note d’application - wago.fr · note d’application wago-i/o-system 750 dali multi-maitres...
TRANSCRIPT
Note d’Application
WAGO-I/O-SYSTEM 750 DALI multi-maitres
753-647 Mise en service avec easyConfig DALI EnOcean
Version: 19.11.2014
2
Note d’application
Copyright 2011 by WAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KG
Tous droits réservés.
WAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KG
Hansastraße 27
D-32423 Minden
Phone: +49 571-887-0
Fax: +49 571 887-169
E-Mail: [email protected]
Web: http://www.wago.com
Technical Support
Phone: +49 571 887 555
Fax: +49 571 887 8555
E-Mail: [email protected]
WAGO Contact SAS
83 rue des chardonnerets
BP 55065 - ZI Paris Nord 2
95947 Roissy Charles de Gaulle Cedex
Tel. : +33 (0) 1 48 17 25 90
Fax : +33 (0) 1 48 63 25 20
E-Mail : [email protected]
Web: http://www.wago.fr
Support technique
Tel. : +33 (0) 1 48 17 54 54
Fax : +33 (0) 1 48 17 54 08
E-Mail : [email protected]
Toutes les mesures imaginables ont été prises pour garantir l'exactitude et
la complétude de la présente documentation. Comme il est impossible,
malgré un travail consciencieux, d'éviter toutes les erreurs, nous recevrons
avec gratitude vos remarques et suggestions.
Nous attirons votre attention sur le fait que dans ce manuel, les
désignations de logiciels et de matériels et plus généralement les noms de
marques des entreprises concernées sont soumis à une protection des
marchandises, à une protection des marques ou à une protection liée aux
droits de brevet.
Sommaire 3
Note d’application
Sommaire
1 Informations importantes ........................................................................... 5
1.1 Bases juridiques ........................................................................................ 5
1.1.1 Sujet à modification sans préavis ......................................................... 5 1.1.2 Protection des droits d’auteur ............................................................... 5 1.1.3 Qualification du personnel ................................................................... 5 1.1.4 Utilisation dans le cadre prévu ............................................................. 5 1.2 Domaine de validité .................................................................................. 6
1.3 Symboles ................................................................................................... 6
2 Description .................................................................................................... 7
3 Matériel requis ............................................................................................. 7
4 Introduction au DALI.................................................................................. 7
5 Caractéristiques du bus DALI .................................................................... 8
5.1 Topologie .................................................................................................. 8 5.2 Câblage du réseau DALI ........................................................................... 8
5.3 Alimentation du réseau DALI ................................................................... 9 5.3.1 Avec la borne d’alimentation 753-620 ................................................. 9
5.3.2 Avec l’alimentation 787-1007 ............................................................ 10 5.4 Câblage des ballasts DALI ...................................................................... 10
5.5 Rodage des tubes ..................................................................................... 11 5.6 Descriptions des équipements DALI ...................................................... 11
5.6.1 Cellule DALI MSensor (Type 2) ........................................................ 11 5.6.2 Cellule DALI Highbay Sensor Coupler (Type 1)............................... 11 5.6.3 Modules 4 boutons poussoirs DALI (Type 2) .................................... 12
5.7 Consommation des équipements ............................................................. 12
6 Logiciel WAGO-DALI-Configurator....................................................... 14
6.1 Installation du logiciel ............................................................................. 14 6.2 Connexion au contrôleur ......................................................................... 16
6.3 Création du bâtiment ............................................................................... 18 6.4 Adressage et classement des adresses ..................................................... 19
6.4.1 Nouvelle installation ........................................................................... 19 6.4.1.1 Adressage des capteurs MSensor (type 2) ..................................... 19 6.4.1.2 Adressage des Ballasts, cellules Highbay et boutons poussoir (type
1) .................................................................................................... 21 6.4.2 Installation existante ........................................................................... 22
6.4.3 Suppression d’une adresse .................................................................. 23 6.4.4 Identification et classement des adresses ........................................... 24 6.4.5 Configuration des groupes .................................................................. 25 6.4.6 Configuration des scènes .................................................................... 26 6.4.7 Configuration des équipements .......................................................... 27
6.5 Diagnostic ............................................................................................... 28 6.6 Paramétrage de la borne DALI ............................................................... 29
6.7 Fonctions d’importation .......................................................................... 30 6.7.1 Importation fichier XML .................................................................... 30 6.7.2 Importation fichier CSV ..................................................................... 31
4 Sommaire
Note d’application
6.8 Fonctions d’exportation .......................................................................... 32 6.8.1 Exportation des informations vers CoDeSys ...................................... 32 6.8.2 Exportation du projet sous format PDF .............................................. 32 6.8.3 Sauvegarde des données des ballasts sous format CSV ..................... 34
7 Programme automate ................................................................................ 35
7.1 Utilisation du projet d’exemple DALI .................................................... 36 7.2 Utilisation du projet d’exemple easyConfig DALI EnOcean.................. 43 7.2.1 Description des fonctions de la DALI_ADV ..................................... 44 7.2.1.1 Sauvegarde et restauration des paramètres DALI par programme 44
7.2.1.2 Variables d’échange de l’applicatif IEC ........................................ 47 7.2.1.3 Table Modbus ................................................................................ 49 7.2.1.4 Régulation de luminosité ............................................................... 50
7.2.1.5 Temps de fonctionnement et rodage .............................................. 52 7.2.1.6 Maintenance ................................................................................... 53 7.2.1.7 Etat des ballasts sur fond de plan ................................................... 54 7.2.1.8 EnOcean ......................................................................................... 55
7.3 Description de la visualisation ................................................................ 57 7.3.1 Adressage ........................................................................................... 57 7.3.2 Identification....................................................................................... 58 7.3.3 Configuration ...................................................................................... 59
7.3.4 Groupes............................................................................................... 60 7.3.5 Scènes ................................................................................................. 61
7.3.6 Etat des lampes ................................................................................... 62
7.3.7 Temps de fonctionnement .................................................................. 63
7.3.8 Type d’équipement ............................................................................. 64 7.3.9 Backup ................................................................................................ 65
7.3.10 EnOcean ............................................................................................. 66 7.3.11 Régulations ......................................................................................... 67 7.3.11.1 Choix des groupes .......................................................................... 68
7.3.11.2 Choix des capteurs ......................................................................... 69 7.3.11.3 Choix des boutons poussoir EnOcean ........................................... 70 7.3.11.4 Choix des boutons poussoir DALI ................................................ 71
7.3.11.5 Etat des régulations ........................................................................ 73 7.3.11.6 Paramètres des régulations ............................................................ 74
7.3.12 Etats des équipements sur fond de plan .............................................. 75 7.3.12.1 Ajout d’équipements sur le fond de plan ....................................... 75
7.3.12.2 Description des fonctionnalités ...................................................... 79
8 Explication des modes EASY et FULL .................................................... 81
9 En cas de problème .................................................................................... 82
9.1 Remontée d’erreur(s) lors du diagnostic Wago-DALI-Configurator ...... 82 9.2 Valeur de la variable « bFeedBack » ...................................................... 83
10 Annexe ......................................................................................................... 84
10.1 Fade Time et Fade Rate ........................................................................... 84 10.2 Paramètres usine ...................................................................................... 84 10.3 Etat des Leds ........................................................................................... 85
1 Informations importantes
Pour assurer à l'utilisateur une installation et une mise en service rapides des
appareils décrits dans ce manuel, il est nécessaire de lire et de respecter
scrupuleusement les informations et les explications suivantes.
1.1 Bases juridiques
1.1.1 Sujet à modification sans préavis
Les informations contenues dans le présent document sont susceptibles d’être
modifiées sans préavis. WAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KG se réserve le
droit de modifier ou d’améliorer ses produits et d’apporter des modifications au
présent contenu sans obligation d’en avertir quelque personne ou quelque entité
que ce soit. WAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KG détient tous les droits
découlant de l’octroi d’un brevet ou de la protection légale des brevets
d’invention. Les produits tiers sont toujours mentionnés sans référence aux droits
de brevet. L’existence de ces droits ne peut donc pas être exclue.
1.1.2 Protection des droits d’auteur
Ce manuel, y compris toutes les illustrations qui s'y trouvent, est protégé par la
législation sur les droits d'auteur. Toute autre utilisation de ce manuel s'écartant de
la réglementation concernant les droits d'auteur est interdite. Sa reproduction, sa
traduction dans une autre langue, de même que son archivage et modification
électronique et phototechnique nécessitent une autorisation expresse écrite de
WAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KG, Minden. Toute infraction fera l’objet
d’une demande de dommages et intérêts.
1.1.3 Qualification du personnel
L'utilisation des produits telle qu'elle est décrite dans ce manuel s'adresse
exclusivement à des personnes possédant une formation dans la programmation
d'un API, à des personnes formées en électricité ou à des personnes placées sous
la responsabilité de personnes formées en électricité, et qui de plus sont
familiarisées avec les normes en vigueur. WAGO Kontakttechnik GmbH & Co.
KG décline toute responsabilité pour des mauvaises manipulations ou des
dommages causés sur des produits WAGO ou des produits tiers, dus au non-
respect des informations contenues dans ce manuel.
1.1.4 Utilisation dans le cadre prévu
Les composants sont livrés depuis l'usine pour chacun des cas d'application avec
une configuration fixe, matérielle et logicielle. Les modifications ne sont permises
que dans le cadre des possibilités contenues dans les manuels. Toute autre
modification sur les matériels et logiciels, de même qu'une utilisation non
conforme à la réglementation entraîne l'exclusion de la responsabilité de la société
WAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KG.
Veuillez vous adresser directement à la société WAGO Kontakttechnik GmbH &
Co. KG pour toute demande de modification, voire de nouvelle configuration.
1.2 Domaine de validité
Cette note d’application est basée sur des versions logicielles et matérielles
spécifiques, ainsi que sur la documentation s’y référant. La validité de cette note
d’application est donc limitée à l’installation décrite. De nouvelles versions
logicielles et matérielles pourraient donner lieu à des manipulations différentes.
Veuillez respecter les descriptions détaillées dans les manuels respectifs.
1.3 Symboles
Attention
Attention
Respecter impérativement les conditions additionnelles permettant d’assurer
un fonctionnement sans erreur.
Remarque
Remarques importantes
Procédures ou conseils pour une utilisation efficace de l’appareil et pour une
optimisation logicielle.
Information
Informations complémentaires
Renvoi à des références de littérature supplémentaires, manuels, fiches
techniques et pages Internet.
2 Description
Cette note d’application décrit comment déployer et mettre en place son
réseau DALI via une borne 753-647 en tenant compte des différentes
limites.
3 Matériel requis
Fabricant Description Référence
Contrôleur programmable 750-88x
Borne DALI 753-647
Borne finale de bus 750-600
Borne d’alimentation 18VDC ou
Alimentation 24-18VDC
753-620 ou
787-1007
Détecteur(s) présence et luminosité DALI 5109-7428
Logiciel de programmation CoDeSys 759-333
Ballast(s) électronique DALI
4 Introduction au DALI
La demande pour les systèmes d’éclairage a beaucoup évolué ces dernières
années. Ils ne doivent plus simplement éclairer, ils doivent fonctionner
intelligemment et s’adapter à des situations et à des scénarios très
différents.
