paper para british literature
TRANSCRIPT
-
8/3/2019 Paper Para British Literature
1/18
THE BATTLES FOR THE STORY TO BE TOLD
By Maria Berns
As my own paisito (little country), that is to say the novel that I am writing, was
undergoing a revolution and questioning from its inhabitants, I felt that some thinking was
need about the relationship between the writer and the characters. Contrary to the writing of
a script in which the characters can undergo many changes after the script is finished
because of the intervention of the director, producer, actors, editors, in the novel the
itinerary of a chracter seems definite once it is published. At the same, it came to my
attention and interest the fact that in a book there are more than one writer and that there are
characters written by another writer. it is possible that some of us are not written, but
merely are; or else (I think principally of Friday) are written by another and darker author.
(Coetzee, 143)
Is the novel the outcome of a struggle between the writer(s) and characters for
hegemony or for democracy? Whose word(s) prevails? Whose story ultimately is? Is the
writer present in a novel with signs that a more detailed reading reveals, because it is so
subtle (as if a film director that decides the change of an angle and thus a point of view) that
is seen and understood as a natural development of the story when in fact that change
disturbs or even goes against the characters itinerary in the story?
We can go back to that moment in writing prior to the constitution of the text when
the people involved have no stable relationships and characters can be legitimately
changed, removed, expanded, condensed; the narrator can change his or her interests, needs,
and perspective on the matter and even the story can be modified and wonder what is the
morality prevalent in that intermediary space perhaps the more conflictive moment of the
1
-
8/3/2019 Paper Para British Literature
2/18
novel (perhaps equivalent to the moment that the book is published and it is received by
readers and critics). In that stage, characters change to let the writer find their true self in the
story that he is writing and letting it be told. We can say that there is the heart of he conflict
in that space where the writer writes the story and the story is told, a space where characters
could change the story so that their story is the one to be told.
J.M. Coetzee inFoe deals with some of the issues which are part of this dilemma,
that as the novel advances, seems not to have a resolution as the book that Susan Barton
wants to have written, it is not, but the book that the writer wanted to write is completed.
What makesFoe interesting to this concern is that these backstage dealings are the
substance of the novel. In this novel, Coetzee links the issued related to colonial practices
from European countries to their colonies to the relationship between the writer and his
characters. The political environment that structures the interaction between Cruso, Susan
and Friday (or the Captain-Susan-Friday, or the potential candidates to take Friday back to
Africa, Susan and Friday, Susan and little Susan and Amy and the writer, etc, they grow in
number throughout the novel) is replicated as Foe negotiates the story to be told with Susan,
as Susan concedes and defends herself from further invasion into her "history".
The issues being negotiated are many: the facts to be acknowledged, whose the story
belongs to, the context of the story, the protagonist, the selection of the dark holes, the
relationship between the characters, the naming of emotions and facts, etc. As the questions
of Who am I, who are you, where am I? pronounced mainly by Susan grow in number, the
complexity of identity building in a power relationship is made visible through the story of a
woman who needs a story to be written. Thus writing is a political action and Foe and Susan
2
-
8/3/2019 Paper Para British Literature
3/18
know that, and there is seduction, convincing , manipulation, imposition, so that the story,
the language, the words are under control. Considering that Susan is central and she is the
narrator for the most part (directly and indirectly) is that she can be perceived as the bridge,
the space, the territory where the negotiations take place (the negotiations of the history and
of the story as Foe is the writer and as Susan makes herself so conscious of her potential
reader).
Thus inFoe, Coetzee constructs that moment in the process of creation of the rules
or jurisprudence which creates the illusion of other possibilities that were not written but
nevertheless present in the process of creation. Those alternatives are present in the final
text and manifest the options that the writer didnt pursue but nevertheless were part of the
negotiation process between the writer and characters.
I asked myself how those struggles, negotiations and impositions were manifested
not only in Foe but also in Adam Bede. Are they as evident in a modernist text as Adam
Bede? And that took me to another question: How different is the process of writing from a
modern and postmodern perspective? What are the rules, that is the morality prevalent in
one in the other space of creation? Is there frustration?
