oi-98 27 28 r09 v1

38
DIRECCIÓN DE OPERACIONES 0 ORDEN DE INGENIERÍA OI – 982728 R09 TÍTULO: INSPECCIÓN VISUAL Y POR LÍQUIDOS PENETRANTES DEL TAMBOR IMPULSOR DE LOS BORDES DE ATAQUE MÓVILES (SLATS) TITLE: INSPECT SLAT DRIVE CABLE DRUM ASSEMBLY DISTRIBUCIÓN: SUBDIRECCIÓN DE INGENIERÍA (*) DEPTO. PLANEACIÓN DE MANTENIMIENTO. DEPTO. CONTROL DE CALIDAD DEPTO. MANTENIMIENTO LÍNEA MEX DEPTO. MANTENIMIENTO LÍNEA GDL DEPTO MANTENIMIENTO MAYOR LABORATORIO DE PRUEBAS NO DESTRUCTIVAS DEPTO. PLANEACIÓN DE MATERIALES (**) ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD (*) ENVIAR SÓLO LA HOJA 1 (**) ENVIAR SÓLO LAS HOJAS 1, 2 Y 3 ORIGEN: D.A. 90-18-03 EMNDA 39-6701 (24 SEP 90); D.A. 96-10-11 EMNDA 39-9618 FAA (20 JUN 96); B/S A27-308 R4 (20 NOV 95); AOL 9-2212 DAC (17DIC 91). APLICAR A: MATRÍCULA (NÚMERO DE FUSELAJE) MD-82 N1003X (1028) N1003Y (1031) XA-SFL (1032) N10033 (1043) N957AS (1080) N505MD (1086) N501AM (1172) XA-AMP (1173) XA-AMQ (1180) N944AM (1304) EI-BTX (1445) EI-BTY (1466) N602CA (1260) MD-83 N838AM (1331) N945AS (1423) N583MD(1438) N946AS (1461) XA-SXJ (1573) N861LF (1578) XA-SWW (1592) N831LF (1704) N881LF (1718) MD-87 XA-TPM (1463) XA-SFO (1508) N1075T (1549) N803ML(1610) MD-88 N158PL (1623) N160PL (1626) N161PL (1632) N162PL(1645) XA-AMS(1715) XA-AMT (1716) XA-AMU (1732) XA-AMV (1741) EFECTUAR: INSPECCIONES REPETITIVAS SEGÚN LO INDICADO EN LA HOJAS 4 Y 5 DE ESTE DOCUMENTO, CUANDO EL AVIÓN ESTÉ 3 DÍAS CONSECUTIVOS O MÁS FUERA DE SERVICIO. LÍMITE PARA EFECTUAR: PRIMERA INSPECCIÓN VISUAL ANTES DEL 30 DE JUNIO DE 1991 OBSERVACIONES: 1. ESTA R09 SE EMITE PARA INCLUIR LA AERONAVE N957AS (1080), CUYO LÍMITE ES ANTES DE LOS 33,293 CICLOS TOTALES, SE REEMPLAZAN ÚNICAMENTE LAS HOJAS 1 Y 2. 2. LA R5 REFIERE EFECTUAR EL REEMPLAZO DEL TAMBOR ANTES DEL 15 DE ENERO DEL 2001 A TRAVÉS DE LA OI-982755. 3. CONTINUAR CON EL PROGRAMA DE INSPECCIONES ESTABLECIDO. 4. EL REEMPLAZO DEL TAMBOR POR OTRO CON N/P 5938813-501 A TRAVÉS DE LA OI-982755 CONSTITUYE LA ACCIÓN TERMINANTE DE ESTE DOCUMENTO. PERSONAL QUE DEBE INTERVENIR: CTRL. DE CALIDAD, MANTO. LÍNEA MEX, MANTO. LÍNEA GDL, MANTO. MAYOR, LABORATORIO DE PRUEBAS NO DESTRUCTIVAS. H/H POR AVIÓN: VER HOJA 7 ESTA O.I. AFECTA A: a)| PESO Y BALANCE: NO b) MANUAL (ES) DE: PARTES CAP. 27-80, DE COMPONENTES CAP. 27-80 c) FORMA DGAC 46 / FAA 337: NO d) CARGA ELÉCTRICA: NO 1 - 33

Upload: rodrigo-borgia

Post on 25-Dec-2015

229 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

orden de ingenieria

TRANSCRIPT

DIRECCIÓN DE OPERACIONES

0 ORDEN DE INGENIERÍA OI – 982728 R09

TÍTULO:INSPECCIÓN VISUAL Y POR LÍQUIDOS PENETRANTES DEL TAMBOR IMPULSOR DE

LOS BORDES DE ATAQUE MÓVILES (SLATS)TITLE:

INSPECT SLAT DRIVE CABLE DRUM ASSEMBLYDISTRIBUCIÓN:SUBDIRECCIÓN DE INGENIERÍA (*)DEPTO. PLANEACIÓN DE MANTENIMIENTO.DEPTO. CONTROL DE CALIDADDEPTO. MANTENIMIENTO LÍNEA MEXDEPTO. MANTENIMIENTO LÍNEA GDL

DEPTO MANTENIMIENTO MAYORLABORATORIO DE PRUEBAS NO DESTRUCTIVASDEPTO. PLANEACIÓN DE MATERIALES (**)ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD

(*) ENVIAR SÓLO LA HOJA 1 (**) ENVIAR SÓLO LAS HOJAS 1, 2 Y 3

ORIGEN: D.A. 90-18-03 EMNDA 39-6701 (24 SEP 90); D.A. 96-10-11 EMNDA 39-9618 FAA (20 JUN 96); B/S A27-308 R4 (20 NOV 95); AOL 9-2212 DAC (17DIC 91).

APLICAR A: MATRÍCULA (NÚMERO DE FUSELAJE)

MD-82 N1003X (1028) N1003Y (1031) XA-SFL (1032) N10033 (1043) N957AS (1080)

N505MD (1086) N501AM (1172) XA-AMP (1173) XA-AMQ (1180) N944AM (1304)

EI-BTX (1445) EI-BTY (1466) N602CA (1260)

MD-83 N838AM (1331) N945AS (1423) N583MD(1438) N946AS (1461) XA-SXJ (1573)

N861LF (1578) XA-SWW (1592) N831LF (1704) N881LF (1718)

MD-87 XA-TPM (1463) XA-SFO (1508) N1075T (1549) N803ML(1610)

MD-88 N158PL (1623) N160PL (1626) N161PL (1632) N162PL(1645) XA-AMS(1715)

XA-AMT (1716) XA-AMU (1732) XA-AMV (1741)

EFECTUAR: INSPECCIONES REPETITIVAS SEGÚN LO INDICADO EN LA HOJAS 4 Y 5 DE ESTE DOCUMENTO, CUANDO EL AVIÓN ESTÉ 3 DÍAS CONSECUTIVOS O MÁS FUERA DE SERVICIO.

LÍMITE PARA EFECTUAR: PRIMERA INSPECCIÓN VISUAL ANTES DEL 30 DE JUNIO DE 1991

OBSERVACIONES:1. ESTA R09 SE EMITE PARA INCLUIR LA AERONAVE N957AS (1080), CUYO LÍMITE ES ANTES DE LOS 33,293 CICLOS TOTALES, SE REEMPLAZAN ÚNICAMENTE LAS HOJAS 1 Y 2.2. LA R5 REFIERE EFECTUAR EL REEMPLAZO DEL TAMBOR ANTES DEL 15 DE ENERO DEL 2001 A TRAVÉS DE LA OI-982755.3. CONTINUAR CON EL PROGRAMA DE INSPECCIONES ESTABLECIDO.4. EL REEMPLAZO DEL TAMBOR POR OTRO CON N/P 5938813-501 A TRAVÉS DE LA OI-982755 CONSTITUYE LA ACCIÓN TERMINANTE DE ESTE DOCUMENTO.

PERSONAL QUE DEBE INTERVENIR:CTRL. DE CALIDAD, MANTO. LÍNEA MEX, MANTO. LÍNEA GDL, MANTO. MAYOR, LABORATORIO DE PRUEBAS NO DESTRUCTIVAS.