Une des premières solutions a été l’utilisation de systèmes analogiques 1-
10V permettant la commande individuelle et gradable de luminaires mais à
un coût souvent élevé. L’objectif étant de créer un système peu coûteux et
facile à mettre en place, l’industrie de l’éclairage a décidé de créer un
standard pour la gestion de l’éclairage : DALI. DALI (Digital Adressable
Lighting Interface) est un protocole standardisé assurant l’interopérabilité
entre les différents fabricants et permettant le pilotage de ballasts
électroniques DALI.
Ainsi des fonctionnalités de groupes et/ou scènes peuvent être mis en
place. Des ballasts DALI sont disponibles pour les lampes fluorescentes,
fluocompactes, halogènes, basse tension, iodure et sodium pour les
éclairages extérieurs ou encore les éclairages à leds.
5 Caractéristiques du bus DALI
5.1 Topologie
La topologie du bus est libre. Il est possible de mixer un câblage bus,
étoile… Ainsi le réseau DALI devient évolutif et peut être modifié à tout
instant.
Fig. 5-1: Topologie du réseau DALI
Un maître DALI peut piloter jusqu'à 64 ballasts. Il est possible de
constituer au maximum 32 groupes (16 groupes + 16 groupes virtuels
spécifiques au système Wago avec la borne 753-647) et de programmer
jusqu'à 16 scènes.
5.2 Câblage du réseau DALI
Fig. 5-2: Câblage du réseau DALI
Un câble 5G1.5 permet à la fois la distribution de la puissance et du bus. 3
fils pour l’alimentation et 2 fils pour le bus DALI non polarisé.
La section minimale du câble dépend de sa longueur.
Longueur du câble Section du câble
DALI
< 100m 0.5 mm²
100 - 150 m 0.75 mm²
< 300m 1.5 mm²
Fig. 5-3: Longueur du câble selon la section
La longueur totale entre les deux participants les plus éloignés ne doit pas
excéder 300m et la chute de tension sur le bus DALI doit être inférieure à
2V.
Remarque Afin de vérifier la chute de tension, il est nécessaire d’utiliser un oscilloscope.
Pour pouvoir utiliser un voltmètre, il faut arrêter la scrutation du réseau par la
borne (Voir chapitre 6.5).
5.3 Alimentation du réseau DALI
5.3.1 Avec la borne d’alimentation 753-620
Le bus DALI s’alimente en 18V. Pour cela, il est possible d’utiliser une
borne d’alimentation WAGO spéciale bus DALI de référence 753-620. La
borne garantit une isolation électrique entre le bus DALI et les 24 volts des
contacts de puissance. Elle peut délivrer jusqu’à 200mA permettant ainsi
d’alimenter 1 borne DALI.
Fig. 5-4: Borne 753-620
Cette borne récupère le 24VDC via les contacts de puissance, il est donc
inutile de ramener le 24V sur celle-ci, s’assurer seulement que le 24V est
bien présent sur les contacts.
Fig. 5-5: Câblage 753-620 + 753-647
5.3.2 Avec l’alimentation 787-1007
Le bus DALI s’alimente en 18V. Pour cela, il est possible d’utiliser une
alimentation WAGO spéciale bus DALI de référence 787-1007.
L’alimentation garantit une isolation électrique entre le bus DALI et le bus
interne. Elle peut délivrer jusqu’à 1.1A permettant ainsi d’alimenter
5bornes DALI
Fig. 5-6: Câblage 787-1007 + 753-647
Attention Il est important de ne pas câbler l’alimentation 18V directement sur le bus
DALI avec l’alimentation 787-1007, sous peine de détruire tous les
équipements présents sur le réseau. Veillez à bien câbler l’alimentation sur les
entrées spécifiées de la borne 753-647.
Attention
Il est important de vérifier qu’aucune tension ne soit présente sur le bus DALI
tant que la borne 753-647 n’est pas raccordée. Si une tension trop élevée est
présente, celle-ci peut détériorer la borne.
5.4 Câblage des ballasts DALI
L’adressage des luminaires DALI sur un réseau est fait aléatoirement. Afin
de faciliter l’identification et le référencement sur un fond de plan il est
conseillé de ne pas câbler l’ensemble des branches sur un même
disjoncteur. L’utilisation de disjoncteurs séparés par branche ou de
connecteurs débrochables Winsta permet de commuter les branches une à
une et ainsi de réaliser un adressage pseudo aléatoire par zone.
Ensuite pour identifier individuellement les luminaires sur les plans, des
commandes de clignotement suffiront.
Des commandes générales d’allumage et d’extinction peuvent servir à
détecter des erreurs de câblage éventuelles.
5.5 Rodage des tubes
Afin d’homogénéiser le mélange des tubes, une phase de rodage de 100h
est nécessaire. Durant cette phase de rodage, les tubes doivent être forcés à
100%, ils ne doivent subir aucune commande de gradation car cela
amoindrirait leur durée de vie. La durée de vie des tubes est ainsi
optimisée.
5.6 Descriptions des équipements DALI
5.6.1 Cellule DALI MSensor (Type 2)
La cellule DALI MSensor est à la fois un détecteur de présence et une
cellule de luminosité. Celle-ci est alimentée directement par le bus DALI.
Plusieurs références existent selon le type de montage :
5109-7427 : Montage dans un luminaire
5109-7428 : Montage en faux plafond
5109-7429 : Montage dans un pot
5109-7430 : Montage en saillie
Chaque cellule possède trois adresses sur le réseau DALI :
-Une adresse pour la détection de présence
-Une adresse pour le capteur de luminosité
-Une adresse pour le pilotage de la cellule via sa télécommande
infrarouge
Un maximum de 16 détecteurs, toutes références confondues, peut être
installé sur une borne DALI.
Attention Voir chapitre 5.7 « Consommation des équipements » pour voir les limites du
nombre d’équipements selon leur consommation.
5.6.2 Cellule DALI Highbay Sensor Coupler (Type 1)
La cellule DALI Highbay Sensor Coupler est un détecteur de présence
grande hauteur (maximum 13 mètres). Un adaptateur permet de connecter
le détecteur sur le réseau DALI et de fournir en plus un capteur de
luminosité. Deux références sont donc nécessaires :
5102-9413 : Le détecteur de présence grande hauteur
5109-7856 : L’adaptateur comportant la cellule de luminosité
La combinaison des deux possède deux adresses sur le réseau DALI :
-Une adresse pour la détection de présence
-Une adresse pour le capteur de luminosité
Un maximum de 16 détecteurs, toutes références confondues, peut être
installé sur une borne DALI.
Attention Voir chapitre 5.7 « Consommation des équipements » pour voir les limites du
nombre d’équipement selon leur consommation.
5.6.3 Modules 4 boutons poussoirs DALI (Type 2)
Le module 4 boutons poussoir de référence 5109-7434 est directement
alimenté par le bus DALI. Il a été conçu pour un montage à l’intérieur
d’une boite d’encastrement. Les entrées doivent être reliées à des contacts
libres de potentiel, la tension est fournie par le module.
Chaque module possède sur le réseau 4 adresses.
La limite du nombre de modules boutons poussoirs dépend de la limite de
consommation du réseau DALI.
Attention La longueur maximum du câble entre le bouton et le module ne doit pas
excéder 2 mètres.
5.7 Consommation des équipements
Chaque borne DALI peut fournir un maximum de 200mA aux équipements
connectés sur le bus. Il est donc important de vérifier que la consommation
totale de ces équipements ne dépasse pas cette valeur.
Un ballast consomme 2mA alors que chaque cellule DALI MSensor, ainsi
que chaque module 4-BP, consomme 6mA. Les modules Sensor Coupler
Highbay consomment quant à eux 7mA.
Ballasts Capteurs MSensor BP
64 12 0
61 13 0
58 14 0
55 15 0
52 16 0
49 16 1
46 16 2
43 16 3
40 16 4
Fig. 5-7:Limite ballasts/capteurs/BP
Pour avoir le maximum de ballasts sur le réseau, il est nécessaire d’avoir
un nombre de capteurs + BP inférieur ou égal à 12. Un maximum de 16
capteurs + 4 BP est possible sur le réseau (64 adresses complémentaires),
mais dans ce cas, le nombre de ballasts disponibles descend à 40.
6 Logiciel WAGO-DALI-Configurator
6.1 Installation du logiciel
Une fois les ballasts et capteurs/BP correctement raccordés et alimentés, il
faut passer à la configuration. Cette configuration se fait au travers du
logiciel Wago-Dali-Configurator.
Lancer l’installation du logiciel WAGO-DaliConfigurator_Setup en
double-cliquant sur le fichier ".exe".
Sélectionner la langue puis cliquer sur [OK] (1) (Cf. Fig. 6-1).
Fig. 6-1: Choix de la langue
Remarque Le français n’est pas disponible lors de l’installation, mais une fois celle-ci
terminée le logiciel sera automatiquement en français.
Cliquer sur [Next] (2) pour passer à l’étape suivante de l’installation (Cf.
Fig. 6-2).
Fig. 6-2: Lancement de l’installation (2)
(1)
Lire attentivement les termes de la licence et sélectionner [I accept the
terms of the License Agreement] (3). Puis, accepter en cliquant sur
[Next] (4) (Cf. Fig. 6-3).
Fig. 6-3: Acceptation des termes de la licence
Entrer le chemin pour l’installation (5) (Cf. Fig. 6-4) et confirmer le
lancement de l’installation en cliquant sur [Install] (6).
Fig. 6-4: Sélection du répertoire d’installation
Cocher la case [Create a shortcut on the Desktop] (7) pour créer un
raccourcis sur le bureau et cliquer sur [Close] (8) pour terminer
l’installation (Cf. Fig. 6-5).
(3)
(4)
(5)
(6)
Fig. 6-5: Fin de l’installation
L’installation du configurateur DALI est maintenant terminée.
6.2 Connexion au contrôleur
Affecter l’adresse IP au contrôleur Ethernet à l’aide du logiciel WAGO-
Ethernet-Settings ou à l’aide des micro-interrupteurs présents sur le côté de
celui-ci.
Informations complémentaires Le logiciel WAGO-Ethernet-Settings est disponible en téléchargement à
l’adresse www.wago.fr
Informations complémentaires La procédure pour paramétrer l’adresse IP à l’aide des micro-interrupteurs se
trouve dans la note d’application a470700f « Mise en service des contrôleurs
32 bits sous CoDeSys 2.3 ».
Lancer le logiciel Wago-DALI-Configurator, cliquer sur [Paramètres] (1),
choisir une connextion Ethernet (TCP/IP) (2), renseigner l’adresse IP
actuelle du contrôleur (3), la position de la borne à paramétrer (4), cliquer
sur [OK] (5) et sur [Connexion] (6) (Cf. Fig. 6-6).
Remarque La position de la borne DALI se compte de gauche à droite, en partant de la
tête de station.
(7)
(8)
Fig. 6-6 : Connexion au contrôleur
Si une application tourne déjà sur le contrôleur, ce message apparaîtra :
Cliquer sur Oui pour se connecter en mode API sur le contrôleur.
Attention
Pendant toute la durée de la connexion en mode API du logiciel sur la borne
DALI, le fonctionnement de celle-ci est bloqué. Il est nécessaire de fermer le
logiciel pour qu’elle reprenne un fonctionnement normal.
