pali english thai chanting book-2

Upload: ajan-provocateur

Post on 01-Mar-2018

246 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    1/55

    JllFt : Or$runul?f;

    PART

    :

    WAYS

    OF

    dERITS

    RAIOICING

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    2/55

    '

    l l ' i

    PART

    3

    AI{UMoDANAvIDHI

    (A

    Way

    of

    Rejoicing)

    1.

    Common

    Reioicing

    Of

    Merib

    ysthA

    virivrhi

    p0rA Jus

    as

    he ive,rsull of

    Paripffrend

    Agarad,

    water

    ill

    the

    oceanull,

    Evrnreve

    fu dtnnurt

    Petinad Even

    odoes

    bathr

    givn

    upelappad

    bemfit o the

    deearted s

    Icchited

    pstrhftsd

    untranl Whatevu

    ou

    wisbed r waded

    ltlppameva

    am{fhstu

    rnayt

    guickly

    e

    tlfille{

    S8bbe

    firenhr

    ankappe

    May

    all

    your

    wish

    be

    ulfilled

    Cedo

    ps4qgrso

    ysthi

    msqi

    as

    he

    moon ponhe

    ifteemh ay,

    Jotirsso

    yafhi

    or as hewistr-fulfilling

    em-

    |

    SebblUyohaifantu

    t

    M"y

    all

    disress

    eaverte4

    {

    Srbbarogo

    lnessehr

    mayall diseass

    e

    desroyd

    Il1r te bhavafvrntar{yo

    May

    no dangers

    e

    or

    yoq

    su}fri

    dgldyuko

    bhava

    may

    you

    be

    happy

    nd

    ong ife.

    \

    nlccad

    He

    ofrespecffirl

    anre

    hmouring

    u/ho

    ruqqhepaciyfu

    caftf,ro

    qrr

    heelderq,

    our

    qualitia

    f6

    him

    dhn'nma

    a{ifhmd

    iyu vaq4o

    inmease;

    mg

    life andbeauty,

    mttad

    bahd.

    happinessd

    Sneogtb-

    I

    To

    bc

    &ed

    ody bt

    C. L.drof6.

    srC.,

    57

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    3/55

    58

    PART

    : ANUMODANAVTOHI

    Ways

    of Merits

    Rejoicing)

    (Another

    ommon ay

    at thebeginniagf Anumodan6)

    Sabbarogavinimutto

    Sabbasantipavajjito

    Sabbaveramatikkanto

    Nibbuto

    ca uvad bhava

    Sabbitiyo

    ivajjantu

    Sabbarogo

    inassatu

    Mi

    te bhavatvantariyo

    Sukhi

    dighiyuko

    bhava

    A

    bh vidanasilissa

    iccard

    vud.d.i

    paciyino

    cattiro

    dhammi

    va{{hanti

    yu vaqno

    sukhard alad.

    I

    Soatthaladdhoukhito

    Viru/ho

    Buddhasisane

    Arogo

    sukhito

    ohi

    Saha abbehi ifibhi.

    :Se

    atthaladdhi

    ukhiti

    Viru/hi

    Buddhasisane

    Aroga

    sukhiti

    hohi

    Saha abbehiletibhi.

    rTe

    atthaladdhi ukhiti

    Viru/hi

    Buddhasisane

    Arogi

    sukhiti

    hotha

    Saha

    abbehiiefibhi.

    Fromall

    diseasesreed,

    rom

    all

    griefescaped.

    Overcome

    ll enmity nd

    liberated

    ay

    ou

    be.

    Mayall

    dishess

    e

    averted,

    may

    all diseases

    edestroyed.

    May

    nodangere or

    you,

    may

    you

    be

    happy,iving ong.

    Heof respectfulafure

    onouring ho

    ever he

    elders,our

    qualities

    or

    him

    increase;

    ong

    ife andbeaufy,

    happiness

    nd

    hength.

    tMuy

    he

    gain

    benefis

    and

    happiness

    nd

    gow

    in

    the

    BuddhistWty,

    without

    iseasendhappy

    mayhe

    be ogether

    ith all

    his elatives.

    'Muy

    she

    ain

    enefits

    nd

    happiness

    nd

    grow

    n the

    Buddhist

    Wuy,

    without

    iseasend

    happymay

    she e ogetherithallher

    relatives.

    'Muy

    they

    gain

    benefits

    nd

    happiness

    nd

    grow

    n

    the

    Buddhist

    uy,

    without

    isease

    ndhappy

    may

    they

    e ogether

    ith

    all

    heir

    relatives.

    '

    To bc chantcd

    nty

    or

    urc malc.

    '

    I

    o hc

    chan(ed

    nly

    cn nc cmalc.

    '

    To

    be

    chantcd

    nly

    or

    no

    or morc

    Jrcoplc

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    4/55

    rART

    3 : ANUMODANAVTOHI

    Ways

    f Me.rits cjoicing)

    2.

    AGGAPPASADASUTTACATHA

    (Verses

    rom theDiscoursen he

    Supreme

    Objects

    fl Faith)

    Aggato epasanninam

    -A.iii,36,

    NoJ2

    Aggamhammanr ij Ana ara

    For hose

    with

    faithsupremendeed

    heDhamma

    upremes

    known;

    Agge

    Buddhe asannf,nant

    Dakkhineyye

    nuttare

    Having

    aittr

    n

    the

    Buddha

    upremeorthy

    f offerings,

    nexcelled;

    Agge

    Dhamme asanninara

    Virigfipasame

    ukhe

    Having

    aith n theDhammaupreme

    assionless,uietening,

    ull

    of bliss;

    AggeSanghe asanninara

    Pufifrakkhettenuttare

    Having

    aith

    n

    ttreSanghaupremetre ieldof Merit,unexcelled.

    A

    ggas

    m

    m

    dAnara

    adatara

    Aggan

    ufifian

    pavildhati

    Having

    iven

    f

    gifls

    supreme eritsupremencreaseshen:

    Aggarn yu

    ca

    vatrarlca Yaso itti sukh m balam

    Longbeyour ife,most racefulndwittrhonour,ame, appiness,

    strength.

    Aggassa

    iti

    medhavi

    Aggadhammasamihito

    Thewise

    man

    offering isbest

    o treDhammaupreme

    erson,

    Devabhuto

    anusso

    i Aggappatto

    amodatiti.

    Thenwhether

    ebecoming

    d

    or

    man oes ttain

    ully the

    Supreme

    oy.

    3. CULLAMANGALACAKIGVALA

    The

    *sser Sphere f

    Blessings

    59

    Sabbabuddhlnubhivena

    Sabbadhamm6nubhivena

    Sa bassazghanubhivena

    By

    he

    power

    f

    all the

    Buddhas,

    by trepower f all theDhammas,

    by

    he

    power

    f all the

    Sanghas,

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    5/55

    PART

    3 : ANUMODANAVIDI{I

    Ways

    f Merits ejoicing)

    B

    udd h

    a atanam,

    Dha

    mma

    ltana.m,

    San

    hara

    anam,

    Ti*narr

    Rata

    n narz

    inubhivena

    theBuddha-treasure,heDhamma-fteasure,

    the

    Sangha-treasure,y thepower

    of the

    ThreeTreasures,

    Ca

    u isitisahassadhammakkhinubhivena

    by thepower

    f the

    84,000 ections

    f

    Dhamma,

    Pitakattayinubhivena

    Jinasivakinubhiyena

    sabbe

    e rogi

    sabbee

    bhayA

    sabbete

    ntarayi

    sabbe e upaddavi

    sabbe e

    dunnimitti

    sabbe e avamangali

    vinassantu

    by he

    power

    f the

    Th,ree itakas

    by he

    power

    f

    the

    Conqueror's

    disciples,

    mayall

    your

    diseases

    all

    your

    dangers,

    all

    your

    obstacles,

    all

    your

    distress,

    all

    your

    unlucky

    igns,

    all'your

    nauspiciousness

    all be

    destroyed

    iywaddhako,

    dhanavaddhako

    Long ife

    increasing,ealth

    ncreasing,

    sirivaddhako,

    asavaddhako

    fortune

    ncreasing,ame

    ncreasing,

    balavaddhako,

    annavaddhako

    Power

    ncreasing,

    eauty

    ncreasing,

    sukhavaddftako

    otu sabbadi.

    happiness

    ncreasing,fiay

    hey

    everbe.

    dukkharogabhayAeri solcisattucupaddavi

    Dukkhq

    disease,

    anger, nmity,

    orrow,

    erils

    anddistress

    Aneki

    antariyipi Vinassantu a

    ejasi

    Not only

    one

    obstaclemay hey

    be

    destroyed

    y

    this

    power.

    Jayasiddhi

    dhanam lilbham Triumph,

    uccess,ealth,

    Sotthi bhigyara sukharabilam safety,uck,happiness,ain

    and

    strengh,

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    6/55

    #-. ,,,-

    PART

    : ANUMODANAVIDHI

    Ways

    f

    MeritsRejoicing)

    Siri

    yu

    cavanno

    caBhogarr

    uddhi

    ea

    yasaye

    Fortune,

    ong ife andbeauty

    rosperity nd

    ame

    may hey

    ncrease,

    Satavassia fyffcaJivasiddhi havantue.

    And

    a hundred

    ears

    f life andsuccessful

    n

    livelihood

    may

    you

    be.

    4. B

    JD

    DIIAJAYAIVIA^IYG

    LA

    GATIIA

    (Stanzas

    f Victory

    andBlessing)

    l.

    Bihunsahassamabhinimmitasiyudh^nta.nt

    Girimekhalam ditaghora

    asena

    IAram

    DAnididhammavidhiniitavi Munindo

    tantejasi

    bhavatu

    erJayamangalini.

    Creating

    a thousand

    ands,

    with weapons rmed,wff

    Mara seated n

    the

    mrmpeting,erocious lephant irimekhala.im, together ith his anny,did

    the

    Lord

    of

    Sages

    ubdue

    y

    means

    f

    generosity

    nd

    other irtues.

    By

    its

    grace

    may

    J )\

    ousvictory

    be hine.

    2. Miritirekamabhijujjhitasabbarattizr

    ghorampanilavakamakkhamahaddhayakkharz

    Khanti

    sudanta.

    idhini

    jitavi

    Munindo

    tantejasA havatu

    e Jayamangalini.

    More

    violent ttranMara

    was the ndocile,obstinate emon

    Alavak4

    she

    banledwith

    the Buddha hroughout

    he whole

    night.

    Him" did

    the Lord of

    Sages

    subdue y

    means f His

    patience

    ndself-control. y its

    grace

    may

    oyous

    victory

    bc hine.

    l

    lf

    thc

    chratiag

    b

    dooc

    or

    otbcn eriag

    te,

    for ooerclfuriot me

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    7/55

    PART3

    : ANUMODANAVDHI(Ways

    f Meris

    Rcjoicing)

    3. Ni/Agirim

    gajavaram

    fimattabhfitaz

    divaggicakkamasaniva

    udiru

    na

    ntarn

    Meffambusekaidhini itavAMunindo

    tantejasA

    havatu e

    Jayamangalini.

    N6/dgiri,

    he

    mighty

    elephant,

    ighly

    ntoxicated

    as

    aging

    ike a

    forest-

    fire andwas

    terrible

    as a thunderbolt. prinkling

    he

    waters

    of loving-kindness,

    this erocious

    east,

    id he

    Lord

    of

    Sages

    ubdue. y

    its

    grace

    may

    oyous

    victory

    be

    hine.

    \

    4.

    Ukkhitta

    khaggamati

    attha

    sudirunantam

    dhivantiyojana atharrgulimilavantarn

    iddhibhisankhatamano

    itavi

    Munindo

    tantejasi

    bhavatu

    e Jayamangalff

    i.

    With

    uplifted

    sword,

    or

    a distancef

    three eagues, id wicked

    Angulimdla

    run.

