over-ear wireless rf headphones with charging dock (rfh01)over-ear wireless rf headphones with...

76
Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) B01H0QVZXC

Upload: others

Post on 15-Aug-2020

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)

B01H0QVZXC

Page 2: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure
Page 3: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

3

English Français Deutsche Italiano Español

Engl ish. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

I ta l iano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Español .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

日本語 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .37

中文 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .44

De

uts

ch

e日本語

中文

Fra

ias

En

glis

hIta

lian

oE

sp

ol

English ........................................ 4

Français ................................. 16

Deutsche.....................................28

Italiano .................................... 40

Español ....................................... 52

Japanese .................................... 64

Page 4: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

4

Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)

Instructions Manual • English

Contents:Before starting, ensure the package contains the following components:

Part Name Part Illustration Qty

Over-Ear Wireless RF Headphones

with Charging Dock1

AC Adapter 1

RCA audio cable 1

3.5mm-to-RCA audio cable

1

Page 5: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

5

English Français Deutsche Italiano Español

Engl ish. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

I ta l iano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Español .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

日本語 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .37

中文 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .44

De

uts

ch

e日本語

中文

Fra

ias

En

glis

hIta

lian

oE

sp

ol

Diagram

Headphones

(left side of headphones)

CHARGING port

(right side of headphones)

VOLUME UP button

POWER/PAIRING indicator

VOLUME DOWN button

HEADPHONE POWER button

Page 6: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

6

Diagram

Charging Dock

5V 500mA

RCA INPUT L/R port

DC 5V port

OFF/ON power switch

RCA OUTPUT L/R port

OFF ONL OUTPUT RL INPUT R

(back side of charging dock)

(front/top of charging dock)

PAIRING indicator

CHARGING indicator

Charging Pairing

Page 7: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

7

English Français Deutsche Italiano Español

Engl ish. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

I ta l iano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Español .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

日本語 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .37

中文 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .44

De

uts

ch

e日本語

中文

Fra

ias

En

glis

hIta

lian

oE

sp

ol

5V 500mA

5V 500mA5V 500mA

(optional connection)

Setup Instructions

OFF ONL OUTPUT RL INPUT R

AUDIO OUT AUDIO IN

5V 500mA

Connecting Charging Dock1. Insert the AC Adapter into the DC 5V port on the back of the charging

dock. Connect the AC Adapter plug into an AC power outlet. CAUTION: To avoid risk of fire and damage, only use AC Adapter supplied. Plug the AC Adapter in the outlet after all other connections are completed.

2. Turn the OFF/ON switch on the back of the charging dock to ON. The Pairing indicator on the charging dock will blink blue.

3. Connect the audio device (tv, laptop, notebook, etc.) by inserting the RCA audio cable plug (red in red/white in white) into the charging dock’s INPUT ports and in the audio device’s OUTPUT ports. Note: If audio device does not have RCA outputs, use the 3.5mm-to-RCA audio cable to transition the audio connections. Connections will differ per device.

4. If using an additional audio device (see stereo example below), then connect a second cable (not provided) to the charging dock’s OUTPUT ports and to the additional audio device’s INPUT ports.

Page 8: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

8

Setup InstructionsCharging the Headphones1. Slide the OFF/ON switch on the charging dock to ON.2. Place the headphone earpieces in the contoured areas of the charging dock.

The headphone’s charging port on the left earpiece and the dock’s charging pins must make contact with each other to charge correctly.

3. The Charging indicator turns red when the headphones are charging.4. When fully charged, the Charging indicator turns green.

Note: When the headphone (internal non-replaceable) battery charge is low, the Power/Pairing indicator on the headphone earpiece blinks red approximately 30 minutes prior to the battery being depleted.

Charging port on earpiece

Charging pins on Charging Dock

Page 9: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

9

English Français Deutsche Italiano Español

Engl ish. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

I ta l iano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Español .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

日本語 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .37

中文 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .44

De

uts

ch

e日本語

中文

Fra

ias

En

glis

hIta

lian

oE

sp

ol

Setup Instructions

1. Slide the OFF/ON switch on the charging dock to ON. The Pairing indicator on charging dock will blink blue.

2. Press the Power button on the right earpiece of headphones to ON. The Power/Pairing indicator will blink blue.

3. When the Power/Pairing indicator on the headphones and Pairing indicators on charging dock both light blue, an active pairing is established between the headphones and the charging dock. The system is now ready for use. Note: Auto-pairing takes 5–10 seconds.

Pairing Headphones

5V 500mA

OFF ON

Turning Off the Headphone System1. Long press the Power button on right earpiece to turn OFF headphones.2. Slide the OFF/ON switch on the charging dock to OFF.

Instructions to Turn Off

Listening to the Headphones 1. Make sure that the charging dock and headphones are wirelessly paired.2. Set the headphone volume level to the low. 3. Put the headphones on and adjust the fit for comfort.4. Turn on the audio device and begin play. Depending on the audio device,

the volume may need to be increased on the audio device.5. Adjust the volume on the headphone earpiece to a comfortable listening

level. On the right earpiece, press the Volume Up button to increase the volume and use the Volume Down button to decrease the volume.

Power button

Page 10: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

10

Guide to Indicators, Ports and Buttons

COMPONENT DESCRIPTION

Headphone Power button

Long press to turn the headphones ON. Long press to turn the headphones OFF.

VOLUME Press to increase volume

VOLUME Press to decrease volume

Power/Pairing Indicator on Headphone earpiece

BLUE LIGHT: Headphones and charging dock are paired. RED LIGHT: Headphones batteries are depleted. (Blinks for approximately 30 minutes before the batteries are depleted.)

Charging Indicator on Charging Dock

RED LIGHT: Headphones are charging.GREEN LIGHT: Headphones are charged.Indicator light turns off when headphones are removed from the charging dock.

Pairing Indicator on Charging Dock

BLINKING BLUE LIGHT: Headphones and charging dock are pairing. SOLID BLUE LIGHT: Headphones and charging dock are paired.

RCA INPUT L/R port Connect to primary audio device from this port.

RCA OUTPUT L/R port Connect to an additional audio device (optional) from this port.

DC 5V port Insert one end of AC Adapter in this port.

OFF/ON Power switch

Slide switch on the charging dock to OFF/ON.

5V 500mA

5V 500mA

Pairing

Charging

5V 500mA

L R

5V 500mA

L R

Page 11: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

11

English Français Deutsche Italiano Español

Engl ish. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

I ta l iano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Español .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

日本語 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .37

中文 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .44

De

uts

ch

e日本語

中文

Fra

ias

En

glis

hIta

lian

oE

sp

ol

Cleaning and MaintenanceTo prevent fire or function issue, turn the headphones off when cleaning. If cleaning is required, use a soft dry cloth; if necessary, use a damp cloth without any solvents. Use caution when cleaning and wiping the plastic parts. If the headphones are not used for a long period of time, charge before using.Note: See additional Cleaning and Maintenance instructions in Safety and Compliance section.

Safety and Compliance CAUTION Read all safety and operating instructions below before using this product.1. Stop using this product immediately if it causes discomfort or pain. When using this product, it is recommended that the volume is limited to help avoid harm to ears and danger resulting from being unable to hear surrounding sounds.2. Keep the device out of extreme heat and humidity.3. Do not use the device near water, such as sinks, bathtubs, swimming pools, washing machines, areas of water, etc.4. Observe all signs and instructions that require an electrical device or radio product to be switched off in designated areas, such as petrol/refueling stations, hospitals, blasting areas, potentially explosive atmosphere or aircraft.5. Do not push the headphones so the head band is set/pushed to lowest position.6. If cleaning is required, use a soft dry cloth; if necessary, use a damp cloth without solvents. PLEASE NOTE: the information in this user manual was correct at the time of publication, but some minor changes may have been made late in the product’s development.

• FCC Warning This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation of this product is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance with the FCC Rules could void the user’s authority to operate this equipment.Note: This equipment has been tested and found to comply within the limits for a class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:- Reorient or relocate the receiving antenna.- Increase the separation between the equipment and receiver.- Connect the equipment to an outlet on a different circuit than the receiver is connected.- Consult the dealer or an experienced technician for help.This device has been evaluated to meet general RF exposure requirement. The device can be used in portable exposure condition without restriction.

Page 12: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

12

• WEEE Regulatory information: Disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment(WEEE) The Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive aims to minimize the impact of electrical and electronic goods on the environment, by increasing re-use and recycling and by reducing the amount of WEEE going to landfill. The symbol on this product or its packaging signifies that this product must

be disposed separately from ordinary household wastes at its end of life. Be aware that this is your responsibility to dispose of electronic equipment at recycling centers in order to conserve natural resources. Each country should have its collection centers for electrical and electronic equipment recycling. For information about your recycling drop off area, please contact your related electrical and electronic equipment waste management authority, your local city office, or your household waste disposal service.

Hereby, Amazon Fulfillment Services, Inc., declares that this device is in compliance with the essential requirements and other provisions of EMC Directive and Low

Voltage Directive. A copy of the EU Declaration of Conformity is available at www.amazon.com/device_eu_compliance.

INTERNAL RECHARGEABLE LITHIUM-ION BATTERYThis device uses an internal rechargeable lithium-ion battery that should last the lifetime of the device. If you suspect your battery may be dead, try charging it several times. If the battery does not recharge, please contact us for repair information.• WARNING - Disposal of UnitPlease do NOT attempt to change the battery yourself. If the battery has died and you do not want us to replace your battery, you should follow the disposal instructions below:- Never dispose of used batteries/electronics with ordinary solid wastes, since they contain toxic substances.- Always dispose of used batteries/electronics in accordance with the prevailing community regulations that apply to the disposal of batteries/electronics. If there are no local regulations concerning battery/electronics disposal, please dispose of the device in a waste bin for electronic devices.- Many electronics retailers now recycle batteries and other electronic components at no charge. Check to see which retailers in your area provide this service.• CAUTION - The battery used in this device may present a risk of fire, explosion or chemical burn if mistreated.- Never use/charge battery if it appears to be leaking, discolored, deformed, or in any way abnormal.- Never disassemble the unit or attempt to remove battery as that could cause leakage of alkaline solution or other electrolytic substance.- Always confirm that the temperature is 5°C – 35° C (41°– 95° Fahrenheit) before you charge the battery. Leakage or deterioration of the battery may occur if this warning is not heeded.

• IC Caution - This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-3(B)/NMB-3(B).

Safety and Compliance (cont.)

Page 13: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

13

English Français Deutsche Italiano Español

Engl ish. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

I ta l iano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Español .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

日本語 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .37

中文 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .44

De

uts

ch

e日本語

中文

Fra

ias

En

glis

hIta

lian

oE

sp

ol

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSWhen used in the directed manner, this unit has been designed and manufactured to ensure personal safety. However, improper use can result in potential electrical shock or fire hazards. Please read all safety and operating instructions carefully before installation and use, and keep these instructions handy for future reference. Take special note of all warnings listed in these instructions and on the unit.1. Water and Moisture – The unit should not be used near water such as near a bathtub,washbowl, kitchen sink, laundry tub, swimming pool or in a wet basement.2. Ventilation – The unit should be situated so that its location or position does not interfere with its proper ventilation. For example, it should not be situated on a bed, sofa, rug or similar surface that may block ventilation openings. Also, it should not be placed in a built-in installation, such as a bookcase or cabinet, which may impede the flow of air through the ventilation openings.3. Heat – The unit should be situated away from heat sources such as radiators, heat registers, stoves or other appliances (including amplifiers) that produce heat.4. Power Sources – The unit should be connected to a power supply only of the type described in the operating instructions or as marked on the appliance.5. Power-Cable Protection – Power supply cables should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them.6. Cleaning – It should be cleaned only using a dry or damp cloth. Don’t use solvents, etc.7. Objects and Liquid Entry – Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled into any openings or vents located on the product.8. Attachments – Do not use attachments not recommended by the product manufacturer.9. Overloading – Do not overload wall sockets, extension cords, or integral convenience receptacles as this can result in a risk of fire or electric shock.10. Damage Requiring Service – Unit should be serviced by qualified service personnel if:- the power supply cable or plug has been damaged.- objects have fallen into or liquid has been spilled into the enclosure.- the unit has been exposed to rain.- the unit has been dropped or the enclosure damaged.- the unit exhibits a marked change in performance or does not operate normally.11. Servicing – The user should not attempt to service the unit beyond those methods described in the user’s operating instructions. Service methods not covered in the operating instructions should be referred to qualified service personnel.

- Never expose the battery to any liquid.- Never expose the battery to excessive heat such as direct sunlight or fire. Never use the battery pack in an unventilated vehicle where excessive internal temperatures may be encountered.- Always keep the battery out of the reach of infants and small children.

Page 14: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

14

For further service:

Visit amazon.com/gp/help/customer/contact-us

— or —

Contact Customer Service at 1-866-216-1072

FeedbackLove it? Hate it?Let us know with a customer review.

AmazonBasics is committed to delivering customer-driven products that live

up to your high standards. We encourage you to write a review sharing your

experiences with the product.

