originální návod k obsluze induktivní bezpečnostní senzor › mounting › 80269278cz.pdf ·...
TRANSCRIPT
Originální návod k obsluze Induktivní bezpečnostní senzor
GG712S CZ
8026
9278
/ 00
08
/ 20
17
2
Obsah1 Poznámka na úvod ����������������������������������������������������������������������������������������������3
1.1 Použité symboly ��������������������������������������������������������������������������������������������31.2 Použitá varovná upozornění ��������������������������������������������������������������������������3
2 Bezpečnostní pokyny�������������������������������������������������������������������������������������������42.1 Bezpečnostně-technické požadavky na aplikaci �������������������������������������������4
3 Předmět dodávky �������������������������������������������������������������������������������������������������54 Použití z hlediska určení ��������������������������������������������������������������������������������������55 Funkce �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������6
5.1 Uvolňovací zóna ��������������������������������������������������������������������������������������������66 Montáž �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������7
6.1 Opatření proti jednoduchému obejití �������������������������������������������������������������77 Elektrické připojení ����������������������������������������������������������������������������������������������88 Provoz������������������������������������������������������������������������������������������������������������������8
8.1 Spínací stav výstupů �������������������������������������������������������������������������������������88.1.1 Bezpečný stav ��������������������������������������������������������������������������������������88.1.2 Zapnutý stav �����������������������������������������������������������������������������������������88.1.3 Výstupní charakteristika �����������������������������������������������������������������������88.1.4 Příčné zkraty/zkraty ������������������������������������������������������������������������������9
8.2 Doby odezvy ������������������������������������������������������������������������������������������������108.3 LED signalizace ������������������������������������������������������������������������������������������� 11
9 Technická data ���������������������������������������������������������������������������������������������������1210 Odstraňování problémů �����������������������������������������������������������������������������������1411 Údržba, opravy a likvidace �������������������������������������������������������������������������������1412 Pojmy a zkratky �����������������������������������������������������������������������������������������������15
3
CZ
1 Poznámka na úvodNávod k obsluze je součástí přístroje. Je určen pro oprávněné osoby v souladu se směrnicemi EMC, směrnicí pro nízká napětí, strojní směrnicí a bezpečnostními nařízeními. Obsahuje údaje o správném zacházení s výrobkem. Před použitím si přečtěte návod, abyste se seznámili s provozními podmínkami, instalací a provozem přístroje. Řiďte se bezpečnostními pokyny uvedenými v tomto návodě.
1.1 Použité symboly► Pokyny→ Odkaz (na stránku, bod)
Důležité upozornění Při nedbání pokynů jsou možné chybné funkce nebo poruchy.Informace Dodatečná poznámka.LED zapnuta
LED vypnuta
LED bliká (frekvencí 2 Hz)
LED bliká rychle (5 Hz)
1.2 Použitá varovná upozornění
VAROVÁNÍNebezpečí vážného poranění osob. Možnými následky jsou smrtelná nebo těžká, nevratná zranění.
4
2 Bezpečnostní pokyny• Řiďte se informacemi uvedenými v tomto návodě.• Nesprávné použití může vést k chybným funkcím přístroje. To může vést ke
zranění osob a/nebo ke škodám na majetku během provozu stroje. Věnujte proto pozornost všem pokynům pro instalaci a zacházení s přístrojem, uvedeným v tomto dokumentu. Řiďte se také bezpečnostními pokyny pro instalaci a zacházení s přístrojem, které jsou uvedeny v tomto dokumentu.
• V případě nedodržení pokynů, nebo norem, zvláště při manipulaci s přístrojem bude jakákoli odpovědnost a záruka vyloučena.