    The Lord

    of

    Sages

    ubdued

    im by His

    psychic

    powers.

    By its

    grace

    may

    jo1'ous

    ictory

    be hine.

    5.

    Katvina

    l

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    8/55

    pART

    3

    :ANUMODANAVIDHI(Ways

    f Merirs cjoicing)

    6.

    Saccarzvihiyamatisaccakavddaketum

    vidibhiropita

    manarn

    tia

    dhabhff

    arn

    pafr

    r padipajalito

    itavi

    Munindo

    tantejasibhavatueJayamangalfri

    IJaughty

    accaka,

    ho

    gnored

    ruth,

    was ike a

    banner

    n

    controversy,

    nd

    his

    vision

    wasblinded

    y

    hisown

    disputations.

    ighting

    he amp

    f wisdom,Him,

    did

    the

    Lord

    of

    Sages ubdue.

    y

    its

    gracemay

    oyous

    victory

    be hine.

    i.

    Nandopanandabhujargamvibhudhalllmahiddhirz

    puttena

    herabhujagenaamff

    ayanto

    iddhff

    adesa

    idhini

    itavi

    Munindo

    tantejasibhavatueJayamangalini.

    The

    wise

    and

    powerful

    erpent

    andopananda,

    he

    NobleSage ubdued y

    psr

    hic powers

    hrough

    is

    disciple on,Thera

    Moggallana.By

    its

    grace

    may

    to)

    ousvictory

    be

    hine.

    8.

    Duggihaditqthibhujagenasudatthahattham

    Brahman

    isuddhi

    utimiddhi

    Bakibhidhinalrl

    franigadena

    idhinfl

    itavi

    Munindo

    tantejasibhavatue Jayamazgalini.

    Thepure,

    adiant,

    majestic

    rahma"

    amedBaka"

    whose

    hand

    was

    rrievously etten

    y

    the

    snake f

    tenaciouseresies,

    id

    the

    Lordof Sages ure

    u

    ith

    l{is medicine

    f

    wisdom.

    By

    its

    grare

    may

    oyous

    victorybe

    hine.

    63

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    9/55

    .-=-i=

    .

    =.-;#-

    PART

    3 :ANUMODANAVIDHI

    Ways

    f MerisRejoicing)

    Eti

    pi

    Buddhajayamangala

    tthagithii

    yo

    vecano

    inadine

    arate

    matandi

    h tvinanekavividhini

    upaddavini

    mokhharnukhartadhigameyya arosapaftf,o.

    These

    re

    heeight erses

    n

    he

    Buddha's

    holesome

    ictorieswhich

    should

    echanted

    nd ecollected

    verydaywithoutlaziness

    so

    haQ

    eing id

    of the

    many

    inds

    f obstacles

    hemanof

    wisdom an

    attain iberation

    nd

    happiness.

    tThe

    above

    hantihg

    s

    always

    ontinued

    y

    he

    nextone

    Jayaparittam).

    5.JAYAPARITTAM

    (The

    Victory Protection)

    64

    The

    Lord

    greatly

    o,mpassionate,forhe

    welfare

    f all living beings,

    having

    ulfilled

    s he

    perfections

    ttaihed

    y Himselfhehighest odhi.

    Bv this

    ruthfulword,

    may

    you

    be

    blesseci

    ith victory.

    llahikiruniko

    nitho

    P0reft'A

    irami

    sabbi

    Etena

    accavajjena

    Javanto

    odhiyi

    mule

    Evam

    vam

    vijayo

    hohi

    Aparijitapallanke

    a

    bh seke

    abbabuddhinarn

    Hitiya sabbapininant,

    Patto

    sambodhimuttamarz

    Hotu te

    ayamangalam.

    Sakyinarz andivaddftno

    Jayassu

    ayamangale.

    sise

    pa/ftavipokkhare

    aggappatto

    amodati.

    Victorious

    t

    heBodhi-tree's

    oot,He

    who

    ncreased

    he

    delight

    f

    the

    Saliyas,

    husmayvictory

    be

    yours,

    may

    you

    win the

    blessing f

    victory

    n

    the undefeatedposture,

    pon heexalted oly

    place,

    aving heconsecration

    of all theBuddhas,e rejoicesn thebestattainment.

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    10/55

    PART

    :

    ANUMODANAvngi

    (Ways

    f Merirs

    ejoicing)

    S

    u

    na

    kkh atta.m

    unnangalaril

    Sukhano

    umuhutto

    a

    ['

    ad

    akkh nam

    Kiyakam

    mam

    Padakkhinammanokamm

    Padakkhinini

    atvina

    Bhavatu

    abbamargila,m

    Rakkhantu

    abbadevati

    Sabbabuddhanubhavena

    .Sada

    otthi

    bhavantu

    e

    Bhavatu

    abbamangalim

    Rakkhantu

    abbadeyate

    Sa

    badhammflnubhivena

    Sadi

    sotthibhavantu

    e

    Supabhit

    am

    suhutthitam

    Suyitt am b ah

    maca

    is

    u.

    vicika m mam

    padakkh

    *am

    Panidhi e

    padakkhini

    Labhantatthe

    adakkhine.

    May here e or

    you

    all

    blessings,

    mayall theDevas

    uard ou

    well,

    Bythepower f all ttreBuddhas,

    ever n safety

    may

    ou

    be.

    May

    here

    e or

    you

    all

    blessings,

    mayall the

    Devas

    uard ou

    well,

    By the

    power

    of all theDhammas,

    ever

    n safety

    may

    you

    be.

    65

    Lucky

    stars,uckyblessing,

    lucky

    dawn,a

    ucky

    sacrifice,

    lucky

    nstant,

    a luckymomentare hings)well-giveno Brahmacaris.l

    nr

    hcn)

    bodily

    ction

    s righteous,

    nd

    ighteouss

    verbal

    ction,

    nr

    hcn)

    mental

    ction

    s

    righteous,

    ighteousre heir

    aspirations.

    Ihe

    e

    ighteousness

    avingbeen

    one, ne

    ains

    he

    goal

    y

    ighteousness.

    STJMANGALAGATNA

    (Verses

    f ExcellentBlcssing)

    Bramacari

    s thosewho

    always

    ractice

    irtuous

    ife.

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    11/55

    \

    -

    - )

    )

    pART

    3 :

    ANUMODANAVTOHI

    (Ways

    f

    Merits

    Rejoicing)

    )

    )

    Bhal'atu

    sabbamar

    alan

    fuiay

    hcre

    be

    or

    you

    all

    blessings,

    t

    Raklihantu

    abbadevati

    ')

    ---Er..ruru

    rq'u'r(rcvaf,a

    may

    ail

    fhe

    Devas

    guard

    you

    weil,

    , Sabbasazghinubhivena

    )

    By

    the

    power

    f

    all

    the

    Sanghas,

    .

    Sada

    otthi

    bhavantu

    e.

    ever

    n

    safefy

    may

    you

    be.

    6.

    BHOJAI\IAUA

    AMTTVIODANA

    A

    HA

    i.r

    udo

    balado

    hiro,

    vannadoafibhi4ado,

    The

    wise

    one

    who

    gives

    ge,

    trenght,

    eauty,

    erspicuity,

    sukhassa

    iti

    medhivi

    Jc

    u4ra

    urotrayr,

    sukhad

    so

    adhigacchati,

    A person

    ith

    wisdom

    ives

    appinesss,

    e

    s

    sure

    o

    gain

    happiness.

    i.r

    unl

    dafui

    balad

    vannanl

    -..-_.

    uqrv.r

    r.rraru

    atrnam

    sukhafica

    a$bhaqado,

    r

    dighil

    u

    yasavi

    hoti

    yattha

    yafth0papajjatiti.

    A person

    ho

    gives

    ge,

    trengh

    eauty,

    appiness

    ndperspicuity,

    ri

    hcre

    er

    he

    arises,

    e

    wiil

    be

    with

    ong

    ife,

    and

    good

    ame.

    F r

    ' i - . - A

    z.

    KALADANAsUTTAcATnA

    -AJii,39,

    N0.36

    Kile dadanti apafifii vadafifi0 itamacchari,

    A wise

    people

    s

    well

    faithful,

    without

    stinginess

    as

    done

    charity

    at

    ihe

    ime

    hat

    he

    poor

    recepient

    eeds,

    kilena

    dinnant

    riyesu

    ujubhfitesu

    idisu,

    charity

    hat

    was

    done

    owards

    ne

    who

    s

    far

    rom

    defilemen

    ractices

    upright

    o

    the

    Teachings,

    nd

    he

    s

    not

    ade

    rom

    h,

    ui.tur.

    atcained,

    -A.iii,

    {2,NoJ?

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    12/55

    PART

    ; ANUMODANnVnUi(Ways

    f Merits

    Rejoicing)

    6j

    vippasannamane

    ssa

    vipulA

    otidakkhina,

    Charity

    s

    a happiness

    ncreaser

    f

    such

    p.erson,

    t should

    e

    admired

    bymany eople,or t is agood edicatoryift tratull of god and arge

    outcome.

    ye

    attha

    anumodanti

    veyyfivaccani

    aronti i,

    Those

    ho

    are

    notsuch harity wners,trey re

    only

    oy

    with

    t

    and

    those

    whogive

    help n

    ttrat harity,

    na ena akkhinioni tepipufifiassahigino,

    They

    ll

    are

    participated

    n

    such ejoice

    nd enderinghe

    service,

    and

    also hat

    harity

    s

    not

    defect

    y

    thataction,

    tasmidade

    ppafivinacitto

    yattha

    innani

    mahapphalani,

    Therefore,

    wise

    person

    ho s strongaithful,

    e

    enjoyed

    n ttrat

    good

    harity

    hich

    ehas oneor t outcome

    s really

    reat,

    pufrfrAniaralokasmini patifthi

    honti

    pininanti.

    All wise

    ersons,

    tre

    wholesomeharity

    ou

    have

    one,s he

    efuge

    for

    1'our

    ext ealm.

    8.TIROKUDDAKANDACATUA

    -Kh.Kvii

    Adisi

    me

    akAsi

    me

    ' o

    fiifimitti sakhi

    ca

    mq

    petinam

    akkhinam

    ajji

    pubbe

    atamanussaram.

    'He

    gave

    o

    me,

    eworkedorme,he

    was

    mykin,

    riend,ntimate'.

    give

    gifu,

    hen or

    departednes,ecalling hat hey

    usedo do.

    lhis

    is usuallv

    hantcd

    br funcnl ccrcmony

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    13/55

    P.{RT

    :

    ANUMODANAVIOIiI

    Ways

    f Meris

    Rejoicing)

    Na

    hi

    runnam

    i

    sokovi

    yi

    vafffri

    paridevani,

    \o

    u'eeping,

    or

    yet

    sorrowing,or

    any

    kindof mourning, ids

    na am petAnamatthiya

    evam itthanti fiitayo.

    departed

    nes

    whose

    in emain

    unhelpful

    o them

    acting)hus.

    Avafrca

    ho

    dakkhini

    dinni

    sanghamhi

    upatitthiti,

    Rut

    u

    hen his

    offerings

    given

    n theSangha

    ell-established,

    digharattam

    itiyassa thinaso

    pakappati.

    tor them,

    hen

    t can ervehem

    ong n future

    ndat once swell.

    So

    nitidhammo

    a

    ayam idassito,

    .fhc'

    Dhamma

    or relatives

    as

    hus

    been hown.

    petana ffjff

    ca kati uliri,

    hox high

    honour

    o departed

    nes s

    done,

    ba a

    r a bhikkhff

    amanuppadinnam,

    68

    horr thebhikkhus anbegivenshength swell,

    tumhehi

    puflfiam asutam

    nappakanti.

    hou

    great

    meritcanbestored

    way

    by

    you.