H/H POR AVIÓN:VER HOJA 7

ESTA O.I. AFECTA A:a)| PESO Y BALANCE: NOb) MANUAL (ES) DE: PARTES CAP. 27-80, DE COMPONENTES CAP. 27-80c) FORMA DGAC 46 / FAA 337: NOd) CARGA ELÉCTRICA: NO

ELABORÓ: AUTORIZÓ:

ING. FÉLIX A. FONSECA MONROY ING. CARLOS GONZÁLEZ AGUIRREPUBLICACIÓN ORIGINAL: 18 MAY 1990 JEFE DEPTO. MODIFICACIONESREVISIÓN 09: 01 DIC 1999

AMF04R4

1 - 33

DIRECCIÓN DE OPERACIONES

LISTA DE PÁGINAS EFECTIVASLIST OF EFFECTIVE PAGES

OI – 982728 R09EO – 982728 R09

01 DIC 1999DEC 01 1999

PÁGINAPAGE

DESCRIPCIÓNDESCRIPTION

REVISIÓNREVISION

FECHADATE

1 CARÁTULACOVER PAGE

09 01 DIC 1999 DEC 01 1999

2 LISTA DE PÁGINAS EFECTIVASLIST OF EFFECTIVE PAGES

09 01 DIC 1999 DEC 01 1999

3 MATERIAL REQUERIDO POR AVIÓNMATERIAL REQUIRED PER AIRCRAFT

05 19 AGO 1996 AUG 19 1996

4 RAZÓN Y DESCRIPCIÓNREASON AND DESCRIPTION

05 19 AGO 1996 AUG 19 1996

5 DESCRIPCIÓN Y CUMPLIMIENTODESCRIPTION AND COMPLIANCE

05 19 AGO 1996 AUG 19 1996

6 CUMPLIMIENTOCOMPLIANCE

05 19 AGO 1996 AUG 19 1996

7 CUMPLIMIENTO Y MANO DE OBRACOMPLIANCE AND MANPOWER

05 19 AGO 1996 AUG 19 1996

8 PROCEDIMIENTOPROCEDURE

05 19 AGO 1996 AUG 19 1996

9 PROCEDIMIENTOPROCEDURE

05 19 AGO 1996 AUG 19 1996

10 A 20 FIGURA 1 (HOJAS 1 A 11)FIGURE 1 (SHEET 1 TO 11)

05 19 AGO 1996 AUG 19 1996

21 A 33 FIGURA 2 (HOJAS 1 A 13)FIGURE 2 (SHEET 1 TO 13)

05 19 AGO 1996 AUG 19 1996

2 - 33

DIRECCIÓN DE OPERACIONES

MATERIAL REQUERIDO POR AVIÓNMATERIAL REQUIRED PER AIRCRAFT

OI – 982728 R05EO – 982728 R05

19 AGO 1996AUG 19 1996

DISPONIBLE EN EL CDM COMO SE INDICAAVAILABLE IN THE WAREHOUSE AS SHOWN

NÚMERO DE PARTEPART NUMBER

CANTQTY

CLAVECODE

DESCRIPCIÓNNOMENCLATURE

NOTASNOTES

MS24665-86 24 C CHAVETACOTTER PIN

MS24665-153 2 C CHAVETACOTTER PIN

OI982728 12 K DIBUJODRAWING

2880-CPD67 250 ml C ALODINE 1200ALODINE 1200

2880-PRI11 250 ml C ANTICORROSIVOCORROSION PREVENTIVE

00316 1 bote1 bottle

C LPS 3LPS 3

2880-CPD51 100 ml C TRICLOROETILENOTRICLOROETILENE

PR-1422 B2 50 ml C SELLANTESEALANT

CLAVES:CODES

R = REPARABLEREPAIRABLE

D = DESECHABLESCRAP

C = CONSUMOCONSUMABLE

M = MODIFICAR TO MODIFY

K = INCLUIDO EN KITINCLUDED IN KIT

CSR = COMO SE REQUIERAAS REQUIRED

NOTAS:NOTES :

3 - 33

DIRECCIÓN DE OPERACIONES

RAZÓN Y DESCRIPCIÓNREASON AND DESCRIPTION

OI – 982728 R05EO – 982728 R05

19 AGO 1996AUG 19 1996

I. RAZÓN

Dos operadores reportaron dos casos de fracturas en el tambor del sistema impulsor de los bordes de ataque móviles ("slats”) en aviones que habían acumulado entre 7,191 y 35,000 aterrizajes. Un análisis de DAC ha determinado que la fractura, la cual se inicia en la muesca que hay en cada ranura del tambor, es ocasionada por fatiga. Si no se corrige esta situación, la operación continua del sistema impulsor podría ocasionar la falla del tambor, asimetría en los "slats" y/o pérdida de levantamiento durante los despegues o aterrizajes.

I. REASON

Two operators reported two instances of cracks in the slat drive cable drum assembly on airplane having logged between 7191 and 35,000 landings. An analysis by Boeing has determined that the crack which emanated from the cable groove swage cutout, was due to fatigue. If not corrected, continued operation could result in failure of slat drive cable drum assembly, asymmetric slats, and/or loss of lift during takeoff or landings.

II. DESCRIPCIÓN

Esta Orden de Ingeniería proporciona las instrucciones necesarias para efectuar la inspección visual / reparación / reemplazo del tambor del sistema impulsor de los "slats" en aviones que hayan acumulado más de 6,000 ciclos de acuerdo a lo siguiente:

II. DESCRIPTION

This Engineering Order provides the instructions for a visual and dye penetrant inspection / repair / replace of the slat drive cable drum assembly for cracks in airplanes that having accumulated 6,000 landings and accomplishes the following:

CONDICIÓN ITAMBOR SIN FRACTURAS

Inspeccionar en forma repetitiva el tambor del sistema impulsor de los bordes de ataque móviles ("slats").

CONDITION INO CRACKS

Inspect repetitively slat drive cable drum assembly for cracks.

CONDICIÓN IITAMBOR CON FRACTURAS DENTRO DEL LÍMITE DE REPARACIÓN

Reparar e inspeccionar en forma repetitiva el tambor del sistema impulsor de los bordes de ataque móviles ("slats").

CONDITION IICRACKS CONFINED TO WEB AREA ONLY

Repair and inspect repetitively slat drive cable drum assembly.

4 - 33

DIRECCIÓN DE OPERACIONES

DESCRIPCIÓN Y CUMPLIMIENTODESCRIPTION AND COMPLIANCE

OI – 982728 R05EO – 982728 R05

19 AGO 1996AUG 19 1996

CONDICIÓN III, IV Y VTAMBOR CON FRACTURAS QUE EXCEDEN EL LÍMITE DE REPARACIÓN HASTA EN 0.80”

Reparar e inspeccionar en forma repetitiva el tambor del sistema impulsor de los bordes de ataque móviles ("slats").

CONDITION III, IV AND VCRACKS GREATER OF WEB AREA BUT LESS THAN 0.80 INCH OUTSIDE

Repair and inspect repetitively slat drive cable drum assembly.

CONDICIÓN VITAMBOR CON FRACTURAS QUE EXCEDEN EN 0.80” O MÁS EL LÍMITE DE REPARACIÓN

Reemplazar el tambor del sistema impulsor de los bordes de ataque móviles de acuerdo con las instrucciones de la 0I-982755.

CONDITION VICRACKS GREATER THAN 0.80 INCH OF WEB AREA

Replace slat drive cable drum assembly according with the EO-982755.

III. CUMPLIMIENTO

Dependiendo de los resultados obtenidos en cada inspección del tambor, el Departamento de Programación y Control de la Producción programará las actividades de acuerdo con lo siguiente:

III. COMPLIANCE

According with the drum inspection results maintenance control and programming department will program the tasks as follows:

CONDICIÓN INO SE ENCONTRARON FRACTURAS EN EL TAMBOR

Si no se encontraron fracturas en el tambor, reinspeccionar la unidad a intervalos que no excedan de 3,000 ciclos.

CONDITION INO CRACKS

If cracks were not found, inspect repetitively slat drive cable drum assembly for cracks at intervals not to exceed 3,000 landings

CONDICIÓN IISE ENCONTRARON FRACTURAS DENTRO DEL LÍMITE DE REPARACIÓN

Si el tambor presenta fracturas que se encuentran dentro del límite de reparación, reparar y reinspeccionar la unidad a intervalos que no excedan de 3,000 ciclos.

