office of the general counsel division of operations

23
OFFICE OF THE GENERAL COUNSEL Division of Operations-Management MEMORANDUM OM 22-06 January 26, 2022 To: From: Subject: All Regional Directors, Officers-in-Charge, and Resident Officers Joan A. Sullivan, Associate General Counsel Agency Website Charge and Petition Wizard Application Now Available in Spanish In November 2015, we introduced the E-File Charge and Petition Form Wizard Application (E-File Wizard) that enables the public to e-file charges and petitions directly from the NLRB website. The step-by-step interface on the Agency website guides users through the process of filing a charge or petition and should be accessible for users, including those who have never filed an NLRB petition or charge and have no knowledge of the filing process. Since its inception, over 18,000 unfair labor practice charges and 1,700 representation petitions have been filed through the Wizard. We are pleased to announce that, effective January 22, 2022, the-E-File Wizard Application are available in Spanish. Users will engage in the same processes available on the English-language version, including the following features: • Interactive Step-by-Step Navigation of Charge and Petition Filing. • Mobile Ready Interface – Users Can File Charges and Petitions on Mobile Device (Smartphone and Tablet). • Automatic Generation of Charge and Petition PDF Forms and NxGen Inquiry Creation with Participant Information Included. • E-mail Notification to Filer (in Spanish) with Copy of the Charge or Petition PDF Document. • Notification email of new e-Filed Charge or Petition to Region/Subregion/Resident Office Determined by Dispute/Unit State and City. The process for handling these filings will be similar to how Regions currently handle e-filed charges and petitions in English. After users provide the required information online, the Wizard will generate the charge or petition in Spanish, and simultaneously notify the Region and the NLRB Language Specialists team. The individuals notified in the Region will be the same as those currently receiving notifications of e-filed charges and petitions. The Language Specialists team will provide a complete translation to the Region. Spanish Docketing letter templates will be available in NxGen,

Upload: others

Post on 31-Jul-2022

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: OFFICE OF THE GENERAL COUNSEL Division of Operations

OFFICE OF THE GENERAL COUNSEL Division of Operations-Management

MEMORANDUM OM 22-06 January 26, 2022

To:

From:

Subject:

All Regional Directors, Officers-in-Charge, and Resident Officers

Joan A. Sullivan, Associate General Counsel

Agency Website Charge and Petition Wizard Application Now Available in Spanish

In November 2015, we introduced the E-File Charge and Petition Form Wizard Application (E-File Wizard) that enables the public to e-file charges and petitions directly from the NLRB website. The step-by-step interface on the Agency website guides users through the process of filing a charge or petition and should be accessible for users, including those who have never filed an NLRB petition or charge and have no knowledge of the filing process. Since its inception, over 18,000 unfair labor practice charges and 1,700 representation petitions have been filed through the Wizard.

We are pleased to announce that, effective January 22, 2022, the-E-File Wizard Application are available in Spanish. Users will engage in the same processes available on the English-language version, including the following features:

• Interactive Step-by-Step Navigation of Charge and Petition Filing.

• Mobile Ready Interface – Users Can File Charges and Petitions on MobileDevice (Smartphone and Tablet).

• Automatic Generation of Charge and Petition PDF Forms and NxGen InquiryCreation with Participant Information Included.

• E-mail Notification to Filer (in Spanish) with Copy of the Charge or Petition PDFDocument.

• Notification email of new e-Filed Charge or Petition toRegion/Subregion/Resident Office Determined by Dispute/Unit State and City.

The process for handling these filings will be similar to how Regions currently handle e-filed charges and petitions in English. After users provide the required information online, the Wizard will generate the charge or petition in Spanish, and simultaneously notify the Region and the NLRB Language Specialists team. The individuals notified in the Region will be the same as those currently receiving notifications of e-filed charges and petitions. The Language Specialists team will provide a complete translation to the Region. Spanish Docketing letter templates will be available in NxGen,

Page 2: OFFICE OF THE GENERAL COUNSEL Division of Operations

2

and the Regions should send Spanish-language docketing letters to those who filed in Spanish1 and English-language letters to the other parties. Regions should provide all parties both the Spanish and the English versions of the e-filed charge or petition.

Like the English version of the E-Filing Wizard, the Spanish-language version is limited to CA and CB charges and common representation petitions (RC, RD, and RM petitions). Users are instructed to call the Regional office for assistance in filing other types of cases. Nonetheless, even though the Wizard application is not available in these situations, bilingual e-filers can still e-file the Spanish form through the English-language e-filing system if they desire to send the form to the Region electronically.2

The date that the Spanish-language document was filed will be the official filing date. The Spanish-language version of the document will be the official charge or petition, with an English version translated by the Agency attached to it throughout the Agency’s processing of the case.3

We are pleased to be able to extend electronic filing capability to the Spanish-speaking public as part of the General Counsel’s ongoing commitment to equity, inclusion, and access by ensuring that all covered workers are afforded the statutory protections of the National Labor Relations Act. Regions are encouraged to conduct outreach to inform their communities of this new e-filing feature.

/s/ J.A.S.

1 The Spanish docket letters for RC, RD, and RM petitions are expected to be available in NxGen by March 2022. In the meantime, the Region should use the attached docketing letters. Any questions about the Spanish content in these letters can be directed to the language specialists by emailing [email protected]. 2 In these circumstances, the e-filing system will not automatically send the form to the language specialists, even if they happen to be CA or CB charges or RC, RD, or RM petitions. Regions will be able to differentiate these filings from those submitted through the Wizard because unlike the email notifications created by the Wizard, these notifications will not say that the document was submitted to the language specialists for translations. Regions should still obtain English translations of the charge or petition and provide Spanish-language docketing letters to Spanish-speaking filers. Requests for translations should be submitted through the Translation Information Management System (TIMS) available in SharePoint. The Region should upload any translations it receives to NxGen. 3 Because Section 102.60 of the Board’s Rules and Regulations requires one filing a petition to serve a copy of the petition on all other parties and certify such service when filing with the Agency, this initial service may be of Spanish language petitions only. However, the Agency’s service of the petition and further proceedings will include the English translation as an attachment.

Page 3: OFFICE OF THE GENERAL COUNSEL Division of Operations

GOBIERNO DE LOS ESTADOS UNIDOS LA JUNTA NACIONAL DE RELACIONES DEL TRABAJO

Descargar Aplicación

Móvil NLRB

URGENTE

Re: Case Name Caso Case Number

Estimado(a) Sr., Sra., Srta., Sx. (last name):

A la petición adjunta que usted presentó ante la Junta Nacional de Relaciones del Trabajo (NLRB por sus siglas en inglés) se le ha asignado el número de caso antes mencionado. Esta carta le indica cómo comunicarse con el/la agente de la Junta que estará a cargo de este asunto; le explica su obligación de proporcionar los originales de la manifestación de interés y el requisito de completar y notificar un formulario de Declaración de Posición Responsiva en respuesta a cada una de las Declaraciones de Posición presentadas y notificadas a tiempo; le notifica de una audiencia; describe la obligación del empleador de publicar y distribuir un Aviso de Petición de Elección; completar una Declaración de Posición y proporcionar una lista de votantes; solicita que usted proporcione cierta información; le notifica de su derecho a ser representado(a) y discute algunos de nuestros procedimientos, incluso cómo presentar documentos a la NLRB.

Investigador(a): Esta petición será investigada por (agent’s name and title) cuyo número de teléfono es el (phone number). El/La agente de la Junta se comunicará con usted en breve para discutir el procesamiento de la petición. Si tiene alguna pregunta, por favor, no dude en llamar al/a la agente de la Junta. El/La agente de la Junta también puede comunicarse con usted y con la otra parte o partes para programar una reunión o una conferencia telefónica o por video para algún momento antes del cierre del día siguiente después de haber recibido la(s) Declaración(es) de Posición Responsiva(s) final(es). Esto dará a las partes tiempo suficiente para determinar si se pueden resolver los problemas antes de la audiencia o si es necesaria una audiencia. Si el/la agente no está disponible, puede comunicarse con (agent’s name and title), cuyo número de teléfono es el (phone number). De ser apropiado, la NLRB intenta programar una elección ya sea por acuerdo de las partes o celebrando una audiencia y luego dirigiendo una elección.

Manifestación de Interés: Si la Manifestación de Interés que usted proporcionó en apoyo de su petición fue presentada electrónicamente o por facsímil, los documentos originales que constituyen la Manifestación de Interés que contienen las firmas manuscritas deben ser entregados a la oficina Regional dentro de 2 días laborables. Si no se reciben los originales en ese período de tiempo, la Región desestimará su petición.

Aviso de Audiencia: Se adjunta un Aviso de Audiencia de Representación que se llevará a cabo el DAY, DATE a las TIME en el PLACE/ZOOM, ADDRESS, si las partes no acuerdan una elección voluntariamente. Si es necesaria una audiencia, la misma continuará en días consecutivos hasta su conclusión a menos que el/la director(a) regional concluya que las circunstancias extraordinarias justifican lo contrario. Antes del comienzo de la audiencia,

Page 4: OFFICE OF THE GENERAL COUNSEL Division of Operations

(case name) (case number)

- 2 - (date)

seguiremos explorando las posibles áreas de acuerdo con las partes para llegar a un acuerdo de elección y eliminar o limitar los gastos relacionados con las audiencias formales.

A petición de una de las partes que demuestre una causa justificada, el/la director(a) regional podrá aplazar la audiencia. La parte que desee un aplazamiento deberá solicitarlo al/a la director(a) regional por escrito, exponiendo en detalle los motivos de la solicitud e incluyendo las posiciones de las demás partes respecto al aplazamiento. Se requiere la presentación electrónica de la solicitud. Una copia de la solicitud debe ser notificada simultáneamente a todas las demás partes y ese hecho debe hacerse constar en la solicitud.

Publicación y Distribución del Aviso: El Empleador debe publicar el Aviso de Petición de Elección adjunta antes del (insert date-- five business days from service of the enclosed Notice of Hearing) en lugares visibles, incluyendo todos los lugares donde por costumbre se publican los avisos a los empleados. Si por costumbre el Empleador se comunica electrónicamente con sus empleados en la unidad solicitada, también debe distribuirles el aviso electrónicamente a ellos. El Empleador debe mantener el aviso publicado hasta que sea desestimada o retirada la petición o hasta que este aviso sea sustituido por el Aviso de Elección. La falta de publicación o distribución del aviso puede ser motivo para anular la elección si se presentan objeciones adecuadas y oportunas.