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    14/55

    p.{RT

    : ANUMODANAVDHI

    Ways

    f Mcrits

    Rcjoicing)

    Yathipiself,

    ipuli

    samanti

    anupariyeyyuq

    9. PABBATOPAMAGATTIA

    (Verse

    n

    the

    Simile

    of theMountains)

    ^as.r,

    ii,5

    nabhanihacca

    pabbati

    nippothenticatuddisi.

    As hough

    ast

    ockymountains

    ll aron{

    touchinghe

    sky,

    .:ould

    move

    crossrom

    tre our

    directions

    rushing.

    t,rari jari camaccu a

    Even

    odecay

    nd

    death

    oll over ivingbeings

    k-h miy'e

    rihmaqe

    yesse

    sudde andilapukkuse.

    noblewarriors,

    rahnins,merchants,

    orkers utcastesnd cavengers

    \a kinci

    parivajjeti

    sabbamevffbhimaddati

    noone anavoidt, all ndeedoest subdue,

    na athinad na

    pattiyi.

    here

    s no

    place

    or

    elephants,or

    chariots,or nfantry,

    \a cipi

    mantayuddhena

    sakki

    etuni

    dhanenai

    nor s t

    possible

    ven y a

    warof spells, r

    by werlttr o

    win.

    tasmi

    hi

    paq{itotposo

    Thereforehewisemanhaving een

    isown

    good

    adhivrttanti iqino

    na rattha

    hathinani hfimi

    I

    prq{ito

    or

    wisc

    man

    nrcans nc

    wtto

    cadshis

    ifc with wttolcsomc

    ctidts

    sampassad

    tthamattano.

    _ t

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    15/55

    p..\tr.r

    :ANUMODANAvIoHI

    ways

    f

    Merits

    ejoicing)

    lluddheDhamme

    aSadghe

    a

    dhirosaddhant

    ivesaye

    in

    tiic

    Buddha,

    hamma ndSangha

    teadfast

    stablishes

    onfidence.

    r

    o

    dhammaciri

    kiyena

    viciya

    udacetasi

    \\

    fi,lL'1'slractises

    hamma

    ith thebody

    with speech ndmind

    as

    well,

    idheva

    anl

    pasanlsanti pecca

    agge

    amodati.

    -A.t,2E5

    u:rt

    one ndeed ere hey

    praise;

    ereafter

    e

    enjoys

    n heaven.

    10. DHAMMANIYAMASUTTA

    Discoursen the

    Fired

    Law

    of

    Dhamma

    [,r

    anl

    mesutanl Thus

    have heard:

    ekanl

    amayard

    hagav6,

    At one

    ime he Exalted ne

    :ir

    atthiyanl

    iharati,

    was

    staying

    at

    Sdvatthi

    jetavane

    nAthapi-n{ikassa in Prince

    eta's

    Grove,

    n the

    i rame.

    park

    of

    Andthapindika.

    Tatra

    kho bhagavi

    bhikkhff

    Then heExalted ne pokehus o

    t

    imantesi'Bhikkhavo'ti.

    thebhikkhus:O

    bhikkhus

    .

    'Bhadante'

    ti te

    bhikkh0 Those

    hikkhus

    epliedo

    the

    bhagavato

    accassosunl.

    Exalted

    ne,

    Lord .

    Bhagavi

    tadavoca:

    The

    Exalted

    One

    hen

    aid:

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    16/55

    PART

    :

    ANUMODANAVtOgi(Ways

    f Merirs ejoicing)

    7l

    L'ppidi vi

    bhikkhave

    Bhikthus,

    hether

    here

    s

    the

    tathigatinanl

    anuppidi

    vfl

    appearance

    f

    Tath6gatas

    r

    there

    tathigatAnarl,

    is

    not heappearance

    f Tathdgatas,

    thita

    va

    si

    dhitu

    dhammadhitati

    there

    s this

    established

    ondition

    f

    dhammaniyimati,

    Dhamma,

    his

    ixed

    Lawof

    Dhamma:

    sabbe adkhiri

    anicci'

    ti. Tanl

    All that

    s conditioned

    s mpermanent.

    trthigato

    abhisambujjhati

    That

    a Tathigata

    as

    ully awakened

    abhisameti,

    to,

    He ullyunderstands,

    ebhisambujjhitvi

    bhisametvA,

    so

    awakenedndunderstanding,

    acikkhati

    eseti,

    heannounces

    t,

    points

    t out,

    pannapeti

    at{hapeti,

    declares,stablishes,

    r

    rr

    arati

    vibhajati

    expounds,xplains

    nd

    uninikaroti,

    clarifies

    that):

    sabbe

    adkhiri

    anicc6' i. All that

    s conditioned

    s impermanent.

    L

    ppidi

    vi

    bhikkhave

    Bhikkhus,

    hether

    here

    s

    the

    l

    tathigatinanl

    anuppidi

    vi

    appearance

    f

    Tathdgatas

    r

    there

    .,

    tathigatinanl,

    is

    not

    he

    appearancef

    Tathdgatas,

    l

    thiti

    va

    si dhitu

    dhammatthitati

    there

    s hisestablished

    ondition

    f

    dhammaniyimati,

    Dhamma,his ixed

    Lawof Dhamma:

    I

    sabbe

    adkhiri

    dukkhf,' i. Tanl All that

    s conditioneds mpermanent.

    tathigato

    abhisambujjhati Thata

    Tathdgataas ully

    awakened

    abhisameti,

    to,He

    ullyunderstands,

    abhisambujjhitvi

    bhisametvi,

    soawakenedndunderstanding,

    icikkhati

    deseti, heannouncesr.

    pointst

    out,

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    17/55

    )

    t

    1

    1

    1

    1

    1

    I

    72

    l'.\RT

    I

    :

    ANUMODANAVTOHI

    Ways

    f

    Mcrits

    Rejoicing)

    pan

    apeti,

    atthaPeti,

    r rarativibhajati

    uttanikaroti,

    srbbe

    arlkhiri

    dukkhi'

    ti '

    srbbe

    dhammi

    anattfi '

    i.

    Tanl

    t

    t

    ha

    gato

    abhisambujjhati

    abhisameti ,

    declares,

    stablishes,

    expounds,

    xPlains

    nd

    clarifres

    that):

    All

    that

    s

    conditioned

    s

    impermanent'

    t

    ppidi

    vi

    bhikkhave

    Bhikkhus,

    hether

    here

    s

    the

    rrthigatinant

    anuppidfi

    vi

    appearance

    f

    Tathdgatas

    r

    here

    rrrhagatanard, isnot heappearancef Tathdgatas'

    rhira

    a si

    dhitu

    dhammatlhitati

    there

    s

    his

    established

    ondition

    f

    dhammaniyimata,

    Dhamma,

    his

    ixed

    Law

    of

    Dhamma:

    Alt

    Dhammas

    re

    not-self.

    That

    a

    Tathdgata

    as

    ullY

    awakened

    to,

    He

    ullY

    understands,

    abbisambujjhitvi

    abhisametvi,

    so

    awakened

    nd

    understanding'

    iciklihati

    deseti,

    he

    announces

    t"

    points

    t

    out,

    prnnapeti

    atlhaPeti '

    r r arativibhajati

    uttanikaroti,

    sabbe

    hammi

    anatti '

    i .

    Idamavoca

    hagavi,

    aftrmani

    te

    bhikkh0

    bhagavatohisitant.

    abh inandun ' t i .

    declares'

    stablishes'

    exPounds,

    xPlains

    nd

    clarifres

    that):

    All

    Dhammas

    re

    not-self'

    Thus

    Poke

    he

    E'xalted

    ne'

    Delighted,

    hose

    hikkhus

    rejoiced

    n

    what

    he

    ""

    :::::::::ladsaid

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    18/55

    Rrn l?uofir;:urnyumd?nfirfiurdo{

    PART

    4:

    Abhidhamma

    Related

    hants

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    19/55

    ,

    )

    )

    ',1

    'rt

    ' l

    l

    ' l

    1

    'f

    1

    PART

    4

    ABHIDHAMMA

    REi,ATED HANTS

    l.

    DHAMMASANGANI

    @numethn

    d

    Pbemoeoe)

    KusalAammmA,

    Phenomna

    hicharewholesome,

    ahnatA

    Utramma, Phanomena

    hictt

    areunwholessome,

    abf kati

    dhamm0"

    Phenomena

    hichare ndeterminat{neither

    kammically

    holesomeorunwholesome);

    h.atsme hammnxrsalA whicharewholesome

    \'asndni

    samayq when

    Lim.ivacarani

    h$alsrri clttani upparurani

    oti

    somenassssshsgatani

    frsnryarlpayuttani,

    ConsciousnesspertainingtotheSense-Sphere

    accommpaniedy

    pleasure,

    ndassociated

    ith knowledge,

    mpirammaaani

    v6,

    arises

    ith

    anyobject uchas he

    visible

    object"

    seddAramma4nni6, sound bjec

    gendhiraxuna4ani

    4

    odour bjest

    reserarnmupni

    v6,

    taste bject

    phoffhabbfframmrarni

    A

    My-inpresssion objectand

    anammfiramma4ani

    i

    yani

    yani

    vi

    panf,rabbh&

    me,utal

    bjeqt

    trsmini

    sarmye

    phasso

    o6

    avilfthepo

    ho6

    ye

    vi

    pana

    ssmini

    s$nsye

    anfrepi

    tthi

    paticca

    samuppanni

    arffpinoanamm6,

    TheSense-impression

    nd

    Restlessnessn that

    time,

    besides,

    ther hanomau

    re

    physicalpharomanaepend

    neach

    other

    arising

    ime

    dhamma

    tssH

    These

    henomanare

    wholesome.

    74

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    20/55

    PART{:

    AAHIDAAMMA&

    REIATED

    CII Nnt

    Pencalfthrndi:

    Rfipeltdrando,

    VedanillJnndo,

    SrnniHdrendo,

    2.

    VIBHAI{GA

    ChG

    oti

    drrcadrcr)

    TheFiveGroupof Aggregates:

    The Group

    fcorpmeality,

    The Group

    offeeling

    The

    Crroup fperceptiorL

    13

    -vt\l

    SenlfiArelddrando,

    The Group

    fmental

    ormations,

    Vhii4aHdrando.

    The

    Group

    of

    cmsciousness.

    Tettha

    katamo epoHdundho?

    Therein

    wtrat

    s the

    Group

    of corporeality

    l

    sdkinci

    rfipani

    what

    ever

    orporeality,

    etitinigetapacupponnani,

    is n

    the

    past

    or

    in

    the

    uture

    or

    at

    the

    prese(

    rjJhrtteni

    v6,

    or

    intemal,

    bahiddhi

    v6,

    or externaf

    olirikani vi sulftumari ve, gross r $btle,

    hinsni

    vi

    panitani

    v6,

    inferior

    or zuperior,

    rani

    dtre vf,

    ssntlke

    v6,

    distant r

    pf,oximate,

    tadeke$hnni

    bhisaftfrriihitvi,

    bhisadtfttpitvfu

    taking)

    hese

    ogether

    collectively

    ndbriefly,

    a]arri uccsti

    rffpal*handho.

    this

    s calledlhe

    roup f corporeality

    3.

