normativas de protección de la vista/ face protection ...€¦ · gafas de seguridad-serie 2700 -...

28
354

Upload: others

Post on 04-Aug-2020

7 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Normativas de protección de la vista/ Face protection ...€¦ · Gafas de seguridad-Serie 2700 - Safety glasses - Range 2700 a norma EN 166:2001 -A NORMA CE / under EN 166:2001

354

Page 2: Normativas de protección de la vista/ Face protection ...€¦ · Gafas de seguridad-Serie 2700 - Safety glasses - Range 2700 a norma EN 166:2001 -A NORMA CE / under EN 166:2001

Normativas de protección de la vista/ Face protection norms ......................................pag.354Gafas de protección / 3M Protection glasses ....................................................................pag.358Gafas de protección / Protection glasses ........................................................................................... pag. 363Gafas d eprotección Hot Stuff / Hot Stuff protection glasses ........................................................ pag. 365Duchas y limpiaojos / Showers and eye washes ............................................................................. pag. 368

355

Page 3: Normativas de protección de la vista/ Face protection ...€¦ · Gafas de seguridad-Serie 2700 - Safety glasses - Range 2700 a norma EN 166:2001 -A NORMA CE / under EN 166:2001

356

Gafas de Protección / Protective GlassesGafas de Protección / Protective Glasses

Es importante conocer las características y el funcionamiento del ojo para entender cuáles agentes pueden perjudicarlo y cuáles tipos de aparatos de seguridad tienen que ser usados para protegerlo.El ojo funciona como un sensor por el cuerpo humano que nos permite percibir la luz visible. La luz entra por el cristalino para proyectarse sobre la retina, la parte interior y posterior del bulbo ocular. De aquí los nervios ópticos toman la imagen y la mandan al cerebro que la descodificación en un mensaje visual. Todo el bulbo ocular forma la parte más tierna del cuerpo humano y por los 5/6 posterior no es visible, bien protegido por huesos, músculos, etc.La cimbra anterior es revestida por la córnea y es la parte más externa y protegida de nuestro ojo. Consigue de ello que se pone fundamental proteger aquella sexta parte de ojo a nosotros visible en cuánto, además de ser expue-sto al riesgo de daños por la vista del individuo, también es la única calle que lleva directamente al cerebro. Esta estructura frágil que nos permite ver es amenazada fundamentalmente por tres categorías a riesgo:

TIPOS DE RIESGO:

1) mecánico: choques con partes sólidas, polvo2) químico: sustancias químicas3) luminoso radiaciones: UV, Infrarojos, Visible, Láser.Según los resultados obtenidos de la valoración de riesgos, el dador de trabajo tendrá que proveer protectores oculares conformes a los requisitos previos de seguridad CEE definidas por la normativa europea UN EN166:2004 ella que defi-ne, como de art. 4.1, que el protector ocular debe proveer protección contra:1) impactos de diferente entidad 2) radiaciones ópticas 3) metal fundido y partículas incandescentes 4) rociaduras y gotas 5) polvo6) gotas 7) arcos luminosos

E define mástarde con el art. 4.2 los tipos de protectores oculadores:1) gafas a pestillo con o sin amparos laterales2) gafas a mascarilla3) viseras4) pantallas5) cascos por soldadura.

El protector ocular tiene que ser marcado sea sobre la lente sea sobre la mon-tura. Por las gafas a mascarilla el marcaje es efectuado sobre la montura. Por las viseras tiene que estar presente sobre la estructura regente.El marcaje puede estar compuesto por 7 campos:1°) el primer número indica el tipo de protección luminosa (ejemplo: 2=filtro por UV, 3=filtro por UV sin alteración de los colores, 5=filtro solar, 6=filtro solar e infrarrojos).El segundo número separado de un guión corresponde a la gradación, un solista número: gradación de un protector por soldadura.2°) marca del productor.3°) clase óptica: indica el grado de neutralidad óptica de lo ocular.4°) resistencia mecánica: S=robusteza incrementado, F=protección impacto a baja energía 162 km/h, B=protección impacto a mediana energía 432 km/h (gafas con mascarilla y viseras), A=protección impacto a alta energía 684 km/h, (sólo viseras)5°) campos de empleo: 3=líquidos, 4=partículas gruesas, 5=gas, 8=arcos eléc-tricos, 9=metales fundidos.6°) letra K si el protector ocular es resistente a las abrasiones.7°) letra N si el protector ocular es antivaho. Es importante comprobar las características del entorno de trabajo y la acti-vidad laboral para localizar un protector ocular que tenga un buen índice de confort.

PROTECCIÓN DE LA VISTA

TIPO DE RIESGO MECÁNICO QUÍMICO RADIACIONES

LUMINOSAS

Choques con partes sólidas y en polvo

sustancias químicas

UV - InfrarojosVisible - Láser

E

UK

It is important to know the characteristics and function of the eyes to under-stand which agents can damage then and which type of safety devices must be utilised to protect them.Eyes act as a sensor for the human body, allowing it to perceive visible light. Light enters by means of a crystalline to be projected onto the retina, the inner part and the rear of the ocular bulb. From here, optic nerves take the image and sends it to the brain which decodifies it in a visual image. The entire ocular bulb forms the most tender part of the human body and for the 5/6 posteriors it is not visible, well-protected by bone, muscles, etc. The sixth anterior is covered by the cornea and is the most exterior part and least protected of our eyes. This means that it is essential to protect the sixth part of the eye, in as much as, other than being exposed to hazards of indivi-dual vision, it is also the only system that leads directly to the brain. This fragile structure allows us to see and is fundamentally threatened by three categories of hazards:

TYPE OF HAZARD:1) mechanical: collisions of solid parts, dusts2) chemical: chemical substances3) luminous radiation: UV, infrared, visible, laserOn the basis of results reported from hazard evaluations, the employer must supply eye protection which responds to CEE safety pre-requisites, defined by European norm UNI EN 166:2004 which defines, as art. 4.1., that the eye protec-tion must provide for protection against:1) different entity impacts2) optical radiation3) fused metal or incandescent particles4) sprays and drops5) dusts6) drops7) electrical arcs

Art. 4.2. also defines the types of eye protection:1) glasses with side pieces which are with or without side guards2) mask glasses3) visors4) shields5) welding helmetsThe eye protector must be marked both on the lens and on the frame. Mask glasses marking is set on the frame. Visors must have a support structure.Marking must be made up of 7 fields:1) the first number indicates the type of luminous protection (example: 2=UV filter, 3= UV filter without colour alteration, 5=solar filter, 6=solar and infrared filter)The second number, set apart by a dash, corresponds to the gradation (a single number: gradation of a protector for welding).2) manufacturer brand3) optical class: indicates the degree of ocular optic neutrality4) mechanical resistance: S=increased robustness, F=low energy 162 km/h im-pact protection, B=medium energy 432 km/h impact protection (mask glasses and visor), A=high energy 684 km/h impact protection (only visors).5) field of use: 3=liquids, 4=coarse particles, 5=gas, 8=electrical arcs, 9=fused metals.6°) letter K if the eye protector is abrasion resistant7°) letter N if the eye protector is anti-fogIt is important to verify the environmental characteristics of the workplace and the individual working activity to identify an eye protector with a good comfort index

FACE PROTECTION

HAZARD TYPE MECHANICAL CHEMICAL LUMINOUSRADIATION

collisions with solid dust parts

chemical substances

UV - InfraredVisible - Laser

Page 4: Normativas de protección de la vista/ Face protection ...€¦ · Gafas de seguridad-Serie 2700 - Safety glasses - Range 2700 a norma EN 166:2001 -A NORMA CE / under EN 166:2001

Gafas de Protección / Protective Glasses

357

Gafas de Protección / Protective Glasses

Gaf

as d

e Pr

otec

ción

/ Pr

otec

tive

Gla

sses

- E

spec

ifica

cion

es T

écni

cas

/ Tec

hnic

al S

peci

ficat

ions

EL MARCAJE / MARKING

El protector ocular tiene que ser marcado sea sobre la lente sea sobre la montura. Por las gafas a mascarilla el marcaje es efectuado sobre la montura. Por las viseras tiene que estar presente sobre la estructura regente.

The eye protector must be marked both on the lens and on the frame. Mask glasses marking is set on the frame. Visors must have a support structure.

Veamos un ejemplo de marcaje/An example of marking is as follows:

El 1° número corresponde al tipo de protección luminosaThe 1st number corresponds to the type of luminous protection2 = filtro por UV / UV filter3 = filtro por UV sin alteración de los colores / UV filter without colour alteration 5 = filtro solar/ solar filter6 = filtro solar + IR / solar filter + IREl 2° número despegado por un guión es la gradación/ The 2nd number – set apart by a dash – is the gradationUn solista número: gradación de un protector por soldadura/A single number: gradation of a protector for welding

Resistencia mecánica S = robusteza incrementado F = protección impacto a baja

energía 162 Km/h B = protección impacto a media

energía 432 Km/h (gafas a mascarilla y a viseras)

A. = impacto a alta energía 684 Km/h

(sólo viseras)

Mechanical resistanceS = increased robustness F = low energy 162 Km/h impact

protectionB = medium energy 432 Km/h im-

pact protection (mask glasses and visors)

A = high energy 684 Km/h impact protection

(only visors)

AOS = marca del fabricante AOS = manufacturer brand

K = antiabrasión K = anti-abrasion

5 AOS 1 F 3 K N

1 = clase óptica - indica el grado de neutralidad de lo ocular1 = optical class – indicates the degree of ocular neutrality

3 = campos de empleo (3 = líquidos; 4 = partículas groseras; 5 = gas; 8 = arcos luminosos; 9 = metales fundidos) 3 = field of use (3=liquids, 4=coarse particles, 5=gas, 8=electrical arcs, 9=fused metals)

N = antivaho N = anti-fog

Finalmente, es importante averiguar las características del entorno de trabajo y la actividad laboral para localizar a un protector ocular que tenga un buen índice de confortevolezza.