5 - 33

DIRECCIÓN DE OPERACIONES

CUMPLIMIENTOCOMPLIANCE

OI – 982728 R05EO – 982728 R05

19 AGO 1996AUG 19 1996

CONDITION IICRACKS CONFINED TO WEB AREA ONLY

If cracks confined to web area only were found, repair and inspect repetitively slat drive cable drum assembly for cracks at intervals not to exceed 3,000 landings.

CONDICIÓN IIISE ENCONTRARON FRACTURAS EN EL TAMBOR, LAS CUALES EXCEDEN EL LÍMITE DE

REPARACIÓN HASTA 0.25” INCLUSIVE

Si el tambor presenta alguna fractura cuya longitud es de 0.01" a 0.25" mayor a la máxima permisible para reparación, reparar y reinspeccionar la unidad a intervalos que no excedan 1,500 ciclos.

CONDITION IIICRACKS THROUGH WEB AREA BUT LESS THAN 0.25-INCH OUTSIDE OF WEB AREA

If cracks through web area but less than 0.25-Inch outside of web area were found, repair and inspect repetitively slat drive cable drum assembly for cracks at intervals not to exceed 1,500 landings.

CONDICIÓN IVSE ENCONTRARON FRACTURAS EN EL TAMBOR, LAS CUALES EXCEDEN EL LÍMITE DE

REPARACIÓN DESDE 0.26” HASTA 0.50” INCLUSIVE

Si el tambor presenta alguna fractura cuya longitud sea de 0.26" a 0.50" mayor a la máxima permisible para reparación, reparar y reinspeccionar la unidad a intervalos que no excedan los 750 ciclos.

CONDITION IVCRACKS THROUGH WEB AREA AND GREATER THAN 0.25-INCH BUT LESS THAN 0.50-INCH

If cracks through web area and greater than 0.25-Inch but less than 0.50-Inch were found, repair and inspect repetitively slat drive cable drum assembly for cracks at intervals not to exceed 750 landings.

CONDICIÓN VSE ENCONTRARON FRACTURAS EN EL TAMBOR, LAS CUALES EXCEDEN EL LÍMITE DE

REPARACIÓN DESDE 0.51” HASTA 0.80” INCLUSIVE

Si el tambor presenta alguna fractura cuya longitud sea de 0.51" a 0.80" mayor a la máxima permisible para reparación, reparar y reinspeccionar la unidad a intervalos que no excedan los 250 ciclos.

CONDITION VCRACKS THROUGH WEB AREA AND GREATER THAN 0.50-INCH BUT LESS THAN 0.80-INCHOUTSIDE OF WEB AREA

If cracks through web area and greater than 0.50-Inch but less than 0.80-Inch outside of web area were found, repair and inspect repetitively slat drive cable drum assembly for cracks at intervals not to exceed 250 landings.

CUMPLIMIENTO Y MANO DE OBRACOMPLIANCE AND MANPOWER

OI – 982728 R05EO – 982728 R05

6 - 33

DIRECCIÓN DE OPERACIONES

19 AGO 1996AUG 19 1996

CONDICIÓN VISE ENCONTRARON FRACTURAS EN EL TAMBOR, LAS CUALES EXCEDEN EN MÁS DE 0.80” EL

LÍMITE MÁXIMO DE REPARACIÓN

Si el tambor presenta alguna fractura cuya longitud exceda 0.81" o más a la máxima permisible para reparación, reemplazar la unidad ANTES DEL PRÓXIMO VUELO DEL AVIÓN. DE ACUERDO CON LAS INSTRUCCIONES DE LA OI-982755.

AVISO: ANTES DE INICIAR CUALQUIER ACCIÓN TENDIENTE A REEMPLAZAR EL TAMBOR, SOLICITAR SU ADQUISICIÓN INMEDIATA AL DEPARTAMENTO CORRESPONDIENTE; YA QUE LA UNIDA ES INEXISTENTE EN EL CDM.

CONDITION VICRACKS THROUGH WEB AREA AND GREATER THAN 0.80-INCH

If cracks through web area and greater than 0.80-Inch were found, replace slat drive cable drum assembly BEFORE THE NEXT FLIGHT OF THE AIRPLANE, ACCORDING WITH THE EO-982755.

NOTICE: BEFORE STARTING THE SLAT DRIVE CABLE DRUM ASSEMBLY REPLACE, REQUEST IMMEDIATELY THE DRUM PURCHASE TO THE CORRESPONDING DEPARTMENT, BECAUSE IT IS NOT AVAILABLE IN THE WAREHOUSE.

IV. MANO DE OBRA

IV. MANPOWER

ACTIVIDADTASK

CONDICIÓN ICONDITION I

CONDICIÓN IICONDITION II

CONDICIÓN III IV VCONDITION III IV V

CONDICIÓN VICONDITION VI

Acceso al área incluyendo remoción del equipo asociadoOpen access 0.5 0.5 0.5 51.7Inspección del tamborInspection 4.0 3.5 3.5 3.5Reparación del tamborRepair - 60.0 60.0 -Reemplazo del tamborReplace - - - 35.5Reglaje del sistemaRig - 90.0 90.0 87.5Instalación de registros y equipo asociadoClose access 1.0 50.0 50.0 51.7Prueba funcionalFunctional test 14.0 14.0 14.0 14.0SupervisiónSupervision 10.0 10.0 10.0 10.0

29.5 228.0 228.0 254.0

PROCEDIMIENTOPROCEDURE

OI – 982728 R05EO – 982728 R05

7 - 33

DIRECCIÓN DE OPERACIONES

19 AGO 1996AUG 19 1996

V. PROCEDIMIENTO

IMPORTANTE: ANTES DE INICIAR CUALQUIER TRABAJO, LEER CUIDADOSAMENTE Y EN SU TOTALIDAD ESTE DOCUMENTO, CON EL PROPÓSITO DE FAMILIARIZARSE CON TODAS LAS ACTIVIDADES A DESARROLLAR.

ALERTA: A FIN DE EVITAR LESIONES AL PERSONAL TÉCNICO Y/O DAÑOS AL EQUIPO, ASEGURARSE DE TOMAR LAS PRECAUCIONES NECESARIAS MIENTRAS SE EFECTÚE CUALQUIER TRABAJO EN LA AERONAVE CON LA ENERGÍA ELÉCTRICA CONECTADA.

PRECAUCIÓN: CONECTAR ELÉCTRICAMENTE A TIERRA EL AVIÓN

NOTA: A MENOS DE QUE SE INDIQUE OTRA COSA, LOS NÚMEROS ENTRE PARÉNTESIS SE REFIEREN A CAPÍTULOS DEL MANUAL DE MANTENIMIENTO DEL AVIÓN.

V. PROCEDURE

IMPORTANT: BEFORE STARTING ANY TASK, READ THE COMPLETE DOCUMENT IN ORDER TO KNOW WHAT ACTIVITIES MUST BE DONE.

WARNING: TO AVOID INJURY TO MAINTENANCE PERSONNEL OR DAMAGE TO EQUIPMENT, MAKE CERTAIN THAT THE ADEQUATE PRECAUTIONS ARE TAKEN WHILE PERFORMING ANY WORK IF ELECTRICAL POWER IS APPLIED TO THE COMPONENT.

CAUTION: ELECTRICALLY GROUND THE AIRCRAFT.

NOTE: UNLESS SHOWN DIFFERENTLY THE NUMBERS BETWEEN PARENTHESIS ARE REFERENCES OF THE AIRPLANE MAINTENANCE MANUAL CHAPTERS.

A. Liberar la presión de los sistemas hidráulicos (Ver el Capitulo 29-00-00, párrafo titulado "Depressurize/Pressurize Hydraulic System").

Depressurize hydraulic system. (See AMM, Chapter 29–00–00, paragraph entitled “Depressurize/Pressurize Hydraulic System.”)

B. Lograr el acceso al mecanismo impulsor de los bordes de ataque móviles ("slats") de la manera siguiente:

Gain access to inspection slat drive cable drum assembly area as follows:

(1) Remover y guardar las puertas de acceso 5107C y 5138C, así como sus piezas de fijación (Ver el Capítulo 6-31-00).

