padi instructor manual 2013 español (spanish) · padi instructor manual 3 el buceo autónomo nunca...

193
Product No. 79173S (Rev. 02/13) Version 2013 © PADI 2013 Instructor Manual Español (Spanish)

Upload: nguyenkien

Post on 03-Mar-2019

250 views

Category:

Documents


5 download

TRANSCRIPT

Page 1: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Product No. 79173S (Rev. 02/13) Version 2013 © PADI 2013

Instructor Manual

Español(Spanish)

Page 2: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Credo del InstructorComo instructor de buceo tengo la oportunidad de ver cómo:

• El miedo se ha convertido en valor

• La cobardía se ha convertido en resolución

• La timidez se ha transformado en confianza

• La anticipación se ha tornado en pasión

Como instructor de buceo puedo:

• Abrir los corazones y las mentes a la belleza oculta de la creación de la naturaleza y nuestra obligación de protegerla

• Fomentar la autoestima de otra persona

• Enseñar el valor del temple y la integridad

• Transformar a otro ser humano cambiando una vida para siempre

“De lo que tenemos vivimos. De lo que damos hacemos una vida.”

Winston Churchill

PADI Instructor Manual

© PADI 2013

No part of this product may be reproduced, sold or distributed in any form without the written permission of the publisher. ® indicates a trademark is registered in the U.S. and certain other countries.

Se prohíbe la reproducción, venta o distribución en cualquier forma de cualquier parte del contenido de este producto sin el permiso por escrito del editor.® indica que una marca está registrada en Estados Unidos y en determinados países.

Published by PADI30151 Tomas Rancho Santa Margarita, CA 92688-2125 USA

Printed in USA

Product No. 79173S (Rev. 02/13) Version 2013

Page 3: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

PADI Instructor Manual3

El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares de este manual cuando se entrenan y supervisan buceadores que participan en los programas y cursos PADI, los Miembros PADI pueden proporcionar una plataforma sólida desde la cual los buceadores y los principiantes pueden aprender a gestionar esos riesgos y divertirse en el proceso.

CÓMO USAR ESTE MANUALEste manual proporciona los requisitos de los cursos PADI. El texto que aparece impreso en negrita indica los estándares que no pueden ser omitidos mientras se enseña el curso. Los estándares PADI, sin embargo, no pueden reemplazar a la legislación o la normativa local. Mantente informado de estas circunstancias cuando impartas la enseñanza.

Aunque todos los Miembros PADI utilizan este manual, está escrito desde la perspectiva del instructor, excepto para los requisitos de ejecución del curso. Dichos requisitos se han escrito desde la perspectiva del alumno de buceo o participante del programa, y describen específicamente lo que se debe demostrar o ejecutar.

Como punto de partida, ve a los Estándares Generales y Procedimientos y después localiza la guía individual de los estándares específicos relativos al curso que estés enseñando. Las pautas a seguir que están en el PADI Instructor Manual y cómo puedes localizar la información de manera eficiente.

Estándares Generales y ProcedimientosLosestándaresrecogidosenlaGuíadeEstándaresGeneralesyProcedimientosseaplicanatodosloscursosyprogramasPADI,exceptoloqueseadviertedeotromodoenlaguíadelcursoenparticular.EnprimerlugardebescomprenderquévieneenlaGuíadeEstándaresGeneralesyProcedimientos,porquedichosestándaresnoserepitenenlasguíasconcretasdecadacurso.

Page 4: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Introducción4

Lee esto primero! La cuestión más importante relativa a la Guía de Estándares Generales y Procedimientos es que proporciona un conjunto global de estándares para todos los cursos y programas PADI. Si la guía concreta de un curso o programa no especifica un estándar, dicho estándar se aplica en los Estándares Generales y Procedimientos. Hay dos secciones en esta guía:

• EstándaresdeEntrenamiento – Es una lista de términos y definiciones utilizadas y conceptos clave, que se aplican durante todo el manual. Aquí encontrarás información general relativa a la supervisión, materiales y equipo obligatorio, la aceptación de buceadores provenientes de otras organizaciones a los cursos PADI, etc.

• DocumentaciónyProcedimientosAdministrativos– Es una lista de la información general que necesita un instructor para conocer lo relativo a las cuestiones administrativas de los cursos y programas PADI. Ejemplos del contenido: documentación necesaria, procedimientos de registro/certificación, evaluación de los conocimientos del buceador, Gestión de Calidad y cumplimentación de informes de incidentes y cómo vincular los cursos PADI entre sí.

Guías de Programas/Cursos ConcretosLo siguiente que encontrarás son diversos estándares de cursos/programas de nivel no profesional, así como los estándares de entrenamiento de PADI Divemaster en un formato coherente:

• SecciónUno,EstándaresdelCurso/Programa – el conjunto de estándares de un curso específico. Sigue los Estándares Generales y presta atención a cualquier diferencia de los Estándares Generales citados en la guía específica.

• SecciónDos,DesarrollodeConocimientos – estándares pertenecientes a la parte del entrenamiento del desarrollo de conocimientos. Generalmente, los buceadores desarrollan sus conocimientos a través del estudio independiente con los materiales docentes del alumno. Si impartes presentaciones

Page 5: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

PADI Instructor Manual5

del desarrollo de conocimientos, utiliza las guías de lección prescriptivas y las guías de enseñanza del curso que se obtienen de tu Oficina Central Regional PADI.

• SecciónTres,InmersionesenAguasConfinadas – estándares pertenecientes al entrenamiento en aguas confinadas. Algunos cursos no requieren entrenamiento en aguas confinadas, sin embargo puedes incluirlo para practicar y proporcionar a los buceadores una simulación de lo que ocurrirá en aguas abiertas.

• SecciónCuatro,InmersionesenAguasAbiertas– requisitos de ejecución de cada inmersión en aguas abiertas, y cualquier estándar perteneciente al entrenamiento en aguas abiertas.

Afiliación ProfesionalEsta guía trata de tu compromiso profesional y de clasificaciones – en estas tres áreas:

• CompromisodeAfiliación– Código de Buenas Prácticas y Compromiso de Líder de Juventud

• EstatusdeAfiliación – explicación de cada categoría del estatus de afiliación

• ClasificacionesProfesionales– prerrequisitos de los niveles profesionales de PADI, TecRec y EFR.

Ten en cuenta que este manual abarca los estándares generales y sólo los estándares del curso o programa de los cursos fundamentales. Encontrarás los estándares específicos de los cursos de PADI Specialty Diver, TecRec y EFR en las guías del instructor de estos programas.

Consulta la PADI’s Guide to Teaching para obtener información sobre las técnicas en entrenamiento recomendadas, consejos para la organización del curso y el entrenamiento, información útil sobre la filosofía del curso y otras recomendaciones importantes.

El PADI Instructor Manual, versión digital, incluye una carpeta con las Claves de Respuestas de los Repasos de Conocimientos

Page 6: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Introducción6

y diversos formularios. Puedes localizar también esas claves de respuestas, así como las claves de respuestas de los exámenes y cualquier otro formulario o documentación relacionada con los cursos PADI en el Sitio Pros de padi.com

IMPORTANTE – Por favor, léelo:Sentido Común del Instructor Debido a que los Estándares PADI definen el aprendizaje y los requisitos de ejecución de los cursos o programas dirigidos en cualquier lugar del mundo, deben adecuarse a una gran variedad de circunstancias docentes.

• LímitesMáximos– Los estándares para las proporciones y las profundidades están enumerados como límites máximos. Significa que debes aplicar un juicio razonable para determinar lo que es apropiado para el entrenamiento cada vez que dirijas un curso o programa. Es tu responsabilidad profesional proceder a una evaluación del riesgo, sopesando variables tales como las condiciones del agua – temperatura, visibilidad y movimiento del agua – las entradas/salidas, las capacidades individuales de cada uno de tus alumnos de buceo, el número de asistentes certificados disponibles, tus propias capacidades y limitaciones, etc., para determinar qué proporción se adaptará a la situación; reduciendo la proporción máxima, si fuera necesario. Dirige está evaluación de riesgos antes de la inmersión y continúa evaluándolos y sopesándolos durante la misma, teniendo en cuenta la evolución de las variables.

• Requisitosmínimos – De forma inversa, los estándares tales como los prerrequisitos del curso (inmersiones registradas, edad, requisitos del nivel del instructor) están enumerados todos ellos como mínimos. Por ejemplo, cuando el prerrequisito de edad es de 10 años, ésta será la edad mínima absoluta que puedes aceptar. Y debes aplicar un juicio

Page 7: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

PADI Instructor Manual7

prudente para determinar si un individuo de 10 años de edad está preparado para el curso o programa o no lo está.

Tu experiencia y entrenamiento como profesional PADI, además de los recursos de PADI – tales como los diversos manuales PADI, referencias, Training Bulletins, The Undersea Journal, padi.com/Pros’ Site y el Training Department de tu Oficina Central Regional PADI – están disponibles para ayudarte a estar al día y hacer juicios razonables cuando tengas una pregunta. Piensa en este manual como tu referencia rápida a los Estándares PADI. Utilízalo en el contexto junto con estos otros recursos para hacer de la experiencia de buceo la mejor para ti y los que realicen tus cursos y programas PADI.

Consulta en padi.com y en la PADI’s Guide to Teaching para informarte sobre la Declaración de la Misión de PADI, Tareas, Propósitos y Objetivos, el Grupo PADI Worldwide y Afiliados, y una lista completa de Programas Formativos de PADI.

Page 8: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Introducción8

Page 9: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

PADI Instructor Manual9

ContenidosEstándares Generales y Procedimientos 11

Estándares de Entrenamiento 12

Documentación y Procedimientos Administrativos 33

Guías de Curso/ProgramaOpen Water Diver Course 45

PADI Scuba Diver Course 63

Adventures in Diving Program 67

Rescue Diver Course 91

Master Scuba Diver Program 101

Divemaster Course 103

Discover Scuba Diving Program 127

Bubblemaker Program 133

PADI Seal Team 137

Scuba Review 147

Discover Local Diving 153

Skin Diver Course 155

Afiliación Profesional 159Compromiso de Afiliación 160

Estatus de Afiliación 164

Niveles Profesional PADI 168

Page 10: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Introducción10

Page 11: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Estándares Generales y Procedimientos11

Estándares Generales y

ProcedimientosGuía

Page 12: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Estándares Generales y Procedimientos12

Estándares de EntrenamientoLas siguientes definiciones, descripciones y requisitos se aplican y se usan en todo este manual.

Inmersión en AltitudUna inmersión en altitud es aquella que se dirige en un sitio de buceo situado desde 300 hasta 3000 metros/1000 hasta 10.000 pies sobre el nivel del mar.

Evaluación de la Predisposición de la Inmersión en Aguas Abiertas

Para Cursos de Formación Continua y Remisiones de Open Water DiverEnlapreparacióndelainmersión,antesdecomenzarlasdestrezasdelainmersiónenaguasabiertas,evalúalashabilidadesyelniveldeconfortdelbuceadorenelaguaysusconocimientosgeneralesdebuceo.Sielbuceadormostraraunacarenciadesoltura,ponremedioantesdeprogresarenelentrenamiento.

Se acepta como filtro la experiencia de una inmersión reciente con el buceador si confías en el nivel de conocimiento actual del buceador, sus destrezas en al agua y el confort.

Asistente de InstructorUn Asistente de Instructor es un PADI Assistant Instructor en Teaching Status.

Asistente CertificadoUn asistente certificado es un PADI Instructor en Teaching Status, PADI Assistant Instructor o PADI Divemaster en Active Status.

Page 13: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Estándares Generales y Procedimientos13

Inmersiones en Aguas ConfinadasAguas confinadas es un término general que hace referencia a una piscina o bien a aguas confinadas abiertas.

Aguas confinadas abiertas es un sitio de aguas abiertas que ofrece las condiciones similares a una piscina en términos de claridad, calma y profundidad. Son tanto aguas con poca profundidad como aguas lo suficientemente profundas para permitir a los alumnos de buceo cumplir todos los requisitos de ejecución de los ejercicios.

Evalúa las condiciones de las aguas confinadas abiertas escrupulosamente antes de cada inmersión, ya que un sitio se puede calificar como “similar a una piscina” en un día determinado bajo ciertas circunstancias, pero no bajo otras.

RequisitosNocombinesinmersionesenaguasconfinadasconinmersiones en aguas abiertas Después de una inmersión en aguas confinadas abiertas, haz que los buceadores salgan del agua y se quiten el equipo antes de comenzar las inmersiones en aguas abiertas.

Excepción:Los participantes de Discover Scuba Diving y los alumnos de PADI Scuba Diver/Open Water Diver pueden progresar directamente desde la Inmersión 1 en Aguas Confinadas a la Inmersión 1 en Aguas

Abiertas sin que tengan que salir del agua.

Inmersión ProfundaUna inmersión profunda es aquella que se dirige a una profundidad de entre 18 y 30 metros/60 y 100 pies.

Excepciones:Algunos cursos tales como Deep Diver y TecRec permiten profundidades mayores.

DiscapacidadesDiscapacidad se define como una limitación física o mental que impide una realización normal. Aunque el cumplir los requisitos de ejecución de las destrezas puede resultar desafiante, puedes

Page 14: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Estándares Generales y Procedimientos14

sugerir técnicas adaptativas y realizar ajustes razonables para ayudar a las personas con discapacidades a fin de que aprendan la teoría y los ejercicios de buceo.

Permitequelaspersonascondiscapacidades:

1. Participenenactividadesdeentrenamientodebuceodespuésdequehayanobtenidolaautorizacióndeunmédicoacreditado

2. Recibanlacertificaciónunavezquehayancumplidotodoslosrequisitosdeejecucióndeunniveldecertificaciónconcreto.

3. Continúenparticipandoenactividadesdeentrenamientodebuceosinohansidocapacesdecumplirlosrequisitosdeejecución,siempreycuandoesténcualificadosdecualquierotraformaparaparticipar.

DivemasterUn Divemaster es un PADI Divemaster en Active Status.

Orientación sobre Traje SecoOrientaalosbuceadoressobreelusodeltrajesecoenaguasconfinadasantesdequelousenporprimeravezenaguasabiertas.

eLearningEl PADI eLearning® es una herramienta de aprendizaje online disponible para algunos cursos y programas PADI. Los buceadores que completan el programa PADI eLearning cumplen todos o la mayoría de los requisitos del desarrollo de conocimientos del programa, y se puede solicitar un repaso rápido con un instructor. Los eRecords verifican el cumplimiento de los requisitos y caducan al cabo de un año desde que se completó la última sección del desarrollo de conocimientos.

Page 15: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Estándares Generales y Procedimientos15

Equipo

Equipo Estándar del BuceadorAsegúratedequelosbuceadorestengan,comomínimo:

1. Aletas,máscaraytubo

2. Botelladegascomprimidoygrifería*

3. Dispositivodecontroldelaflotabilidad(chaleco)consoporte para la botella o espaldera independiente e hinchador*debajapresión

4. Reguladorprincipalyfuente*alternativadeaire*Excepción:Utilizar un rebreather si se pueden cumplir los requisitos registrado de circuito cerrado (CCR) es aceptable si se pueden cumplir lor requisitos de ejecución del curso. No utilices CCRs durante los programasPADIDiscoverScubaDiving,PADIScubaDiver,OpenWaterDiverolosCursosdeDesarrollodeInstructores.

5. Dispositivodecontroldegasrespirable(porej.:unmanómetrosumergible)

6. Dispositivodecontroldelaprofundidad

7. Sistemadelastreconzafadorápidoyplomos(sifueranecesarioparaobtenerflotabilidadneutraolorequirieralaprácticadelosejercicios)

8. Trajeprotectoradecuadoparalascondicioneslocalesdebuceo.Nota: Los requisitos de orientación de traje seco están en esta guía.

9. Almenosundispositivoaudibledeseñalizacióndeemergenciaensuperficie(silbato,bocinadeaire,etc.)

10.OrdenadordebuceooRDP(eRDPMLoTabla)

Familiarizaalosbuceadoresconelequipoqueutilicenenelcurso.

Equipo Estándar del Instructor y del Asistente CertificadoDisponerdetodoelequipoestándardelbuceadorademásde:

1. Dispositivodecontroldeltiempo

Page 16: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Estándares Generales y Procedimientos16

2. Brújula

3. Cuchillo/HerramientadebuceadorExcepción:Las zonas donde esté prohibido.

4. Dosdispositivosseñalizadoresdesuperficie–unoaudible (silbato, bocina de aire, etc.) yunovisible(boya hinchable de superficie, bengala, espejo de señales, etc.)

5. Banderadebuceo–dondeserequieraanivellocal6. InstruccionesdeusodelordenadordebuceooRDP/

eRDPML

Inmersiones de PaseoUna inmersión de paseo es una inmersión adicional sin requisitos formales de ejecución, dirigida durante el entrenamiento de nivel de iniciación. Las inmersiones de paseo permiten a los alumnos de buceo ganar experiencia mediante la aplicación de las destrezas generales de buceo (como el control de la flotabilidad) en aguas abiertas bajo supervisión. AcatalosrequisitosdesupervisiónyproporcionesdelCursoOpenWaterDiver.

InstructorUn instructor es un PADI Open Water Scuba Instructor (o nivel superior) en Teaching Status.

Certificaciones Junior DiverLos buceadores menores de 15 años de edad pueden obtener la certificación de Junior Diver tal y como se indica en la guía del instructor de un curso. Todoslosrequisitosdelcurso,exceptolasprofundidadesdelasinmersiones,seaplicanalosjuniordiversanoserqueseexpreseespecíficamenteenlaguíadelinstructor del curso (consultar las limitaciones de profundidad para los Junior en la sección de Inmersiones en Aguas Abiertas de esta guía). La certificación tanto para los menores como para los adultos, se basa en el dominio del aprendizaje. Las tarjetas de certificación de Junior Diver establecen las restricciones basadas en la edad. Después de la certificación, los de 10-11 años de edad tienen la restricción de bucear con el padre, tutor o Profesional

Page 17: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Estándares Generales y Procedimientos17

PADI hasta una profundidad máxima de 12 metros/40 pies; los de 12-14 años de edad deben bucear con un adulto certificado.

Inmersiones RegistradasPara acreditar una inmersión registrada para los requisitos del curso, se registra la inmersión que tiene lugar en aguas abiertas y la información específica acerca de ella (por ej.: la fecha, la hora, la localización, la profundidad, el perfil, etc.). Las inmersiones de entrenamiento de los cursos PADI (en aguas abiertas) tienen la consideración de inmersiones registradas.

Dominio del AprendizajeLos cursos/programas PADI se basan en el rendimiento. La certificación significa que el alumno ha demostrado el dominio de todos los conocimientos del curso y los requisitos de ejecución de las destrezas.

Durante el desarrollo de conocimientos, el domino se define como el cumplimiento de los requisitos de la Evaluación de Conocimientos que se enumeran en los Procedimientos Administrativos.

Durante las inmersiones en aguas confinadas y en aguas abiertas, el dominio se define como la realización de las destrezas para cumplir con los requisitos de ejecución, establecidos de una manera razonablemente cómoda, fluida y pudiendo ser repetida tal y como se esperaría de un buceador con ese nivel de certificación.

Materiales

BuceadorAsegúratedequelosalumnosdebuceotenganunconjuntopersonaldematerialesPADIactualesparasuestudioyusoduranteelcursoyparasuconsultaposterior,yqueincluyacomomínimoelmanualdelcurso(libro,versiónmultimediauonline)exceptosinoestuviera

Page 18: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Estándares Generales y Procedimientos18

disponibleenunidiomaqueelalumnodebuceopudieracomprender.Asegúratedequelosalumnosdebuceotenganundiariodebuceo.

El PADI eLearning® cumple con los requisitos del curso de manual y vídeo

InstructorUtilizatodoslosmaterialesPADIdeniveldebuceadorparaloscursosyprogramasPADI,asícomoelPADIInstructor Manual,laPADI’sGuide to Teachingylasguíasdeinstructorcorrespondientes.

Recomendado: usa todos los materiales de nivel de instructor relacionados.

Inmersión MultinivelUtilizando el eRDPML, una inmersión multinivel comienza en la cota más profunda y progresa a profundidades menores.

Inmersión NocturnaUna inmersión nocturna, por lo general, es la que se dirige en cualquier momento entre la puesta del sol y el amanecer.

Inmersiones en Aguas AbiertasAguas abiertas es una porción de agua significativamente más extensa que una piscina y que ofrece las condiciones típicas de un entorno acuático natural con el que se encuentran los buceadores.

Dentro de esta definición existen ciertos sitios (acuarios verdaderamente grandes y entornos construidos y diseñados específicamente para el buceo recreativo, por ejemplo) que proporcionan las condiciones típicamente asociadas a porciones de agua naturales, como profundidades adecuadas para bucear, la capacidad de planificar una inmersión de experiencia, perfil y composición del fondo, temperaturas de agua representativas de experiencias de buceo en aguas abiertas, y/o otras. Los sitios con

Page 19: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Estándares Generales y Procedimientos19

tales atributos pueden ser adecuados para dirigir las siguientes inmersiones PADI en aguas abiertas:

• Inmersión(es) de Discover Scuba Diving

• Inmersiones de PADI Scuba Diver

• Inmersiones 1 y 2 del curso Open Water Diver

• Inmersiones de cursos de Especialidad que tengan un requisito previo de Open Water Diver (o inferior)

Requisitos1. Eligeunentornodeaguasabiertasapropiadopara

cumplirlosrequisitosdeejecucióndelcurso.Consideraestas variables:a. Condicionesdelagua–incluyendoelmovimiento,

latemperatura,lavisibilidad,laprofundidadylavidaacuática

b. Condicionesclimatológicasc. Requisitosdelainmersiónd. Númerodeasistentescertificadose. Familiarizaciónpersonalconelsitiof. Edaddelosparticipantes,capacidad,experienciay

niveldeconfort

2. Laprofundidadmínimaesde5metros/15pies.

3. Noexcederloslímitesmáximosdeprofundidadespecificadosenlasguíasdelinstructordelcurso.a. Elmáximoabsolutoesde40metros/130pies.Excepción:los cursos TecRec tal y como está especificado en la guía del instructor del curso.

b. ParaJuniorDivers,12-14años–laprofundidadmáximaesde21metros/70pies.

c. ParaJuniorDivers,10-11años–laprofundidadmáximaesde12metros/40pies.

d. Cuando planifiques una inmersión de entrenamiento

Page 20: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Estándares Generales y Procedimientos20

más profunda de 18 metros/60 pies, ten en cuenta el nivel de experiencia de los buceadores en buceo profundo.

4. NoplanifiquesnidirijasinmersionesqueexcedanloslímitesdelPlanificadordeInmersionesRecreativasoloslímitesdenodescompresióndelosordenadoresdebuceodelosalumnos(talycomoserecogeenlasinstruccionesdelfabricante).Excepción:los cursos TecRec tal y como está especificado en la guía del instructor del curso.

5. NodirijasinmersionesenaguasabiertaseinmersionesdeexperienciaDiscoverScubaDivingencuevas,cavernas,bajoelhielooencualquiersituacióndondenoseaposibleunaccesodirectoyverticalalasuperficie.Excepciones:los cursos Ice, Cavern o Wreck Diver Specialty e inmersiones de orientación especial para buceadores certificados, y algunas inmersiones TecRec, tal y como está especificado.

6. Durantelasinmersionesenaguasabiertas,tenalosbuceadoreslamayorpartedeltiempoa5metros/15piesdeprofundidadomásyquerespirenporlomenos1400litroso50piescúbicosdegascomprimido o bienquepermanezcansumergidosalmenos20minutos.

7.Dirigelasdestrezasrecogidasenlaguíadelinstructordelcursoeincluye:a. Unbriefingquecubraelobjetivodelainmersión,la

seguridadyelcuidadodelentorno.b. Elmontajedelequipoyelcontroldeseguridadpre-

inmersiónc. Laentradad. Lasalidae. Eldebriefingyeldesmontajedelequipof. Elregistrodelainmersión–firmareldiariode

buceodecadabuceador.

Page 21: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Estándares Generales y Procedimientos21

8. Dirigelasinmersionesenaguasabiertasdurantelashorasdeluzdiurnaexceptoqueloespecifiquedeotraformalaguíadelinstructordelcurso.La luz diurna se define generalmente como el período de tiempo desde una hora después del amanecer hasta una hora antes de la puesta del sol.

9. Dirigenomásdetresinmersionesenaguasabiertasenunsolodía,nocheocombinacióndeambos.

Profesional PADIUn Profesional PADI es un Miembro PADI renovado (PADI Divemaster o con una certificación superior).

Certificaciones PrerrequisitosLos cursos de formación continua PADI, TecRec o EFR tienen prerrequisitos de certificación.

Puedes admitir a buceadores con certificaciones de otras organizaciones de entrenamiento para cursos PADI, usando estas directrices generales y después de realizar una preevaluación de sus conocimientos y destrezas.

Descripción de las Condiciones de Cualificación:1. PADIScubaDiver–pruebadeunacertificaciónde

niveldeiniciaciónconunmínimodedosinmersionesdeentrenamientoenaguasabiertas.

2. PADIOpenWaterDiver–pruebadeunacertificacióndeniveldeiniciaciónconunmínimodecuatroinmersionesdeentrenamientoenaguasabiertas.

3. PADIAdventureDiver–pruebadecertificaciónporencimadelniveldeiniciación(almenosuntotaldedoscertificaciones).

4. PADIAdvancedOpenWaterDiver–pruebadecertificaciónporencimadelniveldeiniciación(almenosuntotaldedoscertificaciones);pruebade20o

Page 22: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Estándares Generales y Procedimientos22

másinmersionesregistradas;experienciadocumentadaenbuceoprofundoynavegaciónsubacuática.

5. PADIRescueDiver–pruebadecertificaciónenbuceoderescate.

6. EFRAtenciónPrimaria–pruebadeentrenamientoactualenRCP.

7. EFRAtenciónSecundaria–pruebadeentrenamientoactualenprimerosauxilios.

Proporciones – Alumno de Buceo-InstructorUtilizaunjuiciorazonableyefectúaunaevaluacióndelosriesgosantesdedeterminarlasproporciones.Amenosqueseindiquelocontrario,lasproporcionesqueseenumeransonmáximosabsolutos.

Inmersiones en Aguas Confinadas10:1Puedesañadirhastacuatroalumnosdebuceomásporasistentecertificado.Siparticiparanniñosde10-11añosdeedadenaguasconfinadasabiertasenlugardeenunapiscina:4:1connomásdedosniñosenelgrupo.Estaproporciónnosepuedeincrementarañadiendoasistentescertificados.

Inmersiones en Aguas Abiertas1. 8:1Puedesañadirhastacuatroalumnosdebuceomás

porasistentecertificado.

2. Siparticiparanniñosde10-11añosdeedad:4:1connomásdedosniñosenelgrupo.Estaproporciónnosepuedeincrementarañadiendoasistentescertificados.

3. Reducelasproporcionesporseguridadycontrolsegúnseanecesariobasándoteenlaevaluacióndelosriesgosvariables como:a. Condicionesdelagua–incluyendoelmovimiento,

latemperatura,lavisibilidad,laprofundidad,lavidaacuática,lalogísticadeentradas/salidas.

Page 23: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Estándares Generales y Procedimientos23

b. Condicionesclimatológicasc. Requisitosdelainmersiónd. Númerodeasistentescertificadose. Tucapacidadpersonal,limitacionesyfamiliaridad

con el sitiof. Edaddelosparticipantes,capacidades,experiencia

yniveldeconfort

4. Duranteelentrenamientoennivelesmúltiples,utilizalaproporcióndelcursomásconservadora.

5. Sisejuntaranbuceadorescertificadosconbuceadoresnocertificados(niveldeiniciaciónoDiscoverScubaDiving),cuentaconlosbuceadorescertificadosparalaproporciónyobservalaproporciónalumnodebuceo/participantesegúnlapersonamenoscualificada.

Mitigación del Riesgo, Sentido común Profesional y ResponsabilidadRealiza una evaluación de los riesgos en tus alumnos de buceo mediante la evaluación del buceador, del entorno, del equipo, de las variables físicas y psicológicas (como se describe en la “PADI’s Guide to Teaching”) durante los cursos y programas PADI. Peca siempre de demasiada precaución y de ser conservador cuando tomes decisiones y aplica el sentido común en tus programas PADI.

Entrena a los buceadores para minimizar el estrés y la ansiedad a fin de evitar el pánico en el agua. Reconoce los signos aparentes de ansiedad del buceador y el pánico y mantente concentrado para que nada te distraiga a la hora de intervenir con una persona que esté estresada y ansiosa.

Permanece alerta y diligente en tus obligaciones. Consulta el Compromiso de Afiliación de la Guía de Afiliación Profesional.

Aguas poco ProfundasAguas suficientemente profundas en las que puedes hacer pie.

Page 24: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Estándares Generales y Procedimientos24

SupervisiónControlar la situación de todas las actividades de buceo de loscursosyprogramasPADI.

Excepto si se indica lo contrario en la guía del instructor del curso, la supervisión puede ser indirecta.

Niveles de Supervisión1. SupervisiónDirecta–Observaryevaluarlas

capacidadesdelalumnodebuceoparaejecutarlasdestrezasycomprenderlosconocimientosteóricos.Nodelegarestaresponsabilidadenasistentescertificadosexceptosiestárecogidoenlosestándaresespecíficosdeuncursoolosestándaresdeafiliaciónprofesional.

2. SupervisiónIndirecta–a. Sitiodebuceo:Estarpresenteycontrolarlas

actividades,peronosupervisarnecesariamentedeformadirectatodaslasactividades.Darelvistobuenoalasactividadesdebuceo,supervisarlaplanificación,lapreparación,lasinspeccionesdelequipo,lasentradas,lassalidasylosdebriefingsyestarpreparadoparaentrarrápidamenteenelagua.

b. Aula:Estar,insitu,listopararesponderalasnecesidadesdelalumnoytomarelcontrolcuandoseanecesario.

3. BajolaDirecciónde–Estardisponibleparaconsultasduranteelcurso,aunquenonecesariamentepresentedurantelassesionesdeentrenamiento.Verificarquesehayancumplidotodoslosrequisitosdeejecuciónfirmandolosdiariosdebuceodelparticipanteyelregistrodeentrenamiento.

Page 25: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Estándares Generales y Procedimientos25

Secuencia de EntrenamientoLos requisitos de entrenamiento de los cursos PADI progresan desde lo sencillo a lo más complicado. Por lo general, cada desarrollo de conocimientos y destrezas se construye sobre el anterior.Enseñalossegmentosdelcursoenordensecuencialamenosqueseespecifiquelocontrarioenlasguíasdelinstructor.

Page 26: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Estándares Generales y Procedimientos26

Edad – 8 y 9 años de EdadProfundidad – Máxima 4 metros/12 pies (consulta la guía individual para Bubblemaker y PADI Seal Team) Responsabilidad y Riesgo (para Aguas Confinadas) Antes del programa/curso, el padre/tutor y el niño rellenan la documentación administrativa correspondiente de Bubblemaker o PADI Seal Team.