Finally, it is important to verify the environmental characteristics of the workplace and the individual working activity to identify an eye protector with a good comfort index

Page 5: Normativas de protección de la vista/ Face protection ...€¦ · Gafas de seguridad-Serie 2700 - Safety glasses - Range 2700 a norma EN 166:2001 -A NORMA CE / under EN 166:2001

358

Gafas de Proteccion/ Protection Glasses 3mGafas de Proteccion/ Protection Glasses 3mOcchiali di protezione

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 2 7 2 0 - 3 M [ E N 1 6 6 : 2 0 0 1 ]

Gafa de protección transparente AS/AF - 2C-1.2 3M 1 FT CPN: 2720 Packing: 1 unidadEmbalaje mínimo por pedido: 10 Unidades Caja: 20 unidades-volumen 0,08m3-Peso 1,5 Kg

Safety glasses, transparent lens AS/AF - 2C-1.2 3M 1 FTCPN: 2720Packing: 1 pieceMinimum quantity: 10 piecesBox: 20 pieces - volume m3 0,08 – weight kg 1,5

Gafa de protección oscura AS/AF - 5-2.2 3M 1 FT CPN: 2721Packing: 1 unidadEmbalaje mínimo por pedido: 10 Unidades Caja: 20 unidades-volumen 0,08m3-Peso 1,5 Kg

Safety glasses, dark lens AS/AF - 5-2. 5 3M 1 FTCPN: 2721Packing: 1 pieceMinimum quantity: 10 piecesBox: 20 pieces - volume m3 0,08 – weight kg 1,5

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 2 7 2 1 - 3 M [ E N 1 6 6 : 2 0 0 1 ]

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 2 7 2 2 - 3 M [ E N 1 6 6 : 2 0 0 1 ]

Gafa de protección amarilla AS/AF - 2-1.2 3M 1 FT CPN: 2722 Packing: 1 unidadEmbalaje mínimo por pedido: 10 Unidades Caja: 20 unidades-volumen 0,08m3-Peso 1,5 Kg

Safety glasses, yellow lens AS/AF - 2-1.2 3M 1 FT CPN: 2722Packing: 1 pieceMinimum quantity: 10 piecesBox: 20 pieces - volume m3 0,08 – weight kg 1,5

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 2 7 4 0 - 3 M [ E N 1 6 6 : 2 0 0 1 ]

Gafa de protección transparente AS/AF - 2C-1.2 3M 1 FT CPN: 2740Packing: 1 unidadEmbalaje mínimo por pedido: 10 Unidades Caja: 20 unidades-volumen 0,08m3-Peso 1,5 Kg

Safety glasses, transparent lens AS/AF - 2C-1.2 3M 1 FTCPN: 2740Packing: 1 pieceMinimum quantity: 10 piecesBox: 20 pieces - volume m3 0,08 – weight kg 1,5

Gafas de seguridad-Serie 2700 - Safety glasses - Range 2700a norma EN 166:2001 -A NORMA CE / under EN 166:2001 – CEAS=anti-ralladura/ antiscratch AF=anti-vaho / antifog

E

UK

E

UK

E

UK

E

UK

Page 6: Normativas de protección de la vista/ Face protection ...€¦ · Gafas de seguridad-Serie 2700 - Safety glasses - Range 2700 a norma EN 166:2001 -A NORMA CE / under EN 166:2001

Gafas de Proteccion/ Protection Glasses 3m

359

Gafas de Proteccion/ Protection Glasses 3m

Gaf

as d

e Pr

otec

cion

/ Pro

tect

ion

Gla

sses

3M

Occhiali di protezione

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 2 7 4 2 - 3 M [ E N 1 6 6 : 2 0 0 1 ]

Gafa de protección amarilla AS/AF2-1.2 3M 1 FT CPN: 2742Packing: 1 unidadEmbalaje mínimo por pedido: 10 Unidades Caja: 20 unidades-volumen 0,08m3-Peso 1,5 Kg

Safety glasses, yellow lens AS/AF2 - 1.2 3M 1 FT CPN: 2742Packing: 1 pieceMinimum quantity: 10 piecesBox: 20 pieces - volume m3 0,08 – weight kg 1,5

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 2 7 4 1 - 3 M [ E N 1 6 6 : 2 0 0 1 ]

Gafa de protección oscura AS/AF5-2.5 3M 1 FT CPN: 2741Packing: 1 unidadEmbalaje mínimo por pedido: 10 Unidades Caja: 20 unidades-volumen 0,08m3-Peso 1,5 Kg

Safety glasses, dark lens AS/AF5-2.5 3M 1 FTCPN: 2741Packing: 1 pieceMinimum quantity: 10 piecesBox: 20 pieces - volume m3 0,08 – weight kg 1,5

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 2 7 5 0 - 3 M [ E N 1 6 6 : 2 0 0 1 ]

Gafa de protección transparente AS/AF2C-1.2 3M 1 FT CPN: 2750Packing: 1 unidadEmbalaje mínimo por pedido: 10 Unidades Caja: 20 unidades-volumen 0,08m3-Peso 1,5 Kg

Safety glasses, transparent lens AS/AF2C - 1.2 3M 1 FT CPN: 2750Packing: 1 pieceMinimum quantity: 10 piecesBox: 20 pieces - volume m3 0,08 – weight kg 1,5

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 2 7 5 1 - 3 M [ E N 1 6 6 : 2 0 0 1 ]

Gafa de protección amarilla AS/AF2-1.2 3M 1 FT CPN: 2742Packing: 1 unidadEmbalaje mínimo por pedido: 10 Unidades Caja: 20 unidades-volumen 0,08m3-Peso 1,5 Kg

Safety glasses, dark lens AS/AF5 – 2.5 3M 1 FT CPN: 2751Packing: 1 pieceMinimum quantity: 10 piecesBox: 20 pieces - volume m3 0,08 – weight kg 1,5

AS=anti-ralladura/ antiscratch AF=anti-vaho / antifog

E

UK

E

UK

E

UK

E

UK

Page 7: Normativas de protección de la vista/ Face protection ...€¦ · Gafas de seguridad-Serie 2700 - Safety glasses - Range 2700 a norma EN 166:2001 -A NORMA CE / under EN 166:2001

360

Gafas de Proteccion/ Protection Glasses 3mGafas de Proteccion/ Protection Glasses 3m

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 2 8 2 0 [ E N 1 6 6 : 2 0 0 1 ]

Gafa de protección transparente AS/AF, ultraligera 2C-1.2 3M 1 FT CPN: 2820 - Packing: 1 unidadEmbalaje mínimo por pedido: 20 Unidades Caja: 20 unidades-volumen 0,08m3-Peso 1,5 Kg

Safety glasses, transparent lens AS/AF, light 2C-1.2 3M 1 FT CPN: 2820 - Packing: 1 pieceMinimum quantity: 20 piecesBox: 20 pieces - volume m3 0,08 – weight kg 1,5

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 2 8 1 0 [ E N 1 6 6 : 2 0 0 1 ]

Gafa de protección transparente, ultraligera2C-1.2 3M 1 FT CPN: 2810 - Packing: 1 unidadEmbalaje mínimo por pedido: 20 Unidades Caja: 20 unidades-volumen 0,08m3-Peso 1,5 Kg

Safety glasses, transparent lens, light2C-1.2 3M 1 FT CPN: 2810 - Packing: 1 pieceMinimum quantity: 20 piecesBox: 20 pieces - volume m3 0,08 – weight kg 1,5

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]

Gafa de protección oscura AS / AF 5-.25 3M 1 FT ultraligeroCPN: 2821 - Packing: 1 unidadEmbalaje mínimo por pedido: 20 Unidades Caja: 20 unidades-volumen 0,08m3-Peso 1,5 Kg

Safety glasses, dark lens, light 5-2.5 3M 1 FT CPN: 2821 - Packing: 1 pieceMinimum quantity: 20 piecesBox: 20 pieces - volume m3 0,08 – weight kg 1,5

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 2 8 0 2 [ E N 1 6 6 : 2 0 0 1 ]

Sobregafa de protección amarilla, AS 2-1.2 3M 1 FT CPN: 2802 - Packing: 1 unidadEmbalaje mínimo por pedido: 20 Unidades Caja: 20 unidades-volumen 0,08m3-Peso 1,5 Kg

Over safety glasses, yellow lens AS 2-1.2 3M 1 FT CPN: 2802 - Packing: 1 pieceMinimum quantity: 20 piecesBox: 20 pieces - volume m3 0,08 – weight kg 1,5

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 2 8 0 0 [ E N 1 6 6 : 2 0 0 1 ]

Sobregafa de protección transparente, AS 2C-1.2 3M 1 FT CPN: 2800 - Packing: 1 unidadEmbalaje mínimo por pedido: 20 Unidades Caja: 20 unidades-volumen 0,08m3-Peso 1,5 Kg

Over safety glasses, transparent lens AS 2C-1.2 3M 1 FT CPN: 2800 - Packing: 1 pieceMinimum quantity: 20 piecesBox: 20 pieces - volume m3 0,08 – weight kg 1,5

A r t . 2 8 2 1 [ E N 1 6 6 : 2 0 0 1 ]

Gafas de seguridad-Serie 2800 - Safety glasses - Range 2800a norma EN 166:2001 -A NORMA CE / under EN 166:2001 – CEAS=anti-ralladura/ antiscratch AF=anti-vaho / antifog

E

UK

E

UK

E

UK

E

UK

E

UK

Page 8: Normativas de protección de la vista/ Face protection ...€¦ · Gafas de seguridad-Serie 2700 - Safety glasses - Range 2700 a norma EN 166:2001 -A NORMA CE / under EN 166:2001

Gafas de Proteccion/ Protection Glasses 3m

361

Gafas de Proteccion/ Protection Glasses 3m

Gaf

as d

e Pr

otec

cion

/ Pro

tect

ion

Gla

sses

3M

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 2 8 4 1 [ E N 1 6 6 : 2 0 0 1 ]

Gafa de protección oscura AS / AF 5-.2.5 3M 1 FT nuevo diseño CPN: 2841Packing: 1 unidadEmbalaje mínimo por pedido: 20 Unidades Caja: 20 unidades-volumen 0,08m3-Peso 1,5 Kg

Safety glasses, dark lens AS/AF, innovative design 5-2.5 3M 1 FT CPN: 2841Packing: 1 pieceMinimum quantity: 20 piecesBox: 20 pieces - volume m3 0,08 – weight kg 1,5

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 2 8 4 4 [ E N 1 6 6 : 2 0 0 1 ]

Gafa de protección gris AS 5-.1.7 3M 1 FT nuevo diseñoCPN: 2844Packing: 1 unidadEmbalaje mínimo por pedido: 20 Unidades Caja: 20 unidades-volumen 0,08m3-Peso 1,5 Kg

Safety glasses, AS lens, innovative design 5-1.7 3M 1 FT CPN: 2844Packing: 1 pieceMinimum quantity: 20 piecesBox: 20 pieces - volume m3 0,08 – weight kg 1,5