Remove and retain access doors 5107C and 5138C and attaching parts. (See AMM, Chapter 6–31–00.)

(2) Remover y guardar la "Tee" N/P 5936628-95 ó 171, así como sus piezas de fijación.

Remove and retain 5936628–95 or –171 tee and attaching parts.

PROCEDIMIENTOPROCEDURE

OI – 982728 R05EO – 982728 R05

19 AGO 1996AUG 19 1996

8 - 33

DIRECCIÓN DE OPERACIONES

C. Inspeccionar/reparar/reemplazar el tambor del mecanismo impulsor de los "slats", según lo indicado a continuación; ver la figura 1 para la inspección del tambor y la figura 2 para la reparación, referirse a la OI-982755 para el reemplazo.

Inspect/repair/replace slat drive cable drum assembly as shown on figure 1 and accomplish the following as applicable:

NOTA: VER LA TABLA I PARA DETERMINAR LA ACCIÓN A SEGUIR DEPENDIENDO DE LOS RESULTADOS DE LA INSPECCIÓN.

NOTE: SEE TABLE I TO DETERMINE THE TASK ACCORDING WITH THE INSPECTION RESULTS

D. Efectuar prueba operacional del mecanismo impulsor de los bordes de ataque móviles (ver el capitulo 27-80-00, párrafo titulado "Adjustment/Test-Lift Augmenting").

Perform slat operational test. (see AMM, chapter 27-80-00, paragraph entitled "adjustment/test lift augmenting.")

E. Reinstalar la “Tee” 5936628-95 ó -171 utilizando las piezas de fijación removidas en el punto (2) del párrafo B.

Reinstall 5936628-95 or -171 tee using retained attaching parts that were removed in the step (2) of the paragraph b

F. Instalar las puertas de acceso 5107C y 5138C. (ver el capítulo 6-31-00, párrafo titulado "Internal Access Doors").

Reinstalled access doors 5107C and 5138C. (see AMM, chapter 6–31–00.)

G. Entregar al departamento de ingeniería de mantenimiento los dibujos N/P OI982728 previamente requisitados, de acuerdo a lo establecido en el punto 5 de la figura 1 de este documento.

Fill out the drawings P/N OI982728 according with the step 5 of the figure 1, and send them to maintenance engineering department.

H. Regresar el avión a su condición de vuelo.

Return airplane to flight condition.

I. Enviar el ordenamiento debidamente requisitado al departamento de programación y control anotando claramente y en detalle los resultados obtenidos en la inspección y las acciones correctivas efectuadas.

Fill out and sign the engineering order with a clear and detail report of obtained results and the activities performed, write the P/N and the S/N of all the removed and installed parts. Send it to maintenance control and programming department.

INSPECCIÓN DEL TAMBOR IMPULSOR DE LOS “SLATS” FIGURA 1 (HOJA 1 DE 11)INSPECT SLAT DRIVE CABLE DRUM ASSEMBLY

FIGURE 1 (SHEET 1 OF 11)

OI – 982728 R05EO – 982728 R05

19 AGO 1996AUG 19 1996

9 - 33

DIRECCIÓN DE OPERACIONES

NOTA: APLICAR ALODINE 2880-CPD67 Y RECUBRIMIENTO ANTICORROSIVO 2880-PRI11 A CUALQUIER SUPERFICIE DEL TAMBOR QUE ESTE SIN RECUBRIR.

NOTE: APPLY ALODINE AND “FR” PRIMER TO BARE SURFACE.

1. Desconectar la varilla “A” de la palanca “F” de la válvula de control de los bordes de ataque móviles. Guardar las piezas de fijación de varilla “A” desechar la chaveta MS24665-153.

Disconnect pushrod “A” from slat control valve lever “F.” Retain attaching parts. Discard cotter pin.

2. (no se muestra) Aplicar presión a los sistemas hidráulicos. (ver capítulo 29-00-00, párrafo titulado “Depressurize / Pressurize Hydraulic System”.)

(not shown) Pressurize hydraulic systems. (see chapter 29-00-00, paragraph entitled “Depressurize / Pressurize Hydraulic Systems.”)

ALERTA: ANTES DE APLICAR PRESIÓN A LOS SISTEMAS HIDRÁULICOS, ASEGURARSE DE QUE LOS SEGUROS DEL TREN DE ATERRIZAJE ESTEN INSTALADOS Y QUE LOS CONTROLES APLICABLES ESTEN EN LA POSICIÓN CORRECTA PARA PREVENIR LA OPERACIÓN ACCIDENTAL DEL TREN O DE LOS CONTROLES DE VUELO.

ALERT: BEFORE PRESSURING HYDRAULIC SYSTEMS MAKE CERTAIN THAT LANDING GEAR LOCK PINS ARE INSTALLED AND THAT APPLICABLE CONTROLS ARE IN CORRECT POSITION TO PREVENT INADVERTMENT OPERATION OF THE LANDING GEAR AND FLIGHT CONTROL SYSTEMS.

3. Si los “slats” están normalmente extendidos, operar manualmente la palanca “F” hacia la posición “RETRACT” hasta que los “slats” estén aproximadamente en su posición media. Las muescas que hay en las ranuras del tambor deberán estar visibles desde afuera (Ver el capítulo 27-80-00, párrafo titulado “ADJUSTMENT / TEST LIFT AUGMENTING”.)

Manually operate lever “f” toward retract until slats are approximately in mid position. Cable groove swage cutouts should be in outboard position. (see chapter 27-80-00)

3a. (no se muestra) Liberar la presión de los sistemas hidráulicos (ver el Capítulo 29-00-00, párrafo titulado “Depressurize / Pressurize Hydraulic System”.)

(not shown) Depressurize hydraulic systems. (see Chapter 29-00-00, paragraph entitled “Depressurize / Pressurize Hydraulic Systems.”)

PRECAUCIÓN: LOS SISTEMAS HIDRÁULICOS IZQ. Y DER. RECIBEN PRESIÓN EN FORMA INDEPENDIENTE, POR LO QUE A CADA SISTEMA SE LE DEBE LIBERAR LA PRESIÓN POR SEPARADO.

CAUTION: DEPRESSURIZE LEFT AND RIGHT HYDRAULIC SYSTEMS SEPARATELY (LEFT AND RIGHT HYDRAULIC SYSTEMS GET PRESSURE INDEPENDENT MANNER)

INSPECCIÓN DEL TAMBOR IMPULSOR DE LOS “SLATS” FIGURA 1 (HOJA 2 DE 11)INSPECT SLAT DRIVE CABLE DRUM ASSEMBLY

FIGURE 1 (SHEET 2 OF 11)

OI – 982728 R05EO – 982728 R05

19 AGO 1996AUG 19 1996

10 - 33

DIRECCIÓN DE OPERACIONES

4. Utilizando Tricloroetileno 2880-CPD51, limpiar perfectamente las muescas para eslabón que están en las ranuras para cables del tambor, así como todas las áreas adyacentes que serán objeto de la inspección.

Clean inspection area in around cable groove swage cutouts using 2880-cpd51 trichloroethane solvent or equivalent.

PRECAUCIÓN: ASEGURARSE DE NO REMOVER LA CAPA DE LUBRICANTE DE LOS CABLES CUANDO SE LIMPIE EL ÁREA A INSPECCIONAR.

CAUTION: ENSURE CABLE LUBRICATION COATING IS NOT REMOVED WHEN CLEANING AREA FOR INSPECTION.

5. Utilizando una lupa de 3X a 5X, inspeccionar visualmente por fracturas todas y cada una de las muescas del tambor, según lo indicado en los detalles correspondientes. EN LOS DIBUJOS CONTENIDOS EN EL KIT DE ESTA ORDEN DE INGENIERÍA, DESCRIBIR LA CONDICIÓN ENCONTRADA EN LA MUESCA Y, SI APLICA, REPRESENTAR EN LOS DIBUJOS LA TRAYECTORIA Y LONGITUD DE CADA FRACTURA; YA QUE CON ESTOS DATOS SE DETERMINARÁ LA ACCIÓN A SEGUIR (RE-INSPECCIÓN O REEMPLAZO DEL TAMBOR), DE ACUERDO A LO ESTABLECIDO EN LA TABLA I.

