návod pro montáž, obsluhu a údržbu 12 25 kv - 630 2500 ... · pdf...

47
VD4 Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 12 … 25 kV - 630 … 2500 A - 16 … 31,5 kA

Upload: buitruc

Post on 06-Mar-2018

222 views

Category:

Documents


5 download

TRANSCRIPT

Page 1: Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 12 25 kV - 630 2500 ... · PDF fileprosím ABB (přímo nebo přes zástupce nebo dodavatele) co nejdříve, v každém případě však během

VD4Návod pro montáž, obsluhu a údržbu

12 … 25 kV - 630 … 2500 A - 16 … 31,5 kA

Page 2: Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 12 25 kV - 630 2500 ... · PDF fileprosím ABB (přímo nebo přes zástupce nebo dodavatele) co nejdříve, v každém případě však během
Page 3: Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 12 25 kV - 630 2500 ... · PDF fileprosím ABB (přímo nebo přes zástupce nebo dodavatele) co nejdříve, v každém případě však během

1

Pro Vaši bezpečnost!

Ověřte si, že prostor instalace (prostory, oddělení a prostředí) je

vhodný pro elektrické přístroje.

Kontrolujte, že veškerá instalace, uvedení do provozu a

manipulace jsou prováděny kvalifikovanými pracovníky s vhodnou

znalostí přístroje.

Ověřte, že jsou dodržovány standardní a právní předpisy během

instalace, uvedení do provozu a údržby, tak aby instalace byly

prováděny podle uznávaných pracovních pravidel a předpisů

bezpečnosti práce.

Postupujte přísně podle informací uvedených v tomto návodu.

Kontrolujte, že nejsou během provozu překračovány jmenovité

parametry přístroje.

Kontrolujte, že pracovníci obsluhy přístroje mají tento návod k

dispozici jakož i nutné informace pro správnou manipulaci.

Věnujte zvláštní pozornost poznámkám o nebezpečí označených

v návodě následujícím symbolem:

Odpovědné chovánízajišťuje Vaši vlastní bezpečnost a bezpečnost ostatních!

V případě jakýchkoliv požadavků kontaktujte prosímABB servis

Page 4: Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 12 25 kV - 630 2500 ... · PDF fileprosím ABB (přímo nebo přes zástupce nebo dodavatele) co nejdříve, v každém případě však během

2

Obsah

I. Úvod 3

II. Program na ochranu životního prostředí 3

1. Balení a přeprava 4

2. Kontrola při dodání 4

3. Skladování 4

4. Manipulace 5

5. Popis 6

5.1. Všeobecné informace 6

5.2. Normy a předpisy 6

5.3. Vypínač pro pevnou montáž 6

5.4. Výsuvný vypínač 10

5.5. Charakteristiky elektrického příslušenství 18

6. Návod na manipulaci s vypínačem 19

6.1. Údaje z hlediska bezpečnosti 19

6.2. Ovládací a signalizační části 19

6.3. Zapínání a vypínání vypínače 20

7. Montáž 21

7.1. Všeobecně 21

7.2. Montážní a provozní podmínky 21

7.3. Předběžné práce 24

7.4. Montáž pevného provedení vypínače 24

7.5. Montáž výsuvného provedení vypínače 24

7.6. Připojení silového obvodu pevného provedení vypínače 26

7.7. Uzemnění 27

7.8. Připojení pomocných obvodů 27

7.9. Celkové rozměry 29

Vypínače pevného provedení 29

Výsuvné vypínače pro rozváděč UniGear typu ZS1 a UniSafe 33

8. Uvedení do provozu 37

8.1. Všeobecný postup 37

9. Údržba 39

9.1. Všeobecně 39

9.2. Inspekce a funkční zkoušky 39

9.3. Údržba 42

9.4. Opravy 43

10. Aplikace norem pro rentgenové záření 43

11. Náhradní díly a příslušenství 44

11.1. Seznam náhradních dílů 44

Page 5: Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 12 25 kV - 630 2500 ... · PDF fileprosím ABB (přímo nebo přes zástupce nebo dodavatele) co nejdříve, v každém případě však během

3

I. Úvod

Tato publikace obsahuje informace nutné pro instalaci a uvedení do provozu vypínačů vn VD4.

Čtěte prosím pozorně tento návod, aby jste zajistili správné použití výrobku.

Jako všechny přístroje které vyrábíme, jsou vypínače VD4 konstruovány pro různá instalační

uspořádání.

Umožňují však další technické a konstrukční modifikace (na požadavek zákazníka) pro

přizpůsobení speciálním požadavkům instalace.

Z toho důvodu nemusí někdy dále uvedené informace obsahovat instrukce týkající se speciálních

uspořádání.

Je proto vždy nutné, se bez ohledu na tento návod, obracet na nejnovější dostupnou technickou

dokumentaci (schéma zapojení, výkresy pro montáž a instalaci, všechny studie o koordinaci

jištění atd.), zvláště s ohledem na všechny požadované odchylky od standardních uspořádání.

Pro provádění údržby používejte pouze původní náhradní díly.

Další informace jsou také uvedeny v technickém katalogu vypínače a katalogu náhradních dílů.

Všechny činnosti týkající se montáže, uvedení do provozu, obsluhy a údržby musí

provádět kvalifikovaní pracovníci s důkladnou znalostí přístroje .

II. Program na ochranu životního prostředí

Vypínače VD4 se vyrábějí podle norem ISO 14000 ((směrnice ekologického řízení).

Výrobní procesy probíhají v souladu s normami na ochranu životního prostředí s ohledem na

snížení spotřeby energie jakož i surovin a vytváření odpadů. Toho všeho se dosáhne díky systému

řízení ochrany životního prostředí ve výrobních zařízeních přístrojů vysokého napětí.

Page 6: Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 12 25 kV - 630 2500 ... · PDF fileprosím ABB (přímo nebo přes zástupce nebo dodavatele) co nejdříve, v každém případě však během

4

LegendaA Typový štítek vypínačeB Typový štítek pohonu1 Typ přístroje2 Symboly souladu

s normami3 Výrobní číslo4 Parametry vypínače5 Parametry příslušenství

pohonu

Pokud se zjistí jakékoliv poškození nebo

nesoulad v dodávce při vybalení, informujte

prosím ABB (přímo nebo přes zástupce nebo

dodavatele) co nejdříve, v každém případě však

během pěti dnů po dodání.

Přístroj je dodán jen s příslušenstvím

specifikovaným v době objednání a schváleným

v příslušném potvrzení objednávky zaslaným

ABB.

Uvnitř přepravního obalu je následující průvodní

dokumentace:

– Návod pro montáž obsluhu a údržbu (tento

dokument)

– Zkušební osvědčení

– Identifikační závěska

– Kopie přepravních dokladů

– Elektrické schéma zapojení

Ostatní dokumentace zaslaná před přepravou

přístroje:

– Potvrzení objednávky

– Originál dodacího listu

– Veškeré výkresy nebo dokumentace týkající

se zvláštního uspořádání nebo podmínek.

3. Skladování

Jestliže se předpokládá doba skladování, může

náš závod zajistit (na požadavek) vhodný obal

pro specifikované skladovací podmínky.

Při dodání musí být přístroj pečlivě vybalen a

kontrolován, jak je popsáno v Kontrola při do-

dání (čl. 2).

Jestliže není možná okamžitá instalace musí se

obal obnovit s použitím původně dodaného

materiálu.

Do obalu vložte hydroskopickou látku s nejmé-

ně jedním standardním sáčkem pro jeden kus

přístroje.

Jestliže není originální obal k dispozici a oka-

mžitá montáž není možná skladujte v krytém,

dobře větraném, suchém a nekorosivním pro-

středí bez prachu a hořlavých materiálů s tep-

lotami mezi -5 °C a + 45 °C.

V každém případě zabraňte náhodným rázům

nebo uložení, které namáhají konstrukci přístro-

je.

Obr. 1

1. Balení a přeprava

Vypínač se přepravuje ve speciálním obalu ve

vypnuté poloze s nenastřádanými pružinami.

Přístroje jsou jednotlivě chráněné plastickou

folií, aby se zabránilo vnikání vody během na-

kládání a vykládání a pronikání prachu během

skladování.

2. Kontrola při dodání

Před provedením jakékoliv manipula-

ce vždy ověřte, že pružiny pohonu jsou

nenastřádané, a že je přístroj ve vy-

pnuté poloze.

Při dodání kontrolujte stav přístroje, zda není

poškozen obal a zda údaje na typovém štítku

odpovídají (viz obr. 1) údajům specifikovaným

v potvrzení objednávky a průvodním dodacím

listu.

Také ověřte, že materiál uvedený v dodacím listu

je obsažen v dodávce.

CIRCUIT-BREAKER IEC 62271-100VD4 ... CEI 17-1

NO. ... MASSE ... kgRATED VOLTAGE ... kVIMPULSE WITHSTAND VOLTAGE ATM. ... kVRATED FREQUENCY 50/60HzRATED NORMAL CURRENT ... ASHORT-TIME CURRENT (...s) ... kACLOSING / OPENING TIME ... msBREAKING CAPACITY ... kAMAKING CAPACITY ... kAAT A VOLTAGE OF ... kVOPERATION SEQUENCE O-0,3s-CO-3Min-CO

OPERATING MECHANISM IEC 62271-100EL ... CEI 17-1

NO. ...– MO ... V ...– MO1 ... V ...

– MS ... V ...

Manufactured by ABB

1

A

B

3

4

5

2

Page 7: Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 12 25 kV - 630 2500 ... · PDF fileprosím ABB (přímo nebo přes zástupce nebo dodavatele) co nejdříve, v každém případě však během

5

C B A123

3

4. Manipulace

Před prováděním jakékoliv manipulace vždy

kontrolujte, že jsou pružiny pohonu nenas-

třádané a že přístroj je ve vypnutém stavu.

Při zvedání a manipulaci s vypínačem postu-

pujte následovně (obr. 2):

– použijte speciální zvedací pomůcku (1) (není

součástí dodávky) vybavenou lany a bez-

pečnostními háky (2);

– vložte háky (2) do držáků (3) upevněných k

rámu vypínače a zvedejte. Vložte háky (2) do

otvorů držáků (3) podle typu přístroje (viz ta-

bulka);

– po skončení manipulace (a v každém případě

před uvedením do provozu) vyhákujte zvedací

pomůcku (1) a demontujte držáky (3) z rámu.

Obr. 2

Provedení Pólová rozteč Jmenovitý proud OtvorPevné 150-210 mm do 1250 A A

Pevné 275 mm od 1600 do 2500 A A

Pevné 210 mm od 1600 do 2000 A A

Výsuvné 150 mm do 1250 A A

Výsuvné 210 mm od 1600 do 2500 A B

Výsuvné 275 mm do 1250 A B

Výsuvné 275 mm od 1600 do 2500 A C

Výsuvné 210 mm do 1250 A C

Během manipulace vždy velmi dbejte na to, aby

nebyly namáhány izolační části a svorky

vypínače.

Přístroj nesmí být nikdy zvedán zve-

dacím zařízením vloženým přímo pod

vlastní přístroj. Jestliže je nutné pou-

žít tuto metodu, postavte vypínač na

paletu nebo tuhou opěrnou plochu (viz

obr. 3).

V každém případě vždy doporučujeme

provádět zvedání s použitím držáků (3).

Obr. 3

Page 8: Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 12 25 kV - 630 2500 ... · PDF fileprosím ABB (přímo nebo přes zástupce nebo dodavatele) co nejdříve, v každém případě však během

6

5.2. Normy a předpisy

Vypínače řady VD4 odpovídají požadavkům

těchto norem IEC 62271-100, ČSN EN 62271-

100 a normám předních průmyslových zemí.

5.3. Vypínač pro pevnou montáž

Vypínač pro pevnou montáž (obr. 4) je základní

konstrukční provedení s předním ochranným

krytem. Upevňovací otvory jsou umístěny ve

spodní části konstrukce.

Pro elektrická připojení pomocných obvodů

vypínače je k dispozici svorkovnice (10) (viz také

čl. 7.8.1).

Uzemňovací šroub je umístěn v zadní části

vypínače. Další podrobnosti jsou uvedenu v le-

gendě obr. 4.

5. Popis

5.1. Všeobecné informace

Vypínače řady VD4 jsou vakuové vypínače pro

vnitřní montáž. Elektrické parametry jsou

uvedené v příslušném technickém katalogu.

Zvláštní požadavky na instalaci je nutno pro-

jednat v ABB.