    DHATU-KATHA

    fl)kcurrho

    ytrhefercoceo Etcueutr)

    Sarigeho

    asarigaho:

    The nclusionndNon-inclusioru

    sadgahitenaesarigehitrni'

    includedandunincludod,

    asedgahitcna

    arigahitanr"

    unincluded

    nd

    ncludeq

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    21/55

    76

    PART

    :

    AAEIDEAMMA

    A

    REIATED

    CtI

    NI:]

    sadgehitena

    sarigahitsnr,

    included

    nd

    ncludd

    asarigahiCenaasarigahitani, unincludedandunincluded

    sampayogo,

    ippayogo,

    the

    association

    nd

    dissociation'

    sampayuttena

    tppayuttani,

    associated

    nd

    dissociat4

    r{ppalufiena

    sampayuftau

    dissociatod

    nd

    associated,

    eserigahttant

    (this s)

    unassociated

    4. PUGGAIA-PANNAfII

    pcsclptbo

    of nftnldualr)

    C}a

    panfiattiyo:

    The

    Six

    Conventions

    viz:

    khandhapaflftatti,

    The

    Convention

    f

    Corporal

    ggregate,

    i-r'atenapanfitfti,

    The

    Convention

    f Sanse{tg"ttE

    dhatupannatt[

    The

    convention

    f

    Elemef,ts,

    seccapafrrlattf

    The

    convefition

    f Truttts

    indri_vapafrfrattf

    The

    Convention

    f

    Facuhies,

    puggalspaftnsttl Theconventionf Individuals,

    Kittivati

    puggalAnani

    uggdapaf,fratti?

    n

    what

    ways s

    there

    a

    Convention

    f

    Individuats

    Samayavimutto,

    One

    who s

    emancipated

    n Season.

    asamayavlmutto,

    One

    who

    s

    emancipated

    ut

    of Season'

    Luppadhammo,

    One

    f

    perturbleature'

    rknppadhammo.

    One

    of

    imperturble

    ature'

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    22/55

    r

    r

    PART,I:

    ABHIDI{AMMA & REIATED CIIAN'III

    snunldftanAbhabbo.

    hhujjano,

    gotrebh0"

    bhaliparato,

    ebhrliparato.

    Bhabbagamrno,

    ebhebbaganrano.

    \--iy'ato,

    rnh'sto.

    Patipannako,

    phrleffhito.

    Anhi,

    erehettiya pafipanno.

    One

    o'rryeteirt

    n Watchfulness.

    An

    average

    an

    One

    beoome

    fthe

    amily

    of Ariyas.

    Oneesfiainedhroudil f.-.

    One

    unnestrained

    lnoudtt

    f.*.

    One

    apable

    f arriving.

    One ncapable

    f arriving

    One

    with

    determined

    "stiny.

    One

    with undetsrmined

    esiny.

    The

    Pdh-attailrcr.

    One

    established

    n fruition.

    One

    wlro

    s

    anArahant.

    Onewtros$riving orrealisationfArahantship.

    77

    Parih,inadhammmo,

    One

    iable

    o

    fall

    away.

    aparihinadhammo.

    One

    not iable

    o

    fall

    away.

    Cetan'ibhabh,

    One

    cmrpetent

    n will.

    5. KAffiA-VATTHU

    Gott,

    ofCooruvcrry)

    Puggalo

    upalabbhati:

    sacchikafthr@i

    ? Is the

    person nown

    rnthesense f a realanduhimateect?Amant6-Yes.

    l'o

    sacchlkattho

    paramaflho,

    tto

    so

    Pnggalo

    upafabbhati'

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    23/55

    P.{.R.T

    AAHIDHAMMA

    & KIIA--TED

    CH,ANTS

    78

    sacchikatthaparamattheniti

    Can

    he

    Personality

    e

    ound

    n

    the

    real,

    \a

    heram

    vatabbe,

    absoluteact s found?

    No. hat

    cannot

    esaid.

    ij

    anihi

    niggahanr,

    hanci

    puggalo

    upalabbhad"

    sacchikatthapararnafthena?

    Tena

    vata

    re

    vattabbe.

    Yo

    sacchikattho

    aramattho, ato

    so

    puggalo

    upala

    bbhati

    sacchikafthapparannttheniti

    micchi

    If the

    Personalityanbe

    ound n

    the eal

    andabsolute

    ense,hen

    you

    sliculd

    also

    say

    hat hePenonality anbe ound

    n thereal,absolute

    ense,

    n

    the

    Slllc'

    rav

    as

    a real

    absoluteaC s found.That

    which

    you

    say

    s

    wrong we

    ought

    I

    )

    s3\. he

    Personalitys notknown n

    the

    sfl$e

    of a realand

    absoluteact,

    andwe

    t,uqht

    not

    o say:

    not

    known n thesame

    wayas

    any

    realand

    absoluteact

    s

    lux-ruru

    his staternent

    f

    yours

    s

    wrong.

    6. YAMAKA

    Crbe

    ook

    f

    Palrs)

    Ye

    keci

    usam

    dhrmff,

    sabbe

    e

    krsalamrrli

    Some f

    Dhammas

    pharomana)

    rewholesome,

    thoseare

    wholesomeoots.

    Ye

    vi

    pam

    lnrsrlrrnul4

    there

    are

    some f Dhammas

    re

    wholesome

    oots,

    sabbe

    e

    dhammi

    hsat6.

    those

    re

    wholesome,

    \

    e keci

    lusalA

    dhrmm6, someof

    Dhammas

    phenomena)

    rewholesome,

    sabbee lorsa[gmulena.gflnuli those reoneandsamewholesomeoots-

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    24/55

    PART

    :

    ABHIDTI,AMMA

    REATED

    CIIANI.I]

    79

    I'e

    r.A

    pana

    hsstamulenl

    ekamrlf,,

    Besides,

    hoseDhammas

    phenomena)re oneand

    samewholesome,

    sabbr

    te

    dhammi

    hssn

    ftose

    are

    wholesome.

    7. PATTI{ANA

    Al"

    Book f Coodttloeal

    errdoar)

    lletupaccayo, TheRelation y

    wayof Root

    inmmsmppoccayo,

    The

    Relation f Object

    edhipatipaccayo,

    TheRelation

    f Dominance,

    rnentarapsccsyo,

    The

    Relation f

    Contigu$,

    3ermnantampecceyo,

    The

    Relation

    f lmmediate ontiguity,

    s,ahaJitapaccaJro,

    TheRelation fCo-Existence.

    rfrnemannapaccayo,

    The

    Relation f Reciprocity,

    nrfseYapaccsyo,

    The

    Relation f Depandence,

    uprnisssyapaccayo,

    TheRelation

    f Suffering

    ondition,

    purcjitapaccayo,

    TheRelation f Pre-Existence,

    pacchijAtapaccayo,

    The

    Relation

    f

    Post-Existence,

    rser

    snSFrcJo,

    kammapoccayq

    ripAtapaocqfo,

    ihirepacXo,

    indrlyapoccsyo,

    The

    Relation f HabitualRelation,

    The

    Relation f Kamma

    deeds),

    The

    Relation

    f Effect,

    TheRelation f Nutriment,

    TheRelation

    f Control/Facu

    y,

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    25/55

    to

    PART

    rl.

    AaHIDHAMIIA

    A

    RELATED

    CHANTS

    jhAnapacceyo,

    rnsggspaccayo,

    sr.mpa_ruttapocclyo,

    rippaJuttepscctyo,

    rtthipacceyo,

    netthlpaccaXg

    rigetapaccayo,

    erigatapaccayo.

    Kusel4

    nammi,

    d.rsalA

    aUmnf'

    ebf teti

    dhamni

    The

    Relation

    f

    jhnnu

    abaorption)

    Tlre

    Relation

    f

    Pattu

    The

    Relation

    f Association,

    The

    Relation

    f

    Dissociatioq

    The

    Relatiut

    of

    hesence,

    The

    Relation

    f

    AbeYil@,

    TheRelatiorof Abssence,

    The

    Relation

    f

    Codinuance-

    8.

    DHAM

    ASANCArrluArn

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    26/55

    ,

    a

    PART,I:

    AAHIDIIAII{I{A

    &

    REIATED

    CIIANTB

    nevavipikr

    nevipikadlrammrdhmmfi,

    Phe'lrqnena

    vhi&

    areneitlrcr esultants,orsubject o resultants,

    upadhnutrdiniyfi

    dhrmme

    Phenomena

    armrically

    cquired

    nd

    subject

    o

    clinging

    anupidinnupedeniye

    mnrmn,

    Phe,nomena

    otkamdcally acquired

    rt

    subjecto

    clinging

    anupadhninuSdintyi

    dhnmmi,

    Phenomenaeithrannnically cquiredor subjectoclinging

    sariHnffnrsanHtedrn

    hammi,

    Phenomena

    trich

    redefiled

    and

    ubject

    o

    defilemenf

    @anarnnrn,

    Phe,nomena

    hich

    reundefiled

    ut

    subject

    o

    defilemurts,

    asadldltffh;isadHleslkA

    hamnrA,

    Phenomenahich reneith,rfiled orsubjectodefilernerns.

    savltalikassvlciri

    Anaurmn,

    Phenomena

    ith

    bought onception

    nddiscursiveness,

    avitsRjivlciramgtti

    dhsnm4

    Phenomena

    ithout

    hutdtt

    conception

    ut with

    discursiveness,

    avitakkAvlcfrn

    lranrnrn,

    Phenoretraithneitherhurghtconceptionordiscursiveness.

    pinsdrageti

    dhamma,

    Phenqneiu /hid

    are

    accompanied

    y

    oy,

    suhasahagati

    dharnnri,

    Phenomenahich

    are

    acconpanied

    y

    happpiness,

    upetihisehagati

    dhflnnd,

    Phenomena

    hich

    areaccompanied

    y

    equanimrty.

    dasssnem olftabbaanrnrmn,Phe,nomenaobeabandonedy nsi$a

    bhivaniya

    prhAtsbhA

    harrunA,

    Phenomena

    o

    be

    abandoned

    y

    (mental)

    evelqpment,

    tl

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    27/55

    pARTI:

    ABHIDI{AMI{A&REIAIEDCTTANTS

    CL

    nevrdassanena

    a

    bhivaniye

    pehitabbs

    anemmA'

    Phenoman o

    bc

    abandoncdeithcr

    by

    insighr or by

    (mental)

    dndopment.

    dessanena

    ohitabbahetuki

    anammi,

    n r r

    .

    | 1 r t t

    '

    '

    I t

    Phanomena

    aving oots

    o be

    abandoned

    y ruigh

    bhir

    anAya

    ahitabbahetukji

    mmme,

    Phenomena

    aving oots

    o be

    abandoned

    y

    (mental)

    evelopment

    ner

    adasssnem

    a

    bhivaniya

    patritabbahetuki

    anrmma,

    Phenomena

    aving

    ootso

    be

    abandonedeither

    y rniglrtnor

    (martal)

    developmart.

    icel'ac6.mino

    dhamm6, Phenomena

    eading

    o accumulation(of arnnra),

    epacal'acAmino

    hnmmA Phenomena

    eadingtodecrease

    of

    Kamma),

    ner

    caya{Amino

    nipacayacimino

    dhammi,

    Phenomens

    eadingo

    accumulationor

    o

    &crease

    of

    Kanrma).