Please visit: https://www.amazon.com/review/review-your-purchases

Warranty InformationTo obtain a copy of the warranty for this product:

Visit amazon.com/AmazonBasics/Warranty— or —

Contact Customer Service at 1-866-216-1072

Page 15: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure
Page 16: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

16

Casque supra-auriculaire RF sans fil avec station de recharge (RFH01)

Mode d’emploi • Français

Contenu :avant de démarrer, assurez-vous que les composants suivants se trouvent dans l’emballage :

Nom du composant Illustration de l’élément Qté

Casque supra-auriculaire RF sans fil avec station de

recharge

1

Adaptateur CA 1

Câble audio RCA 1

Câble audio 3,5 mm vers RCA

1

Page 17: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

17

English Français Deutsche Italiano Español

Engl ish. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

I ta l iano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Español .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

日本語 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .37

中文 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .44

De

uts

ch

e日本語

中文

Fra

ias

En

glis

hIta

lian

oE

sp

ol

Schéma

Casques d’écoute

(côté gauche du casque d’écoute)

port de RECHARGE

(côté droit du casque d’écoute)

Bouton de VOLUME HAUT

voyant D’ALIMENTATION/APPARIEMENT

BOUTON DE volume bas

CASQUE D’ÉCOUTE Bouton MARCHE/

ARRÊT

Page 18: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

18

Schéma

Station de recharge

5V 500mA

port d’entrée RCA GAUCHE/DROITE

Port CC 5 V

Interrupteur d’alimentation MARCHE/ARRÊT

port de sortie RCA GAUCHE/DROITE

Marche ArrêtG SORTIE DG ENTRÉE D

(partie arrière de la station de recharge)

(partie frontale/supérieure de la station de recharge)

Voyant d’APPARIEMENT

Voyant de RECHARGE

Recharge Appariement

Page 19: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

19

English Français Deutsche Italiano Español

Engl ish. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

I ta l iano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Español .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

日本語 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .37

中文 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .44

De

uts

ch

e日本語

中文

Fra

ias

En

glis

hIta

lian

oE

sp

ol

5V 500mA

5V 500mA5V 500mA

(connexion facultative)

Instructions d’installation

MARCHE ARRÊTG SORTIE DG ENTRÉE D

SORTIE AUDIO ENTRÉE AUDIO

5V 500mA

Branchement de la station de recharge1. Insérez l’adaptateur CA dans le port CC 5 V situé à l’arrière de la station de recharge.

Branchez la fiche de l’adaptateur CA sur une prise d’alimentation CA. ATTENTION : Pour

éviter tout risque d’incendie et de dommage, utilisez uniquement l’adaptateur CA fourni.

Branchez l’adaptateur CA sur la prise après avoir établi tous les autres branchements.

2. Tournez l’interrupteur Marche/Arrêt situé à l’arrière de la station de recharge pour mettre

en marche. Le voyant d’appariement situé sur la station de recharge clignotera en bleu.

3. Connectez l’appareil audio (tv, ordinateur portatif, ordinateur bloc-notes, etc.) en

insérant la fiche du câble audio RCA (rouge avec rouge et blanc avec blanc) dans

les ENTRÉES de la station de recharge et dans les SORTIES du périphérique audio.

Remarque : Si l’appareil audio ne dispose d’aucune sortie RCA, utilisez le câble

audio 3,5 mm vers RCA pour effectuer une transition des connexions audio. Les

connexions diffèrent selon l’appareil.

4. Si vous utilisez un autre appareil audio (voir l’exemple du stéréo ci-dessous),

branchez un second câble (non fourni) sur les ports de SORTIE de la station de

recharge et sur les ports D’ENTRÉE de l’appareil audio supplémentaire.

Page 20: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

20

Instructions d’installationRechargement du casque d’écoute1. Faites glisser l’interrupteur Marche/Arrêt situé sur la station de recharge pour

mettre en marche.2. Placez les écouteurs du casque d’écoute dans les zones de profilage de la station

de recharge. Le port de recharge du casque d’écoute situé sur le l’écouteur gauche et les broches de recharge de la station doivent établir un contact pour recharger correctement.

3. Le voyant de recharge devient rouge lorsque le casque d’écoute est en cours de rechargement.

4. Une fois l’alimentation terminée, le voyant de recharge devient vert.

Remarque : Lorsque la batterie (interne non remplaçable) du casque d’écoute est faible, le voyant d’alimentation et appariement de l’écouteur du casque d’écoute clignote en rouge environ 30 minutes avant que la batterie ne s’épuise.

Port de recharge de l’écouteur

Broches de recharge de la station de recharge

Page 21: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

21

English Français Deutsche Italiano Español

Engl ish. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

I ta l iano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Español .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

日本語 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .37

中文 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .44

De

uts

ch

e日本語

中文

Fra

ias

En

glis

hIta

lian

oE

sp

ol

Instructions d’installation

1. Faites glisser l’interrupteur marche/arrête situé sur la station de recharge pour mettre en marche. Le voyant d’Appariement situé sur la station de recharge clignotera en bleu.

2. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt de l’écouteur droit du casque d’écoute pour mettre en marche. Le voyant d’Alimentation/Appariement clignotera en bleu.

3. Lorsque le voyant d’Alimentation/Appariement du casque d’écoute et les voyants d’Appariement de la station de recharge sont en bleu clair, cela indique qu’un appariement actif est établi entre le casque d’écoute et la station de recharge. Le système est désormais prêt à être utilisé. Remarque : L’appariement automatique prend entre 5 et 10 secondes.

Appariement des casques d’écoute

5V 500mA

MARCHE ARRÊT

Éteindre le système du casque d’écoute1. Appuyez longuement sur le bouton Marche/Arrêt sur l’écouteur droit pour

éteindre le casque d’écoute.2. Faites glisser l’interrupteur Marche/Arrêt situé sur la station de recharge

pour éteindre.

Instructions pour éteindre

Écouter à l’aide d’un casque d’écoute 1. Assurez-vous que la station de recharge et le casque d’écoute sont reliés par un

réseau sans fil.2. Réglez le volume du casque d’écoute à un faible niveau.3. Mettez le casque d’écoute et rajustez-le pour plus de confort.4. Allumez le périphérique audio et commencez à jouer. En fonction du périphérique

audio, il peut être nécessaire d’augmenter le volume de l’appareil audio.5. Réglez le volume de l’écouteur du casque d’écoute à un niveau agréable. Sur

l’écouteur droit, appuyez sur le bouton de Volume haut ou bas pour augmenter ou diminuer le volume.

Bouton Marche/Arrêt

Page 22: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

22

Guide relatif aux voyants, ports et boutons

COMPOSANT DESCRIPTION

Bouton Marche/Arrêt du casque d’écoute

Appuyez longuement pour allumer le casque d’écoute. Appuyez longuement pour éteindre le casque d’écoute.

VOLUME Appuyez pour augmenter le volume

VOLUME Appuyez pour diminuer le volume

Voyant d’Alimentation/Appariement sur l’écouteur du casque d’écoute

LUMIÈRE BLEUE : Les casques d’écoute et la station de recharge sont couplés. LUMIÈRE ROUGE : Les batteries du casque d’écoute sont épuisées. (Clignote pendant environ 30 minutes avant que les batteries soient épuisées.)

Voyant de recharge sur la station de recharge

LUMIÈRE ROUGE : Les casques d’écoute sont en cours de rechargement.LUMIÈRE VERTE Les casques d’écoute sont chargés.Les voyants s’éteignent lorsque le casque d’écoute est retiré de la station de recharge.

Voyant d’Appariement sur la station de recharge

LUMIÈRE BLEUE CLIGNOTANTE : L’appariement des casques d’écoute et de la station de recharge est en cours. LUMIÈRE BLEUE CONTINUE : Les casques audio et la station de recharge sont associés par paire.

Entrées RCA GAUCHE/DROITE Branchez l’appareil audio principal à partir de ce port.

port de sortieRCA GAUCHE/DROITE

Branchez un appareil audio supplémentaire (facultatif) à partir de ce port.

Port CC 5 v Insérez l’extrémité de l’adaptateur CA dans ce port.

Interrupteur d’alimentation MARCHE/ARRÊT

Faites glisser l’interrupteur situé sur la station de recharge pour mettre en marche ou arrêter.

5V 500mA

Appariement

Recharge

G D

5V 500mA

G D

5V 500mA

5V 500mA

Page 23: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

23

English Français Deutsche Italiano Español

Engl ish. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

I ta l iano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Español .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

日本語 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .37

中文 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .44

De

uts

ch

e日本語

中文

Fra

ias

En

glis

hIta

lian

oE

sp

ol

Nettoyage et entretienPour éviter tout risque d’incendie ou de problème de fonctionnement, éteignez le casque d’écoute lors du nettoyage. Si un nettoyage s’avère nécessaire, utilisez un chiffon doux et un chiffon humide sans solvants, au besoin. Respectez les mises en garde lors du nettoyage des surfaces en plastique. Si le casque d’écoute n’est pas utilisé pendant une durée prolongée, rechargez-le avant toute utilisation.Remarque : Voir les instructions supplémentaires en matière de nettoyage et d’entretien dans la section Sécurité et conformité.

Sécurité et conformité ATTENTION : Lisez toutes les instructions de sécurité et d’utilisation ci-dessous avant d’utiliser ce produit.1. Cesser immédiatement d’utiliser ce produit en cas d’inconfort ou de douleur. Lorsque vous utilisez ce produit, il est recommandé de limiter le volume afin d’éviter de causer des dommages à votre système auditif et d’écarter tout risque découlant de l’incapacité d’entendre tout bruit ambiant.2. Mettre l’appareil à l’abri de températures extrêmement élevées et de l’humidité.3. Ne pas utiliser l’appareil à proximité de l’eau, tel que les éviers, les baignoires, les piscines, les machines à laver, les zones d’eau, etc.4. Respecter tous les panneaux et instructions indiquant l’obligation d’éteindre tout appareil électrique et matériel radio dans des zones déterminées, telles que les stations-services, les hôpitaux, les zones de dynamitage, les atmosphères potentiellement explosives ou les avions.5. Ne pas appuyer sur le casque d’écoute pour ajuster la couronne de fixation à sa position la plus basse.6. Si un nettoyage s’avère nécessaire, utilisez un chiffon doux, et un chiffon humide sans solvants, au besoin. VEUILLEZ NOTEZ : les renseignements contenus dans le présent manuel d’utilisation étaient correctes au moment de la publication, mais certaines modifications mineures peuvent avoir été apportées ultérieurement au cours du développement du produit.

• Avertissement de la FCC : Cet appareil est conforme à la Section 15 des règlements de la FCC. L’utilisation de ce produit est assujettie aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit en aucun cas causer de brouillage préjudiciable, et (2) cet appareil doit accepter tout autre brouillage reçu, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré. Toutes les transformations ou modifications non expressément autorisées par la partie responsable concernant le respect du Règlement de la FCC pourraient faire perdre à l’utilisateur son droit à utiliser cet équipement.Remarque : Cet appareil a été testé et respecte les limitations d’un appareil numérique de classe B, conformément à la Section 15 du Règlement de la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les brouillages préjudiciables dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux consignes, peut causer des brouillages préjudiciables aux communications radio.ll n’existe toutefois aucune garantie que de tels brouillages ne se produiront pas dans une installation particulière.Si cet appareil cause des brouillages préjudiciables à la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être détecté en mettant l’équipement sous et hors tension, l’utilisateur peut essayer d’éliminer les brouillages à l’aide d’une ou de plusieurs des mesures suivantes :– Réorienter ou repositionner l’antenne de réception.– Augmenter l’espacement entre l’équipement et le récepteur.– Raccorder l’équipement sur une prise secteur dont le circuit est différent de celui sur lequel le récepteur est connecté.– Demander conseil à un fournisseur ou à un technicien spécialisé.Cet appareil a été évalué afin de respecter la norme d’exposition RF générale. Cet appareil peut être utilisé dans une condition d’exposition portable sans aucune restriction.

Page 24: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

24

• Déchet d’équipements électriques et électroniques (DEEE) Mentions réglementaires : élimination des déchets d’équipements électriques et électroniques(DEEE) La directive Déchet d’équipements électriques et électroniques (DEEE) vise à réduire l’impact des biens électriques et électroniques sur l’environnement, en augmentant la réutilisation et le recyclage et en réduisant le nombre de DEEE mis en décharge. Le symbole sur ce produit ou sur son emballage signifie que ce produit doit être éliminé séparément des

déchets ménagers ordinaires lorsqu’il ne fonctionne plus. Il vous incombe d’éliminer les équipements électroniques dans des centres de recyclage afin de préserver les ressources naturelles. Chaque pays doit posséder ses centres de tri pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. Pour en savoir davantage sur votre zone de collecte et de recyclage, veuillez communiquer avec l’autorité responsable de la gestion des déchets d’équipements électriques et électroniques, avec la mairie de votre ville ou le service de traitement des ordures ménagères.

Par la présente, Amazon Fulfillment Services, Inc., déclare que cet appareil est conforme aux principales exigences et autres dispositions de la compatibilité électromagnétique (CEM)

et de la Directive de basse tension. Un exemplaire de la Déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse suivante : www.amazon.com/device_eu_compliance.