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 2 8 4 2 [ E N 1 6 6 : 2 0 0 1 ]

Gafa de protección amarilla AS /AF 2 .1.2 3M 1 FT nuevo diseñoCPN: 2842 - Packing: 1 unidadEmbalaje mínimo por pedido: 20 Unidades Caja: 20 unidades-volumen 0,08m3-Peso 1,5 Kg

Safety glasses, yellow lens AS/AF 2 1.2 3M 1 FT CPN: 2842 - Packing: 1 pieceMinimum quantity: 20 piecesBox: 20 pieces - volume m3 0,08 – weight kg 1,5

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 2 8 4 5 [ E N 1 6 6 : 2 0 0 1 ]

Gafa de protección oscura Gradación 5 AS /AF - 5 3M 1 FT nuevo diseñoCPN: 2845 - Packing: 1 unidadEmbalaje mínimo por pedido: 20 Unidades Caja: 20 unidades-volumen 0,08m3-Peso 1,5 Kg

Safety glasses, dark lens Gradation 5 AS/AF - 5 3M 1 FT innovative designCPN: 2845 - Packing: 1 pieceMinimum quantity: 20 piecesBox: 20 pieces - volume m3 0,08 – weight kg 1,5

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 2 8 2 2 [ E N 1 6 6 : 2 0 0 1 ]

Gafa de protección AmarillaCPN: 2822 - Packing: 1 unidadEmbalaje mínimo por pedido: 20 Unidades Caja: 20 unidades-volumen 0,08m3-Peso 1,5 Kg

Safety glasses, yellow lens - AS/AF 2-1.2 3M 1 FT CPN: 2822 - Packing: 1 pieceMinimum quantity: 20 piecesBox: 20 pieces - volume m3 0,08 – weight kg 1,5

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 2 8 4 0 [ E N 1 6 6 : 2 0 0 1 ]

Gafa de protección trasparente AS /AF2C-.1.2 3M 1 FT nuevo diseñoCPN: 2840 - Packing: 1 unidadEmbalaje mínimo por pedido: 20 Unidades Caja: 20 unidades-volumen 0,08m3-Peso 1,5 Kg

Safety glasses, transparent lens AS/AF. Innovative design2C-1.2 3M 1 FT CPN: 2840 - Packing: 1 pieceMinimum quantity: 20 piecesBox: 20 pieces - volume m3 0,08 – weight kg 1,5

AS=anti-ralladura/ antiscratch AF=anti-vaho / antifog

E

UK

E

UK

E

UK

E

UK

E

UK

E

UK

Page 9: Normativas de protección de la vista/ Face protection ...€¦ · Gafas de seguridad-Serie 2700 - Safety glasses - Range 2700 a norma EN 166:2001 -A NORMA CE / under EN 166:2001

362

Gafas de Proteccion/ Protection Glasses 3MGafas de Proteccion/ Protection Glasses 3M

A r t . 2 8 9 0 A [ E N 1 6 6 : 2 0 0 1 ]

Gafa de protección naranja AS /AF 2-1,7 FT nuevo diseñoCPN: 2846Packing: 1 unidadEmbalaje mínimo por pedido: 20 Unidades Caja: 20 unidades-volumen 0,08m3-Peso 1,5 Kg

Safety glasses, orange lens AS/AF 2 – 1.7 FTCPN: 2846Packing: 1 pieceMinimum quantity: 20 piecesBox: 20 pieces - volume m3 0,08 – weight kg 1,5

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 2 8 9 0 [ E N 1 6 6 : 2 0 0 1 ]

Gafa de protección en policarbonato ventilada AS/AF, nuevo diseño CPN: 2890Packing: 1 unidadEmbalaje mínimo por pedido: 10 Unidades Caja: 10 unidades-volumen 0,08m3-Peso 1,5 Kg

Safety glasses, polycarbonate lens with ventilation AS/AFCPN: 2890Packing: 1 pieceMinimum quantity: 10 piecesBox: 10 pieces - volume m3 0,08 – weight kg 1,5

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 2 8 9 0 A [ E N 1 6 6 : 2 0 0 1 ]

Gafas tipo máscara en acetato ventilada AF protección total ventiladaCPN: 2890A - Packing: 1 unidadEmbalaje mínimo por pedido: 10 Unidades Caja: 10 unidades-volumen 0,08m3-Peso 1,5 Kg

Safety glasses, lens with ventilation AFCPN: 2890A - Packing: 1 pieceMinimum quantity: 10 piecesBox: 10 pieces - volume m3 0,08 – weight kg 1,5

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 2 8 9 0 S A [ E N 1 6 6 : 2 0 0 1 ]

Gafa tipo máscara en acetato con guarnición de resistencia al gas (AF)CPN: 2890SA - Packing: 1 unidadEmbalaje mínimo por pedido: 10 Unidades Caja: 10 unidades-volumen 0,08m3-Peso 1,5 Kg

Safety glasses, lens AF gas protection. CPN: 2890SA - Packing: 1 pieceMinimum quantity: 10 piecesBox: 10 pieces - volume m3 0,08 – weight kg 1,5

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 2 8 9 0 S [ E N 1 6 6 : 2 0 0 1 ]

Gafa de protección en policarbonato con accesorio para gas AS/AF.CPN: 2890SPacking: 1 unidadEmbalaje mínimo por pedido: 10 Unidades Caja: 10 unidades-volumen 0,08m3-Peso 1,5 Kg

Safety glasses, polycarbonate lens with gas protection (AS/AF)CPN: 2890SPacking: 1 pieceMinimum quantity: 10 piecesBox: 10 pieces - volume m3 0,08 – weight kg 1,5

DISPONIBLES OTROS ACCESORIOS PARA GAFAS BAJO PEDIDO

ACCESSORIES FOR GLASSES ON DEMAND

Gafas de seguridad-Serie 2800 - Safety glasses - Range 2800a norma EN 166:2001 -A NORMA CE / under EN 166:2001 – CEAS=anti-ralladura/ antiscratch AF=anti-vaho / antifog

E

UK

E

UK

E

UK

E

UK

E UK

Page 10: Normativas de protección de la vista/ Face protection ...€¦ · Gafas de seguridad-Serie 2700 - Safety glasses - Range 2700 a norma EN 166:2001 -A NORMA CE / under EN 166:2001

Gafas de Proteccion/ Protection Glasses 3M

363

Gafas de Proteccion/ Protection Glasses 3M

Gaf

as d

e Pr

otec

cion

/ Pro

tect

ion

Gla

sses

Gafa con pantalla en policarbonato c/barrites regulables, anti-ralladura. Sobreponible a gafas de vista. Packing: 1 unidadEmbalaje mínimo por pedido: 10 Unidades Caja: 10 unidades-volumen 0,08m3-Peso 1,5 Kg

Safety glasses with polycarbonate screen and adjustable side-pieces, shockproof. Wearing on sight lensPacking: 1 pieceMinimum quantity: 10 piecesBox: 10 pieces - volume m3 0,08 – weight kg 1,5

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 2 0 7 N [ E N 1 6 6 - I ]

Gafa en policarbonato con protecciones laterales. Packing: 1 unidadEmbalaje mínimo por pedido: 12 Unidades Caja: 12 unidades-volumen 0,08m3-Peso 1,5 Kg

Safety glasses with polycarbonate lens and side protectionPacking: 1 pieceMinimum quantity: 12 piecesBox: 12 pieces - volume m3 0,08 – weight kg 1,5

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 2 0 4 [ E N 1 6 6 ]

Gafa con pantalla en policarbonato de patillas regulables, anti ralladura. Sobreponible a gafas de vista. Packing: 1 unidadEmbalaje mínimo por pedido: 10 Unidades Caja: 10 unidades-volumen 0,08m3-Peso 1,5 Kg

Safety glasses with polycarbonate screen and adjustable side-pieces, shockproof. Wearing on sight lensPacking: 1 pieceMinimum quantity: 10 piecesBox: 10 pieces - volume m3 0,08 – weight kg 1,5

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 2 0 7 [ E N 1 6 6 ]

Gafa con lentes verdes y elástico, flexible con lentes en mineral (DIN 5) para soldaduraPacking: 1 unidadEmbalaje mínimo para pedido: 10 Unidades Caja: 10 unidades-volumen 0,08m3-Peso 1,5 Kg

Welding glasses with green lens and elastic, with mineral lens (DIN 5)Packing: 1 pieceMinimum quantity: 10 piecesBox: 10 pieces - volume m3 0,08 – weight kg 1,5

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 2 0 9 N [ E N 1 6 6 S / 1 6 7 / 1 6 8 ]

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 2 0 5 N [ E N 1 6 6 S / 1 6 7 / 1 6 8 ]

Gafa con mascarilla para soldador con lentes de apertura. (DIN 5)Packing: 1 unidadEmbalaje mínimo por pedido: 12 Unidades Caja: 12 unidades-volumen 0,08m3-Peso 1,5 Kg

Welding glasses with tip-up lens (DIN 5)Packing: 1 pieceMinimum quantity: 12 piecesBox: 12 pieces - volume m3 0,08 – weight kg 1,5

Gafas de protección / Safety glasses

E

UK

E

UK

E

UK

E

UK

E

UK

Page 11: Normativas de protección de la vista/ Face protection ...€¦ · Gafas de seguridad-Serie 2700 - Safety glasses - Range 2700 a norma EN 166:2001 -A NORMA CE / under EN 166:2001

364

Gafas de Proteccion/ Protection GlassesGafas de Proteccion/ Protection Glasses

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 2 1 0 N [ E N 1 6 6 S , F C l a s s e o t t i c a 1 ]

Gafas de aplicación con elemen-tos de traspiración Packing: 1 unidadEmbalaje mínimo por pedido: 20 Unidades Caja: 20 unidades-volumen 0,08m3-Peso 1,5 Kg

Safety glasses with ventilation holesPacking: 1 pieceMinimum quantity: 20 piecesBox: 20 pieces - volume m3 0,08 – weight kg 1,5

Gafas de aplicación especial uso forestal, flexible con red en mate-rial plásticoPacking: 20 unidadesEmbalaje mínimo por pedido: 20 Unidades Caja: 20 unidades-volumen 0,08m3-Peso 1,5 Kg

Safety glasses for foresty with plastic meshPacking: 20 pieceMinimum quantity: 20 piecesBox: 20 pieces - volume m3 0,08 – weight kg 1,5

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 4 3 2 [ E N 1 6 6 S ]

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 2 1 0 N V [ E N 1 6 6 ]