    3elitA ilrsmmA, Phenomenaf one n the Noble)raining

    rsetth.0

    anrmn6,

    Phenomenaf

    one

    who

    has

    ompletedhe

    Noble)

    raining,

    ner

    asekHri

    nfueHdri ammmn, Phenomena

    f

    one n the

    Noble)

    rainingnor

    one

    who

    has ompleted

    he

    Noble)

    raining

    paritti

    dlnmm[

    Phenomena

    hich

    are imite4

    mahaggad tumn{ Phenomanahich reexalted,

    appamin6

    hammn

    Phenomena

    hich

    re mmeasurable.

    parittAramna4i

    anammA,

    Phenomena

    avingimitedobjects,

    mrhaggatnnmma4i

    dhammff, Phenomena

    aving xaltd objects,

    appamanArammar;A

    mmmi, Phanomena"nrg

    immeasurablebjects,

    hinA

    ammm0,

    Phenomenatrichare

    nferior,

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    28/55

    . .,,

    ErelG C:

    PART

    l:

    ABqTnFAMMA

    & RETAIED

    Cll{NT:l

    m{ihfni

    dhnmme'

    f4ftf dhammf,.

    micc.hrttanfyed

    irrmmn,

    Phensnena

    ith

    oeftain

    wrong

    resuh)'

    "rmrnettanlygti

    Anarnnri,

    Phe'lrome'na

    ith

    csrtain

    i*t

    (resuh)'

    rntvsti

    anmnd,

    Pheoonena

    ith

    uncertauf

    (as

    o

    resuh),

    mrgginmmr4i

    dhammi,

    Phenomena

    ittr

    he

    Path

    as

    object'

    mrggahetuki

    namm6'

    Phenonraa

    ittr

    hePathas oot'

    mrggedhbdro

    arramnrn,

    phe,rromena

    ith

    he

    path

    as

    pnedominad

    actc.

    t3

    Phensnena

    /hich

    re

    medium'

    Ptrenomena

    rhiAh

    re

    suPerior'

    uppanni

    dnrmni'

    enupprnni

    dtramni'

    up1filh anrmnf'

    rtrti

    dherme

    errigdi

    dlmmi'

    pcccuppami

    Ctemmi'

    gftmmnqednammi'

    anigatimmmr4i

    eirrnnrfi,

    Phenorrena

    ith

    a

    future

    object"

    p*ccuppannaramma4i

    hrmmi,

    Phenonena

    ith

    a

    pesent

    obj"ct

    effhefii

    anmntn'

    bfhlddhA

    Unmi,

    affhrttebahlddhi hemmn pbenmena ftich rent,ernalnderernal.

    aJfhdtirammeai

    afremmi'

    Phenornena

    ith

    ltfnal

    objtCt'

    Ptrenomna

    fiich

    have

    arisert

    Phenourenn

    hich

    have

    not

    ariseiu

    Phenqneoa

    trich

    are

    boundto

    arise'

    Phenmeoa

    whictt

    are

    Past

    Ptrenomena

    /hich

    re

    uture,

    Phenonsra

    trich

    re

    Pesent

    Ptpnqnena

    ith

    a

    Pa$

    obiect'

    Ptrenomena

    trich

    re

    rternal,

    Phenomeoa

    ihich

    re

    e)ftrnal'

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    29/55

    - ,==: ==; # .,

    PART,I:

    ABSIDHAMMA

    & REIATED

    CHANTS

    behiddhiramnrrai

    ammmi'

    Phenomena

    ith enernai

    objegts,

    ajjhettabahlddhiremma4iAnanmn'

    Phenomena

    ith

    drnal

    and

    edmal

    objests'

    sanldassanrsappoflghi

    frrmn{

    Phenomena

    fiicfi

    are

    manifs

    and

    eac{ive,

    enldassanasappo$ghA

    Ummi'

    Ptrenqnena

    /hich

    re

    non-rnanifbt

    nd

    eaclive,

    entdrssanippo$gld

    Ammnd'

    Phenqnena/hich renonqnanife$ndnon-reactive.

    9.

    VIPA$SAIYANNOUPANN

    .(Prrqr

    m

    tb

    Str6r

    dlrlddfi)

    l:

    FiveAsrisates

    PrncetddrendA TheFiveCmup of Aggregates:

    Ripnldfrando,

    The

    Group

    f

    corporeality'

    VcdrniHdrrndo,

    The

    Group

    ffeeling

    Seiiilddrndo,

    Tlre

    Group

    ofperceptioq

    ffio,

    The

    Grotrpofrentalfornrationst

    rliniqlllfrrdo

    Ttre

    Group

    ofcmsciorms.

    2:

    Twelve

    ense-fiel&

    -d|'

    f?; Y\l

    -vlt

    74.

    Ih

    frladyrteninl

    :

    Tlre

    Twelve

    ense'fields/sense*pheres

    celdfrvtydrneni

    The

    sensefield/scrrso+phre

    f

    eye,

    R6$yrtenrn1

    Ttre

    sensefield/seose*phere

    f

    visible

    objectsffirm'

    sotiyetrnrnl

    The

    sens-fieldserxo+phere

    f

    ear,

    srddiyatui

    Ttre

    sens+field/serrc*phere

    f

    sound,

    G}iniydanani, Thesense.field/serxo-spherefnme,

    Gandhiyrtrnani,

    The

    serne-field/smespbre

    fmelVodour,

    Jtvhiyetanelri

    The

    scns+field/seme$ere

    ftmgue,

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    30/55

    Rasiptenami,

    Kiyiyatanam[

    Phoffhabhffygtanmi,

    Maniyatanam[

    DhamnrAyatanami.

    3: Eidrteen

    lements

    AflhArsa

    dhituyo

    TheEigbteen

    le'rneds

    PART,3:

    ABHIDHAMMA

    A

    REIATED

    CIIANIII

    CaHilrudhitu,

    RfipadhAtu,

    Sotaahitu,

    Snddrdhitu,

    Sotavlnniaaftim,

    GhnnsdhiCu,

    GandMIdtL

    Clftrarmt6{rdffiq

    Jivhidhttu,

    nasdldn,

    Jivhitffiti+adhih,

    Kiyadhitq

    Phoflhsbbodlfiht,

    I(iyavlfiffi4edhi@

    Ivlanodhifiq

    Dhrnmedhftu,

    Menovlfifrtpdhifir

    The

    scnse-fi

    ld/seine-ry'here

    f

    taste,

    Thc

    sense.field/sense*phere

    f

    body,

    The

    se,nse-fi

    ld/senseryhere

    f tangible

    bjectdtouclq

    The

    sensefield/se'me*frere

    f min4

    The

    setr-fi

    ld/seine*phere

    f

    mindobj

    ctss

    -YlLl7;

    Yb.ltl;

    C-l. f|3

    t5

    CaHdrwinniaadhitu,

    Elmd

    ofcyeonsciotl$ess,

    Element

    f

    eyq

    Elemdof visibledata,

    Elernilt

    ofear,

    Elem'

    ofsom4

    Eleureflt

    f ear-comciousnsst

    Elfircd

    ofnose,

    Elorcdofodour,

    Elmril

    f mo+mciousness,

    Elmd

    oftmguab

    Elfirilt

    fflavour,

    -t-,

    ,,

    Elernrtr

    f eaf

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    31/55

    t

    PART4:ABHIDBA}TMA REIATED CHANIII

    E5

    -Vltl22;

    Vls

    4 ;

    Crq"l?S

    Twartv{v.'o

    acuhies

    Bidsetindriyini

    :

    CsHftudrrysni,

    futftrd"ty*i,

    GltAnindriymi,

    Jivhtudriyml

    Keylndritnrd

    Manindrlyad,

    Itthlndrlyani,

    Purisindriyani

    .hriftrdrtysni,

    SuHrhdrlysni,

    Iluldfth

    rfyarri,

    Somanasslndrtyani,

    Ilomasddrtystri,

    Upeldfthdrlysui

    Saddhhdrty$d,

    Vlrtl/hdriyanl

    Safttddyrtri

    Sarnnftfuidrtysd,

    Pannfodriymi,

    The

    Twenty-two actrlties

    The acuhy feye,

    The

    actrlty f ear,

    The acutty

    ofnose,

    The aorttyoftongu,

    The aoilty of body,

    The acutty

    ofmin4

    The acuttyof femininity,

    The acutty

    of

    masculiniry

    The acutty

    f

    life/vitality,

    The acuttyof bodilyaleasure,

    The asoltyof bodily-paia

    Th. fanrttyofjoy,

    Tlrc acuttyofgrie{

    The

    acuttyof

    indiffere,nce,

    The acultyoffaittu

    The aofty

    of

    e,nergr,

    The acrlty of mindfu

    ness,

    The acutty

    of concenratiorU

    The acuttyofwisdonu

    ffirtyani,

    Tte

    faorttyof

    'I

    *all

    come

    o

    know

    Annindriyar4

    the

    unknown',

    Th

    facultyof

    pcfea

    knowledge,

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    32/55

    pART4:ABEIDEAMITTA&REIATED.HANT'

    yl

    Atiniridndriyani,

    The

    aorttyofpstrect*nower,

    5: The FourNqbb Truths -yL.Lr; v.f2r;rlt

    Csttiiri

    eriyosrccini

    :

    The FourNoble

    Truth

    Dutdfrad

    ertyrsrccani TbTruthof Suffering

    @

    erfyasacceni, he

    Tndh ofthe Causdorigin

    of Sutrering,

    lluHfranlrodho

    erlyrraccan[

    ThTruft ofthe

    Cessation

    f

    Suffering

    Th

    Truth

    ofthe

    Path eadingo thecessatim

    f

    Suffering

    The

    Deoendeirt

    rieination

    -ylrl;

    &u;vlll35;

    cq, r$.

    The eaching

    n

    foffiard

    order:

    Avtlfipeccryi

    SmfOm,

    Depedertt

    n gnmancerise

    arma-Fmmationq

    Sadlftinpaccayl vlfifrS4anl,

    OepeoOe,n

    Kanna-Ftrmatims rise

    msciou$es,

    Vtfifiiaapocceyfl

    imrrtpsd,

    DpNdril

    r

    cmsciousnss

    risMind

    and

    Ma$er,

    N0mer0pcprcceyi

    Sel,iyrtanann,

    Dryendd

    n

    Mindand

    Manerarise

    heSix

    Sns ase,

    Soliyrtamprccryi

    Phrsso,

    Dpfldd

    on Six

    Snse

    as riss

    Contast,

    r

    Phrssepoccayi

    edanf,

    Oepodd

    n

    Codact

    sriss

    eeling"

    \

    Vedenipectayi

    rThe,

    Depnded

    n Feeling riss

    Craving

    ;ffi;:;ffi

    ffiffi;:ffi"ffi'ffi"

    BhevepccceyiSd,

    Dependefit

    n Becoming

    rises

    BirdL

    Jiflpo.cryn

    Jrrftrnnaarf.

    Dpodetrt Birth ariseDecay ndDeatb

    Solqpsrideve

    ntddrdonrrn+rs'tftn"e

    srmbhsvrntl

    \

    There

    also

    arises

    oroq

    larrerilatioru

    attt

    griefand

    deryair,

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    33/55

    r

    t

    PART

    4 ABHIDIIAMI'{A

    &

    REIATED CIIANTI}

    Evametasse

    evalasss

    uHfiaHftandhssp

    sanrudayo

    roti.

    Thusarises

    his

    whole mass f zuffering

    The eachinen baclavardorder:

    Avijjil'atvevr

    rsessvlrnganirodhA

    ariHtiranirtdho,

    Throughhe dal fading

    awayandcessation

    f

    lgnoranc,eas

    arma-

    Formations,

    ffivlfrfiA4enlrodho,

    Through

    essation

    f Karma-Formations

    gnorance,

    eass onsciousness,

    Vinf,A4enlrodhi@,

    Through

    essation

    f Consciousnss\eases indandMatier,

    N

    mrdpantrodhfl

    salflyatananlrodho,

    Throughhecessation

    f Mind

    and

    Matl,er,

    ass

    treSir

    Sense

    las,

    Seli.r'atenanlrodhi

    hassanirodho,

    hrough

    he

    cessationf

    Six

    SarseBase

    @ass

    ontact

    Phrssrnlrodhivedaninlrodho,

    Ttnoud,

    he

    cessation

    f

    Contact ass

    Feeling

    \-edrninlrodhi

    taqtfnmano,

    Ttnough

    he

    cessation

    f Feeling eases

    raving

    Taqhintrodhi

    uddinanirodho,

    Throudt

    h.

    cessation

    f

    Craving eass

    Clinging,

    t pidinenirodlra

    bhavantrodho,

    Thnou$ lre

    cessation

    f Clinging

    eass

    Becoming

    BhavenlrodlriJetlntrodho,Throu$

    tlrc cessstion

    f

    Becorningeass

    irtb

    Jitinirodhi Junmrrqrnt, Ttr*g\ theoessationf Birtb cease ecay nd

    Deattl

    Sobpaddeva

    dulddradormnts{tupayisi

    imlfhfid,

    Alsocease

    otrow,

    amer*rtion,

    ain,grief

    anddespair,

    evemetasss

    evalssss

    nkkhnklrhqrdhqssa

    lmdho hotl

    thus

    comes bout he cessation

    fthis

    whole

    mass f

    zuffering.