Edad – 10 y 11 años de EdadInmersiones en Piscina Proporción – 10:1 Añade hasta cuatro alumnos de buceo más por asistente certificadoInmersiones en Aguas Confinadas Abiertas y Aguas Abiertas Proporción – 4:1 No más de dos niños en el grupo.Esta proporción no se puede incrementar añadiendo asistentes certificados.Profundidad – Máxima 12 metros/40 piesDespués de la certificación – Deben bucear con padres/tutores o con Profesionales PADI hasta 12 metros/40 pies de profundidad máximaResponsabilidad y Riesgos (en Aguas Confinadas Abiertas y Aguas Abiertas) – Antes del curso, padre/tutor y niño:• VisualizarelvídeoBuceoconJóvenes:Responsabilidady

Riesgos(obienrepasarlaFlipchartdelBuceoconJóvenes:Responsabilidad y Riesgos)

• LeeryfirmarelformulariodeAceptacióndeBuceoconJóvenes:Responsabilidad y Riesgo

Edad – 12 hasta 14 años de EdadProfundidad – Máxima18metros/60piesparalosJuniorOpenWater Divers. Máxima 21 metros/70 pies para la formación continua.Después de la certificación – Deben bucear con un buceador adulto certificadoResponsibilidad y Riesgo – Padre/tutor y niño firman los formularios administrativos

Edad – Menos de 18 años de EdadResponsibilidad y Riesgo – Padre/tutor y niño firman los formularios administrativos (si la legislación local definiera la “edad legal” mayor de 18 años, el padre/tutor firma los formularios administrativos hasta esa edad.)

Edad del Buceador Restricciones

Estándares ClaveConsulta las guías del instructor para los estándares completos. Consulta también

elCompromisodeLíderdeJuventudenlaGuíadeAfiliaciónProfesional.

Page 27: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Estándares Generales y Procedimientos27

Estándares ClaveConsultar las guías del instructor para los estándares completos.Resumen de los Cursos y Programas PADI

Programa/CursoEdad Min.

Horas Rec.

Entrenamiento Agua/ Min. Inmersiones

Propor-ción

Nivel Min. Instructor

Prerrequisito Certificación

Emergency First Response Primary Care (RCP)

— 4-8 — 12:1:1• EFR Instructor —

Secondary Care (Primeros auxilios) — 2-4 — 12:1:1• EFR Instructor —

Discover Snorkeling — — Snorkeling Guiado — Divemaster —

Skin Diver 8 12 Aguas confinadas (1 skin dive recomendada)

16:1 (10:1) Divemaster —

PADI Seal Team 8 2 Piscina (< 2m/6ft)

“ Piscina (2-4m/6-12ft)

6:1 (4:1) 2:1

Instructor (Assistant Instructor)

Instructor o AI—

Bubblemaker 8 1Piscina

“ Aguas Confinadas abiertas

6:1 (4:1) 4:1

Instructor (Assistant Instructor)

Instructor o AI—

Discover Scuba Diving 10 1-3

Piscina “

Aguas Confinadas abiertas “

Aguas abiertas – cabo de descenso 1 inmersión en aguas

abiertas

8:1 (4:1) 4:1† (2:1) 1:1 4:1†

Instructor o AI (DSD Leader) Instructor o AI (DSD Leader)

Instructor—

Scuba Review 10 — Aguas confinadas 10:1 Divemaster Open Water Diver Junior Open Water Diver

Discover Local Diving 10 — 1 inmersión en aguas abiertas — Divemaster PADI (Junior)

Scuba DiverPADI Scuba Diver Junior Scuba Diver

15 10 19 Aguas confinadas

2 inmersiones en aguas abiertas10:1† 8:1† Instructor —

Open Water Diver Junior Open Water Diver

15 10 31

Aguas confinadas 4 inmersiones en aguas abiertas (opcional skin dive recomendada)

10:1† 8:1† Instructor —

National Geographic Diver Junior National Geographic Diver

15

1035

Aguas confinadas 5 inmersiones en aguas abiertas (opcional skin dive recomendada)

10:1† 8:1†

Instructor – enseñando en un PADI National Geographic

Dive Center

Adventure Diver Junior Adventure Diver

15 10 9 3 inmersiones en aguas abiertas 8:1† Instructor Open Water Diver,

Junior Open Water Diver

Advanced Open Water Diver Junior Advanced Open Water Diver

15

1215 5 inmersiones en aguas abiertas 8:1 Instructor

Open Water Diver

Junior Open Water Diver

Rescue Diver Junior Rescue Diver

15 12 25 Aguas abiertas

10 ejercicios/2 simulacros 8:1 Instructor

(Junior) Adventure Diver con Underwater

Navigation Adventure Dive

Master Scuba Diver Junior Master Scuba Diver

15

12— — — Instructor

(Junior) Advanced Open Water Diver, (Junior) Rescue Diver y 5 PADI Specialties o cursos

TecRec

Nota: Proporciones sólo aplicables a condiciones favorables. En circunstancias difíciles, de turbiedad, agua muy fría u otras, puede justificar reducir las proporciones por seguridad del alumno. (Consultar las Proporciones – Alumno de Buceo Instructor en esta guía.) • 12 alumnos por 1 instructor y 1 maniquí † Para cualquier inmersión en aguas abiertas o aguas confinadas abiertas que incluya individuos de 10-11 años de edad, la proporción máxima sea

4:1, no más de 2 de los 4 pueden ser de 10 u 11 años de edad.

Page 28: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Estándares Generales y Procedimientos28

Estándares ClaveConsultar las guías del instructor para los estándares completos

Resumen de los Cursos de Buceador de Especialidad PADISpecialty Course

Edad Min.

Horas Rec.

Entrenamiento Agua/ Min. Inmersiones

Propor-ción

Nivel Min. Instructor

Prerrequisito Certificación

Altitude Diver 10 12 2 inmersiones en aguas abiertas 8:1† Altitude Specialty Instructor

(Junior) Open Water Diver

AWARE -Coral Reef Conservation — 4 — — Assistant Instructor —

AWARE – Fish Identification Diver

10 12 2 inmersiones en aguas abiertas 8:1†AWARE – Fish Identification

Specialty Instructor

(Junior) Open Water Diver

AWARE – SharkConservation Diver(distintiva)

12 12 2 inmersiones en aguas abiertas 8:1AWARE – Shark

Conservation DistinctiveSpecialty Instructor

(Junior) Open Water Diver

Boat Diver 10 12 2 inmersiones en aguas abiertas 8:1† Boat Specialty Instructor (Junior) Open Water Diver

Cavern Diver 18 24 4 inmersiones en aguas abiertas 8:1 2:1**

Cavern Specialty Instructor

Advanced Open Water Diver

Deep Diver 15 24 4 inmersiones en aguas abiertas 8:1 Deep Specialty Instructor Adventure Diver

Digital Underwater Photographer

— 10 12

1 ó 2 inmersiones con snorkel 1 ó 2 inmersiones en aguas

abiertas

— 8:1†

Digital Underwater Photo Specialty Instructor

— (Junior) Open Water

Diver Diver Propulsion Vehicle (DPV) Diver

12 12 2 inmersiones en aguas abiertas 8:1 DPV Specialty Instructor (Junior) Open Water Diver

Drift Diver 12 12 2 inmersiones en aguas abiertas 8:1 Drift Specialty Instructor (Junior) Open Water Diver

Dry Suit Diver 10 12 2 inmersiones en aguas abiertas 8:1† Dry Suit Specialty Instructor

(Junior) Open Water Diver

Enriched Air Diver 12 18 2 inmersiones en aguas abiertas (opcional) 8:1 Enriched Air Specialty

Instructor (Junior) Open Water

Diver

Emergency Oxygen Provider — 3 — 12:1

Emergency Oxygen Provider Specialty

Instructor —

Equipment Specialist 10 6 — — Equipment Specialty

InstructorPADI Scuba Diver Junior

Scuba Diver

Ice Diver 18 24 3 inmersiones en aguas abiertas 2:1 Ice Specialty Instructor Advanced Open Water Diver

Multilevel Diver 12 12 2 inmersiones en aguas abiertas 8:1 Multilevel Specialty Instructor

(Junior) Open Water Diver

National Geographic Diver 10 12 2 inmersiones en aguas abiertas 8:1†

Instructor – enseñando en un PADI National Geographic

Dive Center

(Junior) Open Water Diver

Night Diver 12 12 3 inmersiones en aguas abiertas 8:1 Night Specialty Instructor

(Junior) Open Water Diver

Peak Performance Buoyancy 10 5 2 inmersiones en aguas abiertas 8:1† Assistant Instructor (Junior) Open Water

DiverProject AWARE Specialist — 4 — — Assistant Instructor —

Public Safety Diver 18 30 4 inmersiones en aguas abiertas 8:1 Public Safety Diver

Instructor

Rescue Diver y afiliación al equipo de public

safety diverSearch & Recovery Diver 12 24 4 inmersiones en aguas abiertas 8:1 Search & Recovery

Specialty Instructor(Junior) Advanced Open

Water Diver+Semiclosed Rebreather Diver (Dolphin/Atlantis)

15 24 3 inmersiones en aguas abiertas 6:1 Semiclosed Rebreather Specialty Instructor

Advanced Open Water Diver ++ and

Enriched Air Diver

Page 29: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Estándares Generales y Procedimientos29

Specialty Course

Edad Min.

Horas Rec.

Entrenamiento Agua/ Min. Inmersiones

Propor-ción

Nivel Min. Instructor

Prerrequisito Certificación

Sidemount Diver 15 12 3 inmersiones en aguas abiertas 8:1 Sidemount Specialty Instructor Open Water Diver

Underwater Naturalist 10 12 2 inmersiones en aguas abiertas 8:1† Underwater Naturalist

Specialty Instructor(Junior) Open Water

DiverUnderwater Navigator 10 12 3 inmersiones en aguas abiertas 8:1† Underwater Navigation

Specialty Instructor(Junior) Open Water

Diver

Underwater Photographer 10 12 2 inmersiones en aguas abiertas 8:1†

Underwater Photography Specialty

Instructor

(Junior) Open Water Diver

Underwater Videographer 10 12 3 inmersiones en aguas abiertas 8:1† Underwater Videography

Specialty Instructor(Junior) Open Water

Diver

Wreck Diver 15 24 4 inmersiones en aguas abiertas 8:1 2:1**

Wreck Specialty Instructor Adventure Diver

Nota: Proporciones aplicables sólo a condiciones favorables. En circunstancias difíciles, de turbiedad, agua muy fría u otras, pueden justifican reducir las proporciones por seguridad del alumno. (Consultar Proporciones Alumno Instructor en esta guía.) † Paracualquierinmersiónenaguasabiertasqueincluyaindividuosde10-11 añosdeedad,laproporciónmáximaesde4:1,nomásde2delos4

puedenserde10u11 añosdeedad ** Proporción para penetraciones en cavernas/pecios + Junior Open Water y Open Water Divers con una certificación PADI Underwater Navigator también cualifican ++OpenWaterDivercon10inmersionesregistradastambiéncualifican.

Resumen de los Cursos de Buceador de Especialidad PADI (cont.)

Page 30: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Estándares Generales y Procedimientos30

Estándares ClaveConsultar en las guías de instructor los estándares completos.

Resumen de los Cursos y Programas PADI TecRec

Programa/Curso

Min. Edad

Rec. Horas

Entrenamiento en el Agua/ Inmersiones Min.

Propor- ción

Mínima. Nivel del Instructor

Prerrequisito de Certificación

Gas Blender 18 10 — 10:1 Gas Blender Instructor Enriched Air Diver

Tec 40 18 154

(1 aguas aconfinadas/ aguas abiertas limitadas, 3 aguas abiertas)

3:1 Tec Instructor

Advanced Open Water Diver,

Enriched Air Diver, Deep Diver

Tec 45 18 154

(1 aguas aconfinadas/ aguas abiertas limitadas, 3 aguas abiertas)

3:1 Tec Deep Instructor Tec 40

Tec 50 18 154

(1 aguas confinadas/ aguas abiertas limitadas, 3 aguas abiertas)

3:1 Tec Deep Instructor Tec 45

Tec 65 18 155

(1 aguas confinadas/aguas abiertas limitadas, 4 aguas abiertas)

3:1 Tec Trimix Instructor Tec 50

Tec Trimix 18 18 3 aguas abiertas 3:1 Tec Trimix Instructor Tec 65

Rebreather Diver 18 21

6 (1 aguas confinadas, 1 aguas confinadas o abiertas, 4 aguas

abiertas) 4:1 Rebreather

Instructor Open Water Diver, Enriched Air Diver

Advanced Rebreather Diver

18 185

(1 aguas confinadas, 4 aguas abiertas)

4:1 Rebreather Instructor

Open Water Diver, Rebreather Diver+

Tec Sidemount 18 185

(1 aguas confinadas/aguas abiertas limitadas, 4 aguas abiertas)

4:1 Tec Sidemount Instructor

Advanced Open Water Diver

Tec 40 CCR 18 308

(2 aguas confinadas/aguas abiertas limitadas, 6 aguas abiertas)

4:1 Tec 40 CCR Instructor+

Advanced Open Water Diver,

Enriched Air Diver, Deep Diver

Tec 60 CCR 18 277

(1 aguas confinadas/aguas abiertas limitadas, 6 aguas abiertas)

4:1 Tec 60 CCR Instructor+ Tec 40 CCR+

Tec 100 CCR 18 276

(1 aguas confinadas/aguas abiertas limitadas, 5 aguas abiertas)

2:1 Tec 100 CCR Instructor+ Tec 60 CCR+

+ Entrenado en una unidad específica de rebreather/CCR

Page 31: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Estándares Generales y Procedimientos31

Resumen de Afiliación a PADI Niveles de Programas y Cursos

Nivel de Afiliación

Edad Min.

Horas Rec. Proporción

Nivel Min. del Instructor Prerrequisito de Certificación

Divemaster 18 50 8:1 Open Water Scuba Advanced Open Water Diver y Rescue Diver

EFR Instructor 18 16 12:1:1• EFR Instructor Trainer

EFR entrenamiento de nivel de suministrador

Assistant Instructor 18 40 8:1 IDC Staff Instructor Divemaster

Open Water Scuba Instructor 18 90 8:1 Course Director Divemaster

Specialty Instructor 18 — —

Course Director *

Assistant Instructor

Master Scuba Diver Trainer (MSDT)

18 — — * Instructor con 5 niveles PADI Specialty Instructor

Gas Blender Instructor – Enriched Air (— Trimix)

18 — — Gas Blender Instructor Trainer

Instructor con nivel Enriched Air Specialty Instructor (Certificación/experiencia como EANx/trimix

blender)

Rebreather Instructor 18 — — Rebreather

Instructor TrainerInstructor con los niveles de Enriched Air y

Deep Specialty Instructor; Advanced Rebreather Diver+

Tec Sidemount Instructor 18 — — Tec Sidemount

Instructor Trainer Instructor con los niveles de Enriched Air y Deep

Specialty Instructor; Tec 45 Diver

Tec Instructor 18 — — Tec Deep Instructor Trainer

MSDT con niveles de Enriched Air y Deep Specialty Instructor

Tec Deep Instructor 18 — — Tec Deep Instructor

Trainer MSDT con niveles de Enriched Air y Deep Specialty

Instructor

Tec Trimix Deep Instructor 18 — — Tec Trimix

Instructor Trainer MSDT y Tec Deep Instructor

Tec 40 CCR Instructor 18 — — Tec 40 CCR

Instructor Trainer+ MSDT con los niveles de Enriched Air y Deep Specialty

Instructor; Tec 40 CCR Diver+

Tec 60 CCR Instructor 18 — —

Tec 60 CCRInstructor Trainer+

Tec 40 CCR Instructor+ y Tec 60 CCR Diver+

Tec 100 CCR Instructor 18 — —

Tec 100 CCRInstructor Trainer+

Tec 60 CCR Instructor+ y Tec 100 CCR Diver+

IDC Staff Instructor 18 18 — Course Director Master Scuba Diver Trainer

Master Instructor 20 — — * IDC Staff Instructor y EFR Instructor

Course Director 20 — — * Master Instructor y EFR Instructor Trainer

PADI Alumni 18 — — * Divemaster, Assistant Instructor o Instructor

• 12alumnospor1instructory1maniquí * Mediante solicitud aprobada o entrenamiento dirigido a través de la oficina PADI + Entrenado en una unidad específica de Rebreather/CCR

Page 32: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Estándares Generales y Procedimientos32

Resumen de Cursos y Programas de PADI Instructor Trainer

Nivel de Afiliación Edad Min. Horas Rec. ProporciónNivel Min. del

InstructorPrerrequisito de

Certificación

Course Director 20 — — * Master Instructor y EFR Instructor Trainer

Specialty Instructor Trainer 20 — — * Course Director y Specialty

Instructor

EFR Instructor Trainer 18 8 12:1:1• * EFR Instructor con experiencia en la enseñanza

Gas Blender Instructor Trainer 20 — — * Course Director y Gas

Blender Instructor

Rebreather Instructor Trainer 20 — — * Course Director y

Rebreather Instructor

Tec Sidemount Instructor Trainer 20 — — * Course Director y

Tec Sidemount Instructor

Tec Deep Instructor Trainer 20 — — * Course Director y Tec Deep

Instructor

Tec Trimix Instructor Trainer 21 — — *

Course Director, Tec Deep Inst. y Tec Trimix Inst.

Tec 40 CCR Instructor Trainer 20 — — * Course Director,

Tec 40 CCR Instructor+

Tec 60 CCRInstructor Trainer

20 — — *Course Director, Tec 40 CCR Instructor Trainer y Tec 60

CCR Instructor+

Tec 100 CCRInstructor Trainer

20 — — *Course Director, Tec 60 CCR Instructor Trainer y Tec 100

CCR Instructor+

* Mediante solicitud aprobada o entrenamiento dirigido a través de la oficina PADI

• 12alumnospor1instructory1maniquí

+ Entrenado en una unidad específica de Rebreather/CCR

Page 33: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Estándares Generales y Procedimientos33

Documentación y Procedimientos Administrativos

CertificaciónUn buceador consigue la certificación (Positive Identification Card – PIC) al demostrar el dominio de todos los conocimientos del curso y los requisitos de ejecución de las destrezas y al satisfacer la totalidad de los restantes requisitos del curso. Encadacertificación,recalcaatodoslosbuceadoresquesonlosresponsablesdebuceardentrodeloslímitesdesuentrenamientoyexperiencia.

Enunplazodesietedíasdesdequeelalumnohayaterminadotodoslosrequisitosdelcurso,elinstructorquevayaa concederlacertificaciónyquehayacompletadolainmersiónfinaldeentrenamientoenaguasabiertasoelúltimorequisitodeejecucióndeloscursossininmersionesdebe:

1. EnviarunPIC(físicouonline*),olasolicitudcorrespondienteatuOficinaPADI.Excepción:Si el retraso lo causara el alumno de buceo.

*Solamente envía el PIC Online para los cursos PADI Rebreather Diver y Tec CCR.

2. Emitirunacertificacióntemporalopermanentealalumno.

Emitelacertificaciónsielalumnodebuceohacumplidolosrequisitosdelcursoysatisfechocualquieracuerdofinanciero.Noretengasunacertificacióncomomedioderesolucióndediferenciaspersonales.

Documentación1. Alcomenzarelcurso(yantesdecualquieractividaden

elagua)hazquelosalumnosdebuceorevisen,rellenenyfirmen:

Page 34: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Estándares Generales y Procedimientos34

• LaExoneracióndeResponsabilidadPADIyAsunciónExpresadeRiesgos

• LaDeclaraciónPADIdeComprensióndelasPrácticasEstándaresdeBuceoSeguro

• LaDeclaraciónMédicaPADI(formularioMédicoRSTC)

Excepciones:Los cursos que no impliquen actividades en el agua, ciertos cursos de formación continua (enumerados más adelante), y programas que poseen formularios específicos de curso (como los programas Discover/Experiencias/TecRec). Una Inmersión de Aventura realizada el mismo día que la Inmersión 4 del curso Open Water Diver la cubre la propia documentación del curso Open Water Diver.

2. ParaAdventureDiver,AdvancedOpenWaterDiver,RescueDiver,MasterScubaDiverycursosdeSpecialtyDiverutilizalaDocumentaciónAdministrativadelaFormaciónContinua,lacualincluyelosformulariosmencionadosanteriormenteyseaplicaamúltiplescursosdeformacióncontinuarealizadosdentrodelos12mesesconelmismoinstructor,divecenteroresort.

3. Hazqueelpadre/tutoryelniñofirmenlosformulariosnecesariosparalosmenoresde18años.Excepción:Si la legislación local definiera “edad legal” como una edad mayor de 18 años, el padre/tutor deberá firmar los formularios hasta dicha edad.

Condición física para Bucear1. Un“sí”comorespuestaenunaseccióndel

CuestionariodelaDeclaraciónMédicaPADIrequierelaautorizaciónporescritoparabucearporpartedeunmédicocomoprerrequisitodelasactividadesenelagua.Estaautorizaciónesválidaduranteunaño.

Excepción:Los requisitos médicos pueden variar según el país, consulta con tu Oficina PADI.

Page 35: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Estándares Generales y Procedimientos35

4. Paralosniñosde10u11añosquevayanairaaguasconfinadasabiertasoaaguasabiertas,hazqueelpadre/tutoryelniñoveanelvídeoBuceo con Jóvenes: Responsabilidad y Riesgos (orepasenlaFlipchartBuceoconJóvenes:ResponsabilidadyRiesgos)asícomoqueleanyfirmenelformularioBuceoconJóvenes:Acuerdode ResponsabilidadyRiesgosantesdelcomienzodelcurso.

5. Hazquelosalumnosdebuceoregistrenlasinmersionesenaguasabiertas.Firmaeldiariodecadabuceador.

6. Conservalosregistrosdefinalizacióndelentrenamientodecadaalumnodebuceo/participantedurantesieteomásaños(segúnlasnecesidadeslocales).

FormulariosDescarga la mayoría de los formularios en el Sitio padi.com/Pros. Comprueba con tu Oficina PADI las publicaciones específicas de la región, solicitudes o formularios. Los formularios siguientes se aplican de forma general a los cursos y programas PADI. Consulta en cada guía de instructor la lista de los formularios obligatorios y recomendados.Formulario de Petición de Nueva Tarjeta de Certificación (10225S)

2. Elmédicoquefirmeelformularionopuedeserelalumno.

3. HazqueunalumnodebuceoquehayasufridodañosoenfermedadesduranteelcursoPADIrelleneunanuevaDeclaraciónMédicaantesdelasactividadesenelaguaposteriores.Utilizalaguíadelformulariomédicoparadecidirsielcambioenlacondiciónmédicadelalumnopudieracausaralgúncambioenlasrespuestasdesuformulario.Enesecaso,deberecibirautorizacióndeunmédicoparabucearantesdereiniciarelentrenamientoenelagua.

Page 36: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Estándares Generales y Procedimientos36

Certified Diver Experience Programs Liability Release and Assumption of Risk Agreement (10074)Continuing Education Administrative Document (10038S)Formulario de Informe de Incidente (10120S)Contrato de Descargo de Responsabilidad y Asunción de Riesgo (10072S)Declaración Médica - Informe Del Solicitante (10063S)Never Received Card Form (10226)Formulario de Informe del Quality Assurance (10117S)Prácticas Estándares de Buceo Seguro Declaración de Entendimiento (10060S)Formulario de Finalización del Entrenamiento (10234S)Formulario de Evaluación de Destreza Acuáticas (10081S)Skill Evaluation Grade Sheet (10278)PADI El Buceo Autónomo para Jóvenes: La Responsabilidad y el Reconocimiento de Riesgos (10615S)El Buceo Autónomo para Jóvenes: Presentación Gráfica del Riesgo y la Responsabilidad (79130S)

Formularios AdicionalesContrato de Descargo de Responsabilidad y Asunción de Riesgos por Viaje en Barco y Buceo con Scuba (10077S)

Liability Release and Assumption of Risk Equipment Rental Agreement (10087)

Acuerdo de Afiliación PADI (10125S)

Acuerdo Voluntario de Descargo de Responabilidad y Asunción de Riesgo para Eventos Especiales (10085S)

Travel and Excursions Liability Release and Assumption of Risk Agreement (10079)

Informes de IncidentesEnvíainmediatamenteunFormulariodeInformedeIncidentesatuOficinaPADIdespuésdequehayassidotestigoohayasestadoinvolucradoenunincidente/accidentedebuceo,independientementedequeel

Page 37: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Estándares Generales y Procedimientos37

incidentehayaestadorelacionadoconelentrenamiento,duranteunaactividadrecreativaohayasidoaparentementeirrelevante.

Evaluación del Desarrollo de Conocimientos 1. HazquelosalumnosdebuceocompletenlosRepasos

deConocimientosdelcurso.

2. Administraloscuestionariosalibrocerradoylosexámenesbajotusupervisión(oladeunasistentecertificado).Excepción:Los cuestionarios y los exámenes PADI eLearning que se realicen en línea.AlgunoscursosPADIeLearningtienenunRepasoRápidoquepuedesadministraramododeexamenalibrocerrado.

3. Permiteexámenesoralessólocuando:• Losexámenesnoesténdisponiblesenunidioma

comprensibleporelalumnodebuceo.• Unalumnodebuceotengaunadiscapacidadde

aprendizajedocumentadaporunprofesionaldelasalud(doctorenmedicina,psicólogoetc.).

4. Revisa personalmente los Repasos de Conocimientos quesehayanfallado,loscuestionarios,elexamenylaspreguntasdeRepasoRápidodeeLearninghastaquelosalumnosdebuceohayancomprendidolamateria.Vuelveaevaluaralosalumnosquehayantenidounapuntuacióninferioral75porcientoenuncuestionario,examenorepasorápido.UtilizaelexamenfinaldelcursocorrespondienteparavolveraevaluaralosPADIeLearners.Hazquelosalumnosdebuceofirmenyfechenladocumentaciónqueconfirmalacomprensión.

Conexión de Cursos

Skin Diver con PADI Seal TeamLos Skin Divers Certificados pueden recibir crédito para la AquaMission Skin Diver Specialist del PADI Seal Team

Page 38: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Estándares Generales y Procedimientos38

PADI Seal Team con Open Water Diver Course Si diriges las AquaMissions 1-5, o evalúas el dominio de las destrezas durante la AquaMission 5 – PADI Seal Team Skill Circuit, los miembros del PADI Seal Team pueden obtener créditos para completar la Inmersión en Aguas Confinadas 1 del curso Open Water Diver. Este enlace es válido durante 12 meses desde la última AquaMission.

Discover Scuba Diving con Open Water Diver Course Si tú (el instructor) diriges y garantizas que los participantes dominan las destrezas de la Inmersión en Aguas Confinadas 1 del curso Open Water Diver durante el programa Discover Scuba Diving, los participantes pueden tener crédito para la Inmersión en Aguas Confinadas 1.

Si la inmersión optativa en aguas abiertas de Discover Scuba Diving la has dirigido tú (el instructor), los participantes consiguen el crédito para completar la Inmersión 1 del curso Open Water Diver.

PADI Scuba Diver con Open Water Diver Course DirigeloquequedadelCursoOpenWaterDiver,incluyendo:

1. ElDesarrollodeConocimientos4y5incluyendoelCuestionarioyelExamenFinal.

2. LasInmersionesenAguasConfinadas4y5.

3. LasInmersionesenAguasAbiertas3y4,incluyendocualquierInmersióndeDestrezasFlexiblesrestante.

4. Confirmalarealización,obiendelanatacióncontinuaensuperficiede200metros/yardas,obiende300metros/yardasnadandoconmáscara,tuboyaletas.

Curso Open Water Diver con Cursos Specialty Diver DirigesólounodelossiguientescursosconcurrentesconelcursoPADIOpenWaterDiver(sieresPADISpecialtyInstructorcertificadodelaespecialidad):

Page 39: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Estándares Generales y Procedimientos39

1. Peak Performance Buoyancy – integra el desarrollo de conocimientos en cualquier momento durante el curso. Dirige los Ejercicios de la Inmersión 1 del Peak Performance Buoyancy en cualquier momento durante la Inmersión 2, 3 y 4. Dirige otra inmersión aparte de las del curso para completar los Ejercicios de la Inmersión 2 de Peak Performance Buoyancy.

2. Project AWARE o AWARE – Curso Coral Reef Conservation – intégralo en cualquier momento durante el curso.

3. Enriched Air Diver – integra el desarrollo de conocimientos, la simulación pre-inmersión y los ejercicios de aplicación práctica en cualquier momento durante el curso. Dirige la Inmersión optativa 1 con Aire Enriquecido como parte de la Inmersión 4 del curso Open Water Diver. Dirige otra inmersión además de las inmersiones del curso para completar las Destrezas de la Inmersión 2 optativa con Aire Enriquecido. La edad mínima del alumno de buceo debe ser de 12 años.

4. Digital Underwater Photographer Nivel Uno – integra el desarrollo de conocimientos en cualquier momento durante el curso. Dirige la inmersión de fotografía Nivel Uno en aguas confinadas en cualquier momento después de la Inmersión 3 en Aguas Confinadas, o bien en aguas abiertas como parte del paseo de la Inmersión en Aguas Abiertas 4. Dirige una inmersión adicional en aguas abiertas además de las inmersiones del curso para el Nivel Dos.

5. National Geographic Diver – integra el desarrollo de conocimientos y las destrezas en cualquier momento durante el curso. Dirige otra inmersión además de las inmersiones del curso para completar las destrezas.

6. Altitude Diver – integra el desarrollo de conocimientos y dirige las cuatro inmersiones en altitud. Completa las destrezas de la Inmersión en Altitud 1 durante las Inmersiones 2, 3 y 4. Dirige otra inmersión además de las inmersiones del curso para completar las destrezas de la Inmersión en Altitud 2.

Page 40: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Estándares Generales y Procedimientos40

7. Boat Diver – integra el desarrollo de conocimientos y dirige las cuatro inmersiones desde el barco. Completa las destrezas de la Inmersión en Barco 1 durante las Inmersiones 2, 3 y 4. Dirige otra inmersión además de las inmersiones del curso para completar las destrezas de la Inmersión en Barco 2.

8. Dry Suit Diver – integra el desarrollo de conocimientos, los requisitos de ejecución en aguas confinadas y dirige las cuatro inmersiones del curso con un traje seco. Completa las destrezas de la Inmersión con Taje Seco 1 durante las Inmersiones 2, 3 y 4. Dirige otra inmersión además de las inmersiones del curso para completar las destrezas de la Inmersión con Traje Seco 2.

9. Sidemount Diver – integra el desarrollo de conocimientos, los requisitos de aguas confinadas y la aplicación práctica en cualquier momento del curso. Completa los ejercicios de la Inmersión 1 de Sidemount durante las Inmersiones 2, 3 or 4. Dirige las Inmersiones Sidemount 2 y 3 después de la certificación Open Water Diver. La edad mínima del alumno de buceo deber ser de 15 años.

Cursos de Specialty Diver con el Programa Adventures in Diving La inmersión 1 de un curso PADI Specialty Diver sirve de crédito para la Inmersión de Aventura correspondiente del programa Adventures in Diving si el buceador ha completado el correspondiente repaso de conocimientos (o viceversa).