Declaración de Posición: De acuerdo con la Sección 102.63(b) de las Normas de la Junta, se requiere que el Empleador complete el formulario de Declaración de Posición adjunto, que lo haga firmar por un(a) representante autorizado(a), y presente una copia completada con los anejos necesarios, en esta oficina y se lo notifique a todas las partes nombradas en la petición antes del mediodía Hora del Este el (insert date). La Declaración de Posición debe incluir una lista de los nombres completos, los lugares de trabajo, los turnos y las clasificaciones de trabajo de todos los individuos en la unidad propuesta a partir del período de nómina que precede a la presentación de la petición que siguen siendo empleados en el momento de la presentación. Si el Empleador alega que la unidad propuesta es inapropiada, debe indicar por separado los nombres completos, los lugares de trabajo, los turnos y las clasificaciones de trabajo de todos los individuos que el mismo afirma que deben añadirse a la unidad propuesta para que se convierta en una unidad apropiada. El Empleador también debe indicar aquellos individuos, si los hay, que entiende que deben ser excluidos de la unidad propuesta para que se convierta en una unidad apropiada.

Declaración de Posición Responsiva Requerida (RSOP por sus siglas en inglés) De acuerdo con la Sección 102.63(b) de las Normas de Junta, después de la presentación y notificación oportuna de una Declaración de Posición, se requiere que el peticionario complete el formulario de Declaración de Posición Responsiva adjunto que aborda las cuestiones planteadas en cualquier Declaración(es) de Posición. El peticionario debe presentar una RSOP completada y firmada en respuesta a todas las Declaraciones de Posición de las otras partes presentadas y notificadas a tiempo, con todos los anejos requeridos, con esta oficina y notificársela a todas las partes nombradas en la petición de manera que la reciban antes del mediodía Hora del Este el (insert date 3 business days before the date of hearing). Este formulario solicita información que facilitará la realización de los acuerdos de elección o agilizará la audiencia preelectoral si las partes no pueden llegar a un acuerdo de elección. Este formulario debe ser presentado electrónicamente, pero a diferencia de los otros documentos presentados electrónicamente, no se considerará oportuno si se presenta en la fecha de vencimiento pero después del

Page 5: OFFICE OF THE GENERAL COUNSEL Division of Operations

(case name) (case number)

- 3 - (date)

mediodía Hora del Este. Si usted tiene preguntas sobre este formulario o desea asistencia en rellenar el mismo, por favor, comuníquese con el/la agente de la Junta antes mencionado(a).

Falta de Proporcionar Información: La falta de proporcionar información solicitada por el formulario RSOP puede impedirle litigar los asuntos en virtud de la Sección 102.66(d) de las Normas y Reglamentos de la Junta. La Sección 102.66(d) establece lo siguiente:

Se impedirá a una parte plantear cualquier cuestión, presentar cualquier evidencia relacionada con cualquier cuestión, contrainterrogar a cualquier testigo en relación con cualquier cuestión, y presentar argumentos en relación con cualquier cuestión que la parte no haya planteado en su Declaración de Posición oportuna o no haya puesto en controversia en respuesta a la Declaración de Posición o la respuesta de otra parte, excepto que no se impedirá a ninguna parte impugnar o presentar evidencia pertinente a la jurisdicción estatutaria de la Junta para procesar la petición. Tampoco se impedirá a ninguna de las partes, sobre la base de que la elegibilidad o inclusión de un(a) votante no fue impugnada en la audiencia preelectoral, impugnar la elegibilidad de cualquier votante durante la elección. Si una parte alega que la unidad propuesta no es apropiada en su declaración de posición, pero no especifica las clasificaciones, ubicaciones u otras agrupaciones de empleados que deben añadirse a la unidad propuesta o excluirse de ella para convertirla en una unidad apropiada, la parte también quedará impedida de plantear cualquier cuestión en cuanto a la idoneidad de la unidad, de presentar cualquier evidencia relacionada con la idoneidad de la unidad, de contrainterrogar a cualquier testigo sobre la idoneidad de la unidad y de presentar argumentos sobre la idoneidad de la unidad. Si el empleador no proporciona de manera oportuna las listas de empleados descritas en §§ 102.63(b)(1)(iii), (b)(2)(iii), o (b)(3)(iii), el empleador no podrá impugnar la idoneidad de la unidad propuesta en ningún momento ni impugnar la elegibilidad o la inclusión de ninguna persona en la audiencia prelectoral, incluso mediante la presentación de evidencia o argumentos, o el contrainterrogatorio de testigos.

Lista de Votantes: Si se celebra una elección en este asunto, el Empleador debe hacer llegar a esta oficina y a las otras partes de la elección, una lista por orden alfabético de los nombres y las direcciones completas de todos los votantes elegibles, incluyendo sus turnos, las clasificaciones de trabajo, los lugares de trabajo, y otra información de contacto, incluyendo las direcciones de correo electrónico personales disponibles y los números de teléfono personal y celular disponibles. Por lo general, la lista debe entregarse dentro de 2 días laborables a partir de la emisión de la Decisión y Dirección de la Elección o a partir de la aprobación de un acuerdo de elección. La lista debe ser presentada electrónicamente en la Región y notificada electrónicamente a las demás partes. Para evitar posibles abusos, esta lista no puede ser utilizada para propósitos que no sean el procedimiento de representación, los procedimientos de la NLRB que surjan del mismo, u otros asuntos relacionados.

Bajo la práctica existente de la NLRB, por lo general no se programa una elección para una fecha antes de 10 días posteriores a la fecha en que el Empleador debe presentar la lista de votantes ante la Oficina Regional. Sin embargo, un peticionario y/o una unión con derecho a recibir la lista de votantes puede renunciar a todo o una parte del período de 10 días, mediante la ejecución del

Page 6: OFFICE OF THE GENERAL COUNSEL Division of Operations

(case name) (case number)

- 4 - (date)

Formulario NLRB-4483, que está disponible en la página web de la NLRB o en una oficina de la NLRB. Una renuncia no será efectiva a menos que todas las partes con derecho a la lista de votantes acuerden renunciar al mismo número de días.

Información que se necesita ahora: Por favor, envíe a esta oficina, lo antes posible, la siguiente información necesaria para gestionar este asunto:

(a) El nombre correcto de la Unión según se establece en su constitución o en sus estatutos.

(b) Una copia de cualquier convenio colectivo existente o recientemente expirado y cualquier enmienda o extensión o cualquier acuerdo de reconocimiento que cubra a cualquier empleado en la unidad solicitada.

(c) Si los votantes potenciales necesitarán que los avisos o las papeletas se traduzcan a un idioma que no sea el inglés, los nombres de esos idiomas y dialectos, si los hay

(d) El nombre y la información de contacto de cualquier otra organización obrera (unión) que alegue representar o tener un interés en cualquiera de los empleados de la unidad solicitada y de cualquier empleador que pueda ser un empleador conjunto de los empleados de la unidad propuesta. La falta de divulgar la existencia de una parte interesada puede demorar el procesamiento de la petición.

Derecho de Representación: Usted tiene derecho a ser representado(a) por un(a) abogado(a) u otro(a) representante en cualquier procedimiento ante la NLRB. En vista de nuestra política del procesamiento agilizado de estos casos, si usted desea ser representado(a), debe obtener representación lo antes posible. Su representante debe notificarnos de este hecho por escrito lo antes posible, completando el Formulario NLRB-4701, Aviso de Comparecencia. Este formulario está disponible en nuestra página web www.nlrb.gov, o en una oficina de la NLRB a petición suya.

Si alguien se comunica con usted para representarle en este caso, por favor, tenga la seguridad de que ninguna organización o persona que procure su negocio cuenta con algún “conocimiento interno” ni cuenta con una relación favorecida con la NLRB. Su conocimiento con respecto a este procedimiento se obtuvo únicamente a través del acceso a la información que debe estar a la disposición de cualquier miembro del público en virtud de la Ley de Libertad de Información (FOIA por sus siglas en inglés).

Procedimientos: De acuerdo con la Sección 102.5 de las Normas y los Reglamentos de la Junta, las partes deben presentar toda evidencia documental, incluyendo las declaraciones de posición, los anejos, las declaraciones juradas, y/u otra evidencia, presentándolas electrónicamente (E-Filing en inglés) a través de la página web de la Agencia (www.nlrb.gov). Debe presentar todos los documentos electrónicamente o proporcionar una declaración escrita explicando la razón por la que la presentación electrónica no es posible o factible. El incumplimiento con la Sección 102.5 dará lugar al rechazo de su presentación. La Región tomará sus determinaciones basándose únicamente en los documentos y la evidencia debidamente presentados. Toda evidencia presentada electrónicamente debe estar en la forma en que normalmente se utiliza y mantiene en el transcurso de los negocios (es decir, el formato original). Cuando la evidencia presentada electrónicamente no esté en formato original, deberán presentarse de manera que conserven la funcionalidad esencial

Page 7: OFFICE OF THE GENERAL COUNSEL Division of Operations

(case name) (case number)

- 5 - (date)

del formato original (es decir, en un formato electrónico legible por máquina y que permita realizar búsquedas). Si tiene preguntas sobre la presentación de evidencia o espera entregar una gran cantidad de registros electrónicos, comuníquese enseguida con el/la agente de la Junta que investiga la petición.

La información sobre la NLRB y nuestras normas de servicio al cliente está disponible en nuestra página web www.nlrb.gov o en una oficina de la NLRB a petición suya. Podemos proporcionar asistencia a las personas con la discapacidad o un domino limitado del inglés. Por favor, déjenos saber si usted o alguno de sus testigos desea dicha asistencia.

Muy atentamente, NAME TITLE

Anejos 1. Petición 2. Aviso de Petición de Elección (Formulario 5492) 3. Aviso de Audiencia de Representación 4. Descripción de los Procedimientos en Casos de Certificación y Descertificación

(Formulario 4812) 5. Formulario de Declaración de Posición y Cuestionario de Información Comercial

(Formulario 505) 6. Declaración de Posición Responsiva (Formulario 506)

Page 8: OFFICE OF THE GENERAL COUNSEL Division of Operations

Formulario NLRB-5492 (Rev: 12-2015)

Página 1 de 2

La Junta Nacional de Relaciones del Trabajo

AVISO DE PETICIÓN DE ELECCIÓN

Incluidos:

Este aviso también le provee a usted la información acerca de sus derechos básicos en virtud de la Ley Nacional de Relaciones del Trabajo, el procesamiento de la petición y las reglas para mantener las elecciones de la NLRB justas y honestas.