(1)
(4) (3)
(2)
(5)
(6)
6.3 Création du bâtiment
Faire un clic droit sur [Ligne DALI] (1) et cliquer sur [Ajouter nouvelle section]
(2) pour ajouter une nouvelle section au bâtiment
Faire un clic droit sur la nouvelle section et cliquer sur [Renommer] (3) pour
changer son nom.
Créer l’arborescence du bâtiment en reproduisant plusieurs fois ces deux étapes.
Remarque La création d’une arborescence précise du bâtiment sur le logiciel Wago Dali
Configurator simplifie par la suite la configuration du réseau DALI (groupes,
scènes, paramètres, …).
(1)
(2)
(3)
6.4 Adressage et classement des adresses
6.4.1 Nouvelle installation
La procédure ci-dessous décrit comment effectuer l’adressage
d’équipements sur une nouvelle installation.
6.4.1.1 Adressage des capteurs MSensor (type 2)
L’adressage des cellules MSensor ne nécessite pas de logiciel, il est
nécessaire d’utiliser la roue codeuse présente sur la cellule.
La roue codeuse permet de définir l’adresse de la cellule selon cette
formule :
-Adresse de luminosité = Valeur de la roue codeuse * 3
-Adresse de présence = (Valeur de la roue codeuse * 3) + 1
-Adresse de télécommande = (Valeur de la roue codeuse * 3) + 2
Une cellule avec une roue codeuse positionnée à 3 aura donc :
-Adresse de luminosité = 9 (3*3)
-Adresse de présence = 10 (3*3+1)
-Adresse de télécommande = 11 (3*3+2)
Avant installation, définir la valeur de la roue codeuse pour chaque cellule
MSensor et noter son emplacement futur.
Attention Ne pas mettre plusieurs MSensors avec une valeur de roue codeuse identique
sur le même bus pour ne pas avoir des adresses DALI multiples.
Après installation, lancer le logiciel Wago-DALI-Configurator, choisir
l’onglet [Capteur de type 2] (1) et cliquer sur [Lire] (2).
L’ensemble des capteurs de type 2 doivent apparaitre, double-cliquer sur le
nom de chacun d’eux (3) pour le modifier et placer les dans l’arborescence
du batiment via des glisser-déposer (4).
Fig. 6-7: Adressage des MSensors
Vérifier que le nombre de capteurs retrouvés correspond au nombre de
capteurs présents sur le module, sinon, voir le chapitre 6.3.3 pour
identifier les équipements sur le réseau et vérifier le câblage des cellules
manquantes.
Attention
Si une procédure d’adressage a été réalisée sur les cellules MSensors avec le
logiciel Wago Dali Configurator, celles-ci utiliseront dans ce cas l’adresse
fournie par le logiciel. Pour utiliser de nouveau l’adresse fournie par la roue
codeuse, supprimer les adresses sur le Wago Dali Configurator et faire une
recherche d’équipements.
Remarque
Il est important de bien nommer les différents équipements avec le Wago Dali
Configurator, ces noms seront utilisés plus tard sur le logiciel de
programation CoDeSys.
Remarque Pour qu’une télécommande ne soit liée qu’avec une seule cellule MSensor,
placer la roue codeuse de la télécommande sur la même position que celle de
la cellule.
(1)
(2)
(3)
(4)
6.4.1.2 Adressage des Ballasts, cellules Highbay et boutons poussoir (type 1)
Une fois les cellules de type 2 (MSensor) récupérées sur le logiciel, il est
nécessaire d’adresser les autres équipements du réseau.
Pour réaliser un nouvel adressage, choisir [Adressage aléatoire] (1), le
type d’équipement à adresser (Ballasts ou Capteur de type 1) (2), décocher
la case [Uniquement les équipements non adressés] (3) et cliquer sur
[Démarrer] (4) (Cf. Fig. 6-8).
Attention Si la case [Uniquement les équipements non adressées] est décochée, les
adresses des équipements déjà présents sur le réseau seront supprimées. Cette
case doit être décochée uniquement pour le premier adressage d’une
installation neuve.
Remarque
Il est conseillé de ne pas effectuer l’adressage de l’ensemble des équipements
DALI en une fois pour faciliter le classement des adresses (Cf. Chapitre 5.4).
En cas d’adressage par « Zone », considérer la première zone comme une
nouvelle installation et passer au chapitre 6.3.2 pour les zones suivantes.
Fig. 6-8: Adressage des équipements
(1) (2)
(3) (4)
Attention
Les cellules DALI et modules BP ne peuvent être adressés que par le logiciel
Wago-DALI-Configurator
Remarque
Les adresses des ballasts et des capteurs sont dans deux tables distinctes, les
adresses des ballasts vont donc de 0 à 63, de même pour les capteurs/BP.
Remarque
Les adresses des équipements capteurs type 1 et capteurs type 2 sont dans
deux tables distinctes, ainsi, il est normal d’avoir deux fois la même adresse
au niveau des capteurs/BP.
6.4.2 Installation existante
La procédure ci-dessous décrit comment effectuer l’adressage
d’équipements sur une installation comportant déjà des équipements
adressés.
Cliquer sur [Tout lire] (1) pour voir l’ensemble des équipements déjà
adressés, choisir [Adressage aléatoire] (2) , le type d’équipement à
adresser (3), puis cocher la case [Uniquement les équipements non
adressés] (4), enfin, cliquer sur [Démarrer] (5) (Cf. Fig. 6-9).
Fig. 6-9: Extension d’adressage
(2)
(5)
(1)
(3)
(4)
Les nouveaux équipements seront adressés à la suite des équipements déjà
adressés.
Remarque
Le bouton Tout lire permet de récupérer les adresses stockées dans la base de
données de la borne de l’ensemble des équipements (Ballasts, Capteur de type
1 et Capteur de type 2). Le bouton Lire permet de récupérer les adresses du
type d’équipement sélectionné.
Remarque
Le bouton Comparaison permet de comparer ce qui se trouve actuellement
sur le logiciel Wago Dali Configurator et ce qui se trouve sur le réseau DALI.
6.4.3 Suppression d’une adresse
Pour supprimer l’adresse d’un équipement, faire un clic-droit et choisir
[Supprimer équipement(s) et adresse(s)] (1) (Cf. Fig. 6-11).
Fig. 6-11: Suppression adresse
(1)
6.4.4 Identification et classement des adresses
Pour identifier individuellement les luminaires ou les capteurs de type 1 sur
le plan, il est nécessaire d’envoyer des commandes de clignotement aux
différentes adresses.
Pour cela, sélectionner l’adresse à faire clignoter (1) puis cliquer sur
[Démarrer localisation] (2). Pour arrêter le clignotement, cliquer sur
[Arrêter localisation] (3) (Cf. Fig. 6-12).
Fig. 6-12: Identification luminaire
Pour changer l’adresse d’un équipement, double-cliquer sur celle-ci et
entrer la nouvelle valeur.
Une fois l’ensemble des équipements identifiés et correctement adressés,
placer ceux-ci dans l’arborescence du bâtiment par des « glisser-déposer ».
Attention
Si 64 adresses de même type sont présentes sur le réseau, il devient
impossible de changer les adresses. Il est nécessaire pour cela de supprimer
une adresse, faire le classement, et refaire un adressage en gardant la case
« Uniquement les équipements non adressés » de cochée.
Remarque Lors du changement de l’adresse, si la nouvelle adresse affectée existe déjà
sur le réseau DALI, l’équipement possédant celle-ci se voit alors affecté de
l’adresse qui vient d’être changée.
(1)
(2) (3)
6.4.5 Configuration des groupes
Les groupes permettent de lier plusieurs adresses de ballasts. Ainsi,
plusieurs adresses peuvent être pilotées avec une seule commande. En plus
de simplifier la gestion de l’éclairage, cela a l’avantage de réduire le
nombre de trames sur le bus.
Un maximum de 32 groupes est disponible par borne 753-647, seuls les
ballasts peuvent être ajoutés à un groupe. Les groupes 0 à 15 sont des
groupes réels, les groupes 16 à 31 sont des groupes virtuels.
Pour ajouter des ballasts à un groupe, cliquer sur [Groupes & Scènes] (1),
et glisser les ballasts ou la section du bâtiment dans le [Groupe] (2) désiré.
Pour changer le nom du groupe, faire un clic-droit sur le [Groupe] (2) et
cliquer sur [Renommer] (3).
Fig. 6-13: Identification capteur
Remarque
Si la case « Allumage » est cochée pendant la localisation, les luminaires
s’allumeront au lieu de clignoter.
Remarque
Un maximum de 8 membres est possible pour les groupes virtuels.
Remarque
Il est important de donner des noms compréhensibles aux groupes, ceux-ci
seront utilisés dans le logiciel de programmation CoDeSys.
(1)
(2) (3)
Pour supprimer un ballast d’un groupe, cliquer-droit sur celui-ci (4) et
sélectionner [Supprimer l’équipement(s) du groupe] (5) (Cf. Fig. 6-14).
Fig. 6-14: Suppression d’un groupe
6.4.6 Configuration des scènes
Une scène permet de configurer des niveaux de luminosité différents pour
chaque ballast et de sauvegarder des applications types (Scène
vidéoprojecteur, ménage, alarmes, etc...).
Un maximum de 16 scènes sont disponibles par borne DALI.
Pour configurer les scènes, cliquer sur le bouton [Groupes & Scène] (1),
glisser les ballasts ou la section de bâtiment dans la scène (2), renseigner la
valeur de luminosité, en pourcentage (3), du luminaire lors de l’appel de la
scène et cliquer sur [OK] (4) (Cf. Fig. 6-15).
Fig. 6-15: Paramétrage scène
Remarque
Dans le cas d’une configuration des scènes hors-ligne, le bouton « Ecrire »
permet d’écrire les scènes dans les ballasts une fois en ligne.
(4)
(5)
(1)
(3)
(2)
(4)
6.4.7 Configuration des équipements
Pour configurer les paramètres des équipements, cliquer sur le bouton
[Configuration] (1), sélectionner les équipements (2), renseigner les
valeurs des paramètres (3) et cliquer sur [Ecrire] (4) (Cf. Fig. 6-16).
Fig. 6-16: Configuration des équipements
Remarque
Si la case « Envoi quand changement » est cochée, le pourcentage de
luminosité choisi s’appliquera sur le luminaire pour visualiser le résultat de la
scène.
Remarque
Dans le cas d’une configuration des scènes en mode hors-ligne, il est
nécessaire de cliquer sur le bouton "Ecrire" en mode en-ligne pour
sauvegarder les scènes dans les ballasts.
Attention
Pour des raisons techniques, les paramètres des capteurs de type 1 sont
réinitialisés à chaque démarrage.
Attention
Il est possible de modifier directement la banque de mémoire des ballasts,
cette fonctionnalité s’adresse aux utilisateurs confirmés, Wago ne pourra être
tenu responsable en cas de déterioration d’un ou plusieurs ballasts.
Attention
Il est fortement conseillé de ne pas modifier les paramètres des capteurs.
