서양어대학 - hufs.ac.kradms.hufs.ac.kr/enter/pdf/02_western.pdf · 을 지닌 프랑스에...

20
서양어대학 College of Occidental Languages 프랑스어학부 독일어과 노어과 스페인어과 이탈리아어과 포르투갈어과 네덜란드어과 스칸디나비아어과

Upload: others

Post on 13-Feb-2020

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 서양어대학 - hufs.ac.kradms.hufs.ac.kr/enter/pdf/02_western.pdf · 을 지닌 프랑스에 대해, 그리고 그 언어인 프랑스어를 배우는 데에 언어교육의 산실인

서양어대학College of Occidental Languages

프랑스어학부

독일어과

노어과

스페인어과

이탈리아어과

포르투갈어과

네덜란드어과

스칸디나비아어과

Page 2: 서양어대학 - hufs.ac.kradms.hufs.ac.kr/enter/pdf/02_western.pdf · 을 지닌 프랑스에 대해, 그리고 그 언어인 프랑스어를 배우는 데에 언어교육의 산실인

프랑스어학부Division of French Language

한국외국어대학교 설립과 동시에 개설된 프랑스어과는 60년이 넘는 세월 동안 관련 분야의 고급인

력 양성에 있어 독보적인 위치를 확보했습니다. 이제, 2016년 프랑스어학부로의 승격과 더불어 보

다 세련된 교육체계를 마련하게 됐습니다. 고급 응용학문 연구와 교육을 최우선 과제로 삼아 세부

전공을 ‘프랑스응용어문학 전공’, ‘FATI(프랑스통번역) 전공’, ‘프랑스·EU 전공’으로 세분화한 것입

니다. 이에 따라 학생들은 더욱 체계적이고 다양한 전공별 교과과정을 이수하는 한편, 현대사회가

요구하는 전문적 실용지식을 한껏 습득할 수 있게 됐습니다. 각자의 기호와 희망진로에 따라 하나

의 세부전공을 심층적으로 학습하는 가운데, ‘이중전공제도’를 통해 학내에 개설된 타 전공을 함

께 이수할 수가 있습니다. 본인의 제1전공을 보다 심도있게 익히고 싶은 학생이라면 ‘전공심화제

도’를 선택해도 좋을 것입니다. ‘외국어와 응용 인문학의 결합’이라는 학부의 핵심 목표에 부합하는

분야는 앞으로 더욱 늘어날 것이기에, 우리 학부 졸업생들의 눈부신 활약은 계속 이어질 것입니다.

프랑스어학부의 학습목표는 궁극적으로 프랑스 순수인문학과 응용인문학의 접점을 찾는 데 있

습니다. 다시 말해 학생들이 탄탄한 프랑스어 능력을 갖추고 프랑스 문학과 예술, 어학 및 통번역,

문화와 지역정보 등을 탐구함으로써, 이를 사회현장에서 실제 적용할 수 있도록 이끌어 주는 것

을 의미합니다. 프랑스어 및 외국어에 대한 열정, 프랑스어권 지역에 대한 관심, 프랑스의 사상과

문화에 대한 지적 호기심, 뮤지컬과 영화 등 프랑스의 예술적 상상력에 대한 사랑을 가진 학생이

라면 언제든 환영합니다. 그런 당신에게 프랑스어학부는 꿈을 마음껏 펼칠 수 있는 강력한 날개

를 달아줄 것입니다.

탄탄한프랑스어구사 능력

프랑스 인문학을 통한 지적 성숙

프랑스역사·문화·예술

섭렵

학부소개

프랑스응용어문학전공_ 프랑스 인문학의 꽃이라고 할 수 있는 프랑스어문학을 21세기 응용

인문학적인 관점에서 교육해 지식문화산업의 수요에 부응하는 인재를 양성합니다. 본 전공

은 파리제4대학교(소르본느)의 그랑제콜이라 불리는 CELSA(Centre d’Etudes Littéraires et

Scientifiques Appliquées)를 본보기로 삼아 마련됐습니다. 교과과정은 IT산업, 자연언어자동

처리, 광고기호학, 담화분석 등 응용가능성이 높은 어학과목들과 스토리텔링, 문화콘텐츠, 공

연예술, 홍보 및 커뮤니케이션 등의 분야와 연계된 문학과목들을 중심으로 구성됩니다.

FATI전공_ FATI(Le Français Appliqué à la Traduction et à l’Interprétation)란 ‘프랑스어 통

번역’을 의미합니다. 학부과정으로는 국내에서 유일한 프랑스어 통번역전공이며, 최고 수준의

교과목으로 구성됐습니다. 프랑스어 및 한국어 능력을 바탕으로 한 실무한불통번역, 다양한 유

형의 문화콘텐츠번역, 문학텍스트번역 등을 전공과목으로 학습함으로써 졸업 후 우수한 프랑스

어 통번역 능력을 요하는 업무분야에 진출하거나 통번역대학원에 진학할 수도 있습니다. 전문

번역가나 국제회의통역사로 발돋움하기 위한 인재 양성이 주요 목표입니다.

프랑스·EU전공_ 국제지역전문가의 양성은 1954년 본교 설립 이래 일관되게 추구해 온 교육목

표입니다. 프랑스·EU 전공은 프랑스를 포함한 프랑스어권 국가들의 문화·사회·정치·경제, 그리

고 프랑스와 독일이 주축인 EU 내에서 프랑스의 역할에 대해 심도있는 학습이 전개될 것입니

다. 프랑스어권이나 EU지역 관련 전문가, 나아가 국제공무원 등 해당지역에서 활동하는 글로벌

핵심인재 양성을 실현할 것입니다.

전공 세부영역

학부정보

학부특성

박시현 파리제7대학교(디드로)박사 언어학

윤석만 파리제4대학교(소르본느)박사 프랑스어학(의미론)

유기환 파리제8대학교(뱅센)박사 프랑스문학(19세기프랑스소설)

원종익 스트라스부르대학교박사 프랑스문학(17세기프랑스문학)

이창훈 몽펠리에제3대학교(폴발레리)박사 사회학

CatherineRAPIN 파리제7대학교(디드로)박사 프랑스문학,한국연극

AntoineBLAIS 파리제4대학교(소르본느)박사 전산언어학

GuillaumeBARRESI 파리제7대학교(디드로)석사

파리동양어문화대학교박사과정

외국어교육학(석사)

언어학(박사과정)

교수진

연락처

02.2173.2282설립연도

1954

입학정원

70명

재학생수

328홈페이지

www.hufsfr.net

정시24명수시46명

불어과 설립 기준

026026 027한국외국어대학교 전공가이드북 | 서양어대학

Page 3: 서양어대학 - hufs.ac.kradms.hufs.ac.kr/enter/pdf/02_western.pdf · 을 지닌 프랑스에 대해, 그리고 그 언어인 프랑스어를 배우는 데에 언어교육의 산실인

※ 은 원어강의

1)~2) 기존 프랑스어과 기준 교과과

정. 현재의 3~4학년 과목은

2006년 개편하여 현재까지 시

행 중인 프랑스어과 트랙별 전

공체계를 바탕으로 작성

3) 16학번 이후 입학생을 기준으로

적용된 3~4학년 과목은 ‘개설예정’

항목 참조. 세부전공에 따라 학년·

학기별로 개설될 예정

전공과목초급프랑스어강독1~2 / 초급프랑스어회화1~2 / 프랑스어 듣기와 발음연습1~2

중급프랑스어강독1~2 / 중급프랑스어회화1~2 / 프랑스어작문1~2 / 프랑스문학읽기

문학과 예술

프랑스문학과 영화 / 프랑스문학사 / 현대프랑스문학 / 19세기프랑스문학 / 프랑스고전문학 /

프랑스문학비평

언어와 정보

프랑스어텍스트분석 / 프랑스어학입문 / 프랑스어와 인지연구 / 프랑스어의미연구 /

번역과 통역

고급프랑스어회화1~2 / 프랑스문학번역실습 / 한·불번역연습

문화와 지역학

프랑스언어와 문화 / 프랑스정치·사회연구 / 프랑스경제와 비즈니스 / 프랑스문화콘텐츠

문학과 예술

프랑스 문학과 예술 / 프랑스문학과 이야기분석 / 프랑스문학세미나

언어와 정보

FLEX프랑스어 / 프랑스어 자동처리의 이해

번역과 통역

프랑스어통역실습 / 프랑스어토론과 글쓰기

문화와 지역학

현대프랑스지성의 이해 / 프랑스어권과 EU연구

응용어문학 전공

한프비교문체론 / 한프광고비교분석 / 프랑스어와 인지과학 / 프랑스문학과 상상력 /

프랑스문학과 스토리텔링 / 프랑스문학과 공연예술

FATI 전공

통번역의 이론과 실제 / 프랑스어비즈니스커뮤니케이션 / 문학번역1~2 / 문화콘텐츠번역1~2 /

정치경제번역1~2 / 프한순차통역1~2

프랑스·EU 전공

프랑스와 유럽연합 / 프랑스경제입문 / 유럽연합의 정치사법제도 / 유럽연합의 대외관계 /

유럽연합의 경제정책 / 프랑스와 프랑스어권 세계의 변화

1학년

2학년

3학년1)

4학년2)

개설예정3)

(3~4학년)

진학_ 일반대학원, 통번역대학원, 국제지역대학원 등

기업_ 국제무역 혹은 프랑스어관 실무자가 필요한 여러 대기업 및 중소기업, 외국계 기업 등

정부 & 공공기관_ 정부부처, KOTRA·한국관광공사·한국수출입은행 등의 공기업

전문통번역사_ 대기업 국제업무 담당, 프리랜서 번역사, 국제회의통역사, 출판번역전문가,

프랑스문학번역가 등

언론_ 국내 방송 및 신문 기자, 아나운서 등의 방송·언론 분야

문화 & 예술_ 철학·영화·공연예술·만화 등을 포함한 문화예술계 분야

진출분야

원어연극

격년으로 상연하는 원어연극은 기획, 연출, 배우는 물론 조명과 의상, 소품에 이르기까지 모두 학

생들의 힘으로 인기 뮤지컬을 각색해 무대에 올리고 있습니다.

동문초청 특강

다양한 분야의 동문 선배 2~3인을 매년 초청해 대학생활과 진로개발에 관한 특강을 진행합니다.

선배들의 귀중한 경험담을 들을 수 있어 재학생들의 참여와 호응이 큰 행사입니다.

총동문회

프랑스어학부(구 프랑스어과)총동문회는 졸업생과 재학생의 교류를 위해 노력합니다. 2014년에는

동문들을 학교로 초대하여 60주년 기념 홈 커밍 데이를 성대하게 개최한 바 있습니다.

학생회 활동

프랑스어학부 학생회에서는 매년 400여 명의 재학생들을 위해 시험기간 간식 사업, 일일 호프,

대동제 참가 등 크고 작은 학과 행사들을 기획하고 진행합니다. 또한, 서울 내 프랑스어 관련 대학

들과 연합하여 대외 교류활동도 열심히 추진 중입니다.

학부정기총회

학부 내 학생 최고의사결정기구로서 매년 상·하반기 1회씩 개최하며, 학부와 학회 활동을 보고하

고 함께 심의하는 한편 여러 안건에 대한 논의와 의결을 진행합니다.

총MT

1년에 한 번 1박 2일 동안 진행되는 학부 총MT는 재학생들이 동기 및 선후배 간의 친목을 도모

하고 교수님들과도 교류할 수 있는 기회입니다. 또한 학우들을 위한 즐거운 레크리에이션과 다양

한 먹을거리도 마련돼 있어 흥겨운 분위기에서 학부가 좋은 공동체로 나아갈 수 있는 화합의 분

위기가 조성됩니다.

월드 빌리지 참가

매 축제마다 국가별 음식을 소개하고 판매하는 한국외대 ‘월드 빌리지’ 행사에서 프랑스 음식들

을 직접 만들고 판매하며 프랑스 문화를 친근하게 소개하고 있습니다.

르몽드

여러 프랑스어 텍스트를 해석하고 토론할 뿐만 아니라 다양한 문화 활동을 통해 프랑스의 문화 전

반을 이해하고 향유합니다.

헤조낭스

원어 노래패. 노래 장르에 관계없이 프랑스어로 노래하는 학회입니다.

어제 있던 자

다국적 음악학회로서 록 밴드, 힙합, 디제잉 팀으로 구성되며, 학기당 1회의 정기공연과 그 외 여

러 공연을 통해 다양한 장르의 음악으로 관객들과 함께 호흡합니다.

에트랑제

2015년 교내 유로컵 우승 전력을 자랑하는 프랑스어학부 대표 축구학회입니다.

아미티에

프랑스어권의 외국인 친구를 만나 언어와 문화를 서로 교환하는 학회입니다.