BATTERIE LITHIUM-ION INTERNE RECHARGEABLECet appareil utilise une batterie lithium-ion interne rechargeable qui devrait durer pour la durée de vie de l’appareil. Si vous pensez que votre batterie est peut-être morte, rechargez-la plusieurs fois. Si la batterie ne se recharge pas, veuillez communiquer avec nous pour tout renseignement en matière de réparation.• AVERTISSEMENT : Mise au rebut de l’unitéVeuillez ne PAS essayer de remplacer la batterie vous-même. Si la batterie est morte et que vous ne souhaitez pas que nous la remplacions, suivez les instructions ci-dessous :- Ne jamais jeter les batteries/composants électriques usagés avec les déchets solides ordinaires, dans la mesure où ils contiennent des substances toxiques.- Toujours jeter les batteries/composants électriques usagés conformément à la règlementation communautaire en vigueur qui s’applique à la mise au rebut des batteries/composants électriques. En l’absence de règlementations locales concernant la mise au rebut de batteries/composants électriques, veuillez jeter l’appareil dans une poubelle prévue pour les appareils électroniques.- Actuellement, de nombreux détaillants en électronique recyclent gratuitement les batteries et autres composants électroniques. Vérifiez quels détaillants de votre région assurent ce service.• ATTENTION : La batterie utilisée dans cet appareil peut présenter un risque d’incendie, d’explosion ou de brûlure chimique en cas de mauvais traitement.- Ne jamais utiliser/recharger la batterie si elle être décolorée, déformée ou qu’elle présente quelque anomalie ou une fuite.- Ne jamais démonter l’unité ou tenter d’enlever la batterie au risque de provoquer une fuite de sa solution alcaline ou toute autre solution électrolytique.- Toujours vérifier que la température est située entre 5 et 35 °C (41 et 95° Fahrenheit) avant de recharger la batterie. Si cette mise en garde n’est pas respectée, la batterie peut présenter des risques de fuite ou de détérioration.

• Mise en garde IC : Cet appareil est conforme aux normes RSS exemptes de licence d’Industrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne peut pas provoquer d’interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris des interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré.Le dispositif numérique de Classe B est conforme à la Norme sur le matériel brouilleur canadienne-3(B)/NMB-3(B).

Sécurité et conformité (suite)

Page 25: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

25

English Français Deutsche Italiano Español

Engl ish. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

I ta l iano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Español .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

日本語 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .37

中文 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .44

De

uts

ch

e日本語

中文

Fra

ias

En

glis

hIta

lian

oE

sp

ol

INSTRUCTIONS IMPORTANTES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉLorsqu’elle est correctement utilisée, cette unité a été conçue et fabriquée pour garantir votre sécurité personnelle. Cependant, une mauvaise utilisation peut entraîner des risques d’incendie ou de chocs électriques. Veuillez lire attentivement toutes les instructions en matière de sécurité et d’utilisation avant l’installation et l’utilisation, et conserver ce manuel d’utilisation pour vous y référer ultérieurement. Portez une attention spéciale à tous les avertissements listés dans le présent manuel et sur l’unité.1. Eau et humidité : L’unité ne doit pas être utilisée à proximité de l’eau, par exemple, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier de cuisine, d’une buanderie, d’une piscine ou dans un sous-sol humide.2. Ventilation : L’unité doit être placée de sorte que son emplacement ou sa position ne nuise pas à une bonne ventilation. Par exemple, elle ne doit pas être placée sur un lit, un sofa, un tapis ou une surface similaire pouvant bloquer les prises d’air de ventilation. En outre, elle ne doit pas être placée dans une installation intégrée, tels qu’une bibliothèque ou une armoire, lequel peut empêcher l’air de s’écouler par la prise d’air de ventilation.3. Chaleur : L’unité doit être tenue éloignée des sources de chaleur telles que les radiateurs, les bouches de chaleur, les fourneaux ou d’autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.4. Sources d’alimentation : L’unité doit être uniquement branchée à un bloc d’alimentation du type décrit dans le manuel d’utilisation ou indiqué sur l’appareil.5. Protection du câble d’alimentation : Les câbles d’alimentation doivent être acheminés de sorte que personne ne puisse marcher dessus ou qu’ils ne puissent être coincés par des éléments placés sur eux ou contre eux.6. Nettoyage : L’unité doit être nettoyée uniquement à l’aide d’un chiffon humide ou sec. N’utilisez aucun solvant, etc.7. Pénétration par des objets et des liquides : Il convient de veiller à ce qu’aucun objet ne tombe et qu’aucun liquide ne se déverse dans les ouvertures ou évents du produit.8. Accessoires : Évitez d’utiliser des accessoires non recommandés par le fabricant du produit.9. Surcharge : Évitez de surcharger les prises murales, les rallonges électriques ou les prises multiples, car cela peut entraîner un risque d’incendie ou d’électrocution.10. Dommages nécessitant une réparation : Une unité doit être réparée par des techniciens qualifiés dans les cas suivants :- le câble d’alimentation ou la fiche a été endommagé;- des objets ou des liquides ont pénétré à l’intérieur du boîtier;- l’unité a été exposée à la pluie;- l’unité a subi une chute ou bien son boîtier a été endommagé;- l’appareil ne fonctionne pas correctement ou montre un changement marqué de performances11. Réparation : L’utilisateur doit éviter toute réparation de l’unité qui n’est pas explicitement décrite dans son manuel d’utilisation. Les méthodes de réparation non abordées dans le manuel d’utilisation doivent être confiées à un technicien qualifié.

- Ne jamais exposer la batterie à n’importe quel liquide.- Ne jamais exposer la batterie à la chaleur excessive, telle que la lumière directe du soleil ou le feu. Ne jamais utiliser le bloc-batterie dans un endroit non aéré pouvant afficher des températures internes excessives.- Toujours conserver la batterie hors de la portée des nourrissons et des enfants en bas âge.

Page 26: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

26

Pour plus d’assistance :

consultez amazon.com/gp/help/customer/contact-us

ou

contactez le service client au 1-866-216-1072

CommentairesVous aimez ? Vous détestez ?Dites-le-nous avec un commentaire client.

AmazonBasics s’engage à livrer des produits qui se focalisent sur sa clientèle

et qui répondent à vos exigences. Nous vous encourageons à écrire un

commentaire pour partager vos impressions sur ce produit.

Consultez : https://www.amazon.com/review/review-your-purchases

Renseignements relatifs à la garantiePour obtenir une copie de la garantie de ce produit :

Consultez amazon.com/AmazonBasics/Warrantyou

contactez le service client au 1-866-216-1072

Page 27: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure
Page 28: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

28

Drahtlose RF Over-Ear-Kopfhörer mit Ladestation (RFH01)

Handbuch • Deutsche

Inhalt:Bevor Sie beginnen, vergewissern Sie sich, dass der Inhalt des Pakets vollständig ist:

Bezeichnung Abbildung Menge

Drahtlose RF Over-Ear-Kopfhörer

mit Ladestation1

Netzteil 1

Cinch-Audiokabel 1

3,5 mm-auf-Cinch-Audiokabel 1

Page 29: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

29

English Français Deutsche Italiano Español

Engl ish. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

I ta l iano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Español .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

日本語 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .37

中文 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .44

De

uts

ch

e日本語

中文

Fra

ias

En

glis

hIta

lian

oE

sp

ol

Übersicht

Kopfhörer

(Linke Seite)

LADEANSCHLUSS

(Rechte Seite)

LAUTSTÄRKE + Taste

STROM/KOPPEL- Anzeige

LAUTSTÄRKE – Taste

EIN-/AUS-Taste

Page 30: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

30

Übersicht

Ladestation

5V 500mA

STEREO-CINCH- Eingang

DC-5V-Stromanschluss

Ein-/Ausschalter OFF/ON

STEREO-CINCH-Ausgang

OFF ONL OUTPUT RL INPUT R

(Rückseite)

(Vorderseite)

Anzeige KOPPELN

Anzeige LADEN

Charging Pairing

Page 31: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

31

English Français Deutsche Italiano Español

Engl ish. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

I ta l iano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Español .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

日本語 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .37

中文 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .44

De

uts

ch

e日本語

中文

Fra

ias

En

glis

hIta

lian

oE

sp

ol

5V 500mA

5V 500mA5V 500mA

(Optionale Verbindung)

Inbetriebnahme/Bedienung

OFF ONL OUTPUT RL INPUT R

AUDIO OUT AUDIO IN

5V 500mA

Ladestation anschließen1. Stecken Sie das Kabel des Netzteils an der Rückseite der Ladestation in

den Anschluss "DC 5V". Schließen Sie das Netzteil an eine Steckdose an. ACHTUNG: Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil, um Brandschäden und Verletzungen zu vermeiden. Stecken Sie das Netzteil erst dann in die Steckdose, nachdem alle anderen Elemente angeschlossen wurden.

2. Stellen Sie den Schalter "OFF/ON" auf der Rückseite der Ladestation auf "ON". Daraufhin beginnt die Anzeige "Pairing" blau zu blinken.

3. Schließen Sie das Audiogerät (TV, Laptop, Notebook usw.) an, indem Sie das Cinch-Audiokabel (Rot zu Rot//Weiß zu Weiß) an der Ladestation in den Anschluss INPUT und am Audiogerät in den Anschluss OUTPUT stecken. Hinweis: Wenn Ihr Audiogerät keinen Cinch-Ausgang hat, verwenden Sie das 3,5-mm-auf-Cinch-Audiokabel. Nicht alle Geräte verfügen über alle Anschlussmöglichkeiten.

4. Wenn Sie ein zusätzliches Audiogerät nutzen (siehe Beispiel unten), stecken Sie ein zweites Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) an der Ladestation in den Anschluss OUTPUT und am Audiogerät in den Anschluss INPUT.

Page 32: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

32

Inbetriebnahme/BedienungKopfhörer aufladen1. Stellen Sie den Schalter "OFF/ON" an der Ladestation auf "ON".2. Stellen Sie den Kopfhörer mit den Hörmuscheln in die dafür vorgesehene

Vertiefung der Ladestation. Damit der Kopfhörer richtig geladen wird, müssen die Ladepins in der Ladestation Kontakt mit dem Ladeanschluss in der linken Hörmuschel haben.

3. Wenn die Kopfhörer laden, ist die Anzeige "Charging" rot.4. Wenn die Kopfhörer vollständig aufgeladen sind, wird die Anzeige

"Charging" grün.

Hinweis: Ca. 30 Minuten, bevor die Batterie (fest eingebaut und nicht austauschbar) des Kopfhörers leer ist, weist Sie die Strom/Koppeln-Anzeige durch Blinken auf die niedrige Ladung hin.

Ladeanschluss in Hörmuschel

Ladepins in Ladestation

Page 33: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

33

English Français Deutsche Italiano Español

Engl ish. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

I ta l iano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Español .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

日本語 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .37

中文 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .44

De

uts

ch

e日本語

中文

Fra

ias

En

glis

hIta

lian

oE

sp

ol

Inbetriebnahme/Bedienung

1. Schalten Sie den Schalter "OFF/ON" an der Ladestation auf "ON". Daraufhin beginnt die Anzeige "Pairing" blau zu blinken.

2. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste auf der rechten Hörmuschel auf "ON". Die Strom/Koppeln-Anzeige blinkt draufhin blau.

3. Wenn die Strom/Koppeln-Anzeige am Kopfhörer und die Anzeige "Pairing" auf der Ladestation blau leuchten, sind beide Geräte gekoppelt. Das System ist jetzt einsatzbereit. Hinweis: Das automatische Koppeln dauert 5–10 Sekunden.

Kopfhörer koppeln

5V 500mA

OFF ON

Kopfhörersystem ausschalten1. Drücken Sie auf der rechten Kopfhörerseite lange auf die Ein-Aus-Taste,

um den Kopfhörer auszuschalten.2. Stellen Sie den Schalter "OFF/ON" an der Ladestation auf "OFF".

Ausschalten

Kopfhörer verwenden 1. Stellen Sie sicher, dass die Ladestation und der Kopfhörer miteinander

gekoppelt sind.2. Stellen Sie auf dem Kopfhörer eine niedrige Lautstärke ein.3. Setzen Sie den Kopfhörer auf und stellen Sie ihn so ein, dass er bequem sitzt.4. Schalten Sie das Audiogerät ein und starten Sie die Wiedergabe. Je nach

Audiogerät muss die Lautstärke auf dem Audiogerät erhöht werden.5. Stellen Sie am Kopfhörer eine angenehme Lautstärke ein. Drücken Sie auf

der rechten Kopfhörerseite auf "+", um die Lautstärke zu erhöhen, oder auf "–", um die Lautstärke zu verringern.

Ein-/Aus-Taste

Page 34: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

34

ÜbersichtAnzeigen, Anschlüsse und Tasten

KOMPONENTE BESCHREIBUNG

Ein-/Aus-Taste (Kopfhörer)

Lange drücken, um Kopfhörer ein- oder auszuschalten

LAUTSTÄRKE Erhöhen der Lautstärke

LAUTSTÄRKE Verringern der Lautstärke

Strom/Koppeln-Anzeige (Kopfhörer)

BLAUES LICHT: Kopfhörer und Ladestation sind gekoppelt. ROTES LICHT: Kopfhörerbatterie ist leer (blinkt ca. 30 Minuten, bevor die Batterie leer ist)

Ladeanzeige (Ladestation)

ROTES LICHT: Kopfhörer wird geladenGRÜNES LICHT: Kopfhörer ist geladenAnzeige schaltet sich aus, wenn der Kopfhörer aus der Ladestation genommen wird

Anzeige "Pairing" (Ladestation)

ANZEIGE BLINKT BLAU: Kopfhörer und Ladestation werden gekoppelt. ANZEIGE LEUCHTET BLAU: Kopfhörer und Ladestation sind gekoppelt.