Excepción:En la Digital Underwater Photographer Specialty, la Inmersión 2 sirve de crédito para una Inmersión de Aventura.

Cursos de Specialty Diver con DivemasterUna certificación PADI Search and Recovery Diver sirve de crédito para la Habilidad Práctica 4 del curso Divemaster –Simulacro de Búsqueda y Recuperación. Una certificación PADI Deep Diver sirve de crédito para el curso práctico de Divemaster de nivel 5 – Simulacro de Inmersión Profunda.

Page 41: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Estándares Generales y Procedimientos41

Emergency Oxygen Provider con Rescue Diver El curso Emergency Oxygen Provider Specialty puede sustituir al Ejercicio de Rescate 9 del curso Rescue Diver – Primeros Auxilios para lesiones relacionadas con la Presión y Administración de Oxígeno.

Rescue Diver con DivemasterEl plan de asistencia de emergencia preparado en el curso Rescue Diver sirve de crédito para el mismo requisito del curso de Divemaster.

Dive Theory Online con Exámenes Dive TheoryLa finalización de Dive Theory Online en un plazo de doce meses sirve de crédito para:

• ElExamenFinaldeDivemaster–Parte2,

• LosExámenesdeInstructorDiveTheoryduranteunprograma IDC u OWSI,

• Elexamendeteoríadeinmersión,prerrequisitoparaelcursode IDC Staff Instructor,

• Elexamendeteoríadeinmersión,prerrequisitoparaelCursoCourse Director Training.

IDC Online para el curso de IDC Staff Instructor. Realización del IDC Online por los candidatos a IDC Staff Instructor puede servir de crédito para la asistencia a dichas secciones del currículo. Repasa las presentaciones con los candidatos y añade información básica y local.

Gestión de CalidadDirigeuninformeporescritodeviolacióndelosEstándaresdePADIatuOficinaPADIcuandolahayaspresenciadopersonalmente.Noenvíesinformesfalsos.

Si la seriedad de la situación justificara una actuación inmediata, el estatus de la afiliación puede cambiar a Nonteaching pendiente de una investigación posterior.

Page 42: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Estándares Generales y Procedimientos42

RemisionesLa remisión es el proceso de proporcionar la documentación del entrenamiento a otro PADI Instructor cuando el alumno de buceo ha realizado una parte del curso y desea finalizarlo en otra localidad.

Las remisiones caducan a los 12 meses desde la fecha del último segmento del entrenamiento.

Excepción:El programa Adventures in Diving y los cursos de Specialty Diver no tienen límite.

No retengas una remisión a causa de una resolución de disputaspersonales.

Expideunaremisiónsielalumnodebuceohacumplidolosrequisitosdelcursoycualquieracuerdofinancieroacordado

Procedimientos Generales de RemisiónCuando remitas a un alumno de buceo:

1. RellenaladocumentaciónapropiadatalycomoserecogeenlaguíadelinstructordelcursoyadjuntaunacopiadelaDeclaraciónMédicadelalumnodebuceo(ylaaclaracióndelmédico),sifuerapertinente.

2. Informaalalumnodebuceodelacaducidaddelaremisión(siprocediera)yexplícaleconclaridadloquepuedeesperarrecibirdelinstructor–lasretribucionesporlainstrucción,preevaluación,etc.

Cuandorecibasaunalumnodebuceoreferido:

1. Verificaladocumentacióndelaremisión.2. Antesdelasactividadesenelagua,hazquelosalumnos

debuceoreferidosrellenenyfirmenunnuevo:• ExoneracióndeResponsabilidadPADIyAsunción

ExpresadeRiesgos• DeclaraciónPADIdeComprensióndePrácticas

EstándaresdeBuceoSeguro

Page 43: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Estándares Generales y Procedimientos43

• DeclaraciónMédicaPADI(formularioMédicoRSTC).Sirespondieraun“sí”enalgunaseccióndelCuestio-narioMédicodelBuceadordistintoalarespuestaquefiguraenelformulariooriginalproporcionadoporelalumnodebuceo,esunprerrequisitoparalasactivida-desenelagualaaprobaciónporescritodeunmédico.

3. Enlapreparacióndelainmersiónyantesdecomenzarlasdestrezasdelainmersiónenaguasabiertas,evalúalashabilidadesyelniveldeconfortdelbuceadorenelaguaysusconocimientosgeneralesdebuceo.Sielbuceadormostraraunacarenciadesoltura,ponremedioantesdeprogresarenelentrenamiento.

4. Sicompletaslaúltimasesióndeentrenamientoenaguasabiertas,asegúratedequesehancumplidotodoslosrequisitosdelcurso(incluyendolastécnicasacuáticas)yenvíaunPIC(físicouonline)olasolicitudapropiadaatuOficinaPADI.

Dispensas de los Estándares PADIParasolicitarunpermisodealteracióndelosEstándaresPADI,envíaunapeticiónporescritoatuOficinaPADIincluyendounadescripciónespecíficadelasituaciónyrazonandolaexcepciónolaalteración.Siseaprueba,tuOficinaPADIexpediráunadispensadeestándaresqueseotorgarásóloparati(elmiembroindividual)yseráválidaduranteunaño.Vuélvelaasolicitaranualmenteparaprorrogardichadispensa.

Page 44: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Estándares Generales y Procedimientos44

Page 45: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Open Water Diver Course45

Open Water Diver Course

Guía del Instructor

EstándaresrecogidosenlaGuíadeEstándaresGeneralesy Procedimientos se aplican al Curso PADI Open Water Diver, excepto advertencia de lo contrario en esta guía.

Page 46: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Open Water Diver Course46

Sección UnoESTÁNDARES DEL CURSORequisitos de Certificación• Completarloscincosegmentosdeldesarrollode

conocimientos,incluyendoloscuestionariosyelexamenfinal.

• CompletarlasInmersiones1–5enAguasConfinadas.• Cumplirlosrequisitosdelastécnicasacuáticas.

• CompletarlasInmersionesenAguasAbiertas1–4.

ProfundidadInmersionesenAguasAbiertas1y2–12metros/40piesInmersionesenAguasAbiertas3y4–18metros/60piesCuandodirijastresinmersionesenundía,laprofundidadmáximadelaúltimainmersiónesde12metros/40pies.LasInmersionesdepaseorealizadasantesdelaInmersión3–12metros/40pies

Prerrequisitos del Buceador• 10añosdeedad

Nota: los buceadores de 10-14 años de edad obtienen una certificación Junior Open Water Diver.

EquipoTal y como se describe en la Guía de Estándares Generales y Procedimientos.

Excepción:Es optativo para los alumnos de buceo (aunque se recomienda) una fuente de aire alternativa y un profundímetro durante la Inmersión en Aguas Abiertas 1.

FormulariosDescarga los formularios más actuales del padi.com/Pros’ Site. Comprueba con tu Oficina PADI las publicaciones o formularios específicos de la región.

Page 47: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Open Water Diver Course47

ObligatorioContrato de Descargo de Responsabilidad y Asunción de Riesgo (10072S)Declaración Médica - Informe Del Solicitante (10063S)Prácticas Estándares de Buceo Seguro Declaración de Entendimiento (10060S)

RecomendadoHoja del Curso y Formulario de Referencia para el Curso Open Water Diver de PADI (10056S) Student Record File (10058S)

Nivel del InstructorInstructor

Materiales• PADIOpen Water Diver Manual

• LibrillodeInstruccionesdeUsodelRDPtablaoeRDPML(apropiadoparaelplanificadordebuceopersonaldelalumno)oellibro“How to Use and Choose Dive Computers”(sisehaescogidolaopcióndeordenador)

• DiariodeBuceo

LosalumnosdebuceodebentambiénvisualizarelPADIOpen Water Diver Video.

Proporciones

Aguas Confinadas10:1Puedenañadirsecuatroalumnosdebuceoporasistentecertificado.

Aguas Abiertas8:1Puedenañadirsedosalumnosdebuceoporasistentecertificadohastaunmáximode12.

Page 48: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Open Water Diver Course48

Remisiones de Otra OrganizaciónCuandoserecibaunbuceadorreferidodeotraorganizacióndeentrenamientoparalafinalizacióndelcurso,siguelosProcedimientosdeRemisióndelaGuíadeEstándaresGeneralesyProcedimientos.UtilizaelprogramaScubaReviewyelExamenFinaldelCursoOpenWaterDiverafindepreevaluarlosconocimientosylasdestrezasdelalumnoremitido.

Supervisión

Supervisión Directa:1. Nodejesdesatendidosalosalumnosdebuceo,tantoen

lasuperficiecomobajoelagua.

2. ElInstructordirige:• Elentrenamientodelasdestrezasiniciales.Excepciones:• Los Assistant Instructors pueden dirigir las destrezas iniciales bajo la

supervisión directa del instructor.• Los asistentes certificados pueden dirigir las destrezas de buceo en

apnea durante las inmersiones en aguas confinadas.

• Laevaluaciónfinalparaverificareldominiodelasdestrezasantesdelasinmersionesenaguasabiertas.

3. ElInstructordirigeysupervisadirectamentetodaslasinmersionesenaguasabiertas.Excepciones–supervisiónindirectadelinstructor:• Los asistentes certificados supervisan a los alumnos de buceo durante

la natación por la superficie desde el punto de entrada/salida y durante los ejercicios de navegación, y también permanecen con la clase cuando el instructor dirige un ejercicio como un ascenso o descenso con un alumno o grupo de alumnos.

• Los asistentes certificados guían a los alumnos de buceo (en una proporción de 2:1) en las Inmersiones 2-4 durante la parte del paseo.

• Los Assistant Instructors evalúan las destrezas de buceo flexibles en la superficie en aguas abiertas.

Page 49: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Open Water Diver Course49

Técnicas AcuáticasAntesdelaInmersiónenAguasAbiertas2,hazquelosalumnosdebuceodemuestrenquepuedenmantenerseconfortablementeenaguaslosuficientementeprofundasparapermanecerdurante10minutosnadando/flotandosinusarningunaayudadenatación.

Enalgúnmomentoantesdelacertificación,hazquelosalumnoscompletenunanatacióncontinuade200metros/yardasensuperficieobienunanataciónde300metros/yardasconmáscara,aletasytubo.

Si las condiciones lo justificaran, los alumnos pueden llevar un traje de protección siempre y cuando estén lastrados para conseguir flotabilidad neutra.

Sección DosDESARROLLO DE CONOCIMIENTOSHazquelosalumnosdebuceocompletenloscincosegmentosdeldesarrollodeconocimientos,incluyendolarealizaciónconéxitodelosRepasosdeConocimientosylosCuestionariosasícomounaevaluaciónfinal.Imparte la evaluación final (Examen Final del Curso Open Water Diver, o el Repaso Rápido del PADI eLearning) en cualquier momento después de la sesión final del desarrollo de conocimientos.

Localiza los Repasos de Conocimientos y la Clave de Respuestas del Examen en el Pros’ Site de padi.com.

Subcurso PADI Scuba Diver es un subcurso del curso Open Water Diver. Consulta en la Guía del Instructor de PADI Scuba Diver los estándares de PADI Scuba Diver

Page 50: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Open Water Diver Course50

Sección TresAGUAS CONFINADASConsideraciones Generales de Aguas Confinadas

Secuencia• AntesdelaInmersiónenAguasConfinadas1,haz

quelosalumnosdebuceocompletenlaSesión1delDesarrollodeConocimientosobienescuchenelbriefingdeDiscoverScubaDiving.

• DirigelasInmersionesenAguasConfinadasenordensecuencialynocambiesejerciciosdeunainmersiónenaguasconfinadasaotra.

Excepción:Las destrezas de buceo flexibles tal como se recoge en esta sección.

Inmersión en Aguas Confinadas Requisitos de Ejecución

Destrezas de Buceo Flexibles• Buceoenapnea–DurantecualquierInmersiónen

AguasConfinadashazquelosalumnosdebuceodemuestren:

1. Hiperventilarseadecuadamentecuandobuceenenapnea.

2. Unainmersiónverticaldesdelasuperficieenaguademasiadoprofundaparahacerpie(sinquesalpiquenenexcesoohaganmovimientosexcesivosdebrazos).

3. Vaciaryrespirardeuntubounavezasciendan.

• PreparaciónyCuidadodelEquipo–

1. Hazquelosalumnosdebuceomontenydesmontenelequipoautónomocincovecesduranteelentrenamientoenaguasconfinadas.

Page 51: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Open Water Diver Course51

a. AlmenostresvecesantesdelfinaldelaInmersiónenAguasConfinadas3.

b. AlmenoscincovecesantesdelfinaldelaInmersiónenAguasConfinadas5.

c. Lasúltimastresvecesconpocaayudaosinella.2. Hazquelosalumnosdebuceoconfiguren

hidrodinámicamenteelequipoyloasegurenparalasinmersionesenaguasconfinadas.

3. Hazquelosalumnosdebuceodemuestrenuncuidadoapropiadodelequipoantesdelfinaldelainmersión3enAguasConfinadas.

Inmersión 1 Requisitos de EjecuciónEn la superficie:

1. Ponerseyajustarselamáscara,lasaletas,eltubo,elchaleco,elequipoautónomoyellastreconayuda.

2. Hinchar/deshincharelchalecousandoelhinchadordebajapresión.

Bajo el agua en aguas poco profundas:

3. Respirarairecomprimidoconunarespiraciónnatural,sinaguantarlarespiración.

4. Vaciarunreguladorutilizandoelmétododeexhalaciónytambiéneldelbotóndepurga,yacontinuaciónvolverarespirardeél.

5. Recuperarunreguladordedetrásdelhombro.

6. Vaciarunamáscaraparcialmenteinundada.

7. Respirardeunafuentedeairealternativaproporcionadaporotrobuceadordurantealmenos30segundos.

Bajo el agua:

8. Nadarconelequipoautónomomientrassemantieneelcontroldeladirecciónylaprofundidad.Compensar

Page 52: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Open Water Diver Course52

losoídosylamáscaraparaadaptarsealoscambiosdeprofundidad.

9. Localizaryleerelmanómetrosumergibleyhacerlaseñaldesilareservadeaireesadecuadaoescasabasándoseenlazonadeprecaucióndelinstrumento.

10.Reconocerydemostrarlasseñalesmanualesestándar.

11.Ascenderutilizandolatécnicaapropiada.

Inmersión 2 Requisitos de EjecuciónEn la superficie:

1. Realizarconelcompañeroelcontroldeseguridadpre-inmersión.

2. Demostrarlaentradaapropiadaenaguasprofundas.

3. Vaciaruntubousandoelmétododeexhalación,acontinuaciónrespirardeélsinsacarlacaradelagua.

4. Cambiareltuboporelreguladoryelreguladorporeltuborepetidamentesinsacarlacaradelagua.

5. Nadaralmenos50metros/yardasllevandoelequipoautónomoyrespirandoporeltubo.

6. Ajustaradecuadamenteellastre–flotaralniveldelosojosenlasuperficie,sinaireenelchalecooconunacantidadmínima,mientrasseaguantaunarespiraciónnormal.

7. Hincharoralmenteelchalecollenándoloalmenoshastalamitadenaguademasiadoprofundaparahacerpie,acontinuacióndeshincharlocompletamente.

8. Quitarseellastreusandoelmecanismodezafadorápidoconlaayudamínima.

9. Quitarseellastre,elequipoautónomoy las aletas (si fuera necesario) enaguademasiadoprofundaparahacerpieysalirutilizandolatécnicamásapropiada.(Se permite la ayuda del compañero.)

Page 53: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Open Water Diver Course53

Bajo el agua:

10.Descenderusandoelmétododeloscincopuntos.

11.Quitarse,ponerseyvaciarlamáscara.

12.Respirarsinmáscaradurantealmenosunminuto.

13.Desconectarellatiguillodelhinchadordebajapresiónenaguapocoprofunda(ya sea bajo el agua o en la superficie).

14.Responderaunafaltadeaireseñalizando“notengoaire”enaguademasiadoprofundaparahacerpie.

15.Ascenderusandoelmétododeloscincopuntos.

Inmersión 3 Requisitos de EjecuciónEn la superficie:

1. Realizarelarrastredeunbuceadorcansadodurante25metros/yardasenaguademasiadoprofundaparahacerpie.

2. Demostrarlatécnicadequitaruncalambrepropioydelcompañero(en la superficie o bajo el agua).

Bajo el agua:

3. Hinchaelchalecousandoelhinchadororalyelhinchadordebajapresiónparalograrflotabilidadneutra.Asciendeydesciendeconsuavidaddeunaformacontrolada,durantelainhalaciónylaexhalación.

4. Nadaralmenos10metros/yardasmientrassemantieneflotabilidadneutra.

5. Responderaunafaltadeaireseñalizando“notengoaire”yaseguraryrespirardeunafuentedeairealternativaproporcionadaporuncompañero.Continuardurantealmenosunminutomientrassenada.

6. Proporcionaraireaotrobuceadorusandounafuentedeairealternativa.

Page 54: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Open Water Diver Course54

7. Respirareficientementedeunreguladorenflujocontinuodurantealmenos30segundos.

8. Simularunascensocontroladodeemergencianadando,desplazándosehorizontalmentedurantealmenos9metros/30piesmientrasseemiteunsonidocontinuo.

Inmersión 4 Requisitos de EjecuciónBajo el agua:

1. Nadarsinmáscaradurantealmenos15metros/50pies,acontinuacióncolocarseyvaciarlamáscara.

2. Quedarsesuspendidoinmóvilutilizandoelcontroldelaflotabilidaddurantealmenos30segundos,sinaletearniremar.

Inmersión 5 Requisitos de Ejecución:En la superficie:

1. Quitarse,ponerse,ajustaryasegurarelequipoautónomoyelsistemadelastreenaguademasiadoprofundaparahacerpie,conlaayudamínima.

Bajo el agua:

2. Quitarse,ponerse,ajustaryasegurarelequipoautónomoenelfondoenaguademasiadoprofundaparahacerpie,conlaayudamínima.

3. Quitarse,ponerse,ajustaryasegurarelsistemadelastre.

• Concinturóndeplomos–enelfondoenaguademasiadoprofundaparahacerpie.

• Conellastreintegradoenelchaleco(oconunsistemadelastreenarnésquerequierareinstalarlosplomosdespuésdequitarlos)–enaguapocoprofunda.

Page 55: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Open Water Diver Course55

Sección CuatroAGUAS ABIERTASConsideraciones Generales para Aguas Abiertas

Secuencia• DirigelasInmersionesenAguasConfinadasenorden

secuencialynocambiesejerciciosdeunainmersiónenaguasabiertasaotra.

Excepción:Las Destrezas de Buceo Flexibles tal como se recoge en esta sección.

• Nodirijaslasdestrezasdebuceoflexiblesenaguasabiertashastaquesehayandominadoenaguasconfinadas.

Excepción:los ejercicios de navegación con brújula y la parada de seguridad.

• Silasinmersionesenaguasabiertassehicieranacontinuacióndelasinmersionesenaguasconfinadasenelmismodía,realizanomásdedosinmersionesenaguasabiertas.

Prerrequisitos de la Inmersión

Inmersión 1Hazquelosalumnosdebuceohayancompletadoalmenosuno de los siguientes temas:

• ElbriefingdeDiscoverScubaDivingylaprácticadelasdestrezas.*

• ElDesarrollodeConocimientos1delCursoOpenWaterDiverylaInmersión1enAguasConfinadas.*

• ElDesarrollodeConocimientos1-3delCursoOpenWaterDiverylasInmersiones1-3enAguasConfinadas.*Sigue las proporciones de supervisión de Discover Scuba Diving – 4:1 ó 6:1 con un asistente certificado

Page 56: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Open Water Diver Course56

Inmersión 2 Hazquelosalumnosdebuceohayancompletado:

• ElDesarrollodeConocimientos1-3delCursoOpenWaterDiver

• LasInmersiones1-3enAguasConfinadasdelCursoOpenWaterDiver

• 10minutosnadando/flotandosinusarningunaayudadenatación.

Inmersiones 3-4HazquelosalumnosdebuceohayancompletadotodoslossegmentosdelDesarrollodeConocimientosdelCursoOpenWaterDiverytodaslasInmersionesenAguasConfinadas.

Inmersión en Aguas Abiertas Requisitos de EjecuciónDestrezas de Buceo FlexiblesDurantecualquierInmersiónenAguasAbiertas,hazquelos alumnos de buceo demuestren lo siguiente:

En la superficie:

• QuitarCalambres–Simularcomoeliminaruncalambrepropioydelcompañero.

• ArrastredelBuceadorCansado–Arrastrarauncompañeroquesimulecansancioconelequipoautónomodurante25metros/yardas.

• NadarenLíneaRectaenSuperficieconBrújula–Nadarconeltuboenlínearectadurante50metros/yardasmanteniendolacaraenelaguayutilizandosólounabrújulacomoreferenciadedirección.

• IntercambiodelTubo/Regulador–Vaciarelaguadeuntuboyseguirrespirandosinsacárselodelaboca.Alternativamenterespirardeltuboydelreguladorsinsacarlacaradelagua.

Page 57: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Open Water Diver Course57

• QuitaryPonerelSistemadeLastreyelEquipoAutónomo.Quitaryponerelsistemadelastreenaguademasiadoprofundaparahacerpie.Quitaryponerelequipoautónomoenaguademasiadoprofundaparahacerpie.

Bajo el Agua:

• ParadadeSeguridad–Alfinaldealmenosunascensonormal(nounascensodeemergencia),detenersea5metros/15piesdurantealmenos3minutosantesdeaccederalasuperficie.

Dirígelo solamente en las Inmersiones 2, 3 ó 4.

• NavegaciónconBrújula–Nadarenlínearectaunrumborecíprocousandounabrújula.Cadabuceadornavegaenidayvuelta.

• AscensoControladodeEmergenciaNadando(ACEN)–Dirigeunascensocontroladodeemergencianadandodesdeunaprofundidadde6–9metros/20–30piesyestableceflotabilidadpositivaenlasuperficie.

DirigeelACENsegúnlosprocedimientosrecogidosindicadosacontinuación.

Ascenso Controlado de Emergencia NadandoHazelBriefingdelEjercicioInstruyealosalumnosdebuceopara:

• Queconservensusreguladoresenlaboca.• Quenodejencaerlosplomos.Recuerda a los alumnos que en

una emergencia real, abandonarán el lastre solamente cuando exista la duda de la posibilidad de alcanzar la superficie.

• Quenousenuncabodecontrolcomoayuda–elcaboessolamenteparaquelouseelinstructorparacontrolarydetenerelascensoencasodeemergencia.

• Quemantenganunavelocidaddeascensonormal.• Queemitanunsonidocontinuoentodoelascenso.

Page 58: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Open Water Diver Course58

• Querecuperenunarespiraciónnormalsidetuvieraselascenso,osiexperimentarancualquierdificultad.

• Quehinchenoralmenteelchalecoodejencaerlosplomosunavezalcancenlasuperficie.

EstablecimientodelEjercicioUtilizauncabodecontrolverticalconunaboyaquefloteenlasuperficie.Asegúratedequeelcaboestéfirmementefijadoenelfondoosujetoconelpesosuficienteparaquetepermitadetenerelascensoencualquiermomentosujetándoloconunamanooagarrándoloconlapiernamientrassujetasfirmementealalumno.Dirigeladestrezaconunsoloalumnocadavezmientrasmantienescontactofísicotantoconelalumnocomoconelcabodecontrol.

SitioComienzaesteejercicioaunaprofundidaddealmenos6metros/20piessinexcederdelos9metros/30pies.

DirigiendoelEjercicio1. Sujetaalalumnoconunamanoymanténcontactoconel

cabo.2. Hazlaseñaldesubirantesdeiniciarelascenso.Elalumno

comienzaaexhalarmientrasemiteunsonidocontinuo.3. Elalumnoaleteaparacomenzarelascenso,acontinuación

reduceelesfuerzoycontinúaaleteando.Elalumnonousaelcabodecontrolduranteelascenso.Asegúratedequeelalumnomantengaelreguladorylosplomosensulugar.Elairedelalumnopermaneceabiertoentodoelejercicio.Noayudesalalumnoaascender.

4. Elalumnomantienecontactoconelmecanismodedeshinchadodelchalecoodeltrajesecoparaeliminarelexcesodeaireduranteelascenso.

5. Observaymanténelcontrolduranteelascensonoexcediendolos18metros/60piesporminuto.Elalumnodebemantenersecercayjustamentepordebajodeti,yaquetepermiteescucharelsonidodelalumnoytiendeahacerquemirearribahaciati.Observaparaasegurartedequeelalumnoexhalecontinuamente.Deténelascensosiexistieracualquierduda.Sidebierasinterrumpirelascenso,hazqueelalumnorepitaelejerciciodesdeelprincipio.

6. Unavezenlasuperficie,hazqueelalumnohincheoralmenteelchalecoodejecaerellastre.Ten cuidado con los buceadores que estén abajo antes de soltar los plomos. Observa al alumno antesdecomenzarotrosejerciciosdeentrenamiento.

Page 59: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Open Water Diver Course59

Inmersión 1 Requisitos de Ejecución

En la superficie:1. Ponerseyajustarelequipo.2. Realizarlacomprobacióndeseguridadpre-inmersión.3. Ajustarellastre.

Bajo el agua:4. Descenderconcontrolyreferenciautilizandouncabo

dedescensooelcontornodeunfondoinclinadoaunaprofundidadnosuperiora12metros/40pies.

5. Explorarelsitiodebuceo.

Inmersión 2 Requisitos de EjecuciónEn la superficie:1. Planificarlainmersiónconunordenadordebuceooel

RDP.2. Ponerseyajustarelequipo.3. Realizarlacomprobacióndeseguridadpre-inmersión.4. Ajustarellastre.5. Establecerflotabilidadquitandoellastreutilizandoel

mecanismodezafadorápido.

Bajo el agua:

6. Descenderconcontrolyreferenciautilizandouncabodedescensooelcontornodeunfondoinclinadoaunaprofundidadnosuperiora12metros/40pies.Utilizaelmétododeloscincopuntos.

7. Lograrflotabilidadneutraajustandoelairedelchaleco(odeltrajeseco)conelhinchadordebajapresión.

8. Vaciarunamáscaraparcialmenteinundada.

9. Vaciarunamáscaratotalmenteinundada.

10.Recuperaryvaciarelreguladoraprofundidad.

11.Ejecutarcadapapel:Enunaposiciónestacionaria,unapersonaseñala“notengoaire”y“compartiraire”

Page 60: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Open Water Diver Course60

yasegurayrespiradeunafuentedeairealternativaproporcionadaporotrobuceador;elotrobuceadorproporcionalafuentedeaire.

12.Ascenderadecuadamenteutilizandounafuentedeairealternativayestableciendoflotabilidadpositivaenlasuperficie.Actuaroenelpapeldedonanteoeneldereceptor.

13.Explorarelsitiodebuceo.

14.Ascendernomásrápidode18metros/60piesporminutomanteniendocontactoconelcompañero.Utilizarelmétododeloscincopuntos.

Inmersión 3 Requisitos de EjecuciónEn la superficie:

1. PlanificarlainmersiónconunordenadordebuceooelRDP.

2. Ponerseyajustarelequipo.

3. Realizarlacomprobacióndeseguridadpre-inmersión.

4. Ajustarellastre.

Bajo el agua:

5. Descenderusandounareferenciavisualdecontrolhasta6–9metros/20–30pies.Utilizaelmétododeloscincopuntos.

6. Lograrflotabilidadneutrahinchandoelchalecooralmente.

7. Vaciarunamáscaratotalmenteinundada.

8. Explorarelsitiodebuceo.

9. Ascendernomásrápidode18metros/60piesporminutomanteniendocontactoconelcompañero.Utilizarelmétododeloscincopuntos.

Page 61: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Open Water Diver Course61

Inmersión 4 Requisitos de EjecuciónEn la superficie:

1. PlanificarlainmersiónconunordenadordebuceooelRDP.

2. Ponerseyajustarelequipo.

3. Realizarlacomprobacióndeseguridadpre-inmersión.

4. Ajustarellastre.

Bajo el agua:

5. Descendersinusarningunareferenciavisualhastanomásde18metros/60pies.Utilizarelmétododeloscincopuntos.

6. Mantenerseinmóvilusandoelcontroldelaflotabilidad,sinaletearniremar.

7. Quitarse,ponerseyvaciarlamáscara.

8. Explorarelsitiodebuceo.

9. Ascendernomásrápidode18metros/60piesporminutomanteniendocontactoconelcompañero.Utilizarelmétododeloscincopuntos.

Page 62: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Open Water Diver Course62

Page 63: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

PADI Scuba Diver Course63

EstándaresrecogidosenlaGuíadeEstándaresGeneralesy Procedimientos se aplican al Curso PADI PADI Scuba Diver, excepto advertencia de lo contrario en esta guía.

PADI Scuba Diver Course

Guía del Instructor

Page 64: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

PADI Scuba Diver Course 64

Estándares del CursoEl curso PADI Scuba Diver es un subcurso del curso Open Water Diver. Los PADI Scuba Divers están entrenados para bucear bajo la supervisión directa de un PADI Divemaster, Assistant Instructor o Instructor a una profundidad máxima de 12 metros/40 pies. Los PADI Scuba Divers tienen más base teórica y destrezas en el agua mejor desarrolladas que los participantes de Discover Scuba Diving, sin embargo, no están cualificados para bucear independientemente.

SondeaplicacióntodoslosestándaresdelcursoOpenWaterDiverconlasmodificacionessiguientes.

Requisitos de Certificación• CompletarlosDesarrollosdeConocimientos1–3,

incluyendoloscuestionarios.

• CompletarlasInmersionesenAguasConfinadas1–3.

• Realizarunanatación/flotaciónde10minutosdemostrandoconfortenaguademasiadoprofundaparahacerpie,antesdelaInmersión2enAguasAbiertas.

• CompletarlasInmersiones1–2enAguasAbiertasincluyendolasDestrezasdeBuceoFlexibles:

– IntercambiodelTuboporelRegulador– ArrastredelBuceadorCansado– QuitarunCalambre

• LeeryfirmarlaDeclaracióndePADIScubaDiver(10062S).

Nivel del InstructorInstructor

Supervisión de PADI Scuba Divers CertificadosDetermina las proporciones adecuadas basándote en el entorno, las condiciones y la experiencia de los PADI Scuba Divers. Haz

Page 65: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

PADI Scuba Diver Course65

que los PADI Scuba Divers rellenen la Declaración PADI Scuba Diver. Las inmersiones guiadas deben ser a una profundidad máxima de 12 metros/40 pies. Debido a que los PADI Scuba Divers no tienen un entrenamiento formal en el uso de las tablas de buceo y ordenadores, controla las tablas de buceo y los límites sin paradas para las inmersiones repetitivas de los PADI Scuba Divers.

Ampliación a Open Water DiverUtilizalossiguientesprocedimientosparaampliaralosPADIScubaDiversaOpenWaterDiversencualquiermomento:

1. Conservaunafotocopiadelatarjetadecertificacióndelbuceador.

2. HazqueelbuceadorrellenelaExoneracióndeResponsabilidadyAsunciónExpresadeRiesgos,laDeclaraciónPADIdeComprensióndePrácticasEstándaresdeBuceoSeguroylaDeclaraciónMédicaPADI.