K dispozici jsou následující provedení:

- Pro pevnou montáž

- Výsuvné pro rozváděče UniGear typu ZS1 a

UniSafe

Vypínač

Normy

Jmenovité napětí

Jmenovité izolační napětí

Jmenovité výdržné napětí při 50 Hz

Jmenovité výdržné napětí při atmosf. impulsu

Jmenovitý kmitočet

Jmenovitý proud (40 °C)

Jmenovitý zkratový vypínací proud

(jmenovitý symetrický

zkratový proud)

Jmenovitý krátkodobý

výdržný proud (3 s)

Zkratový zapínací proud

Sled spínání

Doba vypínání

Doba hoření oblouku

Celková doba vypínání

Doba zapínání

Maximální celkové rozměry

Pólové rozteče

Standardizační tabulka rozměrů

Provozní teplota

Tropikalizace

Elektromagnetická kompatibilita

5.3.1. Všeobecné charakteristiky vypínačů pro pevnou montáž

IEC 62271-100

ČSN EN 62271-100

Ur [kV]

Us [kV]

Ud (1 min) [kV]

Up [kV]

fr [Hz]

Ir [A]

Isc [kA]

Ik [kA]

Ip [kA]

[O-0,3s-CO-3min-CO]

[ms]

[ms]

[ms]

[ms]

H [mm]

W [mm]

D [mm]

I [mm]

[°C]

IEC 60068-2-30

60721-2-1

IEC 60694, 61000-6-2

61000-6-4

VD4 12

12

12

28

75

50-60

630 630 1250 1250 1600 1600 2000 2000 2500

16 16 16 16 – – – – –

20 20 20 20 20 20 20 20 20

25 25 25 25 25 25 25 25 25

31.5 31.5 31.5 31.5 31.5 31.5 31.5 31.5 31.5

16 16 16 16 – – – – –

20 20 20 20 20 20 20 20 20

25 25 25 25 25 25 25 25 25

31.5 31.5 31.5 31.5 31.5 31.5 31.5 31.5 31.5

40 40 40 40 – – – – –

50 50 50 50 50 50 50 50 50

63 63 63 63 63 63 63 63 63

80 80 80 80 80 80 80 80 80

40 ... 60

10 ... 15

50 ... 75

60 ... 80

461 461 461 461 599 599 599 599 616

450 570 450 570 570 700 570 700 700

424 424 424 424 424 424 424 424 424

150 210 150 210 210 275 210 275 275

TN7405 TN7406 TN7405 TN7406 TN7407 TN7408 TN7407 TN7408 TN7408

– 5 ... + 40

Page 9: Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 12 25 kV - 630 2500 ... · PDF fileprosím ABB (přímo nebo přes zástupce nebo dodavatele) co nejdříve, v každém případě však během

7

1

2

3

45

6

7

9

8

11 11 10

12

Legenda1 Páka pro ruční střádání zapínacích pružin2 Ukazatel stavu pro vypínač vypnutý/zapnutý3 Typový štítek4 Tlačítko pro ruční vypínání5 Tlačítko pro ruční zapínání6 Ukazatel stavu zapínacích pružin nastřádáno/

nenastřádáno

Obr. 4

7 Počítadlo spínacích cyklů8 Svorky připojovací9 Uzemňovací šroub

10 Přívodní svorkovnice11 Připojení kabelu12 Mechanické vyřazení podpěťové spouště

(volitelně)

VD4 17

17.5

17.5

38

95

50-60

630 630 1250 1250 1600 1600 2000 2000 2500

16 16 16 16 – – – – –

20 20 20 20 20 20 20 20 20

25 25 25 25 25 25 25 25 25

31.5 31.5 31.5 31.5 31.5 31.5 31.5 31.5 31.5

16 16 16 16 – – – – –

20 20 20 20 20 20 20 20 20

25 25 25 25 25 25 25 25 25

31.5 31.5 31.5 31.5 31.5 31.5 31.5 31.5 31.5

40 40 40 40 – – – – –

50 50 50 50 50 50 50 50 50

63 63 63 63 63 63 63 63 63

80 80 80 80 80 80 80 80 80

40 ... 60

10 ... 15

50 ... 75

60 ... 80

461 461 461 461 599 599 599 599 616

450 570 450 570 570 700 570 700 700

424 424 424 424 424 424 424 424 424

150 210 150 210 210 275 210 275 275

TN7405 TN7406 TN7405 TN7406 TN7407 TN7408 TN7407 TN7408 TN7408

– 5 ... + 40

VD4 24

25

25

50

125

50-60

630 630 1250 1250 1600 2000 2500

16 16 16 16 16 16 –

20 20 20 20 20 20 –

25 25 25 25 25 25 25

– – – – – – –

16 16 16 16 16 16 –

20 20 20 20 20 20 –

25 25 25 25 25 25 25

– – – – – – –

40 40 40 40 40 40 –

50 50 50 50 50 50 –

63 63 63 63 63 63

– – – – – – –

40 ... 60

10 ... 15

50 ... 75

60 ... 80

631 631 631 631 642 642 661

570 700 570 700 700 700 700

424 424 424 424 424 424 424

210 275 210 275 275 275 275

TN7409 TN7410 TN7409 TN7410 TN7411 TN7411 TN7411

– 5 ... + 40

Page 10: Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 12 25 kV - 630 2500 ... · PDF fileprosím ABB (přímo nebo přes zástupce nebo dodavatele) co nejdříve, v každém případě však během

8

5.3.2. Typy pevně montovaných vypínačů, které jsou k dispozici

Vypínač VD4 pro pevnou montáž (bez spodních a horních vývodů s kontaktními růžicemi)

17,5

12

Poznámky:H = Výška vypínačeW = Šířka vypínačeD = Hloubka vypínačeu/l= Vzdálenost mezi

spodním a hornímvývodem

l/g= Vzdálenost mezispodním vývodem aopěrnou plochouvypínače

I = Horizontální roztečmezi póly

Ur Isc Jmenovitý trvalý proud (40 °C) [A]

kV kA H = 461 H = 599 H = 616 H = 631 H = 642 H = 661 Typ vypínačeD = 424 D = 424 D = 424 D = 424 D = 424 D = 424u/l = 205 u/l = 310 u/l = 310 u/l = 310 u/l = 310 u/l = 310l/g = 217.5 l/g = 237.5 l/g = 237.5 l/g = 282.5 l/g = 282.5 l/g = 282.5

I = 150 I = 210 I = 210 I = 275 I = 275 I = 210 I = 275 I = 275 I = 275W = 450 W = 570 W = 570 W = 700 W = 700 W = 570 W = 700 W = 700 W = 700

16 630 VD4 12.06.16 p15020 630 VD4 12.06.20 p15025 630 VD4 12.06.25 p15031.5 630 VD4 12.06.32 p15016 1250 VD4 12.12.16 p15020 1250 VD4 12.12.20 p15025 1250 VD4 12.12.25 p15031.5 1250 VD4 12.12.32 p15016 630 VD4 12.06.16 p21020 630 VD4 12.06.20 p21025 630 VD4 12.06.25 p21031.5 630 VD4 12.06.32 p21016 1250 VD4 12.12.16 p21020 1250 VD4 12.12.20 p21025 1250 VD4 12.12.25 p21031.5 1250 VD4 12.12.32 p21020 1600 VD4 12.16.20 p21025 1600 VD4 12.16.25 p21031.5 1600 VD4 12.16.32 p21020 2000 VD4 12.20.20 p21025 2000 VD4 12.20.25 p21031.5 2000 VD4 12.20.32 p21020 1600 VD4 12.16.20 p27525 1600 VD4 12.16.25 p27531.5 1600 VD4 12.16.32 p27520 2000 VD4 12.20.20 p27525 2000 VD4 12.20.25 p27531.5 2000 VD4 12.20.32 p27520 2500 VD4 12.25.20 p27525 2500 VD4 12.25.25 p27531.5 2500 VD4 12.25.32 p275

16 630 VD4 17.06.16 p15020 630 VD4 17.06.20 p15025 630 VD4 17.06.25 p15031.5 630 VD4 17.06.32 p15016 1250 VD4 17.12.16 p15020 1250 VD4 17.12.20 p15025 1250 VD4 17.12.25 p15031.5 1250 VD4 17.12.32 p15016 630 VD4 17.06.16 p21020 630 VD4 17.06.20 p21025 630 VD4 17.06.25 p21031.5 630 VD4 17.06.32 p21016 1250 VD4 17.12.16 p21020 1250 VD4 17.12.20 p21025 1250 VD4 17.12.25 p21031.5 1250 VD4 17.12.32 p21020 1600 VD4 17.16.20 p21025 1600 VD4 17.16.25 p21031.5 1600 VD4 17.16.32 p21020 2000 VD4 17.20.20 p21025 2000 VD4 17.20.25 p21031.5 2000 VD4 17.20.32 p21020 1600 VD4 17.16.20 p27525 1600 VD4 17.16.25 p27531.5 1600 VD4 17.16.32 p27520 2000 VD4 17.20.20 p27525 2000 VD4 17.20.25 p27531.5 2000 VD4 17.20.32 p27520 2500 VD4 17.25.20 p27525 2500 VD4 17.25.25 p27531.5 2500 VD4 17.25.32 p275

16 630 VD4 24.06.16 p21020 630 VD4 24.06.20 p21025 630 VD4 24.06.25 p21016 1250 VD4 24.12.16 p21020 1250 VD4 24.12.20 p21025 1250 VD4 24.12.25 p21016 630 VD4 24.06.16 p27520 630 VD4 24.06.20 p27525 630 VD4 24.06.25 p27516 1250 VD4 24.12.16 p27520 1250 VD4 24.12.20 p27525 1250 VD4 24.12.25 p27516 1600 VD4 24.16.16 p27520 1600 VD4 24.16.20 p27525 1600 VD4 24.16.25 p27516 2000 VD4 24.20.16 p27520 2000 VD4 24.20.20 p27525 2000 VD4 24.20.25 p27525 2500 VD4 24.25.25 p275

25

Page 11: Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 12 25 kV - 630 2500 ... · PDF fileprosím ABB (přímo nebo přes zástupce nebo dodavatele) co nejdříve, v každém případě však během

9

5.3.3. Standardní vybavení vypínačů pro pevnou montáž

Základní provedení vypínačů jsou třípólová a jsou vybavena:

– Ručním pohonem typu EL

– Mechanickým ukazatelem stavu zapínacích pružin, nastřádano/

nenastřádano

– Mechanickým ukazatelem stavu pro vypínač vypnutý/zapnutý

– Zapínacím tlačítkem

– Vypínacím tlačítkem

– Počítadlem spínacích cyklů

– Sadou deseti vypínacích/zapínacích pomocných kontaktů vypínačePoznámkaSe standardní sadou deseti pomocných kontaktů a maximem požadovanýchaplikací jsou k dispozici následující kontakty: tři vypínací kontakty (signalizujícívypínač vypnutý) a pět zapínacích kontaktů (signalizující vypínač zapnutý).

– Pákou pro ruční střádání zapínacích pružin

– Svorkovnicí pro pomocné obvody

Page 12: Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 12 25 kV - 630 2500 ... · PDF fileprosím ABB (přímo nebo přes zástupce nebo dodavatele) co nejdříve, v každém případě však během

10

5.4. Výsuvný vypínač

Výsuvné vypínače (viz obr. 5) jsou k dispozici

pro rozváděče UniGear typu ZS1 a rozváděče

UniSafe.

Sestávají z podvozku, na kterém je upevněna

nosná konstrukce vypínače. Kabel s konekto-

rem (14) (zástrčkou) pro připojení elektrického

příslušenství je vyveden průchodkou (15).

Narážky pro ovládání kontaktů (připojeno/od-

pojeno) umístěných v rozváděči jsou upevněny

na horní části vypínače.

Vodítka (9) pro ovládání oddělovacích zákrytů

kontaktů vysokého napětí v pouzdře rozvádě-

če jsou upevněná po stranách vypínače.

V přední části podvozku vypínače je namonto-

vaná příčka s držadly (12) pro zasunutí vypína-

če. Pro zajíždění a vyjíždění slouží speciální

ovládací páka (16). Vypínač je vybaven odpo-

jovacími kontakty (8).

Výsuvný vypínač je vybaven speciálními západ-

(1) Jmenovité trvaléproudy zaručovanéu výsuvných vypínačůinstalovanýchv rozváděči UniGeartypu ZS1 při teplotěvzduchu 40 °C.

(2) Jmenovitý trvalý proud2300 A je zaručováns přirozenou ventilací.

Jmenovitý trvalý proud2500 A je zaručováns nucenou ventilací.

5.4.1. Všeobecné charakteristiky výsuvných vypínačů pro rozváděče UniGear typu ZS1

Vypínač

Normy

Jmenovité napětí

Jmenovité izolační napětí

Jmenovité výdržné napětí při 50 Hz

Jmenovité výdržné napětí při atmos. impulsu

Jmenovitý kmitočet

Jmenovitý proud (40 °C)

Jmenovitý zkratový vypínací proud

(jmenovitý symetrický

zkratový proud)

Jmenovitý krátkodobý výdržný

proud (3 s)

Zkratový zapínací proud

Sled spínání

Doba vypínání

Doba hoření oblouku

Celková doba vypínání

Doba zapínání

Maximální celkové rozměry

Pólové rozteče

Standardizační tabulka rozměrů

Provozní teplota

Tropikalizace

Elektromagnetická kompatibilita

kami na přední příčce, které umožňují jeho za-

chycení v příslušných vybráních rozváděče.

Západky je možno vysunout držadly, jen když

se podvozek zcela opírá o příčku.

Ovládací páka (16) musí být plně zasunutá (viz

také čl. 7.5). Blokování zabrání zajetí podvozku

do pouzdra nebo pevné části, když je zapnutý

uzemňovač. Další blokování zabrání zajíždění

a vyjíždění při zapnutém vypínači. Při podvoz-

ku v mezipoloze mezi odpojenou a pracovní

polohou zabrání další blokování zapnutí vypí-

nače (buď mechanicky nebo elektricky).

Na podvozek se také montuje blokovací mag-

net, který, když není připojen na napětí, zabrá-

ní zajetí podvozku.

