om, rider 850, rider 970, 1999-01 - husqvarna.com€¦ · português – 1 p descrição dos...

36
101 89 35-59 RIDER 970 RIDER 970 RIDER 970 RIDER 850 RIDER 850 RIDER 850 RIDER 850 RIDER 850 RIDER 850 Rider 850/970 Instruções para o uso Leia as instruções para o uso com toda a atenção e compreenda o seu conteúdo antes de fazer uso da máquina.

Upload: ngodan

Post on 20-Sep-2018

225 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: OM, Rider 850, Rider 970, 1999-01 - husqvarna.com€¦ · Português – 1 P Descrição dos símbolos ..... 2 Instruções de segurança ... Alavanca de regulação do nível de

101 89 35-59

R I D E R 9 7 0R I D E R 9 7 0R I D E R 9 7 0

R I D E R 8 5 0R I D E R 8 5 0R I D E R 8 5 0

R I D E R 8 5 0

R I D E R 8 5 0

R I D E R 8 5 0

Rider 850/970Instruções para o uso

Leia as instruções para o uso com toda aatenção e compreenda o seu conteúdoantes de fazer uso da máquina.

101 89 35-59 Port 97-10-14, 14.491

Page 2: OM, Rider 850, Rider 970, 1999-01 - husqvarna.com€¦ · Português – 1 P Descrição dos símbolos ..... 2 Instruções de segurança ... Alavanca de regulação do nível de

TOM 97-10-14, 14.221

Page 3: OM, Rider 850, Rider 970, 1999-01 - husqvarna.com€¦ · Português – 1 P Descrição dos símbolos ..... 2 Instruções de segurança ... Alavanca de regulação do nível de

Português – 1

P

Descrição dos símbolos ................................... 2Instruções de segurança .................................. 3

Utilização geral ................................................3Condução em terrenos desnivelados ............. 4Crianças ..........................................................5Manutenção ....................................................5

Apresentação ......................................................7Localização dos comandos ............................ 7Comandos do acelerador/estrangulador ........ 8Pedal de desengate do motor ........................ 8Pedal do travão ...............................................8Travão de estacionamento ............................. 9Alavanca das mudanças ................................ 9Unidade de corte ............................................ 9Alavanca de elevação da unidade de corte .. 10Alavanca de regulação do nível de corte ..... 10Banco do condutor ....................................... 11Abastecimento de combustível ..................... 11

Condução ..........................................................12Antes do arranque do motor ......................... 12Ligar o motor .................................................12Condução do cortador de relva .................... 14Sugestões .....................................................15Arranque em terreno desnivelado ................ 16Paragem do motor ........................................ 16

Manutenção ......................................................17Tabela de serviço de manutenção ................ 17Desmontagem das coberturas docortador de relva .......................................... 18Controlo do nível do óleo do motor .............. 19

Manual de instruçõesRider 850 – Rider 970

Controlo da admissão do ar derefrigeração ...................................................19Controlo do filtro de ar da bombade combustível ..............................................19Controlo e ajuste dos cabos da direcção ..... 20Controlo dos travões .................................... 21Ajuste dos travões ........................................ 21Controlo do electrólito da bateria ................. 21Controlo do sistema de segurança ............... 21Substituição do filtro de ar ............................ 22Controlo e ajuste da pressão daunidade de corte – Rider 970 ....................... 23Controle da paralelidade da unidadede corte .........................................................23Ajuste da paralelidade da unidade de corte . 24Desmontagem da unidade de corte ............. 25Controlo das lâminas .................................... 26Controlo da pressão dos pneus ................... 26Substituição do óleo do motor ...................... 27Lubrificação ...................................................27Lubrificação dos rolamentos dasrodas dianteiras .............................................27Controlo e ajuste do cabo do acelerador ...... 28Substituição do filtro de combustível ............ 28

Diagnóstico de avarias ................................... 29Armazenamento ...............................................30

Armazenamento no Inverno ......................... 30Serviço ..........................................................30

Especificações técnicas ................................. 31

ÍNDICE

IMPORTANTE!

Antes de utilizar o cortador de relva, leiaatenciosamente o manual de instruções parasaber como utilizar a máquina e proceder àsua manutenção.

Para serviços não especificados nestemanual consulte um concessionário oficial.

850,970 Por 97-10-14, 14.491

Page 4: OM, Rider 850, Rider 970, 1999-01 - husqvarna.com€¦ · Português – 1 P Descrição dos símbolos ..... 2 Instruções de segurança ... Alavanca de regulação do nível de

2 – Português

P

R

Nunca utilize o cortador de relvaquando pessoas, especialmentecrianças, se encontram nas proximi-dades

Instruções de arranqueLeia o manual de instruçõesVerifique o nível de óleo do motorEleve a unidade de corteAplique a alavanca das mudan-ças/pedal hidrostático na posiçãode ponto mortoTraveUse o estrangulador se o motorestá frioLigue o motorLiberte o travão de estacionamen-to antes da condução

!!!!!

Não ponha as mãos ou os péssob a carcaça quando o motorestá em funcionamento

Pare o motor e retire o cabo daignição antes duma reparação oudum serviço de manutenção

N

DESCRIÇÃO DOS SÍMBOLOS

Conduza lentamente sem aunidade de corte

Normas europeiassobre segurança dasmáquinas

Nunca leve passageiros

Estes símbolos encontram-se no cortador de relva e aparecem também neste manual.Estude-os permenorizadamente para assimilar o seu significado.

Leia o manual de instruções

Marcha atrás Ponto morto Rápido Lento Paragem do motor Bateria Estrangulador Combustível

Pressão Nível de corte Para trás Para a frente Ignição Embraiagemdo óleo

Use protecção Embraiagem engatada Embraiagem desengatada Travão de Travão Perigodos ouvidos estacionamento

Nível sonoro Perigo! Perigo! Risco de capotagem Nunca conduza num decliveLâminas rotativas do cortador de relva no sentido transversal

850,970 Por 97-10-14, 14.502

Page 5: OM, Rider 850, Rider 970, 1999-01 - husqvarna.com€¦ · Português – 1 P Descrição dos símbolos ..... 2 Instruções de segurança ... Alavanca de regulação do nível de

Português – 3

P

R I D E R 9 7 0R I D E R 9 7 0R I D E R 9 7 0

Estas instruções foram compiladas para a sua segurança. Leia-as com atenção!

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Este símbolo é para lhe chamar à atenção de instruções de segurança importantes.Está em causa sua segurança pessoal e a fiabilidade operacional do cortador de relva.!

PERIGO!Este cortador de relva pode decepar mãos, pés e projectar objectos. Negligenciar asinstruções de segurança pode causar ferimentos graves.

!

R I D E R 8 5 0R I D E R 8 5 0R I D E R 8 5 0

R I D E R 8 5 0

R I D E R 8 5 0

R I D E R 8 5 0

R I D E R 8 5 0R I D E R 8 5 0R I D E R 8 5 0

R I D E R 8 5 0

R I D E R 8 5 0

R I D E R 8 5 0

Leia as instruções de segurança antes de pôr a funcionaro cortador de relva.

Antes de iniciar, afaste pedras e outros objectos da áreade trabalho.

Nunca leve passageiros.

Utilização geral:

• Aprenda os comandos e a forma de executaruma paragem rápida.

• Antes de utilizar a máquina, leia com atençãotodas as instruções deste manual e as que seencontram no próprio cortador de relva.

• O cortador de relva só deve ser utilizado porpessoas adultas que estejam familiarizados como seu manejo.

• Na montagem e condução do cortador de relva,utilize óculos ou viseira de protecção aprovados.

• Nunca conduza a máquina descalço. Use semprecalçado robusto, de preferência com reforço deprotecção metálico.

• Nunca use roupa solta que possa ficar presa noscomponentes moveis do cortador de relva.

• Afaste da zona de trabalho objectos susceptíveisde serem projectados pelas lâminas da máquina,tais como, pedras, brinquedos, arames, etc.