3. Preevalúalosconocimientosylasdestrezasdelbuceador,yponremediosifueranecesario.

4. Hazqueelbuceadorcompleteobienunanatacióncontinuaenlasuperficiede200metros/yardas,obien300metros/yardasdenataciónconmáscara,tuboyaletas.

5. HazqueelbuceadorcompletedelcursoOpenWaterDiver:a. ElDesarrollodeConocimientos4–5incluyendoel

Cuestionario4yelExamenFinal.b. LasInmersionesenAguasConfinadas4–5.c. LasInmersionesenAguasAbiertas3–4,ylas

restantesDestrezasdeBuceoFlexibles

Page 66: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

PADI Scuba Diver Course 66

Page 67: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Adventures in Diving Program67

EstándaresrecogidosenlaGuíadeEstándaresGeneralesy Procedimientos se aplican al Programa PADI Adventures in Diving, excepto advertencia de lo contrario en esta guía.

Adventures in Diving Program

Guía del Instructor

Page 68: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Adventures in Diving Program68

Sección UnoESTÁNDARES DEL CURSORequisitos de CertificaciónParaserAdventureDiver,losalumnosdebuceocumplenlosrequisitosdeejecución:

• CompletartresInmersionesdeAventura.

• CompletarlostresRepasosdeConocimientosdelasInmersionesdeAventurarealizadas.

ParaserAdvancedOpenWaterDiver,losalumnosdebuceocumplenlosrequisitosdeejecución:

• CompletarcincoInmersionesdeAventuraincluyendolaInmersiónProfundayladeNavegaciónSubacuática.

• CompletarloscincoRepasosdeConocimientosdelasInmersionesdeAventurarealizadas.

ProfundidadParabuceadoresde15omásañosdeedad–30metros/100pies

Los requisitos de profundidad varían según la inmersión. Consulta la Sección Tres para la información específica de cada Inmersión de Aventura y la Guía de Estándares Generales y Procedimientos para las limitaciones de los junior divers.

Prerrequisitos del Buceador• EstarcertificadocomoPADI(Junior)OpenWaterDiver

• Tener10añosdeedadparaparticiparenestasInmersionesdeAventura:Altitude,AWARE–FishIdentification,Boat,DigitalUnderwaterPhotography,DrySuit,PeakPerformanceBuoyancy,Underwater

Page 69: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Adventures in Diving Program69

Naturalist,UnderwaterNavigation,UnderwaterPhotographyyUnderwaterVideography.

Nota: Los buceadores de 10-11 años de edad pueden obtener una certificación de Junior Adventure Diver.

• 12añosdeedadparaparticiparentodaslasdemásInmersionesdeAventura,exceptolaInmersióndeAventuraSidemount.

Nota: : Los buceadores de 12 – 14 años de edad pueden obtener la certificación Junior Adventure Diver o Junior Advanced Open Water Diver.

• 15añosdeedadparaparticiparenlaInmersióndeAventuraSidemount.

EquipoTal como se describe en la Guía de Estándares y Procedimientos Generales; ademáscadabuceadornecesitauncuchillo/herramientadebuceo,unabrújulayunordenadordebuceo(oundispositivodetiempoyuneRDPML/TabladelRDP).

ParalaInmersiónNocturna,cadabuceadornecesitaunalinternasubacuática. Se recomienda llevar una linterna subacuática de repuesto y un indicador o luz química.

FormulariosDescarga los formularios más frecuentes del padi.com/Pros’ Site. Comprueba con tu Oficina PADI las publicaciones, solicitudes o formularios específicos de la región.

ObligatorioContinuing Education Administrative Document (10038S)

RecomendadoHoja de Trabajo de Documentación de Entrenamiento Adventures in Diving (10090S)Repaso rápido con la clave de respuestas

Page 70: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Adventures in Diving Program70

Nivel del InstructorInstructor

Materiales

Obligatorios• PADIAdventures in Diving Manual o Multimedia

Excepción:Cuando el buceador tenga los manuales de especialidad PADI para cada Inmersión de Aventura que se dirija.

• DeluxeDataCarrier

• Logbook

Recomendados• PADIAdventures in Diving video

• PADISpecialtyDiverManualesyvídeos

Proporciones

General–8:1Sepuedenañadircuatroalumnosdebuceoporasistentecertificado.Enlasinmersionesprofundas,noincrementarestaproporciónconlautilizacióndeasistentescertificados.

Las proporciones pueden variar según la inmersión como se ha señalado en la Sección Tres.

SupervisiónGeneral– Se permite la supervisión indirecta en las inmersionesdirigidasa18metros/60piesomenos.Lasupervisióndirectaesobligatoriaenlasinmersionesquesedirijanamásde18metros/60pies,exceptositodoslosbuceadoreshancompletadolaInmersióndeAventuraProfunda.

La supervisión puede variar según la inmersión. Consulta en la Sección Tres la información específica de cada Inmersión de Aventura.

Page 71: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Adventures in Diving Program71

Sección DosDESARROLLO DE CONOCIMIENTOSRevisalainformaciónnecesariapararealizarconseguridadlasInmersionesdeAventuraconlosbuceadoresantesdecadainmersión. Puedes hacerlo a través del briefing pre-inmersión, de debates estructurados o bien haciendo que los buceadores completen el Repaso de Conocimientos correspondiente utilizando el Adventures in Diving Manual, Multimedia o el PADI eLearning, o mediante la utilización del correspondiente Specialty Diver Manual.

SedancréditosalosbuceadoresporlaInmersióndeAventurasólocuandosehayacompletadoyrevisadoelRepasodeConocimientos.RellenayfirmaelRegistrodeEntrenamientodelaInmersióndeAventurauotrodocumentoqueverifiquequeseharealizadotantolainmersióncomoelrepasodeconocimientos.

Localiza la Clave de Respuestas del Repaso de Conocimientos en el Pros’ Site de padi.com

Sección TresAGUAS ABIERTASConsideraciones Generales de Aguas Abiertas

• NocombineslosrequisitosdeejecucióndedosomásinmersionesenunaInmersióndeAventura.

• PuedesdarcréditosalosalumnosdebuceoporcualquierInmersión de Aventura completada como parte de curso de buceador de especialidad dirigido al mismo tiempo que sus cursos PADI Open Water Diver.

Page 72: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Adventures in Diving Program72

Altitude Adventure Dive (Inmersión de Aventura en Altitud)

ConsideracionesEnaltitudescomprendidasentrelos2400-3000metros/8000-10.000pies,esperaunmínimodeseishorasdespuésdellegaraesacotaantesdebucear.

Requisitos de Ejecución1. Determinarloslímitesdenodescompresiónpara

laprofundidadalaaltitudalacualtendrálugarlainmersiónutilizandounordenadordebuceoconlacaracterísticadealtitudobienusandoelPlanificadordeInmersionesRecreativasylaProfundidadTeóricadelaTabladeAltitud.

2. Descenderusandouncabodereferenciaobienelcontornodelfondo.

3. Comprobarelprofundímetroconelprofundímetrodeotrobuceador.

4. Ascendernomásrápidode9metros/30piesporminuto,utilizandounordenadordebuceo(ounprofundímetroyundispositivodetiempo).

5. Ascenderusandouncabodereferenciaobienelcontornodelfondo.

6.Hacerunaparadadeseguridaddealmenos3minutosaunaprofundidadteóricade5metros/15pies.

AWARE Fish Identification Adventure Dive (Inmersión de Aventura AWARE – Identificación de Peces)

Requisitos de Ejecución1. Identificarpecesagrupándolosenfamiliaseidentificar

especiesdepeces.

2. Registrarlasobservacionesenunatablilla,incluyendoinformaciónsobresuabundanciayhábitat.

Page 73: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Adventures in Diving Program73

3. Dibujarbocetosydescribircaracterísticasdepecesdesconocidos;acontinuaciónintentardeterminarsusidentidadesdespuésdelainmersión.

4. Demostrarprácticasdebuceoapropiadasycomporta-mientosresponsablesparaminimizarlosefectosnegati-vossobreelentorno.

AWARE – Shark Conservation Adventure Dive (Inmersión de Aventura de Conservación de Tiburones)

Nota:SololosAWARE–SharkConservationSpecialtyInstructorspuedendirigirestainmersión.

Consideraciones1. DebidoaqueelAdventures in Diving Manual,Multi-

mediayvideonoincluyeninformaciónsobralaconser-vacióndelostiburones,presentalainformacióndelaGuíadelinstructordelaAWARE–SharkConservationSpecialtyyhazquelosalumnosdebuceocompletenlosRepasosdeConocimientos.

Requisitos de Ejecución1. Identificarpeligrospotencialesensuperficieparalostibu-

ronesenellugardebuceo.

2. Identificarpeligrospotencialesbajoelaguaparalostibu-rones.

3. Demostrarprácticasdebuceoadecuadasyresponsablesycomportamientosparaminimizarlosefectosmedioam-bientalesnegativos.

4. Si se han visto tiburones durante la inmersión:

• Observarelcomportamientonaturaldelostiburones• Identificarlasespeciesdetiburonesobservadas• Identificarlesionesnonaturalesdelostiburones• Demostrarlacapacidaddeobservarlasdirectrices

medioambientales responsables para bucear con tiburones.

Page 74: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Adventures in Diving Program74

Boat Adventure Dive (Inmersión de Aventura en Barco)

Requisitos de Ejecución1. Identificarlaszonassiguientesdelbarcoquesevaa

utilizarparalainmersión:proa,popa,estribor,babor,lazonadeentrada,lazonadesalidayestibadelequipodebuceo.

2. Localizarelequipoimportantedeemergencia/seguridad de a bordo (como: el kit de primeros auxilios, el oxígeno, la unidad DEA, los salvavidas, la bandera de buceo, la radio y el extintor de incendios).

3. Entrarenelaguasegúnlaembarcacióndebuceoquesevaausar.

4. Hacerunaparadadeseguridada5metros/15piesdurantealmenostresminutos.

5. Salirdelaguasegúnlaembarcacióndebuceoquesevaausar.

Deep Adventure Dive (Inmersión de Aventura Profunda)

Consideraciones1. Sinotienesexperienciadebuceorecienteconel

buceador,enlapreparacióndelainmersión,evalúalosconocimientosgeneralesdelbuceadoryantesdeiraprofundidadenaguasabiertas,evalúaalbuceadorenelaguasobrelasdestrezasprerrequisitonecesariasparacompletarlaInmersiónProfunda.

2. Supervisadirectamenteatodoslosalumnosdebuceo.Posiciónatedemaneraquetúounasistentecertificadopodáistomarcontactofísicodeinmediatoybrindarasistenciaalosbuceadores.Observacontinuamentealosbuceadores,consólobrevesinterrupcionesperiódicasnecesariasparaguiarlainmersiónyproporcionarayudaalosbuceadoresindividuales.

Page 75: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Adventures in Diving Program75

3. Laproporciónmáximaesde8:1.Noincrementesestaproporciónconelusodeasistentescertificados.Silascondicionesafectaranatucapacidadparaobservardirectamenteyresponderantelosbuceadores,reducelasproporciones.

4. Dirigelainmersiónentrelos18-30metros/60-100pies.

5. AcataloslímitesdeprofundidadylasproporcionesparalosJuniorDiverstalcomosedescribeenlaGuíadeEstándaresGeneralesyProcedimientos.

Requisitos de Ejecución1. Descenderusandouncabo,unaparedoelcontornodel

fondo.

2. Compararloscambiosdecolorenlasuperficieyaprofundidad.

3. Compararunprofundímetroconeldeotrobuceador.

4. Ascenderaunavelocidadquenoexcedalos18metros/60piesporminutoutilizandounordenadordebuceo(ounprofundímetroyundispositivodetiempo).

5. Hacerunaparadadeseguridada5metros/15piesdurantealmenostresminutos.

Digital Underwater Photography Adventure Dive (Inmersión de Aventura Fotografía Digital Subacuática)

Nota:ÚnicamentepuedendirigirestainmersiónlosPADIDigitalUnderwaterPhotographerSpecialtyInstructors.

Consideraciones1. DebidoaqueelAdventures in Diving Manual,

Multimediayvídeonoincluyeinformaciónacercadelafotografíadigitalsubacuática,hazquelosbuceadoresutilicen(yconsérvalodespuésdelcurso)elDigital Underwater Photographer ManualycompletenlosRepasosdeConocimientos.

Page 76: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Adventures in Diving Program76

2. ParaconseguircréditoporestaInmersióndeAventura,hazquelosbuceadorescompletenelNivelDosyrecibanlacertificaciónDigitalUnderwaterPhotographer.Siundivemasteroasistentedeinstructor(quefueraDigitalUnderwaterPhotographerSpecialtyInstructor)dirigieralainmersióndelNivel2,debehacerlobajoladireccióndeuninstructorconniveldeinstructordeestaespecialidad.

Requisitos de Ejecución1. Independientemente,montarycomprobarelequipo

fotográficoantesdelainmersión.

2. Entrarenelaguaconseguridaddeformaqueprotejaelsistemadecámaradedaños.

3. Bucearconunsistemadefotografíasubacuáticodemostrandoprecauciónconelentornoylastécnicasqueevitandañarlo.

4. Practicarelconseguirunaexposiciónadecuada,contrasteynitidezusandoycontrolando(loapropiadoalsistemadecámara)elobturador,laapertura,elcontrolEV,elenfoqueyelflash.

5. Practicarelconseguirunbuencolorusando(loapropiadoalsistemadecámara)elbalancedeblancos,filtros,flashyflashconlentesdegranangular.

6. Practicarlacomposiciónmediantelaeleccióndelsujeto,laposicióndelmismo,elespacionegativoyotroselementosdecomposición.

7. DemostrarelusodelMétodoPADISEA(loapropiadoalsistemadecámara)usandolapantallaLCDy/oelhistogramaparaevaluarlaexposición,elenfoqueylacomposición.

8. Salirdelaguadeformaqueprotejaelsistemadecámaradedaños.

Page 77: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Adventures in Diving Program77

Diver Propulsion Vehicle (DPV) Adventure Dive (Inmersión de Aventura con Vehículo Propulsor)

Requisitos de Ejecución1. DemostrarlapreparaciónadecuadadelDPVantesde

lainmersión.

2. DemostrarunaentradaefectivaenalaguaconunDPV.

3. DemostrarcómooperarunDPVmientrasseestáenlasuperficie,incluyendolaposiciónadecuadadelcuerpo,laprevencióndeobstruccióndelahélice,bucearcontuboenfuncionamientoyeldesplazamientoentándemconuncompañero.

4. DemostrarcómohacerundescensoapropiadoconunDPV.

5. Demostrarlamaniobrabilidadbajoelagua,incluyendo:irenlínearecta,unrumboestablemientrassecambiagradualmentedeprofundidadyejecutargirosendistintasdirecciones.

6. DemostrarlacapacidaddemantenerelcontactoapropiadoconelcompañerocuandoseusaunDPV.

7. Demostrarlacapacidaddeseguirlasdirectricesyrecomendaciones de seguridad citadas previamente cuandoseusaunDPV.

8. DemostrarcómoascenderysalirdelaguacuandoseusaunDPVbasándoseenlascondicionesactuales.

9. DemostrarelmantenimientoadecuadodelDPVdespuésdelainmersión.

Drift Adventure Dive (Inmersión de Aventura en Corrientes)

Requisitos de Ejecución1. Planificarlainmersiónencorrientesyentrarenel

agua teniendo la consideración de las condiciones ambientalesconcretas.

Page 78: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Adventures in Diving Program78

2. Mantenercontactoconelcompañerotalcomoseplanificaparaeseentorno.

3. Mantenerflotabilidadneutrayevitarelcontactoinintencionadoconlavidaacuáticayelfondo.

4. Hacerunaparadadeseguridada5metros/15piesdurantealmenostresminutos.

5. Salircomosehaplanificado,demaneraespecíficaparalascondicionesambientalesconcretas.

Dry Suit Adventure Dive (Inmersión de Aventura con Traje Seco)

Consideraciones1. Supervisa directamente a los buceadores con una

proporciónmáximade8:1obienhazquelosasistentescertificadossupervisenalosbuceadoresconunaproporciónmáximade4:1.

2. Orientaalosbuceadoressobrelostrajessecosenaguasconfinadasantesdequelosusenporvezprimeraenaguasabiertas.

Requisitos de Ejecución1. Ponerseyquitarseuntrajesecoconlaayudadeotro

buceador.

2. Ajustarellastreenlasuperficie–deshincharelchalecoyeltrajeseco,aguantarunarespiraciónnormalyflotaraniveldelosojos.

3. Realizarundescensocontroladoyevitarlaconstriccióndeltraje.

4. Demostrarflotabilidadneutraascendiendoydescendiendoconsuavidaddeunaformacontrolada,durantelainhalaciónyexhalaciónduranteunminuto.

5. Quedarse suspendido inmóvil usando el control de la flotabilidaddurantealmenosunminuto,sinaletearniremar.

Page 79: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Adventures in Diving Program79

6. Mantenerflotabilidadneutradurantelainmersiónyevitartocaroremoverelfondoconlasaletasaccidentalmente.

7. Ejecutarunascensoenflotabilidadneutradesdeelfondoaunavelocidadinferiora18metros/60piesporminuto.

8. Hacerunaparadadeseguridada5metros/15piesdurantealmenostresminutos.

9. Quitarseyponerseelequipoautónomoyelsistemadelastre(siselleva),enlasuperficie.

Enriched Air Adventure Dive (Inmersión de Aventura con Aire Enriquecido)

Nota:ÚnicamentelosPADIEnrichedAirSpecialtyInstructorspuedendirigirestainmersión.

Consideraciones1. Prerrequisitodeedad:12años.2. DebidoaqueelAdventures in Diving Manual,

Multimediayvídeonoincluyeinformaciónacercadelbuceoconaireenriquecido,hazquelosbuceadoresutilicen(yconservendespuésdelcurso)elEnriched Air Diver Manual.a. Siantesdelainmersiónlosalumnosdebuceono

hubierancompletadoelRepasodeConocimientosdeEnrichedAirDiver,hazlapresentacióndelbriefingEnrichedAirDiveToday.

3. DirigelaInmersión1delcursoEnrichedAirDiverSpecialty.HazquelosbuceadoresrealicenlaAplicaciónPráctica1delcursoEnrichedAirDiverantesdelainmersión.Estopuedeformarpartedelbriefingylapreparaciónpre-inmersión.

4. Limitalainmersiónaunaprofundidadmáximade30metros/100pies,obienaunPO

2delamezclade

1.4ata–loqueseamenor.

5. Limitaelcontenidomáximodeoxígenodisponibleenlamezclaal40porciento.

Page 80: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Adventures in Diving Program80

6. Silosbuceadoresusaranordenadoresexclusivosparaaire,elcontenidomáximodeoxígenodisponibleserádel32porciento,laprofundidadmáximade30metros/100pies(omenorsisepudieraaplicarunlímitemenor)yeltiempototaldebuceodeldíade160minutos.

7. Observacómolosalumnosdebuceoajustansusordenadoresdeaireenriquecidoyconfirmalosajustescorrectos.Puedesentoncessupervisarindirectamentelainmersión.PuedestambiénsupervisarindirectamentealosbuceadoresquehayancompletadoconéxitolasdosSeccionesdelDesarrollodeConocimientosdelcursoEnrichedAirDiveryelexamenfinal.

Requisitos de Ejecución1. Demostrarcómoutilizarunanalizadordeoxígeno

paradeterminarsucontenidoenunamezcladeaireenriquecido.

2. Demostrarcómoverificarlosdatosdelcontenidodeunabotellayfirmarelregistrodecarga.

3. Ejecutarunainmersióndentrodeloslímitessinparadas,loslímitesdeprofundidadmáximaydeexposiciónaloxígenodelordenadordebuceocompatibleconEANxdelbuceador,ydentrodeloslímitesestablecidosdurantelaplanificaciónpre-inmersión.

Multilevel and Computer Adventure Dive (Inmersión de Aventura Multinivel y de Ordenador)

Consideraciones1. Hazquelosbuceadoresplanifiquenlainmersióny

permanezcandentrodeloslímitesmáximosdenodescompresióncalculadosutilizandoeleRDPML.

Page 81: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Adventures in Diving Program81

Requisitos de Ejecución1. Calcularloslímitesdenodescompresióndeuna

inmersióncondosnivelesdeprofundidadutilizandoeleRDPML.

2. Ejecutarunainmersióndedosnivelessindescompresiónquecomienceconundescensodirectoalnivelmásprofundo,progresaralsegundonivel,seguidodeunascensodirectoa5metros/15piesdurantealmenostresminutosdeparadadeseguridad.

3. Ascenderentrelosnivelesdeprofundidadaunavelocidadquenoexcedalos18metros/60piesporminuto,utilizandounprofundímetroyundispositivodetiempoobienunordenadordebuceo.

National Geographic Adventre Dive (Inmersión de Aventura National Geographic)

Nota:ÚnicamentelosinstructoresqueenseñenenlosPADINationalGeographicDiveCenterspuedendirigirestainmersión.

Consideraciones 1. DebidoaqueelAdventures in Diving Manual,

MultimediayvídeonoincluyeinformaciónacercadelaInmersióndeAventuraNationalGeographic,hazquelosbuceadoresusen(yconservendespuésdelcurso)el National Geographic Diver Almanac ycompletenelRepasodeConocimientos.

Requisitos de Ejecución1. Prepararunsistemadelastredistribuyendoelpesopara

conseguirajusteyconfort.

2. Ajustaradecuadamenteellastre–flotaraniveldelosojosenlasuperficieconunchalecovacío,mientrasseaguantaunarespiraciónnormal.

3. Realizarundescensolentoycontroladohastaelfondo,ajustandolaflotabilidadneutra.

Page 82: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Adventures in Diving Program82

4. Ajustarlosplomosypracticarquedarsesuspendidoinmóvilendiferentesposiciones–horizontalmente,conlospiesligeramenteelevados,yconlacabezaligeramenteelevada.

5. CompletarelProyectodeExploraciónqueincluyelarecopilacióndeinformacióny/oimágenesycrearunarepresentación visual del sitio de buceo detallando sus característicasespeciales.

Night Adventure Dive (Inmersión de Aventura Nocturna)Consideraciones1. Dirigeestainmersiónencualquiermomentoentreel

amanecerylapuestadelsol.

2. Supervisa directamente a los buceadores con una proporciónmáximade8:1ohazqueunasistentecertificadosupervisealosbuceadoresconunaproporciónde4:1.

Requisitos de Ejecución1. Descenderusandouncabodereferenciaoelcontorno

delfondo.

2. Comunicarseenlainmersiónutilizandotantolasseñalesmanualescomolaslinternasdebuceo.

3. Demostrarcómoutilizarporlanocheunalinternadebuceo,elmanómetrosumergible,labrújula,eldispositivodetiempoyelprofundímetro.

4. Navegaraunlugardeterminadousandolabrújula/referenciasnaturalesyvolveraunpuntodentrodelos8metros/25piesdelpuntodepartida.Cuandoseanecesario,saliralasuperficieparaorientarse.

5. Mantenercontactoconelcompañerodurantetodalainmersión.

6. Ascenderusandouncabodereferenciaoelcontornodelfondo.

Page 83: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Adventures in Diving Program83

Peak Performance Buoyancy Adventure Dive (Inmersión de Aventura de Dominio de la Flotabilidad)

Requisitos de Ejecución1. Prepararunsistemadelastreteniendoencuentalas

siguientes consideraciones:a. EstimarellastreusandolasDirectricesBásicasde

LastradodePADI.b. Colocarydistribuirellastreparaestarcómodoy

lograrlaposicióndelcuerpodeseadaenelagua.

2. Utilizartécnicasdevisualizaciónantesdelainmersiónpararelajarse,establecerunpatrónderespiracióncómodoymoverseconsoltura.

3. Ajustaradecuadamenteellastre–flotaraniveldelosojosenlasuperficieconunchalecovacíomientrasseaguantaunarespiraciónnormal.

4. Realizarundescensolentoycontroladohastaelfondoajustandolaflotabilidadneutra.

5. Ajustarlaflotabilidadneutraaunaprofundidadpredeterminada.

6. Quedarse suspendido inmóvil durante 60 segundos sin ascendernihundirsemásde1metro/3pieshaciendolosajustesmínimosdeprofundidadutilizandosolamenteelcontroldelarespiración(equipodecircuitoabierto),orealizandosolamentemovimientosmínimosdealetas/manos(rebreathers).

7. Nadarconflotabilidadneutra,enposiciónhorizontalsintocarelfondoosaliralasuperficie.

8. Realizarajustesfinosdeprofundidadhaciendousodelcontroldelarespiración.

9. Nadareficientementedeslizándosemediantealeteoslargosylentos.

Page 84: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Adventures in Diving Program84

10.Controlarlaflotabilidadmientrassenadasintocarnadanillegaralasuperficie.

11.Ajustarellastreypracticarelquedarsesuspendidoinmóvilendistintasposiciones–vertical,horizontal,pieselevadosycabezaelevada.

12.Dirigirunacomprobacióndeflotabilidaddespuésdelainmersiónparaconfirmarlaidoneidaddelacantidaddelastreutilizado.

Search and Recovery Adventure Dive (Inmersión de Aventura de Búsqueda y Recuperación)

Requisitos de Ejecución1. Explorarunáreaaproximadamentede15x15metros/

50x50piesparaencontrarunpequeñoobjetosumergido.

2. Localizarunáreaaproximadamentede30x30metros/100x100piesparaencontrarunobjetosumergidoquenopesemásde10kilogramos/25libras.

3. Hacernudosbajoelagua:asdeguía,dosmedioscotes,medionudo.

4. Usar un dispositivo de elevación adecuado para atar conseguridadyllevaralasuperficieunobjetoquepesenomásde10kilogramos/25libras.

Sidemount Adventure Dive (Inmersión de Aventura Sidemount)Nota:SololosSidemountSpecialtyInstructorspuedendirigirestainmersión.

Consideraciones1. Prerrequisito15añosdeedad.

2.DebidoaqueelAdventures in Diving Manual,Multimediayvideonoincluyeninformaciónacercadelbuceoconsidemount,presentalainformacióndelaGuíadelInstructorSidemountDiverSpecialty

Page 85: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Adventures in Diving Program85

yhazquelosalumnoscompletenlosRepasosdeConocimientos.

3.HazquelosalumnoscompletenlaAplicaciónPrácticadeSidemountDiverantesdelaInmersiónobligatoriaenAguasConfinadas.

4. DurantelaInmersiónenAguasConfinadas,hazquelosbuceadorespractiquenconlaconfiguración-conunaocondosbotellas-queutilizarándurantelaInmersióndeAventura.

5.SilosbuceadoresutilizanunasolabotellaensidemountdurantelaInmersióndeAventura,losejerciciosobligatoriosparadosbotellasnosondeaplicación.

6.Dirijelainmersiónentre6-18metros/20-60pies.

Requisitos de Ejecución1. Demostrarunaentradaconsidemountadecuadaal

entornolocal.

2.Realizarunacomprobacióndeflotabilidadyajustarellastreadecuadamente.

3.Localizarelmanómetro(s)eindicarelsuministrodeairealinstructoryalcompañeroaintervalosregularesycuandosesolicite.

4. Establecerflotabilidadneutraynadarutilizandounaleteonormalyunaleteoderana(exceptoquenoseaposibledebidoalimitacionesfísicas),conuncompañero,durante24metros/80piesafindeevaluarelequilibrioylahidrodinámica,hacerlosajustesqueserequieranydesarrollar/confirmarestarfamiliarizadoconambosaleteos.

5. Recuperaryvaciarunasegundaetapadedetrás/bajolabotella.

6.Enunsidemountdedosbotellas:• Alolargodelainmersión,gestionarelgas

Page 86: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Adventures in Diving Program86

intercambiando las segundas etapas tal como se hayaplanificadoantesdelainmersión.

• Responderaunfallosimuladodelreguladoroanteunagriferíaaveriadaintercambiandolassegundasetapas(sifueranecesarioparamantenerelsuministrodelarespiración)ycerrarlagriferíadelabotellaafectadadentrodeuntiempode60segundos.

• Enlasuperficie,remolcaraunbuceadorquesimuleestarcansadoconunequiposidemountdedosbotellasdurante24metros/80pies.

7.Saliralasuperficiedesdeunaprofundidadsuficienteparanohacerpie,establecerflotabilidadpositiva,quitarselabotella(s)ysalirdelagua.

Underwater Naturalist Adventure Dive (Inmersión de Aventura de Naturalista Subacuático)

Requisitos de Ejecución1. Observarpasivamentelavidaacuática.

2. Mantenerflotabilidadneutraylaposicióndelcuerpoparaevitartocarelfondo.

3. Localizareidentificaralmenosdosplantasacuáticas(unaenaguadulce).

4. Localizar,observareidentificaralmenoscuatroanimalesacuáticosinvertebrados(unoenaguadulce).

5. Localizar,observareidentificaralmenoscincoanimalesacuáticosvertebrados(dosenaguadulce).

Underwater Navigation Adventure Dive (Inmersión de Aventura de Navegación Subacuática)

Requisitos de Ejecución1. Mantenerflotabilidadneutra.

Page 87: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Adventures in Diving Program87

2. Determinarelpromediodeciclosdealeteoy el promediototaldetiemporequeridosparanadarbajoelaguaaunritmorelajadoynormalaproximadamente30metros/100pies.

3. Navegaraunlugarpredeterminadoyregresardentrodelos15metros/50piesdelpuntodepartidausandolasreferenciasnaturalesylamedicióndedistanciaestimada(ciclosdealeteootiempo).Saliralasuperficiesólosifueranecesarioparaverificarlasituaciónoladirección.

4. Situarymanejarunabrújulasubacuáticaparamantenerunrumboprecisomientrassenada.

5. Navegarsinsaliralasuperficieaunlugarpredeterminadoyregresardentrodelos6metros/20piesdelpuntodepartidausandounabrújulaylamedicióndedistanciaestimada(ciclosdealeteootiempo).

6. Nadarunpatróncuadradobajoelagua,volviendodentrodelos8metros/25piesdelpuntodepartidausandounabrújulaycomenzandodesdeunasituaciónestablecida.Tamaño recomendado del cuadrado – 30 metros/100 pies por lado o bien una longitud total combinada de aproximadamente 120 metros/400 pies.

Underwater Photography Adventure Dive (Inmersión de Aventura de Fotografía Subacuática)RequisitosdeEjecución–escoger o un formato macro o bien un angular medio/grande, dependiendo de la configuración de la cámara

Fotografías Macro1. Prepararymontarunsistemadecámarasubacuática

paralafotografíamacro.

Page 88: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Adventures in Diving Program88

2. Ajustarlavelocidaddelobturador,laaperturayelenfoqueparalafotografíamacro.

3. Hacerhorquilladosdeexposicióndecadafotorealizadabajoelaguavariandooladistanciaflash-objetooenlascámarasautomáticas,cambiandoelnúmeroISO.