Bajo la Ley Federal, USTED TIENE DERECHO A:

• Organizarse; • Formar, unirse, o ayudar a las organizaciones obreras; • Negociar de forma colectiva a través de los representantes que usted escoja; • Actuar en conjunto para propósitos de la negociación colectiva u otra ayuda o protección

mutua; • Negarse a realizar algunas de estas cosas a menos que la unión y el empleador, en un

estado donde se permitan tales acuerdos, entren en un acuerdo de seguridad legal con la unión donde requiera a los empleados el pago de cuotas periódicas y de iniciación. A los no afiliados que informen a la unión de que se oponen al uso de sus pagos para fines no-representativos, se les puede obligar a pagar sólo su parte de los costos de actividades de representación de la unión (tales como la negociación colectiva, administración de contratos y ajustes de agravios).

EL PROCESAMIENTO DE ESTA PETICIÓN

Las elecciones no necesariamente ocurren en todos los casos después de la presentación de una petición. NO SE HA LLEGADO A UNA DECISIÓN FINAL TODAVÍA con respecto a la idoneidad de la unidad propuesta o si una elección se llevará a cabo en este asunto. De ser apropiado, la NLRB primero verá si las partes entrarán en un acuerdo de elección que especifique el método, la fecha, la hora y el lugar de la elección y la unidad de empleados elegibles al voto. Si las partes no entran en un acuerdo de elección, por lo general se celebra una audiencia para recibir evidencia sobre la idoneidad de la unidad y otros asuntos en controversia. Luego de la audiencia, la NLRB puede ordenar una elección, si es apropiado.

SI SE CELEBRA UNA ELECCIÓN, la misma se llevará a cabo por la NLRB por voto secreto y se publicarán los Avisos de Elección antes de la elección, ofreciendo los detalles completos para la votación.

Page 9: OFFICE OF THE GENERAL COUNSEL Division of Operations

Formulario NLRB-5492 (Rev: 12-2015)

La Junta Nacional de Relaciones del Trabajo

Página 2 de 2

REGLAS DE LA ELECCIÓN

La NLRB aplica las reglas que pretenden mantener sus elecciones justas y honestas y que resulten en una selección libre. Si los agentes de cualquiera de las partes actúan de manera tal que interfiera con su derecho a una elección libre, la elección puede ser anulada por la NLRB. Cuando procede, la NLRB provee otros remedios como la reincorporación de empleados despedidos por ejercer sus derechos, incluyendo el pago atrasado de la parte responsable de su despido. Los siguientes son ejemplos de conductas que interfieren con los derechos de los empleados y pueden dar lugar a la anulación de la elección:

• Amenaza de pérdida de trabajo o beneficios de parte de un empleador o una unión. • Prometer o conceder promociones, aumentos de salario, u otros beneficios para

influenciar el voto de un empleado por una parte capaz de llevar a cabo dichas promesas. • Un empleador que despida a sus empleados para desalentar o alentar la actividad

sindical, o una unión que provoca su despido para fomentar la actividad sindical. • Hacer discursos de campaña ante grupos de empleados reunidos durante horas de

trabajo, cuando la asistencia es obligatoria, dentro del periodo de 24-horas antes de que se abran por primera vez los centros de votación o, si la elección se lleva a cabo por correo, desde la hora y fecha en que está previsto que la Región envíe las papeletas hasta la hora y la fecha fijadas para su devolución.

• Incitación de prejuicios raciales o religiosos por parte de un empleador o una unión mediante llamados incitantes.

• Amenazas de fuerza física o violencia hacia empleados por parte de una unión o un empleador para influir en sus votos.

Por favor tenga la seguridad de que, si SE LLEVA A CABO UNA ELECCIÓN, se hará todo lo posible para proteger su derecho a la libre selección según la ley. No se permitirá una conducta inapropiada. Se espera que todas las partes cooperen al máximo con la NLRB en cuanto a mantener los principios básicos de una elección justa, como lo requiere la ley. La NLRB, como agencia del Gobierno de los Estados Unidos, no apoya a ninguna opción en la elección. Para obtener más información sobre el procesamiento de las peticiones, visite www.nlrb.gov o comuníquese con la NLRB al número (phone number). ESTE ES UN AVISO OFICIAL DEL GOBIERNO Y NO DEBE SER MUTILADO POR NADIE. DEBE PERMANECER PUBLICADO CON TODAS LAS PÁGINAS VISIBLES SIMULTÁNEAMENTE HASTA QUE SEA SUSTITUIDO POR EL AVISO DE ELECCIÓN O LA PETICIÓN SEA DESESTIMADA O RETIRADA.

Page 10: OFFICE OF THE GENERAL COUNSEL Division of Operations

ESTADO UNIDOS DE AMÉRICA ANTE LA JUNTA NACIONAL DE RELACIONES DEL TRABAJO

REGIÓN XX

XXXX Empleador y Peticionario

Caso XXXX

AVISO DE AUDIENCIA DE REPRESENTACIÓN

El Peticionario presentó la petición adjunta de acuerdo con la Sección 9(c) de la Ley Nacional de Relaciones del Trabajo. Parece que existe una cuestión que afecta al comercio en cuanto a si los empleados en la unidad descrita en la petición desean ser representados por un representante en la negociación colectiva según se define en la Sección 9(a) de la Ley.

POR LA PRESENTE SE LE NOTIFICA que, de acuerdo con las Secciones 3(b) y 9(c) de la Ley, a la TIME del DAY, DATE, y en los días consecutivos posteriores hasta su conclusión, en las oficinas de la Junta Nacional de Relaciones del Trabajo ubicadas en el PLACE/ZOOM, ADDRESS, se celebrará una audiencia ante un(a) funcionario(a) de audiencias de la Junta Nacional de Relaciones del Trabajo. En la audiencia, las partes tendrán derecho a comparecer en persona o de otro modo y a prestar testimonio.

SE LE NOTIFICA ADEMÁS que, de acuerdo con la Sección 102.63(b) de las Normas y los Reglamentos de la Junta, _________ debe completar la Declaración de Posición y presentarla junto con todos los anejos al/a la director(a) regional y notificársela a las partes que aparecen en la petición de manera que la reciban a más tardar al mediodía Hora del Este el [SOP due date]. Posterior a la presentación y la notificación oportuna de una Declaración de Posición por parte de [Employer], el Peticionario debe completar su(s) Declaración(es) de Posición Responsiva(s) respondiendo a las cuestiones planteadas en la Declaración de Posición del Empleador y/o de la Unión y presentarla(s) junto con todos los anejos al/a la director(a) regional y notificársela(s) a las partes nombradas en la petición de manera que la(s) reciban antes del mediodía, Hora del Este, el [insert RSOP due date].

De acuerdo con la Sección 102.5 de las Normas y los Reglamentos de la Junta, todos los documentos presentados en los casos ante la Agencia deben presentarse electrónicamente (E-Filing) a través de la página web de la Agencia (www.nlrb.gov) a menos que la parte que presenta el documento no tenga acceso a los medios de presentación electrónica o que la presentación electrónica le imponga una carga indebida. Los documentos que se presenten por otros medios que no sean por la vía electrónica deben estar acompañados de una declaración en la que explica la razón por la que la parte que presenta el documento no tiene acceso a los medios de presentación electrónica o la presentación electrónica impondría una carga indebida. Se pueden encontrar las instrucciones detalladas para el uso del sistema de presentación electrónica de la NLRB en la Guía del Usuario del Sistema E-Filing (en inglés).

Page 11: OFFICE OF THE GENERAL COUNSEL Division of Operations

La Declaración de Posición y la Declaración de Posición Responsiva deben presentarse electrónicamente pero, a diferencia de otros documentos presentados electrónicamente, deben presentarse antes del mediodía, Hora del Este, en la fecha de vencimiento para que sean oportunas. Si todas las partes firman un acuerdo de elección y lo devuelven a la Oficina Regional antes de la fecha de vencimiento de la Declaración de Posición, no será requerido presentar la Declaración de Posición y la Declaración de Posición Responsiva. Si todas las partes firman un acuerdo de elección y lo devuelven a la Oficina Regional después de la fecha de vencimiento de la Declaración de Posición pero antes de la fecha de vencimiento de la Declaración de Posición, no es requerido presentar la Declaración de Posición.

Fecha: XXXX

Page 12: OFFICE OF THE GENERAL COUNSEL Division of Operations

ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA ANTE LA JUNTA NACIONAL DE RELACIONES DEL TRABAJO

XXXX Empleador y Peticionario

Caso XXXX

DECLARACIÓN JURADA DE LA NOTIFICACIÓN DE: Petición con fecha de DATE, Aviso de Audiencia de Representación con fecha de DATE, Descripción de Procedimientos en Casos de Certificación y Descertificación (Formulario NLRB-4812), Aviso de Petición de Elección y Formulario de Declaración de Posición (Formulario NLRB-505).

Yo, el/la empleado(a) de la Junta Nacional de Relaciones del Trabajo que suscribe, siendo debidamente juramentado(a), declaro que el DATE, notifiqué los documentos antes mencionados por correo electrónico y por correo regular a las siguientes personas, dirigidos a ellas en las siguientes direcciones:

XXXX XXXX

DATE NAME, Agente Designado(a) de la NLRB

Fecha

Nombre

SIGNATURE Firma

Page 13: OFFICE OF THE GENERAL COUNSEL Division of Operations

FORMULARIO NLRB-4812 (12-20)

Página 1

ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA LA JUNTA NACIONAL DE RELACIONES DEL TRABAJO

DESCRIPCIÓN DE LOS PROCEDIMIENTOS DE LOS CASOS DE REPRESENTACIÓN

EN CASOS DE CERTIFICACIÓN Y DESCERTIFICACIÓN

La Ley Nacional de Relaciones del Trabajo concede a los empleados el derecho a negociar colectivamente a través de los representantes de su elección y a abstenerse de dicha actividad. Una parte puede presentar una petición RC, RD o RM ante la Junta Nacional de Relaciones del Trabajo (NLRB por sus siglas en inglés) para llevar a cabo una elección de voto secreto para determinar si un representante representará, o seguirá representando a una unidad de empleados. La petición RC por lo general se presenta por una unión que desea certificarse como representante en la negociación. La petición RD se presenta por los empleados que desean eliminar a la unión reconocida en la actualidad como representante en la negociación. Una petición RM se presenta por un empleador que busca una elección porque uno o más individuos o uniones han buscado el reconocimiento como representante de la negociación, o en base de una creencia razonable apoyada por consideraciones objetivas de que la unión reconocida en la actualidad ha perdido su estatus de mayoría. En general, este formulario describe los procedimientos de los casos de representación en los casos RC, RD y RM, también denominados los casos de certificación y descertificación.

