noun - mijat pavličić - daniela stanković

17
NOUNS NOUNS IMENICE IMENICE Mijat Pavličić IV-4

Upload: nasaskolanet

Post on 11-Jul-2015

380 views

Category:

Education


5 download

TRANSCRIPT

NOUNSNOUNS

IMENICEIMENICE

Mijat Pavličić IV-4

DefinicijaDefinicija

1. Imenica je vrsta reči koja označava ime 1. Imenica je vrsta reči koja označava ime neke osobe, životinje, mesta, predmeta ili neke osobe, životinje, mesta, predmeta ili pojma:pojma:

Mary, John, child, student, soldier, poet;Mary, John, child, student, soldier, poet;

Cat, dog, horse, bird;Cat, dog, horse, bird;

London, England, China, the Amazon;London, England, China, the Amazon;

Pencil, book, earth, snow, water;Pencil, book, earth, snow, water;

Honesty, success, kindness, freedomHonesty, success, kindness, freedom

Građenje imenicaGrađenje imenica

2. U engleskom jeziku postoje imenice 2. U engleskom jeziku postoje imenice anglosaksonskog (germanskog) porekla, anglosaksonskog (germanskog) porekla, ali i veliki broj koje su francuskog, ali i veliki broj koje su francuskog, latinskog, grčkog i italijanskog porekla:latinskog, grčkog i italijanskog porekla:Horse, lord, wife, child, husband;Horse, lord, wife, child, husband;Age, menu, gallery, fiance, cafe;Age, menu, gallery, fiance, cafe;Capital, narration, species, error;Capital, narration, species, error;Myth, criterion, biology, theatre;Myth, criterion, biology, theatre;Piano, balcony, caricature, ballerinaPiano, balcony, caricature, ballerina

3. Imenice se mogu graditi dodavanjem 3. Imenice se mogu graditi dodavanjem prefiksa ili sufiksa, mogu biti složene (od prefiksa ili sufiksa, mogu biti složene (od dve ili više reči) ili glagolske:dve ili više reči) ili glagolske:

Misfortune,oversleepMisfortune,oversleep

Player, movementPlayer, movement

Ice-cream, tooth-brushIce-cream, tooth-brush

Acting, readingActing, reading

Prefiksi i sufiksiPrefiksi i sufiksi

4.prefiksi – dodaju se na početak reči:4.prefiksi – dodaju se na početak reči:Mis - misfortune, misprint, mistrustMis - misfortune, misprint, mistrustUn - untruth, unreality, unrestUn - untruth, unreality, unrestVeliki broj imenica gradi se pomoću sufiksa iz Veliki broj imenica gradi se pomoću sufiksa iz klasičnih jezika. Neki od njih su:klasičnih jezika. Neki od njih su:Con- confederation, confirmationCon- confederation, confirmationDis - disbelief, dishonesty, disgraceDis - disbelief, dishonesty, disgraceIn - inaction, incredulityIn - inaction, incredulityRe - return, reconsiderationRe - return, reconsiderationTrans – translation, transferTrans – translation, transfer

5.Sufiksi – na kraj reči:5.Sufiksi – na kraj reči:

-er, -or, -ar – dodaju se imenici ili glagolu -er, -or, -ar – dodaju se imenici ili glagolu da označe vršioca radnje: da označe vršioca radnje:

To read – a readerTo read – a reader

To act – an actorTo act – an actor

A lie – a liarA lie – a liar

-le – dodaje se imenici ili glagolu da -le – dodaje se imenici ili glagolu da označi oruđe: a hand – a handleoznači oruđe: a hand – a handle

-ie, -let, -ling – dodaju se imenici da -ie, -let, -ling – dodaju se imenici da označe deminutiv ili tepanje:označe deminutiv ili tepanje:

Bird – birdieBird – birdie

Leaf – leafletLeaf – leaflet

Goose - goslingGoose - gosling

-th – dodaje se pridevu ili glagolu za -th – dodaje se pridevu ili glagolu za građenje imenica, kao što su:građenje imenica, kao što su:

Long – lengthLong – length

Wide – widthWide – width

To bear – birthTo bear – birth

To grow – growthTo grow – growth

- ful – dodaje se imenici i označava - ful – dodaje se imenici i označava količinu: hand – handful, spoon - spoonfulkoličinu: hand – handful, spoon - spoonful

7.Sledeći prefiksi služe za građenje 7.Sledeći prefiksi služe za građenje apstraktnih imenica:apstraktnih imenica:

-dom – kingdom, freedom, wisdom-dom – kingdom, freedom, wisdom

-hood – childhood, neighbourhood-hood – childhood, neighbourhood

-ship – friendship, relationship-ship – friendship, relationship

-ness – laziness, weakness, kindness-ness – laziness, weakness, kindness

8.Pomoću sufiksa iz klasičnih jezika gradi 8.Pomoću sufiksa iz klasičnih jezika gradi se veliki broj imenica, kao što su:se veliki broj imenica, kao što su:

-ence – independence-ence – independence

-ism – optimism, socialism-ism – optimism, socialism

-ment – argument, management-ment – argument, management

-ion – action, operation, confusion-ion – action, operation, confusion

Složene imenice Složene imenice (Compound Nouns)(Compound Nouns)