Gafas de aplicación verdes en ace-tato con elementos de traspiración Packing: 1 unidadEmbalaje mínimo por pedido: 20 Unidades Caja: 20 unidades-volumen 0,08m3-Peso 1,5 Kg

Safety glasses with ventilation holes – transparent lensPacking: 1 pieceMinimum quantity: 20 piecesBox: 20 pieces - volume m3 0,08 – weight kg 1,5

Gafas de aplicación con válvulas de traspiración Packing: 1 unidadEmbalaje mínimo por pedido: 20 Unidades Caja: 20 unidades-volumen 0,08m3-Peso 1,5 Kg

Safety glasses with ventilation valvesPacking: 1 pieceMinimum quantity: 20 piecesBox: 20 pieces - volume ff 0,08 – weight kg 1,5

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 2 2 0 N V [ E N 1 6 6 ]

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 2 2 0 N [ E N 1 7 0 I ]

Gafas anti vaho. Clase óptica 1, válvulas de traspiración Packing: 1 undEmbalaje mínimo por pedido: 20 Unidades Caja: 20 unidades-volumen 0,08m3-Peso 1,5 Kg

Antifog safety glasses. Optic class 1, with ventilation valvesPacking: 1 pieceMinimum quantity: 20 piecesBox: 20 pieces - volume m3 0,08 – weight kg 1,5

E UK

E UK

E UK

E UK

E UK

Page 12: Normativas de protección de la vista/ Face protection ...€¦ · Gafas de seguridad-Serie 2700 - Safety glasses - Range 2700 a norma EN 166:2001 -A NORMA CE / under EN 166:2001

Gafas de Proteccion/ Protection Glasses

365

Gafas de Proteccion/ Protection Glasses

Gaf

as d

e Pr

otec

cion

/ Pro

tect

ion

Gla

sses

- H

ot S

tuff

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 2 2 2 G R [ ( E N 1 6 6 : 2 0 0 1 - E N 1 7 0 : 2 0 0 2 - E N 1 7 2 : 2 0 0 0 ) ]

Gafas en policarbonato –pvc. Color gris. Patillas regulables. Resistencia UV anti-vaho.Packing: 1 unidadEmbalaje mínimo por pedido: 12 Unidades Caja: 12 unidades-volumen 0,08m3-Peso 1,2 Kg

Polycarbonate grey glasses. Adjustable side-pieces – antifog lens. UV protection Packing: 1 pieceMinimum quantity: 12 piecesBox: 12 pieces - volume m3 0,08 – weight kg 1,2

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 2 2 2 C [ ( E N 1 6 6 : 2 0 0 1 - E N 1 7 0 : 2 0 0 2 ) ]

Gafas en policarbonato con patillas regulables, anti-vaho. Protección UV. Sujeta-fácil.Packing: 1 unidadEmbalaje mínimo por pedido: 12 Unidades Caja: 12 unidades-volumen 0,08m3-Peso 1,2 Kg

Polycarbonate glasses. Adjustable side-pieces. Antifog, shockproofPacking: 1 pieceMinimum quantity: 12 piecesBox: 12 pieces - volume m3 0,08 – weight kg 1,2

Gafas en niqueladas plateadas y policarbonato-pvc, polarizadas azul 5 - 2,5. Resistencia UV y suporte nasalPacking: 1 unidadEmbalaje mínimo por pedido: 12 Unidades Caja: 12 unidades-volumen 0,08m3-Peso 1,2 Kg

Nickel silver-polycarbonate-pvc glasses. Blue mirror lens 5-2,5. UV protection with soft nosepiece slipsPacking: 1 pieceMinimum quantity: 12 piecesBox: 12 pieces - volume m3 0,08 – weight kg 1,2

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 2 2 4 B L [ ( E N 1 6 6 : 2 0 0 1 - E N 1 7 0 : 2 0 0 2 - E N 1 7 2 : 2 0 0 0 ) ]

Gafas en niqueladas plateadas y policarbonato-pvc, gris 5 - 2,5. Resistencia UV y suporte nasalPacking: 1 unidadEmbalaje mínimo por pedido: 12 Unidades Caja: 12 unidades-volumen 0,08m3-Peso 1,2 Kg

Nickel silver-polycarbonate-pvc glasses. Grey lens 5-2,5. UV protec-tion with soft nosepiece slipsPacking: 1 pieceMinimum quantity: 12 piecesBox: 12 pieces - volume m3 0,08 – weight kg 1,2

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 2 2 4 G [ ( E N 1 6 6 : 2 0 0 1 - E N 1 7 0 : 2 0 0 2 - E N 1 7 2 : 2 0 0 0 ) ]

Gafas en niqueladas plateadas y policarbonato-pvc, 5 - 2,5. Resi-stencia UV y suporte nasalPacking: 1 unidadEmbalaje mínimo por pedido: 12 Unidades Caja: 12 unidades-volumen 0,08m3-Peso 1,2 Kg

Nickel silver-polycarbonate-pvc glasses. UV protection - soft nosepiece slipsPacking: 1 pieceMinimum quantity: 12 piecesBox: 12 pieces - volume m3 0,08 – weight kg 1,2

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 2 2 4 C [ ( E N 1 6 6 : 2 0 0 1 - E N 1 7 0 : 2 0 0 2 ) ]

E UK

E UK

E UK

E UK

E UK

Page 13: Normativas de protección de la vista/ Face protection ...€¦ · Gafas de seguridad-Serie 2700 - Safety glasses - Range 2700 a norma EN 166:2001 -A NORMA CE / under EN 166:2001

366

Gafas de Proteccion/ Protection Glasses - Hot StuffGafas de Proteccion/ Protection Glasses - Hot Stuff

Gafas en policarbonato polarizada. 5-3,1. Patillas regulables. Protección UVPacking: 12 unidadesEmbalaje mínimo por pedido: 12 Unidades Caja: 12 unidades-volumen 0,08m3-Peso 1,2 Kg

Polycarbonate mirror lens glasses 5-3,1. Adju-stable side-pieces. UV protectionPacking: 12 pieceMinimum quantity: 12 piecesBox: 12 pieces - volume m3 0,08 – weight kg 1,2

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 2 2 5 G [ E N 1 6 6 : 2 0 0 1 - E N 1 7 0 : 2 0 0 2 - E N 1 7 2 : 2 0 0 0 ]

Gafas en policarbonato transparente 5-3,1 Patillas regulables. Protección UVPacking: 12 unidadesEmbalaje mínimo por pedido: 12 Unidades Caja: 12 unidades-volumen 0,08m3-Peso 1,2 Kg

Polycarbonate transparent lens glasses. Adju-stable side-pieces. UV protectionPacking: 12 pieceMinimum quantity: 12 piecesBox: 12 pieces - volume m3 0,08 – weight kg 1,2

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 2 2 5 C [ E N 1 6 6 : 2 0 0 1 - E N 1 7 0 : 2 0 0 2 ]

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 2 2 5 G S [ E N 1 6 6 : 2 0 0 1 - E N 1 7 0 : 2 0 0 2 - E N 1 7 2 : 2 0 0 0 ]

Gafas en policarbonato gris 5-3,1 Patillas regulables. Protección UVPacking: 12 unidadesEmbalaje mínimo por pedido: 12 Unidades Caja: 12 unidades-volumen 0,08m3-Peso 1,2 Kg

Polycarbonate grey lens glasses 5-3,1. Adju-stable side-pieces. UV protectionPacking: 12 pieceMinimum quantity: 12 piecesBox: 12 pieces - volume m3 0,08 – weight kg 1,2

E UK

E UK

E UK

Page 14: Normativas de protección de la vista/ Face protection ...€¦ · Gafas de seguridad-Serie 2700 - Safety glasses - Range 2700 a norma EN 166:2001 -A NORMA CE / under EN 166:2001

Gafas de Proteccion/ Protection Glasses - Hot Stuff

367

Gafas de Proteccion/ Protection Glasses - Hot Stuff

Gaf

as d

e Pr

otec

cion

/ Pro

tect

ion

Gla

sses

- H

ot S

tuff

Gafas en policarbonato transparente 5-3,1 Patillas regulables. Protección UVPacking: 12 unidadesEmbalaje mínimo por pedido: 12 Unidades Caja: 12 unidades-volumen 0,08m3-Peso 1,2 Kg

Polycarbonate transparent lens glasses. Adjusta-ble side-pieces. UV protectionPacking: 12 pieceMinimum quantity: 12 piecesBox: 12 pieces - volume m3 0,08 – weight kg 1,2

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 2 2 3 C [ E N 1 6 6 : 2 0 0 1 - E N 1 7 0 : 2 0 0 2 ]

Gafas en policarbonato naranja. Patillas regula-bles. Protección UVPacking: 12 unidadesEmbalaje mínimo por pedido: 12 Unidades Caja: 12 unidades-volumen 0,08 m3-Peso 1,2 Kg

Polycarbonate orange lens glasses. Adjustable side-pieces. UV protectionPacking: 12 pieceMinimum quantity: 12 piecesBox: 12 pieces - volume m3 0,08 – weight kg 1,2

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 2 2 3 G S [ E N 1 6 6 : 2 0 0 1 - E N 1 7 0 : 2 0 0 2 - E N 1 7 2 : 2 0 0 0 ]

Gafas en policarbonato gris 5-3,1 Patillas regula-bles-.Protección UVPacking: 12 unidadesEmbalaje mínimo para pedido: 12 Unidades Caja: 12 unidades-volumen 0,08m3-Peso 1,2 Kg

Polycarbonate grey lens glasses 5-3,1. Adjusta-ble side-pieces. UV protectionPacking: 12 pieceMinimum quantity: 12 piecesBox: 12 pieces - volume m3 0,08 – weight kg 1,2

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 2 2 3 G [ E N 1 6 6 : 2 0 0 1 - E N 1 7 0 : 2 0 0 2 - E N 1 7 2 : 2 0 0 0 ]

Gafas en policarbonato azules. Patillas regula-bles. Protección UVPacking: 12 unidadesEmbalaje mínimo por pedido: 12 Unidades Caja: 12 unidades-volumen 0,08m3-Peso 1,2 Kg

Polycarbonate blue lens glasses. Adjustable side-pieces. UV protectionPacking: 12 pieceMinimum quantity: 12 piecesBox: 12 pieces - volume m3 0,08 – weight kg 1,2

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 2 2 3 A [ E N 1 6 6 : 2 0 0 1 - E N 1 7 0 : 2 0 0 2 ]