STEREO-CINCH-Eingang Anschluss an primäres Audiogerät

STEREO-CINCH-Ausgang Anschluss an weiteres Audiogerät (optional)

DC-5V- Stromanschluss

Anschluss für das Netzteil

Ein-/Ausschalter OFF/ON

Einschalten (ON) oder Ausschalten (OFF) der Ladestation

Pairing

Charging

L R

L R

5V 500mA

5V 500mA

5V 500mA

5V 500mA

Page 35: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

35

English Français Deutsche Italiano Español

Engl ish. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

I ta l iano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Español .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

日本語 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .37

中文 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .44

De

uts

ch

e日本語

中文

Fra

ias

En

glis

hIta

lian

oE

sp

ol

ReinigungWenn Sie den Kopfhörer reinigen möchten, schaltet Sie ihn aus, um Brandschäden oder Funktionsprobleme zu vermeiden. Wischen Sie die Kopfhörer mit einem weichen trockenen Tuch oder, falls nötig, mit einem feuchten Tuch ohne Lösungsmittel ab. Reinigen Sie die Plastikteile vorsichtig. Wenn Sie den Kopfhörer über einen längeren Zeitraum nicht genutzt haben, laden Sie ihn vorher auf.Hinweis: Zusätzliche Informationen zur Reinigung und Wartung finden Sie im Abschnitt "Sicherheit und Konformität".

Sicherheit und Konformität ACHTUNG: Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung durch, bevor Sie dieses Produkt verwenden.1. Sollte das Tragen des Kopfhörers unangenehm sein oder Schmerzen verursachen, nehmen Sie ihn sofort ab. Vermeiden Sie eine zu hohe Lautstärke. Hohe Lautstärken können zu Hörschaden und das verminderte Wahrnehmen von Umgebungsgeräuschen kann zu Unfällen führen.2. Verwenden Sie das Gerät nicht bei starker Hitze und Feuchtigkeit.3. Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser, wie Waschbecken, Badewannen, Schwimmbecken, Waschmaschinen usw.4. Beachten Sie alle Hinweise und Anweisungen, die auf die Ausschaltpflicht von elektrischen oder Funkgeräten in bestimmten Bereichen hinweisen, wie Tankstellen, Krankenhäuser, Sprenggebiete, explosionsgefährdete Bereiche oder Flugzeuge.5. Stellen Sie den Kopfhörerbügel nicht auf die niedrigste Position ein.6. Wischen Sie die Kopfhörer mit einem weichen trockenen Tuch oder, falls nötig, mit einem feuchten Tuch ohne Lösungsmittel ab. HINWEIS: Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Informationen sind zum Zeitpunkt der Veröffentlichung korrekt. Wir schließen jedoch keine Änderungen aus, die in einer späten Phase der Produktentwicklung durchgeführt wurden.

• FCC-Warnhinweise: Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Für den Betrieb dieses Produkts sind folgende Bedingungen zu beachten: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen, und (2) dieses Gerät muss empfangende Interferenzen aufnehmen können, auch Interferenzen, die eventuell einen unerwünschten Betrieb verursachen. Veränderungen am Gerät, die nicht ausdrücklich von der zuständigen Stelle für Konformität mit den FCC-Bestimmungen genehmigt wurden, können dazu führen, dass der Benutzer dieses Gerät nicht mehr verwenden darf.Hinweis: Das vorliegende Gerät erfüllt die Grenzwertbestimmungen für digitale Geräte der Klasse B nach Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Richtlinien wurden entwickelt, um einen angemessenen Schutz vor schädlichen Störungen im häuslichen Bereich zu gewährleisten. Diese Ausrüstung erzeugt, verwendet und kann Hochfrequenzenergie abstrahlen und kann – falls nicht in Übereinstimmung mit den Bedienungsanweisungen installiert und verwendet – Störungen der Funkkommunikation verursachen.Es kann aber nicht garantiert werden, dass bei bestimmten Installationen nicht doch Störungen auftreten können.Falls dieses Gerät Funkstörungen im Radio- oder Fernsehempfang verursacht (überprüfen Sie dies durch Ein- und Ausschalten des Geräts), können Sie diese Funkstörungen möglicherweise wie folgt beheben:– Verändern Sie die Ausrichtung oder Position der Empfangsantenne.– Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger.– Schließen Sie das Gerät an einen anderen Stromkreis an als das Gerät, das die Störungen empfängt.– Lassen Sie sich durch den Händler oder durch einen erfahrenen Techniker beraten.Dieses Gerät erfüllt die allgemeinen Richtlinien hinsichtlich der Hochfrequenzbelastung. Das Gerät kann ohne Beschränkung tragbar eingesetzt werden.

Page 36: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

36

• WEEE-Informationen: Entsorgung von Elektro- und Elektronik-AltgerätenDie WEEE-Richtlinie (Waste Electrical and Electronic Equipment) dient der Reduzierung von schädlichen Auswirkungen auf die Umwelt durch Elektro- und Elektronikgeräte, indem sie Wiederverwendung und Recycling fördert sowie die Entsorgung von Altgeräten auf Deponien verringert. Das Symbol auf diesem Produkt oder seiner Verpackung gibt an, dass dieses Produkt getrennt von normalem Hausmüll entsorgt werden muss. Beachten

Sie, dass es in Ihrer Verantwortung liegt, Elektronikgeräte auf Recyclinghöfen zu entsorgen, um natürliche Ressourcen zu schützen. Jedes Land verfügt über eigene Sammelstellen für das Recyceln von Elektro- und Elektronikgeräten. Informationen zu einem Wertstoffhof in Ihrer Nähe erhalten Sie bei Ihrer Verwaltungsbehörde für Elektro- und Elektronikgeräte, Ihrem Bürgerbüro oder Ihrem Entsorgungsunternehmen.

Amazon Fulfillment Services, Inc. erklärt hiermit, dass dieses Gerät die grundlegenden Anforderungen sowie weitere Bestimmungen der EMV- und Niederspannungsrichtlinie

erfüllt. Unter www.amazon.com/device_eu_compliance können Sie die EU-Konformitätserklärung herunterladen.

INTEGRIERTE WIEDERAUFLADBARE LITHIUM-IONEN-BATTERIEIn diesem Gerät ist eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie integriert, die über die gesamte Lebensdauer des Geräts funktioniert. Laden Sie die Batterie zunächst mehrmals auf, wenn Sie vermuten, dass sie kaputt ist. Wenn die Batterie nicht wieder aufgeladen wird, kontaktieren Sie uns, um Reparaturinformationen zu erhalten.• ACHTUNG – GeräteentsorgungBitte versuchen Sie NICHT, die Batterie selbst auszutauschen. Wenn die Batterie beschädigt ist und Sie nicht möchten, dass wir diese austauschen, befolgen Sie die nachfolgenden Anweisungen zur Entsorgung:– Entsorgen Sie alte Batterien/Elektrogeräte niemals zusammen mit gewöhnlichen Hausabfällen, da sie giftige Substanzen enthalten.– Entsorgen Sie alte Batterien/Elektrogeräte immer gemäß den geltenden gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften für die Entsorgung von Batterien/Elektrogeräten. Sollten keine lokalen Vorschriften zur Entsorgung von Batterien/Elektrogeräten bestehen, entsorgen Sie das Gerät bitte in einem Abfallbehälter für Elektrogeräte.– Viele Elektrofachhändler recyceln Batterien und andere elektronische Komponenten kostenlos. Prüfen Sie, welche Fachhändler in Ihrer Nähe diesen Service anbieten.• ACHTUNG – Bei unsachgemäßer Handhabung der Batterie in diesem Gerät besteht Brand-, Explosions- oder Verätzungsgefahr.– Nutzen oder laden Sie die Batterie niemals auf, wenn sie undicht, verfärbt, verformt oder auf eine andere Weise ungewöhnlich erscheint.– Bauen Sie das Gerät niemals auseinander und versuchen Sie nicht, die Batterie zu entfernen. Dies kann zum Auslaufen der alkalischen Lösung oder einer anderen elektrolytischen Substanz führen.– Vergewissern Sie sich immer, dass die Temperatur zwischen 5 °C und 35 °C beträgt, bevor Sie die Batterie aufladen. Die Nichtbeachtung dieses Warnhinweises kann zum Auslaufen oder zur Beschädigung der Batterie führen.

• IC-Richtlinie: Dieses Gerät entspricht der/den lizenzfreien RSS-Richtlinie(n) der Industry Canada. Für den Betrieb sind folgende Bedingungen zu beachten: (1) Dieses Gerät darf keine Interferenzen verursachen, und (2) dieses Gerät muss Interferenzen aufnehmen können, auch Interferenzen, die eventuell einen unerwünschten Betrieb verursachen.Dieses digitale Gerät der Klasse B erfüllt die kanadische Norm ICES-3(B)/NMB-3(B).

Sicherheit und Konformität (Fortsetzung)

Page 37: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

37

English Français Deutsche Italiano Español

Engl ish. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

I ta l iano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Español .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

日本語 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .37

中文 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .44

De

uts

ch

e日本語

中文

Fra

ias

En

glis

hIta

lian

oE

sp

ol

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISEGestaltung und Herstellungsweise des Geräts gewährleisten Ihre persönliche Sicherheit, sofern es entsprechend den Anweisungen verwendet wird. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Stromschlägen oder Bränden führen. Bitte lesen Sie alle Sicherheits- und Bedienhinweise vor Installation und Verwendung sorgfältig durch. Bewahren Sie diese Anleitung auf, um sie später erneut konsultieren zu können. Beachten Sie insbesondere alle Warnhinweise in dieser Anleitung und auf dem Gerät.1. Wasser und Feuchtigkeit – Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser, also nicht in der Nähe von Badewannen, Waschbecken, Schwimmbecken oder in feuchten Kellern.2. Belüftung – Das Gerät sollte so aufgestellt werden, dass die Belüftung nicht beeinträchtigt wird. Stellen Sie das Gerät beispielsweise nicht auf ein Bett, Sofa, einen Teppich oder auf eine ähnliche Oberfläche, da diese die Belüftungsöffnungen blockieren könnten. Zudem darf das Gerät nicht in einer anderen Vorrichtung wie z. B. einem Bücherregal oder Schrank platziert werden, wo der Luftfluss beeinträchtigt werden könnte.3. Hitze – Benutzen Sie das Gerät in ausreichender Entfernung zu Hitzequellen wie Heizkörpern, Heizregistern, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich Verstärkern), die Hitze ausstrahlen.4. Stromquellen – Das Gerät sollte nur an eine in der Bedienungsanleitung oder auf dem Gerät vorgesehene Stromquelle angeschlossen werden.5. Schutz der Stromkabel – Stromkabel sollten so verlegt werden, dass man nicht darauf treten kann oder sie nicht durch Gegenstände, die darauf oder daneben abgestellt werden, gequetscht werden.6. Reinigung – Das Gerät sollte nur mit einem trockenen oder feuchten Tuch gereinigt werden. Verwenden Sie keine Lösungsmittel usw.7. Eintritt von Gegenständen oder Flüssigkeiten – Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände oder Flüssigkeiten in die Öffnungen oder Belüftungsschlitze des Produkts gelangen.8. Zubehör – Verwenden Sie nur Zubehör, das vom Produkthersteller empfohlen wird.9. Überlastung – Überlasten Sie keine Steckdosen, Verlängerungskabel oder eingebaute Anschlüsse, da dies zu Bränden oder Stromschlägen führen kann.10. Reparaturen – In den folgenden Fällen sollte das Gerät von qualifiziertem Servicepersonal gewartet werden:– Stromkabel oder Netzstecker wurden beschädigt.– Gegenstände oder Flüssigkeiten sind in das Gehäuse gelangt.– Das Gerät war Regen ausgesetzt.– Das Gerät ist heruntergefallen oder das Gehäuse ist beschädigt.– Das Gerät weist einen deutlichen Leistungsabfall auf oder funktioniert nicht ordnungsgemäß.11. Wartung – Der Benutzer sollte nicht versuchen, das Gerät auf andere Weise zu warten als in den Betriebsanweisungen angegeben. Wartungsarbeiten, die nicht in den Betriebsanweisungen erläutert werden, sollten von qualifiziertem Fachpersonal vorgenommen werden.

– Setzen Sie die Batterie niemals Flüssigkeiten aus.– Setzen Sie die Batterie niemals übermäßiger Hitze wie direkter Sonneneinstrahlung oder Feuer aus. Verwenden Sie die Batterie nie in einem unbelüfteten Fahrzeug, in dessen Innerem hohe Temperaturen herrschen können.– Bewahren Sie die Batterie stets außer Reichweite von Kindern auf.

Page 38: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

38

Bei weiteren Servicefragen:

Besuchen Sie amazon.com/gp/help/customer/contact-us

— oder —

Wenden Sie sich an den Kundendienst unter 1-866-216-1072

FeedbackGefällt Ihnen das Produkt? Oder überzeugt Sie das Produkt nicht?Sagen Sie es uns mit einer Kundenrezension.

AmazonBasics möchte Produkte anbieten, die den hohen Erwartungen unserer

Kunden gerecht werden. Schreiben Sie eine Rezension und erzählen Sie uns von

Ihren Erfahrungen mit dem Produkt.

Besuchen Sie uns unter:

https://www.amazon.com/review/review-your-purchases

GarantieHier erhalten Sie eine Kopie der Produktgarantie:

amazon.com/AmazonBasics/Warranty— oder —

Wenden Sie sich an den Kundendienst unter 1-866-216-1072

Page 39: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure
Page 40: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

40

Cuffie wireless a radiofrequenza con base di ricarica (RFH01)

Manuale di istruzioni • Italiano

Contenuti:Prima di iniziare, verificare che la confezione contenga quanto segue:

Nome parte Illustrazione della parte Quant.