Na požadavek je k dispozici také blokování,

které zabrání zajetí vypínače při otevřených

dveřích rozváděče a otevření dveří, když je za-

pnutý vypínač.

Ur [kV]

Us [kV]

Ud (1 min) [kV]

Up [kV]

fr [Hz]

(1) Ir [A]

Isc [kA]

Ik [kA]

Ip [kA]

[O-0,3s-CO-3min-CO]

[ms]

[ms]

[ms]

[ms]

H [mm]

W [mm]

D [mm]

I [mm]

[°C]

VD4/P 12

IEC 62271-100; ČSN EN 62271-100

12

12

28

75

50-60

630 1250 1600 1600 2000 2000 2500

16 16 – – – – –

20 20 20 20 20 20 20

25 25 25 25 25 25 25

31.5 31.5 31.5 31.5 31.5 31.5 31.5

16 16 – – – – –

20 20 20 20 20 20 20

25 25 25 25 25 25 25

31.5 31.5 31.5 31.5 31.5 31.5 31.5

40 40 – – – – –

50 50 50 50 50 50 50

63 63 63 63 63 63 63

80 80 80 80 80 80 80

40 ... 60

10 ... 15

50 ... 75

60 ... 80

632 632 690 690 690 690 690

503 503 653 853 653 853 853

664 664 642 642 642 642 642

150 150 210 275 210 275 275

TN7412 TN7412 TN7415 TN7416 TN7415 TN7416 TN7417

– 5 ... + 40

IEC 60068-2-30; 60721-2-1

IEC 60694, 61000-6-2; 61000-6-4

Page 13: Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 12 25 kV - 630 2500 ... · PDF fileprosím ABB (přímo nebo přes zástupce nebo dodavatele) co nejdříve, v každém případě však během

11

14

45

178

13

9

10

1

11

2

3

16

15

6

712

Legenda1 Páka pro ruční střádání zapínacích pružin2 Ukazatel stavu pro vypínač vypnutý/zapnutý3 Typový štítek4 Tlačítko pro vypínání5 Tlačítko pro zapínání

Obr. 5

VD4/P 17

IEC 62271-100; ČSN EN 62271-100

17.5

17.5

38

95

50-60

630 1250 1600 1600 2000 2000 2500

16 16 – – – – –

20 20 20 20 20 20 20

25 25 25 25 25 25 25

31.5 31.5 31.5 31.5 31.5 31.5 31.5

16 16 – – – – –

20 20 20 20 20 20 20

25 25 25 25 25 25 25

31.5 31.5 31.5 31.5 31.5 31.5 31.5

40 40 – – – – –

50 50 50 50 50 50 50

63 63 63 63 63 63 63

80 80 80 80 80 80 80

40 ... 60

10 ... 15

50 ... 75

60 ... 80

632 632 690 690 690 690 690

503 503 653 853 653 853 853

664 664 642 642 642 642 642

150 150 210 275 210 275 275

TN7412 TN7412 TN7415 TN7416 TN7415 TN7416 TN7417

– 5 ... + 40

IEC 60068-2-30; 60721-2-1

IEC 60694, 61000-6-2; 61000-6-4

VD4/P 24

IEC 62271-100; ČSN EN 62271-100

25

25

50

125

50-60

630 630 1250 1250 1600 2000 2500 (2)

16 16 16 16 16 16 16

20 20 20 20 20 20 20

25 25 25 25 25 25 25

– – – – – – –

16 16 16 16 16 16 16

20 20 20 20 20 20 20

25 25 25 25 25 25 25

– – – – – – –

40 40 40 40 40 40 40

50 50 50 50 50 50 50

63 63 63 63 63 63 63

– – – – – – –

40 ... 60

10 ... 15

50 ... 75

60 ... 80

794 794 794 794 838 838 838

653 853 653 853 853 853 853

802 802 802 802 790 790 790

210 275 210 275 275 275 275

TN7413 TN7414 TN7413 TN7414 TN7418 TN7418 TN7418

– 5 ... + 40

IEC 60068-2-30; 60721-2-1

IEC 60694, 61000-6-2; 61000-6-4

6 Ukazatel stavu zapínacích pružin nastřádáno/nenastřádáno

7 Počítadlo spínacích cyklů8 Odpojovací kontakty9 Vodítko pro ovládání zákrytů rozváděče

10 Podvozek11 Západky pro zachycení v pevné části12 Mechanické vyřazení podpěťové spouště

(volitelně)

13 Narážky pro ovládání kontaktů umístěných vrozváděči

14 Konektor (zástrčka)15 Průchodka kabelu16 Ovládací páka pro zajíždění a vyjíždění

vypínače17 Držadla pro ovládání západek (11)

Page 14: Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 12 25 kV - 630 2500 ... · PDF fileprosím ABB (přímo nebo přes zástupce nebo dodavatele) co nejdříve, v každém případě však během

12

Poznámky:W = Šířka rozváděčeI = Horizontální rozteč mezi pólyu/l = Vzdálenost mezi spodním a horním vývodem∅ = Průměr odpojovacího kontaktu

5.4.2. Typy výsuvných vypínačů, které jsou k dispozici pro rozváděče UniGear typu ZS1

12

17.5

Výsuvný vypínač VD4/P pro rozváděč UniGear typu ZS1

Ur Isc Jmenovitý trvalý proud (40 °C) [A] (*)

kV kA W = 650 W = 800 W = 1000 W = 1000 W = 800 W = 1000 W = 1000 Typ vypínačeI = 150 I = 210 I = 275 I = 275 I = 210 I = 275 I = 275u/l = 205 u/l = 310 u/l = 310 u/l = 310 u/l = 310 u/l = 310 u/l = 310∅ = 35 ∅ = 79 ∅ = 79 ∅ = 109 ∅ = 35 ∅ = 35 ∅ = 79

16 630 VD4/P 12.06.16 p15020 630 VD4/P 12.06.20 p15025 630 VD4/P 12.06.25 p15031.5 630 VD4/P 12.06.32 p15016 1000 VD4/P 12.12.16 p15020 1000 VD4/P 12.12.20 p15025 1000 VD4/P 12.12.25 p15031.5 1000 VD4/P 12.12.32 p15016 1250 VD4/P 12.12.16 p15020 1250 VD4/P 12.12.20 p15025 1250 VD4/P 12.12.25 p15031.5 1250 VD4/P 12.12.32 p15020 1600 VD4/P 12.16.20 p21025 1600 VD4/P 12.16.25 p21031.5 1600 VD4/P 12.16.32 p21020 2000 VD4/P 12.20.20 p21025 2000 VD4/P 12.20.25 p21031.5 2000 VD4/P 12.20.32 p21020 1600 VD4/P 12.16.20 p27525 1600 VD4/P 12.16.25 p27531.5 1600 VD4/P 12.16.32 p27520 2000 VD4/P 12.20.20 p27525 2000 VD4/P 12.20.25 p27531.5 2000 VD4/P 12.20.32 p27520 2500 VD4/P 12.25.20 p27525 2500 VD4/P 12.25.25 p27531.5 2500 VD4/P 12.25.32 p275

16 630 VD4/P 17.06.16 p15020 630 VD4/P 17.06.20 p15025 630 VD4/P 17.06.25 p15031.5 630 VD4/P 17.06.32 p15016 1000 VD4/P 17.12.16 p15020 1000 VD4/P 17.12.20 p15025 1000 VD4/P 17.12.25 p15031.5 1000 VD4/P 17.12.32 p15016 1250 VD4/P 17.12.16 p15020 1250 VD4/P 17.12.20 p15025 1250 VD4/P 17.12.25 p15031.5 1250 VD4/P 17.12.32 p15020 1600 VD4/P 17.16.20 p21025 1600 VD4/P 17.16.25 p21031.5 1600 VD4/P 17.16.32 p21020 2000 VD4/P 17.20.20 p21025 2000 VD4/P 17.20.25 p21031.5 2000 VD4/P 17.20.32 p21020 1600 VD4/P 17.16.20 p27525 1600 VD4/P 17.16.25 p27531.5 1600 VD4/P 17.16.32 p27520 2000 VD4/P 17.20.20 p27525 2000 VD4/P 17.20.25 p27531.5 2000 VD4/P 17.20.32 p27520 2500 VD4/P 17.25.20 p27525 2500 VD4/P 17.25.25 p27531.5 2500 VD4/P 17.25.32 p275

Page 15: Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 12 25 kV - 630 2500 ... · PDF fileprosím ABB (přímo nebo přes zástupce nebo dodavatele) co nejdříve, v každém případě však během

13

Poznámky:W = Šířka rozváděčeI = Horizontální rozteč

mezi pólyu/l= Vzdálenost mezi

spodním a hornímvývodem

∅ = Průměr odpojovacíhokontaktu

(*) Jmenovitý trvalýproud 2300 A jezaručován spřirozenou ventilací.Jmenovitý trvalýproud 2500 A jezaručován s nucenouventilací.

5.4.3. Standardní vybavení výsuvných vypínačů pro rozváděčeUniGear typu ZS1

Základní provedení vypínačů jsou třípólová a jsou vybavena:

– Ručním pohonem typu EL

– Mechanickým ukazatelem stavu zapínacích pružin, nastřádaný/

nenastřádaný

– Mechanickým ukazatelem stavu pro vypínač vypnutý/zapnutý

– Zapínacím tlačítkem

– Vypínacím tlačítkem

– Počítadlem spínacích cyklů

– Sadou deseti vypínacích/zapínacích pomocných kontaktů vypínačePoznámka:Se standardní sadou deseti pomocných kontaktů a maximem požadovaných aplikacíjsou k dispozici následující kontakty: tři vypínací kontakty (signalizující vypínač vypnutý)a pět zapínacích kontaktů (signalizující vypínač zapnutý).

– Pákou pro ruční střádání zapínacích pružin

– Odpojovacími kontakty

– Šňůrou s konektorem (jen zástrčka) pro pomocné obvody, s blokovacím

kolíkem, který nedovolí zasunutí zástrčky do zásuvky, jestliže je

jmenovitý proud vypínače rozdílný od jmenovitého proudu skříně.

– Pákou pro zasouvání a vysouvání (množství musí být určeno podle

počtu kusů objednaných přístrojů)

– Blokovacím magnetem na podvozku. Tento zabrání zasunutí vypínače

do skříně při odpojených pomocných obvodech (zásuvka nezasunutá

do zástrčky)

Ur Isc Jmenovitý trvalý proud (40 °C) [A] (*)

kV kA W = 650 W = 800 W = 1000 W = 1000 W = 800 W = 1000 W = 1000 Typ vypínačeI = 150 I = 210 I = 275 I = 275 I = 210 I = 275 I = 275u/l = 205 u/l = 310 u/l = 310 u/l = 310 u/l = 310 u/l = 310 u/l = 310∅ = 35 ∅ = 79 ∅ = 79 ∅ = 109 ∅ = 35 ∅ = 35 ∅ = 79

16 630 VD4/P 24.06.16 p21020 630 VD4/P 24.06.20 p21025 630 VD4/P 24.06.25 p21016 1000 VD4/P 24.12.16 p21020 1000 VD4/P 24.12.20 p21025 1000 VD4/P 24.12.25 p21016 1250 VD4/P 24.12.16 p21020 1250 VD4/P 24.12.20 p21025 1250 VD4/P 24.12.25 p21016 630 VD4/P 24.06.16 p27520 630 VD4/P 24.06.20 p27525 630 VD4/P 24.06.25 p27516 1000 VD4/P 24.12.16 p27520 1000 VD4/P 24.12.20 p27525 1000 VD4/P 24.12.25 p27516 1250 VD4/P 24.12.16 p27520 1250 VD4/P 24.12.20 p27525 1250 VD4/P 24.12.25 p27516 1600 VD4/P 24.16.16 p27520 1600 VD4/P 24.16.20 p27525 1600 VD4/P 24.16.25 p27516 2000 VD4/P 24.20.16 p27520 2000 VD4/P 24.20.20 p27525 2000 VD4/P 24.20.25 p27516 2300 VD4/P 24.25.16 p27520 2300 VD4/P 24.25.20 p27525 2300 VD4/P 24.25.25 p27516 2500 (*) VD4/P 24.25.16 p27520 2500 (*) VD4/P 24.25.20 p27525 2500 (*) VD4/P 24.25.25 p275

Výsuvný vypínač VD4/P pro rozváděč UniGear typu ZS1

25

Page 16: Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 12 25 kV - 630 2500 ... · PDF fileprosím ABB (přímo nebo přes zástupce nebo dodavatele) co nejdříve, v každém případě však během

14

5.4.4. Všeobecné charakteristiky výsuvných vypínačů pro rozváděče UniSafe

(1) Jmenovité trvalé proudy zaručované u výsuvných vypínačů v rozváděči UniSafe přiteplotě vzduchu 40 °C.