• V případě poškození senzoru nelze bezpečnostní funkce zaručit.• Chyby způsobené poškozením nemohou být snímačem detekovány.• Přístroj musí být nainstalován, připojen a uveden do provozu kvalifikovaným
elektrikářem vyškoleným v bezpečnostních technologiích.• Musí být dodrženy platné technické normy pro příslušné aplikace.• Při instalaci věnujte pozornost požadavkům, uvedeným v normě EN 60204.• V případě poruchy přístroje kontaktujte výrobce. Manipulace s přístrojem není
dovolena�• Před manipulací uveďte výrobek do stavu bez napětí. Rovněž odpojte
nezávisle napájené zatěžovací reléové obvody.• Po instalaci, údržbě nebo opravě systému proveďte funkční zkoušku.• Přístroj používejte pouze ve stanovených podmínkách okolního prostředí (→
9 Technická data). V případě zvláštních provozních podmínek kontaktujte výrobce.
• Používejte pouze dle níže uvedeného popisu ((→ 4)�
2.1 Bezpečnostně-technické požadavky na aplikaciMusí být zajištěno, aby bezpečnostní požadavky pro příslušnou aplikaci odpovídaly požadavkům uvedeným v tomto návodě.
5
CZ
VAROVÁNÍSelhání bezpečnostní funkcePři nasazení senzoru mimo stanovené podmínky okolí nelze bezpečnostní funkce zaručit.
► Nasazení senzoru pouze v souladu se stanovenými okolními podmínkami. (→ 9 Technická data)�
Nasazení senzoru v blízkosti chemických a biologických médií (pevné látky, kapaliny, plyny), stejně jako v ionizujícím záření není povoleno.
Dodržujte následující požadavky: ► Proveďte opatření, která zabrání kovovým předmětům, aby se ať už záměrně nebo neúmyslně dostaly na aktivní plochu.
► U zabezpečovacích zařízení ve spojení s ochrannými kryty se řiďte normou EN 14119�
► Dodržujte zásady rozpínacího provozu (normálně sepnuto) pro všechny externí bezpečnostní proudové obvody připojené k systému.
► V případě poruchy bezpečnostního senzoru proveďte opatření vedoucí ke stavu, který je definován jako bezpečný: proveďte opatření, která při dalším provozu řídícího zařízení udrží bezpečný stav.
► Nahraďte poškozené přístroje.
3 Předmět dodávky1 bezpečnostní senzor GG712S, 2 matice M18, 1 originální návod k obsluze GG712S, č.. 80269278.Pokud jeden z výše uvedených komponentů chybí, nebo je poškozen, obraťte se prosím na příslušnou pobočku ifm.
4 Použití z hlediska určeníInduktivní bezpečnostní senzor GG712S bezdotykově detekuje kovy. Bezpečnostní funkce SF: bezpečnostní stav (koncový stupeň odpojen; logické "0") bude dosaženo při odtlumení větší nebo rovné bezpečné vypínací vzdálenosti sar (→ 9 Technická data)� Věnujte pozornost také pokynům k montáži senzoru (→ 6 Montáž)�
6
Induktivní bezpečnostní senzor je bezdotykový přístroj s definovaným chováním při poruše (PDDB) podle IEC 60947-5-3.Bezpečnostní senzor odpovídá výkonnostní úrovni "Performance Level d" podle EN ISO 13849-1, stejně jako požadavkům SIL 2 podle IEC 61508 a odpovídá SILcl 2 podle IEC 62061.Přístroj odpovídá klasifikaci I1A18SP podle IEC 2-5-60947 pro vazební montáž (→ 6 Montáž)�Induktivní bezpečnostní senzor byl certifikován společností TÜVNord.
5 Funkce
"0""1"
1: duální LED: signál (žlutá); napájení-Power (zelená)2: blízká zóna (malá vzdálenost)3: uvolňovací zóna4: bezpečná vypínací vzdálenost sar5: terč
5.1 Uvolňovací zónaVýstupy (OSSD) jsou aktivní pouze pokud je tlumící prvek přítomen v uvolňovací zóně. Mimo tuto uvolňovací zónu zůstává výstup vypnut.Bezpečná vypínací vzdálenost sar je > 7 mm.
Uvolňovací zóna je odlišná při použití tlumících prvků, které se liší materiálem, tvarem a velikostí od normalizované desky.
