palermo
DESCRIPTION
http://www.sansan.ee/juhend/Palermo.pdfTRANSCRIPT
1 Paigaldus/kasutusjuhend+garantiitingimused w
ww
.li
ntm
an
.e
e
Dušikabiin Palermo
Kallis klient:
Täname teid, et valisite Schönberg´i dušikabiini. Teie enda turvalisuse huvides palun lugege hoolikalt
läbi järgnev instruktsioon.
Teadmiseks:
1. Dušikabiini mõõt: 900x900x2100
2. Tootele on garantii 2 aastat (v.a. paigaldus). Paigaldusele pakume 2 aastast garantiid juhul, kui
dušikabiini paigaldab Lintman Eesti AS
3. Hoidke head ühendust äravoolutoru ja kanalisatsioonitoru vahel.
4. Toodet ei ole lubatud kasutada väljaspool ruume ning kohti, mis ei ole ette nähtud selle toote
kasutamiseks.
Komplektses pakendis on:
1. 4 klaasi. (2 seinaklaasi ja 2 ukseklaasi)
2. 2 kaart
3. 2 seinaliistu
4. Tihendid
5. 2 käepidet
6. Alus
7. Komplekt kruvisid, tüübleid ja muid kinnitusvahendid.
Paigaldusjuhend:
Üldteave:
1. Silikoonita (sanitaarne silikoonin „neutral sanitary silicone”) kõik pinnad kust võib hakata vesi
läbi imbuma. Näiteks aluse ja seinte vaheline pind; seinte omavaheline kokkupuute pind; katuse
ja seinte vaheline pind jne jne.
2. Puurige üle augud, kui need ei kattu.
3. Kui paigaldate iseseisvalt, siis Lintman Eesti AS paigaldusele garantiid ei anna.
4. Toodete paigaldamiseks on ettenähtud paigaldusruum, mis on toote igast küljest vähemalt 0,5
m ja ülevalt vähemalt 0,3 m.
5. Kui paigalduse tellite Lintman´ist, siis peate arvestama järgnevate paigaldustingimustega.
Paigaldustingimused.
Dušikabiini paigaldus hõlmab:
� Toote transporti maja eest tööasendisse, kui selle jaoks ei ole vaja dušikabiini
dekomplekteerida ega uste avasid suurendada
� Toote komplekteerimist tehasepakendist tööasendisse
� Toote ühendamist taha/alla eelnevalt paigaldatud veevärgiga
� Toote ühendamist toote äravooluaugust, mitte kaugemal kui 50cm asuvasse
kanalisatsiooni.
� Toote asendamist tööasendisse ja loodimist
2 Paigaldus/kasutusjuhend+garantiitingimused w
ww
.li
ntm
an
.e
e
Dušikabiini paigaldus Ei sisalda järgnevaid ehitus-, sanitaartehnilisi; elektri- ega viimistlustöid:
� Usteavade või läbipääsuavade suurendamist
� Rikkevoolukaitsme(te), kaitselülitite paigaldamist ega muid elektritöid jaotuskilbis
� Elektritöid, juhtmete vedamist seadmeni
� Seinte ja põranda lõhkumist ja avade tegemist paigalduse võimaldamiseks
� Pealetuleva vee ja kanalisatsioonitorude vedamist vanni alla.
� Ventilatsioonitöid
� Usteavade jt. Läbipääsuavade taastamist
� Vanni ei paigaldata teostusjärgus ruumi
PAIGALDUSJUHEND
1. Aluse paigaldamine
Aseta dušialus paigale ning ühenda
äravool. Loodi alus. Vastavalt vajadusele keera paika aluse
jalad. Vajadusel silikoonita aluse ja seina kokkupuutepind.
2. 2. 2. 2. Kaare paigaldamine seinaliistu külgeKaare paigaldamine seinaliistu külgeKaare paigaldamine seinaliistu külgeKaare paigaldamine seinaliistu külge
Võta kaar ja seinaliist. Kinnita kaar seinaliistu külge kruvidega
(nagu näidatud joonisel).
Kui Sa tegid kõik õigesti, peaks Sul esiseinaraam selline
välja nägema nagu joonisel.
3 Paigaldus/kasutusjuhend+garantiitingimused w
ww
.li
ntm
an
.e
e
3. 3. 3. 3. Küljeklaaside paigaldus.Küljeklaaside paigaldus.Küljeklaaside paigaldus.Küljeklaaside paigaldus.
Võta küljeklaasid ja kinnita need esiseinaraami külge. Lükka
klaas seinaliistu koos tihendiga (ära kasuta liigset jõudu, mis
võib viia klaasi purunemiseni). Kinnita klaas
klaasikinnitustega. Kui klaasikinnitus auk ei klapi, siis vaata
kas küljeklaas on kindlasti seinaliistus. Kui on siis vajadusel
puuri auke täpsemaks. Vajadusel silikoonita sanitaarse
silikooniga seinaliistu ja küljeklaasi kokkupuutepind. Nüüd
tõsta esisein aluse peale ja silikoonita sanitaarse silikooniga
aluse ja esiseina kokkupuutepind.