    8t

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    34/55

    J

    o

    t

    Rln 5:UYI?9lt[9.fl?tJ

    Uq-Rt

    ?n l1

    PART

    5: Transfercncef

    Merit

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    35/55

    f

    l

    l

    t

    PART

    5

    :

    TRANSFERENCE

    F

    MERIT

    1.

    SABBAPATTIDANAGATHA

    (Verses

    or

    the

    Dedication

    f

    Merits

    owards

    tl

    beings)

    Leader:Handamayanisabbapattidinagithiyobhanflmase

    Let

    us

    now

    make

    he

    dedication

    f

    merits

    owards

    ll

    beings'

    puftflassidini

    atassa

    yinafrfrini

    katini

    me'

    tesafrca

    higino

    hontu

    sattinantippaminaki'

    May

    he

    merits

    made

    y

    me

    now

    or

    at

    some

    ther

    ime'

    be

    shared

    mong

    ll

    beings

    ere

    nfinite,

    mmeasurable;

    Ye

    piyi

    gunavanti

    a

    mayha

    i

    nnitff

    Pitfl

    daYo,

    Ditthe

    me

    cipyadif{hi

    vi

    afrfle

    majjhattaverino

    thosedeartomeandvirtuousasmothersoraSfathersare,

    the

    seen

    nd

    he

    nvisible,

    o

    others

    eutral,

    ostile

    oo;

    Satti

    titthanti

    okasmini

    te

    bhummi

    catuYonikA,

    Pafrcekacatuvokiri

    sanisaranti

    hav0bhave'

    beings

    stablished

    n

    the

    world

    upon

    tfee

    spheresl,

    our

    kinds

    f

    birth2'

    l-rr

    .

    nc,

    or

    four

    constituentss

    andering

    n

    realms

    mall

    and

    great,

    - . - . . . j L r : s m c a n r ) S c n s c - 5 p h c r c b ) r J r c F o r m . s p h t r c o r F i r r c . \ l a t c n a i S p h c r c a n d c l t i r c F o r m l c s s . S p h c r c o r I m m r t c r i a l S p h a c

    . - : r s . i , . . f b r n h u e a ) J r l i b u j r t h e v l r i p r o u s . s o m b - b o m c t c a t u l c s s u c h r h m a n b < i n g ' o x d o g c t c b ) A n y ' r ' i r t h c o \ 1 p l j o u s ' c g s - b o m c t c a u r c s s s u c h

    ' . : : ^ | a : c ) S u r c d l j r p u t r e s s c c n c c . b o m c r c a r u r c s o r m o i s r u r c . b o m c r c a t u r c s S u c h a s u o m s . m c b 6 c t c a n d d ) o p r p i t i l l s p o n u n c o u s l r b o m c l c a l u f < s .

    :.:

    r; : rr:xcl

    rxh

    rs al l

    kmds

    ofdcrn.

    hcl l

    bcing.

    somc

    Lrnds

    fhung^'-roast

    cti

    gicnt

    brurgs

    -

    r irrn3l

    L,:m

    *rth l lvc

    consntucnt9

    mcals

    mcs

    qho

    bom

    tn Smsc-sphcrc

    )

    Bilnts

    bom

    qith

    onc

    const itutnt

    mcms

    rcrm

    of

    non-pcrct

    -

    C r rmp

    .l l

    : hzr: ts

    brn

    srth fow

    consorucnts

    mcans

    Four

    Formlcss'Sphctc

    90

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    36/55

    PART

    5 : TMI.I$FERENCE

    OF IEIIT

    itfitsni

    ye

    pattidiinarnme

    ye clmsni

    nsppaj0mnti

    mnyi

    dinnffna

    puf,frineni

    sabb stti sadi hontu

    lihemappodrfics

    rppontu

    anumodanh

    e

    sayan[

    dev0 esrni

    nlveds 'mi,

    an@

    sver{ suldrafivino,

    tesfuidjldsni

    subht

    9l

    my

    merit{edication

    e,re

    aving nown

    may hey

    ejoie,

    andhose fio donotknowofthismaydeitis rmounceo them,

    By rejoicing

    n

    thiscauss,

    his

    gift

    ofmerits(puffia)

    ven

    by

    mq

    may

    beings

    ll

    foreverive

    a

    Wy

    live and

    ree

    &mn

    hate, nd

    may hey ind hePattrSectre nd heirgoodwishes ll succeed-

    2.DEVATADIPATTIDANAGAT

    IA

    (Vcrrcr

    ea lcdtr

    dMcrlf to ddtu d|bo fqdllht)

    Leader:

    Hsndr

    uyrni

    devdidt@

    bha46rna

    e.

    lrt us

    nowmake

    he

    dedication

    ofmerit)

    o deitic at

    b

    hginnin&

    AII:

    YAdervdi

    ud

    r'lhtravisfuii

    The&itiesu/hich nell

    n he eiryle,

    Thtpe

    durc

    mamsnre

    t8hffi

    tshini,

    infu

    grryroda,intlrcbodhithe,

    Ti dhnmrnrdinenq

    hanvrntu

    tjftq

    those eities

    ehave mshi@

    with

    re Crift

    f Trutb

    Soflhhi

    krrontedheYlhimmqftlq

    may trey

    all doblesssing

    t hecircleofthis place

    f living

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    37/55

    PARTS:TRANSFERENCEOFMERIT

    92

    Theri

    ca

    majjhe

    navake

    c

    bhikkhavo,

    Itlonks

    who

    areelders,hose f middle

    ank, hosewho

    arenew.

    Sirimikf,

    dinapatiupisaki,

    lar ncnand aywomen,nesn charge f almsgivingand emple wellers,

    Gimi

    ca

    desi

    nigami

    ca ssarfl,

    all house-holders,oreigners,

    illagers, r

    thechiefones,

    Sappinabhffte

    ukhitA havantu

    e.

    may hey

    andall creatures

    ttain

    happiness.

    Jalibuji

    yepi

    ca

    aq{asambhavi,

    Mayall creatures hether orn rom womb, rom l egg,

    SanisedajAti

    thavopapitiki,

    from

    moisture,

    r those

    who areof spontaneousirths,

    Niyyinikaui

    dhammavarani

    aficca

    e,

    nriil'they

    have he

    precious hamma hich eadso

    the

    good

    way;

    Sabbepiukkhassaarontu arikhayani.

    mayallbeings akean

    end

    of

    suffering.

    lh6tu

    ciraui

    sataui hammo,

    May heDhamma

    f

    good

    eople

    ast

    ong,

    Dhammaddhari

    a

    puggali.

    andmay ighteous

    eople

    ive

    ong.

    Sangho otusamaggova

    Atthiyacahi(Aya a,

    \Iav

    the

    Sanghae

    ever

    nited nd eadyo

    bringbenefits nd

    assistance.

    Amherakkhatu

    saddhammo

    Sabbepi

    hammac6rino,

    I.i.r',

    he

    good

    Dhamma

    rotect

    sall

    andcare

    or all who

    uphold heDhamma.

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    38/55

    P,{RT

    5 :

    TRANSFERENCE

    FMERft

    V

    ud. .

    ni sampepuneyyema

    Yandini

    me

    katani

    uftfiani

    kh

    pp

    a

    ni sacchikarelyihrni

    teninenuddissene

    a,

    dhamme

    okuttare

    rtvt;

    93

    Dhamme

    riyappavedite.

    May

    we all

    progress

    n ttre

    Dhamma hich

    he

    Noble

    one

    has

    e4pounded.

    I'asann0 ontu abbepi PAnino udhasisane.

    May

    all

    beings

    e aithful

    n

    the

    Teaching

    f the

    Buddha;

    Sa

    mm

    dhirani pavecchanto

    Kile devo avassatu.

    May

    t

    rain n

    timeafter

    roperly

    estowing

    howers;

    V

    u

    d

    d

    hibhiviya

    sattinani

    Samiddhani

    etu

    medanini.

    may

    he

    earth,

    or

    tre

    rosperity

    f

    beings

    ring

    about

    uccess;

    \tetepite

    a

    atrajani

    Niccani

    akkhantipuftekani.

    a

    mother

    nd

    a fattrer lways rotect

    heir

    own

    chil4

    Erani

    dhammena

    ijino,

    Pajari rakkhantu

    ssbbedfl.

    so

    according

    o ttreDhamma,may

    ingsalways roteci'their

    eople.

    3.PATIHANATHAPANACATHA

    Leader:

    Handa

    mryani

    a(lhana{hapanagithiyo

    haqima

    e.

    Let

    us

    now hanthedetermination

    f

    great

    ishes.

    ['hatever

    meritorous

    ecds

    have

    one

    ow,by hepower

    f them

    nd

    he

    ceJrcation,ay rcalizeheNineSupramundanehenomenalmmediately,

    sace

    iva

    abhabbohani

    sanisareana

    anisarani,

    If

    I am

    stilla

    defcct

    ing who

    go

    about

    n

    the

    cycle

    f rebirth,

    '

    the

    FourPaths.

    he

    Four

    Fruitions

    nd

    Nibbina the

    Unconditioned

    tate

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    39/55J

    I 'ARI' 5 .

    I I {ANSI:ERENCI F MERIT

    91

    i ',i\ato

    bodhisattova

    sambuJdhena

    iyikato,

    natthirasapi bhabba

    thinini

    pipuneyyahani,

    rrral' beasanEnlightened

    eing-to

    e,

    nd obe oretoldy

    a Fully

    I nlirhte cdOne(Buddha),nd ot oreach ighteenefections.

    prr

    c:rr ri ni vajjeyyani

    p rlcr ka

    nrealaggohani

    rameyya

    i

    silarakkhane,

    vajjeya

    i kimaparikato,

    \lar I

    be ree

    romFive

    Hostile

    ctions,

    e

    admiredn

    observing recepts,

    :r

    -r i t ,r

    bc

    nvolved ith

    ivesensual

    leasure

    nd

    ar

    rom

    mud

    of sensualpleasure.

    rludditthiyinayujjeyyani saniyujjeyaniudi{fhiyi'

    t,i

    p. nritte

    naseveyyani

    seveyyani

    a4dite adi.

    \1ay'

    benot

    associated

    ith

    wrong

    iews ut ullof right

    iews,

    nd

    ot o

    .:

    -..:iC

    \

    thevel

    riends.nlv

    wise

    riends

    o

    be

    associated

    tall ime.

    ..r

    d

    l:iratihirottappf,

    tipakkhantigunAkaro,

    :rp[)rrcr

    o

    va

    saftffhi

    heyyani

    mandamuyhako.

    \lar I bea sourcef virtue uch sFaith,Mindfulness,oralShame, oralDread,

    .

    -:*

    .

    .rndPatience

    nd

    ot

    o be

    covered

    y

    any

    enemy,ot

    o

    be oolish,

    eluded.

    ..r

    hhrir

    apiyupiyesu

    cheko

    hammatthakovido,

    111rt'

    r

    attatvasajjani

    e

    nAnani

    gheva

    miluto.

    \,lay

    be

    wise n he

    means

    f

    sonowful

    ealms nd appyealms

    ndmay

    bea

    :'

    :..sion f

    cause

    nd

    onsequence.

    ay

    my

    knowledgeunction

    e eady

    it without

    : . :..rructionnallDhammahat houldeknown s f thewind lowsn he pace..

    r

    i

    kaci

    kusali myisi

    sukhena

    ijjatani

    sadi,

    tr rni

    vutt i

    guni

    sabbe

    hontu

    mayhani

    havebhave.