Derecho de Representación –Cualquier parte de un caso con la NLRB tiene derecho a ser representada por un(a) abogado(a) u otro(a) representante en cualquier procedimiento ante la NLRB. Una parte que desea que un(a) representante comparezca a nombre suyo debe hacer que el/la representante complete un Aviso de Comparecencia (Formulario NLRB-4701), y presentarlo electrónicamente (E-File) en www.nlrb.gov o enviarlo lo antes posible a la Oficina Regional de la NLRB que está a cargo de la petición.

Presentación y Notificación de la Petición – A una parte que presente una petición RC, RD o RM se le requiere que les notifique una copia de su petición a las partes nombradas en la petición junto con este formulario y el formulario de Declaración de Posición. El peticionario presenta la petición ante la NLRB, junto con (1) un certificado que evidencie la notificación de estos documentos a las otras partes nombradas en la petición y (2) una manifestación de interés para apoyar la petición. La manifestación de interés no se les notifica a las otras partes.

Aviso de Audiencia – Después de que se presenta una petición en un caso de certificación o descertificación ante la NLRB, la NLRB revisa la petición, el certificado de notificación y la manifestación de interés requerida para comprobar la suficiencia, asigna a la petición un número de caso y enseguida les envía cartas a las partes notificándoles el/la agente de la Junta que estará a cargo del caso. En la mayoría de los casos, las cartas incluyen un Aviso de Audiencia de Representación. Excepto en los casos que presentan cuestiones inusualmente complejas, esta audiencia preelectoral se señala para una fecha dentro de un término de 14 días laborables (excluyendo los fines de semana y los días feriados federales) a partir de la fecha de la notificación del aviso de audiencia. Una vez iniciada la audiencia, la misma continuará día a día hasta su culminación, salvo las circunstancias extraordinarias. El Aviso de Audiencia de Representación también establece la fecha de vencimiento para presentar y notificar la(s) Declaración(es) de Posición y la(s) Declaración(es) de Posición Responsiva(s). Junto con el Aviso de Audiencia de Representación se incluye lo siguiente: (1) una copia de la petición, (2) este formulario, (3) la Declaración de Posición de las partes no peticionarias, (4) la Declaración de Posición Responsiva del peticionario, (5) el Aviso de Petición de Elección, y (6) una carta en la que se indica cómo comunicarse con el/la agente de la Junta que estará a cargo del caso y de discutir esos documentos.

Aplazamiento de la Audiencia: Las solicitudes para aplazar la audiencia no se conceden de forma rutinaria, pero el/la directora(a) regional puede aplazar la audiencia por motivos justificados. La parte que desee solicitar un aplazamiento deberá hacerlo por escrito y exponer en detalles los motivos de la solicitud. La solicitud debe incluir las posiciones de las otras partes con respecto al aplazamiento. La solicitud debe presentarse electrónicamente ("E-Filed" en inglés) en la página web de la Agencia (www.nlrb.gov) siguiendo las instrucciones en la página web. Una copia de la solicitud debe notificarse simultáneamente a todas las demás partes y ese hecho debe hacerse constar en la solicitud.

Formulario de Declaración de Posición y Lista(s) de Empleados – El formulario de Declaración de Posición solicita información comercial e información de otra índole que facilitará la celebración de los acuerdos de elección o agilizará la audiencia preelectoral si las partes no pueden llegar a un acuerdo de elección. En un caso de RC o RD, como parte de su formulario de Declaración de Posición, el empleador también proporciona una lista con los nombres completos, los lugares de trabajo, los turnos y las clasificaciones de trabajo de todas las personas en la unidad propuesta. Si el empleador alega que la

Page 14: OFFICE OF THE GENERAL COUNSEL Division of Operations

FORMULARIO NLRB-4812 (12-20)

Página 2

unidad propuesta no es apropiada, debe indicar por separado la misma información de todos los individuos que el empleador sostiene que deben añadirse a la unidad propuesta para que se convierta en una unidad apropiada y debe indicar además los individuos, si los hay, que considera que deben excluirse de la unidad propuesta para que se convierta en una unidad apropiada. Estas listas deben ser por orden alfabético (en general o por departamento). A menos que el empleador certifique que no posee la capacidad de producir las listas en la forma requerida, las listas deben estar en una tabla en un archivo de Microsoft Word (.doc o .docx) o en un archivo compatible con Microsoft Word, la primera columna de la tabla debe comenzar con el apellido de cada empleado y el tamaño de la letra de la lista debe ser el equivalente a Times New Roman 10 o más grande. No es necesario utilizar ese tipo de letra, pero debe ser de ese tamaño o más grande. En la página web de la NLRB se proporciona un formulario de muestra, opcional, para la lista: www.nlrb.gov/sites/default/files/attachments/basic-page/node-4559/Optional Forms for Voter List.docx

Por lo general, la Declaración de Posición debe ser presentada en la Oficina Regional y notificada a las demás partes, de manera que ellas la reciban antes del mediodía, 8 días laborables después del aviso de audiencia. El/La directora(a) regional podrá aplazar la fecha de vencimiento de la presentación y la notificación de la Declaración de Posición por motivos justificados. El formulario de Declaración de Posición debe ser presentado electrónicamente pero, a diferencia de otros documentos presentados electrónicamente, no será oportuno si se presenta en la fecha de vencimiento, pero después del mediodía en la zona horaria de la Región donde se presenta la petición. Las consecuencias de no cumplir con el requisito de la Declaración de Posición se discuten en la página siguiente bajo el título "Preclusión". La solicitud de aplazamiento de la audiencia no se considerará automáticamente como una solicitud de prórroga de la fecha de vencimiento de la Declaración de Posición. Si una parte desea solicitar tanto un aplazamiento de la audiencia como un aplazamiento de la fecha de vencimiento de la Declaración de Posición, la solicitud debe dejarlo claro y debe especificar las razones por las que se solicita el aplazamiento de ambos.

Declaración de Posición Responsiva – La(s) Declaración(es) de Posición Responsiva(s) del Peticionario solicita(n) una respuesta a la(s) Declaración(es) de Posición presentada(s) por las otras partes y facilita aún más la celebración de los acuerdos de elección o agiliza la audiencia preelectoral. El peticionario debe presentar una Declaración de Posición Responsiva en respuesta a la Declaración de Posición de cada parte, tratando cada cuestión de cada Declaración de Posición, si así lo desea. En el caso de una petición RM, el empleador-peticionario también debe proporcionar información comercial y presentar y notificar una lista con los nombres completos, los lugares de trabajo, los turnos y las clasificaciones de trabajo de todas las personas en la unidad propuesta. Por lo general, la Declaración de Posición Responsiva debe ser presentada electrónicamente en la Oficina Regional y notificada a las demás partes de manera que se reciba antes del mediodía, 3 días laborables antes de la audiencia. El/La directora(a) regional podrá aplazar la fecha de vencimiento de la presentación y la notificación de la Declaración de Posición Responsiva por motivos justificados. El formulario de la Declaración de Posición Responsiva debe presentarse electrónicamente, pero, a diferencia de otros documentos presentados por vía electrónica, no será oportuno si se presenta en la fecha de vencimiento, pero después del mediodía en la zona horaria de la Región donde se presenta la petición. Las consecuencias de no cumplir con el requisito de la Declaración de Posición Responsiva se discuten en la página siguiente bajo el título "Preclusión". Una solicitud de aplazamiento de la audiencia no se considerará automáticamente como una solicitud de prórroga de la fecha de vencimiento de la Declaración de Posición Responsiva. Si una parte desea solicitar tanto un aplazamiento de la audiencia como un aplazamiento de la fecha de vencimiento de la Declaración de Posición Responsiva, la solicitud debe dejarlo claro y debe especificar las razones por las que se solicita el aplazamiento de ambos.

Publicación y Distribución del Aviso de Petición de Elección – Dentro de los 5 días laborables a partir de la notificación del aviso de audiencia, el empleador debe publicar el Aviso de Petición de Elección en lugares visibles, incluyendo todos los lugares donde por costumbre se publican los avisos a los empleados, y también debe distribuirlo electrónicamente a los empleados de la unidad solicitada si el empleador por costumbre se comunica con estos empleados por vía electrónica. El empleador debe mantener el aviso publicado hasta que la petición sea desestimada o retirada, o hasta que el Aviso de Petición de Elección sea sustituido por el Aviso de Elección. El hecho de que el empleador no publique o distribuya adecuadamente el Aviso de Petición de Elección puede ser motivo para anular la elección si se presentan objeciones adecuadas y oportunas.

Acuerdos de Elección – Las elecciones pueden ocurrir por acuerdo de las partes o por dirección del/de la directora(a) regional o de la Junta. Hay tres tipos de acuerdos disponibles: (1) un Acuerdo de Elección por Consentimiento (Formulario NLRB-651); (2) un Acuerdo de Elección por Estipulación (Formulario NLRB-652); y (3) un Acuerdo de Consentimiento Total (Formulario NLRB-5509). En el Acuerdo de Elección por Consentimiento y el Acuerdo de Elección por Estipulación, las partes acuerdan una unidad apropiada y el

Page 15: OFFICE OF THE GENERAL COUNSEL Division of Operations

FORMULARIO NLRB-4812 (12-20)

Página 3

método, fecha, hora y lugar de una elección de voto secreto que será llevada a cabo por un(a) agente de la NLRB. En el Acuerdo de Consentimiento, las partes también acuerdan que las cuestiones poselectorales (objeciones a la elección o votos impugnados determinantes) serán resueltas de manera definitiva por el/la directora(a) regional; mientras que en el Acuerdo de Elección por Estipulación, las partes acuerdan que pueden solicitar que la Junta revise las determinaciones poselectorales del/ de la directora(a) regional. Un Acuerdo de Consentimiento Total establece que el/la directora(a) regional tomará las determinaciones definitivas con respecto a todas las cuestiones preelectorales y poselectorales.