하니브로

노래를 좋아하는 사람들이 모여 ‘한 입으로’ 노래하는 학회. 발성, 호흡 등의 커리큘럼이 마련돼

있어 보컬에 대한 이해를 높이고 실력 향상을 도모할 수 있습니다.

학부활동

028028 029한국외국어대학교 전공가이드북 | 서양어대학

Page 4: 서양어대학 - hufs.ac.kradms.hufs.ac.kr/enter/pdf/02_western.pdf · 을 지닌 프랑스에 대해, 그리고 그 언어인 프랑스어를 배우는 데에 언어교육의 산실인

어학실력은 물론 국제경험까지Antoine Blais 교수 (전산언어학)

제가 재직 중인 프랑스어학부에서는 프랑스어와 관련된 다양한 전공교과를 제공합니다. 따라서

학생들은 어학, 문학을 비롯한 여러 분야를 수학하는 가운데, 어학능력은 물론 오늘날 매우 유용

한 국제경험을 쌓기 위해 일정 기간 국외교류를 다녀오기도 합니다. 학업을 마친 후에는 프랑스어

구사 가능자를 찾는 한국 혹은 프랑스 기업에 채용될 수 있는 기회가 열려 있으며, 프랑스어를 사

용하는 여러 국제기관 역시 학생들의 선호도가 높습니다. 마지막으로, 학부 내 다양한 학생활동

을 통해서도 샹송 등 프랑스문화를 보다 잘 이해할 수 있게 된다는 점을 덧붙이고 싶습니다.

프랑스어 공부에는 최고의 파트너죠이수란 (14학번)

프랑스어는 발음이 아름다운 것은 물론 섬세한 문법구조 덕분에 보다 세밀한 언어 구사를 할 수

있어 수 세기 동안 ‘상류층의 언어’로 자리 잡아 왔습니다. 현재는 UN 6대 공용어 중 하나이며, 프

랑스와 프랑스어권, 캐나다와 아프리카 대륙 등 전 세계 33개국의 공용어이기도 하죠. 특히 아프

리카에서는 최근 대륙 개발을 활발히 진행하기에 프랑스어 전공자의 진출 기회가 늘어나는 상황

이에요. 60년 전통을 자랑하는 한국외대 프랑스어학부는 바로 이 언어의 모든 것을 가장 가까이

보고 느낄 수 있는 배움의 전당입니다. 각 분야의 석학 교수님들께서 전해주시는 다양한 지식이 있

고, 전공수업들은 단순히 프랑스어 습득만이 아닌 프랑스 문화, 예술, 경제 등 다방면을 이해하도

록 구성돼 있습니다. 또한 다채로운 학생교류 프로그램도 준비돼 있어 프랑스어를 익히려는 당신

에겐 최고의 파트너가 돼줄 것입니다.

국제적 영향력과 아름다움을 지닌 언어김경희 (15학번)

노트르담 드 파리, 퐁당 오 쇼콜라, 악의 꽃, 아멜리에, 이방인. 모두 한 번쯤 들어보셨을 법한 이

들의 공통점은? 바로 ‘프랑스’ 문화의 산물이라는 거죠. 프랑스는 문학, 예술, 요리, 영화 등 다방

면에서 독자적인 문화 정체성을 구축한 나라입니다. 그뿐만 아니라 세계 주요회의들이 프랑스어

를 공식언어로 채택하는 것만 봐도 국제사회에서 이 나라가 차지하는 위상을 알 수 있죠. 더욱이

프랑스어는 라틴어의 파생 언어 가운데 가장 발달됐다는 평가를 받고 있으며, 단어에서 모음이 차

지하는 비율이 높아 노래하는 듯한 느낌을 주는 아름다음도 지녔답니다. 이처럼 다양한 힘과 매력

을 지닌 프랑스에 대해, 그리고 그 언어인 프랑스어를 배우는 데에 언어교육의 산실인 한국외대 프

랑스어학부만한 곳이 또 있을까요? 우리 학부에서 체계적인 배움의 과정을 거친다면, 당신은 어떤

방면에서도 주목받는 청년인재로 성장하실 수 있을 것입니다.

인터뷰

학부동정 프랑스어학부 국외교류 및 인턴십 프로그램

퀘벡여름학교

한국외대 서울캠퍼스의 프랑스어학부, 사범대학 프랑스어교육과, 글로벌캠퍼스의 프랑스학과가

모여 공동 개최하는 여름학교입니다. 여름방학 중 약 2주 동안 퀘벡의 사회와 문화에 대한 흥미로

운 주제들로 강의가 진행됩니다.

프랑스어권 교환 프로그램현재총8개의프랑스어권대학과교환프로그램을진행중입니다.이외에도7+1파견제도,자비유학,방학

또는휴학중해외연수제도를통해원하는프랑스어권4년제국립대학및부설어학기관에서배울수있는

기회가마련돼있습니다.

국가 대학 기간 선발 인원 프랑스어능력조건

캐나다 몬트리올대학교 1학기 3월 2명 DALFC2이상

프랑스

파리국립동양어문화대학교(INALCO) 1년 3월 5명TCFLevel4혹은

DELFB2이상

파리제4대학교(소르본느) 1학기/1년 3월 6명

파리제7대학교(디드로) 1학기/1년 3월 6명TCFLevel4혹은

DELFB2이상

리옹제2대학교(뤼미에르) 1학기/1년 3월 3명

엑스마르세유대학교 1년 3월 2명 DELFB1이상

사부아대학교 1학기/1년 3월 5명 DELFB2이상

라로셸대학교 1년 3월 6명 DELFB2이상

*최근2년간교류기록이있는학교만명시/기간,인원,언어요건은2015년도1학기선발(2학기파견)기준

*학부사정상현재는한학기단위프로그램도3월에만선발

KOTRA 해외무역관(Korea Business Center, KBC) 인턴십뛰어난언어실력과실무능력을겸비한학생을KOTRA인턴으로파견,현지에서실무경험을쌓게합니다.국

제적안목과전문가적소양을갖추게하는동시에,KOTRA업무활동을적극지원함으로써학교와KOTRA

양기관의공동발전에기여하고자마련된사업입니다.프랑스어구사가가능한인재파견지역은다음과같

습니다(인턴선발및진행은본교진로취업지원센터에서주관).

국가 무역관명 인원 기본조건 선호학과

모로코 카사블랑카 1명 프랑스어:상(필수.DELFB2이상)/영어:중(선택)

벨기에 브뤼셀 1명 프랑스어:상(DELFB2또는FLEX800이상)/영어:중경제,경영

복수전공자

알제리 알제 2명 프랑스어판신문,자료번역가능자불어전공

4학년학생위주

프랑스 파리 2명 프랑스어(DELFB1,B2수준) 불어전공자

*2016년도1학기파견기준.단파리,브뤼셀은2015년도2학기기준/무역관사정상선발하지않는학기도있음

해외문화홍보원(국제문화교류 예비인력 파견사업) 인턴십문화체육관광부와(재)예술경영지원센터는국제문화교류의지속적인성장추세에따라현장이필요로하는

전문인력양성을위해‘권역별국제문화교류전문가양성사업’을시행하고있습니다.프랑스어구사가가능한

인재파견지역은다음과같습니다(인턴선발및진행은본교진로취업지원센터에서주관).

권역 해외문화원 인원 기간 선호학과

유럽 주벨기에한국문화원 1명 5개월

TOEIC800점이상또는DELFB2

FLEX1,000점(쓰기,말하기포함)이상

전통연주가능자우대

유럽 주프랑스한국문화원 1명 1년DELFB2

FLEX1,000점(쓰기,말하기포함)이상

선정자제공사항 소정의인턴지원금:300만원(본교)

체제비지급:매달USD500~1,000(문화체육관광부)

-금액은지역에따라상이.벨기에의경우1인당월100만원상당

-기타소득세등의세금및현지생활비·주거지원비등을포함한금액

비자발급행정지원:공문서(기타개인구비서류는개별준비)

국외여행자보험경비및예방접종비용전액지급

위사항외의항공비,비자수수료등의부대비용은선정자본인이부담

*벨기에는2014년도2학기,프랑스는같은해1학기파견기준/각문화원사정상선발하지않는학기도있음

030030 031한국외국어대학교 전공가이드북 | 서양어대학

Page 5: 서양어대학 - hufs.ac.kradms.hufs.ac.kr/enter/pdf/02_western.pdf · 을 지닌 프랑스에 대해, 그리고 그 언어인 프랑스어를 배우는 데에 언어교육의 산실인

독일어과Department of German

독일어과는 독일 및 독일어권의 문학, 어학, 문화, 역사, 정치 전반에 대한 전공학습을 통해 세계

화 시대에 걸맞은 교양 있는 전문인 양성을 목표로 설립되었습니다. 특히 원어민과의 실질적 의사

소통을 중시하는 현대 외국어교육 방향에 맞춰 언어구사 능력을 기르는 데 초점을 두고 있습니다.

이를 위해 다년간의 현지유학 경험을 쌓은 유능하고 전문적인 내국인 교수진과 강사진 외에 다

수의 독일 원어민 교수들이 생생한 언어교육을 제공하고 있습니다. 또한 매년 저명한 독일 대학의

교수들을 초청해 독일 언어학 및 문학 특강을 실시함으로써 독일의 학문적 분위기를 직접 전달하

고자 노력하고 있습니다. 이 외에 현재 독일 뷔르츠부르크대학교, 자유베를린대학교, 함부르크대

학교와 자매대학 협정하에 매년 수십 명의 학생을 파견하는 것은 물론, 매학기 10여 명의 인턴을

독일, 오스트리아, 스위스 주재 해외무역관(KOTRA)에 파견하여 무역실무와 현지경험을 쌓는 기

회도 제공하고 있습니다.

독일어과는 학생들이 독일어와 독일, 나아가 유럽에 정통한 전문인으로 성장하는 데 필요한 언어

구사 능력과 해당 문화권에 대한 깊이 있는 이해를 추구합니다. 살아있는 문법 교육, 의사소통 중

심의 회화수업을 통해 읽고 쓰고 듣고 말하는 능력을 키우고 나면, 3~4학년 과정에서는 독일 언어

학과 문학, 더 나아가 독일전문가로의 성장에 필요한 독일어권 지역사정, 법률, 무역, 외교 등 실무

관련 지식까지 아우르게 됩니다. 이론과 실무, 언어와 교양을 망라해서 접근하는 독일어와 독일어

권 문화에 대한 이해. 한국외대 독일어과에서만 만날 수 있는 생생한 지적 체험의 세계입니다.

최고의독일어 구사능력

겸비

독일 및유럽 문화 이해

이론과 실무를아우르는 교육

학과소개

학과특성

학과정보

전공기초

독일어연습, 활용독일어, 고급독일어읽기, 독일문학과 지성, 독일언어와 사고

전공심화

독일문학 : 독일문학사, 독일문학입문, 독일작가론

독일어학 : 독일어학입문, 독일어 어휘와 문장

독일지역학 : 독일문화의 이해, 독일지역사정(역사/경제), 독일영화분석, 전공영상독일어

독일어통번역학 : 독일어쓰기, 전공 FLEX독일어, 독한번역연습

전공응용

독일문학 : 괴테연구, 독일현대문학, 독일문예론, 문학과 영화

독일어학 : 실용독어학, 텍스트언어학, 독일미디어와 언어

독일지역학 : 독일지역학, 시사독일어, 독일지역사정(정치/문화), 독일문화와 뉴 미디어

독일어통번역학 : 독일어통번역연습, 한독번역연습

전공 세부영역

김형래 Ruhr-Universität Bochum박사 영화학

서유정 Rheinische Friedrich-WilhelmsUniversität Bonn박사

현대독문학,소설문학

유덕근 Universität Bielefeld박사 심리언어학,통사론

임우영 Westfälische-Wilhelms-UniversitätMünster박사

괴테문학,독일18세기문학

장은수 Universität Wien박사 공연예술문화,현대독문학

정민영 한국외국어대학교박사 현대독일희곡

조국현 Westfälische-Wilhelms-UniversitätMünster박사

화용론,텍스트언어학

Anja Scherpinski Friedrich-Schiller-Universität Jena석사 독어학,DaF

Florian Wessels Philipps-Universität Marburg석사 현대독일문학

Hans-AlexanderKneider

Ruhr-Universität Bochum석사 한국학

Tanja Rudke Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg박사/교수자격논문통과

현대독일문학

교수진

연락처

02.2173.2283설립연도

1954

입학정원

85명

재학생수

292홈페이지

deutsch.hufs.ac.kr

정시33명수시52명

032032 033한국외국어대학교 전공가이드북 | 서양어대학

Page 6: 서양어대학 - hufs.ac.kradms.hufs.ac.kr/enter/pdf/02_western.pdf · 을 지닌 프랑스에 대해, 그리고 그 언어인 프랑스어를 배우는 데에 언어교육의 산실인

전공과목독일어연습 1~2 / 활용독일어 1~2 / 독일문학과 지성 / 독일문화의 이해 1~2 / 독일언어와사고

고급독일어읽기 1~2 / 독일어연습 3~4

독한번역연습 / 독일문학사 1~2 / 독일문학입문 1~2 / 독일작가론 / 독일미디어와 언어 /

독일어쓰기1~2 / 독일어연습 4 / 독일어학입문 1~2 / 독일지역사정(역사/경제) / 문학과 영화 /

전공FLEX독일어 1~2 / 전공영상독일어 1~2 / 독일문화의이해 2 / 독일어조어론 / 한독번역연습

독일명작의 이해 / 독일문예론 / 독일어통역연습 1~2 / 독일지역사정(정치/문화) /

독일현대문학 / 시사독일어 1~2 / 실용독어학 / 독일영화분석 / 독일최근작가론 /

독일텍스트언어학

1학년

2학년

3학년

4학년

교육_ 100여 명의 유능한 교수들이 다방면의 전공분야에서 활동 중

기업_ 무역회사, 국내외 대기업(해외업무), 은행 및 증권 등의 금융회사, 관광업계 등(기업분야

에 가장 많이 진출)

정부 & 공공기관_ 정부부처 내 유럽 관련 기관, 외교계 등

전문통번역사_ 대기업 국제업무 담당, 프리랜서 번역사, 국제회의통역사, 출판번역전문가, 독일

문학번역가 등

언론_ 국내 방송 및 신문 기자, 아나운서 등의 방송·언론 분야

문화_ 창작 및 문예비평계 등

진출분야

Theater

독일어과 원어연극동아리로 독일의 여러 유명 작품을 가지고 매년 1회 정기공연을 합니다.