In the case of Adam Bede they are mostly present as the commentary of the
omniscient narrator, a man who has his own opinions on the story and characters and he
gives ideas about the alternatives present to the characters and judge them making it clear
that that is his judgement and not the characters. For example, as Adam decides to ride to
Snowfield and meet Dinah for an answer, the narrator says:
And if I were capable of that narrow-sighted joy in Adams
behalf, I should still know he was not the man to feel it for
3
-
8/3/2019 Paper Para British Literature
4/18
himself: he would have shaken his head at such a sentiment,
and said, Evils evil, and sorrows Sorrow, and you cant
alter its natur by wrapping it up in other words. Other folks
were not created for my sake, that I should think all square
when things turn out well for me. (Eliot, 348)
Eliot introduces here a self-reflective comment that pertains to the writing of the novel and
the story to be told and the potential conflict with Adams morality, which as well has been
constructed throughout the text.
How democratic can this narrative space be and not lose its identity as a novel?
What is the adequate between the morality of the characters and the morality created by and
through the writing of the novel? How democratic can a writer be and not lose his or her
story?
To think the matter in a more vivid way, I decided to invite to tea some of the people
involved in the writing of the novels Adam Bede and. Although I summoned them to a
theoretical space, I knew that I was putting more than two times together and thus dialogue
would be extremely difficult. I couldnt prevent from speculating who would accept this
invitation, what discourses they bring to discussion, what they thought when I first
contacted them.
The first to arrive was Susan Barton accompanied by Friday. She immediately said
that she has already told it all and wasnt so sure of meeting Cruso again. I told her that this
might be a good opportunity to ask Cruso the story about the wreck and perhaps she could
get more details now that they were out the island. Or perhaps not. I have read Wittenbergs
article based on this idea of narrative as exchange where he asserts that stories are thus not
4
-
8/3/2019 Paper Para British Literature
5/18
only unable to move out of spaces, which the narrative defines as islands, but also cannot
move to islands. Events, which happened outside the space of the island, cannot be told on
it. Hence the contradictory and ultimately meaningless stories which Cruso tells Susan about
his prior history. Cruso of course refuses absolutely to record his life on the island and thus
speak to an outside audience
Yes, it was possible that Cruso wouldnt talk about those other stories that he only
knew and that he could only tell. They had all happened in other places and in other times,
although time was not a variable that seemed to matter to him as he was in Susans tale
involved in an unchanging present through repetition of the tasks and the days, with no past
and no future to look at. I couldnt oblige him, torture or seduce him, and I could only rely
on Susans knowledge of him to make him talk. Friday sat by Susan and settled himself in
that space of silence that was not new to us.
Mrs. Evans arrived next with Adam, Hetty and Arthur, and they seemed a tight
group sitting one by the other. Cruso entered by the back door and looked at Susan with
suspicion. I did what was my own right, she said to him. The captain of the ship stood all
the time by her side, although he didnt say a word. Foe was the next to come and looked at
Susan who blushed and at Cruso who gave him a fierce look.
The round of presentations was exhausting. Marian Evans and Susan seemed to have
made click right away. Both had struggled to affirm themselves in a male dominated
society.
Coetzee was the last to arrive; he was coming directly from the airport after a 24-hour flight
from Sidney. Mrs. Evans had asked for some references about Coetzee and I realized that he
was the only one who knew everybody else and the least known by everybody else.
5
-
8/3/2019 Paper Para British Literature
6/18
I briefly explained the purpose of having them met and particularly Evans group
looked excited at the discussion. And it was Arthur who began: My life was ruined because
of you. I wanted to be good; you know that, didnt you? Mrs. Evans sadly looked at Arthur
and saw that he was handsome, he saw his black eyes and realized that she saw them lighter.
My strongest effort (was) to give a faithful account of men and things as they have
mirrored themselves in my mind. (253) To what Arthur asked her if she didnt question
that mirror, that it might have been defected. Mrs. Evans said, perhaps, the outlines will
sometimes be disturbed, the reflection faint or confused; but I (felt) as much bound to tell
you as precisely as I (could) what that reflection was. (253)
Foe looked at Arthur: it is possible that some of us are not written, but merely are;
or else (I think principally of Friday) are written by another and darker author. (Coetzee,
143) Do you mean somebody like God? No, said Evans, the limits of the conditions that
shape our individual lives and the novel, as a form needs to acknowledge that. (Levine, 21)
I think that you were only working with generalizations and didnt see me as an individual,
you only took an aspect of a particular social and economic relationship, you didnt get
much of my own personal thinking. I loved her, and he looked at Hetty who was fighting
her tears back, but confusion worked on her side. Adam looked at Arthur but told nothing.