4. 4. 4. 4. Uste paigaldamine.Uste paigaldamine.Uste paigaldamine.Uste paigaldamine.
Kui esisein alusel, siis paigalda uksed. Tõsta uksed dušikabiini sisse ja tõsta nad ette. Paigalda uks
kaarte külge rullikutega. Loodi uks ja keera rullikud kinni. Kui uksed ees, siis kinnita kruvidega
stopperid kaartesse. Kõige lõpetuseks pane magnettihendid, tavatihendid, ukse käepidemed,
4 Paigaldus/kasutusjuhend+garantiitingimused w
ww
.li
ntm
an
.e
e
KASUTUSJUHEND
� Toodet ei tohi kasutada ebakaines oleksu isikud.
� Olge toote kasutamisel ettevaatlik. Traumade vältimiseks püüdke vältida libisemist ja
komistamist. Pidage meeles, et toote vanniosa on põrandapinnast kõrgem.
� Toote pakendis väljavõtmise järel tuleb klaaspaneele hoida vertikaalselt, seina vastu toetatult.
Horisontaalasendisse paigutatud klaaspaneelid võivad hõlpsasti puruneda. Vältige hoolikalt
klaaspaneelide nurkade vastu puutumist.
� Toote põhjal jääb sageli seebivahtu – olge ettevaatlik, vältimaks libisemist ja kukkumist.
� Kui toote hooldamine peaks hõlmama mingite detailide vahetust, võib kasutada ainult
vastavaid varuosi, vastasel juhul ei kanna firma vastutust ükskõik milliste sellega seoses
tekkida võivate probleemide eest.
� Puhastage alust regulaarselt äravooluava võõrkehadega ummistumise vältimiseks.
� Kui aluse pinnale peaksid ilmuma katlakivijäägid, kandke nende peale väike kogus spetsiaalset
puhastusvahendit ja pühkige pind pehme lapiga puhtaks.
� Toote pealispindade (puit, plastmass- ja alumiiniumdetailid, kroomitud vms. kattega detailid)
puhastamiseks on rangelt keelatud kasutada tugevatoimelisi happelisi või leeliselisi
pesuvahendeid (nt. piiritus, lahustid, nuuskpiiritus, atsetoon vms.). Kasutage toote
valmistajafirma poolt soovitatavaid neutraalseid puhastusvahendeid.
� Kroomkattega detailide pealispindu võib puhastada ainult flanellist lapiga – pühkige pind
ettevaatlikult, survet avaldamata üle. Karedast riidest lappide kasutamine ja pindade
hõõrumine on keelatud.
� Pisikriimustuste või sigaretijälgede tekkimisel toote pinnale poleerige kahjustatud kohti niiske
poleerlihvpaberiga nr. 1200, hõõruge need üle lihvpaberiga nr. 2000 ja poleerige poleerpasta
või hambapasta ning pehme lapiga.
� Dušikabiini kasutamise järel jätke lükanduks kabiini tuulutamiseks kindlasti lahti, vastasel
juhul kogunevad aur ja kasutatud vesi dušikabiini ning põhjustavad hallituse teket või
ebameeldivat läppunud lõhna.
� Veekindlust tagava hermeetiku väljapudenemise korral võib vesi kabiinist lekkima hakata.
Niisugusel tuleb hermeetik välja vahetada.
Garantiitingimused
Garantiiandja annab tootele garantii vastavalt käesolevale garantiitingimusele Eesti Vabariigi
territooriumil. Garantiiandjaks on käesolevas tingimustest välja toodud toote müüja.
Käesolevast garantiitingimustest tulenev garantii ei välista tarbijal mistahes kehtivatest
õigusaktidest tulenevate õiguste kasutamist.
Garantiitähtaeg on aurusauna, massaažikabiini ja massaaživanni (eelnimetatud seadmed
edaspidi eraldi nimetatud ka toode või koos nimetatud tooted) puhul 24 kuud.
Garantiitähtaeg tootele hakkab kulgema arve-saatelehe/müügikviitungi väljastamisest ja
toote üleandmisest tarbijale. Toote parandamise puhul garantiitähtajal pikeneb garantiitähtaeg
garantiiremondi teostamise aja võrra.
Lisaks käesolevast garantiitingimustest tulenevatele õigustele on tarbijal ka muud seadusest
tulenevad õigused.
5 Paigaldus/kasutusjuhend+garantiitingimused w
ww
.li
ntm
an
.e
e
Garantii ulatus
Garantiiga on hõlmatud garantiitähtajal tootel ilmunud toote valmistamise-, materjali- ja
konstruktsioonipuuduste kõrvaldamine garantiitalongil märgitud volitatud töökojas võimaldamaks
tarbija ostetud toote sihtotstarbelist kasutamist.
Toote garantii hõlmab vaid defektsete detailide vahetust või remonti ja ei laiene
muudele otsestele ja/või kaudsetele kuludele ja/või kahjudele, mida on põhjustanud toote defekt või
rike.