Cancelación de Audiencia Basada en el Acuerdo de las Partes – La emisión del Aviso de Audiencia de Representación no significa que el asunto no pueda resolverse por acuerdo de las partes. Por el contrario, la NLRB fomenta los ajustes voluntarios rápidos y el/la agente de la Junta asignado(a) al caso trabajará con las partes para llegar a un acuerdo de elección, de manera que las partes puedan evitar el tiempo y los gastos relacionados con la participación en una audiencia.

Audiencia – Se celebrará una audiencia a menos que las partes lleguen a un acuerdo de elección aprobado por el/la directora(a) regional o que la petición sea desestimada o retirada.

Propósito de la Audiencia: El propósito principal de una audiencia preelectoral es determinar si existe una cuestión de representación. Una cuestión de representación existe si se ha presentado una petición apropiada con respecto a una unidad apropiada para los fines de la negociación colectiva o, en el caso de una petición de descertificación, con respecto a una unidad en la que una organización obrera ha sido certificada o está siendo reconocida en la actualidad por el empleador como representante de la negociación.

Cuestiones en la Audiencia: Las cuestiones que pueden ser objeto de litigio en la audiencia preelectoral incluyen: la jurisdicción; el estado de la organización obrera; los impedimentos para las elecciones; la idoneidad de la unidad; las cuestiones con respecto a la ampliación y la contracción de la unidad; la inclusión de empleados profesionales con empleados no profesionales; las operaciones por temporada; la posible unidad mixta de guardias y no guardias; y las fórmulas de elegibilidad. En la audiencia, se recibirán como evidencia la Declaración de Posición y la Declaración de Posición Responsiva presentadas a tiempo. El/La funcionario(a) de la audiencia no recibirá evidencia concerniente a ningún asunto en el que las partes no hayan tomado posiciones adversas, excepto por la evidencia concerniente a la jurisdicción de la Junta sobre el empleador y la evidencia concerniente a cualquier asunto, como la idoneidad de la unidad propuesta, en la que el/la director(a) regional determine que la evidencia del registro es necesaria.

Preclusión: En la audiencia, una parte quedará impedida de plantear cualquier cuestión, presentar cualquier evidencia relacionada con cualquier cuestión, contrainterrogar a cualquier testigo con respecto a cualquier cuestión y presentar argumentos con respecto a cualquier cuestión que la parte no haya planteado en su Declaración de Posición o Declaración de Posición Responsiva oportuna o que no haya puesto en disputa en respuesta oportuna a la Declaración de Posición o respuesta de otra parte, excepto que no se impedirá a ninguna parte impugnar o presentar evidencia pertinente a la jurisdicción estatutaria de la Junta para procesar la petición. Tampoco se impedirá a ninguna de las partes, sobre la base de que la elegibilidad o inclusión de un votante no fue impugnada en la audiencia preelectoral, impugnar la elegibilidad de cualquier votante durante la elección. Si una parte alega que la unidad propuesta no es apropiada en su Declaración de Posición, pero no especifica las clasificaciones, ubicaciones u otras agrupaciones de empleados que deben añadirse a la unidad propuesta o excluirse de la misma para que se convierta en una unidad apropiada, también se impedirá a la parte plantear cualquier cuestión relacionada con la idoneidad de la unidad, presentar cualquier evidencia relacionada con la idoneidad de la unidad, contrainterrogar a cualquier testigo sobre la idoneidad de la unidad y presentar argumentos sobre la idoneidad de la unidad. Como se establece en el Artículo 102.66(d) de las Normas de la Junta, si el empleador no proporciona oportunamente las listas de empleados, el empleador no podrá impugnar la idoneidad de la unidad propuesta en ningún momento ni impugnar la elegibilidad o la inclusión de ninguna persona en la audiencia preelectoral, incluso mediante la presentación de evidencia o argumentos, o el contrainterrogatorio de testigos.

Celebración de la Audiencia: De celebrarse la misma, la audiencia por lo general se abre al público y será dirigida por un(a) funcionario(a) de audiencias de la NLRB. Cualquier parte tiene derecho a comparecer en cualquier audiencia en persona, por conducto de un(a) abogado(a) u otro(a) representante,

para llamar, interrogar y contrainterrogar a los testigos, y para introducir en el registro la evidencia de los hechos significativos que apoyan los argumentos de la parte y son relevantes para la existencia de una cuestión de representación. El/La funcionario(a) de la audiencia también tiene la facultad de llamar, interrogar

Page 16: OFFICE OF THE GENERAL COUNSEL Division of Operations

FORMULARIO NLRB-4812 (12-20)

Página 4

y contrainterrogar a los testigos y para introducir en el registro evidencia documental y evidencia de otra índole. Los testigos serán interrogados oralmente bajo juramento. Las reglas de evidencia vigentes en los tribunales de justicia o las de equidad no serán determinantes. Las partes que comparezcan en cualquier audiencia que tengan o cuyos testigos tengan discapacidades comprendidas en las disposiciones de la Sección 504 de la Ley de Rehabilitación de 1973, según enmendadas, y 29 C.F.R. 100.503, y que para participar en esta audiencia necesiten ayudas auxiliares apropiadas, tal como se definen en 29 C.F.R. 100.503, deberán notificárselo al/a la directora(a) regional lo antes posible y solicitar la asistencia necesaria.

Registro Oficial: Un(a) taquígrafo(a) oficial redactará la única transcripción oficial de los procedimientos y todas las citas en los escritos o argumentos deben referirse al registro oficial. (Las copias de los anexos deberán entregarse al/a la funcionario(a) de la audiencia y a las demás partes en el momento en que el anexo se ofrezca en evidencia). Todas las declaraciones hechas en la audiencia serán grabadas por el/la taquígrafo(a) oficial mientras la audiencia esté en el registro. Si una parte desea hacer observaciones fuera del registro, las solicitudes para hacerlas deben dirigirse al/a la funcionario(a) de la audiencia y no al/a la taquígrafo(a) oficial. Una vez concluida la audiencia, cualquier solicitud de corrección del registro, ya sea por estipulación o por moción, deberá ser remitida al/a la directora(a) regional.

Mociones y Objeciones: Todas las mociones deben hacerse por escrito, a menos que se expongan oralmente en el registro durante la audiencia y deben exponer brevemente el remedio solicitado y los motivos de la moción. Una copia de cualquier moción debe ser notificada inmediatamente a las otras partes del procedimiento. Las mociones realizadas durante la audiencia se presentan ante el/la funcionario(a) de la audiencia. Todas las demás mociones se presentan ante el/la directora(a) regional, excepto las mociones realizadas después de la transferencia del registro a la Junta, que se presentan ante la Junta. Si no se presentan electrónicamente, se presentarán un original y dos copias de las mociones escritas. Las exposiciones de motivos en apoyo de las mociones u objeciones deben ser lo más concisas posible. Las objeciones no se considerarán renunciadas por el hecho de seguir participando en la audiencia. Si se solicita de manera apropiada, se puede permitir que las objeciones se mantengan durante toda una línea de interrogatorio. Se permitirán excepciones automáticas a todos los fallos adversos.

Detalles de la Elección: Antes del cierre de la audiencia, el/la funcionario(a) de la audiencia: (1) solicitará las posiciones de las partes (pero no permitirá el litigio) sobre el tipo, la(s) fecha(s), la(s) hora(s) y lo(s) lugar(es) de la elección y el período de elegibilidad; (2) solicitará el nombre, la dirección, la dirección de correo electrónico, el número de facsímil y el número de teléfono del representante del empleador en el lugar de trabajo a quién el/la directora(a) regional le debe hacer llegar el Aviso de Elección si se dirige una elección; (3) informará a las partes de que el/la directora(a) regional emitirá una decisión lo antes posible y les hará llegar inmediatamente el documento a las partes y a sus representantes designados por correo electrónico, facsímil o por correo nocturno (si no se proporcionó una dirección de correo electrónico ni un número de facsímil); e (4) informará a las partes de sus obligaciones si el/la director dirige una elección y del término para cumplir con dichas obligaciones.

Argumentos Orales y Escritos: A petición previa, cualquier parte tiene derecho a un período razonable al cierre de la audiencia para presentar argumentos orales, que se incluirán en la transcripción oficial de la audiencia. En cualquier momento antes del cierre de la audiencia, cualquiera de las partes podrá presentar un memorando en el que se traten cuestiones relevantes o puntos de derecho. Los escritos posteriores a la audiencia deberán presentarse dentro de los 5 días laborables a partir del cierre de la misma. El/La funcionario(a) de la audiencia podrá conceder hasta 10 días laborables adicionales para la presentación de dichos escritos antes del cierre de la audiencia y por motivos justificados. Si se presentan, se les notificarán copias del memorando o escrito a todas las demás partes del procedimiento y se presentará una declaración de dicha notificación con el memorando o escrito. No se podrá presentar ningún escrito de respuesta, salvo autorización especial del/de la directora(a) regional. Los escritos, incluso los documentos electrónicos, que se presenten al/a la director(a) regional deberán estar formateados a doble espacio en un formato de 8½ por 11 pulgadas y deberán presentarse electrónicamente a través de la página web de la Junta, www.nlrb.gov.

Decisión del/de la Director(a) Regional - Después de la audiencia, el/la directora(a) regional emite una decisión que ordena una elección, desestima la petición o reabre la audiencia. Se puede presentar una solicitud de revisión de la decisión preelectoral del/de la directora(a) regional ante la Junta en cualquier

momento después de la emisión de la decisión y hasta 10 días laborables a partir de una disposición final del procedimiento por parte del/de la directora(a) regional. En consecuencia, no es necesario que una parte presente una solicitud de revisión antes de la elección para preservar su derecho a impugnar esa determinación después de la elección. En vez de eso, una parte puede esperar a ver si los resultados de las

Page 17: OFFICE OF THE GENERAL COUNSEL Division of Operations

FORMULARIO NLRB-4812 (12-20)

Página 5

elecciones han anulado la base de una apelación. La Junta sólo aceptará una solicitud de revisión cuando existan razones contundentes para ello.