Visually inspect cable groove swage cutouts for cracks using 3X to 5X magnifying instrument as indicated. IN DRAWS OF THIS ENGINEERING ORDER, DESCRIBE THE FOUND CONDITION CABLE GROOVE SWAGE CUTOUTS, AND IF APPLY, RECORD LOCATION AND LENGTH OF CRACK IN ORDER TO DETERMINE ACTIVITY (RE-INSPECTION OR DRUM REPLACEMENT), IN ACCORDANCE WITH TABLE 1.

AL INSPECCIONAR LA MUESCA PARA EL ESLABÓN CORRESPONDIENTE A LA RANURA DEL SLAT No. 5, ES IMPORTANTE TENER CUIDADO DE NO CONFUNDIR UNA LAINA, QUE FUE INCORPORADA DESDE LA FABRICA EN ALGUNOS TAMBORES PARA AUMENTAR SU RESISTENCIA, CON ALGUNA FRACTURA. PARA EVITAR UNA REMOCIÓN INDEBIDA DEL TAMBOR VER LA HOJA 11 DE 11 DE LA FIGURA 1.

WHEN INSPECT THE CABLE GROOVE SWAGE CUTOUTS IN THE NO.5 SLAT IS IMPORTANT BE CAREFULLY THAT NOT CONFUSE THE SPACER THAT WAS INCORPORATED IN FABRIC IN SOME DRUMS TO INCREASE THE RESISTANCE WITH A CRACK. TO AVOID AN UNDUE DRUM REPLACE SEE THE SHEET 11 OF 11 IN THE FIGURE 1.

NOTA: LAS FRACTURAS PUEDEN ORIGINARSE EN LAS ESQUINAS DE CADA MUESCA.

NOTE: CRACKS MAY ORIGINATE IN CORNER OF SWAGE CUT OF RADII

IMPORTANTE: APLICAR LPS3 (RECUBRIMIENTO PARA CABLES) 00316 A LAS ÁREAS INSPECCIONADAS DESPUÉS DE COMPLETAR LA INSPECCIÓN.

IMPORTANT: APPLY CORROSION SHIELD CABLE COATING TO INSPECTION / REPARED AREA AFTER COMPLETION OF INSPECTION / REPAIR.

INSPECCIÓN DEL TAMBOR IMPULSOR DE LOS “SLATS” FIGURA 1 (HOJA 3 DE 11)INSPECT SLAT DRIVE CABLE DRUM ASSEMBLY

FIGURE 1 (SHEET 3 OF 11)

OI – 982728 R05EO – 982728 R05

19 AGO 1996AUG 19 1996

NOTA: REALIZAR LOS PASOS 6 Y 7 SIGUIENTES UNICAMENTE SI DURANTE LA INSPECCIÓN NO SE ENCONTRARON FRACTURAS (CONDICIÓN I) RE-INSPECCIÓNAR CADA 3000 CICLOS. SI SE ENCUENTRAN FRACTURAS CONTINUAR CON LA FIGURA 2.

NOTE: STEPS 6 Y 7 FOR CONDITION I ONLY.

11 - 33

DIRECCIÓN DE OPERACIONES

6. (No se muestra) Aplicar presión a los sistema hidráulicos. (ver el capítulo 29-00-00, párrafo titulado “Depressurize / Pressurize Hydraulic System”.)

Pressurize hydraulic systems. (see chapter 29-00-00, “Depressurize / Pressurize Hydraulic System”.)

7. Operar manualmente la palanca “F” hacia la posición “EXTEND” hasta que la varilla “A” pueda ser instalada. Instalar las piezas de fijación que se removieron en el punto 1; perno NAS1104-10D, rondana NAS152-416L, tuerca RMTE986B-4 (ref.) ó MS14145L4 y una chaveta nueva MS24665-153.

Manually operate lever “F” toward extend until rod “A” can be installed. Install retained attaching NAS1104-10D bolt, NAS1232-416L washer, RMTE9868-4 (REF.) or MS14145L4 nut and MS24665-153 new cotter pin.

INSPECCIÓN DEL TAMBOR IMPULSOR DE LOS “SLATS” FIGURA 1 (HOJA 4 DE 11)INSPECT SLAT DRIVE CABLE DRUM ASSEMBLY

FIGURE 1 (SHEET 4 OF 11)

OI – 982728 R05EO – 982728 R05

19 AGO 1996AUG 19 1996

12 - 33

( HOJA 8 )( SHEET 8 )( HOJA 5 )

( SHEET 5 )

( HOJA 5 )( SHEET 5 )

( HOJA 7 )( SHEET 7 )

AFUERAOUTBD

ATRÁSAFT

DIRECCIÓN DE OPERACIONES

INSPECCIÓN DEL TAMBOR IMPULSOR DE LOS “SLATS” FIGURA 1 (HOJA 5 DE 11)INSPECT SLAT DRIVE CABLE DRUM ASSEMBLY

FIGURE 1 (SHEET 5 OF 11)

OI – 982728 R05EO – 982728 R05

19 AGO 1996AUG 19 1996

13 - 33

VÁLVULA DE CONTROL DE LOS “SLATS”SLAT CONTROL VALVE

PALANCA “F”LEVER “F”7

7VARILLA “A”PUSHROD “A”

AFUERAOUTBD

RETRACCIÓNRETRACTEXTENSIÓN

EXTEND

7 NAS1104-10DPERNOBOLT

NAS1252-416LRONDANAWASHER

RMTE9868-4TUERCANUT

MS24665-153CHAVETACOTTER PIN

(REF)

VISTA A/FVIEW A/F

MIRANDO HACIA ATRÁSLOOKING AFT

DIRECCIÓN DE OPERACIONES

INSPECCIÓN DEL TAMBOR IMPULSOR DE LOS “SLATS” FIGURA 1 (HOJA 6 DE 11)INSPECT SLAT DRIVE CABLE DRUM ASSEMBLY

FIGURE 1 (SHEET 6 OF 11)

OI – 982728 R05EO – 982728 R05

19 AGO 1996AUG 19 1996

TABLA I

TABLE I

CONDICIÓN ENCONTRADACONDITION

DESCRIPCIÓN DE LA CONDICIÓN ENCONTRADAINSPECTION FINDINGS

ACCIÓN A SEGUIRACTIVITY

I NO HAY FRACTURASNO CRACKS

EFECTUAR LOS PUNTOS 6 Y 7 Y LOS PÁRRAFOS D, E, F, G Y H DE LA FIGURA 1 Y RE-INSPECCIONAR CADA 3000 CICLOS.PERFORM ITEMS 6 AND 7 AND PARAGRAPHS D, E, F, G AND H OF FIGURE 1.

14 - 33

DIRECCIÓN DE OPERACIONES

INSPECT PERIODICALLY AT INTERVALS OF 3000 CYCLES

II. FRACTURA DENTRO DEL LÍMITE DE REPARACIÓNCRACKS CONFINED TO WEB AREA ONLY

EFECTUAR LOS PUNTOS 1 A 10 DE LA FIGURA 2 Y LOS PÁRRAFOS D, E, F, G, Y H Y RE-INSPECCIONAR CADA 3000 CICLOS.PERFORM ITEMS 1 TO 10 OF FIGURE 2 AND PARAGRAPHS D, E, F, G, AND H. INSPECT PERIODICALLY AT INTERVALS OF 3000 CYCLES.

III. FRACTURAS QUE EXCEDEN DE 0.01” A 0.25” EL LÍMITE DE REPARACIÓNCRACKS OUTSIDE OF WEB AREA BUT LESS THAN 0.25-INCH (6.4 MM)

EFECTUAR LOS PUNTOS 1 A 10 DE LA FIGURA 2 Y LOS PÁRRAFOS D, E, F, G, Y H Y RE-INSPECCIONAR CADA 1500 CICLOS.PERFORM ITEMS 1 TO 10 OF FIGURE 2 AND PARAGRAPHS D, E, F, G, AND H. INSPECT PERIODICALLY AT INTERVALS OF 1500 CYCLES.