Cuffie wireless a radiofrequenza con

base di ricarica1

Adattatore CA 1

Cavo audio RCA 1

Cavo audio RCA da 3,5 mm

1

Page 41: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

41

English Français Deutsche Italiano Español

Engl ish. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

I ta l iano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Español .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

日本語 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .37

中文 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .44

De

uts

ch

e日本語

中文

Fra

ias

En

glis

hIta

lian

oE

sp

ol

Grafico

Cuffie

(lato sinistro delle cuffie)

Porta di RICARICA

(lato destro delle cuffie)

Tasto VOLUME +

Spia di ALIMENTAZIONE/ASSOCIAZIONE

Pulsante VOLUME -

PULSANTE DI ACCENSIONE

delle cuffie

Page 42: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

42

Grafico

Base di ricarica

5V 500mA

Porta RCA INPUT L/R

Porta CD DA 5 V

Interruttore di alimentazione OFF/ON

Porta RCA OUTPUT L/R

OFF ONL OUTPUT RL INPUT R

(parte posteriore della base di ricarica)

(parte anteriore/superiore della base di ricarica)

Spia di ASSOCIAZIONE

Spia di RICARICA

Caricamento Associazione

Page 43: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

43

English Français Deutsche Italiano Español

Engl ish. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

I ta l iano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Español .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

日本語 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .37

中文 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .44

De

uts

ch

e日本語

中文

Fra

ias

En

glis

hIta

lian

oE

sp

ol

5V 500mA

5V 500mA5V 500mA

(collegamento facoltativo)

Istruzioni di configurazione

OFF ONL OUTPUT RL INPUT R

USCITA AUDIO INGRESSO AUDIO

5V 500mA

Collegamento della base di ricarica1. Inserire l'adattatore CA nella porta CD da 5 V posizionata sul retro della base

di ricarica. Collegare la spina dell'adattatore CA a una presa di corrente CA. ATTENZIONE: per evitare il rischio di incendio e danni, utilizzare esclusivamente l'adattatore CA in dotazione. Inserire l'adattatore CA nella presa dopo aver completato tutti gli altri collegamenti.

2. Posizionare l'interruttore OFF/ON situato sul retro della base di ricarica nella posizione ON. La spia di associazione blu situata sul retro della base di ricarica inizierà a lampeggiare.

3. Collegare il dispositivo audio (tv, portatile, notebook, ecc.) inserendo la spina del cavo audio RCA (rosso nel rosso/bianco nel bianco) nelle porte di INGRESSO della base di ricarica e nelle porte di USCITA del dispositivo audio. Nota: Se il dispositivo audio non dispone di uscite RCA, utilizzare il cavo audio RCA da 3,5 mm per effettuare il collegamento audio. La modalità di collegamento può variare in base al dispositivo.

4. Se viene utilizzato un dispositivo audio aggiuntivo (vedere l'esempio dello stereo qui di seguito), collegare un secondo cavo (non incluso) alle tradizionali porte di USCITA e di INGRESSO del dispositivo audio.

Page 44: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

44

Istruzioni di configurazioneRicarica delle cuffie1. Fare scorrere l'interruttore OFF/ON situato sul retro della base di ricarica

nella posizione ON.2. Posizionare gli auricolari all'interno delle aree sagomate della base di ricarica.

La porta di ricarica delle cuffie posizionata sull'auricolare sinistro e i piedini di ricarica della base devono combaciare l'uno con l'altro per consentire una corretta ricarica.

3. La spia di ricarica diventa rossa quando le cuffie sono in carica.4. Una volta completata la ricarica, la spia diventa verde.

Nota: Quando la carica della batteria (interna e non sostituibile) è al minimo, la spia di alimentazione/associazione rossa situata sull'auricolare comincia a lampeggiare circa 30 minuti prima dell'esaurimento completo della batteria.

Porta di ricarica sull'auricolare

Piedini di ricarica sulla base di ricarica

Page 45: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

45

English Français Deutsche Italiano Español

Engl ish. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

I ta l iano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Español .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

日本語 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .37

中文 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .44

De

uts

ch

e日本語

中文

Fra

ias

En

glis

hIta

lian

oE

sp

ol

Istruzioni di configurazione

1. Fare scorrere l'interruttore OFF/ON situato sulla base di ricarica nella posizione ON. La spia di associazione blu situata sul retro della base di ricarica inizierà a lampeggiare.

2. Premere a lungo il pulsante di accensione sull'auricolare destro per attivare la posizione ON. La spia di alimentazione/associazione blu comincerà a lampeggiare.

3. Quando la spia di alimentazione/accensione situata sulle cuffie e le spie di associazione sulla base di ricarica diventano entrambe blu, è stata stabilita un'associazione attiva tra le cuffie e la base di ricarica. Il sistema è ora pronto per essere utilizzato. Nota: l'associazione automatica richiede 5-10 secondi.

Associazione delle cuffie

5V 500mA

OFF ON

Spegnimento del sistema di cuffie1. Premere a lungo il pulsante di accensione situato sull'auricolare destro

per spegnere le cuffie.2. Fare scorrere l'interruttore OFF/ON situato sulla base di ricarica nella

posizione OFF.

Istruzioni per lo spegnimento

Utilizzo delle cuffie 1. Assicurarsi che la base di ricarica e le cuffie siano associate in modalità wireless.2. Impostare il livello del volume al minimo.3. Indossare le cuffie e regolarle in base alle proprie esigenze per un maggior

comfort.4. Attivare il dispositivo audio e avviare la riproduzione. A seconda del dispositivo

audio, potrebbe essere necessario aumentare il volume sul dispositivo audio.5. Regolare il volume sull'auricolare su un livello di ascolto confortevole.

Sull'auricolare destro, premere il pulsante Volume + per aumentare il volume e utilizzare il pulsante Volume - per diminuire il volume.

Tasto di accensione

Page 46: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

46

Guida a spie, porte, pulsanti e interruttori

COMPONENTE DESCRIZIONE

Pulsante di accensione

delle cuffie

Premere a lungo per accendere le cuffie. Premere a lungo

per spegnere le cuffie.

VOLUME Premere per aumentare il volume

VOLUME Premere per diminuire il volume

Indicatore di

alimentazione/

associazione situato

sull'auricolare

LUCE BLU: le cuffie e la base di ricarica sono associate.

LUCE ROSSA: le batterie sono scariche. (Lampeggia circa

30 minuti prima dell'esaurimento completo delle batterie.)

Spia di ricarica sulla

base di ricarica

LUCE ROSSA: le cuffie sono in carica.

LUCE VERDE: le cuffie sono cariche.

La luce della spia si spegne quando le cuffie vengono

rimosse dalla base di ricarica.

Spia di associazione

sulla base di ricarica

LUCE BLU LAMPEGGIANTE: l'associazione tra le cuffie e

la base di ricarica è in corso. LUCE BLU FISSA: le cuffie e

la base di ricarica sono associate.

Porta RCA INPUT L/R Collegare il dispositivo audio principale tramite questa

porta.

Porta RCA OUTPUT L/R Collegare un dispositivo audio aggiuntivo (facoltativo)

tramite questa porta.

Porta CD DA 5 V Inserire un'estremità dell'adattatore CA in questa porta.

Interruttore di alimentazione OFF/ON

Far scorrere l'interruttore sulla base di ricarica nelle

posizioni OFF/ON.

Associazione

Caricamento

L R

L R

5V 500mA

5V 500mA

5V 500mA

5V 500mA

Page 47: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

47

English Français Deutsche Italiano Español

Engl ish. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

I ta l iano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Español .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

日本語 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .37

中文 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .44

De

uts

ch

e日本語

中文

Fra

ias

En

glis

hIta

lian

oE

sp

ol

Pulizia e manutenzionePer evitare il rischio di incendio o problemi di tipo funzionale, spegnere le cuffie durante la procedura di pulizia. Per la pulizia utilizzare un panno morbido e asciutto o, se necessario, un panno umido, evitando detergenti aggressivi. Prestare attenzione mentre si puliscono e strofinano le parti di plastica. Se le cuffie non vengono utilizzate per un periodo di tempo prolungato, è opportuno effettuare un ciclo completo di carica prima dell'utilizzo.Nota: Vedere le istruzioni di pulizia e manutenzione aggiuntive nella sezione Sicurezza e conformità.

Sicurezza e conformità AVVERTENZA Leggere tutte le istruzioni di sicurezza e relative al funzionamento prima di utilizzare questo prodotto.1. Interrompere immediatamente l'uso di questo prodotto se provoca fastidio o dolore. Durante l'utilizzo di questo prodotto, è consigliabile impostare il livello del volume al minimo per evitare danni all'udito e pericoli risultanti dall'impossibilità di percepire i rumori circostanti.2. Mantenere il dispositivo lontano dalle fonti di calore e umidità eccessive.3. Non utilizzare il dispositivo in prossimità di acqua, come lavandini, vasche da bagno, piscine, lavatrici, ecc.4. Osservare tutte le indicazioni e istruzioni che richiedono lo spegnimento di un dispositivo elettrico o un prodotto radio in aree specifiche, ad esempio stazioni di benzina/rifornimento di carburante, ospedali, zone di detonazione, atmosfere potenzialmente esplosive o aerei.5. Non spingere le cuffie affinché la fascia sia posizionata/spinta alla posizione più bassa.6. Per la pulizia utilizzare un panno morbido e asciutto o, se necessario, un panno umido, evitando detergenti aggressivi. NOTA: le informazioni presenti in questo manuale utente contengono correzioni apportate alla data di pubblicazione, ma potrebbero essere state apportate alcune modifiche in fasi successive dello sviluppo del prodotto.

• Dichiarazione FCC Il presente dispositivo è conforme alla Sezione 15 del Regolamento FCC. Il funzionamento di questo prodotto è soggetto alle due seguenti condizioni: (1) questo dispositivo non deve causare interferenze dannose e (2) questo dispositivo deve accettare ogni interferenza ricevuta, incluse le interferenze che possono causare un funzionamento non desiderato. Eventuali modifiche o alterazioni non espressamente approvate dal responsabile della conformità alle regole FCC possono rendere nulla l’autorizzazione dell’utente all’utilizzo dell’apparecchiatura stessa.Nota: la presente apparecchiatura è stata sottoposta a test e dichiarata conforme ai limiti stabiliti per i dispositivi digitali di Classe B, in conformità alla parte 15 delle norme FCC. Questi limiti si propongono di fornire un ragionevole livello di protezione contro le interferenze pericolose in un’installazione residenziale. Questa apparecchiatura genera e utilizza energia in forma di radiofrequenza e se non installata e utilizzata conformemente alle istruzioni, può causare interferenze nocive alle comunicazioni radio.Tuttavia, non c’è alcuna garanzia che le interferenze non si verifichino comunque in particolari installazioni.Qualora questa apparecchiatura generasse interferenze dannose per la ricezione di segnali radio o televisivi (condizione verificabile spegnendo e riaccendendo il dispositivo), per provare a correggere l'interferenza si consiglia di adottare una o più tra le seguenti misure correttive:- Riorientare o ricollocare l'antenna di ricezione.- Aumentare la separazione tra apparecchiatura e ricevitore.- Collegare l'apparecchiatura a una presa su un circuito diverso da quello del ricevitore.- Rivolgersi al rivenditore o a un tecnico esperto per ricevere assistenza.Questo dispositivo è stato valutato come conforme ai requisiti generali di esposizione alle radiofrequenze. Il dispositivo può essere utilizzato in condizioni di esposizione trasferibile senza limitazioni.

Page 48: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

48

• Informazioni normative WEEE: Rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche(WEEE) La direttiva rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE, Waste Electrical and Electronic Equipment) punta a minimizzare l'impatto dei prodotti elettrici ed elettronici sull'ambiente, incrementando il riuso e il riciclo e riducendo la quantità di WEEE trasferiti nelle discariche. Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto, alla fine

della sua vita utile, deve essere smaltito separatamente e non insieme ai rifiuti domestici. Lo smaltimento dell'apparecchiatura elettronica presso i centri di riciclo è responsabilità dell'utente, al fine di conservare le risorse naturali. Ogni paese deve avere i propri centri di raccolta per il riciclo di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Per ulteriori informazioni sulle aree di raccolta per il riciclo, rivolgersi all'ente per la gestione di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche inerente, alla sede della città locale o al servizio di smaltimento rifiuti domestici.

Con la presente, Amazon Fulfillment Services, Inc., dichiara che il presente dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni della Direttiva EMC e della Direttiva

bassa tensione. Una copia della Dichiarazione di conformità UE è disponibile su www.amazon.com/device_eu_compliance.