    \,lay

    iasily

    ulfil

    whatever

    eritorious

    hishestall

    ime.May

    whatever

    foresaid

    ,i

    :l ics e ulfil led

    or

    me

    every

    xistence'

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    40/55

    PAR]

    5 TRAr-'SFERtNCE

    FMERIT

    'ade

    uppajjati

    oke

    tada

    nrutto

    ukammehi

    man ussattafr

    a irigaflca

    l:rbhitvi

    pesalo

    ili

    sambuddho okkhadesako,

    laddhokiso

    haveyyahari.

    pabbajjafi

    upasampadani,

    dhireyyanisatthusisanani.

    95

    Shenever

    he

    Fully Enlightened nehappenn theworld,

    may

    be

    ree

    rom

    :rll

    u

    icked

    deeds

    nd

    have

    hance

    o

    attainSupramundanehammal.

    \Ia1 I

    bea

    good

    human-beingith

    puregender

    ndobtainordination,

    recepts

    ,rbscn

    r.

    a nroral

    ne,

    nd

    a holder y

    heart f the

    Teachings

    f

    the

    Buddha.

    sukhepatipado

    hippi-

    bhifi rosacchikareyyahani,

    vijj

    6digu ala

    i

    katani.

    ra

    he apphalani

    aggani

    \1a1'

    have onvenientractice,

    mmediate nlightenment

    nd o realize

    he

    \

    -::e

    nc

    frinalEmancipation

    hatassociatedith

    Supreme

    nowledges2.

    rrdi

    uppajjati

    uddho

    erani

    sante

    abheyyihani

    kammaui

    paripff

    afrca me,

    paccekabodhimuttamanti.

    As

    long

    as heFully

    Enlightened ne

    doesnot happen

    n the world but

    my

    r

    jr.i,

    rious

    deeds

    re

    already

    ompleted.

    n thatcase,may

    attain he

    Highest

    i,:.

    ,i

    r'dge

    f

    a

    SilentBuddha'.

    -

    urc

    :rc of

    Truth.

    -

    o< Ttuccfoldor Eightfold ransccndentalnowtcdgc

    .{

    Buddha

    who

    has

    won

    anlightcnmcnty himscl(

    butdocs ot

    cach

    ftcn; Onc

    wtrogains

    ibcration

    or

    himsclf lone

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    41/55

    t

    1

    t

    l

    t

    l

    1

    1

    t ' .1R

    5

    i l i r \NSt jERtN(tF

    Olj

    MERi' f

    4. UDD

    SS idAI}TiTTTHANACAT'IIA

    I -erdcr:

    IIandamayaui

    ddisanfidhif{hinagfithiiyo

    haqirna

    e.

    l.ctr.is o,,vhantheVersesnAspirationorTransferencef Merits

    I

    nr in:r ufrf lakamnnena

    Upajjh6yff

    unuttan6,

    lJr

    this

    meritoriouseed

    muy)

    my highly

    irtuous

    receptor,

    \c : r r i r

    rprkArA

    a Mitffpitfi ca

    fiAtaki

    piyi

    marnani.

    rrrr

    helpful

    eachers,y

    dearmother,

    ather

    nd elatives.

    \ur ir

    o candimi

    rf, j6

    Gunavantf;

    ardpiea,

    i iic Devas

    of sunandmoon.all virtuoushumans.

    I l r . r l in remAr i

    a nd i ca

    Lokapilfi ca

    devatf;.

    llnrhnras,

    aras,ndra nd

    heworld

    protecting

    evas.

    \ anro

    ritt i manussea Majjhatti

    verikdpi

    a,

    \'runa(Devas

    f theunder-world),

    riends, umans,ndiflerent nes,

    nemiesoo,

    rrbbc

    sattA

    ukhi

    ontu

    Puflfr0ni

    akatini

    rne.

    rri:rrallbeings ehappy, haringhemerit have one.

    :

    ukha

    nca ividhani

    dentu

    Khippani

    papetha

    o

    matani.

    \1n'

    thehapppiness

    eafiained,oonmayall

    gain

    elease

    rom

    evil.

    .r

    keci

    khuddhakA iqS

    {2}

    mahantfipimayi hati,

    \\'hatever

    mallcreatures,ncludingbig ones destroyed,

    -r

    ' caneke amidena

    kiyavicimaneheva,

    thev

    are

    not ittle

    by *y

    carelessnessf

    bodily,

    erbal

    ndmental

    ctions.

    punnani

    me

    anumodantu

    gaqhantu

    halamuttamani,

    nrav hev

    ali appreciatey meritorous

    eecis

    rrd

    ake

    hesupremeruition

    r

    cra

    no

    ce

    pamufrcantu

    sabbadosani

    hamantume.

    nray heygiveuprevengend orgiveme.

    yb

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    42/55

    PARTS

    : TRA}ISFNENCEOFUIRN

    YI

    (3)

    (Verscs

    e{ilcd

    by Ifug

    Tfo&rvtJeye

    or

    dcdceth3

    mcrlt to

    rr

    bcegr)

    YarHfrci

    osallni

    kammrni

    Ktffsbbsni

    Hriyeni

    msms'

    Whateverholcorne arm4 anactionrttobedone yme,

    Kiyena

    vici

    manssfi

    Tidase

    sugdanikltflti

    bybody,

    peech

    ndby

    mind

    dorre

    or

    going

    appily

    o

    (the

    heavens

    f)

    Thirty,

    l'e

    setti s8fiftino

    attlri

    Ye

    ce

    gtfta

    asafifrlno

    Whatever eingshere

    are

    having

    perception

    nd

    whateveru6ings

    re

    r+'rthout erceptiorL

    Krtrrd

    punnaphalani nayhani

    Sabbe

    bhid

    bhavantu

    e.

    in the trit

    of mymerits

    which

    has

    bendone

    naythey

    all

    be

    stnrers

    Ye tani

    btrni

    zuvldttani

    l)lnnrd

    pdfiaphrleni msyi

    Thos,

    ay heyknow

    well

    bat

    u/hich asbeen

    oneh

    fuit

    ofmerits

    grven

    y'me.

    \-e ce afthana ffnarrti Devi ganfvA tve&''ud

    but

    lroee trcdonot

    know

    about

    hA

    may

    he

    devas

    nxxmc

    o

    them,

    Ssbbeokrmhtyesatti

    Jtvantihinhetuk6'

    All thos eing n

    the

    world

    (*vhoive

    benreans

    0 any

    ofthe

    ow

    kin&

    toO

    nutrinrent,

    \Ienufltuni

    bhojanani rbbe

    t ebhrntr

    mflna

    cetasi-

    May

    heyall receive

    hisdlighftl

    fbod

    ofmy mind

    (4)

    lmtnA

    pufinalemmene

    ImhA

    uddlssenr

    q

    By lis meritiousccd

    d

    d,rorUfi

    tis shdn&

    KHppAheni

    suhbhe

    ceva

    Taahup0d,finachedanani

    Soo4 ndccd

    ry

    I

    afiain

    o ffre

    goo4

    o Sc

    crming

    ffof caving

    and

    au&hmcri$i

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    43/55

    PART

    5 : TRANSFERENCE

    FMERIT

    Ye

    santane

    in i dhammi

    Yiva nibbinato

    namari,

    98

    All

    that s low n this lux

    of

    being,

    whilestriving

    or

    my

    deliverance,

    Nassantu

    abbadi

    eva

    Yattha

    ito

    bhave have.

    may uch vileverywhereedestroyed,sonc ebornn existencefter xistence.

    Ujucittari

    satipafrffi Sallekho

    iriyamhinfi,

    Nlayhere

    e he

    uprightmind, houghtful

    isdom,

    urity

    and

    energy

    o breach

    tiic

    detllemenl,

    I\l iri labhantu okisani

    Kltufica

    viriyesu

    me.

    \lay

    evil(personihed

    s

    Mdras) everapproach

    e, hrough he

    power

    of my

    Through uch

    power

    of

    theLord

    Buddh4

    heLaw, oft supreme

    nd

    best,

    \ i tho paccekabuddho

    a

    Sarigho

    ithottaro mamani,

    the

    Silent uddhand

    heNoble

    Disciples

    f the

    Buddha, yhighestefuge,

    Tesottaminubhivena Mflrokisani

    abhantumfi.

    L'\'en nto inal birth,mayevilsneverapproach e.

    Drsrpufrfrinubhivena, Mirokisani

    abhantumi.

    Tlrough

    he

    power

    f TenMeritious

    eedsl, ay

    evilsnever

    pproach

    e.

    actlrlnandenergy.

    Buddhidhipavaro

    itho

    Dhammo

    itho varuttamo,

    t

    T6 Mcnbous

    Dcc&

    rrc mcrir rcqircd by: l)

    grvtns Z) obsavng

    thc

    pcca1ir s

    mqd bctrviour 3) rncoul

    dcvclogorcat

    r

    hmrtrrr

    d rrursrc

    5)

    rcndoin6

    ssrvies

    5)

    shuing

    or

    giving

    urt mcrit

    ?) rtjcicing ia

    ottrcrs'

    arcrit t) listcning o drc

    '.\.xrw

    s nght tdrng

    9l

    tcrchns

    thc

    Doccinc

    r

    showtng

    ruth 10) sadghtcntng nc'svicws

    or formrng

    onca

    vicws

    -

    D

    A rii.999. omp 146

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    44/55

    HERIT

    of

    DAIIA c HETTA

    -{rLm

    Suttr, 1,391(tr,|t,zo)

    'Mqe

    mqitui

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    45/55

    PART

    6

    :

    RECITATION

    FORMULAS

    1.Asking

    or

    the

    Five

    PrecePts

    l\layani

    bhante

    isuni

    visuni

    rakkhanatthiya

    isara4ena

    aha

    pafica

    si l in i

    ic ima.

    Dutiyampimayani

    hante

    isurd

    isud

    rakkhanatthiya

    isaranena

    saha

    afrca

    i l in i

    yicima.

    Tatiyampimayani

    hante

    isuni

    isud

    rakkhaqatthiya

    isaranena

    saha

    afrca

    ilini

    yicflma.

    ,

    :

    ,:::

    Ferson

    sks,

    heword

    ayani

    must

    e hanged

    oAhad

    and

    icima

    becomes

    icimi)

    i

    - : :s l r t ion:

    May

    we

    (l),

    O

    Venerable

    Sir,

    ask

    or

    the Five

    Precepts

    o observe

    s::arately ogether

    with

    the Three

    Refuges,

    For the

    second

    ime,

    may

    we

    (l),

    O

    Venerable

    Sir,

    ask

    for the Five Precepts

    r

    r

    r.t'serve eparately

    ogether

    with

    the

    Tkee

    Refuges,

    For

    the hird

    ime,

    ffiay

    we

    (l),

    O

    Venerable

    Sir,

    ask or

    the Five Precepts

    o

    tlrSer\'separately

    ogettrer

    with

    the Ttuee

    Refuges,

    r00

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    46/55

    ' f

    ' t

    t

    f

    r

    PART6

    ITECITATIONFORMUIAII

    2.

    Asking

    or

    the

    Uposathr

    ila

    Ila-vanibhant

    isaranena

    ahs

    afflnrigasamannflgatani,

    uposathani

    _r

    cAma.