IV. FRACTURAS QUE EXCEDEN DE 0.26” A 0.50” EL LÍMITE DE REPARACIÓNCRACKS OUTSIDE OF WEB AREA AND GREATER THAN 0.25-INCH (6.4 MM) BUT LESS THAN 0.5-INCH (12.7 MM)

EFECTUAR LOS PUNTOS 1 A 10 DE LA FIGURA 2 Y LOS PÁRRAFOS Y RE-INSPECCIONAR CADA 750 CICLOS.PERFORM ITEMS 1 TO 10 OF FIGURE 2 AND PARAGRAPHS D, E, F, G, AND H. INSPECT PERIODICALLY AT INTERVALS OF 750 CYCLES.

V. FRACTURAS QUE EXCEDEN DE 0.51” A 0.80” EL LÍMITE DE REPARACIÓNCRACKS OUTSIDE OF WEB AND GREATER THAN 0.50-INCH (12.7 MM) BUT LESS THAN 0.80-INCH (20.3 MM)

EFECTUAR LOS PUNTOS 1 A 10 DE LA FIGURA 2 Y LOS PÁRRAFOS D, E, F, G, Y H Y RE-INSPECCIONAR CADA 250 CICLOS.PERFORM ITEMS 1 TO 10 OF FIGURE 2 AND PARAGRAPHS D, E, F, G, AND H. INSPECT PERIODICALLY AT INTERVALS OF 250 CYCLES.

VI. FRACTURAS QUE EXCEDEN EL LÍMITE DE REPARACIÓN EN MÁS DE 0.80”CRACKS OUTSIDE OF WEB AREA AND GREATER THAN 0.80-INCH (20.3 MM)

EFECTUAR LO INDICADO EN LA O. I. 982755 (ACCIÓN TERMINANTE).PERFORM THE ACTIVITY INDICATED IN 982755 ENGINEERING ORDER.

INSPECCIÓN DEL TAMBOR IMPULSOR DE LOS “SLATS” FIGURA 1 (HOJA 7 DE 11)INSPECT SLAT DRIVE CABLE DRUM ASSEMBLY

FIGURE 1 (SHEET 7 OF 11)

OI – 982728 R05EO – 982728 R05

19 AGO 1996AUG 19 1996

15 - 33

5938813-1TAMBOR

CABLE DRUM ASSY ( REF )

VISTA B-BMIRANDO HACIA ADENTRO DESDE EL LADO IZQUIERDO

( GUARDA DE LOS CABLES REMOVIDA PARA MAYOR CLARIDAD )

VIEW B-BLEFT SIDE LOOKING INBOARDG

( CABLE GUARD REMOVED FOR CLARITY )

( 6 LUGARES )( 6 PLACES )

MUESCA PARA ESLABON PARTE INFERIOR ( 6 LUGARES )CABLE SWAGE CUTOUT LOWER WEB ( 6 PLACES )

ADELANTEFWD

DIRECCIÓN DE OPERACIONES

INSPECCIÓN DEL TAMBOR IMPULSOR DE LOS “SLATS” FIGURA 1 (HOJA 8 DE 11)INSPECT SLAT DRIVE CABLE DRUM ASSEMBLY

FIGURE 1 (SHEET 8 OF 11)

OI – 982728 R05EO – 982728 R05

19 AGO 1996AUG 19 1996

16 - 33

5938813-1TAMBOR

CABLE DRUM ASSY( REF )

VISTA C-CMIRANDO HACIA ADENTRO DESDE EL LADO DERECHO

( GUARDA DE LOS CABLES REMOVIDA PARA MAYOR CLARIDAD )

VIEW C-CRIGHT SIDE LOOKING INBOARD

( CABLE GUARD REMOVED FOR CLARITY )

( 6 LUGARES )( 6 PLACES )

MUESCA PARA ESLABON PARTE SUPERIOR ( 6 LUGARES )CABLE SWAGE CUTOUT UPPER WEB ( 6 PLACES )

( HOJA 9 )( SHEET 9 )

( HOJA 10 )( SHEET 10 )

DIRECCIÓN DE OPERACIONES

INSPECCIÓN DEL TAMBOR IMPULSOR DE LOS “SLATS” FIGURA 1 (HOJA 9 DE 11)INSPECT SLAT DRIVE CABLE DRUM ASSEMBLY

FIGURE 1 (SHEET 9 OF 11)

OI – 982728 R05EO – 982728 R05

19 AGO 1996AUG 19 1996

17 - 33

FRACTURA TÍPICA EN EL RADIO

TYPICAL CRACK IN RADIUS

VISTA DFRACTURAS POSIBLES

( 12 LUGARES SIMILARES )

VIEW DPOSSIBLE CRACK INDICATION

( SIMILAR 12 PLACES )

DIRECCIÓN DE OPERACIONES

INSPECCIÓN DEL TAMBOR IMPULSOR DE LOS “SLATS” FIGURA 1 (HOJA 10 DE 11)INSPECT SLAT DRIVE CABLE DRUM ASSEMBLY

FIGURE 1 (SHEET 10 OF 11)

OI – 982728 R05EO – 982728 R05

19 AGO 1996AUG 19 1996

18 - 33

ARRIBAUP

* LONGITUD* LENGTH

VISTA EFRACTURAS POSIBLES

( 12 LUGARES SIMILARES )

VIEW EPOSSIBLE CRACK INDICATION

( SIMILAR 12 PLACES )

* MEDIR LA FRACTURA EN LÍNEA RECTA. NO CONSIDERAR EL CONTORNO DEL TAMBOR

* MEASURE CRACK IN STRAIGHT LINE .DO NOT CONSIDER CONTOUR OF DRUM.

* LONGITUD* LENGTH

* LONGITUD* LENGTH

* LONGITUD* LENGTH

DIRECCIÓN DE OPERACIONES

INSPECCIÓN DEL TAMBOR IMPULSOR DE LOS “SLATS” FIGURA 1 (HOJA 11 DE 11)INSPECT SLAT DRIVE CABLE DRUM ASSEMBLY

FIGURE 1 (SHEET 11 OF 11)

OI – 982728 R05EO – 982728 R05

19 AGO 1996AUG 19 1996

19 - 33

5938813-1TAMBOR

CABLE DRUM ASSY( REF )

LAINA INCORPORADA DE FÁBRICAMANUFACTURING INCORPORATED SPACER

MUESCA PARA ESLABÓN“SLAT” No. 5

CABLE SWAGE CUTOUT No. 5 SLAT

IMPORTANTE: SI SE ENCUENTRA ESTA CONDICIÓN, NO CONFUNDIR CON ALGUNA

FRACTURA, PARA EVITAR LA REMOCIÓN DEL TAMBOR IMPULSOR.

IMPORTANT: IF THIS CONDITION IS FOUND, NOT CONFUSE WITH A CRACK TO AVOID THE CABLE DRUM

ASSY REMOVAL.

DIRECCIÓN DE OPERACIONES

REPARACIÓN DEL TAMBOR IMPULSOR DE LOS “SLATS” FIGURA 2 (HOJA 1 DE 13)REPAIR SLAT DRIVE CABLE DRUM ASSEMBLY

FIGURE 2 (SHEET 1 OF 13)

OI – 982728 R05EO – 982728 R05

19 AGO 1996AUG 19 1996

Si durante la inspección se encuentra alguna fractura, efectuar lo siguiente:

If during inspection any crack is found perform as follow:

1. (No se muestra) Instalar bloques para cables y aflojar el barrilete de los cables respectivos a la muesca en donde se detectó la fractura, a fin de remover el eslabón que está insertado en la misma. (ver el capítulo 27-80-00, párrafo titulado “ADJUSTMENT TEST LIFT AUGMENTING”). Para referencia de barriletes ver la tabla II.

(Not shown) install cable blocks and relieve tension from applicable slat drive cables until cable swage can be removed from cutout. (See 27-80-00, paragraph entitled “ADJUSTMENT/LIFT AUGMENTING”). From reference see table II.

PRECAUCIÓN: LAS TENSIONES DE LOS CABLES DEBEN REDUCIRSE SIMETRICAMENTE EN AMBAS SEMIALAS, POR EJEMPLO: ANTES DE AFLOJAR LOS CABLES DE “SLAT” “1” IZQUIERDO Y DERECHO AFLOJAR PRIMERO EL “SLAT” “0” IZQUIERDO Y DESPUÉS EL “SLAT” “0” DERECHO.