Susan looked at Arthur and said: there is after all design in our lives, and if we
wait long enough we are bound to see that design unfolding. (Coetzee, 103) and she
referred to that day when she danced in the barn and discovered why Friday danced, and she
was positive that if they had stayed at Foes house, she would never have learned. Mrs.
Evans asked Coetzee what that dance was representing. Coetzee looked at her and said that
6
-
8/3/2019 Paper Para British Literature
7/18
only Friday truly knew. Everybody looked at Friday who looked back at us perhaps
conscious of the power that his silence had over his audience.
I can understand that that you dont want to affirm any false arguments, said Mrs.
Evans, but falsity, which, in spite of ones own efforts, there is no reason to dread (255)
Surely Friday knows that it is a very hard thing to say the exact truth, even about our own
immediate feelings (255) Mrs. Evans referred to the Dutch paintings that she liked so much
because they give faithful pictures of a monotonous homely existence, which has been a fate
Susan said, no the fact is that he cannot talk.
Mrs. Evans turned to Coetzee, a mute? Yes, Coetzee answered, language has so
many power and for that very reason so many limitations within various discourse of
society, language can not be separated from the characters of a text, nor can the characters
be separate from the text. It is a history of silence, isnt it? Asked Mrs. Evans. Coetzee
stared at her and nodded. "This (are) place(s) where bodies are their own signs." (Coetzee,
157)
Only God knows all my efforts to extract a word out of him, said Susan. I feel like a
slave to his silence, and only because he is part of the story I wanted Foe to write. It is only
words that I can get. And now I see that words are not enough to communicate. How can
that dance be translated into words? Tell me! How can silence be written? I understand, said
Hetty; I felt that killing the baby, my baby, was an expression of silence. And she looked at
Mrs. Evans; this was not the first time over the tea that the characters of Adam Bede looked
at Evans for some answer or to confirm that they are correct. She seemed to be their only
interlocutor giving little care to what the others had to say. I knew that is was wrong, but for
7
-
8/3/2019 Paper Para British Literature
8/18
some dark impulse I did it, and I couldnt think as if somebody were telling me to cancel
any thoughts.
Susans face was wet with tears, I saw you, do you know what I mean, but it was too
late to do anything, because it seemed as it had already been done and there had been no
possibility of reversal. As if there were no doubts. And that, said Susan staring at Foe, it is
nonsense, isnt it Foe? Because what defines us characters is doubt.
There was a long silence and I decided to formulate a question: But whose story are
the novels? Why are they called Foe and Adam Bede? Novels have male names, in one the
writer is a female and has a male narrator, and in Foe the writer is a man with a female
narrator. But the central characters are men, a craftsman and a writer. Both cannot get their
stories straight while their story is being built by the stories of others. Fears and ghosts
(other stories that need/struggle to be told, the subplots) haunt both. And, the writers, both
Evans and Coetzee stress the fact that there is dullness in both their crafts.
Foe looked at me and said: It was not my story, it was hers, Susans, all my effort
was put to tell her story, you all know it, that was Mr. Coetzees project, Susan was the new
castaway. Susan exploded and yelled: I have been telling him my story but he wouldnt
listen, my goodness! We look like an aged matrimony in which the wife complains that she
is not being heard! I was Crusos listener, a good listener, and Foe wasnt a good listener as
good as I was. He kept changing what was important in the story, adding things that had no
importance because it was my story and not his, no matter what he is saying now. I was no
longer in control of the story once I told it to him; I was left with nothing. Not even with
Friday who was the only thing I really had. He took it all as he decided to teach him to
write.
8
-
8/3/2019 Paper Para British Literature
9/18
Susan looked at Coetzee who realized how beautiful the woman was; he had only
seen her in the cabin under the sea. Foe exploded, it was my conflict that fuels the novel,
that is the reason that the book has my name! The Negro didnt exist as a story, it had no
interest to me, how can we know that he was conflicted, that he wanted anything? She
insisted so much that in the end I sat down with him and tried some writing that he did, but
to have something we would need a book of millions of pages, another life.