Einheit

독일 원어로 부르는 노래패. 다양한 장르의 노래를 독일어로 바꿔서 매학기 1회 정기공연을 합니다.

ROKA

축구동아리. 매주 선후배들이 모여 서양어대 유로컵과 외대월드컵을 준비합니다.

Air Deutsch

매주 선후배들이 모여 서양어대 유로컵과 농구대잔치를 준비하는 농구모임.

Frei

독일어과 밴드동아리로 여러 밴드악기들을 배우며, 매학기 1회 정기공연을 펼치고 있습니다.

WEISS

독일의 유명작품들을 읽고 토론함으로써 독일문학을 연구하는 학술동아리입니다.

학과활동

떠오르는 독일, 우리에겐 도약의 터전!

2차 세계 대전 이후 독일은 세계의 모범국가로서 성장을 거듭해 왔습니다. 경제적으로는 라인

강의 기적을 이룩했으며, 정치적으로는 동서독 통일을 실현했습니다. 최근의 독일은 세계 경제

의 위기 속에서도 유럽 내뿐만 아니라 전 세계에서도 막강한 정치적, 경제적 영향력을 행사하는

국가가 되었습니다. 같은 유럽의 국가들에서도 독일어 배우기 열풍이 일고 있으며, 전 세계적으

로는 독일 경제의 경쟁력을 배우려는 노력이 한창입니다. 세계의 중심축이 미국 유일이던 시대

에서 다극화되는 시대에 독일 또한 주요한 축이 된 것입니다. 한국도 이런 독일을 배우며 양국관

계를 밀접하게 유지하려는 노력을 경주하는 중입니다. 결국 이런 변화들은 우리 독일어과 학생

들에게 새로운 도약을 제공하는 기회가 될 것입니다.

독일의 예술, 사상 및 실무 독일어 교육

독일은 주지하는 바와 같이 사상과 문화예술 분야의 강국이기도 합니다. 따라서, 최고의 독일어교

육을 바탕으로 이 나라의 수준 높은 정신적 창조물들을 음미하도록 이끄는 것 또한 독일어과 교육

의 주요 목적입니다. 아울러 독일어과는 학생들이 현실감각을 잃지 않도록 실무 독일어 교육을 강

화하고 있습니다. 이를 통해 학생들은 사회 진출 이후 산업현장에서 뛰어난 실무능력을 발휘할 수

있을 것입니다.

강점요인

034034 035한국외국어대학교 전공가이드북 | 서양어대학

Page 7: 서양어대학 - hufs.ac.kradms.hufs.ac.kr/enter/pdf/02_western.pdf · 을 지닌 프랑스에 대해, 그리고 그 언어인 프랑스어를 배우는 데에 언어교육의 산실인

노어과Department of Russian

러시아는 학문과 예술의 나라로 기초과학, 고전문학, 음악·발레 및 연극·영화 분야에서 세계적으로

그 역량을 인정받는 강국입니다. 또한, 지구 육지면적의 약 7분의 1을 차지하며 장차 주요 전략자원

으로 부상할 식량, 수자원, 지하자원의 보고로도 알려져 있습니다. 지정학적 위치에서 볼 때 러시아

는 유라시아 대륙과 해양을 연결하는 정치·경제협력과 교류의 중심축입니다. 한국과 러시아 양국은

현재 통일외교, 남북러 가스관 연결사업과 같은 경제·통상적 측면에서 상호 보완적 관계를 이루고

있으며, 앞으로도 긴밀한 협력의 폭은 더 확대될 것입니다. 한국외대 노어과는 이러한 현실적 요구

에 부응해 러시아어의 습득, 러시아인의 문화적 배경과 특성에 대한 이해는 물론 사회과학적 측면

에서 러시아의 정치, 경제, 역사, 사회, 문화 등을 이해하는 인재 양성에 주력하는 중입니다. 대러시

아 관계의 현실적 문제들을 총체적으로 분석하며 대안을 찾는 러시아전문가의 미래가 한국외대 노

어과에서 영글어 갑니다.

노어과에서는 러시아 관련 전문가 양성을 목표로 어학·문학·지역학의 세 영역에서 강의를 마련하고

있습니다. 이와 별도로 통번역, 러시아 경제, 비즈니스 러시아어 등의 실무적인 강의도 개설해 선택

의 폭을 넓혔다는 것도 장점입니다. 그러나 노어과에서는 특별한 어학적 재능이나 수학 경력을 요구

하지 않습니다. 러시아어와 러시아에 대해 알고자 하는 의욕, 그리고 남다른 지적 호기심과 열정만

있다면, 누구나 러시아전문가로 성장할 수 있도록 체계적인 커리큘럼을 마련해 놓았기 때문입니다.

최고의 ‘러시아통’이 되고 싶다면, 답은 한국외국어대학교 러시아학과에 있습니다.

이론+실무,다양한 차원의

학습

러시아에 대한어학·문학·

지역학적 접근

국내 최고의러시아전문가

양성소

학과소개

학과특성

학과정보 연락처

02.2173.2284설립연도

1954

입학정원

45명

재학생수

186홈페이지

hufsrussia.hufs.ac.kr

정시16명수시29명

권철근(명예교수) UniversityofKansas문학박사 러시아문학

강덕수 UniversityofWisconsin-Madison언어학박사 러시아어학,음운론,

음성학,형태론,역사언어학

김현택 UniversityofKansas문학박사 20세기러시아문학,러시아

문화,인문학기반지역정보

생성방법론

표상용 Philipps-MarburgUniversity언어학박사 어휘론,조어론,역사언어학,

비교슬라브언어학

홍완석 MoscowStateUniversityofInternationalRelations

국제정치학박사

러시아대외정책

추석훈 IndianaUniversity-Bloomington슬라브어학박사 러시아어학,슬라브어학

방교영 한국외국어대학교문학박사 통번역학,러시아문학

김수환 InstituteofRussianLiterature(ThePushkinHouse),

RussianAcademyofSciences문학박사

러시아문학,러시아문화

제성훈 LomonosovMoscowStateUniversity정치학박사 러시아·유라시아정치경제,

한-러경제협력,지정학

TamaraKaplan SaintPetersburgStateUniversity 한국어학

KyunneiLekhanova North-EasternFederalUniversityinYakutsk 철학

IrinaSvintsova Peoples’FriendshipUniversityofRussia언어학박사 언어학

NataliaOkatova FarEasternFederalUniversity인문학박사 현대러시아어학

IrinaKorgun SaintPetersburgStateUniversity경제학박사 국제경제학

교수진

036036 037한국외국어대학교 전공가이드북 | 서양어대학

Page 8: 서양어대학 - hufs.ac.kradms.hufs.ac.kr/enter/pdf/02_western.pdf · 을 지닌 프랑스에 대해, 그리고 그 언어인 프랑스어를 배우는 데에 언어교육의 산실인

러시아어 습득 영역_ 러시아어 구사력 향상을 위한 초급, 중급, 고급 수준의 말하기·언어실습·

읽기·문법 및 텍스트분석 강의. 1~2학년 과정에 편성되며, 말하기 강의는 원어민 교수가 러시

아어로 진행합니다.

노어학 영역_ 러시아어에 대한 심도 있는 이해를 통해 러시아어로 사고할 수 있는 능력을 배양

하기 위한 과정. 러시아어문장론, 러시아어 형태와 의미연구, 러시아어음성학 등이 3~4학년 과

정에 개설돼 있습니다.

러시아문학 영역_ 한국 근대문학의 형성에 큰 영향을 미쳤으며, 19세기 수많은 고전작가들을

배출한 러시아는 20세기에 들어서도 부닌, 솔제니친, 파스테르나크 등의 노벨문학상 수상자들

을 배출하며 여전히 높은 문학적 위상을 간직한 나라입니다. 본 영역에서는 러시아 문학의 흐름

과 예술성에 대한 안목을 키우기 위한 교과목이 개설됩니다(19세기 러시아문학의 흐름, 20세기 러

시아문학의 이해, 러시아작가론, 러시아 문학사상과 평론, 러시아시연구, 러시아문학과 사회, 러시아 희

곡 및 영화 등의 강의 등).

문화 및 지역학 영역_ 러시아 문화·경제·역사 및 지역학 등에 관한 강의를 통해 러시아에 대한

심도 있는 이해와 시각을 넓힐 수 있는 기회를 제공합니다.

실무 영역_ 졸업 후 사회 각 분야에서 졸업자들이 러시아와 관련한 실무를 효과적으로 수행할

수 있도록 한러번역연습, 러시아매스미디어언어분석, 실무러시아어말하기, 러시아어토론연습

등의 강의를 개설했습니다.

전공 세부영역

은 원어강의

은 전공필수

전공과목 러시아문화 1~2 / 러시아어말하기 1~2 / 러시아어문법 1~2 / 러시아어언어실습 1~2 /

러시아어읽기 1~2 / 러시아어문법연습 1~2

러시아문학텍스트강독 / 러시아실용문이해 / 러시아어말하기심화 1~2 /

러시아어쓰기심화 1~2 / 러시아어텍스트분석 1~2 / 러시아문학텍스트분석 /

러시아실용문심화

19세기 러시아문학의 이해 / 20세기 러시아문학의 이해 / 러시아어문장론 /

러시아어토론연습 / 러시아어통역연습 / 러시아역사 1~2 / 러시아실용문심화 /

러시아작가론 / 러시아·CIS지역연구 / 러시아어음성학 / 실무러시아어말하기 /

한·러번역연습

FLEX러시아어세미나 / 러시아 문학사상과 평론 / 러시아시연구 / 러시아어 형태와 의미연구 /

러시아정치·외교 / 러시아경제 / 러시아매스미디어언어분석 / 러시아 문학과 사회 /

러시아 희곡 및 영화

1학년

2학년

3학년

4학년

교육_ 교수, 대학원 및 유학 등

정부 & 공공기관_ 외교통상부, 국정원, 해양수산부, 노동부, 경찰청 외사분야, 법무부 출입국

관리본부 등, 한국전력, 한국가스공사, 한국석유공사, KOTRA, KOICA,

한국관광공사 등의 국영기업체

기업_ 삼성전자, LG전자, 대한항공, 아시아나항공 등의 주요 기업 및 은행 등의 금융 분야

전문통번역사_ 프리랜서 번역사, 국제회의통역사, 출판번역전문가, 러시아문학번역가 등

언론_ 국내 방송 및 신문 기자, 특파원, 아나운서 등의 방송·언론 분야

기타_ 법률(국제변호사) 및 예술 분야 전문가

진출분야

라스뜨바뜨리

1970년대 초 결성된 러시아 전통 민속춤패. 전통의 동아리답게 완성도 높은 춤으로 매년 정기공

연 및 외부공연을 하고 있으며, 노어과 홍보사절로서의 역할을 톡톡히 하고 있습니다.

깜빠니야

러시아어로 ‘여러 사람이 한데 모인 모임’이라는 뜻의 깜빠니야는 노어과의 러시아 원어 노래학회

입니다. 1993년부터 매년 진행된 정기공연이 현재까지도 이어지고 있습니다.