Uvolňovací zóna pro vybrané materiály*: FE360 (= měkká ocel) 1���5 mmNerezová ocel 0���3�5 mmAIMg3G22 0���2�0 mmCuZn37 0���2�0 mm
7
CZ
Materiál Uvolňovací zónaMěď 0...1,5 mm
* Typické hodnoty při tlumení referenční deskou 18 x 18 x 1 mm a při nevazební montáži podle normy IEC 60947-5-2, při teplotě okolí 20 °C.
V závislosti na vlastnostech tlumícího prvku může tzv. blízká zóna chybět.
6 MontážPřístroj je montován vazebně podle IEC 60947-5-2, typ I1A18SP.
► Zajistěte přístroj proti uvolnění (utahovací moment ≤ 25 Nm). ► Dodržujte montážní podmínky! Postupujte dle obrázků 1 až 3:
�����
� � �
����� �����
► Konektor kabelu dotáhněte v souladu s pokyny od výrobce. Respektujte utaho-vací moment konektorů ifm (např. EVxxxx: 0,6...1,5 Nm).
6.1 Opatření proti jednoduchému obejitíBezpečnostní senzor reaguje na kovové předměty, např. na rámy bezpečnostních dveří. Jiné kovové předměty, které neslouží k aktivaci senzoru, nesmí neúmyslně způsobit uvolnění bezpečnostního senzoru.
► Proveďte taková opatření, která zabrání kovovým předmětům, kromě k tomu určeného tlumícího prvku, aby se neúmyslně dostaly na aktivní plochu nebo do uvolňovací zóny.
8
7 Elektrické připojení ► Odpojte napájení. Rovněž odpojte nezávisle napájené zatěžovací reléové obvody.
► Napájecí napětí: připojte L+ na pin 1 a L- na pin 3 konektoru. Jmenovité napětí je 24 V DC. Toto napětí může v souladu s normou EN 61131-2 kolísat mezi 19,2 V a 30 V včetně 5% zbytkového zvlnění podle EN 61131-2.V případě (jednotlivé) poruchy nesmí napájecí napětí překročit maximální hodnotu 40 V DC. (To vyžaduje bezpečné galvanické oddělení zdroje napájení a transformátoru).
3
1
4
2
L+
L
A2
A1+24 V
IN1
GND
IN2
1
1: bezpečnostní logická jednotka ** Pokud na koncovém stupni není přítomen proud, zpětné napájení > 3,5 V povede k poruše.
8 Provoz8.1 Spínací stav výstupů8.1.1 Bezpečný stavBezpečný stav je, když je alespoň jeden z výstupů (OSSD) vypnutý (stav bez proudu: logická "0"). Je-li jeden z výstupů vypnutý, musí následně bezpečnostní logická jednotka převést celý systém do stavu, který je definován jako bezpečný. 8.1.2 Zapnutý stavPokud se tlumící prvek nachází v uvolňovací zóně a není zjištěna žádná porucha senzoru, oba výstupy A1 a A2 (OSSD) jsou zapnuty (logická "1").8.1.3 Výstupní charakteristikaVýstupní vlastnosti jsou kompatibilní se vstupními identifikačními daty podle EN 61131-2 typ 1 nebo 2:
9
CZ
Logická "1" ≥ 15 V 2...15 mA≥ 11 V 15...30 mA
Logická "0" ≤ 5 V Zbytkový proud 0,2 mA
Rozhraní odpovídá rozhraní typu C třídy podle stanoviska ZVEI "Klassifizierung binärer 1-V-Schnittstellen mit Testung im Bereich der Funktionalen Sicherheit" (Klasifikace binárních 24V rozhraní testovaných s ohledem na provozní bezpečnost).8.1.4 Příčné zkraty/zkraty• Příčný zkrat mezi oběma výstupy (A1 a A2) je zjištěn bezpečnostním sen-
zorem. Výsledkem je vypnutí výstupů (OSSD) při příštím bezpečnostním požadavku. Výstupy A1 a A2 zůstávají vypnuty do té doby, než je chyba odstraněna nebo je resetováno napětí.