(1)
(2) (3)
(4)
6.5 Diagnostic
Il est possible de récupérer des informations de l’ensemble des
équipements présents sur le réseau. Les différentes informations
disponibles sont :
-Adresse non disponible (ND) : Impossible de joindre l’adresse
-Lampe allumée (ON)
-Défaut équipement (DE)
-Défaut lampe (DL)
-Erreur de limite (LE) : Valeur de luminosité au-dessus des limites
imposées par les paramètres du ballast.
-Double adresse (DA) : L’adresse est présente deux fois sur le réseau
-Capteur en mode actif (AM) : Capteur inhibé ou non
-Le temps de fonctionnement du luminaire
Pour lancer le diagnostic, cliquer sur [Diagnostics] (1), puis cliquer sur
[Demande d’état] (2) (Cf. Fig. 6-16). Pour créer un rapport sous format
PDF de l’ensemble du diagnostic, cliquer sur [Rapport d’état] (3).
Fig. 6-16: Diagnostic
Informations complémentaires
Voir le chapitre 9.1 pour la résolution des erreurs.
(1)
(3)
(2)
6.6 Paramétrage de la borne DALI
Il est possible de changer les paramètres de la borne DALI, pour cela
cliquer sur [Paramètres module] (1) (Cf. Fig. 6-17).
Fig. 6-17: Borne
Les différents paramètres sont (Cf. Fig. 6-18):
Si le fonctionnement est en mode EASY (Cf. Chap. 8):
- Mode double-bouton : Pilotage avec un double-bouton
- Fonction télérupteur : Variation de luminosité désactivée
- Allumer avec la dernière valeur de gradation
- Temps max. pour appui court [s]
- Valeur de luminosité quand demande de « On » [%]
Si le fonctionnement est en mode FULL (Cf. Chap. 8) :
- Période de clignotement pour identification [s]
- Enregistrer image du réseau : Enregistrer les paramètres du réseau
toutes les 24 heures dans l’EEPROM de la borne DALI
- Validation remplacement identique : Remplacement automatiques des
paramètres en cas de remplacement d’équipements
Dans les deux cas :
- Activer scrutation des ballasts : Lecture de l’état du ballast
- Intervalle de scrutation des ballasts : Intervalle de lecture entre chaque
ballast
- Recherche nouveau ballasts : Nombre de cycles avant que le réseau
cherche un nouvel équipement pour remplacer le ballast défectueux
- Requête de lecture des équipements à la mise sous tension
- Activer alimentation locale : Permet d’activer ou non l’alimentation
sur le bus DALI
-Comportement après court-circuit : Détermine l’action sur le réseau
DALI après un court-circuit sur celui-ci
- Répétition des messages après collision
(1)
Cliquer sur [Ecrire] (2) pour enregistrer les nouveaux paramètres dans la
borne DALI.
Cliquer sur [Lire] (3) pour annuler les modifications non-enregistrées.
Fig. 6-18: Paramétrage borne DALI
Le paramétrage de la borne est terminé.
Informations complémentaires Voir chapitre 8 pour l’explication des modes EASY et FULL, le mode
d’utilisation de la borne par défaut est le mode FULL.
6.7 Fonctions d’importation
6.7.1 Importation fichier XML
Pour importer un ancien projet réalisé avec la version 1 du WAGO DALI
Configurator, cliquer sur [Fichier] (1), [Importer] [2] et [Ancien Projet] (3).
Fig. 6-19: Importation du fichier XML
(3)
(2)
(1)
(2) (3)
6.7.2 Importation fichier CSV
Pour importer un fichier CSV afin de récupérer les informations des ballasts,
cliquer sur [Fichier] (1), [Importer] [2] et [Importer fichier CSV] (3).
Fig. 6-20: Importation du fichier CSV
Le fichier CSV doit respecter ce format :
Informations complémentaires Si le format du fichier CSV est invalide, un message d’erreur apparait et
empêche la lecture de celui-ci.
(1)
(2)
(3)
6.8 Fonctions d’exportation
6.8.1 Exportation des informations vers CoDeSys
Le logiciel WAGO DALI Configurator permet d’exporter vers CoDeSys
l’ensemble des ballasts, groupes et capteurs. Ces informations seront utilisées
pour réaliser la programmation, il est fortement conseillé d’utiliser cette
fonctionnalité.
Pour exporter ces informations, cliquer sur [Fichier] (1), [Exporter] [2] et
[Exporter vers CoDeSys] (3).
6.8.2 Exportation du projet sous format PDF
Le logiciel WAGO DALI Configurator permet d’exporter un fichier PDF qui
contient les informations de l’ensemble du projet.
Pour créer ce fichier PDF, cliquer sur [Fichier] (1), [Exporter] [2] et
[Sauvegarder en PDF] (3).
Remarque
La librairie DALI_ADV a besoin de ce fichier d’export pour la fonction de
régulation, il est conseillé de choisir comme nom de fichier
« Dali_Export.exp » afin de ne pas avoir à modifier celui-ci dans CoDeSys.
(1)
(2) (3)
Le fichier PDF peut être utilisé comme un rapport et intégré au "Dossiers des
Ouvrages Exécutés (DOE)".
(1)
(2)
(3)
6.8.3 Sauvegarde des données des ballasts sous format CSV
Pour exporter les informations des ballasts en format CSV, cliquer sur [Fichier]
(1), [Exporter] [2] et [Sauvegarder en CSV] (3).
(1)
(2)
(3)
7 Programme automate
Une fois l’adressage des ballasts et autres équipements terminé, il est
nécessaire d’utiliser le logiciel CoDeSys pour programmer la gestion de
l’éclairage. Deux projets d’exemple sont fournis avec cette note
d’application pour aider au démarrage.
Les deux projets disponibles sont:
-Le programme DALI permet, sur une seule borne DALI, la mise en
place d’une régulation sur un groupe de ballast, la récupération de la valeur
de luminosité, de présence et la gestion de la télécommande pour les
capteurs de type 2, la récupération de la valeur de luminosité et la présence
pour les capteurs de type 1. Ce programme permet une prise en main rapide
du module 753-647 pour toute personne souhaitant réaliser soi-même la
gestion DALI.
-Le programme easyConfig DALI EnOcean permet, sur un maximum
de six borne DALI, de remonter les informations des ballasts présents sur
le réseau, de créer un fichier de sauvegarde contenant les paramètres de
ceux-ci et de paramétrer jusqu’à 96 régulations de luminosité sans
qu’aucune connaissance en programmation ne soit nécessaire.
Remarque
Il est possible sur un contrôleur d’avoir au maximum six bornes DALI, dans
ce cas de figure une modification du programme est nécessaire.
Ces deux programmes possèdent aussi une visualisation permettant de
changer le classement des adresses des ballasts, de changer les paramètres
de ceux-ci (groupes, scènes, fade time, fade rate, ...), et de remonter les
principaux défauts.
Trois bibliothèques sont nécessaires pour le fonctionnement de ceux-ci:
-DALI_647_02.lib : Contient l’ensemble des blocs fonctionnels pour
initialiser la communication avec la borne, activer le fonctionnement de la
visualisation, piloter les ballasts.
-DALI_647_SensorType1.lib : Contient les blocs fonctionnels
permettant de récupérer les informations des capteurs Sensor Coupler.
-DALI_647_SensorType2.lib : Contient les blocs fonctionnels
permettant de récupérer les informations des capteurs MSensor.
Remarque Pour avoir plus d’informations sur le fonctionnement de chaque bloc
fonctionnel, se reporter à la note d’application « DALI_647_f ».
7.1 Utilisation du projet d’exemple DALI
Ouvrir le projet d’exemple « DALI_647.pro».
Sélectionner [Projet] (1), [Importer] (2) et récupérer le fichier
d’exportation provenant du logiciel Wago Dali Configurator (Cf. Chap.
6.8.1) (Cf. Fig. 7-1).
Fig. 7-1 : Importation du fichier d’export de Wago Dali Configurator
L’importation de ce fichier doit créer un dossier [DALI] dans les variables
globales qui contient l’ensemble des ballasts, groupes et capteurs
paramétrés sur le logiciel Wago Dali Configurator
(1)
(2)
Sélectionner [Ressource] (3), double-cliquer sur [Configuration de
l’automate] (4), faire un clic-droit sur [K-BUS] (5) et choisir [Ajouter
sous-élément] (6) (Cf. Fig. 7-2).
Fig. 7-2 : Adressage des équipements
Dans la nouvelle fenêtre, faire la configuration de votre automate.
Attention Il est important que la configuration physique et la configuration CoDeSys
soient identiques, autrement le programme ne pourra pas entrer en
communication avec la borne.
Une fois la configuration terminée, noter les adresses de départ des mots
d’entrée et de sortie de la borne DALI (7) et cliquer sur [OK] (8) (Cf. Fig.
7-3).
(3)
(4)
(5)
(6)
Fig. 7-3 : Adresses de la carte DALI
Retourner sur le programme, pour cela cliquer sur [Module] (9) puis
[DALI (PRG)] (10). Vérifier que les adresses des variables [abIn] et
[abOut] (11) soient identiques aux adresses précédemment relevées, sinon
faire le changement (Cf. Fig. 7-4).
Fig. 7-4 : Adresses de la carte DALI
(7)
(8)
(9)
(10)
(11)
Attention En cas de rajout de cartes analogiques ou spécifiques devant la borne DALI,
il est nécessaire de refaire la configuration et de vérifier que les adresses de la
carte DALI restent inchangées.
Remarque En cas de plus d’un module 753-647 sur l’automate, rajouter autant de blocs
FbMaster753_647 que de modules.
Sélectionner la variable, exportée par le logiciel Wago-Dali-Configurator,
qui correspond au ballast ou au groupe qui doit être piloté sur l’entrée
[typBallast] du bloc FbDaliConstantLightControl (12) (Cf. Fig. 7-5).
Fig. 7-5 : Constant Light
Sélectionner les variables, exportées par le logiciel Wago-Dali-
Configurator, corresondant aux capteurs sur l’entrée
[typMultiSensorType] (13) (Cf. Fig. 7-6).
Fig. 7-6 : Détecteurs, boutons et télécommandes DALI
Remarque Supprimer les blocs fonctionnels ne correspondant pas au type de capteurs
présents sur le réseau.
(12)
(13)
Cliquer sur [En ligne] (14) puis [Paramètre de communication] (15) (Cf.
Fig. 7-7).
Fig. 7-7: Paramètre de communication
Double-cliquer sur [l’adresse IP] (16), renseigner l’adresse IP de votre
automate, valider avec la touche Entrée puis cliquer sur [OK] (17) (Cf. Fig.
7-8).
Fig. 7-8 : Paramétrage adresse IP
(14)
(15)
(16)
(17)
Cliquer de nouveau sur [En ligne] (18), puis [Accéder au système] (19)
(Cf. Fig. 7-9).
Fig. 7-9: Accéder au système
Cliquer sur [Oui] (20) sur la nouvelle fenêtre pour charger le programme
dans l’automate (Cf. Fig. 7-10).
Fig. 7-10: Chargement du programme
Remarque
Si un programme se trouve déjà dans l’automate, celui-ci sera écrasé.
Cliquer sur [En ligne] (21), puis [Créer projet d’initialisation] (22), une
fois le chargement terminé, cliquer sur [Démarrer] (23) (Cf. Fig. 7-11).