Meanwhile Mrs. Evans and her characters didnt have the problems that the Foe
group had and watched in a mix of awe and horror. They had their conflicts, yes, but not
about the possibility of the story.
I only wanted to have my story told, to give birth to it, I felt as sterile as Crusos
terraces on the island, and even more when I decided to be my own writer, I felt like Friday
carrying those stones in the island, each mark as a stone, and think of the paper as the
island..." (Coetzee, 87). In fact, there was no difference between the island and the house, I
wrote all these letters to Foe and had no reply: "the life we lead grows less and less distinct
from the life we led on Cruso's island. Sometimes I wake up not knowing where I am" (71).
Since Foe's house functioned as an island, no letters could leave it, and thus none ever
returned. I didnt even know, added Susan, if I was imagining Foe, if I had even imagined
the encounter with him at his doorway, as I had imagined his house so appropriate to a
writer. (From page 49-50) not alike the one I saw and where I was in. I really felt apart.
Even outside, but "the townsfolk pay us no more heed than we were ghosts" (87). Susan
looked at Coetzee: I wanted to be part of a community.
I could understand what Susan was meaning directing her frustration to Coetzee.
9
-
8/3/2019 Paper Para British Literature
10/18
Is Coetzee text closed? Off "islands" out of the reach of an appropriating, colonizing
discourse. The "island" is thus a space resisting its representation in narrative, a place of
refuge, as the woman, or taking the womans voice is:
Coetzees adoption of the feminine narrative voice constitutes
both a strategic evasion of a lack of an adequate vantage point
from which to speak and a strategic encoding of that lack of
authority in the figure of the white woman. The white womens
possession of the word is unstable, unauthorized and also
outside recognized literary forms. (Probyn)
A position that Coetzee would feel comfortable to adopt seeing himself a
marginalized white in a colonialist environment, somebody who writes without authority.
An outcast himself, he had found his space in the characters of his white woman narrator
who construct "her" story from a position of marginality in relation to the canon, its
recognized literary forms, and its masculine dominance. This could be compared to the
reversal movement that Mrs. Evans performed when she adopted a male name in the
Victorian era to create a narrative agency to write with authority, a contradictory
movement having the same purpose: create a position in the literary world, as contradictory
as it may sound. And that gives freedom to the writer.
Coetzee sees himself without authority because the type
of authority associated with his position, as a white male
in South Africa is one whose authoritarian connotations
he rejects and, throughout his novels, attempts to dismantle.
He does not see himself as an author who commands words.
10
-
8/3/2019 Paper Para British Literature
11/18
(Probyn)
He is not the master of his writing, because if he is master some others need to be slaves,
and not only the characters but also himself.
Mrs. Evans took her time to answer: Men have been for centuries the official storytellers.
Women unless they were outcasts as in the case of Susan who walked the roads of England
and received gazes of disrespect didnt travel and come back to tell their stories, nor were
they at home receiving the traveler and listening to their stories. Those men met the
husbands in their workplaces. Women told stories, but they were household stories. And I
wanted to tell a story that involved a community that dealt with issues of justice, as I
followed an honest and righteous man. It was so natural to have a man as the narrator and to
have him as a one among other men and as a sympathetic witness of the womens world.
But you were more brutal with women that you were with men: you had Hetty processed
and sent away as an outcast and, on the other hand, Arthur barren but finally he is able to
come back to the community. It is true, but that is part of that negotiation that you talked
about earlier.
Hetty had been staring at Friday who seemed simultaneously to be seeing nothing
and us all. So, she asked Mrs. Evans, I am surely something beyond the words themselves,
in a fashion similar to this black man? I ask if my silence was appropiately represented, I
wonder if my abandoning the baby was read as silence, because silence is not empty. It is
like those stones that Susan mentioned, it is like that gentleman, she pointed at Cruso.
11
-
8/3/2019 Paper Para British Literature
12/18
Characters dont talk, that is why they need to be written, said Foe, a character is a ghost,
somebody not autonomous but inexorably linked to a writer. But the writer is not a master,
added Coetzee.