    Ilutiyampi

    mayani

    bhante

    isrrs4ens

    saha

    agharigr,a,oarulflgatani,

    ugrsathani

    yic0rna

    '

    : ru

    pcrson

    sl''

    te

    word

    Mayaui

    must

    e

    cturged

    o

    Aluni

    and

    icfima

    becomes

    icind)

    '

    Imrni

    af{hangasarnannf;gatani,

    Buddhapenfufr$d

    posathani,

    nfica

    rartini

    imaf,ca

    ivasani,

    ammadeva

    bhiralttritrmi

    sanridiyffmt

    i

    nn-slation.

    l 0 t

    Tatll'ampi

    nayarri

    htnt

    isara4ena

    ahr

    a$rnriga$mnnngrtsni,

    uprsathani

    icima

    ."*,

    ,"tu"m,fJ''

    we

    ask

    fyou

    he

    Eigtt

    hecep&

    ogerher

    ith

    he

    Tripre

    ,,.',,'

    "1uff#,t;.:rr'

    we

    ask

    fyou

    tre

    Eigtrt

    recErts

    ogetlrer

    ith

    he

    Tripre

    (;sm:*tffffilfr:',

    we

    ask

    fvou

    he

    Eisftt

    receprsogettrerithheTripte

    '

    i

    h

    to

    receive

    he

    Eidrt

    Prryts

    as

    ordered

    y

    the

    Lord

    Buddha

    and

    o

    trbscrv

    hern

    or

    one

    day

    and

    one

    night

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    47/55

    PART

    6 :

    RECITATIONORMUIAII

    ru

    3. The

    Verse

    o ask for Chestity

    Prrctice

    with wearhg

    white

    c{oth

    Esffharibhnntsuclraparintbbutampi,{"i bhrgavantalri smqani

    gecctrimi,

    dhanmenca

    hiHfrusadgafrcs,

    aa{aradge

    abba$ani

    mtni

    bhente,

    ligho

    dhfirehlo

    afiatagge

    fiaupetani

    rranald

    grt-ni

    Trersluion

    \{av

    I

    (we),

    O

    venerable

    onk(s),

    o

    o theBuddhawho

    even

    assed

    way

    l,'nq imr'

    ago

    ogether ith

    his

    Teaching nd he

    Sarighaor refuge

    as orrgas

    my

    lr:cshall

    as.

    Venerable

    irs,may

    you

    bear

    n mind lnt

    I am

    (we

    are)

    ordained

    rr

    ji

    u

    eanng

    white

    cloth

    romnowon.

    {.

    l}t \'erse

    or

    taking

    eave rom

    Chestity

    Practice

    with

    Bi$t

    Precept

    Pu1{aradga abbajitaafihaslHfiipadnnipaccaHftimi dhifi rnffii

    dhircthr-

    I i'anslatron

    \.enerable

    ir,

    may I

    (we)

    ake eave

    rom Chastity

    Practice

    nd

    Ei$t

    i:-'-.au

    wiilr

    wearing

    white cioth.

    May

    you

    remember

    hat

    I

    (we)

    become

    --r.lr:en

    ay

    disciplepeople)

    rom

    nowon.

    ([he

    cornmon

    actice

    -fter

    tis is

    to ask

    or Five

    Prectpb)

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    48/55

    PART

    6

    :

    RECTTATIONFORMUIATI

    r03

    5.

    Asking

    for

    e Sennen

    Brrhmi ca okidhipati SahampnqKftniah endhivsranieyficaths'

    Santidh sattipparajakldnjidkq

    D'6efo

    dhammani nukampimeni

    alanu

    Translation:

    The

    LCIrd

    fthe

    world,

    Sahampati

    ralnna

    huting

    paid

    obeisance

    o the

    iluddt4

    madehe following

    humble

    equeS:

    " Ttrere eingn thisworld lrosewhose ys recovered ithbuta thinveil of

    duq-

    may'lbseechhee,O

    t,or4

    to

    p,reachtheoc{rine

    ortheir

    sake

    6. Asking

    or

    the recitation

    of

    Parittas

    \'ipattipa$bdhiya

    vbbcduHdravforisiya

    sabbasrmpattisiddhiy6,

    parffiani bltthr

    marigalffIt

    psrifisni brflths

    marigalant

    sabbasampattistd

    hiy6,

    prriftani

    br0ths

    madgalani.

    \ipadpafibiilriya

    sabbosampattisiddhryA

    Fbbnbhsyavinisiya

    \iptripafibffhiya

    Sabbarogavinisiya

    Trerslatron:

    lr{ay

    your

    Reverendshant

    he

    blessed arittas

    or thesake

    f

    p'revarting

    he

    drs.r-stcr.

    ulfilling all

    attainments

    nddestroying

    hemiseries.

    lvlay

    your

    Reverends hant

    he blessed

    arifias

    or

    the sake

    of

    prevanting

    he

    disaster.

    ulfilling

    all attainme,nts

    nddesmyingtrc

    dangers.

    \{ay

    your

    Reverends

    hant

    he blessed

    arittas

    or

    the

    sake

    of

    prevurting

    he

    disaster,

    ulfilling

    all

    attainmentsnddestroying

    he

    diseases.

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    49/55

    pART

    6 :

    RECTTATIoN

    oRMLJLAS

    r04

    7.The

    erse

    o

    dedicate

    ife

    o

    the

    Buddha

    Imihanibhante hagav6,ttabhivani umhikanipariccajimi.

    Dutivampi

    mihani

    bhante,

    hagavi,

    attabhivani

    umhAkani

    ariccajimi.

    Tativampi

    mihani

    bhante,

    hagavi,

    ttabhivani

    umhikani

    pariccajimi.

    l - . r i la t ion :

    The

    Lord

    Buddh4

    he

    Fully

    Enlightened

    ne,

    may

    my

    ife

    be

    given

    o

    you.

    ii'c

    I

    trrd

    Buddha,

    he

    Fully

    Enlightened

    ne,

    even

    or

    the

    second

    ime,may

    my

    i::

    i.e

    sivenoyou.

    ii'c

    i

    ord

    Buddha,

    he

    Fully

    Enlightened

    ne,

    ven

    or

    the

    hird

    ime,

    may

    my

    life

    ^..j

    : : . ,

    cn

    to

    )'ou.

    E.

    The

    verse

    o

    say

    when

    worshipping

    he

    Buddha

    by

    Offering

    ice.

    Imani

    sffpabayafljanasampannani

    ilinani

    bhojanani

    udakani

    varani

    buddbassa

    fijema.

    (lf

    one

    erson,

    ays fijemi)

    l : :-r .slation:

    O

    Lord

    Buddha"

    ith

    all

    these

    ice

    ice

    and

    he

    requisites

    ogether

    ith

    '.\.:lcr.

    u,e

    I

    )

    worship

    ou.

    9.

    Theverse

    or

    asking

    ice

    rom

    he

    Buddha

    Sesani

    marigalani

    ic6mi.

    Translation:

    May

    have

    his

    emaining

    ood.

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    50/55

    PART6

    :

    RECITATION

    FORMIILAj|

    10.

    The

    word

    for

    offering

    of Rniny

    Bathing

    Robes

    Innini

    mayani

    btrantr

    vesdkasi$kint

    sapariv0rf,nt

    httddrusadglassa

    onojaf

    ma

    s0dhu

    no bhante

    bhlHdrusadgho.

    m$rd

    vassiknsitikini

    sapart

    'irinl

    pafiggeah,itu

    mhfiksfrcva

    ritipituifinrfica

    ptyeJananani

    nghs

    nettani

    hltiya

    suldriya

    Trarulation:

    \{ay

    we,

    O Ve'nerable

    onks,

    ffer

    bese

    Rainy

    bathing

    obes

    ogether

    with

    theotherequisitesotheSarighaComuniliesof Monks).

    So,

    trc Veoerable

    ir,

    please

    ccpt

    hso

    Rainy

    bathing

    mbes

    of ours,

    tr

    ttrc

    benefit

    trappiness

    nd

    prosperity

    o

    be

    estored

    o us

    andbeloved

    Ircs

    swell

    as

    patents

    n

    our

    ner lives.

    11.Ofrerhg

    of

    Rdbcs conrmon

    ob6)

    Imful

    mrysri

    bhant,

    ctvmint

    mpartvinfinf

    tilrftlfrusuigh^sa,

    onojayim4

    sedhu

    no

    bhants,

    bhlHfrurrd$o.

    Irnnnt

    icnyadnl,

    saporivirAni

    pa(igga4he@

    nrhikanceva,

    mitiplhnfrrflcq

    pfaJqna*rri

    ffghrrsttsni

    hitip

    suhiya.

    Translation:

    May

    wg

    O

    Vnrable

    nurks,

    offerthese

    obs

    ogether

    ith

    ho

    dhr

    requisiteso tbeSarigba(CmnrunitiesfMmla). Venrableir,pleasecory

    these

    obes

    nd

    he

    other

    eguisites

    f ours,

    q

    ttre

    bqrefit,

    happinss

    ndproryerity

    to

    be

    estoredto

    s

    and

    beloved

    ns

    s

    well

    as

    parenls

    n

    our

    next

    ives.

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    51/55

    P.ART5

    ,

    RICITATIONFORMIjIAII

    t0 6

    12.

    Offering of

    Ka$ina

    Robes

    Imanibhantsspartyirardka{hinacivaradussaniarighassanoJayfirna

    sidhu no bhante

    Sadgho.

    mtni saparivirani

    Ksthtna

    c{varadussani

    otis-

    :anhitu

    pafiggahetvica mini

    dussena

    futldrud

    attharahr

    anrhf,kani

    d{t:

    nattani

    hitiya

    sukhiya

    l:rnslation:

    \lav

    we,

    O

    venerable

    monks,

    prcent these robes

    together

    with the

    other

    i.c.luisites

    o

    the Sarigha

    Canrmunitia).

    Vanerable

    ir,

    please cryt

    these

    obes

    rJ

    uheother

    equisites

    f ours,and

    please

    make

    useas tre Kathina

    Robes,

    or

    the

    :

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    52/55

    PART6 :

    R.ECTTATION

    ORMULA.S

    14.

    Olfering

    of

    Alms-giving

    o

    a

    Dhamma

    Preacher

    Im,inimayadbhmtc catupaccayg aparivire@

    onojef

    ma,

    sidhu

    no

    bhante

    dhrmnnkathiko

    me cafupaccaye

    aperivfire

    patig

    grnhAtu

    amhikanceve,

    mfitipitu-idinanco, nihkfinrnca,

    trgharatttni

    hitira

    sukhAya

    -I':'aruslation:

    \fav we,O Venerable eacher,offerthce necessitiesogetherwith the

    ,

    t-}.r

    rc'quisites

    o Venerable

    eacher,

    Vanerable

    ir,

    please

    ccpt these

    rrir:srtics

    and

    he

    other

    equisites f

    ours, or the benefit,

    ndhappiness f ours

    .C

    rclatives

    swell

    asparents.

    May

    theconsequence

    fthis

    Dhamma evotional

    ,

    :lcnne

    be

    a

    supportive

    ondition

    or

    the

    endof our suffering.

    15.Offeringof

    Alms-givingor

    Dedication

    Ideni

    me

    dinani,

    mf;tipifuiftnni, nnhkinani

    sanivattatg

    mayhani

    miripitida.vo,

    natsk6,

    mases fuussa,

    pattini

    lebhantu

    nrama etasi

    i :a:'. i lation:

    \Iay

    this

    merit of

    alrns-giving eaccnred

    o

    my relatives

    nd

    parents.

    \1ar

    th -r'

    ll

    receive

    his

    ransference

    f

    merit

    o

    fulfil

    my ntention.

    t0'l

  • 7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2

    53/55

    Translation:

    It{ay

    we,

    o Veirerable

    onks,

    offer these

    ood

    togdher

    with

    tho

    other

    rerpisites

    o

    the

    Sp'i$a

    (Cmnunities

    of

    Mmks).

    So, he

    Venerable

    ir,

    please

    a.\xF

    ths

    irod

    andthe

    otherrequisites

    fourq

    ftrtlrc benfit,

    appinss

    nd

    p.LEFrit\

    re$me

    o

    us

    n dre

    ne$

    lives.

    I'.

    The

    C\dtivetional

    Words

    whileettending

    Funeral

    Ceremony

    e"

    while

    scing

    orpsc,

    ddntdngand

    seying

    his:

    Aversrni

    mryi

    milttsbbod

    " We

    eatly

    ubjecto

    die

    "

    b.