리겐다

노어과 밴드. 2011년 공식인준을 받은 학회로 일주일에 한두 번씩 부원들끼리 모여 악기를 배우

고 연주하는 등의 활동을 펼칩니다. 봄, 가을의 대동제 및 예술제 공연 외에도 따로 클럽을 대관해

서 공연도 펼치는 등 활발한 활동을 이어가는 중입니다.

브나로드

노어과 율동패 브나로드는 러시아어로 ‘민중 속으로’라는 의미를 가진 이름입니다. 간단한 율동

이 가미된 민중가요를 부르며 하나됨을 과시하는 것이야말로 이들의 가장 큰 매력이며, 학교 연례

행사인 새내기율동제의 수상경력도 있는 만큼 강한 자부심을 자랑하는 학회입니다.

러시아역사반

1954년 김흥배 박사를 통해 설립된 전통의 학회로 러시아역사와 문화를 연구합니다. 격주로 모

여 팀을 나누고 주제를 정해 러시아를 연구하는데, 조사·발표 외에도 러시아 관련 영화 및 공연·

전시 관람 등 타 학회에 비해 야외활동도 많이 펼쳐집니다.

러시아문학반

‘러시아문학’으로 러시아에 다가서려는 취지의 학회로 함께 모여 러시아 문학을 읽고 토론하며, 궁극

적으로 사람다운 삶이란 무엇인지를 그들의 유구한 역사 속에 깃든 문학 속에서 찾아가고자 합니다.

스빠르딱

노어과 유일의 스포츠학회! 매주 토요일마다 선·후배들이 모여 축구를 즐기며, 외대 모의 월드컵

및 서양어대 유로컵대회에서 우승한 경력을 자랑합니다. 외대뿐만 아니라 전국 대학동아리 축구

대회 참가 및 타 대학 간의 교류전도 가지고 있어 폭 넓은 인간관계를 형성할 수 있고, 졸업한 선

배들과도 ‘정기 OB 대 YB전’을 개최해 유대관계를 지속적으로 이어가는 중입니다.

엔베

러시아어와 러시아 관련 시사를 익히는 학회. 1989년 영자신문동아리 TIME을 모티브로 하여

당시 노어과 학부생 5명이 설립한 전통 있는 학술모임입니다. 매주 1회 이상 러시아 관련 뉴스를

해석하고 토론하는 스터디 형식으로 진행되며 분반수업이 원칙이라고 합니다.

학과활동

038038 039한국외국어대학교 전공가이드북 | 서양어대학

Page 9: 서양어대학 - hufs.ac.kradms.hufs.ac.kr/enter/pdf/02_western.pdf · 을 지닌 프랑스에 대해, 그리고 그 언어인 프랑스어를 배우는 데에 언어교육의 산실인

실전에 강한 러시아전문가를 양성한다!

노어과에서는 7+1제도, 교환학생 및 자비유학 제도를 이용해 모스크바국립국제관계대학교, 상트

페테르부르크국립대학교, 북동연방대학교 등 러시아 자매결연 대학으로의 연수는 물론, KOTRA

인턴 파견의 기회도 제공하고 있습니다. 이 외에도 본교 일반대학원 노어노문학과, 국제지역대학

원 러시아·CIS학과, 통번역대학원 한노과 등에서 다양한 특강 및 학술행사, 문화 행사 등이 수시

로 개최되어 학부생들이 적극적으로 활용할 수 있습니다.

우수한 학부생들의 경우 본교 대학 부설 러시아연구소에서 조교로 활동할 수도 있습니다. 본 연구

소는 국내 최고의 역량을 갖추고 매년 7억 원 규모의 연구과제를 수주하는 등 활발한 대내외 활동

을 펼치는 러시아 연구의 한 축입니다.

한국외대 러시아연구의 또 다른 자랑거리인 JSC 멤버십도 소개합니다. 2014년 서울과 글로벌 캠퍼

스의 노어과, 러시아학과 및 러시아연구소가 함께 마련한 교육 지원 프로그램인 JSC 멤버십을 통해

학부생들은 학과수업에서 배울 수 없는 기초소양의 함양, 멘토 교수와의 세미나를 통한 글쓰기 및

토론 능력 배양뿐만 아니라 다양한 대학생 공모전에 응모할 수 있는 기회도 부여받고 있습니다.

강점요인

Q 노어과에 대해서 소개해주세요.

A 노어과에서는 러시아어 및 러시아문화 등을 배움으로써 인문학의 깊이를 느낄 수 있으며,

본교의 특징 중 하나인 이중전공을 통해 또 하나의 전공을 이수할 수도 있습니다. 단순히

‘러시아어만’ 할 줄 아는 인재가 아닌 ‘러시아어도’ 할 수 있는 인재가 될 수 있다는 말이

지요. 또, 다양한 학회활동 등을 통해 선·후배와 동기 간의 유대관계를 끈끈히 할 수도 있

죠. 대표적으로 신입생 사전증정식이 있는데요. 선배가 신입생 후배에게 사전을 증정하는

이 이벤트는 재학생과 동문이 만나는 소중한 계기도 되고 있습니다.

학과 Q&A

Page 10: 서양어대학 - hufs.ac.kradms.hufs.ac.kr/enter/pdf/02_western.pdf · 을 지닌 프랑스에 대해, 그리고 그 언어인 프랑스어를 배우는 데에 언어교육의 산실인

스페인어과Department of Spanish

사용 국가 수로 세계 제2의 언어. 전 세계 20여 개국 약 5억의 인구가 모국어로 사용하는 스페인어

는 국제사회의 교류활동에서 영어 다음으로 많이 쓰는 중요한 언어입니다. UN과 EU를 비롯한 주

요 국제기구들의 공용어이자 미국과 대다수의 선진국들이 제1외국어로 스페인어를 선택하는 이유

입니다. 지속적인 성장과 수입개방정책에 따라, 현재 스페인어권 중남미 국가들은 한국의 주요 수

출시장으로 자리 잡았습니다. 2004년 한-칠레 FTA, 2011년 한-페루 FTA 발효에 이어 2013년

한-콜롬비아 FTA 체결 등 경제교류의 폭은 갈수록 확대되는 추세에 있습니다. 스페인어 능력을 갖

춘 중남미 지역전문가의 필요성이 크게 대두되는 것은 당연합니다. 탄탄한 스페인어 구사능력과 함

께 라틴아메리카의 역사, 문화, 정치, 경제, 사회 전반의 지식을 겸비한 전문가. 한국외국어대학교

스페인어과의 교육목표 또한 거기에 있습니다.

스페인어과에서는 4년의 학부기간 동안 체계적 교육과정으로 스페인 관련 글로벌 리더 양성에 나

서고 있습니다. 그 첫 번째 자질은 스페인어권 문화와 지역에 대한 흥미와 관심입니다. 그리고 남

다른 열정과 배움의 의지도 필요합니다. 본과의 커리큘럼은 미래 인재의 특성에 맞도록 글로벌한

사고와 탁월한 소통의 감각을 배양하는 데 맞춰집니다. 스페인어권 전문가라면 당연히 스페인어

문학과 사상을 섭렵함으로써 인문학적 소양을 기초로 해야 합니다. 또한 라틴아메리카 사회를 정

치학, 경제학, 사회학 등 개별 분과학문의 측면에서 이해하는 전문가적 식견도 필수입니다.

글로벌한사고와

소통감각

스페인어권에대한 인문학적

통찰

지역 이해를위한

다층적 접근

학과소개

학과특성

학과정보

스페인어문학_ 스페인어 문법, 회화, 작문, 독해에 대한 체계적인 교육으로 고급수준의 언어구

사 능력을 갖춘 인재를 양성합니다. 또한 해당 언어에 대한 다양한 언어이론들을 교육함으로써

스페인어의 언어구조를 이해하고 보다 심도 있는 어학지식을 갖추도록 교육해 나갑니다. 특히,

세계적 수준의 스페인 및 중남미 문학에 대한 폭넓은 강좌는 학생들에게 인문학적 소양을 겸비

한 인재로 성숙하도록 큰 기여를 할 것입니다.

라틴아메리카 사회문화_ 중남미의 역사, 정치, 경제, 사회, 문화 전반에 대한 교육을 통해 폭넓

은 지식을 갖춘 지역전문가를 양성합니다. 다양성이 혼재한 중남미지역의 심도 있는 연구를 통

해 현지 사정에 능통하고 한국-중남미 간 관계 발전에 선도적인 역할을 할 수 있는 글로벌 리더

를 배양하는 것이 목표입니다.

전공 세부영역

박철 Univ.ComplutensedeMadrid박사 스페인문학

민선재 한국외국어대학교언어학박사 스페인어학

정혜정 한국외국어대학교언어학박사 스페인어학

정경원 Univ.NacionalAutonomadeMexico박사 중남미문학

전기순 Univ.ComplutensedeMadrid박사 스페인문학

나송주 Univ.ComplutensedeMadrid박사 스페인문학

김경희 Univ.deBarcelona박사 스페인어학

문남권 Univ.NacionalAutonomadeMexico박사 국제관계학

AdrianaMartinez English&ForeignLang.Univ.석사 EnglishLinguistics

CarlosFernandezGonzalez Un.ofSantiagodeCompostela석사 스페인어문학

DanielBarajasdeSantiago Complutenseuniv.ofMadrid석사 신문방송(경제정보)

FranciscoRomoSimon UniversidaddeBarcelona석사 스페인어학

IdaliaPatriciaEspinosaLeal AutonomousUniv.ofNuev석사 TaxLaw

JoseMariaContrerasEspuny ComplutenseUniv.박사 LiteraryStudies

교수진

연락처

02.2173.2285설립연도

1955

입학정원

85명

재학생수

385홈페이지

www.hufspain.com

정시32명수시53명

042042 043한국외국어대학교 전공가이드북 | 서양어대학

Page 11: 서양어대학 - hufs.ac.kradms.hufs.ac.kr/enter/pdf/02_western.pdf · 을 지닌 프랑스에 대해, 그리고 그 언어인 프랑스어를 배우는 데에 언어교육의 산실인

전공과목 초급스페인어듣기1~2 / 초급스페인어읽기1~2 / 초급스페인어쓰기1~2 /

초급스페인어문법1~2 / 스페인문화사1~2

중급스페인어쓰기1~2 / 중급스페인어문법1~2 / 중남미문화사 /

중급스페인어읽기1~2 / 중급스페인어말하기1~2

스페인어번역연습 / 스페인어구문론 / 스페인연극론 / 스페인어통역연습 / 스페인어음운론 /

시사스페인어 / 중남미문학사 / 스페인문학사 / 까딸란1~2 / 고급스페인어쓰기1~2 /

고급스페인어말하기1~2 / 스페인소설론 / 중남미사상사 / 중남미정치 / 스페인사상사

중남미지역연구 / 중남미소설 / 스페인지역연구 / 스페인어발달사 / 무역스페인어 /

스페인현대문학 / 스페인황금세기문학 / 중남미경제

1학년

2학년

3학년

4학년

진학 & 교육_ 대학원 및 유학, 교수, 스페인어 교사, 연구원 등

언론_ 국내 방송 및 신문 기자, 특파원, 아나운서, PD 등

기업_ 대기업 및 일반기업체, 외국계기업 등

정부 & 공공기관_ 경제관련 정부부처, 외교통상부 등을 포함해 KOTRA, KOICA 등의 공공기관

전문통번역사_ 프리랜서 번역사, 국제회의통역사, 출판번역전문가, 스페인어문학번역가 등

진출분야

로스 아미고스(Los Amigos)

1973년부터 시작된 회화 동아리로서 스페인어과에서 가장 오랜 역사를 자랑합니다. 주 1회 모

임(수요일)을 가지며, 스페인어과 원어민 교수들과 함께 게임, 스페인어 영화 감상, 속담, 노래가사

번역 등 형식에 구애받지 않고 다양한 주제 아래 스페인어를 연습합니다.

아르마다(Armada)

야구를 잘하는 사람뿐 아니라 야구를 좋아한다면 누구나 환영! 일주일에 한 번(수요일) 모여 연습

하며, 해마다 졸업한 선배들과의 친선경기도 진행합니다. 졸업생과 재학생의 관계도 아주 돈독하

답니다.

아울라(Aula)

스페인 및 중남미 지역연구 동아리 아울라는 해당 지역의 사회, 경제, 역사, 문화 등 다양한 주

제로 스페인어와 중남미지역 전반에 관한 세미나를 개최하고 있습니다. 주1회(화요일) 모임을 갖

고 있는데, 학회가 진행한 세미나는 《AULA》라는 학회지로도 발간된다고 합니다(현재까지 14권

발행).

우문연

‘우리문학연구회’의 줄임말로, 독서토론을 통해 스페인·중남미 문학연구를 진행하는 동아리입니

다. 매주 화요일에 모여 스페인어권 문학이나 영화를 감상한 후 토론하는데, 시창작대회나 우리말

창작대회 같은 비정기적 이벤트도 펼치곤 합니다.