4. Componercadafotomacroteniendoencuentaelángulodelflash,elángulodelacámara,laposicióndelsujeto,lacomposicióndelaimagen,elprimerplano,elfondodelaimagenyloscolorescomplementarios.

5. Enmarcaryexponerunrollocompletodepelículahaciendofotosmacrobajoelagua.

Fotografías en Formato Angular Medio/Grande1. Prepararymontarunsistemadecámarasubacuática

paralafotografíaangularmedio/grande.

2. Ajustarlavelocidaddelobturadorylaapertura(sifueranecesario)paraunaexposiciónbasadaenlainformacióndelfotómetro,lainformacióngeneraldelaexposicióndelapelículaolainformacióndelaprogramaciónautomática.

3. Enfocarlacámaravariandoladistanciacámara–objetooajustandoelcontroldelenfoque.

4. Hacerhorquilladosdeexposicióndecadatipodefotorealizadabajoelagua,variandotantolavelocidaddelobturadorcomolosvaloresdeldiafragma(siprocediera).

5. Componercadafototeniendoencuentaelángulodelacámara,laposicióndelsujeto,lacomposicióndelaimagen,elprimerplano,elfondoyloscolorescomplementarios.

6. Enmarcaryexponerunrollocompletodepelículaconlasimágenesdisparadasbajoelagua.

Page 89: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Adventures in Diving Program89

Underwater Videography Adventure Dive (Inmersión de Aventura de Videógrafo Subacuático)

Requisitos de Ejecución1. Montarunsistemadevídeosubacuático.

2. Realizarunacomprobaciónpre-inmersióndelsistemadevídeo.

3.Entrarenelaguaadecuadamenteconelsistemadevídeo.

4. Mantenerflotabilidadneutramientrassebuceaconelsistemadevídeo.

5. Comprobarelsuministrodeaire,laprofundidad,eltiempoyladirecciónenintervalosadecuadosmientrassebuceaconelsistemadevídeo.

6.Demostrarlastécnicasdefilmaciónconvídeobajoelagua:sostenerlacámaraestablemientrasseestáerguido,sentado,estirado,arrodilladoynadando,realizandomovimientossuavesdecámara;evitarloserrorescomunesdefilmación;utilizarelmejorángulo

“general”defilmación.

7.Salirdelaguaadecuadamenteconelsistemadevídeo.

8.Proporcionarloscuidadosalsistemadevídeodespuésdelainmersión.

9. Desmontarelsistemadevídeosubacuático.

Wreck Adventure Dive (Inmersión de Aventura en Pecios)

Consideraciones1. Supervisa directamente a los buceadores con una

proporciónmáximade8:1obientenerasistentescertificadossupervisandoalosbuceadoresconunaproporciónmáximade4:1.

2. Nopermitaslapenetraciónenelpecio.

Page 90: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Adventures in Diving Program90

Requisitos de Ejecución1. Nadarporelexteriordelpecio.Identificaryevitar

peligrospotenciales.

2.Navegarporelpecioparalocalizarelpuntodeascensosinsaliralasuperficie.Utilizarinstructores/asistentescertificadoscuandoconvenga.

3. Mantenerflotabilidadneutraylaposicióndelcuerpoparaevitartocarelfondoyelpecio.

Page 91: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Rescue Diver Course91

EstándaresrecogidosenlaGuíadeEstándaresGeneralesy Procedimientos se aplican al Curso PADI Rescue Diver,

excepto advertencia de lo contrario en esta guía.

Rescue Diver Course

Guía del Instructor

Page 92: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Rescue Diver Course 92

Sección UnoESTÁNDARES DEL CURSORequisitos de CertificaciónLosalumnosdebuceocumplenlosrequisitosdeejecucióndelcursoy:

• Completanloscincosegmentosdeldesarrollodeconocimientosyelexamen.

• DemuestranlosejerciciosdelRepasodeAuto-Rescateenaguasconfinadasoenaguasabiertas.

• DemuestranlasdestrezasdelosEjerciciosdeRescate1-10enaguasabiertas.

• ParticipanenlosSimulacrosdeRescate1y2.• Preparanunplandeasistenciadeemergenciapara

unsitiodebuceo.

ProfundidadParaelEjerciciodeRescate4:12metros/40piesParaelEjerciciodeRescate6yelSimulacro1:9metros/30 pies

Prerrequisitos del Buceador• 12añosdeedad

Nota: Los buceadores de 12-14 años de edad pueden conseguir la certificación Junior Rescue Diver

• LacertificacióncomoPADI(Junior)AdventureDiver–sedebehabercompletadotambiénlaInmersióndeAventuradeNavegaciónSubacuática

• LosPADIOpenWaterDiverspuedenparticiparenelDesarrollo de Conocimientos y los Ejercicios de Rescate en aguas confinadas

• EntrenamientodeEFRAtenciónPrimariaySecundariadentrodelos24meses. El entrenamiento se puede completar conjuntamente con el curso Rescue Diver.

Page 93: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Rescue Diver Course93

EquipoTal como se describe en la Guía de Estándares Generales y Procedimientos, además de:

• Kitdeprimerosauxilios,unidaddeoxígeno,mascarillas de bolsillo

• Flotadores,boyasseñalizadoras,maniquíesdeRCP,etc.segúnsenecesiten

FormulariosDescarga la mayoría de los formularios en el Sitio padi.com/Pros. Comprueba con tu Oficina PADI las publicaciones, solicitudes o los formularios específicos de la región.

ObligatorioContinuing Education Administrative Document (10038S)

RecomendadoHoja de Documentación de Entrenamiento y Remisión del Curso Rescue Diver (10295S)

Nivel del InstructorInstructor

Materiales• PADI Rescue Diver Manual

• TablilladeTrabajodeGestióndeAccidentesdeBuceo

• DiariodeBuceo

LosalumnosdebuceodebenvisualizarelPADIRescue Diver Video.

ProporcionesTal como se describe en la Guía de Estándares Generales y Procedimientos.

Page 94: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Rescue Diver Course 94

SupervisiónTal como se describe en la Guía de Estándares Generales y Procedimientos.

Sección DosDESARROLLO DE CONOCIMIENTOSHazquelosalumnosdebuceocompletenloscincosegmentosdeldesarrollodeconocimientos,incluyendocompletarconéxitolosRepasosdeConocimientosyelExamendeRescueDiver.

Hazquelosbuceadorespreparenunplandeasistenciadeemergenciaparaellugar(es)dondeserealicelossimulacros.Localiza los Repasos de Conocimientos y las Claves de Respuestas del Examen en el Pros’ Site de padi.com

Sección TresEJERCICIOS DE RESCATEConsideraciones GeneralesDirigetodoslosEjerciciosdeRescateenaguasabiertas. Puedes presentar y practicar estos ejercicios primero en aguas confinadas.

Extiendeeldesarrollodelosejerciciosylasprácticasdesimulacrosalolargodealmenosdosdías.

Recuerda a los buceadores que no asciendan más rápido de 18 metros/60 pies por minuto, que conserven el regulador en la boca y que nunca aguanten la respiración durante el ascenso en cualquier práctica de rescate.

Page 95: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Rescue Diver Course95

Requisitos de Ejecución

Repaso del Auto-RescateDemostrarlosprocedimientoscorrectosdelassiguientessituacionesdeauto-rescate:

• Quitarcalambre• Establecerflotabilidadenlasuperficie• Controldelasvíasaéreas• Usodeunafuentedeairealternativa• Superacióndevértigoyrestablecimientodelsentido

de dirección

Ejercicio 1 – Buceador CansadoAsistiraunbuceadorcansadoconscientequeresponde(cuerdo)enlasuperficie,demostrando:

• Aproximación• Evaluación• TomadeContacto• DarConfianzaalBuceador• AsistenciayTransporte• QuitarleelEquipo

Ejercicio 2 – Buceador en PánicoRescataraunbuceadorenpánico(perturbado),demostrando:

• AproximaciónyEvaluación• TomadeContacto• Zafaduras• Aproximaciónconunretrocesorápidopara

mantenersefueradelagarredelbuceadorenpánico

Ejercicio 3 – Respuesta desde la orilla, barco o muelle (buceador consciente)Asistiraunbuceadorconscienteconproblemas,demostrando:

Page 96: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Rescue Diver Course 96

• Asistenciassinnadar,incluyendoalcances/extensionesylanzamientos

• Entrarenelaguasinperderdevistaalavíctimayconritmoparaconservarenergías

• Asistenciasyrescatesnadando,conysinelequipodeflotacióndeemergencia

• Remolquesquitandoysinquitarelequipo,incluyendoelremolquepordebajodelbrazo,elremolqueporlagriferíadelabotellayelremolquemodificadodelbuceadorcansado

• Salidas

Ejercicio 4 – Buceador con Problemas Bajo el Agua1. Identificaryrespondercorrectamenteaunbuceador

quesimulaagotamientobajoelagua.

2. Identificaryrespondercorrectamenteaunbuceadorenpánicoquehaceunascensoincontrolado.

3. Identificarcorrectamenteyproporcionarairepormediodeunafuentealternativadeaireaunbuceadorquesimulaunaemergenciadefaltadeaireyrealizarunascensocontroladocompartiendoaire.

Ejercicio 5 – Buceador DesaparecidoBuscarylocalizarrápidayeficientementeaunbuceadorperdidousandountrazadodebúsquedasubacuático.

Ejercicio 6 – Llevar a un Buceador Inconsciente a la Superficie1. Demostrarelusodelaflotabilidadpositivacontrolada

comoayudaparaascender.

2. Llevaraunbuceadorinconscientealasuperficieutilizandoelcontroldelaflotabilidaddelbuceadorinconscienteodelrescatador.

Page 97: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Rescue Diver Course97

Ejercicio 7 – Buceador Inconsciente en la Superficie1. Establecercontactoenlasuperficieconunbuceador

inconscienteycomprobarsirespira,demostrando:• Pedirayudamientrasconsigueflotabilidadgirando

albuceadorbocaarriba.• Quitarlamáscarayelreguladordelbuceador,

abrirlelasvíasaéreasycomprobarsirespira.

2. Demostrarlarespiraciónartificialenelaguausandolosmétodossiguientes:• Bocaamascarilladebolsillo• Bocaaboca• Bocaanariz(opcional)• Bocaatubo(opcional)

3. Mientrassecontinúaconunarespiraciónartificialefectiva,demostrarquitarelequipo(víctimayrescatador)alavezquesearrastraalbuceadorhaciaunasalida.

Ejercicio 8 – Salir del Agua con un Buceador Inconsciente1. Sacardelaguaaunbuceadorquesimulaseruna

víctimainconscientequerespira,conysinayuda.

2. Sacardelaguaaunbuceadorquesimulaserunavíctimainconscientequenorespira,conysinayuda.

Ejercicio 9 – Primeros Auxilios para Lesiones Relaciona-das con la Presión y Administración de Oxígeno1. Demostrarlospasosyprocedimientosparaadministrar

oxígenoaunbuceadorinconscientequerespiraydelquesesospechaquesufrelesionesdisbáricas.

2. Administraroxígenoaunbuceadorquenorespirausandounamascarilladebolsilloparahacerlelarespiraciónartificial.

Page 98: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Rescue Diver Course 98

Ejercicio 10 – Respuesta desde Orilla/Barco a un Buceador Inconsciente (que no respira) en la SuperficieResponderaunaemergenciadebuceoquerequiereatenderaunbuceadorinconscientequenorespiraenlasuperficie,demostrandolarespiraciónartificialenelagua,lasalidadelaguaylaadministracióndelaRCP.

Sección CuatroSIMULACROS DE RESCATEConsideraciones Generales del SimulacroDirigetodoslosSimulacrosdeRescateenaguasabiertas.

1. Haz los simulacros tan realistas como sea posible, dentro de los requisitos razonables de logística y seguridad.

2. Adapta los simulacros para adecuarlos al entorno y al volumen de la clase. Haz que los alumnos de buceo lleven a cabo los simulacros por equipos o individualmente.

3. Utiliza asistentes certificados para cubrir huecos en los simulacros tales como simular curiosidad, de operadores de SEM, otros buscadores o víctimas.

4. Ten el equipo corriente disponible (kits de primeros auxilios y de oxígeno), pero permite a los buscadores montar y colocar el equipo.

5. Repite los simulacros cuantas veces sea necesario para adquirir confianza, mejorar las ejecuciones del rescatador y permite a cualquiera que desempeñe los distintos papeles.

Requisitos de Ejecución

Simulacro 1 – Buceador Inconsciente Bajo el AguaBuscarylocalizaraunbuceadordesaparecidodurantelasimulacióndeunaccidente.

Page 99: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Rescue Diver Course99

Demostrar:

1. Interrogaralcompañerodelavíctimaysacarconclusioneslógicasdelainformaciónrecibida.

2. Organizarunabúsquedaefectivayrápida(usandotrazadosdebúsquedaenlasuperficieybajoelagua).

3. Buscarylocalizaraunbuceadordesaparecido.

4. Llevaraunbuceadorquesimulainconscienciaalasuperficieusandolaflotabilidadpositivacontrolada.

Simulacro 2 – Buceador Inconsciente en la Superficie

Demostrar:

1. Responderefectivamenteaunbuscadorinconscientequenorespiradurantelasimulacióndeunaccidente.

2. Laevaluación,elarrastre,larespiraciónartificialenelagua,quitarelequipo,lasalidaylaadministracióndelaRCP.Nota: Para la RCP utilizar un maniquí de RCP o bien simular las compresiones.

Page 100: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Rescue Diver Course 100

Page 101: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Master Scuba Diver Program101

EstándaresrecogidosenlaGuíadeEstándaresGeneralesy Procedimientos se aplican al Programa Master Scuba Diver, excepto advertencia de lo contrario en esta guía.

Master Scuba DiverTM Program

Guía del Instructor

Page 102: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Master Scuba Diver Program 102

Estándares del CursoLa denominación Master Scuba Diver significa el nivel más alto del buscador recreativo del Sistema PADI y designa a un buceador con un logro y experiencia superior.

Requisitos de Certificación• 12añosdeedad

Nota: Los buceadores de 12 – 14 años de edad pueden obtener la certificación de Junior Master Scuba Diver.

• EstarcertificadocomoPADI(Junior)AdvancedOpenWaterDiver,PADI(Junior)RescueDiver,ycertificacionesdecincocursosPADISpecialtyocertificacionesdeTecRec.

Nota: Las certificaciones de especialidad de buceador o TecRec deben ser PADI – no capacitan otras certificaciones.

• 50inmersionesregistradas

Nivel del InstructorInstructor

ProcedimientosVerificarlosrequisitosdelacertificaciónyenviarunaSolicituddeCertificacióndeMasterScubaDiver(10142S)atuOficinaPADI.

Page 103: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Divemaster Course103

EstándaresrecogidosenlaGuíadeEstándaresGeneralesy Procedimientos se aplican al Curso PADI Divemaster,

excepto advertencia de lo contrario en esta guía.

Divemaster Course

Guía del Instructor

Page 104: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Divemaster Course 104

Sección UnoESTÁNDARES DEL CURSORequisitos de CertificaciónLoscandidatosaDivemasterdebencumplirlosrequisitosdelcursoy:

• Completarlossegmentosdedesarrollodeconocimientos,incluyendolosRepasosdeConocimientosdelPADIDivemaster ManualoatravésdeDivemasterOnlineyaprobarelExamenFinaldeDivemaster.

• CrearunPlandeAsistenciadeEmergenciadeunsitiodebuceodesignado.

• Completarlosejerciciosderesistenciaylasdestrezasenelagua.

• Completarunaevaluacióndelrescatedeunbuceador.

• Completareltalleryevaluacióndedestrezasdebuceo.

• Completarlasdestrezasdeaplicaciónpráctica.

• Completarlostalleresdeprogramasdirigidosporundivemaster.

• Completarlasevaluacionesprácticas.

• Cumplirloscriteriosdeprofesionalismo.

Enelmomentodelacertificación,verificarqueelbuceador:

• Tienealmenos60inmersionesregistradasincluyendoexperienciaenbuceonocturno,buceoprofundoynavegaciónsubacuática.

• HacompletadoelentrenamientoEFRAtenciónPrimariaySecundariadentrodelos24meses.

• HaleídoyestáconformeconelAcuerdodeLicenciayAfiliaciónaPADI.

Page 105: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Divemaster Course105

Prerrequisitos del Buceador• EstarcertificadocomoPADIAdvancedOpenWater

DiveryPADIRescueDiver

• 18añosdeedad

• 40inmersionesregistradas

• HabercompletadoelentrenamientoEFRAtenciónPrimariaySecundariadentrodelos24meses

• Habersidoevaluadoporunmédicoydeclaradoaptopara el buceo dentro de los 12 meses

EquipoTal como se describe para Instructores y Asistentes Certificados en la Guía de Estándares y Procedimientos Generales.

FormulariosDescarga la mayoría de los formularios en el Sitio padi.com/Pros. Comprueba con tu Oficina PADI las publicaciones específicas de la región, solicitudes o formularios.

ObligatorioSolicitud para Divemaster (10144S)Contrato de Descargo de Responsabilidad y Asunción de Riesgo (10072S)Declaración Médica - Informe Del Solicitante (10063S)Prácticas Estándares de Buceo Seguro Declaración de Entendimiento (10060S)

RecomendadoFormulario de Información y Evaluación del Candidato a Divemaster (10147S)Hoja de Puntuación del Desarrollo de Habilidades (10150S)

Nivel del InstructorInstructor

Page 106: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Divemaster Course 106

MaterialesObligatorios• PADIDivemaster Manual

• PADI Instructor Manual

• RDP–TablayeRDPMLincluyendoloslibrillosasociadosdeInstruccionesdeUso

• The Encyclopedia of Recreational Diving

• TablillasdelDivemaster

• DiariodeBuceo

LoscandidatosaDivemasterdebenvisualizarelPADIDivemaster Video.

Recomendado• PADI’sGuide to Teaching

• Diving Knowledge Workbook o Dive Theory Online

• Scuba Tune-up Guidebook

Proporciones8:1

Secuencia 1. Tema1delDesarrollodeConocimientos:ElPapely

lasCaracterísticasdeunPADIDivemasterprecedenatodaslassesionesenelagua—ejercicios,talleres,evaluacionesyaplicaciónpráctica.Nota: Esta presentación realizada por el instructor es obligatoria incluso si el candidato completa el Divemaster Online.

2. Temas2y3delDesarrollodeConocimientos: LaSupervisióndeBuceadoresCertificadosylaAyudaconAlumnosdeBuceoprecedenatodaslasEvaluacionesPrácticas.

Page 107: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Divemaster Course107

3. Tema 5 del Desarrollo de Conocimientos: Los Programas Dirigidos por un Divemaster deberían preceder a los Talleres de Programas Dirigidos por un Divemaster.

SupervisiónComo se describe en la Guía de Estándares y Procedimientos Generales.

Sección DosDESARROLLO DE CONOCIMIENTOSDirigeelTema1deDesarrollodeConocimientos:ElPapelylasCaracterísticasdeunPADIDivemaster.

HazqueloscandidatoscompletentodoslossegmentosdeldesarrollodeconocimientosincluyendocompletarconéxitotodoslosRepasosdeConocimientos. Los candidatos pueden estudiar por su cuenta usando el PADI Divemaster Manual y Video o a través del Divemaster Online. El desarrollo de conocimientos puede incluir una combinación de estudio independiente, presentaciones y debates.

HazqueloscandidatoscompletenelExamenFinaldePADIDivemaster,duranteelcualpuedenutilizarunaTablaRDPyeRDPML,unacalculadorayelPADIInstructor Manualparasuconsulta. Los candidatos que hayan completado la Dive Theory Online en los últimos 12 meses (el eRecord servirá como prueba) pueden recibir crédito para la segunda parte del examen.

Hazqueloscandidatospreparenunplandeasistenciadeemergenciaconlainformaciónnecesariaparagestionarunaccidentedebuceoenesesitio.

Localiza los Repasos de Conocimientos y la Clave de Respuestas del Examen en el Pros’ Site de padi.com

Page 108: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Divemaster Course 108

Sección TresDESARROLLO DE HABILIDADES EN EL AGUAEjercicios de habilidades en el aguaLoscandidatoshandecompletarcincoejerciciosdehabilidadesenelaguayobtenerunapuntuacióntotalmínimade15porlosejercicios.No hay puntuación de aprobado por un ejercicio simple.

Ejercicio de Resistencia 1: Nadar 400 metros/yardasNadar400metros/yardassindetenerse,sinayudasparalanataciónyusandocualquierestiloocombinacióndeestos.

Criterios de Puntuación

400 metros 400 yardas Tiempo Puntos Tiempo

menos de 6 min, 30 seg. 5 menos de 6 min

6 min, 30 seg. a 4 de 6 a 8 min 8 min, 40 seg.

8 min, 40 seg. a 11 min 3 de 8 a 10 min

11 a 13 min 2 de 10 a 12 min

más de 13 min 1 más de 12 min

detenido incompleto detenido

Ejercicio de Resistencia 2: 15 minutos de FlotaciónSinutilizarayudasysóloconelbañador,flotarenelagua,haciendoelmuerto,braceandooflotandodurante15minutos,conlasmanos(nolosbrazos)fueradelaguadurantelosdosúltimosminutos.

Excepciones:Un candidato con una discapacidad física que haga dificultoso/imposible mantener las manos fuera del agua, está exento de esta parte del ejercicio sin que tenga efectos en la puntuación.

Page 109: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Divemaster Course109

Criterios de PuntuaciónPuntuación Criterios 5 Ejecutado satisfactoriamente

3 Se mantiene a flote, pero no saca las manos del agua los dos minutos completos

1 Utiliza el lateral para apoyarse momentáneamente no más de dos veces

incompleto Utiliza el lateral para apoyarse más de dos veces

Ejercicio de Resistencia 3: Nadar 800 metros/yardasNadar800metros/yardasbocaabajo,usandolamáscara,elsnorkelylasaletassindetenerse,sinayudasdeflotaciónysinusarlasmanosparanadar.

Excepciones:Un candidato que tenga limitado el uso de las piernas que normalmente nade con los brazos, puede usar los brazos.

Criterios de Puntuación

800 metros 800 yardas Tiempo Puntos Tiempo

menos de 14 min 5 menos de 13 min

de 14 min a 16 min, 30 seg. 4 de 13 a 15 min

16 min, 30 seg. 3 de 15 a 17 min a 18 min, 30 seg.

18 min, 30 seg. a 21 min 2 de 17 a 19 min

más de 21 min 1 más de 19 min

detenido incompleto detenido

Ejercicio de Resistencia 4: Arrastrar a un Buceador Inerte 100 metros/yardasArrastrar(oempujar)aunbuceadordurante100metros/yardassindetenerse,porlasuperficie,sinayuda–ambosbuceadoresequipadosconelequipoautónomocompleto.

Page 110: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Divemaster Course 110

Criterios de Puntuación

100 metros 100 yardas Tiempo Puntos Tiempo

menos de 2 min, 10 seg. 5 menos de 2 min

de 2 min, 10 seg. 4 de 2 a 3 min a 3 min, 15 seg.

3 min, 15 seg. 3 de 3 a 4 min a 4 min, 20 seg.

de 4 min, 20 seg. 2 de 4 a 5 min a 5 min, 30 seg.

más de 5 min, 30 seg. 1 más de 5 min

detenido incompleto detenido

Ejercicio 5: Intercambio de EquipoEnaguasconfinadas,demuestratucapacidadderespondereficazmenteaunacircunstanciainesperadabajoelagua,intercambiandotodoelequipodebuceo(excepto los trajes isométricos y los lastres)conuncompañero,almismotiempoquesecomparteunúnicoreguladordesegundaetapa.

Conducta:• Orientaaloscandidatossobrelosprocedimientosen

los que se comparte un único regulador de segunda etapa, incluida la exhalación entre respiraciones y sin tapar el botón de purga cuando se pase el regulador hacia adelante y hacia atrás.

• Daalosequiposdecompañerosmenosdecincominutos para hablar sobre el ejercicio.

• Hazqueloscandidatosempiecenacompartirunúnico regulador de segunda etapa en aguas demasiado profundas para hacer pie, así como intercambiar el

Page 111: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Divemaster Course111

equipo y continuar compartiendo el aire hasta que lleguen a aguas poco profundas.

• Nolesasignesproblemas,permitequeloscandidatosresuelvan los que surjan de manera natural.

Criterios de Puntuación

Puntuación Criterios 5 La tarea se llevó a cabo con una buena

planificación, de manera eficaz, con determinación, sin síntomas de problemas; nivel de ansiedad muy bajo. Parece rutinario y fácil.

4 La tarea se llevó a cabo de manera competente y con un nivel de ansiedad relativamente bajo. Los retos surgidos se afrontaron con facilidad y de manera eficaz.

3 El intercambio en su totalidad se dio sin salir a la superficie. No obstante, surgieron numerosos retos que retrasaron la velocidad y la eficacia del desempeño. Esta puntuación también es apropiada para un buceador que dependa demasiado de otro.

2 Se demostraron problemas importantes y el intercambio se produjo únicamente después de que uno o ambos miembros del equipo salieran a la superficie una vez.

1 No fueron capaces de completar el intercambio, o este tuvo lugar después de que uno o ambos buceadores salieran a la superficie más de una vez.

Page 112: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Divemaster Course 112

Rescate de un BuceadorReaccionaranteunbuceadorinconscientequenorespira,incluyendolossiguientespasos:

• Entrarenalagua,localizaryllevaralasuperficieaunbuceadorsumergidoqueestáaunos25metros/yardasdedistancia

• Girarbocaarribaalbuceadoryestablecerflotabilidad• Quitarlamáscarayelreguladordelbuceador,

abrirlelasvíasaéreasycomprobarsirespira• Pedirayuda• Proporcionardosrespiracionesartificialesinicialesy

continuarconunarespiraciónartificialefectivacadacincosegundos,sinoconpocasinterrupciones

• Remolcaralbuceadorconseguridadmientrasseprotegenlasvíasaéreas,continuandoconlarespiraciónartificial

• Quitarambosequipos(Se permiten ayudantes para sujetar el equipo.)

• Salirdelaguaconelbuceador.(Sólo se permite ayuda cuando exista disminución física o el entorno lo exija.)

Conducta: Desarrolla y evalúa las habilidades de rescate de un candidato a divemaster en aguas confinadas o abiertas.

Taller de Habilidades de BuceoDemostrartodaslashabilidadesdebuceoconequipoautónomoydeinmersiónenapneayobtenerunmínimode3puntosencadahabilidad.Senecesitaunmínimode 82 puntos en total con un 5 en al menos una de las habilidadessubacuáticas.

Conducta:• Descríbelesaloscandidatoslascaracterísticasdeunahabilidad

con calidad de demostración y explícales que el centro de atención está en exagerar los atributos más importantes.

Page 113: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Divemaster Course113

• Representacadahabilidadyhazqueloscandidatospractiquen.

• Despuésdepracticar,hazqueloscandidatosrealicencadahabilidad con puntuación. Corrígelos cuando sea necesario, hasta que los candidatos cumplan los requisitos de desempeño.

Criterios de PuntuaciónPuntuación Criterios 5 El ejercicio se realizó de forma correcta,

despacio y exagerando los movimientos. Pareció fácil.

4 El ejercicio se realizó de forma correcta y lo suficientemente despacio para mostrar o ilustrar adecuadamente los detalles de la habilidad.

3 El ejercicio se realizó de forma correcta, aunque demasiado rápido para mostrar o ilustrar adecuadamente los detalles de la habilidad.

2 El ejercicio se realizó con dificultades o errores importantes.

1 El candidato no fue capaz de realizar el ejercicio.

Nota: Estos criterios se usan para puntuar evaluaciones de habilidades en todos los niveles de entrenamiento de liderazgo PADI.

Habilidades de Buceo:1. Montajedelequipo,ajuste,preparación,colocacióny

desmontajedelequipo

2. Controldeseguridadpre-inmersión(CPTAO)

3. Entradaenaguasprofundas

4. Comprobacióndeflotabilidadensuperficie

5. Cambiodereguladorportuboydetuboporregulador

6. Descensoencincopuntos

Page 114: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Divemaster Course 114

7.Recuperaciónyvaciadodelregulador

8. Quitar,ponerseyvaciarlamáscara

9. Ejerciciodefaltadeaireyusodelafuentedeairealternativa(enposiciónestacionaria)

10.Ascensoconlafuentedeairealternativa

11.Respirardeunreguladorenflujocontinuo

12.Flotabilidadneutra-utilizandotantoelhinchadooralcomoelhinchadordebajapresión

13.Ascensoencincopuntos

14.AscensoControladodeEmergenciaNadando

15.Flotacióninmóvilentredosaguasdurante30segundos

16.Nadarbajoelaguasinmáscara

17.Quitaryponerseelsistemadelastrebajoelagua

18.Quitaryponerseelequipoautónomobajoelagua

19.Quitaryponerseelequipoautónomoensuperficie

20.Quitaryponerseelsistemadelastreensuperficie

21.Buceoenapneaenposiciónvertical,decabeza

22.Nadarporlomenos15metros/50piesbajoelaguaconunasolarespiraciónmientrasserealizalainmersión sinscuba.

23.Despejarelsnorkelutilizandoelmétododeexhalaciónforzadadespuésdeascenderdeunainmersiónenapnea.

24.Despejarelsnorkelutilizandoelmétododedesplazamientodespuésdeascenderdeunainmersiónen apnea.

Sección CuatroAPLICACIÓN PRÁCTICAHazqueloscandidatosadivemastercompletendemanerasatisfactorialassiguienteshabilidadesprácticas,talleresy

Page 115: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Divemaster Course115

evaluacionesprácticas.Combina las habilidades con talleres y evaluaciones prácticas según sea apropiado.

Habilidades prácticas

Ejercicio 1— Preparación y Gestión del Sitio de BuceoHazqueloscandidatosadivemasterpreparenunsitiodebuceoygestionenlapreparaciónpre-inmersión,incluyendo:

• Elegirunlugarapropiadoparaquelosbuceadoresmontenelequipo.

• Prepararelequipodeemergencia,comoelkitdeprimerosauxiliosylaunidaddeoxígeno.

• Saludaralosbuceadoresamedidaquevayanllegandoallugaroalbarcoydarinstrucciones.Porejemplo,dóndecolocarelequipoyubicacióndelasinstalacionesmáscercanas,entreotros.

• Organizarunregistrodelainmersiónyrevisarlosprocedimientosderegistrosdeentradaysalidaconlosbuceadores.

• Prepararlaboya/banderadebuceosilainmersiónvaaserdesdelaorilla,oasegurarsedequelacuerdadedescensoylabanderadebuceoestánlistas,comoconvenga,cuandoserealicelainmersióndesdeelbarco.

• Elegirunlugarconvisibilidadadecuadadesdeelquesepuedacontrolarlainmersión.

• Estardisponiblepararesponderalaspreguntasdelbuceadorypreparadoparaayudaralosbuceadorestantoantescomodespuésdelainmersión.

Ejercicio 2 – Proyecto de MapaHazqueloscandidatosadivemasterinspeccionenunsitiodebuceoycreenunmapadetalladodelsitio,mostrando(comoseapertinentealsitio)elrelievesubacuático,

Page 116: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Divemaster Course 116

puntosimportantesdeinterés,cualquiernotarelevantemedioambiental,lasáreasrecomendadasdeentrada/salida,lasinstalacioneslocalesylospeligrosposibles.