Lista de Votantes – El empleador debe proporcionarles al/a la directora(a) regional y a las partes nombradas en el acuerdo de elección o en la dirección de la elección una lista con los nombres completos, los lugares de trabajo, los turnos, las clasificaciones de trabajo y la información de contacto (incluso las direcciones de los domicilios, las direcciones de correo electrónico personales disponibles y los números de teléfono celulares personales ("celulares") disponibles) de todos los votantes elegibles. (En las elecciones de la industria de la construcción, a menos que las partes estipulen lo contrario, también son elegibles para votar todos los empleados de la unidad que (1) estuvieron empleados un total de 30 días laborables o más dentro de los 12 meses previos a la fecha de elegibilidad de la elección o (2) tuvieron algún empleo en los 12 meses previos a la fecha de elegibilidad de la elección y estuvieron empleados 45 días laborables o más dentro de los 24 meses inmediatamente previos a la fecha de elegibilidad de la elección. Sin embargo, los empleados que cumplan cualquiera de esos criterios y que hayan sido despedidos por causa o que hayan renunciado voluntariamente antes de finalizar el último trabajo para el que fueron contratados, no son elegibles). El empleador también debe incluir en una sección separada de la lista de votantes la misma información para aquellos individuos a los que las partes han acordado que se les permita votar sujetos a impugnación o aquellos individuos que, según la dirección de la elección, se les permitirá votar sujetos a impugnación. La lista de nombres debe ser por orden alfabético (en general o por departamento) y estar en el mismo formato de archivo de Microsoft Word (o archivo compatible con Microsoft Word) que las listas iniciales proporcionadas con el formulario de declaración de posición, a menos que las partes acuerden un formato diferente o que el empleador certifique que no posee la capacidad de producir la lista en la forma requerida. Cuando sea posible, la lista debe presentarse electrónicamente al/a la directora(a) regional y notificarse electrónicamente a las demás partes nombradas en el acuerdo o la dirección. Para ser presentada y notificada a tiempo, la lista de votantes debe ser recibida por el/la directora(a) regional y las partes nombradas en el acuerdo o la dirección, respectivamente, dentro de los 2 días laborables a partir de la aprobación del acuerdo o la emisión de la dirección de las elecciones, a menos que se especifique un término más largo en el acuerdo o la dirección. Cuando se presente la lista de votantes, deberá presentarse al/a la directora(a) regional un certificado de notificación a todas las partes. El hecho de que el empleador no presente o no entregue la lista dentro del término especificado o en el formato adecuado será motivo de la anulación de la elección siempre que se presenten objeciones adecuadas y oportunas. Las partes no podrán utilizar la lista para otros propósitos que no sean el procedimiento de representación, los procedimientos de la Junta que surjan del mismo y los asuntos relacionados.

Renuncia al Término para usar la Lista de Votantes – Bajo la práctica existente de la NLRB, por lo general, una elección no se programa para una fecha antes de 10 días naturales después de la fecha en que el empleador debe presentar la lista de votantes a la Oficina Regional. Sin embargo, las partes con derecho a recibir la lista de votantes pueden renunciar a todo o parte del período de 10 días mediante la ejecución del Formulario NLRB-4483. Una renuncia no será efectiva a menos que todas las partes que tienen derecho a la lista acuerden renunciar al mismo número de días.

Elección – La información sobre la elección, los requisitos para publicar y distribuir el Aviso de Elección, y los posibles procedimientos después de la elección está disponible en la Oficina Regional y se les proporcionará a las partes cuando se envíe el Aviso de Elección a las partes.

Retiro o Desestimación – Si se determina que la NLRB no tiene jurisdicción o que no se cumplen otros criterios para proceder a una elección, se le ofrece al peticionario la oportunidad de retirar la petición. Si el peticionario no retira la petición, el/la directora(a) regional desestimará la petición e informará al peticionario del motivo de la desestimación y del derecho de apelar a la Junta.

Page 18: OFFICE OF THE GENERAL COUNSEL Division of Operations

REVISE LA SIGUIENTE INFORMACIÓN IMPORTANTE ANTES DE RELLENAR UN FORMULARIO DE DECLARACIÓN DE POSICIÓN

Completar y Presentar este Formulario: El Aviso de Audiencia indica cuáles son las partes responsables de completar el formulario. Si se le requiere que complete el formulario, usted debe hacerlo firmar por un(a) representante autorizado(a) y presentar una copia completada (incluso todos los anejos) al/a la director(a) regional y notificar copias a todas las partes nombradas en la petición antes de la fecha y la hora establecidas para su presentación. Si se necesita espacio adicional para sus respuestas, se pueden adjuntar páginas adicionales. Si usted tiene preguntas sobre este formulario o desea asistencia en rellenar el mismo, comuníquese con el/la agente de la Junta asignado(a) a este caso. Debe presentar su Declaración de Posición electrónicamente en www.nlrb.gov, pero a diferencia de otros documentos presentados electrónicamente, no será oportuna si se presenta en la fecha de vencimiento pero después del mediodía en la zona horaria de la Región donde se presentó la petición.

Nota: A las partes no empleadoras que completen este formulario NO se les requiere que completen los puntos 8f y 8g en el formulario ni que proporcionen un cuestionario de comercio o las listas descritas en el punto 7.

Listas Requeridas: La Declaración de Posición del empleador debe incluir una lista de los nombres completos, los lugares de trabajo, los turnos y las clasificaciones de trabajo de todas las personas en la unidad propuesta en el período de nómina que precede a la presentación de la petición y que siguen siendo empleadas en el momento de la presentación. Si el empleador alega que la unidad propuesta no es apropiada, debe indicar por separado los nombres completos, los lugares de trabajo, los turnos y las clasificaciones de trabajo de todas las personas que, en su opinión, deben añadirse a la unidad propuesta para que se convierta en una unidad apropiada. El empleador también debe indicar los individuos, si los hay, que cree que deben ser excluidos de la unidad propuesta para que se convierta en una unidad apropiada. Estas listas deben ser por orden alfabético (en general o por departamento). A menos que el empleador certifique que no posee la capacidad de producir las listas en la forma requerida, las listas deben estar en una tabla en un archivo de Microsoft Word (.doc o .docx) o en un archivo compatible con Microsoft Word, la primera columna de la tabla debe comenzar con el apellido de cada empleado y el tamaño de la letra de la lista debe ser el equivalente a Times New Roman 10 o más grande. No es necesario utilizar ese tipo de letra, pero debe ser de ese tamaño o más grande. En la página web de la NLRB se proporciona un formulario de muestra, opcional, para la lista en www.nlrb.gov/sites/default/files/attachments/basic-page/node-4559/Optional Forms for Voter List.docx.

Consecuencias de No Proporcionar Información: La falta de proporcionar información solicitada por el formulario de Declaración de Posición puede impedir que usted pueda litigar bajo la Sección 102.66(d) de las Normas y Reglamentos de la Junta. La Sección 102.66(d) establece lo siguiente:

Se impedirá a una parte plantear cualquier cuestión, presentar cualquier evidencia relacionada con cualquier cuestión, contrainterrogar a cualquier testigo en relación con cualquier cuestión, y presentar argumentos en relación con cualquier cuestión que la parte no haya planteado en su Declaración de Posición oportuna o no haya puesto en controversia en respuesta a la Declaración de Posición o la respuesta de otra parte, excepto que no se impedirá a ninguna parte impugnar o presentar evidencia pertinente a la jurisdicción estatutaria de la Junta para procesar la petición. Tampoco se impedirá a ninguna de las partes, sobre la base de que la elegibilidad o inclusión de un(a) votante no fue impugnada en la audiencia preelectoral, impugnar la elegibilidad de cualquier votante durante la elección. Si una parte alega que la unidad propuesta no es apropiada en su Declaración de Posición, pero no especifica las clasificaciones, ubicaciones u otras agrupaciones de empleados que deben añadirse a la unidad propuesta o excluirse de ella para convertirla en una unidad apropiada, la parte también quedará impedida de plantear cualquier cuestión en cuanto a la idoneidad de la unidad, de presentar cualquier evidencia relacionada con la idoneidad de la unidad, de contrainterrogar a cualquier testigo sobre la idoneidad de la unidad y de presentar argumentos sobre la idoneidad de la unidad. Si el empleador no proporciona de manera oportuna las listas de empleados descritas en §§102.63(b)(1)(iii), (b)(2)(iii), o (b)(3)(iii), el empleador no podrá impugnar la idoneidad de la unidad propuesta en ningún momento ni impugnar la elegibilidad o la inclusión de ninguna persona en la audiencia prelectoral, incluso mediante la presentación de evidencia o argumentos, o el contrainterrogatorio de testigos.

Page 19: OFFICE OF THE GENERAL COUNSEL Division of Operations

FORMULARIO NLRB-505 (12-20)

GOBIERNO DE LOS ESTADOS UNIDOS NO ESCRIBA EN ESTE ESPACIO LA JUNTA NACIONAL DE RELACIONES DEL TRABAJO

DECLARACIÓN DE POSICIÓN Núm. de Caso

Fecha de Presentación

INSTRUCCCIONES: Presente esta Declaración de Posición a una Oficina de la NLRB en la Región en la que se presentó la petición y notifíquesela junto con todos los anejos a cada parte nombrada en la petición de este caso de manera que ellos la reciban antes de la fecha y la hora especificadas en el aviso de audiencia. Nota: A las partes no empleadoras que completen este formulario NO se les requiere que completen los puntos 8f y 8g a continuación ni que proporcionen un cuestionario de comercio o las listas descritas en el punto 7.

1a. Nombre completo de la parte que presenta la Declaración de Posición

1c. Teléfono Comercial:

1e. Núm. de Fax.:

1b. Dirección (Calle y Número, Ciudad, Estado y Código Postal):

1d. Núm. de Celular.:

1f. Correo Electrónico

2. ¿Está usted de acuerdo en que la NLRB tiene jurisdicción sobre el Empleador en este caso? [ ] Sí [ ] No (El Empleador debe presentar un cuestionario de comercio completado (Anejo A) independientemente de que se admita la jurisdicción) 3. ¿Está usted de acuerdo en que la unidad propuesta es apropiada? [ ] Sí [ ] No (Si no, conteste el 3a y el 3b)

a. Indique la base de su argumento de que la unidad propuesta no es apropiada. (Si usted alega que una clasificación debe excluirse o incluirse, explique brevemente por qué, por ejemplo, comparte una comunidad de intereses o que son supervisores o guardias)

b. Indique cualquier clasificación, ubicación u otras agrupaciones de empleados que deben añadirse o excluirse de la unidad propuesta para que se convierta en una unidad apropiada. Añadida(s) Excluida(s)

4. Aparte de las personas que se figuran en el punto 3b, indique las personas cuya elegibilidad para votar usted pretende impugnar en la audiencia preelectoral de este caso y la base para impugnar su elegibilidad.

5. ¿Existe un impedimento para llevar a cabo una elección en este caso? [ ] Sí [ ] No Si es así, indique la base de su posición.