Vypínač

Normy

Jmenovité napětí

Jmenovité izolační napětí

Jmenovité výdržné napětí při 50 Hz

Jmenovité výdržné napětí při atmosf. impulsu

Jmenovitý kmitočet

Jmenovitý proud (40 °C)

Jmenovitý zkratový vypínací proud

(jmenovitý symetrický

zkratový proud)

Jmenovitý krátkodobý

výdržný proud (3 s)

Zkratový zapínací proud

Sled spínání

Doba vypínání

Doba hoření oblouku

Celková doba vypínání

Doba zapínání

Maximální celkové rozměry

Pólové rozteče

Standardizační tabulka rozměrů

Provozní teplota

Tropikalizace

Elektromagnetická kompatibilita

IEC 62271-100

ČSN EN 64471-100

Ur [kV]

Us [kV]

Ud (1 min) [kV]

Up [kV]

fr [Hz]

(1) Ir [A]

Isc [kA]

Ik [kA]

Ip [kA]

[O-0,3s-CO-3min-CO]

[ms]

[ms]

[ms]

[ms]

H [mm]

W [mm]

D [mm]

I [mm]

[°C]

IEC 60068-2-30

60721-2-1

IEC 60694, 61000-6-2

61000-6-4

VD4/P 12

12

12

28

75

50-60

630 1250 630 1250 1600 2000 2500

16 16 16 16 – – –

20 20 20 20 20 20 20

25 25 25 25 25 25 25

31.5 31.5 31.5 31.5 31.5 31.5 31.5

16 16 16 16 – – –

20 20 20 20 20 20 20

25 25 25 25 25 25 25

31.5 31.5 31.5 31.5 31.5 31.5 31.5

40 40 40 40 – – –

50 50 50 50 50 50 50

63 63 63 63 63 63 63

80 80 80 80 80 80 80

40 ... 60

10 ... 15

50 ... 75

60 ... 80

632 632 632 632 690 690 690

503 503 503 503 653 653 853

664 664 664 664 642 642 642

150 150 210 210 210 210 275

TN7412 TN7412 TN7420 TN7420 TN7415 TN7415 TN7417

– 5 ... + 40

Page 17: Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 12 25 kV - 630 2500 ... · PDF fileprosím ABB (přímo nebo přes zástupce nebo dodavatele) co nejdříve, v každém případě však během

15

VD4/P 24

25

25

50

125

50-60

630 1250 1600 2000

16 16 16 16

20 20 20 20

25 25 25 25

– – – –

16 16 16 16

20 20 20 20

25 25 25 25

– – – –

40 40 40 40

50 50 50 50

63 63 63 63

– – – –

40 ... 60

10 ... 15

50 ... 75

60 ... 80

794 794 853 853

653 653 853 853

802 802 790 790

210 210 275 275

TN7413 TN7413 TN7418 TN7418

– 5 ... + 40

VD4/P 17

17.5

17.5

38

95

50-60

630 1250 630 1250 1600 2000 2500

16 16 16 16 – – –

20 20 20 20 20 20 20

25 25 25 25 25 25 25

31.5 31.5 31.5 31.5 31.5 31.5 31.5

16 16 16 16 – – –

20 20 20 20 20 20 20

25 25 25 25 25 25 25

31.5 31.5 31.5 31.5 31.5 31.5 31.5

40 40 40 40 – – –

50 50 50 50 50 50 50

63 63 63 63 63 63 63

80 80 80 80 80 80 80

40 ... 60

10 ... 15

50 ... 75

60 ... 80

632 632 632 632 690 690 690

503 503 503 503 653 653 853

664 664 664 664 642 642 642

150 150 210 210 210 210 275

TN7412 TN7412 TN7420 TN7420 TN7415 TN7415 TN7417

– 5 ... + 40

Page 18: Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 12 25 kV - 630 2500 ... · PDF fileprosím ABB (přímo nebo přes zástupce nebo dodavatele) co nejdříve, v každém případě však během

16

Poznámky:W= Šířka rozváděčeI = Horizontální rozteč mezi pólyu/l= Vzdálenost mezi spodním a horním vývodem∅ = Průměr odpojovacího kontaktu

5.4.5. Typy výsuvných vypínačů, které jsou k dispozici pro rozváděče UniSafe

12

Výsuvný vypínač VD4/P pro rozváděče UniSafe

Ur Isc Jmenovitý trvalý proud (40 °C) [A]

kV kA W = 600 W = 750 W = 750 W = 1000 W = 800 W = 1000 Typ vypínačeI = 150 I = 210 I = 210 I = 275 I = 210 I = 275u/l = 205 u/l = 310 u/l = 310 u/l = 310 u/l = 310 u/l = 310∅ = 35 ∅ = 35 ∅ = 79 ∅ = 109 ∅ = 35 ∅ = 79

16 630 VD4/P 12.06.16 p15020 630 VD4/P 12.06.20 p15025 630 VD4/P 12.06.25 p15031.5 630 VD4/P 12.06.32 p15016 1250 VD4/P 12.12.16 p15020 1250 VD4/P 12.12.20 p15025 1250 VD4/P 12.12.25 p15031.5 1250 VD4/P 12.12.32 p15016 630 VD4/W 12.06.16 p21020 630 VD4/W 12.06.20 p21025 630 VD4/W 12.06.25 p21031.5 630 VD4/W 12.06.32 p21016 1250 VD4/W 12.12.16 p21020 1250 VD4/W 12.12.20 p21025 1250 VD4/W 12.12.25 p21031.5 1250 VD4/W12.12.32 p21020 1600 VD4/P 12.16.20 p21025 1600 VD4/P 12.16.25 p21031.5 1600 VD4/P 12.16.32 p21020 2000 VD4/P 12.20.20 p21025 2000 VD4/P 12.20.25 p21031.5 2000 VD4/P 12.20.32 p21020 2500 VD4/P 12.25.20 p27525 2500 VD4/P 12.25.25 p27531.5 2500 VD4/P 12.25.32 p275

16 630 VD4/P 17.06.16 p15020 630 VD4/P 17.06.20 p15025 630 VD4/P 17.06.25 p15031.5 630 VD4/P 17.06.32 p15016 1250 VD4/P 17.12.16 p15020 1250 VD4/P 17.12.20 p15025 1250 VD4/P 17.12.25 p15031.5 1250 VD4/P 17.12.32 p15016 630 VD4/W 17.06.16 p21020 630 VD4/W 17.06.20 p21025 630 VD4/W 17.06.25 p21031.5 630 VD4/W 17.06.32 p21016 1250 VD4/W 17.12.16 p21020 1250 VD4/W 17.12.20 p21025 1250 VD4/W 17.12.25 p21031.5 1250 VD4/W 17.12.32 p21020 1600 VD4/P 17.16.20 p21025 1600 VD4/P 17.16.25 p21031.5 1600 VD4/P 17.16.32 p21020 2000 VD4/P 17.20.20 p21025 2000 VD4/P 17.20.25 p21031.5 2000 VD4/P 17.20.32 p21020 2500 VD4/P 17.25.20 p27525 2500 VD4/P 17.25.25 p27531.5 2500 VD4/P 17.25.32 p275

16 630 VD4/P 24.06.16 p21020 630 VD4/P 24.06.20 p21025 630 VD4/P 24.06.25 p21016 1250 VD4/P 24.12.16 p21020 1250 VD4/P 24.12.20 p21025 1250 VD4/P 24.12.25 p21016 1600 VD4/P 24.16.16 p27520 1600 VD4/P 24.16.20 p27525 1600 VD4/P 24.16.25 p27516 2000 VD4/P 24.20.16 p27520 2000 VD4/P 24.20.20 p27525 2000 VD4/P 24.20.25 p275

17.5

25

Page 19: Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 12 25 kV - 630 2500 ... · PDF fileprosím ABB (přímo nebo přes zástupce nebo dodavatele) co nejdříve, v každém případě však během

17

5.4.6. Standardní vybavení výsuvných vypínačů pro rozváděče UniSafe

Základní provedení vypínačů jsou vždy třípólová a jsou vybavena:

– Ručním pohonem typu EL

– Mechanickým ukazatelem stavu zapínacích pružin, nastřádaný/nenastřádaný

– Mechanickým ukazatelem stavu pro vypínač vypnutý/zapnutý

– Zapínacím tlačítkem

– Vypínacím tlačítkem

– Počítadlem spínacích cyklů

– Sadou deseti vypínacích/zapínacích pomocných kontaktů vypínačePoznámka:Se standardní sadou deseti pomocných kontaktů a maximem požadovaných aplikací jsou k dispozicinásledující kontakty: tři vypínací kontakty (signalizující vypínač vypnutý) a pět zapínacích kontaktů(signalizující vypínač zapnutý).

– Pákou pro ruční střádání zapínacích pružin

– Odpojovacími kontakty

– Šňůrou s konektorem (jen zástrčka) pro pomocné obvody, s blokovacím kolíkem, který nedovolí

zasunutí zástrčky do zásuvky, jestliže je jmenovitý proud vypínače rozdílný od jmenovitého

proudu skříně.

– Pákou pro zasouvání a vysouvání (množství musí být určeno podle počtu kusů objednaných

přístrojů)

– Blokovacím magnetem na podvozku. Tento zabrání zasunutí vypínače do skříně při odpojených

pomocných obvodech (zásuvka nezasunutá do zástrčky)

Page 20: Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 12 25 kV - 630 2500 ... · PDF fileprosím ABB (přímo nebo přes zástupce nebo dodavatele) co nejdříve, v každém případě však během

18

5.5. Charakteristiky elektrickéhopříslušenství

Vypínací spoušť (-M01);Druhá vypínací spoušť (-M02);Zapínací spoušť (-MC)Un: 24 - 30 - 48 - 60 - 110 -

125 - 220 - 250 V–

Un: 24 - 48 - 60 - 110 - 120 ...127 - 220 ... 240 V~ 50 Hz

Un: 110 - 120 - 127 - 220 - 240V~ 60 Hz

Pracovní rozsah: 70 … 110 % Un

Zapínací příkon (Ps): DC 200 W; AC = 200 VA

Doba zapínání: cca 100 ms

Trvalý příkon (Pc): DC = 5 W; AC = 5 VA

Vypínací doba: 40 ... 60 ms

Zapínací doba: 60 ... 80 ms

Zkušební napětí: 2500 V 50 Hz (1 min)

Podpěťová spoušť (-MU)

Un: 24 - 30 - 48 - 60 - 110 -125 - 220 - 250 V–

Un: 24 - 48 - 60 - 110 - 120 -127 - 220 ... 240 V~ 50 Hz

Un: 110 - 120 ... 127 - 220 ...240 V~ 60 Hz

Pracovní rozsah:

– vypínání vypínače: 35-70% Un

– zapínání vypínače: 85-110% Un

Zapínací příkon (Ps): DC 200 W; AC = 200 VA

Doba zapínání: cca 100 ms

Trvalý příkon (Pc): DC = 5 W; AC = 5 VA

Vypínací doba: 30 ms

Zkušební napětí: 2500 V 50 Hz (1 min)

Elektronické zpožďovací zařízení propodpěťovou spoušť(montované mimo vypínač)Un: 24 ... 30 - 48 - 60 - 110 ...

127 - 220 ... 250 V–

Un: 48 - 60 - 110 ... 127 - 220... 240 V~ 50/60 Hz

Nastavitelná vypínací doba(spoušť + elektronickézpožďovací zařízení): 0.5-1-1.5-2-3 s

Motor pro podvozek vybavený motorem(-MT) (jen pro výsuvný vypínač prorozváděč UniGear typu ZS1)Un: 110 - 220 V DC

Pracovní rozsah: 85 … 110 % Un

Jmenovitý výkon (Pn): 40 W

Pomocné kontakty vypínače

Un: 24 ... 250 V AC-DC

Jmenovitý proud: Ith2 = 10 A

Zkušební napětí: 2500 V 50 Hz (1 min)

Elektrický odpor: 3 mΩ

Jmenovitý proud a vypínací schopnostv kategorii AC11 a DC11:

Un Cosϕϕϕϕϕ T In Icu

220 V ~ 0.7 -- 2.5 A 25 A

24 V – -- 15 ms 10 A 12 A

60 V – -- 15 ms 6 A 8 A

110 V – -- 15 ms 4 A 5 A

220 V – -- 15 ms 1 A 2 A

Poznámka

Se sadou 10 pomocných kontaktů dodávaných jakostandard jsou k dispozici následující kontakty:– pro pevně montovaný vypínač: 3 zapínací kontakty + 5

vypínacích kontaktů– pro výsuvný vypínač: 3 zapínací kontakty + 4 vypínací

kontaktySe sadou 15 pomocných kontaktů (+ 5 kontaktů napožadavek ve srovnání s 10 kontakty dodávanými jakostandard) jsou k dispozici následující kontakty:– pro pevně montovaný vypínač je na výběr: 6 zapínacích

kontaktů + 7 vypínacích kontaktů nebo 8 zapínacíchkontaktů + 5 vypínacích kontaktů nebo 5 zapínacíchkontaktů + 8 vypínacích kontaktů nebo 3 zapínacíkontakty + 10 vypínacích kontaktů

– pro výsuvný vypínač jsou k dispozici následující kontaktypodle požadovaných aplikací od maxima 6 zapínacíchkontaktů + 6 vypínacích kontaktů po minimum 5zapínacích kontaktů + 5 vypínacích kontaktů.