CAUTION: CABLE TENSION MUST BE REDUCED ALTERNATELY BETWEEN WINGS. EXAMPLE: REDUCE TENSION FROM CABLES FOR SALT 0, FEFT AND RIGHT WINGS PRIOR TO REDUCING TENSION FROM CABLES FOR SLAT 1.

20 - 33

DIRECCIÓN DE OPERACIONES

2. Remover del tambor las chavetas que están instaladas en las muescas correspondientes a las fracturas junto con sus guardas. Conservar las guardas.

Remove applicable cotter pins and applicable pins from drum assembly. Retain pins.

3. Remover los cables correspondientes del tambor impulsor.

Remove applicable slat drive cables from slat drive cable drum assembly.

NOTA: UNIR CON UNA CUERDA Y ETIQUETAR LOS EXTREMOS DE LOS CABLES, A FIN DE QUE MANTENGAN SU TRAYECTORIA CUANDO SE LES REDUZCA LA TENSIÓN PARA FACILITAR SU REINSTALACIÓN.

NOTE: TIE STRING BETWEEN CABLE ENDS TO RETAIN CABLE ROUTING. TAG AND IDENTIFY CABLES TO FACILITATE CABLE REINSTALLATION.

4. Inspeccionar los cables removidos del tambor impulsor por condición general y ausencia de daños y reemplazarlos si se requiere. (Ver el capítulo 20-10-17, párrafo titulado “CONTROL CABLES, SEALS, PULLEYS, AND PULLEY GUARD PINS – MAINTENANCE PRACTICES”).

Inspect slat drive cables at slat drive cable drum assembly for damage and replace if required. (See chapter 20-10-17, paragraph entitled “CONTROL CABLES, SEALS, PULLEYS, AND PULLEYS GUARD PINS – MAINTENANCE PRACTICES”).

REPARACIÓN DEL TAMBOR IMPULSOR DE LOS “SLATS” FIGURA 2 (HOJA 2 DE 13)REPAIR SLAT DRIVE CABLE DRUM ASSEMBLY

FIGURE 2 (SHEET 2 OF 13)

OI – 982728 R05EO – 982728 R05

19 AGO 1996AUG 19 1996

4ª. Si alguna fractura excede el límite de reparación (área sombreada) hacer una inspección por medio de líquidos penetrantes a fin de determinar la longitud de la misma (Ver el Manual de Pruebas no Destructivas, capítulo 1-2, párrafo titulado “Penetrant Types, Method And Groups”). Dibujar a detalle las fracturas en el croquis correspondiente y determinar la acción a seguir según lo indicado en la figura 1, hoja 6 de 11. Si la fractura está fuera de límite de reparación en más de 0.80”, continuar con lo indicado en la orden de ingeniería 982755.

If any crack exceed repair limits (shaded area) perform a dye penetrant inspection to determine the length (See Non Destructive Test Manual chapter 1-2, paragraph entitled “Penetrant Types, Method And Groups ”). Draw with detail the cracks in the corresponding drawing and determine the activities to realize according with the figure 1 sheet 6 of 11. If the crack is out of repair limits in more than 0.80 inch continue with the instructions of the EO 982755.

PRECAUCIÓN: LAS FRACTURAS PUEDEN ORIGINARSE EN LAS ESQUINAS DE LA MUESCA.

CAUTION: CRACKS MAY ORIGINATE IN CORNER OF SWAGE CUT OF RADII

5. Eliminar la fractura de la muesca correspondiente removiendo con una lima el material necesario, pero sin exceder el límite de reparación que se muestra en las figuras respectivas.

Machine out by hand the applicable swage cutout web(s) (shaded area). Break all sharp edges.

NOTA: APLICAR ANTICORROSIVO 2880-PRI11 Y LPS3 (RECUBRIMIENTO PARA CABLES) A LAS AREAS INSPECCIONADAS/REPARADAS

21 - 33

DIRECCIÓN DE OPERACIONES

NOTE: APPLY CORROSION PREVENTIVE P/N 2880-PRI11 AND CORROSION SHIELD CABLE COATING TO INSPECTION/REPAIRED AREA AFTER COMPLETION OF INSPECTION/REPAIR.

6. Instalar en el tambor impulsor los cables y los eslabones respectivos.

Connect slat drive cables and swages to P/N 5938813-1 cable drum assembly.

7. Asegurar los eslabones instalados en el tambor impulsor mediante las guardas removidas en el punto 2. Utilizar chavetas nuevas N/P MS24665-86

Secure cable swages to cable drum assembly using retained pins and new cotter pins.

8. (no se muestra) Remover los bloques para cables y aplicar tensión a los cables de impulso de los bordes de ataque móviles (ver el capítulo 27-80-00, párrafo titulado “ADJUSTMENT / TEST LIFT AUGMENTING”.)

(Not shown) Remove cable blocks and tension slat drive cables. (See chapter 27-80-01, paragraph entitled “ADJUSTMENT / TEST LIFT AUGMENTING”)

REPARACIÓN DEL TAMBOR IMPULSOR DE LOS “SLATS” FIGURA 2 (HOJA 3 DE 13)REPAIR SLAT DRIVE CABLE DRUM ASSEMBLY

FIGURE 2 (SHEET 3 OF 13)

OI – 982728 R05EO – 982728 R05

19 AGO 1996AUG 19 1996

NOTA: CUANDO CUALQUIER CABLE DE LOS “SLATS” ES REEMPLAZADO Y/O SE LE APLICA TENSIÓN, LA TENSION DEBE APLICARSE SIMULTANEAMENTE EN EL MISMO SISTEMA EN CADA SEMIALA. POR EJEMPLO: AL APLICAR TENSIÓN AL “SLAT” “0” DERECHO, DEBE APLICARSE TENSIÓN SIMULTANEAMENTE AL “SLAT” “0” IZQUIERDO. NUNCA APLICAR TENSIÓN A ALGÚN CABLE DE “SLAT” EN UNA SEMIALA SIN APLICAR TENSIÓN AL MISMO CABLES EN LA OTRA SEMIALA.

NOTE: WHEN ANY SLAT CABLE IS REPLACED AND / OR TENSION IS APPLIED, IT MUST BE SIMULTANEOUSLY APPLIED IN BOTH SYSTEMS OF EACH WING. EXAMPLE: APPLY TENSION FROM CABLES SLAT 0, LEFT AND RIGHT WINGS SIMULTANEOSLY. NEVER APPLY TENSION FROM ANY CABLE IN ONE WING IF AT THE TENSION IS NOT APPLIED IN THE SAME CABLE OF THE OTHER WING.

9. (no se muestra) Aplicar presión a los sistemas hidráulicos. (Ver el capítulo 29-00-00, párrafo titulado “DEPRESSURIZE / PRESSURIZE HYDRAULIC SYSTEM”)

(Not shown) pressurize hydraulic systems. (See chapter 29-00-00, paragraph entitled “DEPRESSURIZED/PRESSURIZE HYDRAULIC SYSTEM”)

ALERTA: ANTES DE APLICAR PRESIÓN A LOS SISTEMAS HIDRÁULICOS, ASEGURÁRSE DE QUE LOS SEGUROS DE TREN DE ATERRIZAJE ESTEN INSTALADOS Y QUE LOS CONTROLES APLICABLES ESTEN EN LA POSICIÓN CORRECTA PARA PREVENIR LA OPERACIÓN ACCIDENTAL DEL TREN O LOS CONTROLES DE VUELO.

ALERT: BEFORE PRESSURING HYDRAULIC SYSTEMS MAKE CERTAIN THAT LANDING GEAR LOCK PINS ARE INSTALLED AND THAT APPLICABLE CONTROLS ARE IN CORRECT POSITION TO PREVENT INADVERTMENT OPERATION OF THE LANDING GEAR AND FLIGHT CONTROL SYSTEMS.

10. Operar manualmente la palanca “F” hacia la posición “EXTEND” hasta que la varilla ”A” pueda instalarse. Utilizar las piezas de sujeción removidas en el punto 1. De la figura 1; perno NAS1104-10D,

22 - 33

DIRECCIÓN DE OPERACIONES

rondana NAS1232-416L, tuerca RMTE9868-4 (REF.) ó MS14145L4 y una chaveta nueva N/P MS24665-153.