(16)
(17)
(20)
Fig. 7-11: Projet d’initialisation
Vérifier que la variable [bFeedBack_Master] soit bien à 0 (24) (Cf. Fig.
7-12).
Fig. 7-12: Bloc maitre FbMaster753_647
Remarque Si une erreur apparaît en sortie du bloc maitre (bFeedback_Master différent
de 0), se reporter au chapitre 9.
Attention
Lors de la connexion et le chargement du programme CoDeSys, la connexion
du logiciel Wago DALI Configurator se coupe.
Le paramétrage et le chargement du programme DALI sont terminés.
(21)
(22)
(23)
(24)
7.2 Utilisation du projet d’exemple easyConfig DALI EnOcean
Ouvrir le projet d’exemple « DALI_647_ADV_02.pro». , faire la
configuration de l’automate et relever les adresses des mots d’entrées et de
sorties des modules 753_647 (Cf. Chap. 7.1).
Se rendre dans le programme [DALI_ADV] (1). Vérifier que les adresses
des variables [abIn_Module1] et [abOut_Module1] (2) soient identiques
aux adresses précédemment relevées, sinon faire le changement (Cf. Fig. 7-
13).
Fig. 7-13: Adresses de la carte DALI
Remarque En cas de plus d’un module 753-647 sur l’automate, rajouter autant d’entrées
et de sorties au bloc DALI_MAIN que de modules.
Changer les paramètres de communication de CoDesys, charger le
programme dans l’automate et créer le projet d’initialisation (Cf. Chap.
7.1).
Ouvrir l’explorateur windows et écrire dans la barre URL l’adresse
[ftp://Adresse_Ip_du_contrôleur] pour accéder au système de fichier du
contrôleur. Renseigner le mot de pase "wago", se rendre dans le dossier
PLC et copier/coller le fichier d’export provenant du logiciel Wago Dali
Configurator (Dali_Export.exp) (Cf. Chap. 6.8.1)
(2) (1)
7.2.1 Description des fonctions de la DALI_ADV
7.2.1.1 Sauvegarde et restauration des paramètres DALI par programme
Se rendre dans le programme [DALI_ADV].
Télécharger le programme dans le contrôleur.
Démarrer le programme.
Double-cliquer sur la variable booléenne [xStartSave] (1) et appuyer sur
les touches <Ctrl> + <F7> pour écrire la valeur de la variable dans le
contrôleur (Cf. Fig. 7-14).
Fig. 7-14: Sauvegarde des paramètres DALI
Remarque La variable reste à TRUE aussi longtemps que la procédure de sauvegarde est
en cours.
Le fichier contenant les paramètres du réseau DALI est sauvegardé dans le
contrôleur.
(1)
Ouvrir l’explorateur windows et écrire dans la barre URL l’adresse
[ftp://Adresse_Ip_du_contrôleur] (2) pour accéder au système de fichier
du contrôleur. Se rendre dans le dossier PLC et vérifier la présence du
fichier [DaliConfig.csv] (3) (Cf. Fig. 7-15).
Fig. 7-15: Système de fichier de l’automate
Ce fichier peut être copié en local et être modifié avec par exemple le
logiciel Microsoft Excel (Cf. Fig. 7-16).
Fig. 7-16: Fichier DaliConfig.csv
(2)
(3)
Les différentes colonnes du fichier de sauvegarde ont la signification
suivante:
Colonne Description
DL Ligne DALI
1..6
SA Adresse individuelle
0..63
IA Adresse disponible
1 : Adresse présente sur la ligne DALI
0: Adresse non présente sur la ligne DALI
mL Niveau minimum
1..254 [Valeur brute]
255 : Non configuré
ML Niveau maximum
1..254 [Valeur brute]
255 : Non configuré
SFL Niveau défaillance système
1..254 [Valeur brute]
255: Non configuré ou pas de changement
POL Niveau mise sous tension
1..254 [Valeur brute]
255: Non configuré ou pas de changement
FT Fade Time
0..15
255 : Non configuré
FR Fade Rate
1..15
255 : Non configuré
GP00..GP31 GrouPe 0 à 31
1 : Présence dans le groupe
0 : Non configuré ou pas de présence dans le groupe
SC00..SC15 SCénes 0 to 15
1..254 [Valeur brute]: Niveau de luminosité
255: Non configuré ou pas de changement
Les paramètres peuvent être modifiés dans le fichier en local pour être
ensuite renvoyés au contrôleur en utilisant une connexion FTP. Le nom du
fichier ainsi que l’extension ne doivent pas être modifiés.
Une fois le téléchargement terminé, retourner dans l’applicatif CoDeSys et
écrire à TRUE la variable [StartRestore] pour appliquer les changements.
La variable restera à TRUE aussi longtemps que la restauration sera en
cours.
Une restauration peut être complète ou ne peut concerner qu’un ballast.
7.2.1.2 Variables d’échange de l’applicatif IEC
Le programme DALI_DIAG_PRG met à jour cycliquement les états des
différents ballasts.
Ce programme d’application récupère les informations des ballasts en
utilisant les variables ci-dessous déclarées en globales dans la bibliothèque.
L’une de ces variables structBallastInfo est un tableau à 2 dimensions de
type typBallastInfo. Le premier index concerne la ligne DALI, le second
l’adresse du ballast.
Une variable de type typBallastInfo contient les éléments suivants :
Element Type Description
xIsAvailable BOOL TRUE indique qu’un ballast est disponible
bDimmValue BYTE Valeur brute de gradation
bDimmValue_0_100 BYTE Valeur courante de gradation dans le format 0..100%
xStatusBallast BOOL TRUE indique un défaut ballast
xLampFailure BOOL TRUE indique un défaut lampe
xLampPowerOn BOOL TRUE indique que la valeur courante est >= 1%
xLimitError BOOL TRUE indique que la valeur min ou max a été atteinte.
xResetState BOOL TRUE indique que le ballast est en phase de
réinitialisation
xMissingShortAddress BOOL TRUE indique que l’adresse est manquante.
xPowerFailure BOOL Pas significatif.
Remarque Cette structure de données peut être utilisée pour la création d’un objet ballast
dans la visualisation de CoDeSys.
La seconde variable dwBallastInfo, permet de remonter dans une table
d’échange l’ensemble des données des ballasts des différents réseaux
DALI. Elle récupère une partie des données de la structure
structBallastInfo au format DWORD. Il s’agit d’un tableau de type
typDaliLineInfo.
L’index indique la ligne DALI concernée.
Une variable de type typDaliLineInfo contient les éléments suivants :
Element Type Description
ShortAddressAvailabl
e_00_31
DWORD 1 indique la présence d’un ballast à l’adresse.
Concerne les adresses 0 à 31
ShortAddressAvailabl
e_32_63
DWORD 1 indique la présence d’un ballast à l’adresse.
Concerne les adresses 32 à 63
ShortAddressStored_0
0_31
DWORD 1 indique que l’adresse du ballast a été sauvegardée.
Concerne les adresses 0 à 31
ShortAddressStored_3
2_63
DWORD 1 indique que l’adresse du ballast a été sauvegardée.
Concerne les adresses 32 à 63
MissingShortAddress_
00_31
DWORD 1 indique un ballast manquant.
Concerne les adresses 0 à 31
MissingShortAddress_
32_63
DWORD 1 indique un ballast manquant.
Concerne les adresses 32 à 63
GroupAssignement Array of
64
DWORD
Appartenance aux groupes pour les 64 adresses.
1 indique l’appartenance.
BallastType Array of
64 WORD
Type de ballast pour les 64 adresses
StatusBallast_00_31 DWORD 1 indique un défaut ballast.
Concerne les adresses 0 à 31
StatusBallast_32_63 DWORD 1 indique un défaut ballast.
Concerne les adresses 32 à 63
LampFailure_00_31 DWORD 1 indique un défaut lampe.
Concerne les adresses 0 à 31
LampFailure_32_63 DWORD 1 indique un défaut lampe.
Concerne les adresses 32 à 63
LampPowerOn_00_31 DWORD 1 indique que la valeur courante de gradation est >= 1%
Concerne les adresses 0 à 31
LampPowerOn_32_63 DWORD 1 indique que la valeur courante de gradation est >= 1%
Concerne les adresses 32 à 63
CurrentValue Array of
64 WORD
Valeur courante de gradation pour les 64 adresses.
7.2.1.3 Table Modbus
Adresse interne IEC
Adresse Jbus
Adresse Modbus
Ligne DALI Description
%MW0 12288 412289 Non disponible …
%MW76 12364 412365
%MW100 12388 412389 1 Diagnosis DALI Line 1
%MW101 12389 412390 1 Reserved
%MW102 12390 412391 1 Short Address Available 00 … 15
%MW103 12391 412392 1 Short Address Available 16 … 31
%MW104 12392 412393 1 Short Address Available 32 … 47
%MW105 12393 412394 1 Short Address Available 48 … 63
%MW106 12394 412395 1 Short Address Stored 00 … 15
%MW107 12395 412396 1 Short Address Stored 16 … 31
%MW108 12396 412397 1 Short Address Stored 32 … 47
%MW109 12397 412398 1 Short Address Stored 48 … 63
%MW110 12398 412399 1 Missing Short Address 00 … 15
%MW111 12399 412400 1 Missing Short Address 16 … 31
%MW112 12400 412401 1 Missing Short Address 32 … 47
%MW113 12401 412402 1 Missing Short Address 48 … 63
%MW114 12402 412403 1 Non utilisé
%MW115 12403 412404 1 Non utilisé
%MW116 12404 412405 1 Non utilisé
%MW117 12405 412406 1 Non utilisé
%MW118 12406 412407 1 Status ballast 00 … 15
%MW119 12407 412408 1 Status ballast 16… 31
%MW120 12408 412409 1 Status ballast 32 … 47
%MW121 12409 412410 1 Status ballast 48 … 63
%MW122 12410 412411 1 Lamp failure 00 … 15
%MW123 12411 412412 1 Lamp failure 16 … 31
%MW124 12412 412413 1 Lamp failure 32 … 47
%MW125 12413 412414 1 Lamp failure 48 … 63
%MW126 12414 412415 1 Lamp power on 00 … 15
%MW127 12415 412416 1 Lamp power on 16 … 31
%MW128 12416 412417 1 Lamp power on 32 … 47
%MW129 12417 412418 1 Lamp power on 48 … 63
%MW130 12418 412419 1 Current dim value 00
… … … 1 … DALI Line 1
%MW193 12481 412482 1 Current dim value 63
%MW194 12482 412483 1 Group assignment 00
%MW195 12483 412484 1 Virtual Group assignment 00 … … … 1 …
%MW320 12608 412609 1 Group assignment 63
%MW321 12609 412610 1 Virtual Group assignment 63
%MW322 12610 412611 1 Ballast type 00 … … … 1 …
%MW385 12673 412674 1 Ballast type 63 %MW386 12674 412675 2 Diagnosis DALI Line 2
… … … … … DALI Line 2
%MW671 12959 412960 2 Ballast type 64 %MW672 12960 412961 3 Diagnosis DALI Line 3
… … … … … DALI Line 3
%MW957 13245 413246 3 Ballast type 64 %MW958 13246 413247 4 Diagnosis DALI Line 4
… … … … … DALI Line 4
%MW1243 13531 413532 4 Ballast type 64 %MW1244 13532 413533 5 Diagnosis DALI Line 5
… … … … … DALI Line 5
%MW1529 13817 413818 5 Ballast type 64 %MW1530 13818 413819 6 Diagnosis DALI Line 6
… … … … … DALI Line 6
%MW1815 14103 414104 6 Ballast type 64
7.2.1.4 Régulation de luminosité
Le bloc fonctionnel DALI_REGUL permet de paramétrer jusqu’à 96
régulations de luminosité.