BATTERIA INTERNA RICARICABILE AGLI IONI DI LITIOQuesto dispositivo utilizza una batteria interna agli ioni di litio ricaricabile, che deve durare per tutta la vita utile del dispositivo. Qualora si sospetti che la batteria sia scarica, provare a ricaricarla diverse volte. Se la batteria non si ricarica, mettersi in contatto con Amazon per le informazioni di riparazione.• AVVERTENZA: smaltimento dell'unitàNON tentare di sostituire la batteria autonomamente. Se la batteria non funziona più e non si intende affidare ad Amazon la sostituzione, attenersi alle seguenti istruzioni di smaltimento:- Non smaltire mai batterie/componenti elettronici usati con i rifiuti solidi ordinari, in quanto contengono sostanze tossiche.- Smaltire sempre le batterie/i componenti elettronici usati conformemente alle normative governanti in vigore, applicabili allo smaltimento di batterie/componenti elettronici. Qualora non siano presenti normative locali relative allo smaltimento di batterie/componenti elettronici, smaltire il dispositivo in un contenitore per rifiuti di dispositivi elettronici.- Molti rivenditori di elettronica riciclano batterie e altri componenti elettronici gratuitamente. Verificare nella propria zona quali rivenditori offrono tale servizio.• ATTENZIONE: la batteria utilizzata in questo dispositivo presenta il rischio di incendio, esplosione o ustione chimica se non maneggiata con le dovute cure.- Non utilizzare o caricare mai la batteria se perde, è scolorita, deformata o è in condizioni anomale.- Non smontare mai l'unità o tentare di rimuovere la batteria, in quanto questa operazione potrebbe causare perdite di soluzione alcalina o altre sostanze elettrolitiche.- Confermare sempre che la temperatura sia compresa tra 5 °C - 35 °C (41 °F - 95 °F) prima di ricaricare la batteria. In caso di inosservanza della presenta avvertenza, potrebbero verificarsi perdite o deterioramento della batteria.

• Attenzione: questo dispositivo è conforme agli standard RSS esenti da licenza Industry Canada. Il funzionamento è soggetto alle due seguenti condizioni: (1) questo dispositivo non deve causare interferenze e (2) questo dispositivo deve accettare ogni interferenza, incluse le interferenze che possono causare un funzionamento non desiderato del dispositivo.Questo apparato digitale di Classe B rispetta le norme canadesi ICES-3(B)/NMB-3(B).

Sicurezza e conformità (continua)

Page 49: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

49

English Français Deutsche Italiano Español

Engl ish. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

I ta l iano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Español .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

日本語 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .37

中文 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .44

De

uts

ch

e日本語

中文

Fra

ias

En

glis

hIta

lian

oE

sp

ol

INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZAQuando utilizzata nel modo indicato, questa unità è progettata e prodotta per garantire la sicurezza personale. Tuttavia, l'uso improprio può comportare il rischio di scosse elettriche o incendi. Leggere tutte le istruzioni di sicurezza e funzionamento con attenzione prima dell'installazione e dell'uso; tenere le istruzioni a portata di mano, per farvi riferimento in futuro. Prestare particolare attenzione alle avvertenze elencate nelle presenti istruzioni e sull'unità.1. Acqua e umidità: l'unità non deve essere utilizzata in prossimità di acqua, come vasche da bagno, lavabi, lavandini da cucina, tinozze, piscine o in scantinati umidi.2. Ventilazione: l'unità deve essere posizionata in modo tale che non interferisca con la dovuta ventilazione. Ad esempio, non deve essere collocata su un letto, divano, tappeto o superfici simili che potrebbero bloccarne la ventilazione. Inoltre, non deve essere collocata in un'installazione chiusa, come in una libreria o in un armadio, che potrebbe impedire il flusso di aria dalle aperture di ventilazione.3. Calore: l'unità deve essere collocata lontano da fonti di calore quali radiatori, stufe, caloriferi o altre apparecchiature (inclusi gli amplificatori) che producono calore.4. Alimentatori: l'unità deve essere collegata a un'alimentazione esclusivamente del tipo descritto nelle istruzioni per l'uso o secondo quanto indicato sull'apparecchio.5. Protezione del cavo di alimentazione: i cavi di alimentazione devono essere posati in modo tale che non sia possibile camminarci sopra o da rimanere pizzicati da oggetti posizionati sopra o contro di essi.6. Pulizia: l'unità deve essere pulita utilizzando solo un panno umido o asciutto. Non utilizzare solventi, ecc.7. Ingresso di oggetti e liquidi: prestare attenzione a non far cadere oggetti sul prodotto e a non versare liquidi nelle aperture o negli sfiati del prodotto.8. Accessori: non utilizzare accessori non consigliati dal produttore del prodotto.9. Sovraccarico: non sovraccaricare le prese a muro, le prolunghe o le prese multiservizio, in quanto potrebbero verificarsi incendi o scossa elettrica.10. Danni che richiedono riparazioni: l'unità deve essere riparata da personale dell'assistenza qualificato se:- il cavo o la spina di alimentazione si danneggiano.- sono caduti oggetti dentro o è stato versato del liquido sull'involucro.- l'unità è rimasta esposta alla pioggia.- l'unità è caduta o l'involucro è danneggiato.- l'unità mostra chiare alterazioni delle prestazioni o non funziona normalmente.11. Riparazione: l'utente non deve tentare di riparare l'unità oltre i metodi descritti nelle istruzioni per l'uso per l'utente. I metodi di riparazione non trattati nelle istruzioni d'uso devono essere implementati da personale dell'assistenza qualificato.

- Non esporre mai la batteria a liquidi.- Non esporre mai la batteria a calore eccessivo, come la luce solare diretta o il fuoco. Non utilizzare mai il gruppo batteria in un veicolo non ventilato in cui potrebbero essere presenti temperature interne eccessive.- Tenere sempre la batteria lontano dalla portata di neonati e bambini piccoli.

Page 50: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

50

Per ulteriore assistenza:

visitare amazon.it/gp/help/customer/contact-us

— oppure —

contattare il servizio clienti al numero 1-866-216-1072

FeedbackTi piace? Non ti piace?Scrivi una recensione.

AmazonBasics si impegna a fornire prodotti che rispecchiano le esigenze di clienti

e che soddisfano standard elevati. Ti invitiamo a scrivere una recensione per

condividere la tua esperienza con il prodotto.

Visitare: https://www.amazon.it/review/review-your-purchases

Informazioni sulla garanziaPer ottenere una copia della garanzia per questo prodotto:

Visitare amazon.com/AmazonBasics/Warranty— oppure —

contattare il servizio clienti al numero 1-866-216-1072

Page 51: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure
Page 52: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

52

Auriculares inalámbricos over-ear RF con base de carga (RFH01)

Manual de instrucciones • Español

Contenido:Antes de comenzar, asegúrese de que el paquete contiene los siguientes componentes:

Nombre de la pieza Ilustración de la pieza Cantidad

Auriculares inalámbricos over-ear RF con base de carga

1

Adaptador de CA 1

Cable de audio RCA 1

Cable de audio de 3,5 mm a RCA

1

Page 53: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

53

English Français Deutsche Italiano Español

Engl ish. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

I ta l iano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Español .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

日本語 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .37

中文 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .44

De

uts

ch

e日本語

中文

Fra

ias

En

glis

hIta

lian

oE

sp

ol

Esquema

Auriculares

(parte izquierda de los auriculares)

Puerto de CARGA

(lado derecho de los auriculares)

Botón para SUBIR VOLUMEN

ENCENDIDO/CONEXIÓN RCA

Botón para bajar VOLUMEN

Botón de ENCENDIDO de los auriculares

Page 54: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

54

Esquema

Base de carga

5V 500mA

Puerto L/R (izq./dcha.) de ENTRADA RCA

Puerto de 5 V CC

Interruptor de OFF/ON

Puerto L/R (izq./dcha.) de SALIDA RCA

OFF ONSALIDA L/R (IZQ./DCHA.)

ENTRADA L/R (IZQ./DCHA.)

(parte trasera de la base de carga)

(parte delantera y superior de la base de carga)

Indicador de CONEXIÓN

Indicador de CARGA

Carga Conexión

Page 55: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

55

English Français Deutsche Italiano Español

Engl ish. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

I ta l iano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Español .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

日本語 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .37

中文 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .44

De

uts

ch

e日本語

中文

Fra

ias

En

glis

hIta

lian

oE

sp

ol

5V 500mA

5V 500mA5V 500mA

(conexión opcional)

Instrucciones de instalación

OFF ONSALIDA L/R (IZQ./DCHA.)

ENTRADA L/R (IZQ./DCHA.)

SALIDA DE AUDIO ENTRADA DE AUDIO

5V 500mA

Conexión de la base de carga1. Inserte el adaptador de CA en el puerto de 5 V CC situado en la parte trasera de la

base de carga. Conecte el enchufe del adaptador de CA a una toma de corriente.

PRECAUCIÓN: Para evitar el riesgo de incendio y daños, utilice el adaptador de

CA suministrado. Conecte el adaptador de CA en la toma de corriente después de

haber realizado el resto de las conexiones.

2. Active el interruptor de OFF/ON situado en la parte trasera de la base de carga a la

posición de ON. El indicador de conexión de la base de carga parpadeará en color azul.

3. Conecte el dispositivo de sonido (TV, portátil, notebook, etc.) insertando la clavija del

cable de audio RCA (rojo con rojo/blanco con blanco) en los puertos de ENTRADA

de la base de carga y en los puertos de SALIDA del dispositivo de sonido. Nota: Si el

dispositivo de sonido no tiene salidas RCA, utilice el adaptador de 3,5 mm a RCA para

efectuar las conexiones de sonido. Las conexiones variarán en función del dispositivo.

4. Si utiliza un dispositivo de audio adicional (consulte el ejemplo de estéreo que

aparece más abajo), entonces deberá conectar un segundo cable (no incluido)

en los puertos de SALIDA de la base de carga y en los puertos de ENTRADA del

dispositivo de audio adicional.

Page 56: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

56

Instrucciones de instalaciónCarga de los auriculares1. Deslice el interruptor de OFF/ON (apagado/encendido) de la base de carga hacia

ON.2. Coloque los auriculares sobre las zonas con contorno marcado de la base de

carga. El puerto de carga de los auriculares, situado en el auricular izquierdo, y los pines de carga de la base deben hacer contacto entre sí para que el dispositivo se cargue correctamente.

3. El indicador de carga se vuelve rojo cuando los auriculares se están cargando.4. Cuando estén completamente cargados, el indicador de carga cambiará a verde.

Nota: Cuando la batería de los auriculares (interna y no reemplazable) esté baja, el indicador de encendido/conexión del auricular parpadeará en rojo aproximadamente 30 minutos antes de que la batería se agote.

Puerto de carga del auricular

Pines de carga de la base de carga

Page 57: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

57

English Français Deutsche Italiano Español

Engl ish. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

I ta l iano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Español .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

日本語 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .37

中文 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .44

De

uts

ch

e日本語

中文

Fra

ias

En

glis

hIta

lian

oE

sp

ol

Instrucciones de instalación

1. Deslice el interruptor de OFF/ON (apagado/encendido) de la base de carga hacia ON. El indicador de conexión de la base de carga parpadeará en azul.

2. Pulse el botón de encendido, situado en el auricular derecho, hacia la posición de ON. El indicador de encendido/conexión parpadeará en azul.

3. Cuando el indicador de encendido/conexión de los auriculares y los indicadores de conexión de la base de carga estén en azul claro, se habrá establecido la conexión entre los auriculares y la base de carga. El sistema está ahora listo para su uso. Nota: La autoconexión tarda entre 5 y 10 segundos.

Conexión de los auriculares

5V 500mA

OFF ON

Apagar el sistema de auriculares1. Pulse de forma prolongada el botón de encendido que se encuentra en el

auricular derecho para APAGAR los auriculares-2. Deslice el interruptor de OFF/ON (encendido/apagado) de la base de carga

haca OFF.

Instrucciones para el apagado

Escuchar con los auriculares 1. Asegúrese de que la base de carga y los auriculares están conectados de

forma inalámbrica.2. Establezca un nivel de volumen bajo en los auriculares.3. Colóquese los auriculares y ajústelos para una mayor comodidad.4. Encienda el dispositivo de sonido y empiece a escuchar. Dependiendo del

dispositivo de sonido, deberá subir el volumen.5. Ajuste el volumen en los auriculares hasta alcanzar un nivel de volumen

confortable. En el auricular derecho, pulse el botón Volume Up para subir el volumen o el botón Volume Down para reducirlo.

Botón de encendido

Page 58: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

58

Guía para indicadores, puertos y botones

COMPONENTE DESCRIPCIÓN

Botón de encendido de los auriculares

Pulse de forma prolongada para ENCENDER los auriculares. Pulse de forma prolongada para APAGAR los auriculares.

VOLUMEN Pulse para subir el volumen

VOLUMEN Pulse para bajar el volumen

Indicador de encendido/conexión de los auriculares

LUZ AZUL: los auriculares y la base de carga están conectados. LUZ ROJA: La batería de los auriculares está agotada (los parpadeos se producen durante aproximada-mente 30 minutos antes de que la batería se agote).

Indicador de carga de la base de carga

LUZ ROJA: los auriculares se están cargando.LUZ VERDE: Los auriculares están cargados.La luz indicadora se apaga cuando se retiran los auriculares de la base de carga.

Indicador de conexión en la base de carga

LUZ AZUL INTERMITENTE: los auriculares y la base de carga están conectados. LUZ AZUL FIJA: Los auriculares y la base de carga están conectados.

Puerto L/R (IZQ./DCHA.) DE ENTRADA RCA

Conecte a un dispositivo de sonido principal desde este puerto.

Puerto L/R (IZQ./DCHA.) DE SALIDA RCA

Conecte a un dispositivo de sonido adicional (opcional) desde este puerto.

Puerto de 5 V CC Introduzca un extremo del adaptador de CA en este puerto.

Interruptor de encendido y apagado OFF/ON

Deslice el interruptor de la base de carga hacia OFF/ON.