로스 노비오스(Los Novios)

라틴음악을 합주하는 밴드, 합창, 공연 동아리의 이름입니다. 일주일에 한 번(목요일) 모여 ‘베사메

무쵸’, ‘에레스 뚜’ 같은 스페인어 명곡들을 연습합니다. 매해 정기공연(현재 16회) 및 초청공연을

펼치는 등 활발한 활동을 이어가는 중입니다.

뻬데뻬(Pie de Perro)

뻬데뻬는 축구동아리입니다. 일주일에 두 번(목·토요일)모여 축구연습을 하며, 타 동아리들과 야

외에서 친선시합을 벌이기도 합니다.

에스에이치(Sociedad y Humanidad)

사회과학토론 동아리 에스에이치는 매주 목요일에 미리 정해진 발제자가 준비한 발제문을 토대로

세미나를 진행합니다. 어린이집 CCTV 설치의무화, 법이 된 도덕, 시리아 난민 등 다양한 사회적

이슈들을 다룬 바 있습니다.

뚜나(TUNA)

뚜나는 ‘집시의 애환’이라는 뜻. 이처럼 플라멩코 본래의 의미를 잘 드러낸 이름의 뚜나는 역사와

전통을 자랑하는 동아리로서 Sevillanas, Dies Irae, Me voy 같은 스페인 전통음악을 배경으

로 플라멩코를 배우고 공연합니다.

학과활동

044044 045한국외국어대학교 전공가이드북 | 서양어대학

Page 12: 서양어대학 - hufs.ac.kradms.hufs.ac.kr/enter/pdf/02_western.pdf · 을 지닌 프랑스에 대해, 그리고 그 언어인 프랑스어를 배우는 데에 언어교육의 산실인

유럽과 아메리카를 당신의 무대로!문남권 교수 (학과장)

스페인어과는 인구 수 기준으로 세계 2위의 언어인 스페인어를 학습함은 물론 스페인어를 사용

하는 지역의 역사, 문화, 사회를 공부합니다. 스페인어 사용자 수는 스페인과 라틴아메리카뿐 아

니라 미국에서 급속히 증가하고 있으며, 세계의 정치경제에 중요한 영향을 미치고 있습니다. 라틴

아메리카는 멕시코부터 아르헨티나까지 아메리카 대륙 전반을 포괄하며 세계에서 가장 빠른 속

도로 성장하는 신흥시장입니다. 스페인어를 학습함으로써 여러분은 유럽과 미주대륙에서 보다

원활히 소통하며 무한한 가능성을 현실로 실현시킬 수 있을 것입니다. 우리 스페인어과는 단순히

언어만 배우는 것이 아니라 인문학과 사회과학을 아우르는 학제 간 접근을 통해 지역전문가를 양

성하며, 여러분이 한국과 라틴아메리카를 무대로 활동하는 글로벌 리더로 성장할 수 있도록 도와

줄 것입니다.

남과 다른 미래를 살 수 있다는 것박경모 (11학번)

한국외대 스페인어과는 스페인어만을 배우는 곳이 아닙니다. 언어뿐 아니라 스페인, 중남미 개별

국가들의 정치, 문화, 사회, 사상 등 전반적인 것을 학습하며 본인만의 색다른 미래를 구축할 수 있

습니다. 남들과 다른 미래를 살 수 있다는 것은 우리 학과의 가장 큰 매력이 아닐까요? 졸업 후 다

양한 사회진출 통로가 마련되어 있는 것도 빼놓을 수 없죠. 이미 전도유망한 언어로 알려진 스페인

어를 학습함과 동시에 개별 국가들에 대한 지식을 축적해 나간다면, 여러분이 한국을 넘어 더 넓

은 세계에서 자신의 꿈을 펼치는 데에 큰 도움이 될 것이라고 확신합니다!

인터뷰

Q 스페인어과를 졸업 후 진로는 얼마나 다양한가요?

A 스페인어과 출신 동문들은 전직 국회부의장, 현직 국회의원 등 정계 및 전·현직 대사와 외

무고시 출신 동문들, 외교통상부 조약국장에 이르기까지 외교분야에 폭넓게 진출해 있습

니다. 뿐만 아니라 언론, 방송계 분야에서도 PD, 기자, 앵커 등 다양한 역할을 소화할 수

도 있고요. 무엇보다 중남미시장의 중요성을 감안하여 국내외 기업들의 스페인어 사용자

에 대한 수요가 증가하는 상황입니다. 이에 따라 국내 대기업에서 중남미전문가로 근무하

는 본과 동문들의 숫자도 점점 더 늘어만 갑니다. 물론 스페인어를 더 깊이 공부할 수도 있

겠죠. 그때는 본교에 개설된 일반대학원, 통번역대학원 및 국제지역대학원이 최상의 선택

이 될 것이라 확신합니다. 스페인어과 동문들의 사회진출 형태는 점점 더 다양해지고 있

습니다.

Q 학년별로 배우는 내용은 어떻게 다른가요?

A 1학년과 2학년에서는 스페인과 중남미 사회·문화 및 스페인어 학습에 주력합니다. 스페

인어로 소통할 수 있는 능력 배양을 통해 스페인어권 사회를 이해할 수 있도록 하죠. 이후

3,4 학년에서는 중남미경제, 중남미정치, 중남미사상사 등의 강의를 통해 스페인과 라틴

아메리카를 정치, 경제, 사회학의 개별 분과학문적 차원에서 이론과 방법론을 연구하게

됩니다.

학과 Q&A

Page 13: 서양어대학 - hufs.ac.kradms.hufs.ac.kr/enter/pdf/02_western.pdf · 을 지닌 프랑스에 대해, 그리고 그 언어인 프랑스어를 배우는 데에 언어교육의 산실인

이탈리아어과Department of Italian

이탈리아어과의 교육목표는 학생들로 하여금 이탈리아어 구사능력뿐 아니라 어학, 문학, 역사, 문

화, 정치, 경제 등 이탈리아에 관한 전반적인 지식을 겸비하도록 하는 것입니다. 특히 시대적·국가적

요구에 부응하고자 한국-이탈리아 간 교류와 상호발전에 기여할 이탈리아 지역전문가 양성에 주안

점을 두고 있습니다. 따라서 학부 4년간 재학생들은 이탈리아학 연구를 위한 어학의 기초를 다진 후

어문학, 문화, 외교, 언론은 물론 무역·통상 등의 비즈니스 분야까지 섭렵하는 교과과정을 이수하게

됩니다. 이탈리아어과는 ‘한국이탈리아어문학회’, ‘한국유럽학회’ 등의 학회와 학회지를 통해 이탈

리아어와 이탈리아 관련 인문, 정치, 경제, 사회를 아우르는 괄목할 만한 연구결과를 지속적으로 발

표해 오고 있습니다. 어학이 강점인 한국외국어대학교의 이탈리아어과는 명실공히 국내 이탈리아

학의 성지라고 자신합니다.

이탈리아는 유럽문화의 과거와 현재의 정신적 기반임과 동시에 미래의 세계 일류국가로 발전할

잠재력을 지닌 나라입니다. 유럽지역에 흥미가 있고 제2외국어를 배우는 것에 뜻이 있다면, 한국

외대 이탈리아어과의 문을 노크하십시오. 어학, 인문학, 지역학이 어우러진 이탈리아학의 정수가

여러분을 ‘유럽전문가’의 미래로 인도할 것입니다. 21세기 한국과 이탈리아의 상호발전과 교류를

선도하게 될 국제적 역량은 하루아침에 주어지는 것이 아닙니다. 60년 외국어교육의 절대강자로

군림해온 한국외국어대학교의 교육 노하우가 여러분에게 미래의 청사진을 그려드릴 것입니다!

유럽전문가의능력 함양

한국-이탈리아교류·협력의

산실

반세기 동안축적된 이태리어

교육역량

학과소개

학과특성

학과정보

이탈리아문화_ 다양한 영상매체 및 자료를 활용하여 이탈리아 문화를 숙지하고, 지역학적 차원

에서 비교문화 및 문화연구 탐색을 통해 이탈리아 사회와 문화 전반에 대한 이해의 폭을 넓힙니다.

이탈리아어초급문법_ 전공 1학년 학생을 대상으로 하는 이탈리아어문법을 기초부터 고급 수준까

지 차근차근 체계적으로 학습함으로써 강독 및 회화를 위한 기본 실력을 탄탄히 쌓아 나갑니다.

이탈리아정치사회연구_ 이탈리아 정치·사회 현상을 이론적으로 접근, 분석합니다. 19세기 말 통

일 이후의 정치상황을 제시하고 사회현실에 대한 종합적 판단능력을 제고하며, 또한 1945년 이

후 진행돼 온 공화국의 헌법, 정치구조와 선거제도의 학습을 통해 심층적 이해를 추구합니다. 사

회현실에서는 가톨릭교회, 가족제도, 지역주의 및 노사문제 등을 다룹니다.

이탈리아문학세미나_ 16세기 아리오스토문학에서 20세기 현대 이탈리아문학까지의 흐름을 시

대순으로 짚어가면서 이탈리아 사회·문화의 시대별 배경을 폭넓게 이해합니다. 더불어 이탈리아

문학사에 이름을 남긴 주요작가들의 시대적 배경과 함께 작품을 조명하는 기회도 갖습니다. 선

정된 작품은 직접적인 작품 이해를 도모하기 위해 주요 부분을 선별·발췌해 원어 텍스트로 강독

하게 됩니다.

전공 세부영역

한성철 한국외국어대학교대학원문학박사 문학

김시홍 Università Gregoriana사회학박사 사회학

Serena Cantoni Università di Bologna문학석사 외국문학

Vincenzo Fraterrigo Univ. Rome Seraphicum종교학석사 종교학

교수진

전공과목이탈리아문화 1~2 / 초급시청각이탈리아어 1~2 / 초급이탈리아어강독 1~2

중급시청각이탈리아어 1~2 / 중급이탈리아어강독 1~2 / 중급이탈리아어언어실습 1~2 /

중급이탈리아어작문 1~2

FLEX이탈리아어 / 이탈리아문학 1~2 / 이탈리아역사 / 이탈리아정치사회연구 /

고급이탈리아어작문 / 고급이탈리아어회화 / 이탈리아문화세미나(캡스톤디자인) /

이탈리아어학개론 / 이탈리아지역연구

이탈리아연구세미나 1~2(캡스톤디자인) / 이탈리아회화연습 / 이탈리아예술사 /

이탈리아근현대문학 / 이탈리아작가작품론 / 르네상스 문학과 사회 / 이탈리아사상사강독

1학년

2학년

3학년

4학년

연락처

02.2173.2286설립연도

1963

입학정원

30명

재학생수

92홈페이지

builder.hufs.ac.kr/user/italiano

정시9명수시21명

048048 049한국외국어대학교 전공가이드북 | 서양어대학

Page 14: 서양어대학 - hufs.ac.kradms.hufs.ac.kr/enter/pdf/02_western.pdf · 을 지닌 프랑스에 대해, 그리고 그 언어인 프랑스어를 배우는 데에 언어교육의 산실인

진학 & 교육_ 대학원 및 유학, 교수, 이탈리아어 교사, 연구원 등

언론_ 국내 방송 및 신문 기자, 특파원, 아나운서, PD 등

기업_ 대기업 및 일반기업체, 외국계기업 등

정부 & 공공기관_ 이탈리아대사관, 이탈리아무역관, 이탈리아문화원, 정부기관, KOTRA,

한국관광공사, 외교통상부 등

전문통번역사_ 프리랜서번역사, 국제회의통역사, 출판번역전문가, 이탈리아어문학번역가 등

진출분야

라우로라(L’aurora)

이탈리아어과의 전공학회로, 인문학적인 관점으로 이탈리아라는 나라를 이해하기 위해 1988년

설립된 모임입니다. ‘라우로라’가 ‘여명’을 뜻하는 단어인 만큼, 전공생들이 이탈리아 전반에 대한

통찰력과 문제의식을 밝히도록 하는 것이 핵심의도입니다. 단순히 언어적 학습을 넘어 이탈리아

역사와 사회적 배경, 그 뒤에 숨은 아름다움과 느림의 미학까지 보다 적극적으로 이탈리아에 다가

서기 위한 노력을 기울입니다. 이를 위해 정기 학술제, 통번역, 이탈리아대사관이나 문화원 행사,

이탈리아영화제 등 다양한 대내외 활동에 참여하며 지식과 경험의 폭을 넓혀 나가고 있습니다. 뜨

거운 열정과 차가운 이성, 더불어 이탈리아에 대한 낭만으로 가득 차 있는 이탈리아어과의 대표

적인 소모임입니다.