Motorové ovládání (-MS)

Un: 24 ... 30 - 48 ... 60 - 110 ...130 - 220 ... 250 V–

Un: 100 ... 130 - 220 ... 250 V~50/60 Hz

Pracovní rozsah: 85 … 110 % Un

Zapínací příkon (Ps): DC 500 W; AC = 500 VA

Jmenovitý příkon (Pn): DC = 200 W; AC = 200VA

Doba zapínacího nárazu: 0,2 s

Doba střádání: 4-5 s

Zkušební napětí: 2500 V 50 Hz (1 min)

Blokovací magnet na pohonu (-RL1)Un: 24 - 30 - 48 - 60 - 110 - 132 -

220 - 250 V–

Un: 48 - 60 - 110 - 120 ... 127 -220 ... 240 V~ 50/60 Hz

Pracovní rozsah: 85 … 110 % Un

Zapínací příkon (Ps): DC 250 W; AC = 250 VA

Trvalý příkon (Pc): DC = 5 W; AC = 5 VA

Doba zapínacího nárazu: 150 ms

Blokovací magnet na podvozku (-RL2)Un: 24 - 30 - 48 - 60 - 110 - 125 -

127 - 132 - 220 - 240 V–

Un: 24 - 30 - 48 - 60 - 110 - 125 -127 - 220 - 230 ... 240 V~ 50/60 Hz

Pracovní rozsah: 85 … 110 % Un

Zapínací příkon (Ps): DC 250 W; AC = 250 VA

Trvalý příkon (Pc): DC = 5 W; AC = 5 VA

Doba zapínacího nárazu: 150 ms

Page 21: Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 12 25 kV - 630 2500 ... · PDF fileprosím ABB (přímo nebo přes zástupce nebo dodavatele) co nejdříve, v každém případě však během

19

415

6

112

3

9

7

10

8

6. Návod na manipulacis vypínačem

6.1. Údaje z hlediska bezpečnosti

Vypínače VD4 zajišťují minimální stu-

peň krytí IP2X, jestliže jsou instalová-

ny za následujících podmínek:

– Provedení pro pevnou montáž

s ochranným pletivem

– Výsuvné provedení instalované

v rozváděči.

Za těchto podmínek je plně zaručeno,

že nedojde k nahodilému styku obslu-

hy s pohyblivými částmi.

Legenda1 Blokování s klíčem (pokud je dodáno)2 Páka pro ruční střádání zapínacích pružin3 Připojení páky pro pojezd (jen pro výsuvné vypínače)4 Tlačítko pro vypínání5 Tlačítko pro zapínání6 Ukazatel polohy pro vypínač vypnutý/zapnutý7 Ukazatel stavu zapínacích pružin nastřádáno/nenastřádáno8 Počítadlo spínacích cyklů9 Držadla pro ovládání západek podvozku (jen pro výsuvné vypínače)

10 Ovládací páka pro zajíždění a vyjíždění vypínače11 Mechanické vyřazení podpěťové spouště (volitelně)

Obr. 6

6.2. Ovládací a signalizační součásti

Jestliže se mechanické manipulace

provádí na vypínači mimo rozváděč,

tak je nutná velká opatrnost s ohle-

dem na pohyblivé části.

Pokud nelze manipulaci provést, ne-

namáhejte mechanická blokování

a zkontrolujte, že je sled manipulace

správný.

Manipulace zajíždění a vyjíždění vypí-

nače se musí provádět pozvolna, aby

se zabránilo rázům, které by mohly

deformovat mechanická blokování.

Mechanické vyřazenípodpěťové spouště (volitelně)

Podpěťová spoušť jemechanicky vyřazenaz provozu. Vypínač jemožno zapnout, i kdyžnení podpěťová spoušťpřipojena na napětí.

Podpěťová spoušť jemechanicky uvolněna.Vypínač je možnozapnout, jen když jepodpěťová spoušťpřipojena na napětí.

Page 22: Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 12 25 kV - 630 2500 ... · PDF fileprosím ABB (přímo nebo přes zástupce nebo dodavatele) co nejdříve, v každém případě však během

20

2

7

≈ 90°

6.3. Zapínání a vypínání vypínače (obr. 6)

Vypínač je možno ovládat ručně nebo elektricky

(obr. 6 – obr 7).

a) Ruční střádání pružin

Pro ruční střádání zapínacích pružin je nutno

opakovaně stlačit páku pro střádání (2) (max-

imální úhel otáčení páky : asi 90°), až se objeví

žlutý ukazatel (7), který indikuje dokončení

střádání.

Maximální síla, která se může normálně apliko-

vat na střádací páce je <150 N pro pohon EL1

a <200 N pro pohon EL2. Typ pohonu je uveden

na typovém štítku na obr. 1.

b) Elektrické střádání pružin

Na požadavek může být vypínač vybaven

následujícím příslušenstvím pro elektrické ov-

ládání:

– Motorem s převodovkou pro automatické

střádání zapínacích pružin

– Zapínací spouští

– Vypínací spouští.

Motor s převodovkou automaticky dostřádá

pružiny po každém zapnutí, až se objeví žlutý

ukazatel stavu (7).

Obr. 7

Jestliže dojde během střádání ke ztrátě napětí,

motor s převodovkou se zastaví a spustí auto-

maticky dostřádání pružin potom, když se na-

pětí opět obnoví. Je však vždy možné dokončit

střádání ručně.

c) Zapínání vypínače

Tuto manipulaci je možno provést, jen když jsou

zapínací pružiny zcela nastřádány.

Pro provedení ručního zapnutí stlačte tlačítko

(5). Když je k dispozici zapínací spoušť, tak se

může provést zapnutí také dálkovým ovládáním

pomocí ovládacího obvodu. Provedení zapnutí

indikuje ukazatel (6).

d) Vypínání vypínače

Pro provedení ručního vypnutí stlačte tlačítko

(4). Když je k dispozici vypínací spoušť, tak se

může provést vypnutí také dálkovým ovládáním

pomocí ovládacího obvodu. Provedení vypnutí

indikuje ukazatel (6).

Page 23: Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 12 25 kV - 630 2500 ... · PDF fileprosím ABB (přímo nebo přes zástupce nebo dodavatele) co nejdříve, v každém případě však během

21

7.2.2. Zvláštní podmínky

Instalace v nadmořské výšce nad 1000 m:

Je možná v mezích dovolených sníženou dielektrickoupevností vzduchu

Zvýšená teplota okolního vzduchu

Snížení hodnoty jmenovitého proudu.

Podporovat odvod tepla vhodnou dodatečnou ventilací

Klima

Pro zabránění nebezpečí koroze nebo jiného poškozenív oblastech:– s vysokou vlhkostí vzduchu a nebo– s rychlými a velkými výkyvy teploty, proveďte příslušná

preventivní opatření (například použitím vhodnýchelektrických topných těles), aby nedošlo ke kondenzacivodní páry.

V případě zvláštních montážních požadavků nebo

jiných pracovních podmínek kontaktujte ABB.

Prostory, ve kterých jsou průchody

silových vodičů nebo vodičů pomoc-

ných obvodů se musí chránit proti

vnikání živočichů, kteří mohou

způsobit poškození nebo problémy

v provozu.

7. Montáž

7.1. Všeobecně

Správná montáž je velmi důležitá.

Návod předaný výrobcem je nutno

pečlivě prostudovat a postupovat

podle pokynů v něm uvedených. Při

montáži se doporučuje pro manipulaci

s dílci použití rukavic.

7.2. Montážní a pracovní podmínky

Při montáži a servisu je nutno vzít v úvahu

zvláště následující normy:

– IEC 60694/ČSN EN 60694

– HD 637 S1, ČSN 33 3201 Elektrické instalace

AC nad 1 kV

– DIN VDE 0141: Uzemňovací systémy pro

speciální energetické instalace s jmenovitým

napětím nad 1 kV

– Veškeré předpisy bezpečnosti práce, které

jsou platné v příslušných zemích.

7.2.1. Normální podmínky

Postupujte podle doporučení v normách IEC

60694 a IEC 62271-100. Podrobnější informace:

Teplota okolního vzduchu

Maximální + 40 °C

její průměr za 24 hodin nepřesáhne + 35 °C

Minimální (podle třídy – 5),přístroj pro vnitřní montáž – 5°

Vlhkost

Průměrná hodnota relativní vlhkosti měřená po dobu delšínež 24 hodin nesmí přesáhnou 95 %.

Průměrná hodnota tlaku vodní páry měřená po dobu delšínež 24 hodin nesmí přesáhnou 2,2 kPa..

Průměrná hodnota relativní vlhkosti měřená po dobu delšínež 1 měsíc nesmí přesáhnou 90 %.

Průměrná hodnota tlaku vodní páry měřená po dobu delšínež 1 měsíc nesmí přesáhnou 1,8 kPa.

Nadmořská výška≤ 1000 m nad hladinou moře

Page 24: Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 12 25 kV - 630 2500 ... · PDF fileprosím ABB (přímo nebo přes zástupce nebo dodavatele) co nejdříve, v každém případě však během

22

N. N.

N. N.

7.2.3. Vypínací křivky

Následující grafy uvádí dovolený počet spínacích cyklů zap.-vyp. (Nr.)

vakuových zhášedel jako funkci vypínacího proudu (la).

LegendaNo.Dovolený počet

spínacích cyklů provakuová zhášedla

Ia Vypínací proudvakuových zhášedel

Obr. 8a Obr. 8b

Obr. 8c Obr. 8d

Page 25: Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 12 25 kV - 630 2500 ... · PDF fileprosím ABB (přímo nebo přes zástupce nebo dodavatele) co nejdříve, v každém případě však během

23

N. N.

N.N.

LegendaNo. Dovolený počet

spínacích cyklů provakuová zhášedla

la. Vypínací proudvakuových zhášedel

Obr. 8g Obr. 8h

Obr. 8e Obr. 8f

Page 26: Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 12 25 kV - 630 2500 ... · PDF fileprosím ABB (přímo nebo přes zástupce nebo dodavatele) co nejdříve, v každém případě však během

24

Zajíždění a vyjíždění vypínačů musí být pozvol-

né, aby se zabránilo rázům, které by mohly de-

formovat mechanická blokování a koncové spí-

nače.

Normálně požadovaný moment pro provádění

zajíždění a vyjíždění je ≤25 Nm. Tato hodnota

se nesmí překročit. Pokud nelze manipulaci

provést nebo jen s obtížemi, nepoužívejte nad-

měrnou sílu a zkontrolujte, zda je sled manipu-

lace správný.

Poznámka

Pro provedení zajetí nebo vyjetí je nutno pro-

vést asi 20 otáček pákou pro vypínače do 17,5

kV a asi 30 otáček pro vypínače 25 kV.

Po zajetí vypínače do zkušební/odpojené po-

lohy, je vypínač pevně připojen ke skříni a je

uzemněn pomocí kol podvozku.

Výsuvné vypínače stejného provedení a proto

stejných rozměrů jsou záměnné.

Avšak, jestliže se předpokládá např. rozdílné

vybavení elektrickým příslušenstvím, zabrání

rozdílné kódování zástrčky pomocných obvo-

dů nesprávným kombinacím mezi vypínači a

skříněmi.

Manipulace zajetí a vyjetí se musí vždy

provádět při vypnutém vypínači.

7.5.1. Vypínače s motorovým ovládáním vý-

suvného podvozku (na požadavek a

jen pro použití v rozváděči UniGear

typu ZS1)

Poznámka: Při 25 kV je k dispozici jen pro 630

A / 1250 A s pólovou roztečí 210 mm.

Vyzkoušejte podvozek s motorovým ovládáním

stejným způsobem jako podvozek s ručním

zajížděním:

– vypněte napájení obvodu motoru podvozku,

protože jinak by byl motor brzděn elektricky;

– otáčejte ruční klikou (1) (obr. 9) v požadova-

ném směru.

Poznámka

Když se výsuvná část posouvá, způsobí otá-

čení motoru. Motor, který působí v takovém

případě jako generátor, může vyvolat induko-

vané napětí na připojovacích svorkách.

7.3. Předběžné práce

– Očistěte izolační části čistými suchými had-ry.

– Kontrolujte, že horní a spodní svorky jsou čistéa bez deformací způsobených rázy běhempřepravy a skladování.

7.4. Montáž pevného provedení vypí-nače

Vypínač se může namontovat přímo na nosnérámy zajištěné zákazníkem, nebo na speciálnínosné podvozky (k dispozici na požadavek).Vypínač s nosným podvozkem musí být vhod-ně upevněn k podlaze jeho prostoru zákazní-kem.Povrch podlahy, na kterém spočívají kola pod-vozku musí být pečlivě vyrovnán.Z přední části směrem k živým částem musíbýt zaručen minimální stupeň krytí (IP2X).

7.4.1. Montáž vypínače na podvozky

navržené jinými výrobci

Vypínače VD4, které nejsou namontovány napodvozky ABB, nýbrž na podvozky navrženézákazníkem, musí být vybaveny jedním nebodvěma dodatečnými pomocnými kontakty (ak-tivovanými mechanickým blokováním a vypí-nacím zařízením vypínače) s funkcí přerušitobvod zapínací spouště (-MC).Na podvozcích ABB je tato funkce provedenapomocnými kontakty –BT1 a –BT2, které pře-ruší napájení spouště během a před aktivacímechanického blokování šroubového mecha-nismu pojezdu podvozku. To znamená, že na-pájení zapínací spouště může být připojeno jenpo aktivaci mechanického blokování. Tímtozpůsobem je zajištěno, že zapínací spoušť ne-může být aktivována elektrickým impulsem,když je vypínač v mezipoloze.

7.5. Montáž výsuvného provedenívypínače

Výsuvné vypínače jsou navržené pro použití vrozváděčích UniGear typu ZS1 a UniSafe.Pro zajíždění do rozváděče a vyjíždění z rozvá-děče řádně zasuňte páku (1) (obr. 9) dopříslušného pouzdra (2) a otáčejte ji ve směruotáčení hodinových ručiček pro zajíždění a protisměru hodinových ručiček pro vyjíždění, až sedosáhnou polohy koncových spínačů.

Page 27: Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 12 25 kV - 630 2500 ... · PDF fileprosím ABB (přímo nebo přes zástupce nebo dodavatele) co nejdříve, v každém případě však během

25

2

1

Max. 25 Nm

Obr. 9

Zajetí

Vyjetí

Kontrola směru otáčení motoru podvozku s

motorovým ovládáním:

– pomocí ruční kliky (1) zajeďte s výsuvným

vypínačem do střední polohy vedení (mezi

zkušební/odpojenou polohou a pracovní

polohou);

– vyjměte ruční kliku (1);

– připojte obvod motoru podvozku;

– s použitím místního elektrického ovládání kon-

trolujte, že podvozek pojíždí správnými směry.

Při nesprávném směru pojezdu

nenechte jet výsuvnou část až na

zarážku! Vypněte ihned napájení mo-

toru (zastavení podvozku je normálně

zajištěno koncovým spínačem).

Při otevřených dveřích je nebezpečí

zranění pracovníků.

Ovládání podvozku s motorovým ovládáním

– Ovládejte ovladače elektrického zajíždění a

vyjíždění (výsuvný vypínač pojíždí ve směrech

udávaných ovladači).

– Sledujte ukazatel stavu

Poznámka

Při poruše motoru se může podvozek ovládat

ručně nouzovým ovládáním.

Při poruše motoru při zajíždění/vyjíždění se

musí s podvozkem zajet do koncové polohy

ručně s nouzovým ovládáním.

Pro nouzové ovládání použijte ruční kliku (1)

vložte ji do speciálního pouzdra (2) a provádějte

manipulaci stejným způsobem jako u podvozku

s ručním zajížděním:

– vypněte napájení obvodu motoru podvozku,

protože jinak by byl motor brzděn elektricky;

– otáčejte ruční klikou (1) (obr. 9) v

požadovaném směru.

Když se výsuvná část posouvá, způ-

sobí otáčení motoru. Motor, který pů-

sobí v takovém případě jako generá-

tor, může vyvolat indukované napětí na

připojovacích svorkách.

Jistící zařízení motoru musí být při

výměně nahrazeno novým zařízením

stejných parametrů, jinak hrozí nebez-

pečí neopravitelného poškození per-

manentního magnetu motoru.

Page 28: Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 12 25 kV - 630 2500 ... · PDF fileprosím ABB (přímo nebo přes zástupce nebo dodavatele) co nejdříve, v každém případě však během

26

7.6. Připojení silového obvodu pevnéhoprovedení vypínače

7.6.1. Všeobecné doporučení

– Zvolte průřez vodiče na základě provozního

a zkratového proudu obvodu.

– V blízkosti svorek vypínače pro pevnou

montáž nebo pouzdra montujte zvláštní

podpěrné izolátory dimenzované podle

elektrodynamického namáhání odvozeného

od zkratového proudu instalace.

7.6.2. Montáž připojení

– Kontrolujte, že jsou připojovací kontaktní

plochy rovné a nemají otřepy, stopy po oxidaci

nebo deformace způsobené vrtáním nebo

rázy.

– V závislosti na materiálu vodičů a použité

povrchové úpravě proveďte na kontaktních

plochách vodičů operace uvedené v tabulce

T1.

Měď bez pokovení

– Očistěte jemným pilníkemnebo smirkovým papírem

– Řádně utáhněte a na kon-taktních plochách potřetefilmem tuku typu 5RX Moly.

Postříbřená měď nebo hliník

– Očistěte hrubým suchým hadrem.– Jen kde jsou stopy oxidace, které se

velmi těžce odstraňují, očistěte velmi jem-ným smirkovým papírem s opatrností, abyse neodstranil povrchový povlak.Pokud je to nutné, obnovte povrchovouúpravu.

Hliník bez pokovení

– Očistěte drátěným kartáčem nebosmirkovým papírem.

– Ihned opět potřete kontaktní plochy neu-trálním tukem

– Vložte Cu-Al bimetal s očištěnými plocha-mi (Cu stranu na svorku, Al- na stranu napřívod) mezi hliníkový přívod a měděnousvorku.

Montážní postup

– Přiložte přívody na svorky vypínače. Dbejte

přitom, aby se zabránilo mechanickým (ta-

hovým nebo tlakovým) namáháním např. na

přívodních pasech nebo svorkách. Doporu-

čuje se použít pružné spojky.

– Mezi hlavu šroubu a přívod vložte plochou a

pružnou podložku.

– Doporučuje se použití šroubů podle norem

ČSN EN ISO 4762 třídy 8.8, také podle infor-

mací uvedených v tabulce T2.

– V případě připojení kabelů postupujte přesně

podle návodu výrobce pro provádění kabe-

lových koncovek.

T2

Šroub

M6

M8

M10

M12

M16

Bez maziva

10,5 Nm

26 Nm

50 Nm

86 Nm

200 Nm

Doporučený utahovací moment (1)

S mazivem (2)

4,5 Nm

10 Nm

20 Nm

40 Nm

80 Nm

(1) Jmenovité utahovací momenty jsou založeny nakoeficientu tření závitu 0,14 (hodnoty na závitupodléhají rozptylu, který není v některýchpřípadech zanedbatelný).Jmenovité utahovací momenty pro spojovacísoučásti s mazáním vychází z ČSN 37 0640.

(2) Mazáno olejem nebo tukem. Závit a plocha vestyku s mazanou hlavou.

Je nutno vzít v úvahu utahovací momenty odchylnéod všeobecné tabulky (např. pro kontaktní systémynebo svorky) podle údajů v podrobné technickédokumentaci.Závit a opěrná plocha ve styku s hlavou šroubu semusí lehce namazat olejem nebo tukem, aby sedosáhlo správného jmenovitého utahovacíhomomentu.

T1

Page 29: Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 12 25 kV - 630 2500 ... · PDF fileprosím ABB (přímo nebo přes zástupce nebo dodavatele) co nejdříve, v každém případě však během

27

21

7.7. Uzemnění

U vypínačů v provedení pro pevnou montáž

proveďte uzemnění pomocí šroubu označené-

ho příslušnou značkou. Očistěte a odstraňte tuk

s plochy kolem šroubu o průměru cca 30 mm a

po ukončení montáže natřete celý spoj vaseli-

nou.

Použijte vodič (pas nebo kabel) o průřezu, kte-

rý je v souladu s platnými normami.

7.8. Připojení pomocných obvodů

Poznámka: Minimální průřez vodičů použitých

pro pomocné obvody nesmí být menší než prů-

řez použitý pro interní zapojení. Vodiče musí mít

také izolaci pro zkušební napětí 3 kV.

Obr. 10

Obr. 10a

7.8.1. Vypínač v provedení pro pevnoumontáž

Připojení pomocných obvodů vypínače musíbýt provedeno pomocí svorkovnice (1) (obr.10)montované v pohonu vypínače a kabely musíprocházet průchodkou (2). Za připojením musíbýt vodiče uloženy ve vhodném kovovém kry-tu (trubka nebo kabelový žlab atd.), který musíbýt uzemněný.Aby se zabránilo nahodilému styku vodičů ka-beláže mimo vypínač (zajišťováno zákazníkem)s pohyblivými částmi a z toho důvodu poško-zení izolace, doporučuje se umístit a upevnitkabely, jak je uvedeno na obr. 10a.

Před demontáži krytu pohonu pro

přístup ke svorkovnici ověřte, že je

vypínač vypnutý a zapínací pružiny

nenastřádané.

Page 30: Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 12 25 kV - 630 2500 ... · PDF fileprosím ABB (přímo nebo přes zástupce nebo dodavatele) co nejdříve, v každém případě však během

28

Fig. 11

7.8.2. Výsuvné provedení vypínače

Pomocné obvody výsuvného vypínače jsou

plně zapojené v závodě až po konektor (Obr.11).

Externí připojení jsou uvedena na elektrickém

schématu zapojení rozváděče.

Page 31: Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 12 25 kV - 630 2500 ... · PDF fileprosím ABB (přímo nebo přes zástupce nebo dodavatele) co nejdříve, v každém případě však během

29

A

A

(*)(*)

(*)(*)

A

150 150

120

1222

45 250

217.

520

5

461

115

475

95

24

77.5

345

1144412

409424

32

25 400

435

450

236 28

49 28

170

165631

248

12M10M2X

45

22

22

12M10M2X

45

22

22

A

210 210

2212

160

475

45 250 114 12

95

461

217.

520

5

24

115

77.5

345 44

409424

32

25 520

570

435

308

296 2849 28

170

165631

VD4TN 7405Ur 12 kVIr 630 A

1250 AIsc 16 kA

20 kA25 kA31.5 kA

VD4TN 7405Ur 17.5 kVIr 630 A

1250 AIsc 16 kA

20 kA25 kA31.5 kA

VD4TN 7406Ur 12 kVIr 630 A

1250 AIsc 16 kA

20 kA25 kA31.5 kA

VD4TN 7406Ur 17.5 kVIr 630 A

1250 AIsc 16 kA

20 kA25 kA31.5 kA

7.9. Celkové rozměry

(*) Záměnnost upevnění spředcházející výrobnířadou (345 x 520).

Vypínače pro pevnou montáž

(*) Záměnnost upevnění spředcházející výrobnířadou

Page 32: Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 12 25 kV - 630 2500 ... · PDF fileprosím ABB (přímo nebo přes zástupce nebo dodavatele) co nejdříve, v každém případě však během

30

A

A

(*)

(*)

(*)

(*)

A

570

435

25520

170

165631

308

296 2849 28

45 250

24

237.

531

0

599

475

95

77.5

345 44

409 12

424

32

210 210

22 12

160

1212

20 20

2020

2xM10

4xM12

A

435

700

25 650

170

16

361 2849 28

5631

373

237

310

599

95

475

45 25024

78

345 44

12409424

114

32

275 275

213

22 12

95

616

12M4x

10M2x20 20

2020

1212

VD4TN 7407Ur 12 kVIr 1600 A

2000 AIsc 20 kA

25 kA31.5 kA

VD4TN 7407Ur 17.5 kVIr 1600 A

2000 AIsc 20 kA

25 kA31.5 kA

VD4TN 7408Ur 12 kVIr 1600 A

2000 A2500 A

Isc 20 kA25 kA31.5 kA

VD4TN 7408Ur 17.5 kVIr 1600 A

2000 A2500 A

Isc 20 kA25 kA31.5 kA

(*) Záměnnost upevnění spředcházející výrobnířadou (345 x 650).

Vypínače pro pevnou montáž

(*) Záměnnost upevnění spředcházející výrobnířadou (345 x 520).

Page 33: Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 12 25 kV - 630 2500 ... · PDF fileprosím ABB (přímo nebo přes zástupce nebo dodavatele) co nejdříve, v každém případě však během

31

VD4TN 7409Ur 25 kVIr 630 A

1250 AIsc 16 kA

20 kA25 kA

VD4TN 7410Ur 25 kVIr 630 A

1250 AIsc 16 kA

20 kA25 kA

A

A

(*)(*)

(*)

(*)

A

570

435

25 520

M12

308

170

1656

31

296 2849 28

210 210160

22 12

45 250 114 12

282.

531

0

631

24

95

115

475

77.5

345 39

409

424

32

2 x M10 12M

45

22

22

A

275 275

213

22 12

700

435

25 650

373

170

165631

361 28

49 28

45 250 114 12

24

282.

531

0

631

475

95

115

77.5

345 44

409

424

32

2xM1012M

45

22

22

(*) Záměnnost upevnění spředcházející výrobnířadou (345 x 520).

(*) Záměnnost upevnění spředcházející výrobnířadou (345 x 650).

Vypínače pro pevnou montáž

Page 34: Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 12 25 kV - 630 2500 ... · PDF fileprosím ABB (přímo nebo přes zástupce nebo dodavatele) co nejdříve, v každém případě však během

32

VD4TN 7411Ur 25 kVIr 1600 A

2000 AIsc 16 kA

20 kA25 kA

VD4TN 7411Ur 25 kVIr 2500 AIsc 25 kA A

(*)

(*)

A

700

435

25 650

373

361 28

49 28

170

1656

31

275 275

22 12

213

45 250 114 12

475

95

282.

531

064

2

24

77.5

345 44

409424

95

661

1212

20 202xM10 4xM12

2020

(*) Záměnnost upevnění spředcházející výrobnířadou (345 x 650).

Vypínače pro pevnou montáž

Page 35: Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 12 25 kV - 630 2500 ... · PDF fileprosím ABB (přímo nebo přes zástupce nebo dodavatele) co nejdříve, v každém případě však během

33

492

618

503

19

14531

624.

5

42.5234

213

1656

31

36 2849

28

55

150 150

501490

609

4838

426

020

5

35

154

76 18

25 320370383438

79

129

10

15122

53

36

71

62.5

628

38

662

91

3598

468

8

636

653 14

44 230

691

213

165631

3628

49 28

25 320

359.5

370

383

303 53

280

310

688

8

76

165

71

62.5

642

38

35n

691

4

36

119

111

210 210

640650

55

38

589

48

626

119

111

VD4/PTN 7412Ur 12 kVIr 630 A

1250 AIsc 16 kA

20 kA25 kA31.5 kA

VD4/PTN 7412Ur 17,5 kVIr 630 A

1250 AIsc 16 kA

20 kA25 kA31.5 kA

VD4/W (1)TN 7420Ur 12 kVIr 630 A

1250 AIsc 16 kA

20 kA25 kA31.5 kA

VD4/W (1)TN 7420Ur 17.5 kVIr 630 A

1250 AIsc 16 kA

20 kA25 kA31.5 kA

Výsuvné vypínače pro rozváděče UniGear typu ZS1 a UniSafe

(1) Jen pro rozváděčUniSafe ZS1

Page 36: Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 12 25 kV - 630 2500 ... · PDF fileprosím ABB (přímo nebo přes zástupce nebo dodavatele) co nejdříve, v každém případě však během

34

842

468

8

853 14

144 230

691

36 28

49 28

213

1656

31

428

031

0

76

165

25 320359.5370383303 53

688

8

122

36

79

71

62.5

642

38

275 275

850

836

55

589

4838

468

8

636

653 14

44 230

691

213

16

5631

36 2849 28

25 320359.5370383303 53

428

031

0

688

8

76

165

71

7912

2

36

62.5

642

38

210 210

640

650

55

589

4838

VD4/P (1)TN 7416Ur 12 kVIr 1600 A

2000 AIsc 20 kA

25 kA31.5 kA

VD4/P (1)TN 7416Ur 17.5 kVIr 1600 A

2000 AIsc 20 kA

25 kA31.5 kA

VD4/PTN 7415Ur 12 kVIr 1600 A

2000 AIsc 20 kA

25 kA31.5 kA

VD4/PTN 7415Ur 17.5 kVIr 1600 A

2000 AIsc 20 kA

25 kA31.5 kA

(1) Jen pro rozváděčUniGear ZS1

Výsuvné vypínače pro rozváděče UniGear typu ZS1 a UniSafe

Page 37: Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 12 25 kV - 630 2500 ... · PDF fileprosím ABB (přímo nebo přes zástupce nebo dodavatele) co nejdříve, v každém případě však během

35

842

853 14468

8

144 230

691

36 28

49 28

213

16

5631

428

031

0

688

8

71

25 320

370

383

359.5

303 53

152

109

36

642

38

62.5

275 275

55

850836

589

48

38

477

577

0

653 13.5

44 232636

2836

49 28

213

16

5631

210 210

650636

55

747

4838

432

531

0

20119 23

77035

802

25 320370383458

303 53

71

198

72

36

38

79

90.5

3579

98

VD4/PTN 7417Ur 17.5 kVIr 2500 AIsc 20 kA

25 kA31.5 kA

VD4/PTN 7413Ur 25 kVIr 630 A

1250 AIsc 20 kA

25 kA31.5 kA

Výsuvné vypínače pro rozváděče UniGear typu ZS1 a UniSafe

Page 38: Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 12 25 kV - 630 2500 ... · PDF fileprosím ABB (přímo nebo přes zástupce nebo dodavatele) co nejdříve, v každém případě však během

36

VD4/PTN 7418Ur 25 kVIr 1600 A

2000 A2500 A (2)

Isc 16 kA20 kA25 kA

842

481

0

853 14

144 232

817

36 28

49 30

18

233

1656

31

71

434

531

0

834

20 23

25 320370383

790

303 53

198

72

7913

2

38

275 275

850

836

55

737

48

38

VD4/P (1)TN 7414Ur 25 kVIr 630 A

1250 AIsc 16 kA

20 kA25 kA

842

144 232

775

477

0

853 14

283649 28

213

1656

31

275 275

836

850

55

747

48

38

432

531

0

25 320

370

383

303 53

802

20119 23

198

71

36

35 35

790

38

91 79

7998

(2) Jen pro rozváděčUniGear ZS1Jmenovitý trvalý proud2300 A je zaručováns přirozenou ventilací.Jmenovitý trvalý proud2500 A je zaručováns nucenou ventilací.

(1) Jen pro rozváděčUniGear ZS1

Výsuvné vypínače pro rozváděče UniGear typu ZS1 a UniSafe

Page 39: Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 12 25 kV - 630 2500 ... · PDF fileprosím ABB (přímo nebo přes zástupce nebo dodavatele) co nejdříve, v každém případě však během

37

1 Obvody vnzkoušečkou 2500 V měřte izolační odpor mezi fázemia exponovanou vodivou částí obvodu.

Pomocné obvodyzkoušečkou 500 V (pokud to instalované zařízenídovoluje) měřte izolační odpor mezi pomocnýmiobvody a exponovanou vodivou částí.

Kontrolujte, že jsou přívody k ovládacím obvodůmsprávné, pokračujte s příslušným napájením.

Proveďte několik zapnutí a vypnutí (viz čl. 6). N.B.Přiveďte příslušné jmen. napětí na podpěťovou spoušťa blokovací magnet na pohonu (pokud jsou montová-ny)

Napájejte motor s převodovkou pro střádání pružinpříslušným jmenovitým napětím.

Proveďte několik zapnutí a vypnutí N.B.Přiveďte příslušné jmen. napětí na podpěťovou spoušťa blokovací magnet na pohonu (pokud jsou montová-ny)

Přiveďte příslušné jmenovité napětí na podpěťovouspoušť a proveďte zapnutí vypínače.

Rozpojte napájení spouště.

Zapněte vypínač a přiveďte příslušné jmenovité napětína vypínací spoušť.

Vypněte vypínač a přiveďte příslušné jmenovité napětína zapínací spoušť.

Isolační odpor má být alespoň 50 MΩ a v každémpřípadě časově konstantní.

Izolační odpor má být několik MΩ a v každém případěčasově konstantní.

Normální spínání a signalizace.

Spínání a příslušná signalizace probíhají správně.

Pružiny jsou správně střádány.Signalizace je správná.Motor s převodovkou se zastaví, když jsou pružiny nastřádané.

Motor s převodovkou dostřádá pružiny po každémzapnutí.

Vypínač správně zapne.Signalizace je správná.

Vypínač vypne.Signalizace se přepne.

Vypínač správně vypne.Signalizace je správná.

Vypínač správně zapne.Signalizace je správná.

Izolační odpor

Pomocné obvody

Ruční pohon

Motorový pohon (pokud jemontován)

Podpěťová spoušť(pokud je montována)

Vypínací spoušť a druhá vypínacíspoušť (pokud jsou montovány)

Zapínací spoušť (pokud jemontována)

8. Uvedení do provozu

8.1. Všeobecný postup

Veškeré činnosti týkající se uvedení do

provozu musí být provedeny pracovní-

ky ABB nebo kvalifikovanými pracov-

níky zákazníka, kteří mají důkladné zna-

losti o přístroji a instalaci.

Pokud nelze provést manipulace, ne-

používejte nadměrnou sílu na mecha-

nická blokování, ale kontrolujte, že je

sled manipulace správný.

Síly pro manipulaci, které je možno

použít pro zajíždění výsuvných vypína-

čů, jsou uvedeny v čl. 7.5.

POLOŽKA PRO INSPEKCI POSTUP POZITIVNÍ KONTROLA

2

3

4

5

6

7

Před uvedením vypínače do provozu proveďte

následující operace:

– Kontrolujte, že jsou utažené silové přívody na

svorkách vypínače

– Proveďte nastavení primární elektronické

nadproudové spouště (pokud je montována)

– Kontrolujte, že je hodnota napájecí napětí

pomocných obvodů mezi 85 % a 110 %

jmenovitého napětí elektrického příslušenství

– Kontrolujte, že se do pohyblivých ústrojí

nedostaly cizí tělesa, jako např. zbytky obalu

– Kontrolujte, že v místě instalace vypínače je

dostatečná cirkulace vzduchu, takže nehrozí

nebezpečí přehřátí

– Proveďte také kontroly uvedené v tabulce T3:

T3

Page 40: Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 12 25 kV - 630 2500 ... · PDF fileprosím ABB (přímo nebo přes zástupce nebo dodavatele) co nejdříve, v každém případě však během

38

T3

Blokování s klíčem (pokud jemontováno)

Blokovací magnet (-RL1) (pokud jemontován)

Pomocné kontakty v pohonu

Blokovací magnet na podvozkuvypínače (-RL2) (pokud jemontován)

Pomocné signální kontakty proindikaci, že je vypínač zajetý,odpojený (rozváděče UniGear neboUniSafe)

Vypněte vypínač.Otočte klíčem a vyjměte ho.Zkuste zapnout vypínač.

Zasuňte klíč zpět a otočte ho o 90 °.Proveďte zapnutí.

Při vypnutém vypínači, nastřádaných pružinách ablokovacím magnetu bez napájení zkuste zapnoutvypínač jak ručně tak elektricky.

Zapojte pomocné kontakty do vhodných signálníchobvodů. Proveďte několik zapnutí a vypnutí.

Při vypnutém vypínači v odpojené zkušební poloze ablokovacím magnetu bez napájení zkuste zajet svypínačem.

Připojte blokovací magnet na napětí a projeďte zajetí

Připojte pomocné kontakty do vhodných signálníchobvodů. S vypínačem v pouzdře proveďte několik zajetíz odpojené zkušební polohy do pracovní polohy.Vyjeďte s vypínačem do vysunuté polohy.

Není možné ani ruční ani elektrické zapnutí.

Správné provedení zapnutí je možné jak elektricky takručně; v této poloze není možno klíč vyjmout.

Zapnutí není možné.

Signalizace probíhá správně.

Zajetí není možné.

Zajetí je provedeno správně.

Signalizace příslušné manipulace probíhá správně.

POLOŽKA PRO INSPEKCI POSTUP POZITIVNÍ KONTROLA

8

9

10

11

12

Page 41: Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 12 25 kV - 630 2500 ... · PDF fileprosím ABB (přímo nebo přes zástupce nebo dodavatele) co nejdříve, v každém případě však během

39

9. Údržba

Cílem údržby je zajištění bezporuchového pro-

vozu přístroje po co možná nejdelší dobu.

Podle ustanovení norem IEC 61208/DIN 31 051

se musí provádět tyto činnosti:

Inspekce: Zjištění stávajícího stavu

Údržba: Opatření pro zachování speci-

fikovaného stavu

Oprava: Opatření pro obnovení specifi-

kovaného stavu.

9.1. Všeobecně

Vakuové vypínače se vyznačují jednoduchou a

robustní konstrukcí a dlouhou životností.

Pohon nevyžaduje údržbu po celou dobu ži-

votnosti. Jsou nutné jen funkční inspekce.

Vakuová zhášedla nevyžadují údržbu po celou

dobu jejich životnosti.

Vakuové vypínání nezpůsobuje žádné nepříz-

nivé účinky ani v případě častých spínání jme-

novitých a zkratových proudů.

Intervaly údržby a jejich účel závisí na podmín-

kách prostředí, sledu manipulací a vypínání

zkratových proudů.

Poznámka

Při provádění veškerých údržbářských prací je

nutno dbát na tyto normy:

– Důležité specifikace uvedené v kapitole „Nor-

my a předpisy“

– Pokyny bezpečnosti práce uvedené v kapi-

tole „Uvedení do provozu“

– Normy a specifikace země, kde se provádí

instalace.

Údržbářské práce mohou provádět pouze vy-

školení pracovníci při dodržení všech bezpeč-

nostních předpisů.

Doporučuje se přizvání pracovníků servisu ABB,

alespoň pro kontrolu provádění údržby a na

opravářské práce.

Během práce musí být odpojeno napájení a

přístroj uveden do bezpečného stavu.

Před prováděním jakékoliv manipula-

ce kontrolujte, že vypínač je vypnutý,

pružiny pohonu jsou nenastřádané, a

že vypínač je bez napětí (obvod vyso-

kého napětí a pomocné obvody).

9.1.1. Životnost

Typická předpokládaná životnost pro vypínače

VD4:

– Vakuová zhášedla: do 30 000 spínacích cyk-

lů, v závislosti na typu zhášedla (viz čl. 7.2.3)

– Pohon: do 30 000 spínacích cyklů za normál-

ních pracovních podmínek v závislosti na typu

vypínače a při pravidelné při údržbě

9.2. Inspekce a funkční zkoušky

9.2.1. Vypínací zařízení všeobecně

– Dobrý stav vypínacích zařízení je nutno ově-

řovat pravidelnými inspekcemi.

– Inspekci v pravidelných intervalech je možno

odložit, jestliže je rozváděč trvale monitoro-

ván kvalifikovanými pracovníky.

– Kontroly musí především zahrnovat vizuální

inspekci pro zjištění znečištění, stop koroze

a elektrických výbojových jevů.

– Při mimořádných pracovních podmínkách

(včetně ztížených klimatických podmínek) a

nebo v případě znečištění prostředí (např. sil-

né znečištění a agresivní atmosféra) musí se

inspekce provést častěji.

– Vizuální kontrola odpojovacích kontaktů. Aby

zůstaly vnitřní kontaktní plochy čisté, dopo-

ručuje se střídavé otáčení kontaktů. Jestliže

se zjistí stopy přehřátí kontaktů (změna bar-

vy plochy) (viz také čl. „Opravy"), musí se

kontaktní plochy očistit.

– Jestliže se zjistí nevyhovující stav, je nutno

provést příslušná opatření údržby (viz čl.

„Údržba“).

Page 42: Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 12 25 kV - 630 2500 ... · PDF fileprosím ABB (přímo nebo přes zástupce nebo dodavatele) co nejdříve, v každém případě však během

40

15 Nm

25 Nm10 Nm 10 Nm

25 Nm

12 Nm

Účel funkční zkoušky:

– S vypínačem odpojeným od zátěže proveďte

několik vypnutí a zapnutí.

– Odpojte napájení motoru pro střádání pružin

(pokud je namontován) a uvolněte pružiny

zapnutím a vypnutím vypínače s použitím

zapínacího a vypínacího tlačítka.

– Proveďte vizuální prohlídka stavu mazání od-

pojovacích kontaktů, kluzných ploch atd.

– Kontrolujte správnou elektrickou a mechanic-

kou funkci různých zařízení se zvláštní pozor-

ností na blokování.

– Šrouby a matice jsou utaženy ve výrobním

podniku a správné utažení je označeno ba-

revným označením. Během životnosti vypí-

nače se nepředpokládá další utahování.

Avšak, jestliže by bylo nutné znovu utáhnout

některé šrouby nebo matice následně po

uvolnění, dodržujte hodnoty uvedené na obr.

12.Kontrola zajištění šroubů

9.2.2. Pružinový střádačový pohon

Funkční zkoušku pohonu je nutno provést po

5 000 spínacích cyklech nebo 4 letech:

Před funkční zkouškou vypněte vypínač a

proveďte následující operace:

– U výsuvných vypínačů vysuňte vypínač do

zkušební/odpojené polohy

– U pevně montovaných vypínačů odpojte

napájení obvodu vysokého napětí

Poznámka

Odpojte a zabezpečte pracoviště v souladu s

bezpečnostními předpisy stanovenými

normami DIN VDE/IEC.

Obr. 12

Page 43: Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 12 25 kV - 630 2500 ... · PDF fileprosím ABB (přímo nebo přes zástupce nebo dodavatele) co nejdříve, v každém případě však během

41

A

A

A

A

Postupujte následovně:

– Natáhněte pružiny pohonu a namažte pravé

ložisko (pohled na vypínač zepředu)

– Zapněte vypínač a namažte levé ložisko

(pohled na vypínač zepředu)

Mazání pravého ložiska (pohled na vypínač zepředu)

Mazání válečkových ložisek

Mazání levého ložiska (pohled na vypínač zepředu)

– Kontrolujte mazání válečkového ložiska hlavní

páky pohonu (viz detaily A obr. 13):

doporučuje se mazat několika kapkami oleje

typu SAE 80W/90, s použitím speciální

maznice.

Obr. 13

Page 44: Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 12 25 kV - 630 2500 ... · PDF fileprosím ABB (přímo nebo přes zástupce nebo dodavatele) co nejdříve, v každém případě však během

42

9.2.3. Pól vypínače

Není požadována inspekce kromě specifikace

ve čl. 9.2.1.

9.3. Údržba

9.3.1. Vypínací zařízení všeobecně

Jestliže se zjistí nutnost čištění během inspek-

cí, jak jsou specifikovány ve čl. 9.2.1, tak pou-

žijte tento postup:

• Odpojte a zabezpečte pracoviště v souladu

s bezpečnostními předpisy stanovenými nor-

mami DIN VDE/IEC.

• Celkové čištění povrchů:

– Otřete a odstraňte veškeré usazeniny nebo

nečistoty s malou přilnavostí s použitím

měkkého suchého hadru.

– Silněji přilnavá znečištění se mohou odstra-

nit s použitím lehce alkalického čistícího

prostředku pro domácnost nebo čistícího

prostředku typu Rivolta BWR 210.

• Čištění povrchů izolačních ploch a vodivých

součástí:

– Znečištění s malou přilnavostí: prostředkem

Rivolta BVR 210

– Silně přilnavá znečištění: čistícím prostřed-

kem za studena 716.

Po čištění opláchnout řádně čistou vodou a

pečlivě osušit.

Poznámka

Je nutno použít jen čistící prostředky bez ha-

logenů, v žádném případě nepoužívejte trichló-

rethan, trichlóretylén nebo tetrachlormetan!

9.3.2. Pohon a přenosový systém

Údržbu je nutno provést po 15 000 spínacích

cyklech pro pohon (upevněný na skříni) a tlu-

mič rázů.

Ostatní součásti přenosového systému (hřídel,

hlavní páky, pojistné kroužky atd.) nevyžadují

údržbu do 30 000 spínacích cyklů.

Poznámka

Demontáž a výměnu kompletního pohonu (upev-

něný na skříni) mohou provést jen pracovníci ABB

nebo kvalifikovaní a zvláště vyškolení pracovníci,

zvláště s ohledem na nutná nastavení.

Podrobnosti o údržbě:

• Odpojte napájení motoru pro střádání pružin

a ručně uvolněte pružiny pohonu zapnutím a

vypnutím vypínače.

• Po 15 000 spínacích cyklech vyměňte klima-

ticky a mechanicky vysoce namáhané sou-

části (kontaktujte servisní středisko ABB).

Poznámka

Tyto práce mohou být prováděny jen pracovní-

ky ABB nebo vhodně kvalifikovanými a zvláště

vyškolenými pracovníky.

9.3.3. Póly vypínače

Pól vypínače a příslušné vakuové zhášedlo ne-

vyžaduje žádnou údržbu až do maximálního

počtu elektrických spínacích cyklů předpoklá-

daného pro typ zhášedla (viz čl. 7.2.3).

Životnost vakuového zhášedla je určena mezí

sumárního proudu odpovídajících specifickému

typu zhášedla v souladu s tím, co je uvedeno

na diagramech čl. 7.2.3: Při dosažení meze su-

márního proudu musí se vyměnit kompletní pól.

Poznámka

Demontáž a výměnu pólů mohou provést jen

pracovníci ABB nebo kvalifikovaní a zvláště

vyškolení pracovníci, zvláště s ohledem na nut-

ná nastavení.

Pro provedení zkoušky zhášedla bez demon-

táže pólu vypínače použijte:

– Vakuovou zkoušečku VIDAR, firma Program-

ma Electric GmbH.Bad Homburg v.d.H.

Pro kontrolu vakuové těsnosti zhášedla se musí

nastavit na zkoušečce VIDAR následující zku-

šební hodnoty:

Jmenovité napětí Zkušební napětí DC

Vypínače

12 kV 40 kV

17,5 kV 40 kV

25 kV 60 kV

Page 45: Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 12 25 kV - 630 2500 ... · PDF fileprosím ABB (přímo nebo přes zástupce nebo dodavatele) co nejdříve, v každém případě však během

43

Zkoušku je nutno vždy provést na vypnutém

vypínači při jmenovitém zdvihu kontaktů (12 až

24 kV).

Postup pro zkoušení úrovně vakua zhášedla

pólů vypínače:

– Odpojte a zajistěte pracovní prostor podle

bezpečnostních předpisů norem DIN VDE a

IEC.

– Vypněte vypínač

– Uzemněte jeden přívod každého pólu vypí-

nače

– Připojte uzemněný přívod zkoušečky VIDAR

na konstrukci vypínače.

– Připojte vysokonapěťový přívod vakuové

zkoušečky VIDAR na přívod pólu vypínače

nepřipojený na zem (fáze L1) a proveďte

zkoušku. Opakujte zkoušku ve fázích L2 a L3.

Poznámka

Připojené kabely mohou vést k indikaci vlivem

působení kapacity. V takovém případě je nutno

kabely demontovat.

9.4. Opravy

Výměnu náhradních dílů a příslušenství musíprovádět jen pracovníci ABB nebo vhodně kva-lifikovaní a zvláště vyškolení pracovníci.Práce provádějte vždy při vypnutém vypínačizablokovaném, tak aby nemohl být opět zapnuta po odpojení a zabezpečení pracoviště.Pružiny pohonu nesmí být nastřádány.Během demontážních a montážních prací musíbýt odpojeny a zajištěny proti opětnému zapnutívšechny zdroje napájení.

Jestliže údržbu provádí pracovníci zá-kazníka, je za zásahy odpovědný zá-kazník.Výměna součástí, které nejsou obsa-ženy v seznamu „Seznam náhradníchdílů/příslušenství"(čl. 11.1), musí být provedena jen pra-covníky ABB. Zvláště:– kompletního pólu s průchodkami/

připojeními– pohonu a převodového systému– sady zapínacích pružin– vypínací pružiny

– tlumiče rázů.

10. Aplikace norem o rentgeno-vém záření

Jednou z fyzikálních vlastností vakuové izola-

ce je možnost emise rentgenova záření při vy-

pnutých kontaktech zhášedla.

Zvláštní zkoušky provedené v laboratořích PTB

(Fyzikálně-technickém spolkovém ústavu v

Brunswicku – Německo) prokazují, že místní

emise ve vzdálenosti 10 cm od povrchu zhá-

šedla nebo pólu nepřekračuje 1 µSv/h.

Z toho vyplývá:

– Použití vakuových zhášedel při jmenovitém

provozním napětí je zcela bezpečné.

– Aplikace příslušného jmenovitého jednominu-

tového krátkodobého výdržného napětí prů-

myslového kmitočtu podle norem IEC 62271-

100 a ČSN EN 62271-100 je bezpečná.

– Aplikace vyššího napětí než jmenovité jedno-

minutové krátkodobé výdržné napětí průmys-

lového kmitočtu nebo zkušební napětí DC

stanoveného v normách IEC a VDE se nesmí

provádět.

– Omezení výše uvedeného místního jevu ve

vypnuté poloze vakuových zhášedel závisí na

dodržení jmenovité hodnoty vzdálenosti kon-

taktů.

– Tato podmínka je bezpečně zaručena správ-

nou funkci pohonu a nastavením převodové-

ho systému.

Page 46: Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 12 25 kV - 630 2500 ... · PDF fileprosím ABB (přímo nebo přes zástupce nebo dodavatele) co nejdříve, v každém případě však během

44

11.1. Seznam náhradních dílů

– Vypínací spoušť

– Druhá vypínací spoušť

– Podpěťová spoušť

– Kontakt signalizující podpěťová spoušť

připojena na napětí/nepřipojena na napětí

– Zařízení pro zpoždění podpěťové spouště

– Mechanické zařízení pro vyřazení podpěťové

spouště

– Zapínací spoušť

– Motor s převodovkou střádání pružin s

elektrickou signalizací pružiny nastřádány/

nenastřádány

– Kontakt signalizující, že je ochranný jistič pro

motor s převodovkou vypnutý/zapnutý

– Kontakt signalizující, že jsou zapínací pružiny

nastřádané /nenastřádané

– Přechodný kontakt s mžikovým zapnutím

během vypínání vypínače

– Pomocné kontakty vypínače

– Blokovací elektromagnet na pohonu

– Polohový kontakt výsuvného podvozku

– Kontakty signalizující připojeno/odpojeno

– Vypínací cívka

– Blokovaní s klíčem ve vypnuté poloze

– Blokování dveří s ohledem na odpojení

– Ochrana pro vypínací tlačítko

– Ochrana pro zapínací tlačítko

– Blokovací elektromagnet na výsuvném

podvozku

– Sada šesti tulipánových kontaktů

11. Náhradní díly a příslušenství

Veškeré montážní činnosti náhradních

dílů a příslušenství musí být prováděny

podle instrukcí přiložených k náhradím

dílům pracovníky ABB nebo vhodně

kvalifikovanými pracovníky zákazníka

s důkladnou znalostí přístroje (IEC

60694, ČSN EN 60694 čl. 10.4.2. a

všech norem s ohledem na

bezpečnost práce).

Jestliže je údržba prováděná

pracovníky zákazníka, je za každý

zásah odpovědný zákazník.

Před provedením jakékoliv operace

kontrolujte, že je vypínač vypnutý,

pružiny nenastřádané, a že vypínač je

bez napětí (obvod vn a pomocné

obvody).

Při objednání náhradních dílů nebo příslušenství

uveďte obchodní objednací kódy uvedené v

technickém katalogu a vždy uveďte následující:

– Typ vypínače

– Jmenovité napětí vypínače

– Jmenovitý proud vypínače

– Vypínací proud vypínače

– Výrobní číslo vypínače

– Jmenovité napětí každého elektrického

náhradního dílu.

Pro dostupnost a objednání náhradních dílů

kontaktujte prosím naše servisní oddělení.

Page 47: Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 12 25 kV - 630 2500 ... · PDF fileprosím ABB (přímo nebo přes zástupce nebo dodavatele) co nejdříve, v každém případě však během

Úd

aje

a ilu

stra

ce n

ejso

u z

ávaz

né.

Vyh

razu

jem

e si

prá

vo p

rová

dět

zm

ěny

v p

růb

ěhu

tec

hn

ické

ho

výv

oje

výr

ob

ku.

1V

LM

00

00

02

– R

ev.

B,

cs 2

00

3.1

2.0

5(IT

NIE

64

76

54

/01

1 –

E0

05

9 –

en

– 2

00

3.0

6.1

2-

Rev

.B –

20

03

.10

.20

)

ABB s.r.o. Telefon: +420 547 152 465Vídeňská 117 +420 547 152 729619 00 BrnoČeská republika Fax: +420 547 152 451http://www.abb.com +420 547 152 192E-mail: [email protected]