• Antes de começar, certifique-se que ninguém seencontra na zona de trabalho.

• Pare o cortador de relva, caso alguma pessoaentra na zona de trabalho.

• Nunca leve um passageiro no cortador de relva.

• Só corte no sentido de marcha atrás quando fôrabsolutamente necessário.

• Olhe sempre para baixo e para trás antes edurante a condução em marcha atrás.

• Faça atenção à expulsão da relva e não a dirijana direcção de outras pessoas.

• Reduza a velocidade antes de virar.

• Nunca abandone o cortador de relva com omotor ligado. Imobilize sempre as lâminas,aplique o travão de mão, pare o motor e tire aschaves antes de abandonar a máquina.

• Desligue as lâminas quando não está a cortarrelva.

• O corte de relva deve ser efectuado unicamenteà luz do dia ou sob boa iluminação artificial.

• Nunca utilize a máquina se está sob o efeito debebidas alcoólicas, estupefacientes ou certosmedicamentos.

850,970 Por 97-10-14, 14.503

Page 6: OM, Rider 850, Rider 970, 1999-01 - husqvarna.com€¦ · Português – 1 P Descrição dos símbolos ..... 2 Instruções de segurança ... Alavanca de regulação do nível de

4 – Português

P• Faça atenção ao tráfico quando trabalha cerca

de, ou vai atravessar, uma estrada.

• Ao dar uma curva à volta de um objecto fixo,certifique-se que as lâminas não atingem oobjecto. Nunca conduza deliberadamente sobreobjectos desconhecidos.

• O cortador de relva tem um peso elevado epode provocar ferimentos por esmagamentograves. Tome as devidas precauções quanto aunidade está a ser carregada ou descarregadade um camião ou outro veículo de transporte.

• Tenha cuidado quando transporta carga ouutiliza equipamento pesado.

a. Use unicamente ganchos de barras detracção aprovados.

b. Limite a carga a um volume e peso que vocêpossa manejar com segurança.

c. Não dê curvas abruptas. Tenha cuidadoquando recua.

d. Use contrapesos ou pesos das rodas deacordo com as recomendações do manual deinstruções.

Condução em terreno desnivelado

A condução em declives constitui uma das opera-ções onde o risco de acidente por perca de contro-le do cortador de relva e por capotagem da máqui-na é como maior, tendo como consequênciaferimentos graves e, inclusivamente, a morte. Todosos terrenos desnivelados requerem uma atençãoexcepcional do condutor. Se não pode recuar aosubir uma encosta ou se simplesmente está inse-guro, não execute o trabalho.

Proceda da seguinte maneira:

• Afaste da zona de trabalho eventuais obstácu-los, tais como, pedras, ramos de árvores, etc.

• O corte de relva deve ser efectuado nos senti-dos ascendente e descendente, nunca transver-salmente.

• Faça atenção e evite conduzir sobre sulcos,covas, e pequenas elevações de terreno. Ocortador de relva pode facilmente virar quandoconduzido em terrenos desnivelados. Relva alta,pode camuflar a existência de obstáculos.

• Conduza lentamente. Seleccione uma mudançabaixa para evitar paragens e passagens decaixa frequentes. O efeito de travagem do motorfunciona melhor quando uma mudança baixaestá engrenada.

• Siga as recomendações do construtor referen-tes a contrapesos ou pesos das rodas paraincrementar a estabilidade do cortador de relva.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

R I D E R 8 5 0R I D E R 8 5 0R I D E R 8 5 0

R I DE R 8 5 0

R I DE R 8 5 0

R I DE R 8 5 0

R I D E R 8 5 0R I D E R 8 5 0R I D E R 8 5 0

R I DE R 8 5 0

R I DE R 8 5 0

R I DE R 8 5 0

Seja excepcionalmente cuidadoso quando conduz emterrenos desnivelados.

Os declives devem ser cortados no sentido ascendente edescendente, nunca transversalmente.

• Seja excepcionalmente atencioso quando utilizaa unidade de recolha de relva cortada ou outroequipamento extra, susceptível de alterar aestabilidade do veículo.

• Em terrenos desnivelados, conduza sempredevagar e a uma velocidade constante.

Nunca mude de velocidade ou direcção deforma abrupta e repentina.

• Evite arranques e paragens num declive. Se asrodas patinarem, imobilize as lâminas e desçalentamente a encosta.

Não conduza desta maneira:

• Evite dar curvas desnecessárias. Mas em casoimperioso, vire, se possível, lenta e gradualmen-te no sentido descendente.

850,970 Por 97-10-14, 14.504

Page 7: OM, Rider 850, Rider 970, 1999-01 - husqvarna.com€¦ · Português – 1 P Descrição dos símbolos ..... 2 Instruções de segurança ... Alavanca de regulação do nível de

Português – 5

P• Não corte junto a bermas, valetas ou aterros.

O cortador de relva pode nestes casos capotarrepentinamente caso uma roda ultrapasse aberma de um precipício ou aterro ou devido aodesmoronamento do terreno.

• Não corte relva molhada. A relva molhada éescorregadia e os pneus podem perder a ade-rência, provocando a derrapagem da unidade.

• Não procure estabilizar o cortador de relvacolocando os pés no terreno.

Crianças

Podem ocorrer desastres trágicos se o condutor nãoprestar atenção às crianças que se encontrampróximas do cortador de relva. A máquina e aprópria actividade de corte de relva atrai muitasvezes as crianças. Nunca parta do princípio que ascrianças permanecem no lugar onde as encontroupela última vez.

• Afaste as crianças da área de trabalho e mante-nha-as sob a vigilância de um adulto.

• Esteja alerto! Desligue o cortador de relva casouma criança entra na área de trabalho.

• Antes e durante manobras de recuo olhe paratrás e para baixo averiguando se há crianças.

• Nunca permita que crianças o acompanhem.Elas podem cair facilmente do veículo ou obstruira condução e manobra da máquina.

• Nunca permita que crianças conduzam o corta-dor de relva.

• Faça atenção especial quando está próximo deesquinas, arbustos, árvores ou outros objectosque reduzam a visibilidade.

Manutenção

• A gasolina e os gases que dela emanam sãotóxicos e muito inflamáveis. Seja muito cuidado-so no manuseamento da gasolina.

a) Guarde o combustível somente em reservató-rios expressamente destinados a esse fim.

b) Nunca conduza sem o tampão do depósito decombustível e nunca reabasteça com o motorligado.

Deixe o motor arrefecer antes do reabastecimen-to de combustível. Não fume e não faça o rea-bastecimento próximo de faíscas ou chamas.

c) Nunca encha o depósito de combustível emrecintos cobertos.

d) Se detectar fugas no sistema de alimentaçãodo motor, estas devem ser reparadas antes doarranque o motor.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

R I D E R 9 7 0R I D E R 9 7 0R I D E R 9 7 0

Nunca encha o depósito de combustível em recintos cobertos.

e) Nunca guarde o cortador de relva ou o reserva-tório de combustível em recintos onde há chamas,tais como a casa das caldeiras, ou equipamentoeléctrico que produza faíscas.

• Verifique o nível do combustível cada vez queutiliza o veículo. Deixe um espaço do livre, destina-do à dilatação do combustível. Caso contrário, adilatação provocada pelo calor do motor ou do sol,fará com que o combustível transborde do depósito.

R I D E R 8 5 0R I D E R 8 5 0R I D E R 8 5 0

R I D E R 8 5 0

R I D E R 8 5 0

R I D E R 8 5 0

R I D E R 8 5 0R I D E R 8 5 0R I D E R 8 5 0

R I D E R 8 5 0

R I D E R 8 5 0

R I D E R 8 5 0

Nunca permita que crianças conduzam a máquina.

Mantenha as crianças afastadas da zona de trabalho.