Garantii alusel väljavahetatud defektsed osad saavad garantiiandja omandiks.
Garantiikorras asendatud detailidele ja seadmetele kehtib garantii toote garantiiaja
lõpuni kuid mitte vähem, kui 6 kuud arvates detaili või seadme asenduse kuupäevast.
Garantii alla ei kuulu
� toote regulaarsest sihtotstarbelisest kasutamisest tekkinud normaalne kulumine
(sealhulgas ka massaažipaneeli segistilifti, dušikõri või -käpa ja dušinurga uste
konksude vahetus)
� puudused, mis on tekkinud peale toote üleandmist tarbijale ning on tingitud:
toote ebaõigest või mittesihtotstarbelisest kasutamisest, samuti ebaõigest
hooldamisest, paigaldamisest või ühendamisest; tootel kasutatakse abrasiivseid
tugevaid sööbivaid aineid.
� toote ühendamisest sobimatusse või ajutisse elektri-, vee- või
kanalisatsioonisüsteemi;
� halbadest kasutamistingimustest, samuti välgust, korrosioonist või elektrolüüsist
� puudused, mis on peale toote üleandmist tarbijale:
� kui toodet on remonditud teenindusasutuses, mis ei ole garantiitalongil toodud
Volitatud töökodade loetelus;
� tarbija süülisest tegevusest või tegevusetusest tekkinud puudused.
� transpordi kahjude likvideerimine, mille on tootele tekkinud toote transpordil
tootjale mittekuuluva transpordivahendiga.
� Kahjude likvideerimisega, mis on tekkinud toote ostjapoolse mittenõuetekohase
ladustamise ja hoidmisega.
� Paigaldusel ilmnevate kahjustuste likvideerimine juhul, kui ostu ja paigalduse
vaheline periood on üle 3 kuud.
� teenindamiseks mõeldud töötsooni (0,5m tootest) vabastamisega seonduvad tööd.
� garantiiremondi korras ei teostata toote kasutusjuhendis soovitatud hooldustöid
(toote puhastamine, reguleerimine jne.)
� Muude detailide ja sõlmede rikete likvideerimine, mis on põhjustatud toote
paigaldus-ja kasutusjuhendi nõuete ja juhiste ning igasuguste kohalike nõuete
eiramisest.
� Garantii alla ei kuulu vee halvast kvaliteedist tekkinud defektid tootel.
� Vee jäätumisest tekkinud defektid
� Toitepinge kehtivatele standartitele mittevastavusest tingitud rikked.
� Toote kommertskaubandusel garantii ei kehti.
� Õhupumba garantii on 1 aasta
� Toote omavoliline ümberehitus
6 Paigaldus/kasutusjuhend+garantiitingimused w
ww
.li
ntm
an
.e
e
� Toodet kasutatakse, kuid see ei ole ühendatud veega või kui vett ei tule tootesse
(veepump või aurugeneraator põleb kuivkasutusel läbi).
� kui erapooletu ekspertiis teeb kindlaks, et puudus ei kuulu garantii alla.
�
Garantii ei laienda tootega mitteseotud kuludele või kahjule, mis on tekkinud seoses toote
rikke või seiskumisega
Tarbija õigused
Tarbijal on õigus nõuda ostetud toote käesolevates garantiitingimustes ettenähtud
tingimustel tasuta parandamist või väljavahetamist, kui parandamine ei anna soovitud tulemusi.
Tarbijal on õigus puuduse ilmnemisel nõuda toote parandamise asemel toote
tagasivõtmist ja ostuhinna tagastamist üksnes juhul, kui tegemist on olulise puudusega, mille
parandamine ei annaks soovitud tulemust või garantiiremonti ei teostata korduvalt nõuetekohaselt.
Toote tagasivõtmisel hüvitatakse toote ostuhind tarbijale täies ulatuses.
Tarbijal on õigus saada vahetatud tootele või toote osale algse müügigarantiiga sama
kestvusega uus garantii.
Tarbija õiguste teostamise kord
Toote puuduse ilmnemisel tuleb koheselt lõpetada toote kasutamine ja pöörduda 5 päeva jooksul
mõne garantiitalongil nimetatud volitatud töökoja poole.
Käesolevates garantiitingimustes toodud õiguste teostamiseks peab tarbija volitatud töökojale
esitama;
a) nõuetekohase originaalmüügidokumendi
Garantiiremont teostatakse mõistliku aja jooksul pärast volitatud töökoja poole pöördumist.
Garantiiremondi teostaja võib nõuda toote omanikult/valdajalt vaba töötsooni olemasolu (vähemalt
0,5m laiusega ala toote ümbruses) garantiiremondi teostamiseks.
Paigalduse või garantii korral võtke ühendust ametliku maaletoojaga:
LINTMAN EESTI AS
Lauliku 2b, 10919 Tallinn
Telefon 677 64 70
Faks 677 74 71
Paigaldus ja garantii: [email protected]
Kodulehekülg: www.lintman.ee