Ejercicio 3 — Briefing de la InmersiónHazqueloscandidatosadivemasterdirijanunbriefingparaunsitiodebuceoqueconozcan,enelquesecubranlosdiezpuntosqueseenumeranacontinuaciónyenlasTablillasdeDivemaster.Anima a los candidatos a usar el mapa del sitio de inmersión de su Proyecto de Mapa, cuando sea posible.

1. Nombre del sitio de la inmersión

2. Descripcióndelsitio

3. Tupapelycómolosbuceadorespuedenreconocertebajoelagua,siesaplicable

4. Técnicasdeentradaysalida

5. Procedimientosdelainmersión

6. Procedimientosdeemergencia

7. Revisióndelasseñalesespecíficasdelainmersión

8. Comprobacióndelregistro/deloscompañeros

9. Orientación del medio ambiente

10.Verificacióndeseguridadpre-inmersión

Ejercicio 4 — Simulacro de Búsqueda y RecuperaciónPreparavariossimulacrosdebúsquedayrecuperaciónquepermitan a los candidatos a divemaster llevar a cabo las siguientes acciones:

• Demostrarunabúsquedametódicadeunáreaparaencontrarunobjetosumergidopequeño.

• Demostrarunabúsquedametódicadeunáreaparaencontrarunobjetosumergidoquenopesemásde10kilogramos/25librasdeflotabilidadnegativa.

Page 117: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Divemaster Course117

• Atarlossiguientesnudoscorrectamentebajoelagua:asdeguía,dosmedioscotesyunmedionudo.

• Demostrarcómoatarconseguridadyllevaralasuperficieunobjetoquenopesemásde 10kilogramos/25librasdeflotabilidadnegativa,utilizandoundispositivoelevadoradecuado.

Ejercicio 5 — Simulacro de Inmersión ProfundaRealizaunainmersiónprofundaenlaqueloscandidatosadivemaster puedan completar las siguientes acciones:

• Antesdelainmersión,prepararelequipoderespiracióndeemergenciaycolocarloenlaprofundidaddelaparadadeseguridad.

• Descenderusandouncabodereferencia,paredocontornodefondosolocomoguíavisual,alavezquesepermanececonuncompañeroysecontrolaelritmodedescenso.

• Navegarconunabrújuladurantealmenos20ciclosdepatadasalejándosedelcabodereferenciaoelpuntodesignadoyvolviendoaellos.

• Usarunprofundímetroyundispositivodetiempoo un ordenador de buceo para controlar la velocidad deascensosinquesesobrepasenlos18metros/60piesporminuto,alavezqueseusauncabodereferencia,paredocontornodefondosolocomoguíavisual.

• Realizarunaparadadeseguridadde3minutosa5metros/15piesantesdesaliralasuperficiesinagarrarsealcabodereferenciaparamantenerlaposición.

Page 118: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Divemaster Course 118

Talleres de Programas Dirigidos por Divemasters

Taller 1: Scuba Review en Aguas Confinadas• AccederalasnormasdelprogramadeScubaReview

enelPADIInstructor Manual.• Describirlasopcionesdeevaluaciónde

conocimientossobreScubaReview.• DemostrarlashabilidadesdeScubaReview.• Reconocerycorregirlosproblemasenlasprácticas

dehabilidades.

Conducta:• RepasalasnormasdeScubaReviewconloscandidatos

en el PADI Instructor Manual y explícales las opciones de evaluación de conocimientos.

• Dirigeunasesióndemodeloaseguirenaguasconfinadas; demuestra cómo organizar a los participantes y el equipo, proporciona una orientación de la zona orientación, etc.

• Hazqueloscandidatosseturnendemostrandounahabilidad mientras otros candidatos o miembros del personal actúan como participantes y practican sus habilidades. Asigna problemas de manera aleatoria a los participantes para que el candidato pueda darse cuenta y corregirlo. Corrige las demostraciones y la solución de problemas cuando sea necesario.

Taller 2: Curso de Skin Diver y Supervisión de Snorkeling (llevado a cabo en aguas confinadas o abiertas)

• DarunbriefingsobreelcursodeSkinDiverounodepaseosconsnorkel.

• DirigiruncursodeSkinDiverenaguasconfinadasoabiertasoguíaunpaseoconsnorkel,demostrandocontrolysupervisión.

• Reconocerycorregirlosproblemasdurantelainmersiónenapneaoelpaseoconsnorkel.

Page 119: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Divemaster Course119

Conducta:• Explicaladiferenciaentreunbriefingdebuceocon

equipo autónomo y uno de inmersión en apnea/paseos con tubo.

• Hazquecadacandidatodirijaunbriefingbasándoseenun simulacro que le asignes. Por ejemplo: 20 buceadores con tubo en un arrecife tropical desde un barco grande; cuatro buceadores de inmersión en apnea en aguas calmadas que entran en la playa empujados por olas moderadas, dos familias con hijos que nadan con el tubo en una laguna tranquila, cuatro alumnos del curso Skin Diver aprendiendo los requisitos de ejecución en la piscina, etc.

• Hazquelosparticipantesseturnenguiandounpaseo corto o practicando las habilidades de buceo en apnea o mientras otros candidatos o miembros del personal actúan como participantes. Asigna problemas de manera aleatoria a los participantes para que los candidatos se den cuenta y los corrijan. Corrige las técnicas de supervisión y la solución de problemas cuando sea necesario.

Taller 3: Programa Discover Scuba Diving en Aguas Confinadas

• AccederalasnormasdelprogramaDiscoverScubaDivingenelPADI Instructor Manual yexplicarel papel de un divemaster como asistente en una experienciaenaguasconfinadas.

• EncontrarlosrequisitosdeIntegraciónDiscoverScubaDivingLeaderenelPADI Instructor Manual yexplicarcómoundivemasterpuedeserunDiscoverScubaDivingLeader.

• Demostrarunaposiciónadecuadaenrelaciónalosparticipantestalcomoindiqueelinstructor.

Page 120: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Divemaster Course 120

• Reconocerycorregirlosproblemasdurantelaexperiencia.

Conducta:• RevisalasnormasdeDiscoverScubaDivingconlos

candidatos y explica lo que puede hacer un divemaster como asistente certificado durante una experiencia en aguas confinadas.

• RevisalosrequisitosdelprogramadeIntegraciónDiscover Scuba Diving Leader con los candidatos y explica cómo pueden convertirse en un Discover Scuba Diving Leader después de conseguir la certificación de divemaster.

• Llevaacabounejemplodemodeloaseguirenaguas confinadas. Haz que los candidatos se turnen en el papel de asistente certificado, mientras otros candidatos o miembros del personal actúan como participantes. Asigna problemas de manera aleatoria a los participantes para que los candidatos se den cuenta y puedan corregirlos. Corrige la supervisión de la posición del asistente y la solución de problemas cuando sea necesario.

Taller 4: Programa Discover Scuba Diving: Inmersión Adicional en Aguas Abiertas

• Explicarlosrequisitosdesupervisiónyproporciónparaunainmersiónadicional(posterioraunainmersióninicialconunPADIInstructor)paralosparticipantesdeDiscoverScubaDivingllevadaacaboporunPADIDivemaster.

• DarunbriefingdebuceoadecuadoalosparticipantesdeDiscoverScubaDivingparaunainmersiónadicionalenaguasabiertas.

• Guiarlainmersión,demostrandouncontrolapropiadoylasupervisiónnecesaria.

Page 121: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Divemaster Course121

• Reconocerycorregirlosproblemasdurantelainmersión.

Conducta:• RepasalasnormasdeDiscoverScubaDivingconlos

candidatos relativas a las proporciones y a la supervisión durante una inmersión adicional en aguas abiertas dirigidas por un divemaster.

• Hazqueloscandidatosdirijanunbriefingsobrelainmersión.

• Hazquelosparticipantesseturnenguiandolainmersión, mientras otros candidatos o miembros del personal actúan como participantes. Asigna problemas de manera aleatoria a los participantes para que los candidatos puedan darse cuenta y corregirlos. Corrige las técnicas de supervisión y la solución de problemas cuando sea necesario.

Taller 5: Programa Discover Local Diving en Aguas Abiertas

• AccederalasnormasdelprogramaDiscoverLocalDivingenelPADI Instructor Manual.

• Accederalascondicionesdelossitiosdebuceoyplanificarlainmersión.

• DarunbriefingsobreDiscoverLocalDiving.• Guiarunainmersióndemostrandocontroly

supervisión.• Reconocerycorregirlosproblemasdurantela

inmersión.• Demostrarcómocolocarunmarcadordesuperficie.

Conducta:• RevisalasnormasdeDiscoverLocalDivingconlos

candidatos.• Pidealoscandidatosqueevalúenlascondicionesde

inmersión y que hagan observaciones.

Page 122: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Divemaster Course 122

• Hazqueloscandidatoscreenunplandeinmersióny dirijan un briefing de inmersión basado en un simulacro que les asignes. Por ejemplo, buceadores que acaban de terminar un Scuba Review cuando llevan ya varios años sin salir a bucear, buceadores que realizan inmersiones en aguas frías en un bosque de algas por primera vez, buceadores que van a realizar su primera inmersión desde un barco, buceadores que van a usar una boya marcadora de superficie (SMB) por primera vez por protocolo local, etc.

• Hazqueloscandidatosseturnenguiandolainmersión,mientras otros candidatos o miembros del personal actúan como participantes. Asigna problemas de manera aleatoria a los participantes para que los candidatos se den cuenta y los corrijan. Corrige las técnicas de supervisión y la solución de problemas cuando sea necesario.

• Hazqueloscandidatosdemuestrencómocolocanunoo más tipos de marcadores de superficie usados en la región como una boya marcadora de superficie (SMB), una boya marcadora de superficie con demora (DSMB) o un tubo de señalización inflable.

Evaluación PrácticaHazqueloscandidatosadivemastertrabajenconalumnosdebuceodurantelasEvaluacionesPrácticas1-3.Sinohubieraalumnosrealesdisponibles,seaceptaeldesempeñarsuspapeles.Dispónalmenosdecuatropersonasparadesempeñarlospapelesdurantecadaevaluación.Losquedesempeñenlospapelespuedenserotroscandidatosadivemaster,personaldocenteobuceadorescertificados.

HazqueloscandidatosadivemastertrabajenconalmenoscuatrobuceadorescertificadosdurantelaEvaluaciónPráctica4.

Page 123: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Divemaster Course123

Repitelasevaluacioneslasvecesqueseannecesariashastaqueloscandidatosadivemasterconsiganunapuntuaciónmínimade3encadarequisitodeejecución,basadaenestoscriterios

Criterios de PuntuaciónPuntuación Criterios 5 Objetivo cumplido independientemente

sin error. Anticipándose al instructor y a las necesidades del buceador.

4 Objetivo cumplido independientemente sin error y sin ayuda significativa del instructor o del personal.

3 Objetivo cumplido adecuadamente, con algún error insignificante. La corrección y la intervención del instructor limitada a breves recordatorios o sugerencias.

2 Demuestra un conocimiento elemental de las tareas requeridas para cumplir el objetivo. Hace errores u omisiones significativas. La corrección y la intervención del instructor fueron necesarias para un resultado competente.

1 Comete muchos errores u omisiones sustanciales en el intento de cumplir el objetivo; o bien, objetivo no cumplido.

No uses a los candidatos a divemaster para aumentar la proporcióndealumnosdebuceoporinstructor.Supervisademaneradirectaaloscandidatosqueestántrabajandoconalumnosdebuceo.Cubretodaslascarenciasocorrigetodoloqueseanecesarioparagarantizarquelosalumnosdebuceorecibenunentrenamientocompletoypreciso.

Page 124: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Divemaster Course 124

Evaluación Práctica 1 — Alumnos de Open Water Diver en Aguas Confinadas1. Organizarelajustedelequipopre-inmersiónporparte

delosalumnosdebuceo.

2. Coordinarelflujodealumnosdebuceoduranteelentrenamiento.

3. Supervisaralosalumnosdebuceoquenoesténrecibiendo atención inmediata del instructor durante el entrenamiento.

4. Ayudaraunalumnodebuceoasuperarunobstáculoenelaprendizaje.

5. Responder a los problemas del alumno de buceo a medidaqueocurranoevitarquesurjan.

6. Demostrarunahabilidadalosalumnosdebuceo.

Evaluación Práctica 2 — Alumnos de Open Water Diver en Aguas Abiertas1. Evaluarunsitiodeentrenamientoenaguasabiertas

einformaralinstructordelasrecomendacionesencuanto a la posibilidad de usar ese sitio para buceadores en el entrenamiento correspondiente al nivel de iniciación.

2. Organizarelajustedelequipopre-inmersiónporpartedelosalumnosdebuceo.

3. Ayudarenlapreparacióndelsitio.

4. Coordinarelflujodealumnosdebuceoduranteelentrenamiento.

5. Supervisaralosalumnosdebuceoquenoesténrecibiendo atención inmediata del instructor durante el entrenamiento.

6. Responder a los problemas del alumno de buceo a medidaqueocurranoevitarquesurjan.

Page 125: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Divemaster Course125

7. Guiaralosalumnosdebuceoenunaexcursiónsubacuática(proporción2:1).

Evaluación Práctica 3 — Alumnos de Buceo de Formación Continua en Aguas Abiertas1. Coordinarelflujodealumnosdebuceoduranteel

entrenamiento.

2. Acompañaralosalumnosdebuceodeformacióncontinua(bajolasupervisiónindirectadelinstructor)duranteelentrenamiento;informaralinstructordelasdificultadeseneldesempeñoyaprendizaje.

3. Ayudaraunalumnodebuceodeformacióncontinuaasuperarunobstáculoenelaprendizaje.

4. Responder a los problemas del alumno de buceo a medidaqueocurranoevitarquesurjan.

Evaluación Práctica 4 — Buceadores Certificados en Aguas Abiertas1. Llevaracaboevaluacionesambientalesydelos

buceadores siguiendo los pasos de supervisión apropiadosbasadosenlasevaluaciones.

2. Darunbriefingpre-inmersiónqueseadecúealsitiodelainmersión.

3. Llevarlacuentadelosequiposdecompañerosqueentranysalendelagua.

4. Responder a los problemas del alumno de buceo mientrasocurranoevitarquesurjan.

ProfesionalismoVerificaqueloscandidatosadivemasterconsiganunapuntuaciónmínimade3encadaunadelassiguientescategoríasalfinalizarlaAplicaciónPráctica.

Page 126: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Divemaster Course 126

1. Niveldeparticipaciónactivaypositivaenlassesionesde entrenamiento

2. Capacidad para servir como mentor a alumnos de buceo

3. Disposiciónparaseguirinstrucciones

4. Actitudpositivaybuencomportamientoconlosalumnosdebuceo,buceadorescertificadosypersonal

5. Actitudyprácticapositivasenelcuidadodelmedioambiente

6. Comprensión general del papel del divemaster

7. Apariencia

Puntuación Criterios 5 Excelente

4 Por encima de la media

3 En la media

2 Por debajo de la media

1 Inaceptable

Page 127: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Discover Scuba Diving Program127

EstándaresrecogidosenlaGuíadeEstándaresGeneralesyProcedimientos se aplican al Programa PADI Discover Scuba

Diving, excepto advertencia de lo contrario en esta guía.

Discover Scuba® Diving Program

Guía del Instructor

Page 128: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Discover Scuba Diving Program 128

Sección UnoESTÁNDARES DEL PROGRAMAProfundidadAguas Confinadas –6metros/20pies.

AguasAbiertas–12metros/40pies.

Prerrequisitos del Buceador10añosdeedad

EquipoMáscara,aletas,botelladebuceo,dispositivodecontroldelaflotabilidadconhinchadordebajapresión,reguladorymanómetrosumergible.

Nivel del InstructorAguas Confinadas –DivemasterqueseaDiscoverScubaDiving(DSD)Leader.

Nota: Consultar en la Guía de Afiliación Profesional los requisitos de entrenamiento de Discover Scuba Diving Leader.

Aguas Abiertas –Instructor

MaterialesFolletoPADIDiscoverScubaDiving.

UsarlaTablilladeDiscoverScubaDivingolaFlipChart.

Registro del ParticipanteRegistraralosparticipantesdeDiscoverScubaDivingentuOficinaPADIdentrodelos30díassiguientesasuexperiencia.

Usar la parte del folleto de registro de Discover Scuba Diving, registrarlo online o bien utilizar el Formulario de Registro del Programa Discover Scuba Diving (10119).

Page 129: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Discover Scuba Diving Program129

ProporcionesDebesaplicarelsentidocomúncontinuamenteantes,duranteydespuésdelainmersión.Esturesponsabilidadprofesionalefectuarunaevaluaciónderiesgossopesandovariablescomolascondicionesdelagua,latemperatura,lavisibilidad,elmovimientodelagua,lasentradasylassalidas,lacapacidaddelosparticipantes,losasistentescertificadosdisponibles,laslimitacionespersonales,tantotuyascomodetuasistente,etc.,afindedeterminarquéproporciónseajustaalasituación,reduciendolaproporcióndelmáximosifueranecesario.Tenencuentaelcambiodelasvariablesytucapacidadparasupervisardirectamenteyobservaralosparticipantes.Reevalúalasdurantelainmersión.

Participante-a-Instructor

PADI Member Piscina Aguas Aguas Abiertas Inmersión Confinadas Adicional Abiertas en AA**

Instructor 8:1 4:1* 4:1* 4:1*Assistant 8:1 4:1* — 2:1 Instructor

DSDLeader 4:1 2:1 — 2:1Divemaster — — — 2:1

* Se puede añadir un máximo de dos participantes con asistente certificado.

** Después de que los participantes hayan completado una inmersión inicial en aguas abiertas con un instructor.

SiseunieranbuceadorescertificadosalosparticipantesdeDiscoverScubaDiving,cuentaalosbuceadorescertificadosenlaproporciónypermanecedentrodelaproporciónparticipantes-instructordelDiscoverScubaDiving.

Page 130: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Discover Scuba Diving Program 130

SupervisiónNodejesdesatendidosalosparticipantes,tantoenlasuperficiecomobajoelagua.

• Colócatedemaneraquetúotuasistentecertificadopodáistomarcontactofísicodeinmediatoconlosparticipantesparaajustarsuflotabilidadyprestarlesayuda.

• Observacontinuamentealosparticipantesconsólolasbrevesyperiódicasinterrupcionesnecesariasparadirigirlainmersiónyproporcionarayudaalosbuceadoresindividuales.

• Noteocupesencualquierotraactividad,talcomotomarfotografíasovídeo,mientrassupervisesalosparticipantes.

LosDivemastersqueseanDiscoverScubaDivingLeadersylos assistant instructors sólo pueden dirigir el programa en unapiscinaoenaguasconfinadasabiertas.

Nota: Consultar en la Guía de Afiliación Profesional los requisitos de entrenamiento de Discover Scuba Diving Leader.

Un instructor supervisa directamente la inmersión inicialenaguasabiertas.Los participantes pueden realizar inmersiones adicionales en aguas abiertas supervisados directamente por un asistente certificado o un instructor. Losinstructoressupervisaránindirectamentecualquierinmersiónadicionaldirigidaporunasistentecertificado.

Sección DosDESARROLLO DE CONOCIMIENTOSDirigelasesióndeldesarrollodeconocimientosodelbriefingdeformaqueabarques:

• Lasreglasderespiraciónylastécnicasdecompensación

Page 131: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Discover Scuba Diving Program131

• Lafinalidadyutilizacióndelequipo

• Lasseñalesmanuales

• Lastécnicasdevaciadodelreguladorydelamáscara

• Elrespetoalavidaacuática(siprocediera)

• Laimportanciadeobservarydemantenersecercadelinstructor

• Laslimitacionesdelprogramayelvalordelentrenamiento posterior

HazquelosparticipantesrellenenyfirmenelfolletoDiscoverScubaDiving,incluyendolosConocimientosdelDiscoverScubaDivingyelRepasodelaSeguridad.

Sección TresAGUAS CONFINADAS• Llevaacaboelbriefing(ver la Sección Dos – Desarrollo

de Conocimientos)

• Ayudaalosparticipantesconsusequipos.

• Enunaexperienciaenpiscina,hazquelosparticipantespractiquenelhinchadoydeshinchadodelchalecoenlasuperficieyenaguaspocoprofundas.

• Enaguasconfinadasabiertas,hazquelosparticipantescumplanlosRequisitosdeEjecucióndelosEjercicios.

• Supervisaalosparticipantescuandonadenbajoelaguaenaguaspocoprofundas.Cuando se encuentren cómodos lleva a los participantes a aguas más profundas según convenga mientras vigilas su confort y el consumo de aire.

• LlevaacaboundebriefingyanimaalosparticipantesaquesiganhastauncursodecertificaciónPADI.

Page 132: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Discover Scuba Diving Program 132

Requisitos de Ejecución de los EjerciciosHazquelosparticipantespractiquenenaguapocoprofundalosejerciciossiguientes:

Excepción:Sólo es obligatorio hinchar/deshinchar el chaleco en una experiencia en piscina.

• Respiraciónsubacuática• Vaciadodelregulador• Recuperacióndelregulador• Vaciadodelamáscara• Técnicasdecompensación• Hincharydeshincharunchalecoenlasuperficie

Silosparticipantesfueranaunainmersiónenaguasabiertasyfuerainaccesibleunazonadeaguapocoprofundaparalaprácticadelosejercicios,uninstructordirigirálasesióndeejerciciosdesdeunaembarcación,unmuelleuotraestacióndeapoyoensuperficieutilizandouncabodedescenso,unabarrahorizontalounaplataformaqueestédentrodelos2metros/6piesdelasuperficie.Laproporciónes1:1cuandoseuselaopcióndelcabodedescenso.

Sección CuatroAGUAS ABIERTAS (opcional)Un instructor:

• DirigelaSesiónDos–DesarrollodeConocimientos.

• DirigelosRequisitosdeEjecucióndelosEjercicios(verlaSecciónTres–AguasConfinadas).

• Guíaalosparticipantesenunpaseoenelsitiodebuceomientrasvigilassuconfortyelconsumodeaire.

Page 133: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Bubblemaker Program133

EstándaresrecogidosenlaGuíadeEstándares GeneralesyProcedimientosseaplicanalPrograma

PADI Bubblemaker, excepto advertencia de lo contrario en esta guía.

Bubblemaker Program

Guía del Instructor

Page 134: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Bubblemaker Program 134

Estándares del ProgramaProfundidadAguas Confinadas–2metros/6pies

Prerrequisitos del Buceador8añosdeedad

EquipoMáscara,aletas,botelladebuceo,dispositivodecontroldelaflotabilidadconhinchadordebajapresión,reguladorymanómetrosumergible.

Nivel del InstructorAssistantInstructor

MaterialesDeclaracióndeBubblemaker(10268S)firmadoporelparticipanteyporelpadre/tutor,segúnconvenga.

ReconocimientoDespués de la experiencia, reconoce a los participantes con la tarjeta y un diploma de Bubblemaker. Rellena los Diarios de Buceo Bubblemaker de los participantes. Da a los participantes emblemas y adhesivos de Bubblemaker.

Proporciones –ParticipanteporInstructor

Miembro PADI Piscina Aguas Confinadas Abiertas

AssistantInstructor 4:1 4:1

Instructor 6:1 4:1*

*Se puede añadir un máximo de dos participantes con un asistente certificado.

Nota: Debido al bajo límite de profundidad, las restricciones en aguas abiertas confinadas para las edades de 10-11 años no se aplican.

Page 135: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Bubblemaker Program135

SupervisiónSupervisión Directa–Nodejesdesatendidosalosparticipantes,tantoensuperficiecomobajoelagua.

Aguas Confinadas

Consideraciones Generales• Briefing–Explicacómoseutilizaelequipo,cómo

compensar,cómovaciarelreguladorylamáscara,yechaunvistazogeneralalasreglasderespiración.

• Llevaalparticipantebajoelagualosuficientementepocoprofundaparahacerpie.

• Ayudaalosparticipantesconsusequiposysupervísalosenalagua.

• Debriefing–Explicalaslimitacionesdelprogramaylanecesidad de entrenamiento adicional para bucear sin supervisión.

Page 136: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Bubblemaker Program 136

Page 137: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

PADI Seal Team Program137

EstándaresrecogidosenlaGuíadeEstándaresGeneralesy Procedimientos se aplican al Programa PADI Seal Team,

excepto advertencia de lo contrario en esta guía.

PADI Seal TeamGuía del Instructor

Page 138: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

PADI Seal Team Program138

Sección UnoESTÁNDARES DEL PROGRAMARequisitos de RealizaciónParalosmiembrosPADISealTeam,losparticipantescompletanlasAquaMissions1-5.

ParaafiliarsealPADIMasterSealTeam,losmiembrosPADISealTeamcompletan10SpecialtyAquaMissionsadicionalesymontanydesmontanelequipoindependientemente.

ProfundidadParalaAquaMission1–2metros/6pies.

DespuésdelaAquaMission1–4metros/12pies.

Prerrequisitos del Buceador8añosdeedad

EquipoMáscara,aletas,tubo,botelladebuceo,dispositivodecontroldelaflotabilidadconhinchadordebajapresión,regulador,fuentedeairealternativaymanómetrosumergible.

Traje de protección y lastre según convenga.

ParalaAquaMissiondeInmersiónNocturna,cadaparticipantenecesitaunalinternasubacuática.Se recomienda una linterna subacuática de repuesto y una luz química.

Nivel del InstructorAssistantInstructor

Excepción:Los Divemasters pueden dirigir la AquaMission: Skin Diver Specialist siguiendo los estándares del curso PADI Skin Diver.

Page 139: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

PADI Seal Team Program139

Materiales• PADISealTeamAquaMission Activity Book and Log

Bookyadhesivos

• DiplomaPADISealTeamysolicituddelatarjetadeafiliación

• DeclaracióndeSealTeam(10264S)firmadaporelparticipanteyporelpadre/tutor,segúnconvenga.

LosparticipantesdebenvisualizarelPADISeal Team Video.

Reconocimiento y Registro del ParticipanteDespuésdecadaAquaMission,colocaeladhesivodelaAquaMissionenellogbookcorrespondientedelparticipanteyfechayfírmalelapágina.

RegistraalosparticipantesentuOficinaPADIenviandolasolicituddeafiliacióndePADISealTeamoMasterSealTeam.

Proporción –ParticipanteporInstructor

*Se puede añadir un máximo de dos participantes con un asistente certificado

SecuenciaDirigirlasAquaMissions1–5pororden.

Miembro PADI Profundidad/Actividad Proporción

AssistantInstructor amenosde2metros/6pies 4:1

Instructor amenosde2metros/6pies 6:1*

AssistantInstructor/ Instructor 2–4metros/6–12pies 2:1*

Divemaster/ AssistantInstructor/ AquaMission:SkinDiver 16:1 Instructor Specialist

Page 140: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

PADI Seal Team Program140

SupervisiónSupervisión Directa–Nodejesdesatendidosalosparticipantes,tantoensuperficiecomobajoelagua.

Sección DosDESARROLLO DE CONOCIMIENTOSRealizaunbreafingalosparticipantesporcadaAquaMissionusandoobienlaPADISealTeamFlipChartobienelPADISealTeamAquaMission Activity Book and Log Book.

HazquelosparticipantescompletenlosdesafíoscorrespondientesdesuPADISealTeamAquaMission Activity Book and Log Bookantesodespuésdelainmersiónenlapiscina.

Sección Tres

AGUAS CONFINADASConsideraciones Generales sobre Aguas Confinadas• DirigelasAquaMissionssóloenunapiscina.

• HazquelosparticipantespractiquenlosejerciciosenaguapocoprofundaantesdellevarlosazonasmásprofundasdurantelasAquaMissions2,3y4.

• BuscasugerenciasdeJuegosdeAquaMissionsenelPros’Sitede padi.com

AquaMission 1

Requisitos de EjecuciónEn la superficie:1. Hacerunaentradaenaguapocoprofunda.

2. Ponerseyajustarseelequipoconayuda.

Page 141: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

PADI Seal Team Program141

Bajo el agua:

3. Respirarnormalmente,sinaguantarlarespiración.

4. Controlarlaprofundidadyladirecciónmientrassenada.

5. Compensarlosoídosylamáscara.

6. Vigilarelsuministrodelaireyhacerlaseñalsegúnseaadecuadoobajo.

7.Comunicarseusandolasseñalesmanuales.

8. Demostrarunascensoadecuado.

AquaMission 2

Requisitos de EjecuciónEn la superficie:1. Hacerunaentradaenaguapocoprofunda.

2. Ponerseyajustarseelequipo.

Bajo el agua:

3. Vaciarelreguladorusandoelbotóndepurgaycontinuarrespirandodeél.

4. Compensarlosoídosylamáscara.

5. Comunicarseusandolasseñalesmanuales.

6. Demostrarunascensoadecuado.

AquaMission 3

Requisitos de EjecuciónEn la superficie:1. Hacerunaentradaenaguapocoprofunda.

2. Ponerseyajustarseelequipo.

3. Hincharydeshincharelchalecousandoelhinchadordebajapresión.

Bajo el agua:

4. Vaciarunamáscaraparcialmenteinundada.

Page 142: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

PADI Seal Team Program142

5. Respirardurantealmenos30segundosdeunafuentedeairealternativaproporcionadaporelinstructor.

6. Comunicarseusandolasseñalesmanuales.

7. Demostrarunascensoadecuado.

AquaMission 4Requisitos de EjecuciónEn la superficie:1. Hacerunaentradaenaguapocoprofunda.

2. Ponerseyajustarseelequipo.

Bajo el agua:

3. Recuperarunreguladorpordetrásdelhombro.

4. Vaciarunreguladorusandolaexhalaciónycontinuarrespirandodeél.

5. Utilizarelhinchadordebajapresiónparaconseguirflotabilidadneutra.Ascenderydescenderconsuavidaddeformacontroladadurantelainhalaciónylaexhalación.

6.Mantenerseinmóvilsuspendidosinaletearniremar.

7. Demostrarunascensoadecuado.

AquaMission 5Requisitos de EjecuciónEn la superficie:1. Vaciaruntubosoplando.

2. Intercambiareltuboporelreguladoryelreguladorporeltuborepetidamentesinsacarlacaradelagua.

3. Nadarllevandopuestoelequipodebuceoyrespirarporeltubo.

Page 143: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

PADI Seal Team Program143

Circuito de Evaluación:

• Entradaenaguapocoprofunda

• Intercambiodeltuboporelregulador,nadarhastaelpuntodedescenso.

• Deshincharelchaleco.

• Descender.

• Compensarlosoídos.

• Respirarnormalmenteyvigilarelairemientrassenada.

• Vaciarlamáscaraparcialmenteinundada.

• Respirardeunafuentedeairealternativaproporcionadaporelinstructor.

• Comunicarseusandolasseñalesmanuales.

• Recuperarunreguladorpordetrásdelhombro.

• Vaciarelreguladorusandolosmétodosdeexhalaciónydelbotóndepurga.