850,970 Por 97-10-14, 14.505

Page 8: OM, Rider 850, Rider 970, 1999-01 - husqvarna.com€¦ · Português – 1 P Descrição dos símbolos ..... 2 Instruções de segurança ... Alavanca de regulação do nível de

6 – Português

P• Evite encher demasiadamente o depósito. Em

caso de derrame de combustível, limpe e espereque este evapore antes de ligar o motor.

Mude de roupa se estas estiverem molhadas comcombustível.

• Tenha muito cuidado ao manusear a soluçãoácida do electrólito da bateria. O contacto doácido com a epiderme pode provocar lesões gra-ves. Se a pele for atingida, lave-a imediatamentecom água corrente. Observe que o contacto doácido sulfúrico da bateria com os olhos podeprovocar a cegueira. Consulte imediatamente ummédico.

• A manutenção da bateria requer atenções especi-ais. Na bateria formam-se gases explosivos. Porisso, não deve fumar ou encontrar-se perto dechamas nuas ou faíscas quando está a fazer amanutenção da bateria. Caso contrário a bateriapode explodir e provocar ferimentos muito graves.

• Nunca conduza o cortador de relva em recintoscobertos. Os gases de escape contêm monóxidode carbono, um gás inodoro e altamente tóxico.

• Certifique-se que os parafusos e porcas, espe-cialmente os parafusos de fixação do dispositivodas lâminas de corte, estão bem apertados eque o equipamento está em bom estado.

• Nunca faça alterações nos dispositivos de segu-rança. Controle regularmente o seu bom funcio-namento. A máquina não pode ser conduzidacom dispositivos de segurança defeituosos ou porinstalar.

• Não altere o regulador e não acelere violenta-mente o motor.

• Para reduzir os riscos de incêndio, limpe e mante-nha o aparelho isento de relva, folhas ou outrosrefugos que facilmente ficam agarrados à máqui-na. Deixe o cortador arrefecer antes de o estacio-nar.

• Pare e inspeccione o equipamento se embatercom algum objecto. Se possível, faça as devidasreparações antes de arrancar de novo.

• Nunca faça ajustes com o motor ligado.

• Os componentes da unidade de recolha da relvacortada podem ficar desgastados, provocando aexposição dos seus componentes moveis ou aprojecção de objectos. Inspeccione os componen-tes regularmente e, quando necessário, substitue-os com peças sobressalentes recomendadas peloconstrutor.

• A máquina foi sujeita aos testes de verificação desegurança e qualidade; está aprovada para serconduzida somente com o equipamento forneci-do, ou aprovado, pelo fabricante.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

RIDER 850RIDER 850RIDER 850RIDER 850RIDER 850RIDER 850

R I D E R 9 7 0R I D E R 9 7 0R I D E R 9 7 0

Nunca fume cerca da bateria ou do combustível.

Nunca conduza o cortador de relva em recintos cobertos

Lave regularmente a máquina retirando a relva, folhas eoutros refugos.

• As lâminas são muito afiadas e podem provocarferimentos. Envolva as lâminas ou use luvas deprotecção apropriadas quando trabalha comelas.

• Controle regularmente os travões e o seu efeitode travagem. Em caso de necessidade, faça osdevidos ajustes e manutenção.

850,970 Por 97-10-14, 14.506

Page 9: OM, Rider 850, Rider 970, 1999-01 - husqvarna.com€¦ · Português – 1 P Descrição dos símbolos ..... 2 Instruções de segurança ... Alavanca de regulação do nível de

Português – 7

PApresentação

Este manual descreve o cortador de relva nas suavariantes Rider 850 e Rider 970.Ambos os modelos estão equipados com motoresBriggs & Stratton com respectivamente 10,5, 12,5 e15,5 cavalos de potência.

Os veículos estão dotados com caixas de velocida-de de tipo “inline”, com 5 velocidades para a frentee uma para trás, o que proporciona a selecção davelocidade mais apropriada tanto para corte derelva como transporte.

APRESENTAÇÃO

O modelo Rider 870 está disponível com três unida-des de corte diferentes: unidade com dispositivo deejecção traseira ou lateral e com uma largura de cortede 965 mm e ainda uma unidade de pulverização darelva cortada, denominada “bioclip”, com uma largurade corte de 1030 mm.

O modelo Rider 850 tem uma unidade de cortecom dispositivo de expulsão de relva que ejecta arelva cortada para trás da unidade. A largura decorte é de 850 mm.

R I D E R 8 5 0R I D E R 8 5 0R I D E R 8 5 0

R I D E R 8 5 0

R I D E R 8 5 0

R I D E R 8 5 0

R I D E R 9 7 0R I D E R 9 7 0R I D E R 9 7 0

Localização dos comandos

1. Interruptor de ignição

2. Comando do acelerador/estrangulador

3. Ajuste do nível de corte

4. Alavanca de elevação, unidade de corte

5. Alavanca das mudanças

6. Pedal do travão

7. Botão de bloqueio do travão de estacionamento

8. Pedal da embraiagem

9. Ajuste do banco do condutor

10. Tampão do depósito de combustível

11. Trinco da carcaça do motor (debaixo do banco)

476

8 9 10 11

3 5 2 1

850,970 Por 97-10-14, 14.507

Page 10: OM, Rider 850, Rider 970, 1999-01 - husqvarna.com€¦ · Português – 1 P Descrição dos símbolos ..... 2 Instruções de segurança ... Alavanca de regulação do nível de

8 – Português

P APRESENTAÇÃO

Comando do acelerador e doestrangulador

Com o comando de acelerador regula-se o númerode rotações do motor e consequentemente a velo-cidade de rotação das lâminas.

O comando serve também para activar o estrangu-lador. Ao activar esta função, injecta-se no motoruma mistura mais rica de combustível/ar, o quefacilita o arranque em frio.

Pedal de desengate do motor

O pedal de desengate desengrena o motor impe-dindo o efeito de tracção.

A tracção das lâminas não é afectada por estepedal.

Pedal do travão

O pedal do travão activa um disco que está monta-do na caixa de velocidades e trava as rodas motri-zes.

Nas travagens, carregue também no pedal dedesengate do motor para obter um efeito de trava-gem melhor.

850,970 Por 97-10-14, 14.508

Page 11: OM, Rider 850, Rider 970, 1999-01 - husqvarna.com€¦ · Português – 1 P Descrição dos símbolos ..... 2 Instruções de segurança ... Alavanca de regulação do nível de

Português – 9

PAPRESENTAÇÃO

Travão de estacionamento

O travão de estacionamento consta de um trincoque permite bloquear o travão quando este estáaplicado.

Alavanca das mudanças

Acaixa de velocidades é do tipo “inline”, com umpadrão de sequência de velocidades que permitepassagens de caixa directamente da posição deponto morto à quinta velocidade, sem ser neces-sário engrenar as velocidades intermediárias.

R I D E R 8 5 0

R I D E R 8 5 0

R I D E R 8 5 0

Unidade de corte

O modelo Rider 850 está equipado com uma uni-dade de corte com dispositivo de ejecção da relvapara trás, quer dizer, a relva cortada é expulsa pelaparte traseira da unidade.

O modelo Rider 970 está disponível nas variantesde ejecção traseira ou ejecção lateral da relva.Pode ainda ser fornecido com uma unidade “bio-clip” de pulverização da relva. Esta unidade corta arelva de forma muito fina antes de a devolver aorelvado como fertilizante.

A imagem ilustra um Rider 970 com a unidade depulverização.

850,970 Por 97-10-14, 14.509

Page 12: OM, Rider 850, Rider 970, 1999-01 - husqvarna.com€¦ · Português – 1 P Descrição dos símbolos ..... 2 Instruções de segurança ... Alavanca de regulação do nível de

10 – Português

P APRESENTAÇÃO

Alavanca de elevação daunidade de corte

A alavanca de elevação usa-se para colocar aunidade de corte na posição de transporte ou decorte.

Puxando a alavanca para trás, a unidade elevar-se--á cessando simultaneamente a rotação daslâminas (posição de transporte).