일 마니페스토(Il Manifesto)

1994년 출범한 정치·사회·문화 연구 소모임. 이탈리아 음식 직접 만들어보기, 오페라와 칸초네

감상, 이탈리아 문화 관련 다큐 시청 및 토론 등으로 신입생들에게 이탈리아에 대한 관심을 고취

해 나갑니다. 또 가장 이슈화된 이탈리아 사회문제에 대한 해결방안도 학술논문 형태로 발표해 오

는 중입니다. 2004년 이탈리아어과학생회 발간 문집 《Crore 4》에 논문 게재를 시작으로 2009

년 ‘베네치아의 석호 문제’, 2010년 ‘이탈리아 이민자 문제’에 대한 학술논문도 발표한 바 있으며,

현재까지 학술제와 예술제에 활발히 참여하고 있습니다.

살루떼(Salute)

한국외대 서양어대학의 각 학과들은 ‘새내기 새로배움터’에서 신입생을 위한 환영공연을 합니다.

그 자리는 자신이 소속된 과에 대한 자부심과 애착을 일으키는 출발점이 되는데, 살루떼는 2010

년의 이탈리아어과 공연을 준비하는 과정에서 시작됐습니다. 일회성으로 준비한 모임은 이후 10

학번들의 역량과 적극적인 의지로 명실공히 이탈리아어과의 대표적인 소모임으로 발전하게 됐습

니다. 이탈리아 대중가요인 칸초네를 중심으로 아름다운 하모니를 들려주는 이 노래패는 현재 새

내기 배움터, 이탈리아어과학술제, 클럽 대관 공연 등의 다양한 무대에서 재능을 펼쳐 보이는 중

입니다.

아쭈리니(Azzurrini)

이탈리아어과 소속 학생들의 체육활동을 위한 자치 기구. 건강한 육체에 건강한 정신이 깃든다는

뜻의 라틴어 ‘Mens sana incorpore sano’를 기본정신으로 삼고 있습니다. 구성원들은 매주 체

육활동을 하면서 건강한 에너지를 충전하고, 선후배 간의 친목도 돈독히 꾸려갑니다. 매년 3월에

주최하는 ‘외대월드컵’과 가을에 주최하는 ‘유로컵’ 참전을 위해 1년 동안 땀흘리는 이들도 바로

아쭈리니의 구성원들입니다.

학과활동

한국-이탈리아 교류의 중추들김시홍 교수 (학과장)

이탈리아는 로마문명과 르네상스, 그리고 기독교역사의 근간이 되는 유럽문화의 발상지입니다.

한국외대 이탈리아어과는 국제화와 전문화를 지향하는 교육이념을 바탕으로, 이탈리아어 구사

능력뿐 아니라 정치·경제·사회·문화 등 전 분야에 걸쳐 이탈리아 지역전문가로서의 소양을 함양

하는 배움터입니다. 이렇게 4년간 갈고 닦으며 갖춘 경쟁력을 바탕으로 이탈리아어과 전공생들은

대한민국에서 가장 중요한 이탈리아 전문인력으로 성장합니다. 특히 우리 이탈리아어과 출신들은

한-이 관계에서 중추적인 교량 역할을 해왔으며, 현 국제사회의 흐름과 더욱 긴밀해지고 있는 양

국 관계의 상황으로 봐서는 앞으로도 그 역할이 더욱 커지고 빛날 것이라 기대합니다.

어느새 훌쩍 자라난 나의 미래 오규환 (11학번)

처음 학교에 입학할 때가 생각나네요. 이탈리아라는 국가와 그 언어에 대한 개인적 관심으로 과를

선택했지만 사실 낯선 언어인 만큼 ‘내가 과연 학교 교과과정을 잘 따라갈 수 있을까’ 하는 걱정도

있었습니다. 지금은 이 모든 것이 기우였음을 느낍니다. 최고 교수님들의 열정적이고 날카로운 지

도 아래 이탈리아어의 기초부터 탄탄히 배워 나갈 수 있었고, 지금은 이탈리아전문가로써 어느 정

도 성장해 왔음을 느낍니다. 이론과 실무를 정교하게 골고루 안배한 커리큘럼의 몫도 컸다고 생각

합니다.

이탈리아어는 단순히 양국 간의 외교나 교류적 측면 외에도 상당히 많은 활용성을 갖고 있습니다.

문화와 예술에 있어 이탈리아가 갖는 독보적 위치는 물론 음식, 패션 등의 분야에서 이들이 보여주

는 지대한 영향력은 결코 무시할 수가 없습니다. 한국의 산업 전반도 그 영향권에 있어서 양국의

교류가 지속적으로 필요해집니다. 이러한 요구에 걸맞게 이미 많은 선배님들이 다양한 분야에서

두각을 나타내고 계십니다(탄탄한 선후배 관계 또한 우리 과의 자랑이죠). 학부생들도 커다란 꿈

을 갖고 열심인 모습을 볼 때면 우리 학과의 미래가 참 밝다는 확신을 갖게 됩니다. 여러분도 이탈

리아어를 통해 세상을 보고, 나아가 글로벌 시대를 선도할 꿈과 미래를 설계해 나가시기 바랍니다.

그 옆에 자랑스런 우리 학과, 이탈리아어과가 있을 겁니다.

인터뷰

050050 051한국외국어대학교 전공가이드북 | 서양어대학

Page 15: 서양어대학 - hufs.ac.kradms.hufs.ac.kr/enter/pdf/02_western.pdf · 을 지닌 프랑스에 대해, 그리고 그 언어인 프랑스어를 배우는 데에 언어교육의 산실인

포르투갈어과Department of Portuguese

라틴어에서 기원한 포르투갈어는 과거 해상무역제국으로 군림하던 포르투갈과 남아메리카의 맹주

브라질을 비롯해 앙골라, 모잠비크, 카보베르데, 기니비사우, 상투메프린시페, 동티모르의 공식언

어입니다. 4,000개의 전 세계 통용어 중 다섯 번째로 많이 사용되며 유럽, 라틴아메리카, 아프리카,

아시아에 이르는 세계 4개 대륙의 약 2억 5,000만 명 인구가 사용 중에 있습니다. 한국외국어대학

교 포르투갈어과는 1966년 설립 이후 현재까지 명실공히 국내 최고의 포르투갈어권 전문인력 양

성의 산실로 자리매김해 왔다고 자부합니다. 지난 반세기 동안 배출된 1,272명의 포르투갈어과 졸

업생들은 우리나라의 무역, 외교, 산업, 금융, 스포츠, 문화, 교육 및 연구 분야를 이끄는 최고의 핵

심인력으로서, 국내 유수의 관련 분야 기업체, 유관기관 및 학계의 리더로 활동하고 있습니다.

학과소개

학과정보

어학·문학_ 포르투갈어 언어학 이론과 포르투갈어권 문학을 체계적으로 교육하여 전공 분야에

대한 깊은 이해력을 배양함은 물론, 포르투갈어 문법·작문·독해·회화 및 국내 유일의 포르투갈

어 통번역 관련 교육을 통해 수준 높은 언어구사 능력을 겸비한 포르투갈어권 전문가를 양성합

니다.

지역학_ 포르투갈어권 8개국의 사회, 문화, 역사, 정치, 경제, 외교, 통상, 법 등에 대한 체계화

된 커리큘럼이 마련돼 있습니다. 이로써 포르투갈어권 국가에 대한 종합적·입체적 이해력을 배

양하며, 인문학적 소양과 지역학에 관한 심층적 지식을 고루 갖춘 경쟁력 있는 글로벌 인재를

양성해 나갑니다.

전공 세부영역

임소라 브라질Universidade Federal do Rio Grande do Sul박사 비교문학

이승용 프랑스Université de Paris VIII박사 언어학

Maria João Amaral 포르투갈Universidade Nova de Lisboa석사 문학

Daniela Doneda Mittelstadt

브라질Universidade Federal do Rio Grande do Sul석사 응용언어학

교수진

전공과목포르투갈어문법1~2 / 기초포르투갈어쓰기1~2 / 초급포르투갈어회화1~2 /

초급포르투갈어강독1~2 / 기초시청각포르투갈어1~2 / 포-브라질지역입문 /

루소폰아프리카지역입문

중급포르투갈어회화1~2 / 중급포르투갈어강독1~2 / 스크린미디어포르투갈어1~2 /

기초포르투갈어통역연습1~2 / 한-포번역연습1~2 / 현대루소폰 문학과 사회1~2

고급포르투갈어회화작문1~2 / 중급포르투갈어통역연습1~2 / FLEX포르투갈어1~2 /

포-브라질문학사1~2 / 포르투갈어언어학개론 / 포-브라질현대정치사1~2 /

브라질경제통상1~2 / 루소폰지역통상비즈니스1~2

무역포르투갈어쓰기1~2 / 시사포르투갈어1~2 / 브라질문화와 기호마케팅 /

포르투갈과 EU / 브라질기업과 법1~2 / 브라질문화콘텐츠이해 / 브라질과 라틴아메리카 /

루지아다스로 읽는 포르투갈과 서양문화

1학년

2학년

3학년

4학년

연락처

02.2173.2287설립연도

1966

입학정원

30명

재학생수

110홈페이지

portuguese.hufs.ac.kr

정시9명수시21명

포르투갈어과에서 이수할 학문분야는 포르투갈어를 기본언어로 하는 만큼 해당 언어에 대한 적

성과 흥미가 필요합니다. 하지만 본 학과의 교육과정은 수준 높은 어학실력 향상뿐만 아니라 포르

투갈어권 8개국의 역사, 정치, 경제, 사회, 문화 등에 대한 폭넓은 이해를 도모할 수 있다는 강점

을 자랑합니다. 이를 바탕으로 장차 우리나라와 이 지역 국가들 사이의 활발한 교류를 선도할 인

재들이 양성될 것입니다.

4개 대륙2억 5천만

인구 사용언어

포르투갈어권외교·통상·문화

교육 및학습의 장

포르투갈어권최고의 전문가

양성

학과특성

052052 053한국외국어대학교 전공가이드북 | 서양어대학

Page 16: 서양어대학 - hufs.ac.kradms.hufs.ac.kr/enter/pdf/02_western.pdf · 을 지닌 프랑스에 대해, 그리고 그 언어인 프랑스어를 배우는 데에 언어교육의 산실인

기업_ 삼성, SK, 현대자동차, LG, 포스코, GS, 현대중공업, 롯데 등 국내 10대 대기업 및 국내

외 일반기업체

금융_ 한국산업은행, 한국수출입은행 등의 국책금융기관 및 국내외 민간금융기관, 증권·보험

회사 등

정부 & 공공기관_ 외교부, 국정원, 경찰, KOTRA, 대외경제정책연구원, KOICA, 한국무역보험

공사, 한국전력공사, 한국가스공사, 한국석유공사, 한국무역협회 등 외교 및

경제 관련 기관

교육_ 대학교수, 학원강사, 한국어교사 등

기타_ 방송·신문 기자, 변호사 등의 언론 및 법조계 직종 외 외국선수 수급이 필요한 프로

스포츠계에도 진출(울산현대축구단, FC서울 등의 프로축구단)

진출분야

조벵스(JOVENS)

1976년 설립된 포르투갈어 원어연극동아리로 매년 정기공연을 개최하고 있습니다.

베자(VEJA)

1986년 설립된 포르투갈어 시사번역동아리로 매년 학술제를 개최하고 있습니다.

보스(VOZ)

1992년 설립된 정치·사회 이슈 토론동아리입니다.

포코노믹스(POCONOMICS)

포르투갈어권 경제 이슈에 대해 다루는 학술모임으로 2011년 설립됐습니다.

반데이라(BANDEIRA)

1995년 설립된 포르투갈어 원어음악 밴드로 매년 정기공연을 개최하며 활동 중입니다.

반데이란치(BANDEIRANTE)

2000년 설립된 축구 동아리입니다.

학과활동

포르투갈어권 국가에서 잠재기회를 찾아라

천혜의 자연환경과 풍부한 천연자원을 바탕으로 세계 10위권의 경제규모를 자랑하는 포르투갈어

권 8개국. 이들은 지난 1996년 포르투갈어사용국공동체(CPLP)를 공식 출범시키며 포르투갈어

를 공식언어로 사용하는 국가 간의 긴밀한 협력과 국제사회에서의 위상을 강화하기 위해 노력하고

있습니다.

특히 라틴아메리카에서 유일한 포르투갈어권 국가인 브라질은 남아메리카 경제규모의 절반

이상을 담당하는 비중 있는 국가입니다. 또한 남미공동시장(MERCOSUR)과 남미국가연합

(UNASUR)을 주도하는 역내 강국이자 신흥 경제대국 브릭스(BRICs)의 일원으로서 무한한 성

장 잠재력을 인정받고 있기도 합니다. 현재 한국과 브라질은 G20 의장국으로 신흥국 권한 확대와

협력을 위해 양국 간 협의 채널을 강화해 나가는 상황입니다. 더욱이 2014 브라질월드컵에 이어

2016 리우올림픽 등 주요 국제행사들까지 연이어 브라질에서 개최되면서 포르투갈어에 대한 관

심은 더욱 증대되는 추세에 있습니다. 포르투갈어권 국가의 도약은 해당 언어 사용자들에게 점점

더 많은 기회요소를 부여하게 될 것입니다.