Susan intervened: the writing is the only medium to have some substance as a
character and not only a ghost. " When I reflect upon my story I seem to exist only as the
one who came, the one who witnessed..." (Coetzee, XXX) I have asked myself if the role of
women is to tell the mens story, to be their memory and be their storytellers, that being
their slavery, that is the substance of their subjection and, at the same time, their freedom,
because they are delivered that is what women get. When I am rid of Friday, will then I
know freedom? (Coetzee, 149) What do you think Mrs. Evans?
I think that you will never get rid of Friday and that everybody can have his or her
own story of a community, said Evans, all visions are a product of the negotiation between
the writer (no matter it is male or female) and the world that she or he is interested in
representing, in fact, the writer is representing her or his own private experience of that
world, which adds to the collection of representations of a world which can be as many as
people are on the world.
What about the characters representations?, asked Susan.
Coetzee added, that community is your invention.
My perception, answered Evans.
12
-
8/3/2019 Paper Para British Literature
13/18
I wouldnt be so sure, said Coetzee, look at Susan, was she on the roads of England
dragging Friday all along the country to the port of Bristol? She was but only in the realm
of words that I wrote, only there.
You got inspired by words, but those words ultimately referred to a real marooning.
Didnt you hear the anecdote of your story from your aunt?
Yes, and I did research to truly represent the country.
The truth is, said Susan, that in a year, in ten years, there will be nothing left standing but a
circle of sticks to mark the place where the hut stood (and archeology will be necessary, not
literature) and of the terraces, only walls, they will say, these are cannibals (Coetzee, 54)
and my story will be silence, as Hettys is now. And not only absent but irretrievable, as
Friday has always been,.
Nothing forgotten is worth remembering (Coetzee, 18), said Cruso from his
corner. And Adam looked at him and nodded his head disapprovingly, gesture noticed by
Hetty who stared at him in appreciation. Susan took her head in her hands, she could see
how silence augmented, but at the same time how an understanding was being established
with Adam Bede, Arthur and Hetty. Hetty admired Susan strength and said: I wish I had
Susans strength to fight against the rules that were set in the novel, no matter (and she
looked at Evans) how present they were in the society I was born into.
Trying to diminish the tension, I went back to the topic of freedom, and I mentioned
George Levine s idea that subplots limit the protagonists itinerary and I brought to my
guests attention that inFoe, unlikeAdam Bede, the subplots expand the possibilities of the
protagonist and partly the struggle between Foe and Susan is related to this idea of creating
13
-
8/3/2019 Paper Para British Literature
14/18
subplots so as to make the story more interesting and avoid dullness. Having the story of the
wreck or the story of how Friday lost his tongue would create new stories that could spice
the apparent dull tale of the life on the islands.
Yes, Mrs. Evans affirmed, the subplots were my way to create a context not relying
in pure exposition. Although my material was dull itself, this sorrowful happening that
seemed beyond the characters responsibilities shocked the everyday life of this rural
community.
But Hetty had to pay and Arthur and myself. I would have liked to have the opportunity that
Mrs. Barton had to discuss and rebel against her role in the narrative, said Adam in his only
intervention in the afternoon, intervention that stunned Evans.
If I was to write that story again today, believe me, many things would have changed, but
lets be honest, there are others that would remain the same, said Evans; the writer cant
save all the characters.
The character gives all to the writers project and keeps nothing. Do we of necessity
become puppets in a story whose end is invisible to us, and towards which we are marched
like condemned felons? (Coetzee, 135), said Susan, that is our only truth.
Coetzee looked at Evans: Perhaps a rewrite considering the new conditions under which you
would write might create another possibility for Adam, Arthur and Hetty. It was remarkable
that you defied your time to be a writer and mastered writing, but many considered your
women to be too modeled under a conservative model.
Is it better to have a wandering woman asking to a man to have her story written?
Characters should have no doubt about the fact that their story is going to be narrated, said
Evans.
14
-
8/3/2019 Paper Para British Literature
15/18
But what story should be told? asked Coetzee, I make it an issue to reveal the structure of
power that is in the writing of a novel, and thus unveiling the power in society, for me it is
natural coming from South Africa were these articulations are everywhere like the sky or
earth, you cannot perceive or live or write about a topic evading this structure, present
everywhere, even in this tea table, in these words that I am using now to try to communicate
with you.