Premindo o botão de bloqueio e empurrando aalavanca para a frente, a unidade baixa iniciando--se a rotação das lâminas (posição de corte).

Também se pode usar a alavanca para regulartemporariamente o nível de corte da unidadequando, por exemplo, o condutor se depara comuma pequena elevação do relvado.

Elevação da unidade de corte (posição de transporte).

Abaixamento da unidade de corte (posição de corte).

Alavanca de regulação do nível de corte

Com esta alavanca, o nível de corte pode serregulado para 9 posições distintas (40–90 mm, 45–80 mm, unidade de pulverização).

850,970 Por 97-10-14, 14.5010

Page 13: OM, Rider 850, Rider 970, 1999-01 - husqvarna.com€¦ · Português – 1 P Descrição dos símbolos ..... 2 Instruções de segurança ... Alavanca de regulação do nível de

Português – 11

PAPRESENTAÇÃO

Banco do condutor

O banco possui um fixação articulada na partedianteira que permite a sua articulação para afrente: O banco pode ainda ser ajustado longitudi-nalmente.

Desaperte os parafusos situados sob o banco eajuste a sua posição deslizando-o para a frente oupara trás até alcançar a posição desejada.

Tranque em seguida a posição seleccionadaapertando os parafusos.

Abastecimento de combustível

Usar gasolina de 92 octanas (mín.), com ou semchumbo (sem mistura de óleo).

! PERIGO!A gasolina é altamente inflamável.Tome as precauções devidas e faça oabastecimento ao ar livre (ver asinstruções de segurança).

850,970 Por 97-10-14, 14.5011

Page 14: OM, Rider 850, Rider 970, 1999-01 - husqvarna.com€¦ · Português – 1 P Descrição dos símbolos ..... 2 Instruções de segurança ... Alavanca de regulação do nível de

12 – Português

PAntes do arranque do motor

• Leia as instruções de segurança e a informaçãosobre o posicionamento e a função dos coman-dos antes de pôr a máquina a funcionar (consul-tar as páginas 3–11).

• Faça a manutenção diária antes do arranque(consulte a página 17).

Ajuste o banco na posição desejada.

Ligar o motor

1. Eleve a unidade de corte puxando a alavancapara trás para a posição de bloqueio (posiçãode transporte).

2. Aplique o travão de estacionamento da seguintemaneira:

• Carregue a fundo o pedal do travão (1).

• Prima o botão de bloqueio na haste do volante(2).

• Liberte o pedal do travão mantendo premido obotão.

O trinco do travão de estacionamento é desacti-vado automaticamente quando se carrega afundo o pedal do travão.

CONDUÇÃO

N

1

2

3. Mova a alavanca das velocidades para a posição“N” (ponto morto).

850,970 Por 97-10-14, 14.5012

Page 15: OM, Rider 850, Rider 970, 1999-01 - husqvarna.com€¦ · Português – 1 P Descrição dos símbolos ..... 2 Instruções de segurança ... Alavanca de regulação do nível de

Português – 13

PCONDUÇÃO

STOP START

STOP START

12

3

12

3

Com o motor frio:

4. Empurre o comando de acelerador para aposição 3 (posição do estrangulador). Nestaposição o motor recebe uma mistura mais ricade combustível/ar, o que facilita o arranquedo motor.

Com o motor aquecido

5. Coloque o comando do acelerador numaposição intermédia entre as posições 1 e 2.

6. Gire a chave de ignição para a posição dearranque.

IMPORTANTE!

Não accione o motor de arranque em sequênciassuperiores a 5 segundos. Se o motor não pegar,espere cerca de 10 segundos antes de novatentativa de accionamento.

PERIGO!Não ponha o motor a funcionar emrecintos cobertos ou em espaços malventilados. Os gases de escape contêmmonóxido de carbono tóxico.

!

7. Quando o motor pegar, liberte a chave deignição para a posição de ponto morto.

Regule o comando do acelerador para a veloci-dade do motor desejada. No modo de corte derelva equivale a 3/4 da aceleração máxima.

850,970 Por 97-10-14, 14.5013

Page 16: OM, Rider 850, Rider 970, 1999-01 - husqvarna.com€¦ · Português – 1 P Descrição dos símbolos ..... 2 Instruções de segurança ... Alavanca de regulação do nível de

14 – Português

P CONDUÇÃO

Condução do cortador de relva

1. Liberte o travão de estacionamento carregandoa fundo o pedal do travão.

2. Desengate o motor e seleccione a mudançadesejada.

A caixa de velocidades tem 5 mudanças para afrente, ponto morto e marcha atrás. Para selec-cionar a marcha atrás, o botão de bloqueio temde estar premido.

• A mudança 1–4 utiliza-se no modo de cortede relva.

• A mudança 4–5 utiliza-se no modo de trans-porte.

O arranque pode ser efectuado independente-mente da mudança engatada.

Liberte lentamente o pedal de desengate econduza a máquina para a área de trabalho.

IMPORTANTE!Na marcha para a frente, a comutação dasmudanças não pode se efectuada com a máquinaem movimento.

O motor tem de ser desengrenado antes daselecção de cada mudança.

Para não danificar a caixa de velocidades, pare ocortador ao comutar entre as marchas para afrente e para trás.

Nunca recorra ao uso da força para engataruma mudança. Se uma mudança não engrenar,solte e carregue novamente a fundo o pedal daembraiagem. Tente em seguida engatar amudança desejada.

850,970 Por 97-10-14, 14.5014

Page 17: OM, Rider 850, Rider 970, 1999-01 - husqvarna.com€¦ · Português – 1 P Descrição dos símbolos ..... 2 Instruções de segurança ... Alavanca de regulação do nível de

Português – 15

P3. Seleccione o nível de corte desejado (1–9) com

a correspondente alavanca de nível.

Para obter um nível de corte uniforme, é impor-tante que a pressão dos pneus dianteiros sejaigual (60 kPa).

4. Pressione o botão de bloqueio da alavanca deelevação e baixe a unidade de corte.

IMPORTANTE!

O tempo de vida útil das correias motrizesprolonga-se substancialmente se o motor traba-lhar a uma baixa velocidade quando as lâminassão engrenadas. Portanto, acelere somentedepois da ter baixado a unidade de corte na suaposição de operação.

Sugestões

• Localize e sinalize pedras e outros objectos fixospara evitar colisões.

• Comece seleccionando um nível de corte alto.Em seguida, baixe sucessivamente até obter oresultado desejado.

• Obtém-se um melhor resultado com o motortrabalhar a um número de rotações elevado (aslâminas giram com mais velocidade) e a máqui-na a uma velocidade baixa (o cortador de relvadesloca-se lentamente). Se a relva não estádemasiadamente grande e compacta, pode-seaumentar a velocidade de condução ou então,

Exemplo dum padrão de corte

! PERIGO!

Afaste pedras e outros objectos quepossam ser projectados pelo movimentorotativo das lâminas.

baixar as rotações do motor, sem deterioraçãonotável da qualidade do corte.

• O melhor resultado obtém-se quando o relvadoé cortado frequentemente. O corte é maisuniforme e a relva cortada fica regularmenteespalhada pelo relvado. O tempo de trabalhototal não é superior, uma vez que se podeescolher uma velocidade de condução maiorsem que o resultado seja inferior.

• Evite cortar um relvado molhado. O corte seráentão de qualidade inferior devido às rodas damáquina se enterrarem no relvado macio.

• Após cada sessão de trabalho, limpe a unidadede corte com jactos de água.

CONDUÇÃO

850,970 Por 97-10-14, 14.5015

Page 18: OM, Rider 850, Rider 970, 1999-01 - husqvarna.com€¦ · Português – 1 P Descrição dos símbolos ..... 2 Instruções de segurança ... Alavanca de regulação do nível de

16 – Português

P CONDUÇÃO

STOP START

MAX 15°

Arranque em terreno desnivelado

1. Aplique o travão de estacionamento

2. Posicione o comando do acelerador a 3/4 daposição de aceleração máxima.

3. Desengate o motor e engrene a 1ª mudança.

4. Liberte lentamente o pedal de desengate domotor.

5. Quando o motor começa a pegar, solte otravão de mão.

Paragem do motor

Se o motor esteve sujeito a um trabalho intensivo, éaconselhável mantê-lo ao ralenti durante 1 minutoantes de o desligar para que adquira a temperaturade trabalho normal.