Conexión

Carga

L R

L R

5V 500mA

5V 500mA

5V 500mA

5V 500mA

Page 59: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

59

English Français Deutsche Italiano Español

Engl ish. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

I ta l iano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Español .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

日本語 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .37

中文 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .44

De

uts

ch

e日本語

中文

Fra

ias

En

glis

hIta

lian

oE

sp

ol

Limpieza y mantenimientoPara evitar un incendio o problema de funcionamiento, apague los auriculares durante su limpieza. Si se requiere limpieza, use un paño suave y seco; si es necesario, use un paño húmedo sin disolventes. Tenga precaución durante la limpieza y secado de las piezas de plástico. Si los auriculares no se han utilizado durante un período de tiempo prolongado, cárguelos antes de usarlos.Nota: Consulte más instrucciones de limpieza y mantenimiento de seguridad y conformidad.

Seguridad y cumplimiento normativo PRECAUCIÓN Lea todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento que aparecen a continuación antes de usar este producto.1. Deje de utilizar este producto inmediatamente si le provoca malestar o dolor. Al usar este producto, se recomienda limitar el volumen para evitar daños a los oídos y el peligro resultante de no escuchar los sonidos a nuestro alrededor.2. No exponga el dispositivo a calor extremo y humedad.3. No utilice el dispositivo cerca del agua, como, por ejemplo, en lavabos, bañeras, piscinas, lavadoras, zonas de agua, etc.4. Haga caso de todas las señales e instrucciones que solicitan que los dispositivos eléctricos o radios permanezcan desactivados en determinadas zonas, como gasolineras, hospitales, zonas de explosiones, atmósferas potencialmente explosivas o aviones.5. No ejerza fuerza sobre los auriculares para que el arco de la cabeza quede en su tamaño más reducido.6. Si se requiere limpieza, use un paño suave y seco; si es necesario, use un paño húmedo sin disolventes. ADVERTENCIA: la información de este manual de usuario era correcta en el momento de su publicación, pero es posible que se hayan realizado algunos pequeños cambios durante el desarrollo del producto.

• Advertencia de FCC Este dispositivo cumple con la parte 15 de la normativa FCC. El funcionamiento de este producto está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo podría no causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las interferencias que podrían causar un funcionamiento no deseado. Los cambios o modificaciones que no hayan sido aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento de las normas de la FCC podrían anular la autoridad del usuario de utilizar este equipo.Nota: Este equipo ha sido probado y se ha verificado que cumple con los límites para dispositivos digitales de clase B, de acuerdo con el apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites se establecen para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en instalaciones domésticas. Este equipamiento genera, utiliza e irradia energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales para las comunicaciones por radio.Sin embargo, no hay garantía de que esta interferencia no ocurra en una instalación determinada.Si este equipo ocasiona interferencias perjudiciales para la recepción de radio o televisión, que puede determinarse al apagar y encender el equipo, el usuario debe intentar corregir las interferencias mediante una o más de las siguientes medidas:- Reubicar o recolocar la antena receptora.- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.- Conectar el equipo a una toma de un circuito diferente al que está conectado el receptor.- Consulte con el distribuidor o con un técnico experto para obtener ayuda.Este dispositivo ha sido evaluado para cumplir con el requisito de exposición general de RF. El dispositivo puede utilizarse en estado de exposición portátil sin restricciones.

Page 60: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

60

• Información reguladora de la WEEE: Eliminación de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos(WEEE) La Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (WEEE) tiene como objetivo minimizar el impacto de los aparatos eléctricos y electrónicos mediante el incremento de su reutilización y reciclaje y mediante la reducción de la cantidad de WEEE que se deposita en vertederos. El símbolo en este producto o su embalaje significa que este producto deben desecharse de forma independiente con respecto a los residuos domésticos

habituales al final de su vida útil. Tenga en cuenta que es su responsabilidad desechar los aparatos electrónicos en centros de reciclado para conservar los recursos naturales. Cada país debe contar con una serie de centros para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. Para informarse sobre su zona de entrega de reciclaje, póngase en contacto con la autoridad relacionada con la gestión de desechos de equipos eléctricos y electrónicos, su oficina municipal o su servicio de recogida de basura doméstica.

Por la presente, Amazon Fulfillment Services, Inc. declara que este dispositivo cumple con los requisitos fundamentales y otras provisiones de la Directiva EMC y la Directiva de baja

tensión. Existe una copia de la Declaración de conformidad de la UE en www.amazon.com/device_eu_compliance.

BATERÍA INTERNA DE IONES DE LITIO RECARGABLEEste dispositivo utiliza una batería interna de iones de litio recargable que puede durar toda la vida útil del aparato. Si piensa que la batería puede estar estropeada, intente cargarla varias veces. Si la batería no se carga, póngase en contacto con nosotros para información sobre reparaciones.• AVISO - Desecho de la unidadNo intente cambiar la batería usted mismo. Si la batería se ha estropeado y no quiere que la sustituyamos, debe seguir las instrucciones de desecho indicadas a continuación:- Nunca deseche baterías/aparatos electrónicos usados junto con los desechos sólidos comunes, ya que contienen sustancias tóxicas.- Deseche siempre las baterías/aparatos electrónicos usados según las normativas comunitarias actuales relacionadas con el desecho de baterías/aparatos electrónicos. Si no existen normativas locales en relación con el desecho de baterías/aparatos electrónicos, deseche los dispositivos en un contenedor para dispositivos electrónicos.- Actualmente, muchas tiendas de electrónica reciclan baterías y otros componentes electrónicos sin coste alguno. Compruebe qué tiendas de electrónica de su zona proporcionan este servicio.• PRECAUCIÓN - La batería utilizada en este dispositivo podría presentar riesgo de incendio, explosión o quemadura química si no se trata de la forma adecuada.- Nunca utilice o cargue la batería si parece tener fugas, está descolorida, deformada o presenta un aspecto diferente al habitual.- Nunca desmonte la unidad o intente extraer la batería. ya que ello podría causar el derrame de la solución alcalina u otra sustancia electrolítica.- Confirme siempre que la temperatura esté entre 5 °C y 35 °C (41°– 95° Fahrenheit) antes de cargar la batería. Si no se siguen estas advertencias, se podría producir la fuga o deterioro de la batería.- Nunca exponga la batería a ningún tipo de líquido.

• Precaución IC - Este dispositivo cumple con el estándar RSS exento de licencia de Industry Canada. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo las interferencias que pueda causar un funcionamiento no deseado del dispositivo.Este aparato digital de clase B cumple con la norma canadiense ICES-3(B)/NMB-3(B).

Seguridad y cumplimiento (continuación)

Page 61: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

61

English Français Deutsche Italiano Español

Engl ish. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

I ta l iano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Español .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

日本語 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .37

中文 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .44

De

uts

ch

e日本語

中文

Fra

ias

En

glis

hIta

lian

oE

sp

ol

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESSi se utiliza de la forma adecuada, esta unidad ha sido diseñada y fabricada para garantizar su seguridad personal. Sin embargo, un uso indebido puede provocar una descarga eléctrica o peligro de incendio. Lea las instrucciones de seguridad y funcionamiento detenidamente antes de su instalación y uso y mantenga estas instrucciones a mano para futuras consultas. Tome especial nota de las advertencias indicadas en estas instrucciones y en la unidad.1. Agua y humedad - La unidad no debe utilizarse cerca del agua, como, por ejemplo, en bañeras, lavabos, fregaderos, lavaderos, piscinas o sótanos con humedad.2. Ventilación – La unidad debe colocarse de forma que su ubicación o posición no interfiera con su propia ventilación. Por ejemplo, no debería colocarse sobre una cama, un sofá, una alfombra o una superficie similar que pueda bloquear las aberturas de ventilación. Además, tampoco debería colocarse en una instalación integrada, como estanterías o armarios, que puedan impedir el flujo del aire a través de las aberturas de ventilación3. Calor – La unidad debe mantenerse alejada de fuentes de calor como radiadores, registros térmicos, estufas u otros electrodomésticos (incluyendo amplificadores) que emiten calor.4. Fuentes de alimentación – La unidad debe conectarse a una fuente de alimentación únicamente del tipo descrito en las instrucciones de funcionamiento o según lo indicado en el aparato.5. Protección del cable de alimentación – Los cables de fuentes de alimentación deben colocarse de manera que no sean pisados ni aplastados por objetos colocados sobre o contra ellos.6. Limpieza – La unidad debe limpiarse únicamente con un paño seco o húmedo. No utilice disolventes, etc.7. Entrada de objetos y líquidos – Evite que caigan objetos o que se derramen líquidos en las aberturas u orificios del producto.8. Accesorios – No utilice accesorios no recomendados por el fabricante del producto.9. Sobrecarga – No sobrecargue los enchufes, alargadores o receptáculos de varias tomas, ya que podría provocar riesgo de incendios o descargas eléctricas.10. Daños que requieren mantenimiento – La unidad debería ser reparada por personal cualificado si:- El cable de suministro de corriente o el enchufe han sufrido daños.- Han caído objetos o se ha derramado líquido sobre la carcasa.- La unidad ha sido expuesta a la lluvia.- La unidad se ha caído o la carcasa se ha dañado.- La unidad muestra un cambio notable en el rendimiento o no funciona con normalidad.11. Mantenimiento – El usuario no debería intentar arreglar la unidad más allá de los métodos descritos en las instrucciones de funcionamiento del usuario. Los métodos de mantenimiento que no figuran en las instrucciones de funcionamiento deberían realizarse por personal cualificado.

- Nunca exponga la batería a ninguna fuente de calor excesiva, como los rayos directos del sol o el fuego. Nunca utilice el conjunto de baterías en un medio no ventilado donde pueda haber temperaturas internas excesivas.- Mantenga en todo momento la batería fuera del alcance de los niños.

Page 62: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

62

Para servicios adicionales:

Visite amazon.com/gp/help/customer/contact-us

o

llame al servicio de atención al cliente al 1-866-216-1072.

Comentarios¿Le encanta? ¿Lo odia?Háganoslo saber con una opinión del cliente.

AmazonBasics está comprometido con la distribución de productos dirigidos al

consumidor para satisfacer sus elevadas exigencias. Le animamos a escribir un

comentario sobre su experiencia con el producto.

Visite: https://www.amazon.com/review/review-your-purchases

Información sobre la garantíaPara obtener una copia de la garantía de este producto:

Visite amazon.com/AmazonBasics/Warrantyo

llame al servicio de atención al cliente al 1-866-216-1072.

Page 63: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure
Page 64: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

64

ワイヤレスオーバーイヤーヘッドホン 充電用ドック(RFH01)付属

取扱説明書 • 日本語

内容物パッケージの中に以下の内容物が入っていることをはじめに確認してください。

部品名 部品のイラスト 数量

ワイヤレスオーバーイヤーヘッドホンと充電用ドック

1

ACアダプター 1

RCAオーディオケーブル

1

3.5mmプラグ-RCAオーディオケーブル

1

Page 65: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

65

English Français Deutsche Italiano Español 日本語

ヘッドホン

(ヘッドホンの左側)

充電ポート

(ヘッドホンの右側)

ボリュームアップボタン

パワー /ペアリング インジケーター

ボリュームダウン ボタン

ヘッドホン 電源ボタン

Page 66: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

66

充電用ドック

5V 500mA

RCA入力 L/Rポート

DC 5Vポート

OFF/ON電源スイッチ

RCA出力 L/Rポート

OFF ONL OUTPUT RL INPUT R

(充電用ドックの背面)

(充電用ドックの前面 /上部)

ペアリングインジケーター

充電インジケーター

Charging Pairing

Page 67: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

67

English Français Deutsche Italiano Español 日本語

5V 500mA

5V 500mA5V 500mA

(オプション接続)

セットアップ方法

OFF ONL OUTPUT RL INPUT R

AUDIO OUT AUDIO IN

5V 500mA

充電用ドックの接続1. 充電用ドック背面にあるDC 5Vポートに ACアダプターを挿入します。AC

アダプターのプラグを ACコンセントに接続します。警告:火災や損傷を防ぐために、提供された ACアダプターのみを使用してください。他のすべての接続が完了してから、ACアダプターをコンセントに接続してください。

2. 充電用ドック背面の OFF/ONスイッチを ONにします。充電用ドックのペアリングインジケーターが青色に点滅します。

3. 充電用ドックの入力ポートとオーディオデバイスの出力ポートに、RCAオーディオケーブルのプラグを挿入して接続します(ポートとプラグの色は、赤と赤 /白と白に合わせます)。注意:オーディオデバイスに RCA出力が搭載されていない場合は、3.5mmプラグ -RCAオーディオケーブルを使用して、オーディオ接続を変換します。接続方法はデバイスごとに異なります。

4. 追加のオーディオデバイスを使用する場合は(下のステレオの例を参照)、2本目のケーブル(付属しません)を使用して、充電用ドックの出力ポートと追加オーディオデバイスの入力ポートを接続します。

Page 68: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

68

セットアップ方法ヘッドホンの充電1. 充電用ドックの OFF/ONスイッチを ONの側にスライドします。2. ヘッドホンのイヤーピースを充電用ドックの窪んだ部分に置きます。ヘッドホ

ンの左側イヤーピースにある充電ポートと、ドックの充電ピンが接触していないと、正しく充電されません。

3. ヘッドホンの充電中は、充電インジケーターが赤に変わります。4. 充電が完了すると、充電インジケーターが緑に変わります。

注意:ヘッドホンのバッテリー(内蔵タイプで交換不可)の充電量が低下すると、バッテリーが空になる約 30分前から、ヘッドホンのイヤーピースにあるパワー /ペアリングインジケーターが赤く点滅します。