6. Describa todas las demás cuestiones que usted pretende plantear en la audiencia preelectoral.

7. El empleador debe proporcionar las siguientes listas que deben ser por orden alfabético (en general o por departamento) en el formato específico en www.nlrb.gov/sites/default/files/attachments/basic-page/node-4559/Optional Forms for Voter List.docx. (a) Una lista que contiene los nombres completos, los lugares de trabajo, los turnos y las clasificaciones de los todos los individuos de la unidad propuesta al período de nómina que inmediatamente precede la presentación de la petición que siguen siendo empleados a la fecha de la presentación de la petición. (Anejo B) (b) Si el empleador alega que la unidad propuesta no es apropiada, el empleador debe proporcionar (1) una lista que contiene los nombres completos, los lugares de trabajo, los turnos y las clasificaciones de trabajo de todos los individuos que alega que deben añadirse a la unidad propuesta, (Anejo C) y (2) una lista que contiene los nombres completos de cualquier individuo que debe excluirse de la unidad propuesta para que se convierta en una unidad apropiada. (Anejo D).

8a. Indique su posición con respecto a los detalles de cualquier elección que pueda llevarse a cabo en este asunto. Tipo: [ ] Manual [ ] Correo [ ] Mixta Manual/Correo

8b. Fecha(s) 8c. Hora(s) 8d. Lugar(es)

8e. Período de Elegibilidad (ej. fórmula especial de elegibilidad) 8f. Fecha de la Conclusión del Último Período de Nómina

8g. Duración del período de nómina [ ] Semanal [ ] Quincenal [ ] Otra (especifique)

9. Representante que aceptará la notificación de toda documentación para los fines del procedimiento de representación.

9a. Nombre completo y título del representante autorizado

9b. Firma del representante autorizado 9c. Fecha

9d. Dirección (Calle y Número, Ciudad, Estado y Código Postal):

9e. Correo Electrónico

9f. Núm. de Teléfono Comercial

9g. Núm. de Fax

9h. Núm. de Celular

LAS DECLARACIONES FALSAS INTENCIONADAS PUEDEN SER SANCIONADAS CON MULTA Y ENCARCELAMIENTO (CÓDIGO DE LOS ESTADOS UNIDOS, TÍTULO 18, SECCIÓN 1001) DECLARACIÓN DE LA LEY DE PRIVACIDAD

La solicitud de información en este formulario está autorizada por la Ley Nacional de Relaciones del Trabajo (NLRA), 29 U.S.C. § 151 et seq. El uso principal de la información es asistir a la Junta Nacional de Relaciones del Trabajo (NLRB) en la tramitación de procedimientos de representación y/o prácticas ilícitas de trabajo y procedimientos o litigios relacionados. Los usos rutinarios de la información se establecen en su totalidad en el Registro Federal, 71 Fed. Reg. 74942-43 (13 de dic. de 2006). La NLRB explicará con más detalle estos usos bajo solicitud. La divulgación de esta información a la NLRB es voluntaria. Sin embargo, negarse a proporcionar la información puede hacer que la NLRB se niegue a tramitar cualquier otro caso de representación o práctica ilícita de trabajo, o puede hacer que la NLRB emita una citación y busque la ejecución de la citación en un tribunal federal.

Page 20: OFFICE OF THE GENERAL COUNSEL Division of Operations

FORMULARIO NLRB-5081 (3-11) JUNTA NACIONAL DE RELACIONES DEL TRABAJO

CUESTIONARIO DE INFORMACIÓN COMERCIAL Por favor, lea detenidamente, conteste todas las secciones aplicables, y devuelva a la oficina de la NLRB. Si se necesita espacio adicional, por favor, añada una página e identifique el número de sección. NOMBRE DEL CASO

NÚMERO DE CASO

1. TÍTULO LEGAL EXACTO DE LA ENTIDAD (Según lo presentado ante el Estado y/o declarado en los documentos legales que forman la entidad)

2. TIPO DE ENTIDAD [ ] CORPORACIÓN [ ] LLC [ ] LLP [ ] SOCIEDAD [ ] PROPIETARIO ÚNICO [ ] OTRO (Especifique ) 3. SI ES UNA CORPORACIÓN O LLC A. ESTADO DE INCORPORACIÓN B. NOMBRE, DIRECCIÓN, Y RELACIÓN (p. ej. padres, sucursal) DE TODAS LAS ENTIDADES RELACIONADAS

4. SI ES UN LLC O CUALQUIER TIPO DE SOCIEDAD, NOMBRE COMPLETO Y DIRECCIÓN DE TODOS LOS MIEMBROS O SOCIOS 5. SI ES PROPIETARIO ÚNICO, NOMBRE COMPLETO Y DIRECCIÓN DEL PROPIETARIO

6. DESCRIBA BREVEMENTE LA NATURALEZA DE SUS OPERACIONES (Productos que se manejan o se fabrican, o la naturaleza de los servicios que se realizan). 7A. UBICACIÓN PRINCIPAL: 7B. UBICACIONES DE SUCURSALES: 8. NÚMERO DE PERSONAS ACTUALMENTE EMPLEADAS A. TOTAL: B. EN LA DIRECCIÓN INVOLUCRADA EN ESTE ASUNTO: 9. DURANTE EL MÁS RECIENTE (Marque la casilla apropiada): [ ] CALENDARIO [ ] 12 MESES o [ ] AÑO FISCAL (FECHAS DEL AÑO FISCAL ) SI NO A. ¿Proporcionó usted servicios valorados en más de $50,000 directamente a clientes afuera de su Estado? Si no, indique el

valor actual. $____________________

B. Si usted respondió no en la 9A, ¿proporcionó usted servicios valorados en más de $50,000 a clientes en su Estado quienes compraron productos valorados en más de $50,000 directamente desde afuera de su Estado? Si no, indique el valor de dichos servicios que usted proporcionó. $______________________

C. Si usted respondió no en la 9A y 9B, ¿proporcionó usted servicios valorados en más de $50,000 a servicios públicos, sistemas de tránsito, periódicos, instituciones de atención médica, estaciones de radiodifusión, edificios comerciales, instituciones educativas, o a empresas de venta al por menor? Si es menos de $50,000, indique la cantidad. $__________________________

D. ¿Vendió usted productos valorados en más de $50,000 directamente a clientes ubicados afuera de su Estado? Si es menos de $50,000, indique la cantidad. $__________________________

E. Si usted respondió no en la 9D, ¿vendió usted productos valorados en más de $50,000 directamente a clientes ubicados dentro de su Estado quienes compraron otros productos valorados en más de $50,000 directamente desde afuera de su Estado? Si es menos de $50,000, indique la cantidad. $__________________________

F. ¿Compró y recibió usted productos valorados en más de $50,000 directamente desde afuera de su Estado? Si es menos de $50,000, indique la cantidad. $__________________________

G. ¿Compró y recibió usted productos valorados en más de $50,000 de empresas que recibieron los productos directamente de lugares afuera de su Estado? Si es menos de $50,000, indique la cantidad. $__________________________

H. Ingresos Brutos de todas las ventas o desempeño de servicios (Marque la cantidad más grande): [ ] $100,000 [ ] $250,000 [ ] $500,000 [ ] $1,000,000 o más Si es menos de $100,000, indique la cantidad. I. ¿Comenzó usted las operaciones en los últimos 12 meses? Si la respuesta es sí, especifique la fecha: __________________

10. ¿ES USTED MIEMBRO DE UNA ASOCIACIÓN U OTRO GRUPO DEL EMPLEADOR QUE PARTICIPE EN LA NEGOCIACIÓN COLECTIVA? [ ] SÍ [ ] NO (Si la respuesta es sí, nombre y dirección de la asociación o grupo). 11. REPRESENTANTE MEJOR CALIFICADO PARA OFRECER MÁS INFORMACIÓN SOBRE SUS OPERACIONES NOMBRE TÍTULO CORREO ELECTRÓNICO NÚMERO DE TEL.

12. REPRESENTANTE AUTORIZADO QUE COMPLETA ESTE CUESTIONARIO NOMBRE Y TÍTULO (Escriba a máquina o /en letra de imprenta)

FIRMA CORREO ELECTRÓNICO

FECHA

DECLARACIÓN DE LA LEY DE PRIVACIDAD La solicitud de información en este formulario está autorizada por la Ley Nacional de Relaciones del Trabajo (NLRA), 29 U.S.C. § 151 et seq. El uso principal de la información es asistir a la Junta Nacional de Relaciones del Trabajo (NLRB) en la tramitación de procedimientos de representación y/o prácticas ilícitas de trabajo y procedimientos o litigios relacionados. Los usos rutinarios de la información se establecen en su totalidad en el Registro Federal, 71 Fed. Reg. 74942-43 (13 de dic. de 2006). La NLRB explicará con más detalle estos usos bajo solicitud. La divulgación de esta información a la NLRB es voluntaria. Sin embargo, negarse a proporcionar la información puede hacer que la NLRB se niegue a tramitar cualquier otro caso de representación o práctica ilícita de trabajo, o puede hacer que la NLRB emita una citación y busque la ejecución de la citación en un tribunal federal.

Page 21: OFFICE OF THE GENERAL COUNSEL Division of Operations

FORMULARIO NLRB-506 (12-20)

REVISE LA SIGUIENTE INFORMACIÓN IMPORTANTE ANTES DE RELLENAR UN FORMULARIO DE DECLARACIÓN DE POSICIÓN RESPONSIVA

Completar y Presentar este Formulario: Para las peticiones RC y RD, se le requiere al Peticionario que complete este formulario en respuesta a cada Declaración de Posición presentada y notificada a tiempo por otra parte. Para las peticiones RM, el empleador-peticionario debe completar un formulario de Declaración de Posición Responsiva y presentar la lista que se describe a continuación. De acuerdo con la Sección 102.63(b) de las Normas de la Junta, si se le requiere que complete el formulario, debe hacerlo firmar por un(a) representante autorizado(a), y presentar una copia completada con los anejos necesarios, con esta oficina y notificársela a todas las partes nombradas en la petición que responden a las cuestiones planteadas en la Declaración de Posición de la otra parte, de manera que se reciba antes del mediodía tres días laborables antes de la fecha de la audiencia. Deberá rellenar un formulario distinto por cada Declaración de Posición, presentada a tiempo y debidamente notificada, que reciba. Si se necesita espacio adicional para sus respuestas, se pueden adjuntar páginas adicionales. Si tiene preguntas sobre este formulario o desea asistencia en rellenar el mismo, comuníquese con el/la agente de la Junta asignado(a) a este caso. Debe presentar su Declaración de Posición Responsiva electrónicamente en www.NLRB.gov, pero a diferencia de otros documentos presentados electrónicamente, no será oportuna si se presenta en la fecha de vencimiento pero después del mediodía en la zona horaria de la región donde se presentó la petición. Recuerde que si rellena este formulario en formato PDF descargado de www.NLRB.gov, el formulario se bloqueará al firmarlo y no se podrá editar.