1. Levante a unidade de corte puxando a alavancapara trás até à posição limite.

2. Puxe para trás o comando do acelerador emova a alavanca das mudanças para a posiçãode ponto morto “N”. Gire em seguida a chavede ignição para a posição “STOP”.

! PERIGO!

Nunca conduza o cortador de relva emterrenos com uma inclinação superior a15°. O corte em terrenos desniveladosdeve ser feito no sentido ascendente edecendente, nunca transversalmente.

850,970 Por 97-10-14, 14.5016

Page 19: OM, Rider 850, Rider 970, 1999-01 - husqvarna.com€¦ · Português – 1 P Descrição dos símbolos ..... 2 Instruções de segurança ... Alavanca de regulação do nível de

Português – 17

P

50 100

SERVIÇO DE MANUTENÇÃO

25

Tabela do serviço de manutenção

A lista seguinte descreve os serviços de manutenção do cortador de relva. Consulte uma oficina de serviçoautorizada para se informar sobre questões que este manual não descreve.

Controlo do nível do óleo do motor 19 ●

Controlo da admissão do ar de refrigeração do motor 19 ●

Controlo do filtro de ar da bomba de combustível 19 ●

Controlo dos cabos da direcção 20 ●

Controlo dos travões 21 ●

Controlo da bateria 21 ●

Controlo do sistema de segurança 21 ●

Controlo de parafusos e porcas – ❍

Controlo de eventuais fugas de combustível ou óleo – ❍

Limpeza do filtro primário do filtro de ar(espuma de plástico)2) 22 ●

Controlo da unidade de corte 23 ●

Controlo da pressão dos pneus (60 kPa) 26 ●

Mudança do óleo do motor1) 27 ●

Ajuste dos travões 21 ●

Controlo das correias em V – ❍

Lubrificação de uniões e eixos3) 27 ●

Controlo e ajuste do cabo do acelerador 28 ●

Limpeza das flanges de refrigeração2,4) – ❍

Substituição dos filtros principal e de papeldo filtro de ar 2) 22 ●

Substituição do filtro de combustível 28 ●

Substituição da vela de ignição – ❍

1) Primeira substituição após 5 horas de operação. 2) Em áreas de trabalho poeirentas, a substituição deve ser feita regularmente.3) A máquina deve ser lubrificada duas vezes por semana caso seja utilizada diariamente. 4) A ser executado por uma oficina de serviçooficial.

Intervalos de manuten-ção em horas

Manutençãodiária antesdo arranque

Serviço de manutenção

! PERIGO!

O serviço de manutenção do motor ou da unidade de corte só pode ser executado sobas seguintes condições:

• Motor desligado.

• Chave de ignição retirada.

• Cabo da ignição desconectado da vela de ignição

• Travão de estacionamento aplicado.

• Unidade de corte desengatada.

Pág.

● = Descrição nas páginas deste manual.❍ = Não está descrito neste manual

850,970 Por 97-10-14, 14.5017

Page 20: OM, Rider 850, Rider 970, 1999-01 - husqvarna.com€¦ · Português – 1 P Descrição dos símbolos ..... 2 Instruções de segurança ... Alavanca de regulação do nível de

18 – Português

P

R I D E R 8 5 0

R I D E R 8 5 0

R I D E R 8 5 0

Desmontagem das coberturas docortador de relva

Carcaça do motor

Levante a carcaça para ter acesso ao motor.Dobre o banco do condutor para a frente.Solte as tiras de borracha situadas debaixo dobanco e levante a cobertura para trás.

Carcaça dianteira

Desaperte os três parafusos da carcaça dianteira,levante e retire a carcaça.

Carcaça lateral direita

Desaperte os dois parafusos da cobertura lateral,levante e retire a carcaça.

Carcaça lateral esquerda

Desaperte os dois parafusos da cobertura lateral,levante e retire a carcaça.

MANUTENÇÃO

850,970 Por 97-10-14, 14.5018

Page 21: OM, Rider 850, Rider 970, 1999-01 - husqvarna.com€¦ · Português – 1 P Descrição dos símbolos ..... 2 Instruções de segurança ... Alavanca de regulação do nível de

Português – 19

PControlo do nível do óleo do motor

Verifique o nível do óleo do motor quando a máqui-na se encontra num plano horizontal.

Desmonte a carcaça do motor segundo a descriçãoda página 18.

Solte e retire a vareta de verificação do nível doóleo. Limpe a vareta e monte-a novamente.

A vareta deve estar completamente introduzida.

Solte e retire em seguida a vareta.

Leia o nível do óleo.

O nível do óleo deve estar entre as marcas davareta. Se o nível está próximo da marcação“ADD”, encha com óleo até que o seu nível atinjaa marca “FULL”.

O enchimento de óleo faz-se através do mesmoorifício da vareta.

Use óleo de motor SAE 30 ou SAE 10W-30.

A capacidade de óleo do motor é aproximadamen-te 1,2 litros.

MANUTENÇÃO

ADD FULL

ADD FULL

Controlo da admissão do ar derefrigeração do motor

Desmonte a carcaça do motor segundo a descriçãoda página 18.

Verifique se a admissão do ar de refrigeração estálivre de folhas, relva e sujidades.

Se a admissão estiver obstruída, a refrigeraçãoserá deficiente, o que poderá causar danos domotor.

Control do filtro de ar da bomba decombustível

Verifique regularmente que o filtro de ar da bombade combustível não contém sujidades.

Em caso de necessidade, limpe o filtro com umpincel.

850,970 Por 97-10-14, 14.5019

Page 22: OM, Rider 850, Rider 970, 1999-01 - husqvarna.com€¦ · Português – 1 P Descrição dos símbolos ..... 2 Instruções de segurança ... Alavanca de regulação do nível de

20 – Português

PControlo e ajuste dos cabos dadirecção

A direcção é comandada por meio de cabos.

Após um certo tempo de rodagem, os cabos po-dem ficar esticados, o que significa que a regula-ção da direcção pode eventualmente alterar-se.

O controlo e o ajuste da direcção faz-se da seguin-te maneira:

1. Desmonte a placa da estrutura desapertando osparafusos (dois de cada lado).

MANUTENÇÃO

3. Quando necessário, os cabos podem seresticados apertando os parafusos de ajustesituados em cada um dos lados da coroa dadirecção.

Não estique os cabos excessivamente; estesdevem ser somente apertados contra a coroa dadirecção.

Depois do ajuste, verifique a tensão dos cabosconforme as indicações da alínea 2.

2. Verifique a tensão dos cabos da direcçãoapertando-os como indica a figura à direita.Deverá ser possível apertar os cabos de formaa que a distância entre eles seja reduzida ametade e sem ser necessário aplicar muitaforça.

850,970 Por 97-10-14, 14.5020

Page 23: OM, Rider 850, Rider 970, 1999-01 - husqvarna.com€¦ · Português – 1 P Descrição dos símbolos ..... 2 Instruções de segurança ... Alavanca de regulação do nível de

Português – 21

PMANUTENÇÃO

Controlo dos travões

Os travões são do tipo de disco e estão montadosna caixa de velocidades.

Verifique se os travões estão bem ajustados medin-do a distância entre a alavanca do travão e a bordadianteira da saliência no chassis.

Esta distância deve igualar os 0,1 mm com ostravões não aplicados.

21 1!

!

Controlo do nível do electrólito dabateria

Verifique se o nível do electrólito está entre asmarcas indicadas. Use unicamente água destiladapara encher as células da bateria.