Manually operate lever “F” toward extend until rod “A” can be installed. Install retained attaching NAS1104-10D bolt, NAS1232-416L washer, RMTE9868-4 (REF.) or MS14145L4 nut and MS24665-153 new cotter pin.

REPARACIÓN DEL TAMBOR IMPULSOR DE LOS “SLATS” FIGURA 2 (HOJA 4 DE 13)REPAIR SLAT DRIVE CABLE DRUM ASSEMBLY

FIGURE 2 (SHEET 4 OF 13)

OI – 982728 R05EO – 982728 R05

19 AGO 1996AUG 19 1996

TABLA IITABLE II

NÚMERONUMBER

NÚMERO DEL TABLERO DE ACCESO AL ALA

WING ACCESS DOOR No.

NÚMERO SLAT SLAT No.

IZQUIERDOLEFT

DERECHORIGHT

BARRILETE NÚMEROBARREL No.

IZQUIERDOLEFT

DERECHORIGHT

0 209210

225226

JA

5138C 5107C

1 211212

227228

BK

1160C/1165C 1263C/1244C

2 213214

229230

LC

1132C/1165C 1249C/1242C

3 215216

231232

MD

1160C/1165C 1263C/1242C

4 217218

233234

NE

1163C/1165C 1244C/1242C

5 219 235 F 1160C/1163C 1263C/1244C

23 - 33

DIRECCIÓN DE OPERACIONES

REPARACIÓN DEL TAMBOR IMPULSOR DE LOS “SLATS” FIGURA 2 (HOJA 5 DE 13)REPAIR SLAT DRIVE CABLE DRUM ASSEMBLY

FIGURE 2 (SHEET 5 OF 13)

OI – 982728 R05EO – 982728 R05

19 AGO 1996AUG 19 1996

24 - 33

( HOJA 7 )( SHEET 7 )

( HOJA 11 )( SHEET 11 )

ATRÁSAFT

( HOJA 6 )( SHEET 6 )

( HOJA 12 )( SHEET 12 )

( HOJA 13 )( SHEET 13 )

AFUERAOUTBD

DIRECCIÓN DE OPERACIONES

REPARACIÓN DEL TAMBOR IMPULSOR DE LOS “SLATS” FIGURA 2 (HOJA 6 DE 13)REPAIR SLAT DRIVE CABLE DRUM ASSEMBLY

FIGURE 2 (SHEET 6 OF 13)

OI – 982728 R05EO – 982728 R05

19 AGO 1996AUG 19 1996

25 - 33

5938813-1TAMBOR

CABLE DRUM ASSY( REF )

VISTA A-AMIRANDO HACIA ADENTRO DESDE EL LADO IZQUIERDO

( GUARDA DE LOS CABLES REMOVIDA PARA MAYOR CLARIDAD )

VIEW A-ALEFT SIDE LOOKING INBOARD

( CABLE GUARD REMOVED FOR CLARITY )

MUESCA PARA ESLABÓN ALMA

INFERIOR ( 6 LUGARES )CABLE SWAGE

CUTOUT LOWER WEB ( 6 PLACES )

4936128-1GUARDA

( 4 LUGARES )PIN

( 4 PLACES )MS24665-86CHAVETA

( 8 LUGARES )COTTER PIN ( 8 PLACES )

( REF )

CABLE( 6 LUGARES )

SLAT DRIVE CABLE( 6 PLACES )

CABLE( 6 LUGARES )

SLAT DRIVE CABLE( 6 PLACES )

4936128-501GUARDA

( 2 LUGARES )PIN

( 2 PLACES )MS24665-86CHAVETA

( 4 LUGARES )COTTER PIN ( 4 PLACES )

( REF )

( HOJA 8 )( SHEET 8 )

( HOJA 9 )( SHEET 9 )

( HOJA 10 )( SHEET 10 )

DIRECCIÓN DE OPERACIONES

REPARACIÓN DEL TAMBOR IMPULSOR DE LOS “SLATS” FIGURA 2 (HOJA 7 DE 13)REPAIR SLAT DRIVE CABLE DRUM ASSEMBLY

FIGURE 2 (SHEET 7 OF 13)

OI – 982728 R05EO – 982728 R05

19 AGO 1996AUG 19 1996

26 - 33

5938813-1TAMBOR

CABLE DRUM ASSY( REF )

VISTA B-BMIRANDO HACIA ADENTRO DESDE EL LADO DERECHO

( GUARDA DE LOS CABLES REMOVIDA PARA MAYOR CLARIDAD )

VIEW B-BRIGHT SIDE LOOKING INBOARD

( CABLE GUARD REMOVED FOR CLARITY )

MUESCA PARA ESLABÓN ALMA

SUPERIOR ( 6 LUGARES )CABLE SWAGE

CUTOUT UPPER WEB ( 6 PLACES )

4936128-1GUARDA

( 4 LUGARES )PIN

( 4 PLACES )MS24665-86CHAVETA

( 8 LUGARES )COTTER PIN ( 8 PLACES )

( REF )

CABLE( 6 LUGARES )

SLAT DRIVE CABLE( 6 PLACES )

CABLE( 6 LUGARES )

SLAT DRIVE CABLE( 6 PLACES )

4936128-501GUARDA

( 2 LUGARES )PIN

( 2 PLACES )MS24665-86CHAVETA

( 4 LUGARES )COTTER PIN ( 4 PLACES )

( REF )( HOJA 8 )( SHEET 8 )

( HOJA 9 )( SHEET 9 )

( HOJA 10 )( SHEET 10 )

DIRECCIÓN DE OPERACIONES

REPARACIÓN DEL TAMBOR IMPULSOR DE LOS “SLATS” FIGURA 2 (HOJA 8 DE 13)REPAIR SLAT DRIVE CABLE DRUM ASSEMBLY

FIGURE 2 (SHEET 8 OF 13)

OI – 982728 R05EO – 982728 R05

27 - 33

DIRECCIÓN DE OPERACIONES

19 AGO 1996AUG 19 1996

28 - 33

DIRECCIÓN DE OPERACIONES

REPARACIÓN DEL TAMBOR IMPULSOR DE LOS “SLATS” FIGURA 2 (HOJA 9 DE 13)REPAIR SLAT DRIVE CABLE DRUM ASSEMBLY

FIGURE 2 (SHEET 9 OF 13)

OI – 982728 R05EO – 982728 R05

19 AGO 1996AUG 19 1996

29 - 33

REPARACIÓN DEL TAMBOR IMPULSOR DE LOS “SLATS” FIGURA 2 (HOJA 10 DE 13)REPAIR SLAT DRIVE CABLE DRUM ASSEMBLY

FIGURE 2 (SHEET 10 OF 13)

OI – 982728 R05EO – 982728 R05

19 AGO 1996AUG 19 1996

DIRECCIÓN DE OPERACIONES

30 - 33

REPARACIÓN DEL TAMBOR IMPULSOR DE LOS “SLATS” FIGURA 2 (HOJA 11 DE 13)REPAIR SLAT DRIVE CABLE DRUM ASSEMBLY

FIGURE 2 (SHEET 11 OF 13)

OI – 982728 R05EO – 982728 R05

19 AGO 1996AUG 19 1996

DIRECCIÓN DE OPERACIONES

31 - 33

REPARACIÓN DEL TAMBOR IMPULSOR DE LOS “SLATS” FIGURA 2 (HOJA 12 DE 13)REPAIR SLAT DRIVE CABLE DRUM ASSEMBLY

FIGURE 2 (SHEET 12 OF 13)

OI – 982728 R05EO – 982728 R05

19 AGO 1996AUG 19 1996

DIRECCIÓN DE OPERACIONES

32 - 33

REPARACIÓN DEL TAMBOR IMPULSOR DE LOS “SLATS” FIGURA 2 (HOJA 13 DE 13)REPAIR SLAT DRIVE CABLE DRUM ASSEMBLY

FIGURE 2 (SHEET 13 OF 13)

OI – 982728 R05EO – 982728 R05

19 AGO 1996AUG 19 1996