• Utilizarelhinchadordebajapresiónparaconseguirflotabilidadneutra.Ascenderydescenderconsuavidaddeformacontroladadurantelainhalaciónylaexhalación.

• Flotarinmóvilsuspendido.

• Ascender.

• Hincharelchalecoenlasuperficie.

AquaMission Creature ID Specialist (Identificación de Animales)1. Identificarelnombredealmenosunanimalacuático.

2. Identificaralmenosunanimalacuáticousandolasseñalesmanuales.

Page 144: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

PADI Seal Team Program144

AquaMission Environmental Specialist (Especialista Medioambiental)1. Demostrarunaposicióndecabezaelevadaypiesbajos

utilizadaenlaslimpiezassubacuáticas.

2 Ejecutaruntrazadodebúsquedabásicoutilizadoenlaslimpiezassubacuáticas.

AquaMission Inner Space Specialist (Especialista en Espacio Interior)1. Utilizarelhinchadordebajapresiónparaconseguir

flotabilidadneutra.Ascenderydescenderconsuavidaddeformacontroladadurantelainhalaciónylaexhalación.

2. Mantenersesuspendidoinmóvilsinaletearniremar.

AquaMission Navigation Specialist (Especialista en Navegación)1. Demostrarcómoestablecerunrumbodebrújula.

2. Demostrarcómosituarunabrújulamientrassebucea.

3. Demostrarcómoestimarunadistanciabajoelaguausandogolpesdealetas.

AquaMission Night Specialist (Especialista Nocturno)1. Demostrarcómousarunalinternadebuceo.

AquaMission Safety Specialist (Especialista en Seguridad)1. Demostrarunacomprobacióndeseguridadpre-

inmersiónconuncompañero.

2. Demostrarquitaruncalambrepropioydelcompañero.

3. Lanzaruncaboderescateounflotador.

4. Establecerflotabilidadenlasuperficieparaunomismoyparaelcompañero.

5. Remolcaraotrobuceador.

Page 145: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

PADI Seal Team Program145

AquaMission Search and Recovery Specialist (Especialista en Búsqueda y Recuperación)1. Usaruntrazadodebúsquedasubacuáticopara

encontrarobjetosperdidos.

2. Subirunobjetopequeñoutilizandoungloboelevador.

AquaMission Skin Diver Specialist (Especialista de Buceo en Apnea)1. Nadarconeltuboenlasuperficiesinusarlasmanos.

2. Controlarlasvíasaéreasmientrasserespiraporeltubo.

3. Vaciaruntuboutilizandoelmétododeexhalación.

4. Vaciarunamáscaraparcialmenteinundadamientrassenadaconeltuboenlasuperficie.

AquaMission Snapshot Specialist (Especialista en Fotografía)1. Usarunacámarasubacuáticautilizandolosprincipios

defotocomposiciónsubacuáticos.

AquaMission Wreck Specialist (Especialista en Pecios)1. Demostrarelcontroldelaflotabilidad.

2. Medirunobjetosumergidoquesimuleunpecioyregistrarlasmedicionesenunatablilla.

Page 146: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

PADI Seal Team Program146

Page 147: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Scuba Review Program147

EstándaresrecogidosenlaGuíadeEstándaresGeneralesy Procedimientos se aplican al Programa PADI Scuba

Review, excepto advertencia de lo contrario en esta guía.

Scuba ReviewGuía del Instructor

Page 148: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Scuba Review Program148

Sección UnoESTÁNDARES DEL PROGRAMARequisitos de RealizaciónParalosbuceadorescertificadosquenecesitenunrepaso,unaactualizaciónantesdeunviaje,unapreevaluaciónparauncursodeformacióncontinuaoun“upgrade”desdebuceadorJunior:

• Completarunaevaluacióndeconocimientos

• Completartodoslosrequisitosdeejecucióndelasdestrezasenaguasconfinadas

• Participarenunainmersiónopcionalenaguasabiertas

Losquerequieranunaevaluacióndelosconocimientosylasdestrezas–buceadoressincertificaroqueseanremitidosparacompletarsuentrenamientoolosPADIScubaDiversquepasenalacertificaciónOpenWaterDiver:

• Completarlaevaluacióndeconocimientos

• Completarlosrequisitosdeejecucióndelasdestrezasespecificadosparaaguasconfinadas

Prerrequisitos del Buceador• 10añosdeedad

• EstarcertificadocomoPADI(Junior)ScubaDivero estar apuntado en un curso de buceo de nivel de iniciación

Inmersiones• Unainmersiónenaguasconfinadas

• Inmersión opcional en aguas abiertas – siguiendo los estándares de Discover Local Diving

Page 149: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Scuba Review Program149

EquipoTal como se describe en la Guía de Estándares Generales y Procedimientos.

FormulariosSigue los procedimientos de documentación de los Estándares y Procedimientos Generales. Descarga los formularios más actuales del padi.com/Pros’Site.CompruebaentuOficinaPADIlas publicaciones o formularios específicos de la zona.

Excepción:Los buceadores certificados usan los Certified Diver Experience Programs Liability Release and Assumption of Risk Agreement (10074)

RecomendadoSkill Evaluation Grade Sheet (10278)

Nivel del Instructor

Parabuceadorescertificados–Divemaster

Excepción:Un instructor lleva a cabo una Scuba Review para las preevaluaciones PADI Scuba Diver Upgrade.

Parabuceadoresnocertificados– Instructor

MaterialesUno de los siguientes:

• PADIScuba Tune-up Guidebook

• ScubaTune-upOnline,verificadoporeleRecordactualizado

• CuestionariosdelcursoPADIOpenWaterDiver

• ExamenfinaldelcursoPADIOpenWaterDiver

Page 150: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Scuba Review Program150

• RepasoRápidodelPADIOpenWaterDiverOnline

ProporcionesParticipante a Divemaster/Assistant Instructor/Instructor* AguasConfinadas–10:1

*LosInstructorespuedenañadircuatroparticipantesporasistentecertificado.

ReconocimientoProporciona a los buceadores certificados, adhesivos de Scuba Review para colocar en sus tarjetas de certificación.

Sección DosEVALUACIÓN DE CONOCIMIENTOSEvalúalosconocimientosdelparticipanteutilizandounadelasherramientasenumeradasenMateriales.

Sección TresAGUAS CONFINADASConsideraciones Generales• HazquelosPADIScubaDiverscompletenlos

EjerciciosdeBuceo1–15enumeradosacontinuación.

• Hazquelosbuceadoresremitidosnocertificadoscompletensólolosejerciciosqueyahayanaprendido.

Requisitos de Ejecución1. Montar,ajustar,preparar,ponerseydesmontarel

equipodebuceo.

2. Realizarunacomprobacióndeseguridadpre-inmersión.

Page 151: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Scuba Review Program151

3. Demostrarunaentradaadecuadaenaguaprofunda.

4.Ajustaradecuadamenteellastre–flotaraniveldelosojosenlasuperficiesinaireenelchalecooconunacantidadmínima,mientrasseaguantaunarespiraciónnormal.

5.Respiraralternativamenteconeltuboyelreguladorsinsacarlacaradelagua.

6. Descenderusandoelmétododeloscincopuntos.

7. Recuperaryvaciarunreguladoraprofundidad.

8. Quitarse,ponerseyvaciarlamáscara.

9.Responderaunafaltadeairehaciendolaseñalde“notengoaire”,yaseguraryrespirardeunafuentealternativadeaireproporcionadaporuncompañero.Continuar durante al menos un minuto mientras se nada.

10.Ascenderadecuadamenteutilizandounafuentedeairealternativayestablecerflotabilidadpositivaenlasuperficie.

11.Respirarefectivamentedeunreguladorenflujocontinuodurantealmenos30segundos.

12.UsarelhinchadorBCDdebajapresiónytambiénelmétodooralparaconseguirflotabilidadneutra.Ascenderydescenderconsuavidaddeunaformacontroladadurantelainhalaciónyexhalación.

13.Ascenderusandoelmétododeloscincopuntos.

14.Quitarse,ponerseyasegurarelsistemadelastreenlasuperficieenaguademasiadoprofundaparahacerpie,conlaayudamínima(los PADI Scuba Divers – sólo quitárselo).

15.Simularunascensocontroladodeemergencianadando,desplazándosehorizontalmentedurantealmenos

Page 152: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Scuba Review Program152

9metros/30piesemitiendounsonidocontinuo.

16.Mantenerseinmóvilsuspendidodurantealmenos30segundosusandoelcontroldelarespiración,sinaletearniremar.

17.Nadarsinmáscaradurantealmenos15metros/50piesyluegocolocarseyvaciarlamáscara.

18.Quitarse,ponerse,ajustarseyasegurarelsistemadelastre.• Concinturóndeplomos–enelfondoenagua

demasiadoprofundaparahacerpie.• Conellastreintegradoenelchaleco(ounsistema

delastredearnésquerequieravolveracolocarellastredespuésdequitarlo)–quitarseellastreenaguapocoprofunda.

19.Quitarse,ponerse,ajustarseyasegurarelequipoautónomoenelfondoenaguademasiadoprofundaparahacerpie,conlaayudamínima.

20.Quitarse,ponerse,ajustarseyasegurarelequipoautónomoenlasuperficieenaguademasiadoprofundaparahacerpie,conlaayudamínima.

Sección CuatroAGUAS ABIERTASUna inmersión en aguas abiertas es opcional, sin embargo anima a los buscadores certificados. Usa los estándares de Discover Local Diving. Estándares del Programa.

Page 153: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Discover Local Diving Program153

EstándaresrecogidosenlaGuíadeEstándares GeneralesyProcedimientosseaplicanalPrograma

PADI Discover Local Diving, excepto advertencia de lo contrario en esta guía.

Discover Local Diving

Guía del Instructor

Page 154: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Discover Local Diving Program154

Estándares del ProgramaPrerrequisitos del Buceador• CertificadocomoPADI(Junior)ScubaDiver• 10añosdeedad

EquipoTal como se describe en la Guía de Estándares Generales y Procedimientos.

Nivel del InstructorDivemaster

MaterialesPADICertifiedDiverExperienceProgramsLiabilityReleaseandAssumptionofRiskAgreement(10074)

ProporcionesBasa las proporciones en factores que incluyan el nivel de confort del buceador, la experiencia, la edad, las condiciones medioambientales y la logística tal y como se describe en la Guía de Estándares Generales y Procedimientos.

Aguas AbiertasConsideraciones Generales1. Briefing

• Vistageneraldelsitiodebuceoincluyendolascondiciones,lospeligrosylospuntosdeinterés.

• Explicacómointeractuarresponsablementeconelentornoacuático.

• Explicalosprocedimientosylastécnicasqueseusanenlazona.

2. Llevaalosbuceadoresaunpaseoguiadoporelsitiodebuceo.

3. Debriefing–comentalasobservaciones.4. RegistrodelaInmersión–firmaeldiariodebuceodecada

buceador.

Page 155: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Skin Diver Course155

EstándaresrecogidosenlaGuíadeEstándaresGeneralesy Procedimientos se aplican al Programa PADI Skin Diver,

excepto advertencia de lo contrario en esta guía.

Skin Diver Course

Guía del Instructor

Page 156: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Skin Diver Course156

Sección UnoESTÁNDARES DEL CURSORequisitos de Certificación• Participarenunasesióndedesarrollodeconocimientos.

• Cumplirlosrequisitosdeejecucióndeaguasconfinadas.

Prerrequisitos del Buceador8añosdeedad

EquipoMáscara,aletas,tuboydispositivodecontroldelaflotabilidad

Nivel del InstructorDivemaster

MaterialesDiscoverSnorkelingySkinDiverContratodeDescargodeResponsabilidadyAsuncióndeRiesgo(10089S).

Proporciones

Aguas Confinadas16:1

Aguas Abiertas10:1

Page 157: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Skin Diver Course157

Sección DosDESARROLLO DE CONOCIMIENTOSDirigeunasesióndedesarrollodeconocimientosounbriefingqueabarqueelequipodeskindiver,lasrelacionespresión-volumenqueafectanalosskindivers,elentornodebuceo,lainteracciónadecuadaconlavidaacuática(siprocediera),elsistemadecompañeros,lagestióndelosproblemasylasprácticassegurasdebuceoenapneadelazona.

Sección TresAGUAS CONFINADASRequisitos de Ejecución1. Montar,ajustar,preparar,ponerseyquitarseelequipo

deskindivingsinayuda.

2. Realizaruncontroldeseguridadpre-inmersión.

3. Demostrarunatécnicaadecuadadeentradaysalidausandolastécnicaslocales.

4. Ajustaradecuadamenteellastreenlasuperficie,usandounsistemadelastresiprocediera.

5. Respirarporeltubomientrassecontrolanlasvíasaéreas.

6. Hincharoralmenteelchalecoenlasuperficieyacontinuacióndeshincharlocompletamente.

7. Permanecerentodomomentodentrodelos3metros/10piesdedistanciadeuncompañeromientrasseestáenlasuperficie

8. Nadarconeltuboporlasuperficieenaguademasiadoprofundaparahacerpie.

9.Hacerunainmersiónverticalconlacabezaprimerodesdelasuperficieenaguademasiadoprofundaparahacerpie.

Page 158: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Skin Diver Course158

10.Nadaralmenos15metros/50piesbajoelaguaconunasolarespiración.

11.Ascendermirandohaciaarribayalrededormientrassenadamanteniendounamanosobrelacabeza.

12.Vaciareltubousandoelmétododesoplaryseguirrespirandoatravésdeltubosinsacarlacaradelagua.

13.Ascender,vaciaryrespirardeuntubomientrasseasciendesinsacarlacaradelagua,utilizandolosmétodosdedesplazamientoy/oeldesoplar.

14.Mantenerelcontroldeladirecciónmientrassenadaconeltuboenlasuperficieybajoelagua.

15. Siseusaracinturóndeplomos,quitárseloyponérseloenlasuperficieenaguademasiadoprofundaparahacerpie.

16.Comunicarseusandolasseñalesmanualesenlasuperficieybajoelagua.

Sección CuatroAGUAS ABIERTAS (OPCIONAL)Requisitos de Ejecución1. Ponerseyajustarseelequipo.

2. Realizaruncontroldeseguridadpre-inmersión.

3. Ajustarellastre.

4. Nadarporlasuperficieusandoelequipodeskindiving.

5. Demostrarunainmersióndescendiendoapropiada-mentedesdelasuperficieylastécnicasdeascenso.

6. Vaciarelaguadeltubo.

7. Explorarelsitiodebuceo.

Page 159: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Afiliación Profesional159

Afiliación Profesional

Guía

Page 160: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Afiliación Profesional160

Compromiso de Afiliación

Código de PrácticaComo Profesional PADI, disfruta de un papel gratificante – enseñar e introducir a los demás al buceo. Tienes la oportunidad de cambiar vidas mejorándolas y de experimentar cosas que la mayoría de los humanos nunca tendrá la ocasión de disfrutar. Esta capacidad conlleva una obligación muy importante con tus alumnos, clientes y todos aquellos que vienen a ti para que les enseñes o les lleves bajo el agua: Tú eres responsable de la seguridad de otros.

ComoMiembroPADI,aceptaslosiguiente:

1. Colocarlaseguridaddelosclientesdebuceoydelosalumnoscomotuprincipalprioridadyresponsabilidad.Alhacerlo,acataslosrequisitosylaintencióndelosEstándaresydelosProcedimientosdelPADIInstructor Manual,laPADI’sGuide to Teaching,losTraining BulletinsyotrasactualizacionesmientrasaplicastumejorjuiciodurantelosprogramasycursosPADIquedirijas.

2. Aunqueelbuceoautónomoesunaactividadrazonablementeseguracuandoseobservanlasnormasdeseguridad,losriegos/consecuenciasdelbuceopuedendarlugaradañosmuyimportantes.Tenpresentelaseguridad,séconscientedeellayséprofesionalenlaprácticadelaenseñanzadelbuceoyeltrabajocomoDivemaster.

3. Realizarunaautoevaluaciónpersonaldeladisposiciónantesdeenseñarodirigiraotrosenlasinmersiones.Estoincluyeunaevaluacióndetusaludydetuscondicionesfísicasparaelbuceo,asícomotucapacidadparasupervisaryresponderalasemergenciasdeunbuceadorenesedíayeneselugar.Evalúalas

Page 161: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Afiliación Profesional161

condicionesdebuceoyambientalesydeterminasiestáslistoysuficientementefamiliarizadoconlaenseñanzaoladireccióndelasinmersionesallí.Evalúatucapacidadparaenseñarodirigirinmersionesencualquierdíadeterminadoparaasegurartedequeestásfamiliarizadoconlosestándares,lasúltimasactualizacionesylasherramientasdeenseñanzadeeseprogramaPADI;yqueeresconscientedelabuenadisposiciónylascapacidadesdetusalmunosdebuceo.

4. Cuandoenseñes,larepeticiónesimportanteparaconseguirdominioyretenciónalargoplazodelahabilidad.Dominarhabilidadesbásicasycontrolarla respiración en distintas condiciones lleva tiempo ypráctica.Ayudaalosqueenseñesysupervísalesguiándolosalolargodeesteprocesodeaprendizaje.

5. Cadapersonatieneunamentalidadyunniveldeconfortparticularquepuedenvariardeltuyosensiblementeyquepuedenvariarengranmedidaentreungrupodebuceadores.Muéstratedispuestoacancelar la inmersión de un grupo o de un individuo en cualquiermomentoenarasdelaspectodelaseguridad.

6. Permaneceratentoalossignosdelestrésylaansiedaddelbuceadoryactuarrápidayapropiadamentecuandolosdetectes.

7. Emplearmedidasefectivasdecontroldelgrupoenelagua,particularmentecuandosupervisesaprincipiantesyaniños.Llevaracaborecuentosfrecuentes.

8. ComportarteyrealizartodaslasactividadesrelacionadasconPADIdeunamaneraprofesional.

9. RepresentartecomoPADIInstructorsólocuandoestésenTeachingStatus.EnseñasololoscursosqueestésautorizadoaenseñardespuésderecibirlanotificacióndetuOficinaPADI.Por ejemplo, debes ser

Page 162: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Afiliación Profesional162

PADI Specialty Instructor de un curso de especialidad en particular antes de enseñar dicho curso.

10.AcatarlocontenidoenlaDeclaraciónPADIdeComprensióndelasPrácticasEstándaresdeBuceoSeguromientrasenseñesysupervises.

11.NodesacreditaralaorganizaciónPADI,alosMiembrosPADIoacualquierotroprofesionaldelaindustriadelbuceo.

12.MostrarunahonestidadhabitualentusactividadesrelacionadasconPADI.

13.CooperardurantelasinvestigacionesdePADIrespondiendoíntegraypuntualmenteasuspeticiones.

14.ReforzaryrespetarlaslimitacionesdeprofundidadysupervisióncomosemuestraenlastarjetasdecertificaciónlimitadaPADI,talcomolasdePADIScubaDiveryJuniorDiver.

15.ObservarunestrictocódigodeconductayacatarlosrequisitoseintencionesdelCompromisodeMiembroPADIdeLíderdeJuventudencualquiermomentoqueenseñesosupervisesaniños.

16.SeguiruncódigodeprácticaprofesionalconelmedioambienteyacatarlasprácticaseintencionesdelasDiezFormasporlasqueunBuceadorpuedeProtegerelEntornoSubacuáticodeProjectAWAREentodaslasactividadesrelacionadasconPADI. (Verprojectaware.org)

17.Aceptarqueunacondenapenaldeabusodeunmenordeedad,yaseaduranteoantesdelaAfiliaciónaPADIesmotivoparaladenegaciónocancelacióndedichaAfiliaciónaPADI.

18.Aceptarqueunacondenapenaldeabusosexual,yaseaduranteoantesdelaAfiliaciónaPADIesmotivoparaladenegaciónocancelacióndedichaAfiliaciónaPADI.

Page 163: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Afiliación Profesional163

19.No sustituir otros cursos o programas por programas anunciadoscomoPADI,TecRecyEFR.

SiquebrantaselCódigodePráctica,tuAfiliaciónaPADIestáenriesgo.

El Compromiso de Líder de Juventud1. Cuidarlasalud,seguridadybienestardelniño.

2. Asegurarlavigilanciaapropiadadurantetodaslasactividadesdeenseñanza.

3. Siemprequeseaposible,reunirseconlospadresdelniñootutoresycompartirlasfinalidadesdelprogramayobjetivos.

4. Esforzarsepormanteneralospadresotutoresinformadoseinvolucradosatravésdelosinformesverbales,manteniéndolosaldíatanamenudocomoseaposible.

5. Trataralosniños,padresotutoresconrespetoindependientementedelaedad,raza,géneroyafiliaciónreligiosa.

6. Respetartodosloscompromisosquesehanhechoconlosniños.

7. Discutirlosproblemasdisciplinariosconlospadresotutores.

8. No comprometerse con un contacto inapropiado con losniños.

9. Respetarelderechodeunniñoalaprivacidadyentrometersesólocuandolasaludylaseguridadloexijan.

10.Siemprequeseaposible,asegurarsequedosadultosesténentodomomentoconlosniños.

Page 164: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Afiliación Profesional164

Estatus de AfiliaciónActive StatusEl Active Status autoriza a los PADI Divemasters a realizar las tareas de un asistente certificado PADI y dirigir cursos tal como está indicado.

Requisitos1. RenovacióndelaAfiliaciónaPADIysatisfacerlastasa

delañoencursoentuOficinaPADI.2.AceptarelAcuerdodeLicenciayAfiliaciónaPADI.3. Una prueba del seguro de responsabilidad civil

profesionaltalcomolorequieratuOficinaPADI(Consultar el Pros’ Site en padi.com).

4. UnadelascondicionessiguientesverificadasportuOficinaPADI:• HaberseconvertidoenPADIDivemasterelaño

anterior, o bien• HaberserenovadocomoActiveStatuselaño

anterior, o bien• HabercumplidolosrequisitosdeActiveStatustal

comoestáestablecidoentuOficinaPADI.

Inactive Status Un Miembro en Inactive Status no recibe los beneficios de afiliación y no está autorizado para realizar las tareas de un asistente certificado, ni dirigir cursos tal como está establecido.

Teaching StatusEl Teaching Status autoriza a los PADI Instructors y Assistant Instructors a enseñar cursos PADI y certificar alumnos como Buceadores PADI.Un PADI Course Director que esté en Teaching Status y actualizado según lo dispuesto, está autorizado a enseñar cursos PADI de nivel de Instructor.

Page 165: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Afiliación Profesional165

Requisitos1. RenovacióndelaAfiliaciónaPADIysatisfacerlastasa

delañoencursoentuOficinaPADI.

2.AceptarelAcuerdodeLicenciayAfiliaciónaPADI.

3. Una prueba del seguro de responsabilidad civil profesionalparalaenseñanzadelbuceo.Excepción:Cuando se viva/enseñe en una zona especificada por tu Oficina PADI como exenta del requisito de seguro.

4. UnadelascondicionessiguientesverificadasportuOficinaPADI:• HaberseconvertidoenPADIOpenWaterScuba

InstructoroPADIAssistantInstructorelañoanterior,o bien

• HaberrenovadoenTeachingStatuselañoanterior, o bien

• HabercumplidolosrequisitosdeTeachingStatustalcomoestáestablecidoentuOficinaPADI.

Nonteaching StatusUn miembro en Nonteaching Status no está autorizado a enseñar cursos PADI ni certificar Buceadores PADI. El miembro, sin embargo, sigue recibiendo los beneficios de la afiliación.

Nonteaching Medical Status Un miembro es colocado en Nonteaching Medical Status cuando una condición física convierte al miembro en incapaz para cumplir los requisitos de la enseñanza del buceo y la supervisión de actividades.Esobligatoriaunacertificaciónescrita(deunmédico)pararecuperarelTeachingStatus.

Los Miembros en Nonteaching Medical Status no están autorizados a enseñar cursos PADI, ni a certificar Buceadores PADI, tampoco a actuar como asistentes certificados.

Page 166: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Afiliación Profesional166

Review StatusUn miembro en Review Status está autorizado a enseñar cursos PADI y a certificar Buceadores PADI siempre y cuando haya cumplido los requisitos de Teaching Status. Los Miembros en Review Status no reúnen las condiciones para los niveles de PADI Master Instructor y Course Director.

Administrative Hold, Suspended, Terminated, Expelled e Inactive Status Los Miembros en Administrative Hold, Inactive o Suspended Status y aquellos expulsados de la afiliación o que tengan terminada su afiliación, no están autorizados a enseñar cursos PADI, ni a certificar Buceadores PADI, no pueden llevar a cabo las responsabilidades de un asistente certificado, no reciben los beneficios de la afiliación y no está autorizados para representarse a ellos mismos como Miembros PADI.

Los nombres de los miembros que han sido suspendidos o expulsados, y los que hayan terminado su afiliación, se publican en The Undersea Journal y están colocados en la sección de Gestión de Calidad de padi.com.

Alumni StatusEl Alumni Status es para los Miembros PADI que están “retirados” y no planean enseñar más cursos PADI o supervisar activamente a buceadores. Los miembros en Alumni Status no están autorizados a enseñar, supervisar o certificar Buceadores PADI, sin embargo, continúan recibiendo beneficios limitados de afiliación y pueden representarse a ellos mismos como Miembros PADI.

Page 167: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Afiliación Profesional167

FORMULARIOS DE AFILIACIÓNDescarga los formularios más actuales del padi.com/Pros’ Site. Comprueba en tu Oficina PADI las publicaciones, solicitudes o formularios específicos de la zona. Las solicitudes siguientes son para los niveles de Miembro PADI.

Assistant Instructor Application (10152)

Formulario de Realización de la opción de Integración del Discover Scuba Diving (10151S)

Solicitud para Divemaster (10144S)

IDC Staff Instructor Application (10506)

IDC Staff Instructor Member Upgrade (10527)

Instructor Application (10500)

Solicitud de Certificación de Master Instructor (10171S)

Solicitud de Entrenador Master Scuba Diver Trainer (10169S)

Solicitud de AquaMission de especialidad de PADI Seal Team (10611S)

Solictud del Curso de Instructor de Especialidad Master Scuba Diver Trainer, Specialty Instructor Trainer (10180S)

Specialty Instructor Trainer (10504)

Page 168: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Afiliación Profesional168

Niveles Profesionales de PADILos cursos PADI de nivel Profesional y las clasificaciones, tienen requisitos de certificación PADI, TecRec o EFR. Ningún otro nivel o certificación capacita como una equivalencia de éstos, excepto lo declarado específicamente.

DivemasterPrerrequisitos del Curso1. CertificacionesdePADIAdvancedOpenWateryPADI

RescueDiver(ocertificacionescualificadoras)

2. 18añosdeedad

3. Certificadomédicoacreditativodequeestáaptoparaelbuceo,firmadoporundoctorenmedicinadentrodelosúltimos12meses

4. 40 inmersiones registradas

5. RealizacióndelcursoEmergencyFirstResponseAtenciónPrimariayAtenciónSecundaria(oentrenamientoequivalente)dentrodelosúltimos24meses

Requisitos de Certificación1.RealizacióndelcursoEmergencyFirstResponseAten-

ciónPrimariayAtenciónSecundaria(oentrenamientoequivalente)dentrodelosúltimos24meses

2. 60inmersionesregistradas;experienciadocumentadaennavegaciónsubacuática,buceonocturnoybuceoprofundo

Tareas del DivemasterLos Divemasters en Active Status están autorizados a:

1. Supervisar el entrenamiento y las actividades no relativas

Page 169: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Afiliación Profesional169

al entrenamiento, planificando, organizando y dirigiendo inmersiones.

2. Ayudar a un instructor durante el entrenamiento en aguas confinadas y aguas abiertas.

3. Guiar a alumnos del curso Open Water Diver en la parte del paseo de las Inmersiones en Aguas Abiertas 2, 3 y 4 en una proporción de 2:1, bajo la supervisión indirecta del instructor.

4. Acompañar a alumnos de Open Water Diver bajo la supervisión indirecta del instructor durante la natación por la superficie al y desde los puntos de entrada/salida y durante los ejercicios de navegación; asimismo supervisar a los alumnos que esperan cuando el instructor dirige un ejercicio.

5. Acompañar a los alumnos de buceo durante las Inmersiones de Aventura o las inmersiones de los cursos de especialidad bajo la supervisión indirecta del instructor.

6. Enseñar y certificar a PADI Skin Divers de forma independiente. También incluye dirigir la PADI Seal Team AquaMission: Skin Diver Specialist.

7. Dirigir el programa Discover Snorkeling.

8. Dirigir las inmersiones posteriores bajo la supervisión indirecta del instructor de los participantes en Discover Scuba Diving en una proporción de 2:1, después de que los participantes hayan completado satisfactoriamente la primera inmersión con un instructor.

9. Dirigir la experiencia Discover Local Diving.

10. Dirigir el programa Scuba Review para buceadores certificados, o para los PADI Scuba Divers que están refrescado sus destrezas.

11. Llevar a cabo el segmento de habilidades de inmersión en apnea del curso Open Water Diver durante cualquier inmersión en aguas confinadas.

Page 170: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Afiliación Profesional170

Discover Scuba Diving

Requisitos de Integración del LíderParacualificarse,unPADIDivemastercompletaunaintegracióndeDiscoverScubaDivingLeader.Incluyedirigircuatroprogramasseparadosreales(nosimulados)dePADIDiscoverScubaDivingenaguasconfinadasbajolasupervisióndirectadeunPADIInstructor.LosDivemastersintegradosmuestransucapacidadderealizarbriefingsefectivos,supervisiónenelaguaydebriefings.

LosDivemastersrellenanlaEvaluacióndelaIntegracióndeDiscoverScubaDivingLeader,disponibleenelPros’Sitedepadi.com.

ElPADIIntsructorquedirigelaintegracióndebeaclararcualquierinformacióndesacertadayhacerlascorreccionesnecesariasparagarantizarunProgramaDiscoverScubaDivingcompletoycorrecto.

Durantelaintegración,evaluaránalosdivemastersutilizandoloscriteriosdeEvaluacióndeLiderazgo.LosDivemastersdeberánpuntuaralmenosun3encadarequisitodeejecución.

12. Si está cualificado como Discover Scuba Diving Leader, dirigir independientemente el Discover Scuba Diving en una piscina o en aguas confinadas abiertas.

13. Acompañar a los Scuba Divers certificados en las inmersiones posteriores.

14. Después de completar el entrenamiento de instructor correspondiente, dirigir:

a. Cursos de especialidad Digital Underwater Photographer bajo la dirección de un PADI Instructor.

b. Cursos de Emergency Oxygen Provider.

Page 171: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Afiliación Profesional171

Evaluación de LiderazgoCriterios de Puntuación

5 Objetivo cumplido independientemente sin errores. Anticipación a las necesidades del participante.

4 Objetivo cumplido sin errores y sin ayuda significativa del instructor o del personal.

3 Objetivo cumplido adecuadamente, con algunos errores insignificativos. La intervención y la corrección del instructor se limita a breves recordatorios o sugerencias.