Controlo do sistema de segurança

O cortador de relva está dotado com um sistema desegurança que impede o arranque ou a condução damáquina sem que o lugar do condutor esteja ocupado.Certifique-se diariamente do funcionamento perfeitodo sistema de segurança.

Ajuste dos travões

1. Desaperte as contraporcas (1)

2. Estique o cabo com o parafuso de ajuste (2) deforma que a distância entre a alavanca do travãoe a borda dianteira no chassis seja de 1 mm.

3. Aperte as contraporcas (1) depois de ter efectua-do o ajuste.

ATENÇÃO!

Travões mal afinados podem afectarnegativamente o efeito de travagemdos travões.

PERIGO!Medidas a tomar em caso de contactocom o electrólito da bateria

Externo : Lave com água corrente abundante.Interno : Beba grandes quantidades de água ou

leite. Consulte os serviços hospitalares omais rápido possível.

Olhos : Lave com água corrente abundante.Consulte os serviços hospitalares o maisrápido possível.

A bateria liberta gás explosivo. Faíscas, chamase cigarros são expressamente proibidos deestarem próximo da bateria.

850,970 Por 97-10-14, 14.5121

Page 24: OM, Rider 850, Rider 970, 1999-01 - husqvarna.com€¦ · Português – 1 P Descrição dos símbolos ..... 2 Instruções de segurança ... Alavanca de regulação do nível de

22 – Português

PSubstituição do filtro de ar

Se o efeito do motor é fraco ou funciona irregular-mente, eventualmente isso deve-se ao filtro de arestar obstruído.

Portanto, é importante substituir o filtro a intervalosregulares (veja os intervalos de manutenção natabela de serviços na página 17).

Proceda da seguinte maneira para substituir o filtro:

1. Desmonte a carcaça do motor conforme adescrição na página 18.

2. Retire a cobertura de plástico da caixa do filtrodesapertando a porca borboleta.

3. Retire a porca borboleta do filtro de ar; tire ofiltro de papel juntamente com o filtro primário.

MANUTENÇÃO

5. Instale o filtro de ar da seguinte maneira:

Enfie o filtro primário sobre o filtro de papel.

Monte o filtro de papel com o filtro primário nacaixa do filtro de ar e aperte a porca borboleta.

Reponha a cobertura de plástico sobre a caixado filtro de ar e aperte a porca.

IMPORTANTE!

Não use ar comprimido para limpar o filtro depapel.

4. Retire o filtro primário de espuma de plástico dofiltro de papel e lave-o convenientemente comuma solução de detergente.

Esprema o filtro o máximo possível com um panolimpo.

Impregne em seguida o filtro com óleo de motornovo. Envolva o filtro num pano absorvente eesprema para retirar o excesso de óleo.

Substitua o filtro de papel caso este esteja im-pregnado de sujidades.

850,970 Por 97-10-14, 14.5122

Page 25: OM, Rider 850, Rider 970, 1999-01 - husqvarna.com€¦ · Português – 1 P Descrição dos símbolos ..... 2 Instruções de segurança ... Alavanca de regulação do nível de

Português – 23

P

R I D E R 8 5 0

R I D E R 8 5 0

R I D E R 8 5 0

MANUTENÇÃO

Controlo e ajuste da pressão daunidade de corte sobre o terreno –Rider 970

Para que se obtenha o melhor resultado, a unidadede corte deve acompanhar a superfície do relvadomas, ao mesmo tempo, não deve exercer umapressão excessiva sobre a mesma.Esta pressão ajusta-se regulando um parafusosituado em cada um dos lados do cortador de relvae efectua-se da seguinte maneira:

1. Coloque uma balança, do tipo utilizado emcasas de banho, sob a parte dianteira da estru-tura da unidade de corte de forma a que estarepouse sobre a balança. Se for necessário,coloque um bloco entre a estrutura e a balançapara evitar que as rodas auxiliares suportemalgum peso.

2. Regule a pressão exercida pela unidade aper-tando, ou desapertando, os parafusos de ajustesituados atrás das rodas dianteiras em ambosos lados do veículo.

A pressão deve ser de 12 a 15 kg.

Controlo da paralelidade da unidade decorte

Verifique a paralelidade da unidade de corte daseguinte maneira:

1. Estacione o cortador de relva sobre uma super-fície plana.

2. Meça a distância compreendida entre o terrenoe a extremidade dianteira e traseira da carcaçada unidade de corte. Se os valores destas duasmedidas forem iguais, então, a paralelidade daunidade está correcta.

850,970 Por 97-10-14, 14.5123

Page 26: OM, Rider 850, Rider 970, 1999-01 - husqvarna.com€¦ · Português – 1 P Descrição dos símbolos ..... 2 Instruções de segurança ... Alavanca de regulação do nível de

24 – Português

P

1 23

MANUTENÇÃO

Ajuste da paralelidade da unidade decorte

Rider 850

1. Desmonte as carcaças frontal e lateral direitaconforme as indicações da página 18.

2. O ajuste vertical da unidade de corte efectua-sepor meio das porcas de ajuste situadas naextremidade posterior do tirante de elevação.

3. A extremidade dianteira da unidade eleva-seencurtando-se o tirante.

Inversamente, o aumento do tirante provoca orebaixamento da extremidade dianteira daunidade.

4. Após o ajuste, aperte as porcas uma contra aoutra.

5. Após o ajuste, a paralelidade da unidade deveser verificada novamente.

Monte em seguida as carcaças dianteira elateral.

2

Rider 970

1. Desmonte as carcaças frontal e lateral direitaconforme as indicações da página 18.

2. Desaperte o tirante retirando o contrapinotraseiro (1). Levante a extremidade traseira dacarcaça para aliviar a carga sobre barra dedirecção.

3. Desaperte a contraporca (2)

4. Desaparafuse o garfo (3) para elevar a extremi-dade traseira da carcaça. Inversamente, apara-fuse o garfo (3) para rebaixar a mesma extremi-dade.

5. Depois de completar o ajuste, aperte a contra-porca.

6. Verifique novamente a paralelidade da unidade.

Monte a carcaça lateral dianteira e a carcaçafrontal.

850,970 Por 97-10-14, 14.5124

Page 27: OM, Rider 850, Rider 970, 1999-01 - husqvarna.com€¦ · Português – 1 P Descrição dos símbolos ..... 2 Instruções de segurança ... Alavanca de regulação do nível de

Português – 25

P

2 3

5

4

6

1

MANUTENÇÃO

1

2

Desmontagem da unidade de corte

A unidade de corte pode ser separada do corpo damáquina para, por exemplo, possibilitar a limpeza everificação das lâminas e parafusos.

Desmonte a unidade de corte do modelo Rider 859da seguinte maneira:

1. Desmonte a carcaça frontal e as carcaçaslaterais direita e esquerda conforme as indica-ções da página 18.

2. Eleve a unidade de corte puxando a alavancade elevação para a posição de transporte.

3. Desmonte as correias motrizes (1)

4. Rebaixe a unidade de corte premindo o botãode bloqueio da alavanca de elevação e empur-rando a alavanca para a posição de corte.Aplique em seguida o nível de corte mais baixocom a alavanca do nível de corte.

5. Retire a mola (2) do porta-correntes.

6. Retire os contrapinos (um de cada lado) naextremidade traseira da unidade.

Desmonte a unidade de corte do modelo Rider 970com unidade de pulverização da seguinte maneira:

1. Desmonte a carcaça frontal conforme as indica-ções da página 18.

2. Regule o nível de corte para a altura máxima.Coloque o batente (1) contra o tubo transversal eregule em seguida o nível de corte para a alturamínima. Assim, a unidade de corte está trancadaverticalmente.

3. Alivie a polia tensora (2) desengatando a mola (3).

4. Dobre para a frente a placa de travagem (4) ecarregue na extremidade da unidade de formaque esta se separe do quadro (5).

5. Empurre a unidade para trás e desmonte ascorreias motrizes. Retire em seguida a mola deagulha e solte a barra de tracção (6) do reguladorda altura. Pode-se agora puxar a unidade para afrente separando-a da suspensão traseira.