イヤーピースの 充電ポート

充電用ドックの 充電ピン

Page 69: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

69

English Français Deutsche Italiano Español 日本語

セットアップ方法

1. 充電用ドックの OFF/ONスイッチを ONの側にスライドします。充電用ドックのペアリングインジケーターが青く点滅します。

2. ヘッドホンの右側のイヤーピースにある電源ボタンを押して、ヘッドホンをONにします。パワー / ペアリングインジケーターが青く点滅します。

3. ヘッドホンのパワー /ペアリングインジケーターと、充電用ドックのペアリングインジケーターの両方が青く点灯すると、ヘッドホンと充電用ドックの間のペアリングがアクティブになったことを示します。これでシステムを使用する準備ができました。注意:自動ペアリングには 5~ 10秒かかります。

ヘッドホンのペアリング

5V 500mA

OFF ON

ヘッドホンシステムをオフにする1. 右側のイヤーピースにある電源ボタンを長押しして、ヘッドホンをオフに

します。2. 充電用ドックの OFF/ONスイッチを OFFの側にスライドします。

システムをオフにする方法

ヘッドホンの使用方法 1. 充電用ドックとヘッドホンがワイヤレスでペアリングされていることを確認し

ます。2. ヘッドホンのボリュームレベルを小さく設定します。3. ヘッドホンを装着し、快適な位置に調整します。4. オーディオデバイスの電源をオンにして、再生を開始します。オーディオデバ

イスによっては、オーディオデバイス側でボリュームを大きく設定する必要があります。

5. 快適なリスニングレベルになるよう、ヘッドホンのイヤーピースでボリュームを調整します。右側のイヤーピースで、ボリュームアップボタンを押すと音量が大きくなり、ボリュームダウンボタンを押すと音量が小さくなります。

電源ボタン

Page 70: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

70

インジケーター、ポート、ボタンのガイド

コンポーネント 説明

ヘッドホン 電源ボタン

長押しするとヘッドホンがオンになります。長押しするとヘッドホンがオフになります。

ボリューム 押すと音が大きくなります。

ボリューム 押すと音が小さくなります。

ヘッドホンのイヤーピースにあるパワー /ペアリングインジケーター

青いライト:ヘッドホンと充電用ドックがペアリングされたことを示します。赤いライト:ヘッドホンのバッテリー容量が低下していることを示します。(バッテリーが空になる約 30分前に点滅を開始します)。

充電用ドックの充電インジケーター

赤いライト:ヘッドホンが充電中であることを示します。緑のライト:ヘッドホンの充電が完了したことを示します。充電用ドックからヘッドホンを取り外すとインジケーターライトが消えます。

充電用ドックのペアリングインジケーター

点滅する青いライト:ヘッドホンと充電ドックがペアリングを試みています。点灯する青いライト:ヘッドホンと充電用ドックがペアリングされたことを示します。

RCA入力 L/Rポート このポートにプライマリオーディオデバイスを接続します。

RCA出力 L/Rポート このポートに追加のオーディオデバイスを接続します(オプション)。

DC 5Vポート このポートに ACアダプターの一方の端を挿入します。

OFF/ON 電源スイッチ

充電用ドックの OFF/ONを切り替えるスライドスイッチ。

Pairing

Charging

L R

L R

5V 500mA

5V 500mA

5V 500mA

5V 500mA

Page 71: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

71

English Français Deutsche Italiano Español 日本語

お手入れとメンテナンスヘッドホンをお手入れするときは、火災や機能上の障害の発生を防ぐため、ヘッドホンをオフにしてください。お手入れが必要な場合は、柔らかい乾いた布を使うか、必要に応じて湿った布を使用してください。溶剤は使用しないでください。プラスチック部品のお手入れやふき取りは、十分に注意して行ってください。ヘッドホンを長期間使用しなかった場合は、使用する前に充電してください。注意:「安全とコンプライアンス」のセクションで、お手入れとメンテナンスに関する追加の説明を参照してください。

安全とコンプライアンス 注意:この製品をご使用になる前に、安全と運用方法に関する説明をすべてお読みください。1.この製品を使用して不快感や痛みを感じた場合は、すぐに使用を中止してください。この製品を使用する際は、聴覚障害や、周囲の音が聞こえないことによる危険を引き起こさないよう、ボリュームを制限することをお薦めします。2.デバイスを極度の高温や多湿の環境におかないでください。3.流し台、浴槽、プール、洗濯機、水辺など、水の近くでデバイスを使用しないでください。4.ガソリンスタンド、病院、爆発物の近く、爆発の危険性のある環境、航空機の機内など、電子装置や電波を発する装置をオフにすることが求められる場所では、掲示板や指示に従ってください。5.ヘッドバンドが一番低い位置に来るまで強く引っ張らないでください。6.お手入れが必要な場合は、柔らかい乾いた布を使うか、必要に応じて固く絞った布を使用してください。溶剤は使用しないでください。注意:この取扱説明書に含まれる情報は、発行時点で正しいことが確認されていますが、その後、製品開発の過程で、小さな変更が行われている可能性があります。

• FCC警告 - この装置は FCC規定パート 15に準拠しています。この製品の動作は、次の 2つの条件を満たす必要があります。(1)電波障害を起こさないこと。(2)意図しない動作の原因となる可能性のある妨害を含む任意の電波障害を許容できること。この装置に対し、FCC規定に準拠する提供会社によって明示的に承認されていない変更または修正を加えると、使用者がこの装置を使用する権利は無効となることがあります。注意:この装置は、FCC規則のパート 15に従って、クラス Bのデジタル機器の制限に準拠することが試験によって確認されています。これらの制限は、居住地区での本機使用にあたり、電波障害から妥当に保護することを目的としています。本装置は電波エネルギーを発生および使用し、放射することがあります。取扱説明書に従って設置および使用しなかった場合、無線通信に対する電波障害を発生する可能性があります。ただし、特定の設置において無線障害が起こらないという保証もありません。もしこの装置の電源を切ったり入れたりすることで、ラジオやテレビの受信に対する無線障害を起こしていることが判明した場合、使用者は以下に示す手段のいずれかを用いて障害を改善することが望まれます。̶受信アンテナの向きや設置場所を変更する。̶本装置と受信機の距離を離す。̶受信機が接続されているコンセントとは回路が異なるコンセントに本装置を接続する。̶取扱店または信頼できる技術者に相談する。この装置は一般的な RF被ばく要件に適合するよう評価されています。この装置は可搬型被ばく条件で制限なく使用できます。

Page 72: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

72

• WEEE 規制情報:電気電子機器廃棄物(WEEE)の処分電気電子機器廃棄物に関するWEEE指令は、再利用とリサイクルを促進し、ごみ処理場に送られる電気電子機器を減らすことにより、電気電子機器の環境に対する影響を最小限とすることを意図しています。この製品またはパッケージ上のマークは、製品の使用を終えたときに通常の家庭ごみとは区別して処分しなければならないことを示し

ています。天然資源の保護のため、電子機器をリサイクルセンターで処分することは使用者の責任であることにご留意ください。各国に、電気電子機器をリサイクルするための収集センターがあります。リサイクル用廃棄場所の詳細については、関連する電気電子機器の廃棄を監督する官庁、地方公共団体、または家庭ごみ廃棄サービスにお問い合わせください。

ここに、Amazon Ful�llment Services, Inc.は、この装置が、EMC指令および低電圧指令の基本的な要件およびその他の条項に適合していることを宣言します。EU適合宣言書

のコピーは、www.amazon.com/device_eu_complianceで提供されています。

内蔵リチウムイオンバッテリーこの装置には、交換不要のリチウムイオンバッテリーが内蔵されています。バッテリーが機能していないと疑われる場合は、充電を数回試してください。バッテリーが充電されない場合は、修理情報についてお問い合わせください。• 警告 - 装置の廃棄自分でバッテリーを交換しないでください。バッテリーが機能せず、当社によるバッテリー交換を希望されない場合は、次に示す廃棄手順に従ってください。- 通常の固形廃棄物は有害物質を含むので、使用済みバッテリー /電気製品をそれらと一緒に廃棄しないでください。- 使用済みバッテリー /電気製品を廃棄する際に適用される地域の有効な規制に従って、使用済みバッテリー /電気製品を廃棄してください。使用済みバッテリー /電気製品の廃棄に関する地域の規制がない場合は、装置を電気製品用の廃棄コンテナーに廃棄してください。- 最近では、多くの電気製品販売店が、バッテリーやその他の電気部品を無償でリサイクルしています。このサービスを提供しているお近くの販売店を確認してください。• 注意 - この装置で使用されているバッテリーは、誤った方法で取り扱うと、火災、爆発、または化学的火傷を発生させる可能性があります。- バッテリーに液漏れ、変色、変形、または何らかの異常が見つかった場合は、使用したり充電したりしないでください。- 装置の解体やバッテリーの取り外しを行わないでください。アルカリ溶剤やその他の電解物質が漏れだす可能性があります。- バッテリーを充電する前に、温度が 5~ 35°C(41~ 95°F)であることを必ず確認してください。この警告に従わないと、バッテリーの液漏れまたは劣化が起きる可能性があります。- バッテリーは、濡らさないようにしてください。- バッテリーは、直射日光や火などの過度な熱があたるところに置かないでください。バッテリーパックを車内で使用する場合は、内部温度が過度に高くならないように、必ず換気してください。- バッテリーは必ず、幼児または小さい子どもの手の届かないところに保管してください。

• IC注意事項 - この装置は、カナダ政府産業省のライセンス適用免除RSS標準に適合しています。操作は次の 2つの条件を満たす必要があります。(1)干渉を起こさない。(2)装置の誤動作の原因となる可能性のある干渉を含む、すべての干渉に対して正常に動作すること。このクラス Bデジタル機器は、カナダの ICES-3(B)/NMB-3(B)に適合します。

安全とコンプライアンス(続き)

Page 73: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

73

English Français Deutsche Italiano Español 日本語

安全にお使いいただくための重要なお知らせこの装置は、指示されている方法で使用されている場合において、お客様に危害がおよばないように設計され製造されていますが、不適切な方法で使用すると、感電や火災を引き起こす可能性があります。すべての安全と操作に関する説明書を入念に読んでから、設置および使用してください。また、これらの説明書はいつでも参照できるように手元に置いてください。これらの説明書および装置に記載されているすべての警告については、特に注意を払ってください。1.水と湿気 - この装置は、浴槽、洗面台、流し台、洗い場、プールなど、水のかかる場所や、湿気の多い地下室などで使用しないでください。2.通気 – この装置は、通気を妨げないような場所や向きに設置して使用してください。たとえば、通気を妨げてしまうようなベッド、ソファ、じゅうたん、または類似の家具の上で使用しないでください。また、通気口経由の空気の流れを妨げる可能性があるので、本棚やキャビネットなどの組み込み家具内に設置しないでください。3.熱 – この装置は、放熱板、ヒートレジスタ、こんろまたは熱を発生させるその他の電気製品(音響アンプを含む)などの熱源の近くに設置しないでください。4.電源 – この装置は、操作説明書に記載されているか装置に記されている種類の電源にのみ接続してください。5.電源ケーブルの保護 – 電源ケーブルは、足で踏まれたり、物に挟まれたりしないように設置してください。6.お手入れ – 装置をお手入れする場合は、乾いた布で拭くか、固く絞った布による水拭き以外はしないでください。溶剤などは使用できません。7.固形物や液体の侵入 – 商品の開口部や通気口に固形物が落下したり液体が流れ込んだりしないように注意してください。8.付属品 – 付属品については、商品の製造元により推奨されている付属品のみを使用してください。9.過負荷 – コンセント、延長コード、またはマルチメディアコンセントの容量を超えての使用は、火災や感電が発生することがありますので、行わないでください。10.修理を必要とする損傷 – 次の場合は、資格を持つ修理担当者に修理を依頼してください。- 電源ケーブルまたはプラグの損傷。- 筐体内への固形物の落下や液体の流れ込み。- 雨ざらし。- 装置の落下または筐体の損傷。- 装置の性能が著しく変化したか、正常に動作しない。11.修理 – 操作説明書に記載されている方法の範囲を超えて装置を修理しないでください。操作説明書に記載されていない修理方法は、資格を持つ修理担当者に依頼する必要があります。

Page 74: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

74

詳細サービスについては以下をご覧ください。

amazon.com/gp/help/customer/contact-us

または以下までご連絡ください。

カスタマーサービス連絡先:1-866-216-1072

フィードバック製品はいかがでしたか ? 気に入っていただけましたか ?カスタマーレビューでお知らせください。

AmazonBasicsはお客様の高い要求を満たす、お客様主導の製品をご提供することを目指しています。レビューを書いて製品に関する感想を共有してください。

以下をご覧ください。https://www.amazon.com/review/review-your-purchases

保証情報本製品の保証のコピーは以下をご覧ください。

amazon.com/AmazonBasics/Warranty

または以下までご連絡ください。

カスタマーサービス連絡先:1-866-216-1072

Page 75: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure
Page 76: Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01)Over-Ear Wireless RF Headphones with Charging Dock (RFH01) Instructions Manual • English Contents: Before starting, ensure

MADE IN CHINA

amazon.com/AmazonBasics

REV. 102016