Lista Requerida: Además de responder a las cuestiones planteadas en la Declaración de Posición de la otra parte, si la hay, al empleador-peticionario en un caso RM se le requiere que presente y notifique a las partes una lista de los nombres completos, los lugares de trabajo, los turnos y las clasificaciones de trabajo de todas las personas de la unidad propuesta a partir del período de nómina que precede la presentación de la petición que siguen siendo empleadas en el momento de la presentación. Esta lista debe ser por orden alfabético (en general o por departamento). A menos que el empleador certifique que no posee la capacidad de producir las listas en la forma requerida, las listas deben estar en una tabla en un archivo de Microsoft Word (.doc o .docx) o en un archivo compatible con Microsoft Word, la primera columna de la tabla debe comenzar con el apellido de cada empleado y el tamaño de la letra de la lista debe ser el equivalente a Times New Roman 10 o más grande. No es necesario utilizar ese tipo de letra, pero debe ser de ese tamaño o más grande. En la página web de la NLRB se proporciona un formulario de muestra, opcional, para la lista en www.nlrb.gov/sites/default/files/attachments/basic-page/node-4559/Optional Forms for Voter List.docx.

Consecuencias de No Presentar una Declaración de Posición Responsiva: La falta de proporcionar información solicitada por este formulario puede impedir que usted pueda litigar bajo la Sección 102.66(d) de las Normas y Reglamentos de la Junta. La Sección 102.66(d) establece lo siguiente:

Se impedirá a una parte plantear cualquier cuestión, presentar cualquier evidencia relacionada con cualquier cuestión, contrainterrogar a cualquier testigo en relación con cualquier cuestión, y presentar argumentos en relación con cualquier cuestión que la parte no haya planteado en su Declaración de Posición oportuna o no haya puesto en controversia en respuesta a la Declaración de Posición o la respuesta de otra parte, excepto que no se impedirá a ninguna parte impugnar o presentar evidencia pertinente a la jurisdicción estatutaria de la Junta para procesar la petición. Tampoco se impedirá a ninguna de las partes, sobre la base de que la elegibilidad o inclusión de un(a) votante no fue impugnada en la audiencia preelectoral, impugnar la elegibilidad de cualquier votante durante la elección. Si una parte alega que la unidad propuesta no es apropiada en su declaración de posición, pero no especifica las clasificaciones, ubicaciones u otras agrupaciones de empleados que deben añadirse a la unidad propuesta o excluirse de ella para convertirla en una unidad apropiada, la parte también quedará impedida de plantear cualquier cuestión en cuanto a la idoneidad de la unidad, de presentar cualquier evidencia relacionada con la idoneidad de la unidad, de contrainterrogar a cualquier testigo sobre la idoneidad de la unidad y de presentar argumentos sobre la idoneidad de la unidad. Si el empleador no proporciona de manera oportuna las listas de empleados descritas en §§102.63(b)(1)(iii), (b)(2)(iii), o (b)(3)(iii), el empleador no podrá impugnar la idoneidad de la unidad propuesta en ningún momento ni impugnar la elegibilidad o la inclusión de ninguna persona en la audiencia prelectoral, incluso mediante la presentación de evidencia o argumentos, o el contrainterrogatorio de testigos.

Page 22: OFFICE OF THE GENERAL COUNSEL Division of Operations

FORMULARIO NLRB-506 (12-20)

GOBIERNO DE LOS ESTADOS UNIDOS NO ESCRIBA EN ESTE ESPACIO LA JUNTA NACIONAL DE RELACIONES DEL TRABAJO

DECLARACIÓN DE POSICIÓN RESPONSIVA – PETICIÓN RC, RD o RM Núm. de Caso

Fecha de Presentación

INSTRUCCIONES: Si una parte le ha presentado y notificado a usted en forma oportuna una Declaración de Posición a una petición RC, RD o RM, el Peticionario debe presentar esta Declaración de Posición Responsiva a una Oficina de la NLRB en la Región en la que se presentó la petición y notificarla, junto con todos los anejos, a cada una de las partes nombradas en la petición en este caso, de manera que se reciba antes del mediodía, hora local, tres días laborables antes de la fecha de la audiencia especificada en el Aviso de Audiencia. Debe completarse un formulario distinto para cada declaración de posición presentada a tiempo y debidamente notificada que reciba el Peticionario. Al Peticionario-Empleador en un caso RM se le requiere que presente esta Declaración de Posición Responsiva e incluya una lista de empleados apropiada independientemente si la otra parte ha presentado una Declaración de Posición. El Peticionario presenta esta Declaración de Posición Responsiva en respuesta a una Declaración de Posición recibida de la siguiente parte:

El Empleador Un(a) Interventor(a) / Unión

1a. Nombre Completo de la Parte que presenta la Declaración de Posición Responsiva

1c. Teléfono Comercial 1d. Núm. de Celular

1e. Núm. de Fax

1f. Correo Electrónico

1b. Dirección (Calle y Número, Ciudad, Estado y Código Postal):

2. Identifique todas las cuestiones planteadas en la Declaración de Posición de la otra parte que usted impugna y que describa la base de su controversia: a. NOMBRE/IDENTIDAD DEL EMPLEADOR [Casilla 1a de la Declaración de Posición Formulario NLRB-505 y el Cuestionario de Información Comercial]

☐ No hay controversia (no se requiere más respuesta) ☐ Hay controversia (se requiere una respuesta a continuación) Respuesta a la Declaración de Posición:

b. JURISDICCIÓN [Casilla 2 de la Declaración de Posición Formulario NLRB-505 y el Cuestionario de Información Comercial]

☐ No hay controversia (no se requiere más respuesta) ☐ Hay controversia (se requiere una respuesta a continuación) Respuesta a la Declaración de Posición:

c. IDONEIDAD DE LA UNIDAD [Las Casillas 3, 3a and 3b de la Declaración de Posición Formulario NLRB-505]

☐ No hay controversia (no se requiere más respuesta) ☐ Hay controversia (se requiere una respuesta a continuación) Respuesta a la Declaración de Posición:

d. ELEGIBILIDAD INDIVIDUAL [Casilla 4 de la Declaración de Posición Formulario NLRB-505]

☐ No hay controversia (no se requiere más respuesta) ☐ Hay controversia (se requiere una respuesta a continuación) Respuesta a la Declaración de Posición:

e. IMPEDIMENTOS A LA ELECCIÓN [Casilla 5 de la Declaración de Posición Formulario NLRB-505]

☐ No hay controversia (no se requiere más respuesta) ☐ Hay controversia (se requiere una respuesta a continuación) Respuesta a la Declaración de Posición:

f. TODAS LAS DEMÁS CUESTIONES [Casilla 6 de la Declaración de Posición Formulario NLRB-505]

☐ No hay controversia (no se requiere más respuesta) ☐ Hay controversia (se requiere una respuesta a continuación) Respuesta a la Declaración de Posición:

g. DETALLES DE LA ELECCIÓN [Las Casillas 8a, 8b, 8c, 8d, 8e, 8f y 8g de la Declaración de Posición Formulario NLRB-505]

☐ No hay controversia (no se requiere más respuesta) ☐ Hay controversia (se requiere una respuesta a continuación) Respuesta a la Declaración de Posición:

Nombre Completo y Título del Representante Autorizado Firma del Representante Autorizado Fecha

LAS DECLARACIONES FALSAS INTENCIONADAS EN ESTA PETICIÓN PUEDEN SER SANCIONADAS CON MULTA Y ENCARCELAMIENTO (CÓDIGO DE LOS ESTADOS UNIDOS, TÍTULO 18, SECCIÓN 1001)

DECLARACIÓN DE LA LEY DE PRIVACIDAD La solicitud de información en este formulario está autorizada por la Ley Nacional de Relaciones del Trabajo (NLRA), 29 U.S.C. § 151 et seq. El uso principal de la información es para asistirle a la Junta Nacional de Relaciones del Trabajo (NLRB) en la tramitación de los casos de representación. Los usos rutinarios de la información se establecen plenamente en el Registro Federal, 71 Fed. Reg. 74942-43 (13 de diciembre de 2006). La NLRB explicará más sobre estos usos en el momento en que se solicite. Negarse a proporcionar la información puede hacer que la NLRB se niegue a tramitar cualquier otro caso de representación o práctica ilícita de trabajo, o puede hacer que la NLRB emita una citación y busque la ejecución de la citación en un tribunal federal. Favor de rellenar todos los espacios necesarios del formulario ANTES de firmarlo de forma digital. Para realizar cambios al formulario una vez que el mismo esté firmado, haga clic con el

botón derecho en el espacio de la firma y haga clic en “borrar firma”. Una vez que el mismo esté completo, firme el formulario.

Page 23: OFFICE OF THE GENERAL COUNSEL Division of Operations

NOTICE OF AMENDED PETITION FOR ELECTION

I, the undersigned employee of the National Labor Relations Board, being duly sworn, say that on DATE, I served the above documents by facsimile and regular mail upon the following persons, addressed to them at the following addresses:

I, the undersigned employee of the National Labor Relations Board, being duly sworn, say that on DATE, I served the above documents by overnight mail and regular mail upon the following persons, addressed to them at the following addresses:

---

AVISO DE PETICIÓN ENMENDADA DE ELECCIÓN

Yo, el/la empleado(a) de la Junta Nacional de Relaciones del Trabajo que suscribe, siendo debidamente juramentado(a), declaro que el DATE, notifiqué los documentos antes mencionados por facsímil y por correo regular a las siguientes personas, dirigidos a ellos en las siguientes direcciones:

Yo, el/la empleado(a) de la Junta Nacional de Relaciones del Trabajo que suscribe, siendo debidamente juramentado(a), declaro que el DATE, notifiqué los documentos antes mencionados por correo nocturno y por correo regular a las siguientes personas, dirigidos en ellos en las siguientes direcciónes: