návod na obsluhu - mamamama.landert.com/files_mama/tormax/pdf/t1165_sk_betrieb...návod na obsluhu...

16
T-1165 sk 27.9.2012 Preklad originálneho návodu na obsluhu Návod na obsluhu pre automatické posuvné dvere s pohonom Win Drive 2201 Sliding Door Drive

Upload: others

Post on 26-Oct-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Návod na obsluhu - MAMAmama.landert.com/files_mama/tormax/PDF/t1165_sk_betrieb...Návod na obsluhu Win Drive 2201 T-1165 sk 3 1 Vsˇeobecné informácie Cieľové skupiny • Prevádzkovatelia

T-1165 sk 27.9.2012Preklad originálneho návodu na obsluhu

Návod na obsluhupre automatické posuvné dvere s pohonom

Win Drive 2201 Sliding Door Drive

Page 2: Návod na obsluhu - MAMAmama.landert.com/files_mama/tormax/PDF/t1165_sk_betrieb...Návod na obsluhu Win Drive 2201 T-1165 sk 3 1 Vsˇeobecné informácie Cieľové skupiny • Prevádzkovatelia

2 Návod na obsluhu Win Drive 2201 T-1165 sk

Prvé vydanie: 9.12Technické zmeny vyhradené!Tlačíme na ekologický papier bielený bez chlóru.Firmy Landert Motoren AG a Landert GmbH sú certifikované podľa ISO 9001.

Obsah

1 Vseobecnéinformácie 32 Bezpečnosť 42.1 Kompetencia 42.2 Používanie podľa určenia 42.3 Predpoklady pre prevádzku zariadenia 42.4 Nebezpečenstvá a riziká 42.5 Kontroly 52.6 Vyradenie z prevádzky v prípade poruchy 52.7 Likvidácia 5

3 Popisvyrobku 63.1 Systémový prehľad 63.2 Funkcia zariadenia 73.3 Prevádzkové režimy 8

4 Obsluha 94.1 Uvedenie do prevádzky 94.2 Ovládanie pomocou ovládacej jednotky TORMAX 94.3 Ovládanie pomocou trojpolohového prepínača 104.4 Ovládanie pri vypadku prúdu 10

5 Postuppriporuche 115.1 Indikácia poruchy 115.2 Opätovné spustenie zariadenia pri poruche (resetovanie softvéru) 11

6 Opravy 126.1 Osetrovanie 126.2 Funkčná kontrola 126.3 Údržba a kontrola 12

7 Príloha 137.1 Tabuľka chýb 137.2 Kontrolný zoznam funkčnej kontroly 14 Vyhlásenie o zhode 15

Page 3: Návod na obsluhu - MAMAmama.landert.com/files_mama/tormax/PDF/t1165_sk_betrieb...Návod na obsluhu Win Drive 2201 T-1165 sk 3 1 Vsˇeobecné informácie Cieľové skupiny • Prevádzkovatelia

Návod na obsluhu Win Drive 2201 T-1165 sk 3

1 VseobecnéinformácieCieľovéskupiny• Prevádzkovatelia automatických posuvných dverí. Prevádzkovateľ je osobou zodpovedajúcou za pre-

vádzku a údržbu zariadenia.• Osoby zaškolené prevádzkovateľom pre určité úlohy, ako napr. pre obsluhu alebo ošetrovanie automa-

tických posuvných dverí.

Rozsah platnostiNázov výrobku dverového zariadenia: Automatické posuvné dvereNázov výrobku pohonu dverí: Win Drive 2201 Sliding Door Drive

Sériové číslo: ………………………………………Typový štítok (príklad)

Návod na obsluhu platí pre všetky vyššie uvedené pohony dverí (rozdiely – pozri Technické údaje).

Vysvetleniesymbolov

Bezpečnostné upozornenie varuje pred možným nebezpečenstvom poranenia.

Časti textu so sivým podkladom sa musia bezpodmienečne dodržiavať pre zabezpečenie bezchybnej funkcie zariadenia! Nerešpektovanie môže zapríčiniť hmotné škody.

Funkcie, ktoré sú označené symbolom vedľa, zodpovedajú základnému nastaveniu, môžu však byť preprogramované montérom.

Doplnkové komponenty, ktoré nie sú k dispozícii u všetkých zariadení.

TechnickéúdajeDruh pohonu Elektromechanický pohon posuvných dverí s DC motoromOvládanie Ovládacia jednotka 2201 MCU8-CONU-85-BSieťová prípojka 1 × 230 / 1 × 115 V AC, 50 – 60 Hz, 10 APríkon max. 200 WMotor 24 V DC, 4,9 ANapájanie senzorov 24 V DC, 1 AKrytie pohonu IP 22Teplota prostredia od – 20 °C do +50 °CEmisná hladina < 70 db (A) akustického tlaku

<

Typový štítok so séri-ovým číslom je umiest-nený na nosnom pro-file.

Page 4: Návod na obsluhu - MAMAmama.landert.com/files_mama/tormax/PDF/t1165_sk_betrieb...Návod na obsluhu Win Drive 2201 T-1165 sk 3 1 Vsˇeobecné informácie Cieľové skupiny • Prevádzkovatelia

4 Návod na obsluhu Win Drive 2201 T-1165 sk

2 Bezpečnosť2.1 KompetenciaInštrukcia prevádzkovateľa: Odborník zmluvného predajcu TORMAXObsluha zariadenia: Prevádzkovateľ alebo osoba zaškolená prevádzkovateľomOpravy a funkčná kontrola: Prevádzkovateľ alebo osoba zaškolená prevádzkovateľomRočná kontrola a prevzatie: Odborník autorizovaný výrobcom

Odborníci sú osoby, ktoré na základe svojho odborného vzdelania a skúseností majú dostatočné znalosti v oblasti samočinných dverí a sú do takej miery oboznámené s príslušnými bezpečnostnými predpismi, smernicami a všeobecne uznávanými pravidlami techniky, že môžu posudzovať bezpečnostný stav sa-močinných dverí.Opravy elektrických dielov musí vykonávať kvalifikovaný elektrikár.

2.2 PoužívaniepodľaurčeniaAutomatické posuvné dvere sú určené výlučne na používanie v suchých priestoroch v oblasti prechádza-nia osôb. Výrobca vylučuje akékoľvek ručenie za škody, ktoré vzniknú pri nesprávnom používaní, nerešpek-tovaní údržbových predpisov (pozri kapitolu 6) alebo svojvoľnej úprave zariadenia.

2.3 PredpokladypreprevádzkuzariadeniaDverové zariadenie bolo naplánované a nainštalované odborníkmi a pred odovzdaním prevádzkovateľo-vi bola skontrolovaná jeho funkčnosť a bezpečnosť. Prevádzkovateľ bol inštalačnou firmou oboznámený s obsluhou, údržbou a nebezpečenstvami vychádzajúcimi zo zariadenia, čo potvrdil svojím podpisom v knihe kontrol T-879.Okrem návodu na obsluhu platia všeobecne platné zákonné, bezpečnostné ustanovenia a ustanovenia pracovného lekárstva týkajúce sa úrazovej prevencie a ochrany životného prostredia v príslušnej krajine, v ktorej je zariadenie prevádzkované.

• Pred uvedením automatických posuvných dverí do prevádzky si pozorne prečítajte návod na ob-sluhu.

• Zariadenie používajte len v technicky bezchybnom stave. Výrobcom predpísané prevádzkové podmienky, kontrolné a údržbové intervaly sa musia dodržiavať (kapitola 6).

• Bezpečnostné zariadenia (napr. senzorika, manuálne odblokovanie) sa nesmú odstraňovať ani znefunkčňovať.

• Opravou prípadných porúch poverte okamžite odborníka.

2.4 NebezpečenstváarizikáV závislosti od typu konštrukcie zariadenia existuje zvyškové riziko privretia, vtiahnutia a narazenia s ob-medzenou silou v oblasti presúvania krídel dverí.

Page 5: Návod na obsluhu - MAMAmama.landert.com/files_mama/tormax/PDF/t1165_sk_betrieb...Návod na obsluhu Win Drive 2201 T-1165 sk 3 1 Vsˇeobecné informácie Cieľové skupiny • Prevádzkovatelia

Návod na obsluhu Win Drive 2201 T-1165 sk 5

Nebezpečenstvá môžu vznikať:– v oblasti vedľajších uzatváracích hrán

– vedení dverí na podlahe

– v štrbine na zavesenie dverí vo vonkajšom obložení

– ak sa do bezprostrednej blízkosti oblasti presúvania krídel dverí kladú predmety. napr. predajné regály.

– po svojvoľnom poškodení v dôsledku chybných alebo nesprávne nasmerovaných senzorov, ostrých hrán, nesprávne zaveseného, chybného vonkajšieho obloženia alebo chýbajúcich krytov.

2.5 KontrolyPravidelné kontroly a skúšky podľa kapitoly 6 sa musia vykonávať podľa údaja výrobcu. Pre čo najdlhšie zachovanie hodnoty zariadenia a trvalo spoľahlivú a bezpečnú prevádzku zariadenia odporúča výrobca uzavretie zmluvy o údržbe.

2.6 VyradeniezprevádzkyvprípadeporuchyAutomatické posuvné dvere smie v prípade poruchy vyradiť z prevádzky výlučne odborník, prevádzkova-teľ alebo osoba zaškolená prevádzkovateľom. Je to bezpodmienečne nutné vtedy, ak sa vyskytnú poru-chy alebo nedostatky, ktoré by mohli narušiť bezpečnosť osôb. • Odpojte napájanie zariadenia prúdom.

Zvoľte prevádzkový režim «Manuálna prevádzka», ak sa bude zariadenie napriek tomu ďalej prevádzko-vať pomocou núdzového napájania prúdom (prepnutie na manuálnu prevádzku – pozri kapitolu 4.2).

• Dvere manuálne otvorte a nechajte ich otvorené, ak sú nainštalované na únikovej ceste.

Údaje o odstraňovaní porúch – pozri kapitolu 7.

2.7 LikvidáciaToto zariadenie sa na konci svojej životnosti musí odborne demontovať a zlikvidovať v súlade s národný-mi ustanoveniami. Odporúčame vám skontaktovať sa s firmou, ktorá sa špecializuje na likvidáciu.

– Leptavá kyselina.– Nebezpečenstvo poranenia pri rozoberaní modulu batérie.– Batérie odborne zlikvidujte.

– Odletujúce časti.– Nebezpečenstvo poranenia pri rozoberaní závesu gumeného lanka.– Gumené lanko opatrne povoľte.

– Rozbitie skla.– Nebezpečenstvo poranenia pri demontáži krídel dverí.– Krídla dverí prenášajte opatrne.

Page 6: Návod na obsluhu - MAMAmama.landert.com/files_mama/tormax/PDF/t1165_sk_betrieb...Návod na obsluhu Win Drive 2201 T-1165 sk 3 1 Vsˇeobecné informácie Cieľové skupiny • Prevádzkovatelia

6 Návod na obsluhu Win Drive 2201 T-1165 sk

3 Popisvyrobku

3.1 Systémovýprehľad

1 Pohon Vonkajšie obloženieMotorová jednotkaOvládací systém MCU32 s monitorovacím systémom, obmedzením sily a permanent-nou diagnostikouHnací mechanizmus s vodiacou lištou pohlcujúcou hluk

2 Príslusenstvopohonu u

£ Zablokovanie pomocou a) £ manuálneho vnútorného ovládania £ vo vonkajšom obložení £ na steneb) £ manuálneho vonkajšieho ovládania£ núdzového napájania prúdom z jednotky batérií£ mechanického núdzového otvorenia

3 Krídla dverí a) posuvné krídla s hlavnou uzatváracou hranou (HK) a vedľajšou uzatváracou hra-nou (NK)

b) podlahové vedenie krídel dveríc) £ bočný diel ud) £ ochranné krídlo u na zaistenie vedľajšej uzatváracej hrany

4 Ovládacieprvkyu

a) £ Ovládacia jednotka s 6 prevádzkovými režimami a indikátorom poruchyb) £ prepínač prevádzkových režimov s 3 polohamic) £ zámka ovládacej jednotkyd) £ diaľkovo ovládaný prevádzkový režim

5 Vnútorny vysielač impulzov

a) s automatickou aktiváciou b) s manuálnou aktiváciou£ radar s / bez identifikácie smeru £ tlačidlo£ infračervený hlásič pohybu £ bezdotykový snímač

6 Vonkajsí vysielač impulzov

a) s automatickou aktiváciou b) s manuálnou aktiváciou£ radar s / bez identifikácie smeru £ kľúčový spínač£ infračervený hlásič pohybu £ čítačka kariet £ diaľkové ovládanie

7 Bezpečnostnésenzory

a) £ vnútorný senzor prítomnosti: zaistenie hlavnej uzatváracej hrany b) £ vonkajší senzor prítomnosti: zaistenie hlavnej uzatváracej hranyc) £ svetelné závoryd) £ senzory prítomnosti: zaistenie vedľajšej uzatváracej hrany

8 Núdzové systémy

a) £ sieťový vypínač / poistkab) £ núdzový vypínač / núdzové otvoreniec) £ hlásič požiaru

9 Vystupné hlásenie u

£ zvonček / gong £ svetlo / ventilácia £ dvere zablokované £ status dverí ………………

£ V závislosti od výbavy zariadenia

T1321_4sk

3c 3a 3a

HK

vnútorného vonkajsieho

NK NK

5a, 7a

3d3c3d

3b 3b

1

4a

4c

8b

7c

7b 6a

6b

2a 4d 4b8c

7d 7d2a

8a

2b

Page 7: Návod na obsluhu - MAMAmama.landert.com/files_mama/tormax/PDF/t1165_sk_betrieb...Návod na obsluhu Win Drive 2201 T-1165 sk 3 1 Vsˇeobecné informácie Cieľové skupiny • Prevádzkovatelia

Návod na obsluhu Win Drive 2201 T-1165 sk 7

3.2 Funkciazariadenia

Prevádzkovateľ zariadenia zodpovedá za to, že automatické posuvné dvere sú kedykoľvek voľne prie-chodné. Predovšetkým musí byť zabezpečené, že dráha presúvania krídel nebude blokovaná žiadnymi predmetmi.

AutomatickáprevádzkadverípomocousenzorovV automatickom režime (prevádzkový režim AUTOMAT) sa dvere automaticky otvárajú z oboch strán vďa-ka senzorom pri priblížení osoby.Kľúčový spínač u alebo čítačka kariet u obvykle umožňuje prístup zvonku v prevádzkovom režime VÝ-CHOD alebo VYP. Dvere sa odblokujú, otvoria a znovu zatvoria, keď už nie sú aktivované žiadne ďalšie senzory po samostatne nastavenej dobe ponechania v otvorenom stave.Senzory pre otváranie dverí a ponechanie dverí v otvorenom stave sú rozmiestnené a nastavené tak, aby sa dvere včas otvorili a zostali otvorené dovtedy, kým sa osoba zdržiava v oblasti presúvania krídel dverí. Až po uplynutí doby prítomnosti v trvaní cca > 1 min. sa dvere napriek tomu zatvoria.Montérom nastavená redukovaná rýchlosť zatvárania, ktorá je prispôsobená hmotnosti dverí, v kombiná-cii so silou < 150 N zabraňuje nadmerne silnému nárazu krídla dverí do osoby. Prekážku dodatočne de-teguje ovládanie a spustí sa automatická zmena smeru pohybu dverí na opačnú stranu.

RiadeniepremávkyPrechádzanie sa dá uzavrieť buď v jednom smere (prevádzkový režim VÝCHOD) alebo úplne (prevádz-kový režim VYP).Za účelom ochrany pred vonkajšími vplyvmi (vietor/chlad/horúčava) sa dvere dajú prevádzkovať v pre-vádzkovom režime REDUKOVANÁ AUTOMATIKA s menšou šírkou otvárania, ktorá zodpovedá minimál-ne šírke únikovej cesty.AutomatickémonitorovaniesystémuOvládanie monitoruje bezpečnostné senzory prostredníctvom cyklických aktívnych testovaní. Okrem toho vykonáva ovládanie priebežne interné testy systému. Pri zlyhaní relevantného bezpečnostného konštrukč-ného dielu prejde zariadenie automaticky do bezpečného stavu. Číslo poruchy sa pritom zobrazí prostred-níctvom ovládacej jednotky. Ďalšie údaje sú uvedené v kapitole 5 „Postup pri poruche“.

ElektromechanickéblokovanieuZariadenie sa dá prostredníctvom elektromagnetického blokovania u v prevádzkovom režime VYP a podľa výberu aj v iných prevádzkových režimoch (napr. VÝCHOD) zablokovať v prisúvaní alebo pridržať pomo-cou prídržného magnetu u.Blokovanie je monitorované. Prípadná porucha v západkovom režime sa tak dá ihneď zobraziť na ovlá-dacej jednotke. Podrobnosti pozri v kapitole 5 „Postup pri poruche“.Blokovanie sa dá priamo spustiť pomocou doplnkového manuálneho ovládania pri výpadku prúdu.

FunkciaprivypadkuprúduV závislosti od výbavy zariadenia sú možné nasledujúce funkcie.– Priame núdzové otváranie prostredníctvom mechanického zdroja energie.

T1321_12

Page 8: Návod na obsluhu - MAMAmama.landert.com/files_mama/tormax/PDF/t1165_sk_betrieb...Návod na obsluhu Win Drive 2201 T-1165 sk 3 1 Vsˇeobecné informácie Cieľové skupiny • Prevádzkovatelia

8 Návod na obsluhu Win Drive 2201 T-1165 sk

– Ďalšia prevádzka prostredníctvom jednotky batérií u na určitý čas s otvorením dverí pred odpojením batérie. V prevádzkovom režime VYP zostanú dvere zablokované.

– Odblokovanie a otvorenie dverí zvonku prostredníctvom kontaktu kľúčového spínača a jednotky batérií u.

3.3 PrevádzkovérežimyAutomatické dverové zariadenie sa dá ovládať pomocou ovládacej jednotky TORMAX u s 6 prevádzko-vými režimami a indikátormi stavu alebo pomocou jednoduchého kolískového prepínača u s 3 prevádz-kovými režimami.

PrevádzkovýrežimVYP

Vnútorné a vonkajšie vysielače impulzov (senzory) nie sú zohľadňované. Dvere sa pridržia motoricky alebo pomocou prídržného magnetu u a / alebo sa zablokujú prostredníctvom elektromagnetického blo-kovania u. Prístup je ďalej možný len prostredníctvom kľúčového spínača u.

< Po zvolení prevádzkového režimu VYP sa dvere dajú používať ešte 10 sekúnd. Prechod sa zobrazí na ovládacej jednotke blikaním indikátora prevádzkového režimu VYP.

PrevádzkovýrežimAUTOMAT

Prevádzkový režim AUTOMAT sa obvykle používa pri dennej prevádzke. Dvere sa automaticky otvárajú na obe strany za pomoci vnútorných a vonkajších senzorov, a to obvykle s celou šírkou otvárania.

PrevádzkovýrežimREDUKOVANÁAUTOMATIKA

Prevádzkový režim REDUKOVANÁ AUTOMATIKA sa obvykle používa pri dennej prevádzke Dvere sa automaticky otvárajú na obe strany za pomoci vnútorných a vonkajších senzorov, a to obvykle s reduko-vanou šírkou otvárania.

< Šírku otvárania môže montér v prípade potreby zmeniť.

PrevádzkovýrežimVÝCHOD

Prevádzkový režim VÝCHOD sa obvykle používa pri prevádzke pred zatvorením obchodu. Dvere sa auto- maticky otvárajú len za pomoci vnútorného senzora.Počas otvárania dverí sa z bezpečnostných dôvodov taktiež zohľadňuje vonkajší senzor.Šírka otvárania sa určuje na základe predchádzajúceho výberu prevádzkového režimu AUTOMATIKA alebo REDUKOVANÁ AUTOMATIKA. Dvere sa dajú automaticky zablokovať pomocou prídržného mag-netu u.

PrevádzkovýrežimOTVORENÉ

Dvere sa otvoria a zostanú stáť otvorené. Šírka otvárania sa určuje na základe predchádzajúceho výberu prevádzkového režimu AUTOMATIKA alebo REDUKOVANÁ AUTOMATIKA.

PrevádzkovýrežimManuálnaprevádzka

Krídla dverí sú voľne pohyblivé. Tento prevádzkový režim sa dá použiť pri čistení krídel dverí a podlaho-vého vedenia alebo na dočasné odstavenie zariadenie. Po ukončení prevádzkového režimu nasleduje opätovné spustenie zariadenia.

P

Page 9: Návod na obsluhu - MAMAmama.landert.com/files_mama/tormax/PDF/t1165_sk_betrieb...Návod na obsluhu Win Drive 2201 T-1165 sk 3 1 Vsˇeobecné informácie Cieľové skupiny • Prevádzkovatelia

Návod na obsluhu Win Drive 2201 T-1165 sk 9

4 ObsluhaAutomatické posuvné dvere smie obsluhovať výlučne odborník, prevádzkovateľ alebo osoba zaškolená prevádzkovateľom.

4.1 UvedeniedoprevádzkyPred zapnutím sieťového napätia:• Odblokujte mechanické blokovania dverí, napr. podlahovú zámku.

• Skontrolujte, či sa v oblasti presúvania krídel dverí nenachádzajú predmety, napr. stojan na dáždniky alebo pojazdné podstavce.

• Skontrolujte, či je podlahové vedenie (najmä priebežné) čisté a bez predmetov (napr. kamienky alebo sneh).

• Zapojte sieťové napätie a v prípade potreby zvoľte prevádzkový režim AUTOMATIKA.

• Počkajte, kým sa dvere zatvoria. Prvý pohyb po prvom zapojení do siete prebieha pomaly. Ovládanie pritom kontroluje dráhu presú-vania krídla dverí a určuje koncovú polohu.

Dvere sú teraz pripravené na prevádzku.

4.2 OvládaniepomocouovládacejjednotkyTORMAXuOvládaciajednotkaTORMAX Zámkau ovládacejjednotky

Voľbaprevádzkovýchrežimov• Odblokujte zámku u ovládacej jednotky.

• Krátko stlačte voliace tlačidlo. Príslušný symbol prevádzkového režimu sa rozsvieti.

Prepnutienamanuálnuprevádzku• Voliace tlačidlo podržte stlačené 5 s.

Manuálnu prevádzku udáva blikanie všetkých piatich LED.

• Pre zrušenie manuálnej prevádzky stlačte na moment voliace tlačidlo.

Indikáciaporúchnapr. LED 4 bliká: Postup pri poruche a vrátení zariadenia do pôvodného nastavenia – pozri kapitolu 5. Význam poruchy – pozri kapitolu 7.

www.tormax.com

1

2

3

4

1

1

0

Prevádzkovýrežim

T1165_1sk

LED

Voliace tlačidloAUTOMAT

REDUKOVANÁAUTOMATIKA

VYP

OTVORENÉ

VÝCHOD

Page 10: Návod na obsluhu - MAMAmama.landert.com/files_mama/tormax/PDF/t1165_sk_betrieb...Návod na obsluhu Win Drive 2201 T-1165 sk 3 1 Vsˇeobecné informácie Cieľové skupiny • Prevádzkovatelia

10 Návod na obsluhu Win Drive 2201 T-1165 sk

4.3 OvládaniepomocoutrojpolohovéhoprepínačauVoľbaprevádzkovýchrežimovPrevádzkový režim sa dá priamo nastaviť.

4.4 OvládanieprivypadkuprúduManuálneblokovanieu• Zatlačte gombík manuálneho ovládania.

• Dvere manuálne zasuňte, kým nezaskočí západka.

Manuálneodblokovanieu• Vytiahnite gombík manuálneho ovládania.

• Dvere manuálne odsuňte.

Otváraniepomocoukľúčovéhospínačausjednotkoubatériíu• Kľúčový spínač otočte minimálne na 5 sekundy a znovu ho vráťte do pôvodnej polohy.

Kľúčový spínač nesmie zostať trvalo zapnutý!

Batéria sa zapne prostredníctvom aktivačnej funkcie. Dvere sa odblokujú, otvoria, pomaly zatvoria a znovu zablokujú. Po 90 s sa batéria znovu vypne.

T1

30

5_4

VYP

AUTOMAT

OTVORENÉ

T1166_13

Page 11: Návod na obsluhu - MAMAmama.landert.com/files_mama/tormax/PDF/t1165_sk_betrieb...Návod na obsluhu Win Drive 2201 T-1165 sk 3 1 Vsˇeobecné informácie Cieľové skupiny • Prevádzkovatelia

Návod na obsluhu Win Drive 2201 T-1165 sk 11

5 PostuppriporuchePoruchy sa prejavujú neobvyklým správaním dverí a/alebo ich udávajú blikajúce svetelné diódy (LED). Indikáciu zabezpečuje buď blikajúca LED alebo zobrazenie prevádzkového režimu Manuálna prevádzka, keď bolo zariadenie odstavené riadením, alebo bolo aktivované núdzové otvorenie. Číslo poruchy v takom prípade udáva jediná nesvietiaca LED.

5.1 IndikáciaporuchyPrehľad indikácií porúch a ich možného odstránenia – pozri tabuľku v kapitole 7.1.Príklad: Indikácia poruchy č. 3

5.2 Opätovnéspusteniezariadeniapriporuche(resetovaniesoftvéru)ZrušenieporuchyovládacoujednotkouTORMAXV ojedinelých prípadoch sa dajú poruchy odstrániť opätovným spustením zariadenia.

• Stlačte voliace tlačidlo na 5 s spustí sa resetovanie softvéru.

Zrušenieporuchypriporucheč.5

• Na moment stlačte voliace tlačidlo.

• Zmeňte prevádzkový režim.

• Na moment aktivujte kľúčový spínač.

VynulovanieporuchyprerusenímprívoduprúduU zariadení bez jednotky batérií prerušte prívod prúdu cca na 10 sekúnd.Ak sa tým porucha nedá odstrániť, alebo ak sa po krátkom čase znovu objaví, musíte jej odstránením poveriť odborníka predajcu TORMAX. V takom prípade si poznačte a oznámte číslo poruchy. Adresu nájde-te na zadnej strane alebo na servisnom štítku zariadenia.

T1165_12LED

T1165_14

LED

LED 3 bliká

Všetky okrem LED 3 blikajú zariadenie sa nachádza v MANUÁLNEJ PREVÁDZKE na základe poruchy č. 3.

T1165_17

LED

Všetky okrem LED 5 blikajú zariadenie sa nachádza v MANUÁLNEJ PREVÁDZ-KE na základe poruchy č. 5.

Príklad: Indikácia poruchy č. 5

osoba

T1

30

5_4

www.tormax.com

1

2

3

4

1

1

0

T1427_4

Spustí sa resetovanie softvéru manuálna prevádzka sa zruší, dvere sa otvoria a po-maly zatvoria.

Page 12: Návod na obsluhu - MAMAmama.landert.com/files_mama/tormax/PDF/t1165_sk_betrieb...Návod na obsluhu Win Drive 2201 T-1165 sk 3 1 Vsˇeobecné informácie Cieľové skupiny • Prevádzkovatelia

12 Návod na obsluhu Win Drive 2201 T-1165 sk

6 OpravyZariadenie pred prvým uvedením do prevádzky skontroloval a prevzal odborník. Pre čo najdlhšie zacho-vanie hodnoty zariadenia a trvalo spoľahlivú a bezpečnú prevádzku zariadenia odporúča výrobca uzavre-tie zmluvy o údržbe.

Používajte výlučne originálne náhradné diely. V prípade nerešpektovania je akékoľvek ručenie zo strany výrobcu vylúčené.

Je potrebné vykonávať nasledujúce údržbové práce:

6.1 Osetrovanie– Možné nebezpečenstvo privretia zatvárajúcimi sa dverami!– Zaseknutie končatín môže viesť k ťažkým poraneniam.– Zariadenie čistite len v prevádzkovom režime VYP, OTVORENÉ alebo v manuálnom režime.

• Časti vonkajšieho obloženia, ovládaciu jednotku a krídla dverí čistite vlhkou handrou s použitím bežného čistiaceho prostriedku.

• Podlahové vedenie zbavte špiny a očistite ho vlhkou handrou.

6.2 Funkčnákontrola

Prevádzkovateľ musí funkciu a bezpečnostné zariadenia automatických posuvných dverí kontrolovať minimálne každé 3 mesiace. Tým je zaručená včasná identifikácia funkčných porúch alebo úprav za-riadenia ohrozujúcich bezpečnosť. Kontrolné body – pozri kapitolu 7.2 Kontrolný zoznam funkčnej kon-troly.

Ak sa pri periodických kontrolách zistia nedostatky, musí sa ich odstránením ihneď poveriť predajca TORMAX (adresa je uvedená na zadnej strane tohto návodu).

– Možné chybné zapojenie automatických posuvných dverí.– Možné nebezpečenstvo poranenia v dôsledku nárazu alebo privretia.– Pri funkčnej kontrole nepoužívajte žiadne časti tela. Ako náhradu použite vhodný predmet

(napr. polystyrén alebo kartón).

6.3 ÚdržbaakontrolaÚdržbu a kontrolu smie vykonávať len odborník s príslušným vzdelaním podľa údajov výrobcu.

Údržbovýinterval

Údržbový interval sa stanoví pri zohľadnení počtu používateľov. Údržba sa však musí vykonávať mini-málne raz ročne.

RozsahúdržbovýchprácObsah údržbových prác stanoví výrobca v kontrolnom zozname.

Kniha kontrolVýsledok kontroly sa následne zapíše do knihy kontrol. Prevádzkovateľ je povinný uschovať knihu kontrol na bezpečnom mieste.

Page 13: Návod na obsluhu - MAMAmama.landert.com/files_mama/tormax/PDF/t1165_sk_betrieb...Návod na obsluhu Win Drive 2201 T-1165 sk 3 1 Vsˇeobecné informácie Cieľové skupiny • Prevádzkovatelia

Návod na obsluhu Win Drive 2201 T-1165 sk 13

7 Príloha7.1 Tabuľkachýb

LED Skupinaporúch Prejavyporuchy Príčina Odstránenie

Západka • Dvere sa nezablokujú.• Dvere sa neodblokujú

a zostanú zatvorené.

• Západka sa zasekáva alebo je chybná.

• Západku stlačte manuál-ne. Uvoľnite aretáciu ma-nuálneho odblokovania otočením o 90° proti sme-ru hodinových ručičiek.

• Ak je to bezvýsledné, ale-bo ak sa porucha opätov-ne vyskytuje, vyžiadajte si servis TORMAX.

Rozhranie RS232 k ovládacej jednot-ke

• Prevádzkový režim sa nedá prestaviť.

• Žiadna indikácia na ovládacej jednotke.

• Spojenie medzi riade-ním a ovládacou jed-notkou je prerušené.

• Vyžiadajte si servis TORMAX.

Bezpečnostné za-riadenie

• Dvere zostanú stáť otvorené

alebo• dvere zostanú stáť pri

prekážke a sú voľne pohyblivé.

• Bezpečnostný senzor je aktívne dlhšie než > 5 min. alebo je nega-tívny bezpečnostný test.

• Reverzný pohyb bol aktivovaný 5x za se-bou.

• Odstráňte predmety v do-sahu fotobunky dverí.

• Ak je to bezvýsledné, ale-bo ak sa porucha opätov-ne vyskytuje, vyžiadajte si servis TORMAX.

Vysielač impulzov • Dvere zostanú stáť otvorené.

• Vnútorný alebo von-kajší vysielač impul-zov alebo kľúčový spínač je aktívny > 5 min.

• Prepnite kľúčový spínač.• Ak je to bezvýsledné,

vyžiadajte si servis TORMAX.

Systém • Dvere zostanú stáť a sú voľne pohyblivé.

• Porucha hnacieho systému

• Zmeňte prevádzkový re-žim = reset.

• Na moment aktivujte kľú-čový spínač.

• Ak sa porucha opätovne vyskytuje, vyžiadajte si servis TORMAX.

Všetky Žiadna porucha • Dvere zostanú stáť a sú voľne pohyblivé.

• Prevádzkový režim MANUÁLNA PREVÁDZKA

• Zmeňte prevádzkový re-žim

Bez in-dikácie

• Dvere prestanú rea-govať a sú voľne po-hyblivé.

• Elektrická sieť je pre-rušená.

• Núdzové napájanie prúdom je vypnuté.

• Pohon je prehriaty.

• Zapojte elektrickú sieť hlavná poistka.

• Prípadne počkajte 15 min., kým sa pohon ochladí.

• Ak je to bezvýsledné, vy-žiadajte si servis TORMAX.

Page 14: Návod na obsluhu - MAMAmama.landert.com/files_mama/tormax/PDF/t1165_sk_betrieb...Návod na obsluhu Win Drive 2201 T-1165 sk 3 1 Vsˇeobecné informácie Cieľové skupiny • Prevádzkovatelia

14 Návod na obsluhu Win Drive 2201 T-1165 sk

7.2 Kontrolnýzoznamfunkčnejkontroly

Kontrolnybod Priebeh Vysledok

Senzory

T1321_7

• Prekračujte dvere bežným tempom čelne, ako aj z rôz-nych smerov zvnútra a zvon-ku.

Dvere sa otvárajú načas a dosta-točne rýchlo bez obmedzovania pri prechádzaní.

Bezpečnostnésenzory

T1321_7

• Prechádzajte dverami poma-lou rýchlosťou, napodobňujúc chorého človeka, čelne, ako aj z rôznych smerov zvnútra a zvonku.

Dvere sa otvoria a zostanú otvo-rené, kým nie je prejdenie ukon-čené.

Posuvnékrídlo,bočnédiely,pevnékrídlo• Skontrolujte poškodenie výpl-

ne dverí (sklo) a taktiež hrán dverí vrátane gumených pro-filov.

Na krídlach dverí sa nenachá-dzajú žiadne ostré hrany ani od-štiepené sklo. Bočné diely a tesnenia dverí sú na svojom mieste a sú nepoško-dené.

Hnacímechanizmusavedeniadverí

T1321_2

• Skontrolujte zvuky počas po-hybu dverí.

Počas chodu sa nevyskytujú žiadne nápadné zvuky pohonu, hnacieho mechanizmu alebo podlahových vedení.

Vonkajšieobloženie

iMotion 2301 / 2401 iMotion 2202

• Skontrolujte, či je vonkajšie obloženie správne zapadnuté a upevnené.

Vonkajšie obloženie sedí pevne a je zapadnuté.

Ovládacieprvky

3

• Skontrolujte funkciu a nápisy ovládacích prvkov.

Ovládacie prvky fungujú a nápi-sy sú k dispozícii a sú čitateľné.

Okolie zariadenia

T1321_12

• Skontrolujte prístup k dverám a oblasť presúvania krídel dverí.

Prístup k dverám je bez výskytu predmetov a možností zakopnu-tia. V okruhu min. 50 cm od krí-del dverí sa nenachádzajú žiad-ne predmety, ako napr. regály, črepníky, stojany na dáždniky.

Page 15: Návod na obsluhu - MAMAmama.landert.com/files_mama/tormax/PDF/t1165_sk_betrieb...Návod na obsluhu Win Drive 2201 T-1165 sk 3 1 Vsˇeobecné informácie Cieľové skupiny • Prevádzkovatelia

Návod na obsluhu Win Drive 2201 T-1165 sk 15

Vyhlásenie o zhode

v súlade so smernicou 2006/42/ES (smernica o strojových zariadeniach), príloha II A

Výrobok: Automatické posuvné dvere

Typové označenie: Win Drive 2201 Sliding Door Drive

Sériové číslo: .

Adresa výrobcu: .

Základy: Montážne vyhlásenie spoločnosti TORMAX | Landert Motoren AG pod číslom:

T-1172

Okrem noriem uvedených v montážnom vyhlásení zodpovedajú dverové

zariadenie nasledujúcej norme:

DIN 18650-2

S výhradnou zodpovednosťou vyhlasujeme, že vyššie uvedený výrobok, na ktorý sa vzťahuje toto

vyhlásenie, sa zhoduje s platnými ustanoveniami smernice 2006/42/ES (smernica o strojových

zariadeniach) (vyhlásenie T-1172).

Navyše je potrebné zohľadniť smernicu 2006/95/ES o elektromagnetickej kompatibilite

a telekomunikačných zariadeniach, pričom platí zhoda tohto výrobku s vyššie uvedenými základmi a

normami (vyhlásenie o zhode T-1364).

Miesto:

Dátum:

Splnomocnenec pre CE:

Page 16: Návod na obsluhu - MAMAmama.landert.com/files_mama/tormax/PDF/t1165_sk_betrieb...Návod na obsluhu Win Drive 2201 T-1165 sk 3 1 Vsˇeobecné informácie Cieľové skupiny • Prevádzkovatelia

Výrobca: Poradenstvo, predaj, montáž, opravy a servis:

TORMAX | CH-8180 Bülach-Zürich Phone +41 (0)44 863 51 11 Fax +41 (0)44 861 14 74 Homepage www.tormax.com E-mail [email protected]

TORMAX je divízia a registrovaná ochranná značka spoločnosti Landert Motoren AG

the passion to drive doors

TORMAX Sliding Door Drives

TORMAX Swing Door Drives

TORMAX Folding Door Drives

TORMAX Revolving Door Drives

4203

90