Gafas en policarbonato gris 5-2,5 Patillas regula-bles. Protección UVPacking: 12 unidadesEmbalaje mínimo por pedido: 12 Unidades Caja: 12 unidades-volumen 0,08m3-Peso 1,2 Kg

Polycarbonate grey lens glasses 5-2,5. Adjusta-ble side-pieces. UV protectionPacking: 12 pieceMinimum quantity: 12 piecesBox: 12 pieces - volume m3 0,08 – weight kg 1,2

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 2 2 3 A R [ E N 1 6 6 : 2 0 0 1 - E N 1 7 0 : 2 0 0 2 ]

E UK

E UK

E UK

E UK

E UK

Page 15: Normativas de protección de la vista/ Face protection ...€¦ · Gafas de seguridad-Serie 2700 - Safety glasses - Range 2700 a norma EN 166:2001 -A NORMA CE / under EN 166:2001

368

Duchas y Lavaojos / Eye washer - ShowerDuchas y Lavaojos / Eye washer - Shower

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 7 W 1 2 0 B

Lavaojos en ABS y soporte de acero. Lavabo: En ABS de color amarillo, resistente a la corrosión de alcalinos aceites, y a la mayoría de los ácidos. ÓCULOS: pareja de óculos en ABS recubiertos en PVC blando, con control de uso para un mejor uso. PRO-TECCIÓN DE ÓCULOS: recubiertos en polietileno de color verde, con aran-dela de ajuste. Protegen a los óculos del polvo y suciedad en general. Se quitan con facilidad automáticamente con la presión del agua. VÁLVULA OPEN-STOP: a modo de esfera, en latón cromado, con abertura instantá-nea. Activación mediante un comando manual. Permanece abierta hasta que no se cierra. CARTEL INDICADOR: pictograma de uso internacional incorporado en la unidad. CONTROL DE FLUJO: dispositivo automático, con doble sistema para asegurar un flujo constante de agua incluso en caso de variación de la presión. FILTRO DE PROTECCIÓN ORIFICIOS: en goma espuma, de fácil sustitución y limpieza para evitar el atasco de los orificios. VISIBILIDAD: Para aumentar la visibilidad y permitir una rápida localización de la unidad de emergencia ésta viene provista de una cinta adhesiva bicolor (verde/amarillo reflectante) ESTRUCTURA: cañerías en acero galvanizado de 1 1/4”. ALIMENTACIÓN: 1/2” IPS. DESAGÜE: 1 1/4” IPS. PESO: 4 Kg. Aprox.Packing: 1 unidad - Embalaje mínimo por pedido: 1 unidadCaja: 1 unidad – volumen: 0,03 m3. Peso: 5 Kg.

RECEPTOR: safety yellow ABS palstic resistant to damage from alkalies, salt solution, oils, most acids. HEADS: Twin Feather-Flo patented ABS palstic eye/face wash heads in Safety yellow with integral flip top dust covers that protect heads and automatically release with water pressure. ACTIVATION: stainless stell push flag operates a stay open chrome palted brass ball valve that is equipped with a stainles srell ball and stern. SIGN: universal emergency sign included. STREAM CONTROL: steady water flow under varying pressures assured with automatic pressure compensation devices for 2-6 bar. The single wide orifice flow control can be services if clogging occurs (or exchanged if high or low water pressur is present). STAINER: fully serviceable in line, 60x50 mesh stainer filters debris from reaching the eyewash. Removable cartridge on underside allows for easy cleaning. MOUNTING: integral high strength ABS palstic wall bracket. Adhesive high visibility stripegreen/yellow in order to improve visibility. SUPPLY: 1/2” IPS. WASTE: 1 1/4” IPS. WEIGHT: 4 KGPacking: 1 pcMinimum quantity: 1 pcBox: 1 pc – volume m3 0,03 – weight 5 kg

USO: para la seguridad de las personas, las duchas y lavaojos son idispensables el los establecimientos donde existen riesgos de proyección de sustancias peligrosas. Están especialmente indicadas en talleres, industrias, laboratorios, escuelas, etc.Artículo de primeros auxilios, las duchas y lavaojos deben ser instalados en lugares próximos a las zonas de riesgo.El acceso a los mismos debe ser fácil y estar claramente señalizado.CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:Por su alta calidad, fiabilidad y funcionalidad, nuestra línea de duchas y lavaojos de seguridad proporciona la total garantía de la normativa vigente, además de su estética y calidad de las terminaciones.CERTIFICACIONES: conformidad con la norma DIN 12899 part 1+2, EN 15154. Todos los modelos llevan los pictogramas normalizados.

USE: for the safety of the people, showers and eye-washers are essential in the places where you can find risks of projections of dangerous products. They are recom-mended for the laboratories, the hospitals, the universities, the schools, etc...Showers and the eye-washers must be installed in proximity of the areas of danger. Their access must be easy and clearly pionted outTECHNICAL CHARACTERISTICS: recognized for their quality, reliability and functionality, our showers and eye-washers have all the guarantees under the normative in force. Quality in the finishes. The yellow for the essential parts. The grey for the connections and the piping.COMFORMITY: under norm DIN 12899 part 1+2, EN 15154. All the model will be with theri pictogram

E

UK

E

UK

Page 16: Normativas de protección de la vista/ Face protection ...€¦ · Gafas de seguridad-Serie 2700 - Safety glasses - Range 2700 a norma EN 166:2001 -A NORMA CE / under EN 166:2001

Duchas y Lavaojos / Eye washer - Shower

369

Duchas y Lavaojos / Eye washer - Shower

Duc

has

y La

vaoj

os /

Eye

was

her -

Sho

wer

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 7 W 9 3 2 7

Conjunto de ducha/lavaojos con lavabo en acero inoxidable. DUCHA: en ABS, resistente a la corrosión, en color amarillo. VÁLVULA OPEN-STOP: a modo de esfera, en latón cromado, con abertura instantánea. Activación mediante un comando triangular rígido en acero inoxidable o mediante un pedal. Permanece abierta hasta que no se cierra. ESTRUCTURA: cañerías en acero galvanizado de 1 1/4”. PROTECCIÓN DE ÓCULOS: recubiertos en polietileno de color verde, con aran-dela de ajuste. Protegen a los óculos del polvo y suciedad en general. Se quitan con facilidad automáticamente con la presión del agua. CONTROL DE FLUJO: dispositivo automáti-co, con doble sistema para asegurar un flujo constante de agua incluso en caso de variación de la presión. CARTEL SEÑALIZADOR: pictograma de uso internacional incorporado en la unidad. VISIBILIDAD: Para aumentar la visibilidad y permitir una rápida localización de la unidad de emergencia ésta viene provista de una cinta adhesiva bicolor (verde/amarillo reflectante). ALIMENTACIÓN: 1/2” IPS. DESAGÜE: 1 1/4” IPS. PESO: 22 Kg. Aprox.Packing. 1 unidadEmbalaje mínimo por pedido: 1 unidadCaja: 1 unidad. Volumen: 0,15 m3 – peso: 24 Kg.Shower/eye-washer set.

SHOWER. HEAD: ABS plastic in safety yellow. ACTIVATION: rigid stainless stell pull rod operates a tay open chrome palted brass ball valve that is equipped with a stainless steel stern. SIGN: universal emergency sign included. STANDARD: floor flange with 1 1/4” hot dip galvanized steel pipe. Two 530 mm long self adhesive high visibility stripes in safety green and bright yellow to improve the visibility.EYE-WASHER. RECEPTOR: stainless steel with 7 bright finish on exterior. HEADS: Twin Soft-Flow patented ABS plastic anti-surge eyewash heads in safety yellow. Dust covers protect heads and automatically release with water pressure. ACTIVATION: stainless steel push flag and foot treadle operate a tay open chrome palted brass ball valve that is equipped with a stainless steel ball and stern. STREAM CONTROL: steady water flow under varying pres-sures assured with dual automatic pressure compensation devices. STRAINER: fully serviceable in-line, mesh stainer filters debris from reaching the eye-washer. SUPPLY: 1 1/4” IPS. WASTE: 1 1/4” IPS. WEIGHT: 22 KGPacking: 1 pcMinimum quantity: 1 pcBox: 1 pc – volume m3 0,15 – weight 24 kg

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 7 W 6 6 0

Unidad lavaojos portatil. MALETIN: en polietileno de alta densidad, capacidad 60 litros. COLOR: verde. Deposito lavaojos en amarillo fuerte. MONTAJE: puede se montado sobre pared (enganches incluidos) o sobre una estantería. TRANSPORTE: un asa para transporte cuando el maletín está vacío. Dos asas laterales para un cómodo transporte cuando el maletín está lleno. DIMENSIONES: 57x54,5x50 cm. OTRAS CARACTERÍSTICAS: un tapón de cierre ligado a la estructura, que impide la entreda de objetos y suciedad. Si no está en funcionamiento, los óculos permanecen en posición de protección. La unidad incorpora un tobo de desagüe. TIEMPO DE LAVADO: más de 15 minutos con un flujo superior a 1,5 L/min. (supera el standard OSHA). ADITIVO BACTERICIDA: se puede añadir el aditivo Hydroscop para evitar la formación de bacterias y asegurar la correcta conservación del agua durante varios meses. Packing: 1 unidad - Embalaje mínimo por pedido: 1 unidadCaja: 1 unidad – volumen: 0,20 m3. Peso: 15 Kg.

Portable eye-washer. TANK: 60 litres capacity. FDA high-density polyethylene material. PORTABILITY: has single top handle for easy carrying when empty and dual double-wide integral side handles to facilitate two person handling when filled. FEATURES: threaded cap and wide fill opening for easy filling, inspection and cleaning. In stand-by position, eyewash heads are protected in a recessed area from airborne debris. Drain hose provided with unit. No loose parts to get lost or damaged. FLUSHING TIME: over 15 minutes of full flow pattern at not less than 1,5 litre/min. MOUNTING: can be wall mounted (bracket included) or shelf mounted. HYDROSEP: bacteriostatic additive to permit storage of water for several months. MEASUREMENTS: 565 mm high, 540 mm wide, 505 mm deep.Packing: 1 pc - Minimum quantity: 1 pcBox: 1 pc – volume m3 0,20 – weight 15 kg

E UK

E

UK

Page 17: Normativas de protección de la vista/ Face protection ...€¦ · Gafas de seguridad-Serie 2700 - Safety glasses - Range 2700 a norma EN 166:2001 -A NORMA CE / under EN 166:2001

370

Duchas y Lavaojos / Eye washer - ShowerDuchas y Lavaojos / Eye washer - Shower

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 7 W 8 6 3 H

Ducha de emergencia en ABS con estructura en acero. DUCHA: de 10” en ABS, de color ama-rillo. VÁLVULA OPEN-STOP: a modo de esfera, en latón cromado, con abertura instantánea. Activación mediante un comando triangular rígido en acero inoxidable. Permanece abierta hasta que no se cierra. CARTEL SEÑALIZADOR: pictograma de uso internacional incorporado en la unidad. ESTRUCTURA: cañerías en acero galvanizado de 1”. ALIMENTACIÓN: 12 IPS PESO: 3,5 Kg.Pack: 1 unidad - Emb. mín. por ped.: 1 unidadCaja: 1 unidad. Volumen: 0,10 m3 – peso: 5 Kg.