강점요인

포르투갈의 개척정신과 브라질의 유연함을 갖춘 글로벌 인재임소라 교수 (학과장)

포르투갈어가 전 세계 4개 대륙에 걸쳐 널리 통용될 뿐만 아니라 언어 사용인구도 세계 5위라는

사실을 아는 사람이 많지는 않습니다. 그러나 여러 국제기구에서도 공식언어로 사용되는 포르투

갈어의 중요성은 나날이 높아지는 중입니다. 그럼에도 불구하고, 지금까지의 해외지역연구들이

대륙 단위의 틀 내에서 진행돼 온 탓에 포르투갈어권 국가들에 관한 연구 및 교육 역시 주로 유럽

과 라틴아메리카, 아프리카, 아시아 등의 지역적 테두리 내에서 다루어져 왔던 게 사실입니다. 이

러한 대륙별 접근법은 여러 대륙에 산재한 ‘포르투갈어권’ 국가를 총체적이고 심층적으로 이해함

에 있어 한계를 지닐 수밖에 없습니다.

한국외국어대학교 포르투갈어과에서는 포르투갈어권 국가들 사이에 존재하는 공통점, 그리고 개

별적 차이를 올바르게 이해하고자 체계적인 교육과정을 마련해 놓았습니다. 포르투갈어권 국가들

의 언어·문화적인 동질성을 바탕으로 수립한 통합적 관점 위에 이들 8개국의 사회·문화적 특수성

을 조망할 수 있게 한 것이죠. 바로 이러한 교육과정을 통해서 학생들은 수준 높은 포르투갈어 구

사능력은 물론, 더욱 깊은 역사문화적 맥락을 이해하는 통찰력도 겸비할 것입니다. 그런 통찰적

시선 속에는 15세기 대항해시대를 선도한 포르투갈의 개척정신과 더불어 하이브리드 몽타주 같

은 브라질 사회의 유연함을 함께 이해할 수 있는 지혜가 깃들게 될 것입니다.

어학연수 대상 주요대학

브라질, 포르투알레그리, Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul 브라질, 상파울루, Pontifícia Universidade Católica de São Paulo 브라질, 브라질리아, Universidade de Brasília 포르투갈, 코임브라, Universidade de Coimbra 포르투갈, 리스본, Universidade de Lisboa 브라질, 상파울루, Universidade de São Paulo 브라질, 타우바테, Universidade de Taubaté 브라질, 캄피나스, Universidade Estadual de Campinas 브라질, 상파울루, Universidade Estadual de São Paulo 브라질, 주이스지포라, Universidade Federal de Juiz de Fora 브라질, 쿠리치바, Universidade Federal do Paraná 브라질, 리우데자네이루, Universidade Federal do Rio de Janeiro 브라질, 포르투알레그리, Universidade Federal do Rio Grande do Sul 브라질, 고베르나도르 발라다리스, Universidade Vale do Rio Doce

인터뷰

학과동정

054054 055한국외국어대학교 전공가이드북 | 서양어대학

Page 17: 서양어대학 - hufs.ac.kradms.hufs.ac.kr/enter/pdf/02_western.pdf · 을 지닌 프랑스에 대해, 그리고 그 언어인 프랑스어를 배우는 데에 언어교육의 산실인

네덜란드어과Department of Dutch

한국외국어대학교 네덜란드어과는 네덜란드어와 연관 학문을 공부하는 국내 유일의 교육기관입니

다. 네덜란드어는 네덜란드, 벨기에, 수리남, 안틸레스제도 등지에서 국어로 사용되고 있으며, 남아

프리카공화국, 인도네시아, 인도 고아지방 등지에서도 쓰이는 국제어입니다. 이러한 언어권의 중심

인 네덜란드는 세계의 대표적인 강소국으로 알려져 있습니다. 베네룩스와 유럽연합의 역동적인 회

원국이자 세계 10위권의 경제규모를 자랑하는 나라이며, ‘유럽의 관문’이라는 표현답게 한국이 유

럽에 진출하는 데도 매우 중요한 전략지역이기도 합니다. 따라서 한국외대 네덜란드어과의 지향점

은 이제 분명해집니다. 곧, 뛰어난 네덜란드어권 지역전문가의 양성이 그것입니다. 이를 위해 우리

과는 네덜란드 및 베네룩스 지역에 대한 전반적인 이해와 전공학문에 대한 깊이를 겸비할 수 있도록

역량 있는 인재의 교육을 실현해 나갈 것입니다. 작지만 경제와 문화의 강국인 네덜란드. 우리에게

는 또 하나의 도전과 기회의 땅. 그러므로 한국과 네덜란드 사이에 더 커다란 가교를 놓는 일이 이제

당신의 앞에 놓여 있습니다. 그것은 21세기 한국이 나아가야 할 새로운 국제화의 길이기도 합니다.

오늘의 네덜란드를 만든 원천은 단지 경제적 성과만이 아닙니다. 렘브란트와 고흐의 고향, 20여

명이 넘는 노벨상 수상자들. 이 나라는 예술과 학문의 대국입니다. 그러므로 우리가 네덜란드어를

익힌다는 것은 언어를 넘어 이 풍요한 정신과 예술의 영토로 들어감을 의미합니다. 인문학적인 지

혜로 무장한 최고의 네덜란드어권 전문가! 이것이 본교 네덜란드어과가 그리는 인재의 모델입니

다. 이에 따라 본과에서는 학생들이 외대의 특성에 걸맞은 국제적 마인드, 곧 개방적이고 창의적

인 품성을 갖추도록 지원하는 한편, 네덜란드의 언어와 문화·문학·사회·경제·정치·역사에 이르는

지식을 깊이 있게 탐구하도록 독려합니다. 인문학의 기본에 충실한 학구적인 교육이 새로운 시대

의 선도자를 완성시켜 나갈 것입니다.

강소국네덜란드의

이해

개방적이고창의적인품성 도야

인문학의기본에 충실한학구적 교육

학과소개

학과특성

학과정보

언어중심교육

1~2학년 : 강독문법, 회화작문, 멀티미디어네덜란드어, 현대 네덜란드사회의 이해, 네덜란드

국제관계 등

전공심화과정

3~4학년 : FLEX네덜란드어, 고급회화작문, 네덜란드정치, 네덜란드어통사의미론/음성음운론,

시사네덜란드어, 베네룩스사 및 경제사/문화사/문학사/문학작품/시/소설 등

전공 세부영역

김영중 FribourgUniversity,성균관대학교 언어학

장붕익 LeidenUniversity,한국외국어대학교 역사(지역학)

문지희 LeidenUniversity,StellenboschUniversity 문학

ChrisJoby OxfordUniversity,DurhamUniversity 네덜란드어,문화

교수진

기업_ 국내 대기업 및 일반기업체, 유니레버·필립스·ING·ASML 등의 네덜란드 기업

정부 & 공공기관_ 외교부, 네덜란드대사관, 네덜란드교육진흥원 등 관련기관

진학 & 교육_ 대학원 진학 및 유학, 대학교수

기타_ 언론, 문화계, 학계, 종교계 등 다방면에서 근무

진출분야

연락처

02.2173.2288설립연도

1970

입학정원

30명

재학생수

91홈페이지

builder.hufs.ac.kr/user/hufsneds

정시9명수시21명

056056 057한국외국어대학교 전공가이드북 | 서양어대학

Page 18: 서양어대학 - hufs.ac.kradms.hufs.ac.kr/enter/pdf/02_western.pdf · 을 지닌 프랑스에 대해, 그리고 그 언어인 프랑스어를 배우는 데에 언어교육의 산실인

서유럽을 관통하는 힘, 네덜란드어!

보통 네덜란드라는 국가만큼이나 그 언어는 생소하게 다가오기 마련. 하지만 자유롭고 관용적인

문화와 반짝이는 운하가 흐르고, 유럽 제일의 무역 관문인 이 ‘튤립과 풍차의 나라’가 지닌 매력에

의문을 제기할 수는 없을 것입니다. 영어와 독일어의 사이, 게르만어의 중심에 위치한 네덜란드어

는 세계 135위의 면적에 불과하지만 2015년 IMF 기준 세계 18위의 GDP를 자랑할 만큼 내실이

튼튼하고 굳센 나라의 모국어입니다. 한국의 EU 3대 수출국이자 앞으로 에너지, 환경, 농업기술

등에서 더욱 비중 있는 교류 파트너가 될 네덜란드. 대한민국 전역에서 유일하게 고등 네덜란드어

를 익히고 그 문화와 매력에 대해 탐구하는 본교 네덜란드어과의 학생들은 매 순간 자부심과 자신

감을 느껴도 좋습니다. 네덜란드를 통해 서유럽, 유럽, 그리고 세계를 바라보는 창을 열어젖힐 주

인공은 바로 여러분들이 될 것이기 때문입니다!

강점요인Prima

‘최고’라는 뜻을 가진 네덜란드어과 전통춤패 Prima는 네덜란드어과를 대표하는 소모임입니다.

고유의 음악에 맞춰 네덜란드 전통춤을 연습하고, 네덜란드의 문화를 적극적으로 알리는 역할을

수행하고 있습니다.

Echt

‘진실된’이라는 뜻을 가진 네덜란드어과 원어노래패입니다. 매년 다양한 네덜란드 가요와 가곡들

을 연습하거나 한국가요를 네덜란드어로 번역해서 부르기도 하죠. 즐겁게 노래하며 자연스럽게

네덜란드어 실력을 향상할 수도 있는 소모임입니다.

SOFT KETCHUP

네덜란드어과의 밴드부 SOFT KETCHUP은 보다 즐겁고 폭 넓은 학과생활을 위해 만들어졌다고

합니다. 장르와 국가를 가리지 않고 다양한 노래를 연주하며, 대학생활에서 잊을 수 없는 추억을

선사합니다.

Passie

‘열정’이라는 뜻을 가진 어학회 Passie는 네덜란드어과 재학생들이 모여 스스로 네덜란드어 심

화학습을 연구하고 공부하는 모임. 초급과 중급으로 나뉘어 진행되는데, 이름처럼 열정들이 모여

다양한 매체와 방식으로 네덜란드어를 공부해 나간다고 합니다.

FC Blafferen

네덜란드어과의 축구부 FC Blafferen은 2014년도 한국외대 월드컵과 서양어대학 유로컵 축구

경기에서 4강에 진출한 실력자들로 똘똘 뭉친 네덜란드어과의 자랑입니다.

학과활동

네덜란드로 가는 길은 밝습니다장붕익 교수 (학과장)

네덜란드는 17세기 자유주의와 관용주의를 앞세우고 세계를 하나로 묶었던 최강국이었습니다.

5대양 6대주에 모험정신과 기업가정신을 바탕으로 진출했던 해양상업주의의 최선봉국가였던 거

죠. 네덜란드는 미국 북동부, 브라질 북부, 서인도제도, 남아프리카, 인도, 인도네시아, 뉴질랜드,

대만, 실론, 일본을 잇는 거대한 네트워크를 통해 자국뿐 아니라 유럽사회 모든 영역의 발전에 크

게 기여했다는 평가를 받기도 합니다.

나아가 법치주의, 평화주의를 기치로 한 네덜란드의 국제적 위상은 국제사법재판소, 중재재판소,

유로폴, 전범재판소 같은 국제사법기구의 유치 국가로 대변됩니다. 또한 환경, 인권, 지속가능한

성장과 같은 21세기 국제현안을 가장 진보적 입장에서 다루는 한국의 전략적 동반자로서 확고한

지위도 다지고 있고요.

필립스, 유니레버, 악조, 쉘 등을 비롯한 유수의 네덜란드 기업들은 한국 경제성장에 큰 기여를 하

고 있습니다. 우리나라 유수의 기업들 역시 네덜란드 현지에서 활발한 활동을 펼침으로서 양국관

계 발전에 큰 기여를 하고 있는데요. 이처럼 네덜란드와의 관계는 경제, 정치, 사회, 문화, 학문 등

을 망라한 포괄적인 것이어서, 네덜란드어는 물론 관련 학문의 전망이 매우 밝다고 확신하는 바입

니다. 여러분이 한국의 에라스무스, 그로티우스, 로크, 루소, 스피노자가 될 수 있도록 한국외대

네덜란드어과는 최선을 다할 것입니다.

인터뷰

Q 한국과 네덜란드는 어떤 관계인가요?