A montagem da unidade de corte efectua-se naordem inversa à de desmontagem.

PERIGO!Use óculos de protecção quandodesmonta a unidade de corte. A molaque estica as correias pode saltar eprovocar ferimentos.

!A montagem da unidade de corte efectua-se naordem inversa à de desmontagem.

! PERIGO!Quando se retiram os contrapinos, aunidade cai para o solo. Não tenha asmãos ou os dedos debaixo da unidadequando efectua a desmontagem.

850,970 Por 97-10-14, 14.5125

Page 28: OM, Rider 850, Rider 970, 1999-01 - husqvarna.com€¦ · Português – 1 P Descrição dos símbolos ..... 2 Instruções de segurança ... Alavanca de regulação do nível de

26 – Português

P MANUTENÇÃO

Controlo das lâminas

Para que se obtenha o melhor resultado, as lâmi-nas devem estar intactas e bem afiadas.

Verifique que as lâminas e os parafusos de fixaçãoestão apertados.

IMPORTANTE!

As lâminas da unidade de pulverização devemestar posicionadas como a figura indica, for-mando um ângulo de 90° entre si. Caso contrá-rio, podem girar umas contra as outras e causardanos à unidade.

Unidade de corte do modelo Rider 850 (expulsão darelva para trás)

Unidade de corte do modelo Rider 970 (unidade depulverização)

Controlo da pressão dos pneus

A pressão dos quatro pneus deve ser de 60 kPa(0,6 kp/cm2).Para incrementar a capacidade de tracção, pode--se reduzir a pressão dos pneus traseiros para 40kPa (0,4 kp/cm2).A pressão máxima permitida é de 100 kPa (1,0 kp/cm2).

IMPORTANTE!

A substituição ou afiação das lâminas deve serefectuada por uma oficina de serviço autorizada.

IMPORTANTE!

Se os pneus dianteiros não tiverem a mesmapressão, isso implica que o corte da relva nãoserá uniforme.

850,970 Por 97-10-14, 14.5126

Page 29: OM, Rider 850, Rider 970, 1999-01 - husqvarna.com€¦ · Português – 1 P Descrição dos símbolos ..... 2 Instruções de segurança ... Alavanca de regulação do nível de

Português – 27

PMANUTENÇÃO

IMPORTANTE!

Certifique-se que o anel de retenção estácorrectamente montado.

Mudança do óleo do motor

O óleo do motor tem de ser substituído após 5horas de rodagem. Em seguida, deve ser mudadoem intervalos de 25 horas de operação.

ADD FULL

ADD FULL

IMPORTANTE!

O óleo queimado é nocivo para a saúde e,segundo a lei, não é permitido vertê-lo nanatureza. Deve ser entregue a uma oficina ou aoutra entidade competente para armazenamentoe tratamento. Evite contactos da epiderme como óleo. Caso isso aconteça lave bem com águae sabão.

1. Coloque um recipiente sob o bujão de drena-gem do óleo, situado no lado esquerdo domotor.

2. Retire a vareta de verificação do nível do óleo eo bujão de drenagem.

3. Deixe o óleo escorrer no recipiente.

4. Instale o bujão de drenagem e aperte-o.

5. Encha com óleo até atingir a marca “FULL” navareta. O enchimento faz-se através do mesmoorifício onde se encontra a vareta.

Use óleo de motor SAE 30 ou SAE 10W-30.

A capacidade do motor é de 1,2 litros de óleo.

! PERIGO!O óleo do motor pode estar a umatemperatura muito elevada se é drenadoimediatamente após a paragem damáquina. Portanto, deixe o motorarrefecer um pouco antes de drenar oóleo.

Lubrificação (850)

Todas as uniões e rolamentos são, de fábrica,lubrificados com massa de bissulfeto de molibdeno.Use o mesmo tipo de lubrificante. Lubrifique oscabos da direcção e dos comandos com óleo demotor.

Faça esta lubrificação regularmente; em caso deutilização diária da máquina, esta deve ser lubrifica-da duas vezes por semana.

Lubrificação dos rolamentos das rodasdianteiras

1. Retire o tampão que cobre o centro das rodas.

2. Retire o anel de retenção e a anilha do eixodianteiro.

3. Retire o pneu.

4. Lubrifique a manga do eixo com massa debissulfeto de molibdeno.

5. Monte os componentes na ordem inversa.

850,970 Por 97-10-14, 14.5127

Page 30: OM, Rider 850, Rider 970, 1999-01 - husqvarna.com€¦ · Português – 1 P Descrição dos símbolos ..... 2 Instruções de segurança ... Alavanca de regulação do nível de

28 – Português

P MANUTENÇÃO

Controlo e ajuste do cabo doacelerador

Se o motor não responde às tentativas de acelera-ção ou se a velocidade máxima do motor não éalcançada, eventualmente, isso deve-se ao cabodo acelerador que necessita de ser ajustado.

1. Desaperte o parafuso de retenção (veja a seta),e aplique a fundo o comando do acelerador.

2. Puxe ao máximo a carcaça externa do cabo doacelerador para a esquerda e aperte o parafusode retenção.

Substituição do filtro de combustível

Substitua o filtro a intervalos de 100 horas deoperação (uma vez por época) ou mais regular-mente caso esteja entupido.

A substituição do filtro faz-se da seguinte maneira:

1. Desmonte a carcaça do motor conforme asindicações da página 18.

2. Afaste as braçadeiras do tubo com um alicatede ponta chata.

3. Retire o filtro das extremidades do tubo.

4. Introduza o novo filtro nas extremidades dotubo. Pode aplicar uma solução de sabão notubo para facilitar a montagem do filtro.

5. Mova as braçadeiras para a sua posição ante-rior.

850,970 Por 97-10-14, 14.5128

Page 31: OM, Rider 850, Rider 970, 1999-01 - husqvarna.com€¦ · Português – 1 P Descrição dos símbolos ..... 2 Instruções de segurança ... Alavanca de regulação do nível de

Português – 29

PProblema Causa

O motor não arranca • Depósito de gasolina vazio.• Vela de ignição deficiente.• Ligação da vela de ignição deficiente.• Sujidade no carburador ou no tubo de combustível.

O motor de arranque não funciona • Bateria descarregada• Contacto deficiente entre o cabo e os bornes• Alavanca de elevação da unidade de corte em

posição errada• Fusível principal fundido• Interruptor da ignição avariado• Alavanca das mudanças/pedal hidrostático fora da

posição de ponto morto

O motor funciona irregularmente • Mudança demasiado alta engatada• Vela de ignição deficiente• Carburador mal afinado• Filtro de ar entupido• Ventilação do depósito de gasolina obstruída• Ajuste da ignição deficiente• Sujidade no tubo de combustível

Motor fraco • Filtro de ar obstruído• Vela de ignição deficiente• Sujidade no carburador ou no tubo de combustível• Carburador mal afinado

Sobreaquecimento do motor • Motor sobrecarregado• Admissão do ar de refrigeração ou flanges de

refrigeração obstruídas• Ventoinha deficiente• Pouco ou falta total de óleo no motor• Pré-ignição deficiente• Vela de ignição deficiente

A bateria não carrega • Uma ou várias células deficientes• Mau contacto entre os bornes da bateria e os cabos

O cortador de relva vibra • Lâminas soltas• Motor mal fixo• Desequilíbrio numa ou várias lâminas, devido a danos

ou má calibragem depois da afiação

Corte de relva não uniforme • Lâminas desafiadas• Ajuste deficiente da unidade de corte• Relva alta ou molhada• Acumulação de relva sob a carcaça• Pressão dos pneus dos lados direito e esquerdo

diferente• Velocidade de condução demasiado elevada• Correias motrizes patinam

DIAGNÓSTICO DE AVARIAS

850,970 Por 97-10-14, 14.5129

Page 32: OM, Rider 850, Rider 970, 1999-01 - husqvarna.com€¦ · Português – 1 P Descrição dos símbolos ..... 2 Instruções de segurança ... Alavanca de regulação do nível de

30 – Português

P

R I D E R 9 7 0R I D E R 9 7 0R I D E R 9 7 0

R I D E R 8 5 0R I D E R 8 5 0R I D E R 8 5 0

R I D E R 8 5 0

R I D E R 8 5 0

R I D E R 8 5 0

ARMAZENAGEM

!