Chaque régulation peut-être composée de:
-Deux groupes DALI (premier jour/deuxième jour)
-de capteur(s) de luminosité/présence type 1 ou type 2 (Highbay par
exemple)
-de bouton(s) poussoir DALI type 1 ou type 2
-une télécommande 11 boutons
Le bloc possède en entrée :
-axOn : Tableau permettant de démarrer les régulations autrement que
via la présence ou la télécommande
-axOff : Tableau permettant d’arrêter les régulations autrement que via
la présence ou la télécommande
-axControlOff : Tableau permettant de mettre en pause les régulations
pour, par exemple, faire un appel de scénario.
-xUseRemoteController : Booléen permettant d’activer
l’allumage/extinction des régulations via les boutons [+] et [-] des
télécommandes, faire 3 appels de scénario et 5 appels de valeur
(fonction disponible seulement pour les MSensors).
-xCentralOff : Booléen permettant d’arrêter toutes les régulations
(extinction)
-arReferenceLightLevel : Tableau permettant de récupérer/changer la
consigne
-atOffDelay : Tableau permettant de récupérer/changer la temporisation
de présence.
Démarre la régulation 2 sur front montant
Démarre la régulation 9 sur front montant
Démarre la régulation 13 sur front montant
Remarque Ces entrées/sorties peuvent par exemple être utilisées pour piloter la
régulation via une supervision, interrupteurs Enocean, …
Le bloc offre en sortie :
-aatypRemoteController : Tableau permettant de récupérer les
informations des télécommandes de chaque cellule et pour toutes les lignes
DALI (information disponible seulement pour les MSensors).
-aaxPresenceSensor : Tableau permettant de récupérer les informations
de présence temporisée des cellules MSensor et Sensor Coupler.
-aarLightLevelSensor : Tableau permettant de récupérer les
informations de luminosité des cellules MSensor et Sensor Coupler.
Remarque Le numéro de la télécommande 5109-7432 est choisi via la roue codeuse de
celle-ci, il faut viser la cellule MSensor possédant la même valeur. Pour la
télécommande 5109-7431, le numéro dépend de la cellule MSensor ciblée.
Remarque
Le bloc utilise automatiquement les boutons [+] et [-] de la télécommande
5109-7432 ou [UP] et [DOWN] de la 5109-7431 pour démarrer/arrêter la
régulation en cas d’appuis courts, ou augmenter/diminuer la consigne sur
appui long si la variable xUseRemoteController est à TRUE.
Pour paramétrer ce bloc, utiliser la visualisation [Régulation] (Cf. Chap.
7.4.10).
Si ce bloc n’est pas utilisé, changer la valeur de la variable bMaxRegul à
1 pour diminuer le nombre de variables RETAIN PERSISTENT utilisées.
Attention Seuls les capteurs MSensor sont compatibles avec les télécommandes.
Télécommande 3, ligne DALI 1
Télécommande 1, ligne DALI 2
Télécommande 10, ligne DALI 1
7.2.1.5 Temps de fonctionnement et rodage
Le bloc DALI_OPERATING_HOURS_PRG permet de visualiser le temps
de fonctionnements et d’activer le rodage sur l’ensemble des luminaires.
Le bloc possède en entrée :
-tCycleTime : Temps de cycle pour actualiser le temps de
fonctionnement
-axResetSelected : Tableau permettant de réinitialiser les temps de
fonctionnement des adresses sélectionnées avec la variable aaxSelect
-xResetAll : Booléen permettant de réinitialiser le temps de
fonctionnement de toutes les adresses
-axQuit : Tableau permettant de réinitialiser la sortie abFeedback
-aaxSelect : Tableau permettant de sélectionner les adresses
-aarOperatingHours: Tableau contenant le temps de fonctionnement des
adresses
-axRunning: Tableau permettant de lancer le rodage sur les adresses
sélectionnées avec la variable aaxSelect
-axStopRunning: Tableau permettant d’arrêter le rodage sur les adresses
sélectionnées avec la variable aaxSelect
Adresse 0, ligne DALI 1
Adresse 5, ligne DALI 1
Active le rodage des adresses sélectionnées sur la ligne DALI 1
Active le rodage des adresses sélectionnées sur la ligne DALI 5
Il est possible de voir les adresses actuellement en rodage avec la sortie
aaxAddressRunning.
Remarque Le rodage s’arrête automatiquement après 100 heures de fonctionnement
Remarque
Activer le rodage remet automatiquement le temps de fonctionnement de
l’adresse à zéro
Il est possible de visualiser les temps de fonctionnement et
d’activer/désactiver le rodage avec la visualisation [Temps de
fonctionnement] (Cf. Chap. 7.4.7)
7.2.1.6 Maintenance
Le bloc DALI_MAINTENANCE renseigne l’adresse du premier ballast à
remplacer pour chaque ligne DALI.
Attention Il est important de remplacer les ballasts dans l’ordre décrit par le bloc
DALI_MAINTENANCE, la borne DALI remettant automatiquement
l’adresse et les paramètres sur le nouveau ballast.
Adresse 1 de la ligne DALI 1 en rodage
Adresse 7 de la ligne DALI 1 en rodage
7.2.1.7 Etat des ballasts sur fond de plan
Le bloc DALI_STATE permet d’afficher sur la visualisation l’état de
chacun des ballasts sur un fond de plan
Le bloc possède en entrée :
-ModbusExchangeZone : Table Modbus contenant l’état de chacun des
ballasts
-abShortAddressToReplace : Tableau contenant l’adresse du premier
ballast à remplacer
-aaxAddressRunning : Tableau contenant les adresses en rodage
-ColorsAddressToReplace : Couleur des adresses à remplacer
-ColorAddressIsMissing : Couleur des adresses non disponibles
-ColorAddressLampDefault: Couleur des adresses en erreur lampe
-ColorAddressIsRunning: Couleur des adresses en rodage
-ColorAddressIsOn: Couleur des adresses allumées
-ColorAddressIsAvailable: Couleur des adresses disponibles ne
répondant pas aux critères précédents
Remarque Une structure "Colors" existe pour sélectionner rapidement une nouvelle
couleur. Pour l’utiliser, écrire "Colors.Nom_de_la_couleur".
7.2.1.8 EnOcean
Le bloc DALI_ENOCEAN permet de récupérer les informations de 96
boutons EnOcean simples ou doubles boutons
Le bloc possède en entrée :
-bDeviceType : Octet pour spécifier le type d’équipement qui reçoit les
trames EnOcean
1 = Borne de réception 750-642
2 = Passerelle Rx-Tx 5102-9640
3 = Passerelle Rx 5102-9533
-abCom_Port_NR : Tableau contenant le numéro de port pour les
passerelles 5102-9640 et 5102-9533
-typEnocean : Structure contenant l’ensemble des données EnOcean
Le bloc possède en sortie :
-bErrorMaster : Octet d’erreur
-adwID-5102-9640 : Tableau contenant l’ensemble des identifiants des
passerelles 5102-9640
-axTimeOutQueryID : Tableau contenant l’information de timeout
d’une demande d’identifiant
-axAI : Tableau contenant les informations d’appuis sur le bouton AI
-axAO : Tableau contenant les informations d’appuis sur le bouton AO
-axBI : Tableau contenant les informations d’appuis sur le bouton BI
-axBO : Tableau contenant les informations d’appuis sur le bouton BO
Remarque Il est possible d’augmenter le nombre de passerelles en augmentant la valeur
de la variable constante "bNumberOfEnOceanDevice"
Bouton AI de l’interrupteur 3
Les boutons d’un interrupteur simple :
Les boutons d’un interrupteur double :
Remarque La configuration de l’ensemble des interrupteurs Enocean se fait à l’aide de la
visualisation.
AI
AO
AI
AO
BI
BO
7.3 Description de la visualisation
Le projet d’exemple comporte une visualisation qui permet le paramétrage
des ballasts DALI ainsi que la configuration des groupes et des scènes.
Cette visualisation peut être visible sur le WebServer du contrôleur depuis
n’importe quel ordinateur branché en réseau via l’automate afin de
permettre à l’utilisateur d’avoir la main sur l’installation sans avoir à
posséder le programme.
7.3.1 Adressage
Cette page permet de configurer les adresses des ballasts présents sur le
réseau de la même façon que le logiciel Wago-Dali-Configurator.
Fig. 7-17: Visu Adressage
Informations complémentaires Voir chapitres 6.3.1 et 6.3.2 pour l’explication de la procédure d’adressage
Attention Cliquer sur « Sauvegarder les adresses » pour enregistrer une image du réseau
DALI et permettre à l’application de vérifier qu’aucun ballast n’est manquant.
Cette action est à réaliser lorsque tous les ballasts ont été paramétrés.
Attention
Seuls les ballasts sont concernés par la visu, pour configurer les capteurs et
module BP il est impératif d’utiliser le logiciel Wago-DALI-Configurator
7.3.2 Identification
Cette page permet d’identifier et de changer les adresses des ballasts
présents sur le réseau.
Fig. 7-18: Visu Identification
Pour changer de borne DALI, choisir le numéro de la borne (1).
Cliquer sur [Lecture des adresses] (2) pour afficher les adresses
disponibles sur le réseau DALI.
Pour identifier une adresse, choisir l’adresse dans [Adresses actuelles] (3)
et cliquer sur [Identifier] (4) (Cf. Fig. 7-18).
Pour changer une adresse, choisir l’adresse à changer dans [Adresses
actuelles] (3) choisir la nouvelle adresse dans [Nouvelles adresses] (5) et
cliquer sur [Changer] (6) (Cf. Fig. 7-18).
Appuyer sur les boutons [Tout allumer] (7) et [Tout éteindre] (8) pour
allumer/éteindre l’ensemble des ballasts de la borne DALI (Cf. Fig. 7-18).
(1) (2)
(5)
(4)
(3)
(6)
(7) (8)
7.3.3 Configuration
Cette page permet de changer les paramètres des ballasts.
Fig. 7-19: Visu Configuration
Pour changer de borne DALI, choisir le numéro de la borne (1) (Cf. Fig. 7-
19).
Pour lire les paramètres d’un ballast, choisir [l’adresse] (2) du ballast puis
cliquer sur [Lecture] (3) (Cf. Fig. 7-19).
Pour écrire les paramètres d’un ballast, choisir [l’adresse] (2) du ballast
puis cliquer sur [Ecriture] (4) (Cf. Fig. 7-19).