2 Demuestra una compresión rudimentaria de las tareas requeridas para cumplir el objetivo. Comete errores significativos u omisiones. Fue necesaria la intervención y la corrección del instructor para un resultado competente.

1 Comete muchos errores u omisiones sustanciales en el intento de cumplir el objetivo; o no cumple el objetivo.

Briefing Requisitos de EjecuciónElDivemasterintegrado:

• Haexplicadoclaramentelospapelesdelparticipanteydel divemaster

• HaabarcadotodoslospuntosdelbriefingenumeradosenlaGuíadelInstructordelProgramaDiscoverScubaDiving

• HahechoquelosparticipantesrepasenyfirmenelfolletoDiscoverScubaDiving

• Haevaluadolabuenadisposicióndelosparticipantespara tomar parte en el programa

Page 172: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Afiliación Profesional172

Aguas Confinadas Requisitos de EjecuciónElDivemasterintegrado:

• Haconfiguradoycomprobadoelequipodelosparticipantes

• Hahechoquelosparticipantespractiquenestastécnicasenaguapocoprofunda:– Respiraciónbajoelagua

– Vaciadodelregulador

– Recuperacióndelregulador

– Vaciadodelamáscara

– Técnicasdecompensación

– Hincharydeshincharunchalecoenlasuperficie

• Hasupervisadoalosparticipantesyhamantenidounaposiciónlosuficientementecercanaparaajustarrápidamentelaflotabilidadoresponderacualquierproblemadelparticipantemientrasnadababajoelagua.

• Haajustadolaflotabilidaddelparticipanteeficazmente

• Hagestionadolosproblemasdelparticipante,siloshahabido,eficazmente

• Haorganizadoycontroladotodaslasactividadesenaguasconfinadas

• Haproporcionadounaexperienciapositivaydivertidaa los participantes

• HaobservadotodoslosEstándaresdePADI

Debriefing Requisitos de EjecuciónElDivemasterintegrado:

• Haexplicadolaslimitacionesdelprograma

• HaanimadoalosparticipantesaprogresarhaciauncursodecertificaciónPADI

Page 173: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Afiliación Profesional173

Assistant InstructorPrerrequisitos del Curso

1. PADIDivemaster,oniveldeliderazgodeotraorganizacióndeentrenamientodebuceo.

2. 18añosdeedad3. 60inmersionesregistradas;experiencia

documentadaenbuceonocturno,buceoprofundoynavegaciónsubacuática.

4. Buceadorcertificadodurantealmenosseismeses5. Certificaciónmédicaacreditativadelaaptitudpara

elbuceofirmadaporundoctorenmedicinadentrodelosúltimos12meses

6. RealizacióndelcursoEmergencyFirstResponseAtenciónPrimariayAtenciónSecundaria(oentrenamientoequivalente)dentrodelosúltimos24meses

7. SinofueraPADIDivemaster,debecompletarlaevaluaciónderescatedebuceodelcursoPADIDivemasteryenviarladocumentaciónolascertificacionesacreditativasdeniveldeiniciación,avanzada,rescateyniveldeliderazgoaPADI.

Tareas del Assistant InstructorLos Assistant Instructors en Teaching Status (certificados/actualizados desde 1995) están autorizados para:

1. Presentar la elaboración del desarrollo de conocimientos de cualquier curso de buceo PADI bajo la supervisión indirecta del instructor. El instructor evalúa personalmente el desarrollo de conocimientos del alumno.

Los PADI Divemasters que completan la integración envían a PADI un formulario de Finalización de la Integración de PADI Divemaster Discover Scuba Diving a sus Oficinas PADI firmada por el instructor que supervisa.

Page 174: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Afiliación Profesional174

2. Presentar el entrenamiento inicial de las destrezas bajo la supervisión directa del instructor durante las inmersiones en aguas confinadas.

3. Dirigir las evaluaciones de las destrezas en la superficie en aguas abiertas durante las inmersiones del curso Open Water Diver bajo la supervisión indirecta del instructor.

4. Enseñar y certificar Buceadores de la Peak Performance Buoyancy Specialty bajo la dirección de un instructor.

5. Enseñar independientemente el curso de Especialidad (sin buceo) Project AWARE.

6. Enseñar independientemente el curso de Especialidad (sin buceo) AWARE – Coral Reef Conservation.

7. Dirigir independientemente el Discover Scuba Diving en una piscina o en aguas confinadas.

8. Dirigir de forma independiente programas de PADI BubbleMaker.

9. Dirigir independientemente las PADI Seal Team AquaMissions.

10. Enseñar y certificar a buceadores en los cursos de especialidad que no incluyan inmersiones, después de haber completado con éxito los cursos de Entrenamiento de Instructor de Especialidad de dichas especialidades.

11. Después de haber completado el entrenamiento correspondiente de instructor y haber conseguido el nivel de Specialty Instructor, dirigir cursos de Digital Underwater Photographer specialty bajo la dirección de un PADI Instructor.

Open Water Scuba Instructor Instructor Development Course (IDC)

Prerrequisitos del Curso1. PADIDivemaster,oniveldeliderazgodeotraorgani-

zacióndeentrenamientoincluyendo:

Page 175: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Afiliación Profesional175

a. 18añosdeedadb. 60inmersionesregistradas;experiencia

documentadaenbuceonocturno,buceoprofundoynavegaciónsubacuática.

c. SinofueraPADIDivemaster,debecompletarconéxitolaevaluaciónderescatedebuceodelcursoPADIDivemaster.

2. Buceadorcertificadodurantealmenosseismeses.

3. Certificaciónmédicaacreditativadelaaptitudparaelbuceofirmadaporundoctorenmedicinadentrodelosúltimos12meses.

4.RealizacióndelcursoEmergencyFirstResponseAten-ciónPrimariayAtenciónSecundaria(oentrenamientoequivalente)dentrodelosúltimos24meses.

Programa Open Water Scuba Instructor (OWSI)Prerrequisitos del Curso1. TodoslosprerrequisitosdelIDC

2. UnPADIAssistantInstructoromiembroinstructoractual acreditado (con posibilidad de renovar*) con otra organizacióndeentrenamientodebuceorecreativoduranteunmínimodeseismeses.* Ponte en contacto con su Oficina PADI para preguntarles acerca cuestiones de elegibilidad.

Instructor Examination (Examen de Instructor)Obtener una certificación de PADI Open Water Scuba Instructor requiere llevar a cabo con éxito un PADI Instructor Examination (IE) dirigido por un PADI Instructor Examiner.

Prerrequisitos del IE1. 100 inmersiones registradas

Excepción:los candidatos de PADI Five Star Career Development Center que hayan obtenido el nivel de Assistant Instructor y formen parte del programa de desarrollo profesional de seis semanas.

Page 176: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Afiliación Profesional176

2. CompletarconéxitoelInstructorDevelopmentCourseoelOpenWaterScubaInstructorProgramdentrodelosúltimos12meses.

Requisito de CertificaciónEmergencyFirstResponseInstructoroInstructordeRCP/primerosauxiliosdeotraorganizacióndeatenciónmédica.

Tareas del Open Water Scuba InstructorLos Open Water Scuba Instructors en Teaching Status están autorizados a enseñar los siguientes cursos PADI:

• PADIScubaDiver/OpenWaterDiver

• AdventuresinDivingProgram(AdventureDiver/AdvancedOpen Water Diver)

• RescueDiver

• Divemaster

• SkinDiveryDiscoverSnorkeling

• DiscoverScubaDiving

• PADISealTeamyBubblemaker

• ScubaReviewyDiscoverLocalDiving

• PeakPerformanceBuoyancy

• ProjectAWARESpecialty

• AWARE–CoralReefConservation

Los Instructores que trabajen en un PADI National Geographic Dive Center están autorizados a dirigir los cursos de National Geographic Diver Specialty después de completar una National Geographic Orientation.

Specialty Instructor Los Miembros PADI se cualifican para los niveles de PADI Specialty Instructor o bien asistiendo a los Cursos de Entrenamiento de Specialty Instructor dirigidos por un PADI Course Director, o bien solicitándolo directamente a sus Oficinas PADI (con las excepciones enumeradas más adelante).

Page 177: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Afiliación Profesional177

Curso de Entrenamiento de Specialty InstructorPrerrequisitos del CursoPADIAssistantInstructor(certificado/actualizadodesde1995),ohabercompletadounprogramaIDC/OWSIdentrodelosúltimos12meses.LosAssistantInstructorspuedenconvertirseenSpecialtyInstructorsúnicamentedeaquelloscursosdeespecialidadquenoincluyaninmersionesenaguasabiertas.

Excepción:Tanto los Divemasters como los Assistant Instructors pueden asistir también a cursos de entrenamiento de instructor de especialidad Digital Underwater Photographer y Emergency Oxygen Provider.

Prerrequisitosadicionalesparaciertoscursosdeentrenamiento de instructor de especialidad:

• Cavernas–certificacióndeBuceadorcompletoenCuevasdeunaorganizacióndecertificacióndebuceoencuevasreconocida.

• AireEnriquecido–certificacióndePADIEnrichedAirDiver(onivelcomparable).

• PublicSafetyDiver–PADIMasterScubaDiverTrainer,PADIDrySuitSpecialtyInstructor,PADIFull-FaceMaskDistinctiveSpecialtyInstructor,tresnivelesadicionalesdePADISpecialtyInstructor(búsquedayrecuperación,nocturno,navegaciónsubacuática,suministradordeoxígenodeemergencia,y/odistintivadevisibilidadlimitada),EmergencyFirstResponseInstructorenvigor,pruebadeafiliaciónaunequipodebuceodeseguridadpública,unañodeexperienciaenbuceodeseguridadpúblicacon20misionesosiseesinstructor-10misionesy10certificacionesdepublicsafetydiverypruebadeIncidentCommandTrainingLevel200(osuequivalenteregional).

• RebreatherSemicerrado–niveldePADIEnrichedAirSpecialtyInstructor,unacertificacióndePADI

Page 178: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Afiliación Profesional178

SemiclosedRebreatherSpecialtyDiver(onivelcomparable)yexperienciadocumentadaespecíficaparalaunidadespecíficaderebreathersemicerrado.

Requisitos de Certificación10inmersionesregistradasenaláreadelaespecialidad,segúnproceda.

Excepción:Se requieren 20 inmersiones para el PADI Semiclosed Rebreather Specialty Instructor.

Solicitud Directamente a tu Oficina PADI

Prerrequsitos1. PADIInstructor

2. Habercertificadoa25buceadoresa. Nomásdecincodebenserdecursossin

inmersiones.b. NomásdecincoregistrosPADISealTeamoMaster

SealTeam.

3. 20inmersioneseneláreadelaespecialidad

4. AceptarelusodelaGuíadelInstructordelCursoPADISpecialtyfirmandoladeclaraciónenlasolicitudoenviar una descripción redactada por el instructor a tu OficinaPADIparasurevisión.

Requisitosadicionalesparaciertoscursosdeespecialidad:

• NiveldeEquipmentSpecialistInstructor–asistirauntallerdereparacióndelfabricantedelequipo,opresentarunaautorizaciónescritadelfabricanteparalareparacióndelequipo.Nosonnecesariasinmersionesregistradas.

• NiveldeEmergencyOxygenProviderInstructor–certificacióndePADIEmergencyOxygenProvider(ocertificacióncualificadora).

Page 179: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Afiliación Profesional179

• Cavernas–certificacióndeBuceadorcompletoenCuevasdeunaorganizacióndecertificacióndebuceoencuevasreconocida.

• AireEnriquecido–certificacióndePADIEnrichedAirDiver(ocertificacióncualificadora).

• PublicSafetyDiver–PADIMasterScubaDiverTrainer,PADIDrySuitSpecialtyInstructor,PADIFull-FaceMaskDistinctiveSpecialtyInstructor,tresnivelesadicionalesdePADISpecialtyInstructor(búsquedayrecuperación,nocturno,navegaciónsubacuática,suministradordeoxígenodeemergencia,y/odistintivadevisibilidadlimitada),EmergencyFirstResponseInstructorenvigor,pruebadeafiliaciónaunequipodebuceodeseguridadpública,unañodeexperienciaenbuceodeseguridadpúblicacon20misionesosiseesinstructor-10misionesy10certificacionesdepublicsafetydiverypruebadeIncidentCommandTrainingLevel200(osuequivalenteregional).

• RebreatherSemicerrado–niveldePADIEnrichedAirSpecialtyInstructor,unacertificacióndePADISemiclosedRebreatherSpecialtyDiver(onivelcomparable)yexperienciadocumentadaespecíficaparalaunidadespecíficaderebreathersemicerrado.

• Sidemount–certificacióndePADISidemountDiver(onivelequiparable)

CRÉDITOS DE EXPERIENCIA EN LA ENSEÑANZALa solicitud para convertirse en PADI Master Scuba Diver Trainer, Master Instructor o Course Director requiere una prueba de experiencia en la enseñanza. Obtén créditos adicionales usando las siguientes equivalencias en experiencia en la enseñanza.

Page 180: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Afiliación Profesional180

1. Recibe crédito de una certificación de Open Water Diver por cada dos remisiones expedidas del Curso Open Water Diver, si diriges todo el desarrollo de conocimientos inmersiones en aguas confinadas y la evaluación de las habilidades en el agua de esos alumnos. Para recibir crédito por remisiones, envía un Formulario de Finalización de Entrenamiento (10234S) a tu Oficina PADI.

2. Recibe una certificación de Open Water Diver por cada cinco registros de Discover Scuba Diving.

3. Los IDC Staff Instructors reciben un crédito de certificación Adventure Diver o superior para el nivel de Master Instructor ayudando en los IDCs.• AyudarcomoStaffenunIDCcompleto.Seconcede

un crédito de certificación por cada candidato a instructor del curso hasta un máximo de ocho créditos por IDC.

• Ayudar como Staff en dos IDCs completos equivale a cinco créditos de certificación de Assistant Instructor.

• AyudarcomoStaffenunIDCcompletoycertificartres Assistant Instructors equivale a cinco créditos de Assistant Instructor.

Excepción:Si ayudas como Staff en un IDC completo y expides certificaciones de Assistant Instructor, no puedes recibir créditos múltiples por el mismo candidato.

Para recibir el crédito, envía los Formularios de Informe del IDC Course con la solicitud de Master Instructor.

Master Scuba Diver TrainerPrerrequisitos1. PADIInstructor

2.CinconivelesdeInstructordePADISpecialty

3. 25BuceadoresPADIcertificadosa. Nomásdecincodebenserdecursossin

inmersiones.

Page 181: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Afiliación Profesional181

b. NomásdecincoregistrosPADISealTeamoMasterSealTeam.

IDC Staff InstructorLos instructores se cualifican como IDC Staff Instructors asistiendo a un curso IDC Staff Instructor dirigido por un PADI Course Director.

Prerrequisitos del Curso1. MasterScubaDiverTrainer.

2.EmergencyFirstResponseInstructor.

3.AceptardirigirtodosloscursosdecertificaciónyprogramasdeexperienciaPADIutilizandométodoscoherentesconlosEstándaresylafilosofíaPADItalcomoserecogeenelPADIInstructor ManualyenlaPADI’sGuide to Teaching.

4. AceptarusarelSistemayloscomponentesPADIíntegramente.

Tareas del IDC Staff InstructorLos IDC Staff Instructors en Teaching Status actualizados están autorizados a:

1. Enseñar independientemente y certificar PADI Assistant Instructors (en PADI Five Star Dive Centers o PADI Five Star Dive Resorts.)

2. Dirigir segmentos del entrenamiento de un IDC mientras el Course Director está disponible en los lugares de consulta.

3. Evaluar y corregir el desarrollo de conocimientos del instructor, las presentaciones académicas de aguas confinadas y aguas abiertas.

4. Proporcionar asesoramiento y corrección de entrenamiento a los candidatos a instructor y a los candidatos a IDC Staff Instructor.

5. Ayudar en el entrenamiento durante los programas de formación continua de nivel de instructor.

Page 182: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Afiliación Profesional182

Master InstructorPrerrequsitos1.PADIIDCStaffInstructor.

2.PADIInstructordurantedosaños.

3.EmergencyFirstResponseInstructor.

4.HaberparticipadoentresPADISeminars.

5.Haberexpedido150certificacionesPADI:a. Almenos50certificacionesdeformacióncontinua

(AdventureDiveronivelsuperior)queincluye:15SpecialtyDivers,cincoRescueDivers,cincoDivemastersycincoAssistantInstructors.

Otrasformasdecumplirconelrequisitodecertificaciónde5AssistantInstructor:• AyudarcomoStaffendosIDCscompletos.• AyudarcomoStaffenunIDCcompletoy

certificartresAssistantInstructorsadicionales.b. Nomásde75créditosdeDiscoverScubaDiving.c. Nomásde25cursosdeespecialidadsininmersiones

(EquipmentSpecialist,ProjectAWARE,etc.)d. Nomásde10registrosdePADISealTeamoMaster

SealTeam.e. Nomásde50créditosdeayudarcomoStaff.

6.Expedir10tarjetasdefinalizacióndecursoEmergencyFirstResponse.

7.HaberutilizadoelSistemaPADIcompletodeformacióndebuceadoresincluyendotodoslosmaterialesdeentrenamientoPADIcorrespondientescuandosehandirigidolosprogramas.

8.HaberexpedidolacertificaciónPADIcomolaprincipalyhaberdirigidoloscursosdecertificaciónylosprogramasdeexperienciaPADIusandométodoscoherentesconlosEstándaresylafilosofíaPADItal

Page 183: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Afiliación Profesional183

comoserecogeenelPADIInstructor ManualyenlaPADI’sGuide to Teaching.

9.NohabertenidoviolacionesverificadasdeGestióndeCalidaddentrodelosúltimosseismesesynotenerabiertasinvestigacionesdeGestióndeCalidad.

10.HaberdemostradoapoyoalaorganizaciónPADIensusesfuerzosdeestablecerprogramasdeeducaciónyconservaciónacuáticas.

Course DirectorPrerrequisitos del Curso1. PADIMasterInstructorduranteseismeses.

2.Durante12mesesantesdelafechadecomienzodelcurso:

a. Notenerreclamacionesdegestióndecalidadverificadas.

b. HaberdirigidoloscursosdecertificaciónylosprogramasdeexperienciaPADIusandométodoscoherentesconlosEstándaresylafilosofíaPADItalcomoserecogeenelPADIInstructor ManualyenlaPADI’sGuide to Teaching.

c. HaberutilizadoexclusivamenteelSistemaPADIcompletodeformacióndebuceadoresincluyendotodoslosmaterialesdeentrenamientoPADIcorrespondientes.

d. HaberenseñadocursosdeBuceadoresPADIexclusivamente.

Excepciones:los alumnos remitidos de otras organizaciones de certificación para la finalización del entrenamiento de nivel de iniciación, o ciertos cursos técnicos, comerciales u otros no ofrecidos actualmente por PADI.

3.HaberactuadocomostaffendosIDCscompletosdespuésdelacertificacióndeIDCStaffInstructor.

4.EmergencyFirstResponseInstructorTrainer.

Page 184: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Afiliación Profesional184

5.250inmersionesregistradas.

6.ExperiencialaboralenunPADIDiveCenteroResort.

7.Cumplirlosdemásrequisitosenumeradosenlasolicitudactual.

El cumplimiento de los prerrequisitos no garantiza la aceptación al curso. Las solicitudes se evalúan bajo criterios de selección y se clasifican de entre la totalidad de las solicitudes. Los mejores clasificados son aceptados en el curso.

Tareas Course DirectorLos Course Directors en Teaching status actualizados están autorizados a dirigir Instructor Development Courses, Programas OWSI, cursos de IDC Staff Instructor (en las localizaciones autorizadas) y Status Updates.

Specialty Course Instructor TrainerPrerrequisitos1.PADICourseDirector.

2.CertificacióndePADISpecialtyInstructordeláreadelaespecialidad.

3.AceptarelusodelasGuíasdeInstructordelCursodePADISpecialtyobienenviarunadescripciónredactadaporelinstructoratuOficinaPADIparasurevisión.

PADI TecRec Niveles ProfesionalesConsulta los requisitos en la PADI TecRec Instructor Guide correspondiente.

Gas Blender InstructorPrerrequisitos1.PADIInstructor.

Page 185: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Afiliación Profesional185

2.PADIEnrichedAirDiverSpecialtyInstructor.3.PADIGasBlender(EnrichedAirNitroxoTrimix*)

oestarenposesióndeunacertificacióncapacitadorademezcladordeaireenriquecidootrimixdeotraorganizacióndeentrenamiento.

4.Cumplir unodelosrequisitossiguientes:

a. HabercompletadouncursoPADIGasBlenderInstructor.

b. DemostrarexperienciaestandoenposesióndeunacertificacióndePADIGasBlender(ocertificacióncapacitadora)durantealmenosseismesesy:• Habermezclado50omáscargasdeaire

enriquecido(odetrimixsisesolicitaelPADIGasBlenderInstructor-Trimix)conunresultadodelamezclaanalizadadentrodelunoporcientodelcontenidodeseado.

• HaberobtenidoyleídoelPADIGas Blender ManualylaPADIGasBlenderInstructorGuide.

*Para cualificarse para Gas Blender Instructor – Trimix, es obligatoria la certificación de trimix blender.

PADI Rebreather InstructorPrerrequisitos1.PADIInstructor.

2.PADIEnrichedAirDiverSpecialtyInstructor.

3.PADIDeepDiverSpecialtyInstructor.

4.PADIAdvancedRebreatherDiver(ocertificaciónacreditativa)delaunidadespecíficaderebreather.

5.150inmersionesregistradas–almenos75inmersionesconrebreatherdelascualesalmenos50inmersiones/50horasseanconlaunidadespecífica.

6.CompletaruncursoPADIRebreatherInstructor.

7.AyudarenalmenosuncursoPADIRebreatheroPADIAdvancedRebreather.

Page 186: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Afiliación Profesional186

Tec InstructorPrerrequisitos1.PADIMasterScubaDiverTrainer.

2.PADIEnrichedAirDiverSpecialtyInstructor.

3.PADIDeepDiverSpecialtyInstructor.

4.Cumplir una de las condiciones siguientes:a. CompletaruncursoPADITecInstructor.b. Tenerunniveldecualificacióndetecinstructorde

otraorganizaciónysolicitarlodirectamenteaPADI.

Tec Deep InstructorPrerrequisitos1.PADIMasterScubaDiverTrainer.

2.PADIEnrichedAirDiverSpecialtyInstructor.

3.PADIDeepDiverSpecialtyInstructor.

4.PADITecDeepDiver(ocertificacióncualificadora).

5.270inmersionesregistradas–almenos5inmersionesquesupongandescompresiónamásprofundidadde40metros/130pies.

6.Habercertificadoalmenos10PADIDeepDiversy/oPADIEnrichedAirDivers.

7.HaberayudadoendoscursosPADITecDeepDiver.

8.HabercompletadoconéxitolosEstándaresdeTecDeepInstructorylosexámenesdeTeoríaylaAplicaciónPrácticadentrodelos12mesesdelasolicitud.

9.CumplirlosrequisitosdeHabilidadesAcuáticasenumeradosenlaSolicituddePADITecDeepInstructoryverificadoporunPADITecDeepInstructorounPADIInstructorconotronivelcapacitador.

Page 187: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Afiliación Profesional187

Tec Trimix InstructorPrerrequisitos1. MasterScubaDiverTrainer.

2.TecDeepInstructor.

3.TecTrimixDiver(ocertificacióncualificadora).

4.HaberasistidoauncursodeTecTrimixDiveroaotrocursocualificador.

5.350 inmersiones registradas:a. 50inmersionestécnicascondescompresión(además

delasrequeridasparalacertificación)amásprofundidadde40metros/130pies.

b. 30inmersionesmásprofundasde40metros/130piesusandotrimixcomogasdefondo.

c. 10inmersionesamásprofundidadde50metros/165piesusandotrimixconmenosdel21porcientodeoxígeno.

6.CompletarlosEstándaresTecTrimixylosexámenesdeTeoríayAplicaciónPrácticadentrodelos12mesesdelasolicitud.

Tec Specialty Instructor Los PADI Instructors se cualifican para los niveles de PADI Tec Specialty Instructor o bien asistiendo a cursos Specialty Instructor Training dirigidos por un PADI Tec Specialty Instructor Trainer, o bien solicitándolo directamente a sus Oficinas PADI.

Tec Sidemount InstructorPrerrequisitos1.PADIEnrichedAirDiverSpecialtyInstructor.

2.PADIDeepDiverSpecialtyInstructor.

Page 188: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Afiliación Profesional188

3.100inmersionesregistradas–almenos20inmersionesconaireenriquecido,25inmersionesmásprofundasque18metros/60piesy15inmersionesmásprofundasque30metros/100pies.

4.Tec45Diver.

Requisitos de Salida1.TecInstructor.

2.TecSidemountDiver.

3.20inmersionestécnicasdesidemount–almenos10contresomásbotellas(dosprincipalesyalmenosunabotelladedescompresión.)

Tec 40 CCR InstructorPrerrequisitos 1.PADIMasterScubaDiverTrainer.

2.PADIEnrichedAirDiverSpecialtyInstructor.

3.PADIDeepDiverSpecialtyInstructor.

4.Tec40CCRDiverconelCCRespecíficoTipoT(ocertificaciónacreditativa.)

5.150inmersionesregistradas–almenos100inmersionesy100horasconelCCRespecíficoTipoT.

Tec 60 CCR InstructorPrerrequisitos1.Tec40CCRInstructordelCCRTipoTespecífico.

2.Tec60CCRDiver(ocertificacióncapacitadora)delCCRTipoTespecífico.

3.300inmersionesregistradas–almenos150inmersionesy150horasconunCCRTipoT,incluyendo120inmersionesy120horasconelCCRTipoTespecífico.Almenos25inmersionesdebenser

Page 189: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Afiliación Profesional189

inmersionesCCRtrimix/helioxamásprofundidadde40metros/130pies.

4.HaberenseñadoalmenosuncursocompletodeTec40CCRDiveryhaberexpedidoalmenosunacertificacióndeTec40CCRDiver.

Requisitos de Certificación1.CompletarelcursodeentrenaminetoTec60CCR

Instructor

2.AyudarenalmenosuncursodeTec60CCR.

Tec 100 CCR Instructor Prerrequisitos1.Tec60CCRInstructordelCCRTipoTespecífico.

2.Tec100CCRDiver(ocertificacióncapacitadora)delCCRTipoTespecífico.

3.350inmersionesregistradas–almenos200inmersionesy200horasconunCCRTipoT,incluyendo120inmersionesy120horasconelCCRTipoTespecífico.Almenos50inmersionesdebenserinmersionesCCRtrimix/helioxamásprofundidadde40metros/130piesyalmenos25inmersionesdebenserinmersionesCCRtrimix/helioxamásprofundidadde60metros/200pies.

4.HaberenseñadoalmenosuncursocompletodeTec60CCRDiveryhaberexpedidoalmenosunacertificacióndeTec60CCRDiver.

Requisitos de Certificación1.CompletarelcursodeentrenaminetoTec100CCR

Instructor

2.AyudarenalmenosuncursodeTec100CCR.

Page 190: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Afiliación Profesional190

Gas Blender Instructor TrainerPrerrequisitos1.PADICourseDirector.

2.PADIGasBlenderInstructor.

PADI Rebreather Instructor TrainerPrerrequisitos1 PADICourseDirectoroTecRecInstructorTrainer.

2.PADIRebreatherInstructordelaunidadespecíficaderebreather.

3.CompletaruncursoPADIRebreatherInstructorTrainer.

4.150inmersionesregistradas–almenos75inmersiones/75horasconlaunidadespecífica.

5.HabercertificadoalmenosacincoPADIRebreatherDiversyacincoPADIAdvancedRebreatherDiversconalmenoscuatrocertificacionesdelaunidadespecífica.

Tec Deep Instructor TrainerPrerrequisitos1.PADICourseDirector.

2.PADITecDeepInstructor.

3.OrientacióndePADITecRecInstructorTrainer.

Tec Trimix Instructor TrainerPrerrequisitos1.PADICourseDirector.

2.PADITecTrimixInstructor.

3.OrientacióndePADITecRecInstructorTrainer.

Tec Specialty Instructor Trainer Prerrequisitos

Page 191: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Afiliación Profesional191

1.PADICourseDirector.

2.PADITecDeepInstructor.

3.PADITecSpecialtyInstructoreneláreadelaespecialidad.

Tec Sidemount Instructor TrainerPrerrequisitos 1.PADICourseDirector.

2.PADITecSidemountInstructor.

Tec 40 CCR Instructor TrainerPrerrequisitos 1.PADICourseDirector.

2.Tec40CCRInstructordelCCRespecíficoTipoT.

3.350inmersiones–almenos200inmersionesCCRcon100inmersionesy100horasdelCCRespecífico TipoT.

4.Habercertificadoalmenosa30buceadoresCCR,incluyendoalmenosa10buceadoresTec40CCRconalmenoscuatrocertificacionesdelCCRespecíficoTipoT.

5.CompletarunCursoTec40CCRInstructorTrainer.

Tec 60 CCR Instructor TrainerPrerrequisitos1.PADICourseDirector.

2.Tec60CCRInstructordelCCRTipoTespecífico.

3.Tec40CCRInstructorTrainerdelCCRTipoTespecífico.

4.Habercertificadoalmenos40buceadoresdeTecCCR,incluyendoalmenos10Tec60CCRDiversconalmenoscuatrocertificacionesdelCCRTipoTespecífico.

Page 192: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Afiliación Profesional192

5.HabercertificadoalmenosdosTec40CCRInstructors.

6.CompletarelExamendeTec60CCRInstructorTrainer.

Tec 100 CCR Instructor TrainerPrerrequisitos1.PADICourseDirector.

2.Tec100CCRInstructordelCCRTipoTespecífico.

3.Tec60CCRInstructorTrainerdelCCRTipoTespecífico.

4.Habercertificadoalmenos50buceadoresTecCCR,incluyendoalmenos4Tec100CCRDiversconalmenosdoscertificacionesdelCCRTipoTespecífico.

5.HabercertificadoalmenosdosTec60CCRInstructors.

6.CompletarelExamendeTec100CCRInstructorTrainer.

Page 193: PADI Instructor Manual 2013 Español (Spanish) · PADI Instructor Manual 3 El buceo autónomo nunca puede estar exento de riesgos por completo. Sin embargo, acatando los estándares

Afiliación Profesional193

EFR Niveles Profesionales

Emergency First Response InstructorLos individuos se cualifican como Emergency First Response (EFR) Instructors asistiendo a un Curso EFR Instructor dirigido por un EFR Instructor Trainer.

Prerrequisitos del Curso1.EFRInstructor(incluyendoCareforChildrenInstructor).

2.18añosdeedad.

Emergency First Response Instructor TrainerLos individuos se cualifican como Emergency First Response (EFR) Instructor Trainers asistiendo a un Curso EFR Instructor Trainer.

Prerrequisitos del Curso1.EFRInstructor(incluyendoCareforChildren

Instructor).

2.25tarjetasdeFinalizacióndelcursoEFRexpedidas(ohaberenseñadocincocursosEFR).

3.Notenerverificadosinformesdegestióndecalidaddentrodelosúltimos12meses.