I began to realize that a slow rebellion was taking place in my living room, the
characters were questioning their respective writers and some even felt that the wrong one
has written them. At this moment is that I made a proposal: lets switch writers and make
Mr. Coetzee write an epilogue to Adam Bede and Mrs. Evans write one to Foe. Apply your
own rules to that writing and you evaluate how you take the novel been written, perhaps the
epilogue is just that or perhaps it is the first chapter of a new novel. Perhaps that will assert
a communicational bond between the teller and the told within a context that is
historical, social, political, as well as intertextual. (Hutchinson, 51). And perhaps Susan
will have her story written and Adam and Arthur will have their personal arguments
exposed.
Mrs. Evans looked at Cruso, Foe and Friday in preoccupation. They were beyond the
type of social structure that she would likely represent. Foe looked back at her: I can help
you. Mrs. Evans opened her eyes in awe as she thought herself as repeating Susans story
about her quest to be represented: I am not Susan Mr. Foe, I am a writer.
So am I, said Foe.
You know, Mr. Foe, there are positions that cannot be altered, reality and representation
dont mix.
15
-
8/3/2019 Paper Para British Literature
16/18
We have language, Mr. Coeetzee replied.
Sometimes a barrier to the truth.
Of course, and Susan knows perfectly about this, but always our only medium to view and
construct reality.
Susan gave Mrs. Evans a look of encouragement; she relied on her, she was
intrigued on how to deal with a writer who is not a man. She remembered her own strategies
to get Foe to write and of course his to get her story told his way, imposition, seduction,
predation, abandonment. I looked at Mr. Coetzee who nodded in approval. And I invited
them all to tea in a year from that date.
After they left, I reflected on the challenges that the writers would have now. And
the characters, as well. I could see that some Crusos attitude as that person with narrow
horizons was getting in Mrs. Evans replicating some of the white colonizer attitudes towards
the subaltern. But, her subalterns, her characters, have been condemned to a silence, that is
to say, an isolated life in which rules established a morality foreign to communal practices,
as Evans knew. This would certainly force her to become conscious of the decisions that she
had for them, not pre-established by tradition. As far as Coetzee goes, his endeavor looked
fascinating though complicated. I wondered whom he would have as his narrator, from
whose perspective the story would be told, which story would the one to be written. The
predictable choice would be Hetty that woman condemned for the crimes that his Susan
committed, but as he left my home I suggested to him that perhaps having Adam as the
narrator might be an interesting choice. His silence was as uncertain as Fridays as
the womens.
Bibliography:
16
-
8/3/2019 Paper Para British Literature
17/18
Bakhtin, Mikhail.Problems of Dostoevskys Poetics. Caryl Emerson, Ed. and Trans.
Minneapolis: University of Minnesota Press, 1984.
Coetzee, J.M. Foe. New York: Penguin, 1987.
Eliot, George. Adam Bede. New York: Houghton and Mifflin Company, 1907.
Eliot, George. From The Natural History of German Life. Westminster Review, July
1856, pp. 51-56 and 71-72.
Levine, George. Introduction: George Eliot and the Art of Realism. George Levine
(Ed.)The Cambridge Companion to George Eliot, Cambridge University Press, 2001.
Gauthier, Marni. The Intersection of the Postmoderns and the Postcolonial in J.M.
Coetzees Foe. English Language Notes 34, no. 4 (June 1997) : 52-71.
Hutchinson, Linda. The Politics of Postmodernism. New York: Rutledge, 1989.
Levine, George. The Realistic Imagination. Chicago: The University of Chicago Press,
1981.
Piglia, Ricardo. Formas Breves. Barcelona: Anagrama, 2000.
Probyn, Fiona. J.M. Coetzee: Writing with/out authority, University of Sydney, New South
Wales, Australia, 2002.
Wittenberg, Hermann. University of the Western Cape, Loes Nas, Wittenberg, Hermann;
Cris Ropers (eds) 1995, Inter Action 3, Proceedings of the Third Postgraduate Conference,
Berville: UWC Press, pages 1421-1511.
17
-
8/3/2019 Paper Para British Literature
18/18
18