• Výsledkem příčného zkratu (zkratu) mezi výstupem A2 a napájecím napětím je to, že výstup A1 je v případě bezpečnostního dotazu vypnut.
• Pokud na koncovém stupni není přítomen proud, zpětné napájení > 3,5 V povede k poruše.
• Přístroj provádí vlastní testy na schopnost vypnutí na A2.
10
8.2 Doby odezvy
Doba odezvy na bezpečnostní požadavek (odstranění z uvolňovací zóny) ≤ 1 msDoba odezvy při přiblížení do uvolňovací zóny (uvolňovací doba) ≤ 1 msDoba odezvy / doba rizika při chybách souvisejících s bezpečností ≤ 20 msSouběžnost zapnutí a vypnutí výstupů v případě bezpečnostního požadavku
≤ 1 ms
Délka testovacího pulzu ti_max na A2 (1) ≤ 1 ms
Testovací pulzní interval T na A2 (2)
1
0 t
1: Doba trvání testovacího pulzu2: Testovací pulzní interval T
TtypTmaxTmin�
180 ms300 ms100 ms
11
CZ
8.3 LED signalizaceLED Provozní stav Výstupy A1
(OSSD)A2
(OSSD)SignálZapnuto (Power)
Není napájení Oba výstupy vypnuty 0 0
SignálZapnuto (Power)
Podpětí 10
00
SignálZapnuto (Power)
Přepětí Oba výstupy vypnuty 0 0
Porucha senzoru (→ 10 Odstraňování problémů)
Jeden nebo oba výstupy vypunty
010
100
SignálZapnuto (Power)
Tlumící prvek v uvolňovací zóně
Oba výstupy zapnuty 1 1
Tlumící prvek v blízké zóně (malá vzdálenost)
Výstup A2 vypnut 1 0
12
9 Technická data
[V]
[V]
[mA]
[V]
[mA]
[nF]
[mm]
[mm]
[s]
[ms]
[ms]
[ms]
GG712SGIGA4005-2PS/SIL2/US Induktivní senzory
Vlastnosti výrobku
Induktivní bezpečnostní senzor
Kovový závit M18 x 1
M12 konekt. připojení
Uvolňovací zóna 1...5 mm; [b] vazební vestavba
Odpovídá požadavkům:EN ISO 13849-1: 2015 kategorie 2 PL d (lze použít v aplikacích do kategorie 3)IEC 61508: SIL 2IEC 62061: SILcl 2
Oblast nasazení
Druh provozu Trvalý provoz (bez údržby)
Elektrická data
Elektrické provedení DC PNP
Provozní napětí 24 DC (19,2...30 DC)
Jmenovité izolační napětí 30
Proudový odběr < 30
Třída krytí III
Odolné proti přepólování ano
Výstupy
Výstupní funkce 2 x OSSD (A1 a A2)
Výstupní data Rozhraní typ C, třída 1
Výstupní napětí při 24 V Kompatibilní s EN 61131-2 vstupy typ 1, 2
Úbytek napětí < 2,5; (30 mA)
Proudová zatížitelnost 100
Ochrana proti zkratu ano
Max. kapacitní zátěž CL_max 20
Zjišťovací oblast
Uvolňovací zóna 1...5
Bezpečná vypínací vzdálenost Sar 7
Reakční doby
Doba zpoždění po zapnutí 1
Reakční doba na bezpečnostní požadavek ≤ 1
Reakční doba při přiblížení do uvolňovací zóny (doba uvolnění) ≤ 1
≤ 20
Seite 1 von 3
13
CZ
[°C]
[K/min]
[%]
[kPa]
[m]
[h]
[1/h]
[kg]
[kus]
Riziková doba (doba reakce na chybu)
Okolní podmínky
Oblast nasazení Třída C podle ČSN EN 60654-1 ochrana aplikace proti povětrnostním vlivům
Okolní teplota -25...70, pro životnost ≤ 87600 h10...40, pro životnost ≤ 175200 h
Rychlost teplotních změn 0,5
Max. přípustná relativní vlhkost vzduchu