A 17세기의 네덜란드인 하멜이 쓴 보고서를 통해 조선이 서양에 알려졌죠. 『하멜표류기』 말

입니다. 네덜란드인들은 한국전쟁 당시 연합군의 일원으로 참전해 우리를 도와주기도 했

죠. 오늘날 산업현장에서 양국 관계는 아주 밀접해졌습니다. 우리의 거가대교 건설과정에

서 48m 깊이의 바다에 거대한 터널 구조물들을 빠뜨려 침매터널을 연결한 주인공은 바

로 네덜란드 기업 스트럭톤이었습니다. 인천공항이 네덜란드 스키폴공항을 모델로 삼았

다는 사실도 알려져 있고요. 1997년 외환위기 당시 외국의 투자금이 물밀 듯이 빠져나갈

때 네덜란드는 오히려 한국에 최대의 투자를 함으로써 숨통을 틔워줬다죠? 이래저래 고

마운 기억이 있는 나라입니다. 게다가 히딩크까지! 현재 네덜란드에는 전기차를 생산하는

CT&T와 STX중공업 등 한국의 110개 기업이 진출한 상황이라고 하네요.

Q 네덜란드의 또 다른 매력이 있다면.

A 무엇보다 네덜란드는 학문과 문화 분야에서 매우 중요한 업적을 구축한 국가라는 점을 빼

놓을 수 없습니다. 신학, 철학, 인문학, 자연과학 등 모든 학문분야에서 세계적 수준을 자

랑하고 있죠. 대표적 학자들로는 에라스무스, 스피노자 등이 있고요. 네덜란드인은 아니

지만 루소와 로크도 이 나라에서 사상을 심화시켰죠. ‘나는 생각한다 고로 존재한다’로

유명한 데카르트의 『방법서설』이 완성된 곳이기도 하고요. 예술도 마찬가지입니다. 특히

회화! 루벤스, 렘브란트, 베르베르, 고흐, 몬드리안으로 대표되는 위대한 화가들을 낳은

나라도 바로 네덜란드였죠.

Q 그렇다면 네덜란드어과에서는 어떤 공부를 하나요?

A 네덜란드 언어학, 문학, 역사, 경제학, 정치학 등으로 세분화한 전공과정을 통해 네덜란드

어 구사능력과 더불어 전공분야를 심도 있게 연구할 수 있는 과정이 마련돼 있습니다. 1~2

학년 때는 네덜란드어를 익히는 데 주안점을 두고, 3~4학년이 되면 인문학적 지식을 가미

해서 네덜란드를 이해하는 식으로 전공을 심화시켜 갑니다. 네덜란드는 지경학적 위치가

한국과 매우 흡사한 나라여서 우리가 연구할 만한 가치가 아주 높습니다.

Q 네덜란드어권 국가에서 견문을 쌓을 수도 있을까요?

A 교환학생제도와 7+1제도를 통해 네덜란드 대학에서 수학할 수 있고, 워킹홀리데이제도도

이용할 수 있어요. 학교에서 제공하는 국제인턴십제도는 네덜란드를 더욱 가까이 체험하

고 학점도 이수할 수 있어 좋습니다. 또, 여름방학 중에 네덜란드와 벨기에에서 개최되는

여름학교도 관심을 가질 만합니다.

학과 Q&A

058058 059한국외국어대학교 전공가이드북 | 서양어대학

Page 19: 서양어대학 - hufs.ac.kradms.hufs.ac.kr/enter/pdf/02_western.pdf · 을 지닌 프랑스에 대해, 그리고 그 언어인 프랑스어를 배우는 데에 언어교육의 산실인

스칸디나비아어과Department of Scandinavian Languages

스칸디나비아어과는 1974년 스웨덴어과로 시작해 1995년 1학기부터 현재와 같은 이름으로 개

편됐습니다. 북유럽 3개국(스웨덴, 노르웨이, 덴마크)의 언어학습에 기반해 해당 지역의 정치, 경

제, 사회, 문화를 심도 있게 연구함으로써 국가발전에 기여하는 인재를 양성합니다. 학생들이 철

저하게 언어역량을 기르고 해당지역에 대한 인문학적·지역학적 지식을 축적하도록 견고한 교과과

정을 개설했습니다. 이 외에 매년 10여 명씩 다양한 장학제도를 활용해 스웨덴 현지생활 체험 기

회를 제공하는 등 보다 많은 해외연수의 기회를 만들어 가고 있습니다. 한국외국어대학교 스칸디

나비아어과는 스칸디나비아 지역전문가들의 화수분이 될 것입니다.

학과소개

학과정보

어학분야_ 1~2학년 과정에서는 스웨덴어를 기초부터 배웁니다. 이렇게 기초과목에서 다진 어

학실력을 바탕으로 3~4학년 과정에서는 시사스웨덴어, 스웨덴어학개론 같은 언어심화과정에

들어갑니다. 학생들은 스웨덴어와 유사한 노르웨이어, 덴마크어를 선택해 공부할 수 있습니다.

지역학분야_ 북유럽 5개국의 정치, 경제, 사회, 문화, 역사 등 사회 전반에 대한 기초적인 지식

을 습득한 뒤에 각 분야 심화학습과정을 선택하여 공부합니다.

문학분야_ 북구문학의 최고형인 에다문학으로부터 룬시, 담시, 바로크 문학, 낭만주의시대를

거쳐 스트린드베리까지의 발자취를 개관하고, 특히 스트린드베리부터 최근까지의 스웨덴 문학

사조와 경향을 보다 면밀히 살펴봅니다.

전공 세부영역

김상열 요떼보리대학교박사과정 스웨덴문학

박노호 스톡홀름대학교박사 경제학

박현숙 웁살라대학교박사 스칸디나비아어

KarlViktorSundgren 웁살라대학교석사 경제학

한분영 숭실대학교석사 사회복지학

교수진

연락처

02.2173.2289설립연도

1974

입학정원

30명

재학생수

112홈페이지

builder.hufs.ac.kr/user/hufsscan

정시9명수시21명

스웨덴어과 설립 기준

국내에서 ‘복지’나 ‘양성평등’, ‘교육’ 등의 이슈가 대두될 때마다 흔히 북유럽 국가들을 이상적 모

델로 거론하며 논의가 이뤄지는 경우가 많습니다. 따라서 한국이 선진국가로 발돋움하는 데 필요

한 사회적 합의 및 최적의 발전모델 설계를 위한 선도적인 싱크탱크의 역할도 스칸디나비아어과

의 잠재된 가능성이라 할 것입니다. 그러기 위해선 무엇보다 낯선 북유럽의 언어와 가까워져야 합

니다만, 학생들에게 처음부터 뛰어난 언어적 재능을 요구하진 않습니다. 스칸디나비아어과 학생

에게 필요한 것은 외국어공부에 대한 관심, 그리고 스웨덴을 비롯한 북유럽의 문화를 탐구하려는

의지와 열정이 먼저이기 때문입니다. 새로운 언어에 대한 열린 마음과 열정만 있다면 충분히 전문

가로 성장할 수 있도록 도울 것입니다.

낯선 북유럽언어에 대한호기심 고취

선진 문명사회문화를

심도 있게 연구

미래의 선도적인 싱크탱크 역할

학과특성

060060 061한국외국어대학교 전공가이드북 | 서양어대학

Page 20: 서양어대학 - hufs.ac.kradms.hufs.ac.kr/enter/pdf/02_western.pdf · 을 지닌 프랑스에 대해, 그리고 그 언어인 프랑스어를 배우는 데에 언어교육의 산실인

전공과목 초급스웨덴어1~2 / 초급스웨덴어문법1~2 / 초급스웨덴어회화1~2 /

초급스웨덴어언어실습1~2 / 북유럽지역학개론1~2

중급스웨덴어1~2 / 중급스웨덴어문법1~2 / 중급스웨덴어회화1~2 /

중급스웨덴어언어실습1~2 / 중급스웨덴어작문1~2

FLEX스웨덴어1~2 / 고급스웨덴어1~2 / 고급스웨덴어회화작문1~2 / 북유럽경제원강1~2 /

북유럽역사1~2 / 스웨덴어학개론1~2 / 초급노르웨이어1~2 / 초급덴마크어1~2

북유럽정치 / 시사스웨덴어 / 스웨덴문학사1~2 / 중급노르웨이어1~2 / 중급덴마크어1~2 /

북유럽지역학세미나 / 스웨덴어발달사

1학년

2학년

3학년

4학년

기업_ 국내 진출 북유럽 기업의 임직원, 한국 기업의 북유럽 지사 임직원

정부 & 공공기관_ 재한 북유럽 공관, 대한민국의 재외 북유럽 공관, 유럽연합, 한국무역협회 등

진학 & 교육_ 대학원 진학 및 유학, 국내외 대학교수

기타_ 외교관, 변호사, 전문번역작가, 통역가, 언론, 문화계 등 다방면에서 근무

진출분야

틸쌈만스(Tillsammans)

북유럽 민속춤패로 남녀 4쌍이 추는 형식의 북유럽 포크댄스를 익힙니다.

레까나(Lekarna)

매년 한 가지 작품을 선정, 스웨덴어로 재구성해서 시연하는 원어연극패입니다.

아방스(Avance)

다양한 노래를 스웨덴어로 번역해서 부르는 원어노래패의 이름입니다.

북유럽 영화학회(Nordic Film Club)

북유럽 5개국의 영화를 통해 해당지역의 문화와 사회를 알아가는 학술동아리입니다.

세그라(Segra)

축구를 사랑하는 스칸디나비아어과 학생들이 모여 만든 소모임입니다.

학과활동

국내 유일의 북유럽전문가 양성소! 이준동 (과회장, 12학번)

Hej och Välkomna! 북유럽 하면 어떤 이미지가 떠오르시나요? 자연환경, 복지제도, 청렴한 정

치문화, 떠오르는 스칸디나비안 디자인, IT 산업 등 이 모든 것들이 북유럽을 설명할 때 빼놓을 수

없는 자랑거리입니다. 우리 스칸디나비아어과는 단순히 북유럽의 언어뿐만 아니라 문화·지역학·

정치학·경제학·문학·역사학 등의 심도 깊은 연구를 통해 우리나라가 더욱 발전할 수 있는 방안을

고민하고 논의합니다. 이렇게 선진국가를 연구하고 탐구하면서 우리사회 각 분야에 꼭 필요한 북

유럽 전문가들을 국내외로 배출하는 것이죠. 국내에서 유일하게 북유럽의 언어를 배울 수 있고

그들의 역사와 문화를 탐구할 수 있는 이곳, 스칸디나비아어과에서 여러분의 꿈을 마음껏 펼치시

길 바랍니다.

인터뷰

Q 스웨덴어를 미리 어느 정도는 준비해야 하나요?

A 꼭 그럴 필요는 없습니다. 신입생 모두 스웨덴어 기초부터 차근차근 배울 수 있기 때문입

니다. 스웨덴어와 스웨덴에 대한 관심과 열정만 품고 입학하시면 됩니다.

Q 학년별로 배우는 내용은 어떻게 다른가요?

A 1학년 때는 초급 수준의 스웨덴어 문법, 강독, 회화, 언어실습을 배움으로써 이후에 배울

내용에 대한 전반적이고 기초적인 학습이 진행됩니다. 2학년 때는 중급 수준으로 올라서

고, 3학년부터는 고급 과정의 스웨덴어와 함께 북유럽의 문화에 대한 과목들도 배울 수

있게 됩니다. 초급 수준의 덴마크어과 노르웨이어를 선택해 배울 수 있는 것도 이때이고

요. 마지막 4학년 때는 고급 과정의 스웨덴어, 그리고 중급 수준의 덴마크어와 노르웨이어

를 선택해서 배우게 됩니다.

Q 교환학생 조건은 어떻게 되나요?

A 방학마다 실시되는 학과 자체시험을 통해 우수한 성적을 거둔 사람은 한 학기 교환학생으

로 스톡홀름대학이나 우메오대학에서 공부할 수 있습니다. 학과 자체시험 유형은 문법, 강

독, 작문, 회화 4가지입니다.

Q 학교수업 중 원어강의 비중은 어떻게 되나요?

A 스칸디나비아어과의 스웨덴어 강의에서는 회화와 언어실습 과목을 제외한 모든 수업을 한

국어로 진행합니다. 3학년부터 배울 수 있는 덴마크어와 노르웨이어 과목들은 영어로 진

행되고요.

Q 같은 스칸디나비아반도 국가들의 언어 간에는 어떤 특징이 있나요?

A 우리 과에서는 스웨덴어를 중점적으로 학습하고 3~4학년부터 노르웨이어와 덴마크어를

만날 수 있게 됩니다. 이 세 나라 언어는 공통점이 있어요. 모두 인도유럽어족의 게르만어

파로 같은 뿌리에서 나왔다는 거죠. 스웨덴어를 배우면 노르웨이어나 덴마크어와 연계 학

습을 하기가 쉬운 이유가 여기에 있습니다. 똑같은 스칸디나비아 반도의 언어이면서도 이

들 세 언어는 핀란드어와 다른 특징을 지니고 있습니다.

학과 Q&A

062062 063한국외국어대학교 전공가이드북 | 서양어대학