Armazenagem no Inverno

No fim da época, ou se estiver inactivo mais de 30dias, o cortador de relva deve ser posto imediata-mente em condições de armazenagem. Se o depó-sito contiver combustível durante um período longo(igual ou superior a 30 dias), poder-se-ão formarsedimentos pegajosos que mais tarde irão entupir ocarburador e perturbar o funcionamento do motor.

O uso de estabilizadores de combustível é umaalternativa a considerar para evitar a formação desedimentos durante a armazenagem da máquina.Se for utilizada gasolina de alquilação (Aspen) nãoserão necessários aditivos estabilizadores, uma vezque este combustível é em si estável. Por outro lado,deve-se evitar o uso alternado deste tipo de gaso-lina e gasolina normal, pois isso poderá provocaro endurecimento dos componentes de borracha.Utilize aditivos estabilizadores tanto no depósitocomo em qualquer outro reservatório com combustí-vel. Siga as recomendações do fabricante respeitan-te às relações de mistura. Após ter adicionado oaditivo, conduza o veículo durante o tempo mínimode 10 minutos para que o estabilizador chegue aocarburador. Não esvazie o depósito de combustívele o carburador se utilizou o estabilizador.

Proceda da seguinte maneira antes de armazenar ocortador de relva:

1. Limpe perfeitamente a máquina, especialmentedebaixo da unidade de corte. Repare eventuaisdanos na pintura para evitar a corrosão.

2. Inspeccione o cortador de relva e verifique se hácomponentes desgastados ou danificados; aperteparafusos e porcas que se encontrem soltos.

3. Mude o óleo do motor; limpe o óleo derramado.

4. Esvazie o depósito de gasolina. Ligue o motor edeixe-o a funcionar até que o carburador estejaisento de gasolina.

5. Retire a vela de ignição e adicione aproximada-mente uma colher de sopa de óleo de motor emcada cilindro. Accione o motor para que o óleo seespalhe pelas cavidades. Monte a vela de ignição.

6. Lubrifique todos os dispositivos de lubrificação,uniões e eixos.

7. Retire, limpe e carregue a bateria. Guarde-a numlugar fresco. Proteja a bateria de temperaturasinferiores a 0° C.

8. Armazene o cortador de relva limpo e seco.Cubra-o com um toldo de protecção suplementar.

Serviço

Ao encomendar peças sobressalentes, indique o anode compra, modelo, tipo e número de série do corta-dor de relva.

Use somente peças sobressalentes genuínas dofabricante.

Deixe uma oficina de serviço autorizada fazer umarevisão e afinação anual da máquina. Assim, afiabilidade do seu cortador de relva será mantida,estando apto a prestar um rendimento ideal napróxima época.

PERIGO!Nunca deixe o motor com combustívelno depósito em recintos fechados ou emespaços com ventilação deficiente, ondeos vapores do combustível possamentrar em contacto com chamas, faíscasou bicos de gás de, por exemplo, caldei-ras, esquentadores, secadores de roupa,etc. Seja cuidadoso; o combustível émuito inflamável. Danos físicos e mate-riais graves podem facilmente ocorrerpor mera negligência. Drene o combustí-vel num reservatório aprovado paraesse fim, ao ar livre e a uma distânciaconsiderável de chamas. Nunca utilizegasolina para fins de limpeza; usesubstâncias desengordurantes e águaquente.

850,970 Por 97-10-14, 14.5130

Page 33: OM, Rider 850, Rider 970, 1999-01 - husqvarna.com€¦ · Português – 1 P Descrição dos símbolos ..... 2 Instruções de segurança ... Alavanca de regulação do nível de

Português – 31

PESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Dimensões Rider 850 Rider 970

Comprimento 2000 mm 2145 mmLargura 960 mm 1050 mm (970-15,5), 1260 mm (970-15,5S)

1120 (970-Bioclip)Altura 1060 mm 1060 mmPeso em ordem de marcha 225 kg 240 kgDistância entre eixos 820 mm 855 mmDistância entre rodas 610 mm dianteiras: 715 mm traseiras: 610 mmPressão dos pneus 16x6,5x8 16x6,5x8dianteiros e traseiros 60 kPa (0,6 kp/cm2) 60 kPa (0,6 kp/cm2)Inclinação máximapermitida 15° 15°

Motor

Fabricante Briggs & Stratton modelo 28B707 Briggs & Stratton modelo 28N707tipo 0139, 01 (850-10,5) tipo 0122, 01Briggs & Stratton modelo 286707tipo 0184, 01 (850-12,5)

Potência 7,7/10,5 kW/cv (850-10,5)9,2/12,5 kW/cv (850-12,5 11,4/15,5 kW/cv

Cilindrada 362 cm3 (850-10,5) 465 cm3

465 cm3 (850-12,5)Combustível Mín. 92 oct. c/s chumbo Mín. 92 oct. c/s chumboCapacidade do depósitode combustível 7 litros 7 litrosÓleo SAE 30 ou SAE 10W/30 SAE 30 ou SAE 10W/30Capacidade de óleo 1,2 litros 1,2 litrosArranque Arranque eléctrico Arranque eléctrico

Sistema eléctrico

Tipo 12 V, pólo negativo ligado à massa 12 V, pólo negativo ligado à massaBateria 12 V, 20 Ah 12 V, 20 AhVela de ignição Champion CJ8 ou J8 (850-12,5). Champion CJ8 ou J8.

Distância entre eléctrodos = 0,7–0,8 mm Distância entre eléctrodos = 0,7–0,8 mm

Caixa de velocidades

Fabricante Peerless tipo MST 205-531A Peerless tipo MST 205-531ANº de velocidadespara a frente 5 5Nº de velocidades para trás 1 1Velocidades para a frente 1,85 – 8,9 km/h 1,85 – 8,9 km/hVelocidades para trás 2,5 km/h 2,5 km/h

Unidade de corte

Tipo caixa de 3 lâminas com caixa de 3 lâminas com expulsãoexpulsão para trás lateral/para trás/pulverizador

Largura de corte 850 mm 965 mm (970-15,5/15,5S) 1030 mm(pulverizador)

Nível de corte 9 posições, 40–90 mm 9 posições, 40–90 mm, 45–80 mm(pulverizador)

Diâmetro das lâminas 304 mm 350 mm (970-15,5/15,5S), 410 mm(pulverizador)

Nível de som 100 dB(A) 100 dB(A)

As especificações, informações técnicas e configurações deste manual não são compulsivas.Reservamos o direito de fazer quaisquer alterações sem aviso prévio.

Observe que as informações deste manual de nenhuma forma podem ter efeitos judiciais.

Use unicamente peças genuínas nas reparações da sua máquina. A validade da garantia expiracaso sejam usados outros componentes.

850,970 Por 97-10-14, 14.5131

Page 34: OM, Rider 850, Rider 970, 1999-01 - husqvarna.com€¦ · Português – 1 P Descrição dos símbolos ..... 2 Instruções de segurança ... Alavanca de regulação do nível de

´*2}W¶9`¨

Page 35: OM, Rider 850, Rider 970, 1999-01 - husqvarna.com€¦ · Português – 1 P Descrição dos símbolos ..... 2 Instruções de segurança ... Alavanca de regulação do nível de

Português – 33

P

Page 36: OM, Rider 850, Rider 970, 1999-01 - husqvarna.com€¦ · Português – 1 P Descrição dos símbolos ..... 2 Instruções de segurança ... Alavanca de regulação do nível de

´*2}W¶9`¨