5...95, krátkodobě5...70, trvale
Tlak vzduchu 80...106
Nadmořská výška ≤ 2000
Ionizující záření není přípustné
Slaná mlha ne
Krytí IP 65 / IP 67
Schválení / zkoušky
El.mag.kompatibilita IEC 60947-5-2 IEC 60947-5-3 EN 60947-5-2 EN 61000-4-2 ESD: 6 kV CD / 8 kV ADEN 61000-4-3 HF v.f. ozářeno: 20 V/m EN 61000-4-4 skupiny impulsů: 2 kV EN 61000-4-6 HF v.f. vazba vedení: 10 V EN 61000-4-8: 30 A/m EN 55011: třída B
Odolnost vůči rázům IEC 60947-5-2
Odolnost proti vibracím IEC 60947-5-2
Bezpečnostní jmenovité hodnoty
Životnost TM (Mission Time) ≤ 175200, (20 let)
Bezpečnostně technická spolehlivost PFHd 1,0E-07
Mechanická data
Způsob vestavby vazební vestavba
Materiál pouzdra Mosaz potaženo bílým bronzem; PBT
Hmotnost 0,14
Zobrazení / ovládací prvky
Signalizace LED žlutá (signál); LED zelená (ZAPNUTO-Power)
Elektrické připojení
Připojení M12 konekt. připojení; Zlacené kontakty
Zapojení kontaktů
1: Bezpečnostně orientovaná logická jednotka
Příslušenství
Příslušenství (dodávané) 2 upevňovací matice
Upozornění
Upozornění Pokud nebude uvedeno jinak, vztahují se všechna data v celém teplotním rozsahu na referenční měřící desku podle IEC 60947-5-2 (FE360 = ST37K) 18x18x1 mm.
Obsah balení 1
Seite 2 von 3
14
10 Odstraňování problémůLED signalizaceProblém Možné příčiny Odstraňování problémůNení LED zobrazení/signalizace
Není napájení Zapněte napětí
Power (napájení) - LED bliká a senzor nespíná
• Podpětí • Přepětí
Upravte napětí (→ 9 Technická data)
Senzor nespíná, dokonce ani po odtlumení a opětovném utlumení
Senzor přešel do bezpečného stavu (logická "0") Příčina: • zkrat mezi výstupy A1 a A2• zkrat mezi výstupem A2 a
napájecím napětím• zjištěna porucha senzoru
• Odstraňte příčný zkrat • Vyměňte přístroj
Žádná blízká zóna (malá vzdálenost)
Tlumící prvek na základě svých vlastností (materiál, tvar, velikost) posunuje uvolňovací zónu přímo před čelní plochu senzoru.
Pokud je to možné, změňte materiál, tvar nebo velikost tlumícího prvku (→ 5.1 Uvolňovací zóna)
11 Údržba, opravy a likvidacePři správném provozu není vyžadována údržba ani opravy. Pouze výrobce je oprávněn opravovat přístroj. Přístroj po jeho používání zlikvidujte s ohledem na ekologii podle platných národ-ních ustanovení.
15
CZ
12 Pojmy a zkratkyOSSD Výstupní signál spínacího zařízení
PDDB Bezdotykové přístrojе s defino-vaným chováním při poruše
PFH (PFHD)
Pravděpodobnost (nebezpečného) selhání za hodinu
PL Výkonnostní úroveň PL podle EN ISO 13849-1
SIL Úroveň bezpečnostní integrity SIL 1-4 podle IEC 61508. Čím vyšší je SIL, tím nižší je pravděpodobnost selhání bezpečnostní funkce.
SILcl Úroveň bezpečnostní integrityclaim limit podle IEC 62061
TM Mission time Životnost podle EN 60947-5-3(= max. provozní životnost/doba provo-zuschopnosti)