ABS emergency shower with steel support. HEAD: ABS palstic in safety yellow. ACTIVA-TION: rigid stainless steel pull rod operates a stay open chrome plated brass ball valve that is equipped with a stainless steel stern. SIGN: universal emergency sign included. PIPING: 1“ hot dip galvanized steel pipe. SUPPLY: 1“ IPS. WEIGHT: kg 3,5Packing: 1 pc - Minimum quantity: 1 pcBox: 1 pc – volume m3 0,10 – weight 5 kg

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 7 W 9 1 0 1

Ducha de emergencia para de instalación fija sobre pavimento. DUCHA: en ABS, de color amarillo, resistente a la corrosión de alcalinos, grasas, y la mayor parte de ácidos. VÁLVULA OPEN-STOP: a modo de esfera, en latón cromado, con abertura instantánea. Activación mediante un comando triangular rígido en acero inoxidable. Perma-nece abierta hasta que no se cierra. CARTEL SEÑALIZA-DOR: pictograma de uso internacional incorporado en la unidad. ESTRUCTURA: cañerías en acero galvanizado de 1 ¼”. Elemento para fijación al suelo de 9” de diámetro. ALIMENTACIÓN: 1 ¼”. PESO: 16 Kg. Aprox.Pack: 1 unidad - Embalaje mínimo por pedido: 1 unidadCaja: 1 unidad. Volumen: 0,15 m3 – peso: 18 Kg. Aprox.

Emergency shower. HEAD: ABS plastic in safety yellow. ACTIVATION: rigid stainless steel pull rod operates a stay open chrome plated brass ball valve that is equipped with a stailess stern. SIGN: universal emergency sign included. STANDARD: floor flange and 1 1/4” hot dip galvanized steel pipe with two long self adhesive high visibility stripes in safety green and bright yellow to improve visibility. Flow controll 76 litre/minute. SUPPLY: 1 1/4” IPS. WEIGHT: 16 kgPacking: 1 pc - Minimum quantity: 1 pcBox: 1 pc – volume m3 0,15 – weight 18 kg

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 7 W 1 1 1

Conjunto de lavaojos y cara con sistema OMNI-FLO. LAVABO: en ABS, resistente a la corrosión de alcalinos, grasas, y la mayor parte de ácidos. En color amarillo. ÓCULOS: pareja de óculos en ABS recubiertos en PVC blando, con control para un mejor uso. PROTECCIÓN DE ÓCULOS: recubiertos en polietileno de color amarillo, con arandela de ajuste. Protegen a los óculos del polvo y suciedad en general. Se quitan con facilidad automáticamente con la presión del agua. VÁLVULA OPEN-STOP: a modo de esfera, en latón cromado, con abertura instantánea. Activación mediante un comando manual. Permanece abierta hasta que no se cierra. CARTEL SEÑALIZADOR: pictograma de uso internacional incorpo-rado en la unidad. ESTRUCTURA: cañerías en acero galvanizado de 1 ¼”. CONTROL DE FLUJO: dispositivo automático, con doble sistema para asegurar un flujo constante de agua incluso en caso de variación de la presión. FILTRO DE PROTECCIÓN ORIFICIOS: en goma espuma, de fácil sustitución y limpieza para evitar el atasco de los orificios. VISIBILIDAD: Para aumentar la visibilidad y permitir una rápida localización de la unidad de emergencia ésta viene provista de una cinta adhesiva bicolor (verde/amarillo reflectante). ALIMENTACIÓN: ½” IPS. DESAGÜE: 1 ¼” IPS. PESO: 10 Kg. Aprox.Packing. 1 unidadEmbalaje mínimo por pedido: 1 unidadCaja: 1 unidad. Volumen: 0,10 m3 – peso: 11 Kg.

Eye-washer. RECEPTOR: safety yellow ABS plastic resistant to damage from alkalies, salt solutions, oils, nost acid. HEADS: Twin Soft-Flo patented ABS palstic antisurge eyewash heads in safety yellow. Dust covers protect heads and automatically release with a stainless ball and stern. ACTIVATION: stainless steel push flag operates a stay open chrome palted brass ball valve that is equipped with a stainless stell ball and stern. SIGN: universal emergency sign included. STREAM CONTROL: steady water flow under varying pressures assured with automatic pressure com-pensation devices for 2-6 bar. The single wide orifice flow control can be serviced if clogging occurs (or exchanged if high or low water pressure is present). STRAINER: fully serviceable in-line, mesh strainer filters debris from reaching the eyewash. Remova-ble cartridge on underside allows for easy cleaning. MOUNTING: integral high strength ABS plastic wall bracket. Floor flange and 1 1/4” hot dipped galvanized steel pipe pedestal with long self adhesive high visibility stripe in safety green and bright yellow to improve the visibility. TRAP: 1 1/2” IPS satin chrome plated trap. SUPPLY: 1/2” IPS. WASTE: 1 1/4” IPS. WEIGHT: kg 10Packing: 1 pcMinimum quantity: 1 pcBox: 1 pc – volume m3 0,10 – weight 11 kg

E

UK

E UK

E

UK

Page 18: Normativas de protección de la vista/ Face protection ...€¦ · Gafas de seguridad-Serie 2700 - Safety glasses - Range 2700 a norma EN 166:2001 -A NORMA CE / under EN 166:2001

Duchas y Lavaojos / Eye washer - Shower

371

Duchas y Lavaojos / Eye washer - Shower

Duc

has

y La

vaoj

os /

Eye

was

her -

Sho

wer

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 7 W 9 0 1 B

Mango para lavarse el cuerpo. ÓCULOS: Feather-flo, en ABS de color amarillo. Recubiertos en polietile-no de color amarillo, con arandela de ajuste. Protegen a los óculos del polvo y suciedad en general. Se quitan con facilidad automáticamente con la presión del agua. VÁLVULA DE GOMA: a modo de esfera, en latón cromado; se completa con pulverizador protegido. Activación mediante un comando manual. Permanece abierta hasta que no se cierra. CARTEL SEÑALIZADOR: pictograma de uso internacional incorporado en la unidad. CONTROL DE FLUJO: dispositivo automático, con doble sistema para asegurar un flujo constante de agua incluso en caso de variación de la presión. MONTAJE: puede ser montado en la pared (arandela incluida, tornillos no incluidos). ALIMENTACIÓN: ½” IPS. PESO: 2,5 Kg. Aprox.Packing. 1 unidadEmbalaje mínimo por pedido: 1 unidadCaja: 1 unidad. Volumen: 0,08 m3 – peso: 3,5 Kg.

Body washer. HEADS: Feather-Flo patented ABS plastic eye/face wash head in safety yellow with integral flip top dust cover that protects head and automatically release with water pressure. ACTIVA-TION: squeeze handle operates stay open chrome palted brass valve. SIGN: universal emergency sign included. COLOUR: safety yellow. FLOW CONTROL: steady water flow under varying pressures. HOSE: chrome plated swivel fitting at one end to facilitate ease of operation. MOUNTING: supplied with high impact ABS palstic wall bracket. Mounting screws not furnished. SUPPLY: 1/2” IPS. WEIGHT: kg 2,5Packing: 1 pcMinimum quantity: 1 pcBox: 1 pc – volume m3 0,08 – weight 3,5 kg

E

UK

Page 19: Normativas de protección de la vista/ Face protection ...€¦ · Gafas de seguridad-Serie 2700 - Safety glasses - Range 2700 a norma EN 166:2001 -A NORMA CE / under EN 166:2001

AN

TIRU

IDO

S

372

AN

TI-N

OIS

E

Page 20: Normativas de protección de la vista/ Face protection ...€¦ · Gafas de seguridad-Serie 2700 - Safety glasses - Range 2700 a norma EN 166:2001 -A NORMA CE / under EN 166:2001

Normativas de protección del oído / Hearing protection norms ....................................pag. 372Línea de auriculares 3M / 3M Earphone line .....................................................................pag. 376Cascos auriculares 3M / 3M Headsets page ..................................................................................... pag. 378 Línea de protección del oído / Hearing protection line page ....................................................... pag. 380

373

Page 21: Normativas de protección de la vista/ Face protection ...€¦ · Gafas de seguridad-Serie 2700 - Safety glasses - Range 2700 a norma EN 166:2001 -A NORMA CE / under EN 166:2001

Cuffie Antirumore

374

Cuffie Antirumore

El ruido es un problema presente en muchas situaciones laborales: por esto existen muchos tipos de protectores y es importante delinear los criterios de elección para garantizarles a los trabajadores el protector más idóneo.

La norma vigente se ha preocupado de proveer líneas guía para determinar que tipo de protector auricular sea más idóneo para proteger el oído según las situaciones laborales.El art. 4 del Decreto legislativo 626/94 solicita que el empresario haga una valoración de los riesgos de seguridad y salud durante el trabajo existente en la misma empresa, individualice las medidas de prevención y protección idónea a salvaguardar la seguridad y la salud de los trabajadores además de presentar el programa de realización de tales medidas.

Según los resultados obtenidos de la valoración, el empresario tendrá que proveer protectores auriculares conformes a los requisitos de seguridad CE definidos por la normativa EN 352 (EN 352-cascos, auriculares, EN 352-3 cascos para casco, EN 352-4 cascos activados).

La valoración del ruido industrial es efectuada en base al D.Lvo 15/8/91 n° 277, que indica que la exposición personal cotidiana de un trabajador, expresada en dB(A) y calculada en 8 horas diarias, no tiene que superar los 85 dB(A)

Si tal nivel es superado, >85 dB(A,), el empresario tiene que poner a dispo-sición los DPI, Aparatos de Protección Individual, a los trabajadores por un programa de formación.Cuando el nivel de ruido diario supera los 90 dB(A), los trabajadores tienen la obligación de vestir los DPI, además de recibir un adecuado adiestramiento.