Les différents paramètres disponibles sont :
-Niveau minimum : le niveau minimum de luminosité du ballast (0-
100%)
-Niveau Maximum : le niveau maximum de luminosité du ballast (0-
100%)
-Fade Rate : Le nombre de pas de gradation par seconde (détermine la
vitesse de gradation manuelle) (0-15)
-Fade Time : Le temps que met le ballast pour passer de son niveau
actuel de luminosité à la nouvelle valeur (1-15)
-Niv. Mise sous tension : Le niveau de luminosité à la mise sous tension
(0-100%)
-Niv. Défaillance système : Le niveau de luminosité en cas d’erreur sur
la ligne DALI (0-100%)
Remarque La valeur 101 revient à ne pas changer les paramètres se trouvant dans le
ballast
Informations complémentaires
Voir Chapitre 10.1 pour les valeurs de Fade Time et Fade Rate
(1)
(2) (3) (4)
7.3.4 Groupes
Cette page permet de configurer les groupes.
Fig. 7-20 : Visu Groupe
Pour changer de borne DALI, choisir le numéro de la borne (1) (Cf. Fig. 7-
20).
Pour lire les adresses disponibles sur la ligne DALI, cliquer sur [Lecture
des adresses] (2) (Cf. Fig. 7-20).
Pour lire les adresses présentes dans un groupe, choisir le numéro du
groupe (3) et cliquer sur [Lecture] (4) (Cf. Fig. 7-20).
Pour écrire des adresses dans un groupe, choisir le numéro du groupe (3),
sélectionner les adresses de façon à ce qu’elles deviennent vertes (5) et
cliquer sur [Ecriture] (6) (Cf. Fig. 7-20).
Pour allumer, éteindre ou faire clignoter un groupe, cliquer sur [Allumage]
(7), [Extinction] (8) ou [Clignotement] (9) (Cf. Fig. 7-20).
(1)
(2)
(3)
(5)
(4)
(7)
(9) (8) (6)
7.3.5 Scènes
Cette page permet de configurer les scènes.
Fig. 7-21: Visu Scène
Pour changer de borne DALI, choisir le numéro de la borne (1) (Cf. Fig. 7-
21).
Pour lire les adresses disponibles sur la ligne DALI, cliquer sur [Lecture
des adresses] (2) (Cf. Fig. 7-21).
Pour lire les valeurs enregistrées dans la scène, choisir le numéro de scène
(3) et cliquer sur [Lecture] (4) (Cf. Fig. 7-21).
Pour écrire les valeurs dans la scène, choisir le numéro de scène (3),
renseigner la valeur de luminosité de chaque luminaire (5), cocher la case
[Envoyer si changement] (6) pour avoir un aperçu du résultat et cliquer
sur [Ecriture] (7) (Cf. Fig. 7-21).
Remarque La valeur 255 correspond à ne pas changer la valeur de luminosité du
luminaire lors de l’appel de la scène.
(1) (2)
(3) (4) (5) (7) (6)
7.3.6 Etat des lampes
Cette page permet de visualiser l’état des ballasts et luminaires.
Fig. 7-22: Etat des lampes
Pour changer de borne DALI, choisir le numéro de la borne (1) (Cf. Fig. 7-
22).
Pour rafraichir les informations, cliquer sur [Lecture] (2) (Cf. Fig. 7-22).
(1)
(2)
7.3.7 Temps de fonctionnement
Cette page permet de voir le temps de fonctionnement de chaque ballast.
Fig. 7-23: Etat des lampes
Pour changer de borne DALI, choisir le numéro de la borne (1) (Cf. Fig. 7-
23).
Pour rafraichir les informations, cliquer sur [Lecture] (2) (Cf. Fig. 7-23).
Pour remettre à zéro la valeur d’une ou plusieurs adresses, sélectionner les
adresses (3) et cliquer sur [Remise à zéro de la sélection] (4) (Cf. Fig. 7-
23).
Pour remettre à zéro toutes les valeurs, cliquer sur [Remise à zéro de tous
les luminaires] (5) (Cf. Fig. 7-23).
Pour lancer le rodage des adresses sélectionnées, cliquer sur [Rodage de la
sélection] (6) (Cf. Fig. 7-23).
Pour arrêter le rodage des adresses sélectionnées, cliquer sur [Arrêt du
rodage de la sélection] (7) (Cf. Fig. 7-23).
(1) (2)
(3) (4) (5)
(6) (7)
7.3.8 Type d’équipement
Cette page permet de paramétrer les différents types d’équipement listés
dans la norme IEC 62386.
Fig. 7-24: Type d’équipement
Type 1 : Equipement pour éclairage de secours
Type 2 : Equipement pour lampes HID
Type 3 : Equipement pour lampe halogène basse tension
Type 4 : Equipement pour ampoules incandescentes graduable
Type 5 : Conversion signal numérique -> analogique
Type 6 : LED
Type 7 : Fonction de commutation
Type 8 : Contrôle des couleurs
Type 9 : Séquenceur
Type 10 : Contrôle optique
Attention
Cette page de visualisation nécessite des bibliothèques qui ne sont pas encore
disponible, il est donc pour le moment impossible de l’utiliser.
7.3.9 Backup
La page Sauvegarde/ Restauration permet dans un premier temps de
sauvegarder tous les paramètres des différents ballasts d’un réseau DALI
dans un fichier en cliquant sur le bouton Sauvegarde.
Fig. 7-25: Type d’équipement
Restauration : Afin d’accélérer le remplacement d’un ballast, il est
possible de restaurer les paramètres de celui-ci en récupérant les
informations stockées dans un fichier.
Ce fichier de sauvegarde peut être disponible dans le contrôleur et est
accessible par un client ftp.
La partie supérieure indique les paramètres courant pour la sauvegarde
c’est à dire le nom du fichier où seront stockées les données ainsi que le
mode de restauration qui sera appliquée : complète ou individuelle.
La restauration complète concerne l’ensemble des ballasts du réseau DALI.
La restauration individuelle ne concernera que l’adresse renseignée.
Le passage d’un mode à l’autre est possible en cliquant sur la case « Mode
de restauration ».
7.3.10 EnOcean
La page EnOcean permet de récupérer et d’enregistrer les identifiants d’un
maximum de 96 interrupteurs EnOcean.
Pour ajouter un bouton EnOcean, renseigner manuellement son ID (1) ou
cliquer sur [Apprentissage] (2) et appuyer 3 fois de suite sur le bouton.
Renseigner une description (3) pour utiliser par la suite celle-ci dans la
gestion des régulations.
Pour supprimer un bouton, mettre manuellement l’identifiant à zéro (1).
Attention
Cette page de visualisation n’est disponible que si le programme DALI_ADV
est activé.
Attention
Pour des raisons techniques, les variables ne sont pas en RETAIN
PERSISTENT, il est donc nécessaire de sauvegarder manuellement chaque
changement. En cas de non sauvegarde, les modifications seront perdues
après redémarrage du contrôleur.
(1)
(2)
(3)
7.3.11 Régulations
La page Régulations permet de configurer jusqu’à 96 régulations.
Fig. 7-26: Régulations
Pour changer la liste de régulation, cliquer sur la barre de défilement (1)
(Cf. Fig. 7-26).
Pour sélectionner les groupes, cliquer sur [Groupes] (2).
Pour sélectionner les capteurs, cliquer sur [Capteurs] (3).
Pour sélectionner les boutons poussoirs, cliquer sur [Boutons poussoir]
(4).
Renseigner la consigne de luminosité en lux (5).
Renseigner le temps de la temporisation de présence (6).
Pour afficher l’état actuel de la régulation, cliquer sur le bouton [Etat] (7)
(Cf. Fig. 7-26).
Pour modifier les paramètres de la régulation, cliquer sur le bouton [+] (8)
(Cf. Fig. 7-26).
Pour enregistrer les nouveaux paramètres, choisir un nom de fichier de
sauvegarde (9) et cliquer sur [Enregistrer] (10). Pour restaurer les anciens
paramètres, cliquer sur [Restaurer] (11).
(1)
(3)
(9)
(2) (4) (5) (6) (7)
(9)
(11)
(8)
(10) (11) (12) (13)
Pour lire un fichier d’export du logiciel Wago Dali Configurator différent,
choisir le nom du nouveau fichier (12) et cliquer sur [Lire] (13).
7.3.11.1 Choix des groupes
La page Configuration groupes permet de choisir le groupe premier jour
(proche façade) et optionellement le groupe deuxième jour.
Sélectionner le groupe 1er
jour (1) et, si besoin, le groupe 2eme jour (2).
Attention
Pour des raisons techniques, les variables ne sont pas en RETAIN
PERSISTENT, il est donc nécessaire de sauvegarder manuellement chaque
changement. En cas de non sauvegarde, les modifications seront perdues
après redémarrage du contrôleur.
(1)
(2)
7.3.11.2 Choix des capteurs
La page Configuration capteurs permet de choisir les capteurs qui seront
utilisés pour la régulation.
Sélectionner les capteurs qui piloteront la régulation, un maximum de 16
capteurs est possible sur une régulation :
-Luminosité (1) : Seule l’information de luminosité du capteur est
récupérée, en cas de plusieurs informations de luminosité sur la régulation,
la valeur moyenne est utilisée.
-Luminosité + présence (2) : Les informations de luminosité et de
présence sont récupérées, en cas de plusieurs informations de luminosité, la
valeur moyenne est utilisée. En cas de plusieurs informations de présence,
la régulation démarrera dès qu’une présence est active et ne s’éteindra que
lorsque toutes les présences sont à zéro.
-Présence (3) : Seule l’information de présence est récupérée, en cas de
plusieurs informations de présence, la régulation démarrera dès qu’une
présence est active et ne s’éteindra que lorsque toutes les présences sont à
zéro.
(1) (2) (3)
7.3.11.3 Choix des boutons poussoir EnOcean
La page Configuration boutons poussoir permet de choisir les boutons
poussoir EnOcean qui seront utilisés pour la régulation.
Sélectionner les boutons poussoir qui piloteront la régulation, un maximum
de 16 boutons poussoir est possible sur une régulation :
-Bouton AI et AO (1):
Appui court sur AI = Démarre la régulation
Appui long sur AI = Augmente la luminosité
Appui court sur AO = Arrête la régulation et éteint les
luminaires
Appui long sur AO = Diminue la luminosité
-Bouton BI et BO (2) :
Appui court sur BI = Démarre la régulation
Appui long sur BI = Augmente la luminosité
Appui court sur BO = Arrête la régulation et éteint les
luminaires
Appui long sur BO = Diminue la luminosité
Cliquer sur [Boutons DALI] (3) pour sélectionner des interrupteurs DALI.
(1) (2)
(3)
7.3.11.4 Choix des boutons poussoir DALI
La page Configuration boutons poussoir permet de choisir les boutons
poussoir DALI qui seront utilisés pour la régulation.
Sélectionner les boutons poussoir qui piloteront la régulation, un maximum
de 16 boutons poussoir est possible sur une régulation. Deux modes de
fonctionnement sont possibles en fonction de la variable globale constante
xToggle.