9.Složene imenice mogu nastati 9.Složene imenice mogu nastati spajanjem dveju imenica, priloga i imenice spajanjem dveju imenica, priloga i imenice ili gerunda i imenice:ili gerunda i imenice:

Race-horse, tooth-brushRace-horse, tooth-brush

Byword, insightByword, insight

Looking-glass, sitting-roomLooking-glass, sitting-room

10.Složene imenice mogu se takođe 10.Složene imenice mogu se takođe razviti iz raznih gramatičkih odnosa, kao razviti iz raznih gramatičkih odnosa, kao što su:što su:

glagol-objekat: cut-throat, pickpocketglagol-objekat: cut-throat, pickpocket

Objekat-glagol (sa sufiksom): engine-Objekat-glagol (sa sufiksom): engine-driver, shipbuildingdriver, shipbuilding

Pridev i imenica: blackboard, midday, Pridev i imenica: blackboard, midday, grandmothergrandmother

Vrste imenicaVrste imenica

11.Imenice se obično dele na lične, zajedničke, 11.Imenice se obično dele na lične, zajedničke, zbirne i apstraktne.zbirne i apstraktne.12. Lične imenice (Proper Nouns) su imena koja 12. Lične imenice (Proper Nouns) su imena koja nose bića, mesta i predmeti: Serbia, the nose bića, mesta i predmeti: Serbia, the Danube, Danube, NisNis, Europe, John Smith, Garfield the , Europe, John Smith, Garfield the CatCat13.Zajedničke imenice (Common Nouns) su 13.Zajedničke imenice (Common Nouns) su imena koja se daju bićima, predmetima i imena koja se daju bićima, predmetima i mestima koja pripadaju istoj vrsti:mestima koja pripadaju istoj vrsti:Man, woman, doctor, tree, book, river, streetMan, woman, doctor, tree, book, river, street

14. Gradivne imenice (Material Nouns) su imena 14. Gradivne imenice (Material Nouns) su imena raznih vrsta materijala: milk, water, bread, raznih vrsta materijala: milk, water, bread, flour,salt, sugar, rice, wine, beer, wood, plastic, flour,salt, sugar, rice, wine, beer, wood, plastic, metal, concrete, sand, paper, rubber, stone, metal, concrete, sand, paper, rubber, stone, silver, gold, glasssilver, gold, glass15. Zbirne imenice (Collective Nouns) 15. Zbirne imenice (Collective Nouns) označavaju zbir bića ili predmeta: army, class, označavaju zbir bića ili predmeta: army, class, crowd, family, nation, team, furniturecrowd, family, nation, team, furniture16. Apstraktne imenice (Abstract Nouns) 16. Apstraktne imenice (Abstract Nouns) označavaju osobine i pojove:označavaju osobine i pojove:Honesty, intelligence, kindness, thought, doubt, Honesty, intelligence, kindness, thought, doubt, fear, friendshipfear, friendship

Upotreba velikih slovaUpotreba velikih slova

17. Velikim slovima pišu se:17. Velikim slovima pišu se:

a) Lične imenice i pridevi izvedeni od njih: a) Lične imenice i pridevi izvedeni od njih: Alexander the Great, the French nation, Alexander the Great, the French nation, Chinese paperChinese paper

b) imena praznika, meseci i dana u b) imena praznika, meseci i dana u nedelji: Christmas, Easter, April, Sundaynedelji: Christmas, Easter, April, Sunday

c) imena naroda, jezika i rasa: the Serbs, c) imena naroda, jezika i rasa: the Serbs, the English language, the Asiansthe English language, the Asians

d) Imena gradova, država, zemalja, d) Imena gradova, država, zemalja, kontinenata, voda, planina, sazvežđa i kontinenata, voda, planina, sazvežđa i planeta: Rome, the United States, South planeta: Rome, the United States, South America, the Amazon, the Alps, Orion, America, the Amazon, the Alps, Orion, MarsMarse) imena ulica, parkova, zgrada, ustanova, e) imena ulica, parkova, zgrada, ustanova, hotele, restorana: Oxford Street, Central hotele, restorana: Oxford Street, Central Park, the Chrysler Building, the University Park, the Chrysler Building, the University of Novi Sad, the Palace Hotelof Novi Sad, the Palace Hotel

f) imena političkih stranaka, verskih grupa, f) imena političkih stranaka, verskih grupa, preduzeća i udruženja: the Democratic Party, preduzeća i udruženja: the Democratic Party, Catholics, the Ford Motor Company, the Serbian Catholics, the Ford Motor Company, the Serbian Historical SocietyHistorical Societyg) Istorijski događaji, epohe, dokumenti: the g) Istorijski događaji, epohe, dokumenti: the Middle Ages, World War I, Magna CartaMiddle Ages, World War I, Magna Cartah) Titule uz lično ime i titule bez ličnog imena h) Titule uz lično ime i titule bez ličnog imena koje se odnose samo na određenu osobu: koje se odnose samo na određenu osobu: Captain Smith, Senator Jones, the President, Captain Smith, Senator Jones, the President, the Minister of Defencethe Minister of DefenceImenice u naslovima knjiga, članaka i drugih Imenice u naslovima knjiga, članaka i drugih dela: dela: War and PeaceWar and Peace, “The Lottery”, “The Lottery”