Las tablas indicadas para cada artículo son expresados para representar con valoraciones medias simbolizadas por las letras en decibelios H, M, L que expresan respectivamente la atenuación media a las altas, medianas y bajas frecuencias y el valor SNR que es la atenuación media del protector sobre todo el espectro de las frecuencias. Los valores H,M,L y SNR son conseguidos según el EN 24869-1 partiendo de los valores de la protección presunta (APVf) del protector.

POR LO TANTO EXISTEN 3 MÉTODOS PARA LA SELECCIÓN DEL PROTECTOR AUDITIVO EN BASE A LA ATENUACIÓN:

1) método para banda en octava2) método H,M,L3) método SNR

Este último, el más usado, se calcula partiendo del nivel de ruido presente en el entorno, sustrayendo de ello el valor SNR de nuestro protector y si el resul-tado fuera inferior a 85 dB(A) tendrá el protector idóneo.Además, es importante averiguar las características del entorno de trabajo y la actividad laboral para localizar un protector de oído que tenga un buen índice de confort.

PROTECCIÓN DEL OÍDO

Noise is a problem present in many working situations. For this reason, different types of protections exist and it is therefore important to outline the criteria for selecting the best to ensure the most ideal protection for workers.

Current norms supply guidelines for determining which type of hearing pro-tection is best for protecting hearing in different working situations. Art. 4 of Legislative decree 626/94 requires that the employer evaluate safety and health hazards during work in their company, identify ideal prevention and protection measures to safeguard worker safety and health and present a programme for actuating said measures.

According to results reported in said evaluation, the employer must supply hearing protections which respond to CE safety requirements as defined by norm EN 352 (EN 352-1 headsets, headphones, EN 352-3 headsets for helmets, EN 352-4 active headsets).

The evaluation of industrial noise is performed on the basis of Legislative de-cree 15/8/91 n. 277, which indicates that daily personal exposure by a worker, expressed in dB(A) and calculated over 8 hours a day, must not exceed 85 dB(A).

If said level is exceeded (>85 dB(A)), the employer must supply PPE (Personal Protection Equipment) to workers by means of a training programme. When the daily noise level exceeds 90 dB(A), workers are required to wear PPE as well as to receive adequate training.

Tables indicated for each article are expressed with average evaluations, symbolised with letters in decibels H, M, L which respectively express the average attenuation to high, medium and low frequencies. The value SNR is the average attenuation of the protector on all frequencies. Values H, M, L and SNR are obtained according to EN 24869-1, staring from presumed protection values (APVf) of the protector.

THERE ARE THEREFORE 3 METHODS FOR SELECTING THE HEARING-PROTEC-TIVE DEVICE ON THE BASIS OF ATTENUATION:

1) octave band method

2) H,M,L method

3) SNR method

The latter and most used is calculated starting from the level of noise present in the environment, subtracting from it the SNR value of our protector and, if the result is less than 85 dB(A), we have the ideal protective device. What’s more, it is important to verify working environment and daily work characteri-stics to identify hearing-protective devices which offer a good comfort level.

HEARING PROTECTION

E

UK

Page 22: Normativas de protección de la vista/ Face protection ...€¦ · Gafas de seguridad-Serie 2700 - Safety glasses - Range 2700 a norma EN 166:2001 -A NORMA CE / under EN 166:2001

Cuffie Antirumore

Cuffie Antirumore

375

Prot

ecci

ón D

el O

ído/

Hea

ring

Pro

tect

ion

- Es

peci

ficac

ione

s Té

cnic

as /

Tech

nica

l Spe

cific

atio

ns

Page 23: Normativas de protección de la vista/ Face protection ...€¦ · Gafas de seguridad-Serie 2700 - Safety glasses - Range 2700 a norma EN 166:2001 -A NORMA CE / under EN 166:2001

376

Línea de protección del oído / Hearing protection line

Línea de protección del oído / Hearing protection line

Tapones con arco 1310 / Ear plugs with arc 1310Norma EN 352,2- marcado CE / unider EN 352.2 - CE

Tapones auditivos un solo uso 1100/1100 / Single use ear plug 1100/1110

Tapones auditivos un solo uso SNR=37 dBCPN: 1100 Embalaje mínimo por pedido: 1000 pares Packing: 200 pares Caja: 1.000 pares - volumen 0,10 m3 - Peso kg 9

Single use ear plug SNR= 37 dBCPN: 1100Packing: 200 pairs per boxMinimum quantity: 200 pairs per boxBox: 1000 pairs - volume m3 0,10 – weight kg 9

A r t . 1 1 0 0

Tapones auditivos un solo uso con cuerda SNR=37dBCPN: 1110 Packing: 100 pares por conf.Embalaje mínimo por pedido: 500 pares para conf. Caja: 100 pares - volumen 0,08 m3 - Peso kg 7

Corded single use ear plug SNR= 37 dBCPN: 1110Packing: 100 pairs per boxMinimum quantity: 500 pairsBox: 500 pairs - volume m3 0,08 – weight kg 7

A r t . 1 1 1 0

Tapones auditivos un solo uso 1120/1130 / Single use ear plug 1120/1110

Tapones auditivos un solo uso SNR=34 dBCPN: 1120 Embalaje mínimo por pedido: 200 pares Packing: 200 pares para conf.Caja: 1000 pares - volumen 0,08 m3 - Peso kg 8

Single use ear plug SNR= 34 dBCPN: 1120Packing: 200 pairs per boxMinimum quantity: 200 pairs per boxBox: 1000 pairs - volume m3 0,08 – weight kg 8

A r t . 1 1 2 0 - 3 M

Tapones auditivos un solo uso con cuerda SNR=34dBCPN: 1130 Packing: 100 pares por conf.Embalaje mínimo por pedido: 100 pares. Caja: 500 pares - volumen 0,08 m3 - Peso kg 7

Corded single use ear plug SNR= 34 dBCPN: 1130Packing: 100 pairs per boxMinimum quantity: 100 pairsBox: 500 pairs - volume m3 0,08 – weight kg 7

A r t . 1 1 3 0 - 3 M

Tapones auditivos un solo uso con arco SNR=25 dBCPN: 1310 Embalaje mínimo por pedido: 10 unidades Packing: 10 unidadesCaja: 50Unids - volumen 0,08 m3 - Peso kg 4

Ear plug with arc SNR= 25 dBCPN: 1310Packing: 10 piecesMinimum quantity: 10 piecesBox: 50 pieces - volume m3 0,08 – weight kg 4

A r t . 1 3 1 0 - 3 M [ C E E N 3 5 2 . 2 ]

Tapones auditivos un solo uso de recambio para arcoCPN: 1311 Embalaje mínimo por pedido: 100 pares. Packing: 20 pares para confección.Caja: 100 pares - volumen 0,08 m3 - Peso kg 4

Replalcing ear plug for arcCPN: 1311Packing: 20 pairs per boxMinimum quantity: 100 pairsBox: 100 pairs - volume m3 0,08 – weight kg 4

A r t . 1 3 1 1 - 3 M [ C E E N 3 5 2 . 2 ]

E

UK

E

UK

E

UK

E

UK

E

UK

E

UK

Page 24: Normativas de protección de la vista/ Face protection ...€¦ · Gafas de seguridad-Serie 2700 - Safety glasses - Range 2700 a norma EN 166:2001 -A NORMA CE / under EN 166:2001

Línea de protección del oído / Hearing protection line

377

Línea de protección del oído / Hearing protection line

Líne

a de

pro

tecc

ión

del o

ído

/ Hea

ring

pro

tect

ion

line

Tapones auditivos re-utilizables / Reusable ear plug RANGE 1200 Norma EN 352.2-marcado CE / unider EN 352.2 - CE

Tapones auditivos un solo uso SNR=25dBCPN: 1261 Packing: 50 pares por conf.Embalaje mínimo por pedido: 50 pares. Caja: 250 pares - volumen 0,08 m3 - Peso kg 8

Single use ear plug SNR= 25 dBCPN: 1261Packing: 50 pairs per boxMinimum quantity: 50 pairsBox: 250 pairs - volume m3 0,08 – weight kg 8

A r t . 1 2 6 1 - 3 M

Tapones auditivos SNR=25 dBCPN: 1271 Packing: 50 pares por conf.Embalaje mínimo por pedido: 50 pares. Caja: 250 pares

Corded single use ear plug SNR= 25 dBCPN: 1271Packing: 50 pairs per boxMinimum quantity: 50 pairsBox: 250 pairs

A r t . 1 2 7 1 - 3 M

Tapones auditivos SNR=21 dBCPN: 1281 Packing: 50 pares por conf.Embalaje mínimo por pedido: 50 pares. Caja: 250 pares - volumen 0,08 m3 - Peso kg 8

Ear plug SNR= 21 dBCPN: 1281Packing: 50 pairs per boxMinimum quantity: 50 pairsBox: 250 pairs - volume m3 0,08 – weight kg 8

A r t . 1 2 8 1

Tapones auditivos con cuerda SNR=21 dBCPN: 1291 Packing: 50 pares por conf.Embalaje mínino por pedido: 250 pares. Caja: 250 pares -volumen 0,08m3 peso 8 Kg

Corded ear plug SNR= 21 dBCPN: 1291Packing: 50 pairs per boxMinimum quantity: 250 pairsBox: 250 pairs - volume m3 0,08 – weight kg 8

A r t . 1 2 9 1

Distribuidor Tapones auditivos 3M 1100 / Dispenser ear plug 3M 1100

Distribuidor de pared para tapones auditivos 3M 1100 ( contiene 500Pares + 500 de recambio)CPN: 1100DP Packing: 1 conf. (1.000pares)Embalaje mínimo por pedido: 1 conf. . Caja: 1Unid (1000 pares) - volumen 0,10 m3 - Peso kg 10

Wall dispenser for ear plug 3M 1100 (contains 500 pairs + 500 spare part)CPN: 1100DPPacking: 1 box (1000 pairs)Minimum quantity: 1 boxBox: 1 pieces (1000 pairs) - volume m3 0,10 – weight kg 10

A r t . 1 1 0 0 - D P

Recarga para distribuidor de pared de tapones auriculares 3M 1100 (contiene 2. 000 pares de tapones 3M 1100/500 pares por confección). Puede contener hasta 700 pares de tapones, la erogación se realiza de una unidad cada vez.CPN: 1100R Packing: 2.000 pares por conf.Embalaje mínino por pedido: 2.000 pares Caja: 2.000 pares) - volumen 0,10 m3 - Peso kg 10