Si xToggle est à FALSE :
-Bouton A et B (1):
Appui court sur A = Démarre la régulation
Appui long sur A = Augmente la luminosité
Appui court sur B = Arrête la régulation et éteint les
luminaires
Appui long sur B = Diminue la luminosité
-Bouton A, B, C et D (2) :
Appui court sur A ou C = Démarre la régulation
Appui long sur A ou C = Augmente la luminosité
Appui court sur B ou D = Arrête la régulation et éteint
les luminaires
Appui long sur B ou D = Diminue la luminosité
-Bouton C et D (3):
Appui court sur C = Démarre la régulation
Appui long sur C = Augmente la luminosité
(1) (2) (3)
Appui court sur D = Arrête la régulation et éteint les
luminaires
Appui long sur D = Diminue la luminosité
Si xToggle est à TRUE :
-Bouton A et B (1):
Appui court sur A ou B = Démarre / Arrête la régulation
en fonction de l’état précédent
Appui long sur A ou B = Augmente / Diminue la
luminosité en fonction de l’état précédent
-Bouton A, B, C et D (2) :
Appui court sur A, B, C ou D = Démarre / Arrête la
régulation en fonction de l’état précédent
Appui long sur A, B, C ou D = Augmente / Diminue la
luminosité en fonction de l’état précédent
-Bouton C et D (3):
Appui court sur C ou D = Démarre / Arrête la régulation
en fonction de l’état précédent
Appui long sur C ou D = Augmente / Diminue la
luminosité en fonction de l’état précédent
Remarque Pour changer la valeur de xToggle, il est nécessaire de passer hors-ligne et de
recharger le programme dans l’automate. Tous les paramètres sauvegardés
resteront inchangés.
7.3.11.5 Etat des régulations
La page Etat Régulation indique l’état actuel de la régulation.
Fig. 7-27: Etat des régulations
Les différentes informations présentes sur cette page sont :
-Le niveau de luminosité mesuré par le capteur au plafond
-Le niveau de luminosité mesuré sur le poste de travail
-Le niveau de luminosité actuel du groupe 1er
jour [%]
-Le niveau de luminosité actuel du groupe 2ème jour [%]
-L’information de présence
-L’information du mode Standby
-L’information qu’une extinction manuelle a été réalisée
-Le retour du bloc de régulation (Feedback)
-L’information de demande d’extinction générale
7.3.11.6 Paramètres des régulations
La page Configuration Régulation permet de modifier les paramètres des
régulations.
Fig. 7-28: Paramètres des régulations
Pour écrire les paramètres sur une seule régulation, cliquer sur [Ecriture
sur cette régulation] (1) (Cf. Fig. 7-28).
Pour écrire les paramètres sur toutes les régulations de l’automate, cliquer
sur [Ecriture sur toutes les régulations] (2) (Cf. Fig. 7-28).
Cliquer sur [Equation de la compensation] (3) pour afficher le niveau de
luminosité du groupe 2ème jour par rapport au niveau de luminosité du
groupe 1er
jour (Cf. Fig. 7-28) en fonction des variables [a] (4) et [b] (5).
Remarque Pour connaitre l’utilité de chaque paramètre, laisser la souris un court instant
sur celui-ci pour faire apparaitre une bulle d’aide.
(1)
(2)
(3) (4) (5)
7.3.12 Etats des équipements sur fond de plan
La page PLC_VISU met à disposition un exemple d’affichage du
diagnostic de chacun des équipements sur un fond de plan. Cette page
permet aussi de localiser/modifier les groupes de ballasts, localiser les
capteurs et boutons poussoir et de modifier le nom de chaque équipement.
7.3.12.1 Ajout d’équipements sur le fond de plan
Pour ajouter un nouveau ballast sur un fond de plan, copier/coller un
ballast déjà existant, double-cliquer sur le nouveau et cliquer sur
[Variable] (1).
(1)
Renseigner l’adresse du ballast et de la borne DALI sur laquelle celui-ci se
trouve (2).
Pour ajouter un capteur DALI sur le fond de plan, copier/coller un capteur
déjà existant, double-cliquer sur le nouveau capteur et cliquer sur
[Variable] (3).
Renseigner le type du capteur (1 ou 2), l’adresse de luminosité et de la
borne DALI sur laquelle celui-ci se trouve (4).
(2)
(3)
(4)
Pour ajouter un bouton poussoir DALI sur le fond de plan, copier/coller un
bouton poussoir déjà existant, double-cliquer sur le nouveau bouton
poussoir, écrire "DaliPushButton" dans le champ [Visualisation] (5) et
cliquer sur [Variable] (6).
Renseigner le type du bouton poussoir (1 ou 2), l’adresse du bouton A et de
la borne DALI sur laquelle celui-ci se trouve (7).
Pour ajouter un bouton poussoir Enocean sur le fond de plan, copier/coller
un bouton poussoir déjà existant, double-cliquer sur le nouveau bouton
poussoir, écrire "EnOceanPushButton" dans le champ [Visualisation]
(8) et cliquer sur [Variable] (9).
(5)
(7)
(6)
(8) (9)
Renseigner le numéro de l’entrée liée au bouton poussoir EnOcean (10).
(10)
7.3.12.2 Description des fonctionnalités
Pour afficher le diagnostic de l’ensemble des équipements, cliquer sur le
bouton [Mode diagnostic] (1).
Le mode [Configuration groupes] permet de localiser et de modifier les
différents groupes DALI via le fond de plan, pour cela, cliquer sur le
bouton [Mode configuration groupes] (2), cliquer sur [-] (3) pour fermer
la légende et sélectionner les groupes sur la liste déroulante (4).
Pour modifier un groupe, sélectionner/désélectionner directement les
ballasts sur le fond de plan (5) et cliquer sur [Ecriture] (6).
(1)
(3)
(2)
(4)
(5)
(6)
(7)
Pour modifier le nom d’un groupe, cliquer sur [Editer nom des groupes]
(7).
Les modes [Edition capteurs type 1], [Edition capteurs type 2], [Edition
boutons poussoir type 1], [Edition boutons poussoir type 2] et [Edition
boutons poussoir type EnOcean] permettent de localiser les différents
capteurs et boutons poussoir via le fond de plan, pour cela, cliquer sur le
bouton du mode d’édition désiré (8), cliquer sur [-] (3) pour fermer la
légende et sélectionner les équipements sur la liste déroulante (9).
Pour modifier le nom d’un équipement, cliquer sur [Editer nom] (10).
Remarque Certains modes peuvent ne pas apparaitre, cela signifie qu’il n’y a aucun
équipement de ce type sur le réseau.
(8)
(9)
(10)
8 Explication des modes EASY et FULL
Il existe deux mode de fonctionnement, le mode EASY ou FULL. Le mode
de fonctionnement sur une utilisation classique de la borne 753-647
(Contrôleur programmable + borne DALI) est le mode FULL.
Dans le principe, le module DALI multi-maitre peut directement avoir
accès aux ballasts, groupes et scènes sans qu’aucune configuration ne soit
réalisée (sauf l’adressage des équipements).
Le mode « EASY » permet de contrôler l’installation avec seulement des
signaux binaires. Il est ainsi possible de réaliser une application DALI avec
une configuration coupleur (tête non-programmable) + borne DALI 753-
647 et d’utiliser un maitre qui enverra sur chaque bus DALI des signaux de
demande de gradation, d’allumage ou d’extinction. Le maitre peut aussi
être remplacé par des interrupteurs.
L’utilisation de la librairie « WagoLibDali_01 » dans l’application pour
programmer et envoyer les commandes aux ballasts, groupes et scènes fait
passer la borne en mode « FULL ». La gestion des commandes et la
configuration des équipements se fait via le programme.
9 En cas de problème
9.1 Remontée d’erreur(s) lors du diagnostic Wago-DALI-Configurator
Nom diagnostic Explication Solution
ND : Non disponible Equipement non
disponible
Vérifier l’équipement, le câblage et
l’adresse. Si requis, réassigner l’adresse
de l’équipement
ON : Lampe allumée La lampe est allumée Simple indication de statuts
DE : Défaut Equipement Erreur ou défaillance de
l’équipement
Vérifier l’équipement et le remplacer si
besoin. Si requis, utiliser la fonction de
remplacement pour paramétrer le nouvel
équipement
DL : Défaut Lampe Défaillance du
luminaire Changer la source
LE : Erreur de Limite
Dépassement des
valeurs min et max
paramétrées dans le
ballast
Vérifier les paramètres du ballast
DA : Double Adresse Adresse identique sur le
réseau
Supprimer les adresses concernées et
refaire l’adressage
AM : Capteur en mode
Actif
Le capteur est en mode
actif, il transmet les
données
Simple indication de statuts
9.2 Valeur de la variable « bFeedBack »
Fig. 9-1: Variable bFeedback
10 Annexe
10.1 Fade Time et Fade Rate
Fig. 10-1: Fade Time et Fade Rate
Le paramètre ”bFadeTime” détermine le temps nécessaire au ballast pour
atteindre la valeur de luminosité demandée. Cette entrée correspond à la
norme IEC 62386, la plage de valeur étant 0 – 15. La valeur 0 signifie que
le ballast atteint rapidement la valeur, la valeur 15 le contraire. .
Le paramètre ”bFadeRate” détermine le nombre de pas de gradation par
seconde. Cette entrée correspond à la norme IEC 62386, la plage de valeur
étant 1 – 15. La valeur 1 signifie un grand nombre de pas par seconde,
donc une gradation rapide. La valeur 15 signifie un petit nombre de pas par
seconde. Cette valeur n’est prise en compte que pour une gradation
« manuelle ».
10.2 Paramètres usine
Fig. 10-2: Paramètres usine
10.3 Etat des Leds
LED Désignation Etat Fonction
A Mode EASY
Vert Mode EASY activé
Vert clignotant
Mode EASY en cours d'initialisation
Jaune clignotant
Aucun équipement adressé de trouvé, configuration actuelle en cours de
lecture
Jaune-Vert clignotant
Aucun équipement adressé de trouvé, configuration de la base de donnée
non lue
Jaune clignotant
Equipement adressé trouvé, pas de lecture de la configuration
B TxD
(transmission)
Vert clignotant
Transmission des données
Rouge clignotant
Impossible de transmettre les données
Eteint Pas de signal de transmission
C Fonction
Rouge Borne non prête pour les opérations ou
communication du bus interne interrompue
Vert Borne prête pour les opérations,
communication sur bus interne non-interrompue
D
Mode 1-2 boutons
(mode EASY)
Eteint Mode 1-bouton (mode EASY)
Vert Mode 2-bouton (mode EASY)
Update du firmware
Jaune clignotant
Mise à jour du firmware en cours
E Mode FULL
Vert Mode FULL activé
Vert clignotant
Mode FULL en cour d'initialisation
Jaune clignotant
Aucun équipement adressé de trouvé
Jaune Aucun équipement adressé de trouvé, configuration de la base de données
non lue
F RxD
Vert clignotant
Réception des données
Jaune clignotant
Réception des données, mais des erreurs sur les trames reçues
G Tension sur le réseau
DALI
Vert Tension présente sur le DALI, fournie
par la borne
Jaune Tension présente sur le DALI, non
fournie par la borne
Rouge Pas de tension
H
Fonction relais
Eteint Fonction télérupteur activé
Rouge Fonction télérupteur désactivé
Update du firmware
Jaune clignotant
Mise à jour du firmware en cours
WAGO Contact SAS Paris Nord 2 83 Rue des Chardonnerets B.P. 55065 - Tremblay en France 95947 - ROISSY CDG CEDEX Tél : 01 48 17 25 90 Fax : 01 48 63 25 20 E-mail : [email protected] Internet : http:/www.wago.fr