Recharge for ear plug dispenser 3M 1100 (contains 2000 pairs of ear plug 3M 1100/ 500 pair per box) Dispenser can contain up to 700 pairs of ear plugCPN: 1110-RPacking: 2000 pairs per boxMinimum quantity: 2000 pairsBox: 2000 pairs - volume m3 0,10 – weight kg 10

A r t . 1 1 0 0 - R

E

UK

E

UK

E

UK

E

UK

E

UK

E

UK

Page 25: Normativas de protección de la vista/ Face protection ...€¦ · Gafas de seguridad-Serie 2700 - Safety glasses - Range 2700 a norma EN 166:2001 -A NORMA CE / under EN 166:2001

378

Línea de protección del oído / Hearing protection line

Línea de protección del oído / Hearing protection line

Auriculares anti-ruido / Ear muffNorma EN 352:2002-marcado CE / unider EN 352:2002 - CE

Auricular anti-ruido “PELTOR” OPTIME I SNR=27dB CPN: H510A Packing: 1 unid por conf.Embalaje mínimo por pedido: 1unid. Caja: 20 unidades -volumen 0,10 m3 peso 5Kg

Ear muff “PELTOR” OPTIME I SNR= 27 dBCPN: H510APacking: 1 piece per boxMinimum quantity: 1 pieceBox: 20 pieces - volume m3 0,10 – weight kg 5

A r t . 1 4 3 5 / P

Auricular anti-ruido SNR=24 dBCPN: H4A 300 Packing: 1 unid por conf.Embalaje mínimo por pedido: 1unid. Caja: 20 pares -volumen 0,10m3 peso 5 Kg.

Ear muff SNR= 24 dBCPN: H4A 300Packing: 1 piece per boxMinimum quantity: 1 pieceBox: 20 pieces - volume m3 0,10 – weight kg 5

A r t . 1 4 3 0

Auricular anti-ruido “PELTOR” OPTIME II SNR=31dB CPN: H520A Packing: 1 unid por conf.Embalaje mínimo por pedido: 1unid. Caja: 20 unidades -volumen 0,10 m3 peso 5Kg

Ear muff “PELTOR” OPTIME II SNR= 31 dBCPN: H520APacking: 1 piece per boxMinimum quantity: 1 pieceBox: 20 pieces - volume m3 0,10 – weight kg 5

A r t . 1 4 4 0 / P

Auricular anti-ruido con atenuación alta SNR=32 dBCPN: 1445Packing: 1 unid por conf.Embalaje mínimo por pedido: 1unid . Caja: 6 unidades -volumen 0,08 m3 peso 1,5Kg

Controled noise reduction ear muff SNR= 32 dBCPN: 1445Packing: 1 piece per boxMinimum quantity: 1 pieceBox: 6 pieces - volume m3 0,08 – weight kg 1,5

A r t . 1 4 4 5 [ E N 3 5 2 . 1 ]

Auricular anti-ruido con atenuación controlada SNR=26 dBCPN: MT16H210FPacking: 1 unid. por conf.Embalaje mínimo por pedido: 1 unid. Caja: 2 unidades -volumen 0,03 m3 peso 1Kg

Controlled noise reduction ear muff SNR= 26 dBCPN: MT16H210FPacking: 1 piece per boxMinimum quantity: 1 pieceBox: 2 pieces - volume m3 0,03 – weight kg 1

A r t . 1 5 2 0 - 3 M [ E N 3 5 2 . 4 : 2 0 0 1 ]

E

UK

E

UK

E

UK

E

UK

E

UK

Page 26: Normativas de protección de la vista/ Face protection ...€¦ · Gafas de seguridad-Serie 2700 - Safety glasses - Range 2700 a norma EN 166:2001 -A NORMA CE / under EN 166:2001

Línea de protección del oído / Hearing protection line

379

Línea de protección del oído / Hearing protection line

Líne

a de

pro

tecc

ión

del o

ído

/ Hea

ring

pro

tect

ion

line

Auricular anti-ruido para casco 1465. Peso 225 gr.CPN: H510P3 AmarilloPacking: 1 unid por conf.Embalaje mínimo por pedido: 1unid. Caja: 20 unidades -volumen 0,10 m3 peso 5Kg

Ear muff for helmet 1465. Weight gr. 225CPN: H510P3 YellowPacking: 1 piece per boxMinimum quantity: 1 pieceBox: 20 pieces - volume m3 0,10 – weight kg 5

A r t . 1 4 5 0 3 M [ E N 3 5 2 . 3 : 2 0 0 2 S N R = 2 6 d B ]

Casco con nuevo sistema de sujeción interna de 6 puntos, y con sistema de atenuación de golpes. Estructura en polietileno de alta densidad, protec-ción de nuca y enganches internos en polietileno de baja densidad. Peso 350gr; Niveles de resistencia. Temperatura: hasta -30 º C. Aislamiento eléctrico: 440 v.Deformación laterales: LD; salpicaduras metálicas funididas: MM. Sujeción interna de 6 puntos y barboquejo.CPN: G3000 AmarilloPacking: 1 unid por conf.Embalaje mínimo por pedido: 1 unidad. Caja: 20 unidades -volumen 0,10 m3 peso 5Kg

Helmet with anti-impact system. Weight gr. 350CPN: G3000 YellowMinimum quantity: 1 pieceBox: 20 pieces - volume m3 0,10 – weight kg 5

A r t . 1 4 6 5 [ E N 3 9 7 - 4 4 0 V ]

Kit casco + auriculares SNR=26 dBCPN: H510P3 + G3000Packing: 1 unid por conf.Embalaje mínimo por pedido: 1unid . Caja: 20 unidades -volumen 0,10 m3 peso 5Kg

Kit helmet/ear muff SNR=26 dBCPN: H510P3 + G3000Minimum quantity: 1 pieceBox: 2 pieces - volume m3 0,10 – weight kg 5

A r t . 1 4 6 0 [ E N 3 9 7 - E N 3 5 2 . 3 ]

E

UK

E

UK

E

UK

Page 27: Normativas de protección de la vista/ Face protection ...€¦ · Gafas de seguridad-Serie 2700 - Safety glasses - Range 2700 a norma EN 166:2001 -A NORMA CE / under EN 166:2001

380

Línea de protección del oído / Hearing protection line

Línea de protección del oído / Hearing protection line

Tapones auriculares con cuerda naranja y parte metálica en el interior. Reutilizables.Packing: 100 paresEmbalaje mínimo por pedido: 100Pares. Caja: 100 pares. - volumen 0,08 m3 - Peso kg 3

Corded ear plug with inside metal partPacking: 100 pairsMinimum quantity: 100 pairsBox: 100 pairs - volume m3 0,08 – weight kg 3

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 7 0 8 Q D 3 0 [ E N 3 5 2 – 2 S N R 2 8 d B ]

Tapones auditivos con blíster (conf.5 pares)Packing: 20 confeccionesEmbalaje mínimo por pedido: 20 conf. Pares 5. Caja: 20 conf. - volumen 0,08 m3 - Peso kg 1,5

Single use ear plug with header (5 pairs per box)Packing: 20 boxesMinimum quantity: 20 boxes (5 pairs each)Box: 20 pieces - volume m3 0,08 – weight kg 1,5

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 7 1 0 T [ ( E N 3 5 2 - 2 ) S N R 3 7 d B ]

A r t . 1 2 3 7 [ ( E N 3 5 2 - 2 ) S N R 2 1 d B ]

Corded ear plug, green colourPacking: 50 pairsMinimum quantity: 50 pairsBox: 50 pairs - volume m3 0,08 – weight kg 2

Tapones auditivos con cuerda. Color: verdePacking: 50 paresEmbalaje mínimo por pedido: 50 Pares. Caja: 50 pares. - volumen 0,08 m3 - Peso kg 2

Tapones auditivos con cuerda naranjaPacking: 50 paresEmbalaje mínimo por pedido: 50 Pares. Caja: 50 pares. - volumen 0,08 m3 - Peso kg 2

Corded ear plug, orange colourPacking: 50 pairsMinimum quantity: 50 pairsBox: 50 pairs - volume m3 0,08 – weight kg 2

A r t . 1 2 3 6 [ ( E N 3 5 2 - 2 ) S N R 2 1 d B ]

Tapones auditivos con arco en blíster.Packing: 10 unidadesEmbalaje mínimo por pedido: 10 Unidades. Caja: 10 conf. - volumen 0,08 m3 - Peso kg 1,5

Ear plug with arc and headerPacking: 10 piecesMinimum quantity: 10 piecesBox: 10 pieces - volume m3 0,08 – weight kg 1,5

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 7 1 0 Q B 4 [ ( E N 3 5 2 - 2 ) S N R 1 9 d B ]

E

UK

E

UK

E

UK

E

UK

E

UK

Page 28: Normativas de protección de la vista/ Face protection ...€¦ · Gafas de seguridad-Serie 2700 - Safety glasses - Range 2700 a norma EN 166:2001 -A NORMA CE / under EN 166:2001

Línea de protección del oído / Hearing protection line

381

Línea de protección del oído / Hearing protection line

Líne

a de

pro

tecc

ión

del o

ído

/ Hea

ring

pro

tect

ion

line

Auriculares anti-ruido / Ear MuffNorma EN 352:2002 - marcado CE / unider EN 352:2002 - CE

Auricular anti-ruido plegablePacking: 10 unids Embalaje mínimo por pedido: 10 unid. Caja: 10 unidades -volumen 0,10 m3 peso 7Kg

Folding ear muff Packing: 10 piecesMinimum quantity: 10 piecesBox: 10 pieces - volume m3 0,10 – weight kg 7

A r t . 4 1 9 A [ E N 3 5 2 - 1 ( S N R 3 0 d B ) ]

Auricular anti-ruido en polipropilenoPacking: 10 unid.Embalaje mínimo por pedido: 10 unid. Caja: 10 unidades -volumen 0,07 m3 peso 7Kg

Polypropylene ear muffPacking: 10 piecesMinimum quantity: 10 piecesBox: 10 pieces - volume m3 0,07 – weight kg 7

A r t . 1 1 4 [ E N 3 5 2 - 1 ( S N R 2 7 d B ) ]

Auricular anti-ruido -azul SNR 23 dBPacking: 1 unid Embalaje mínimo por pedido: 1 unid. Caja: 20 unidades -volumen 0,10 m3 peso 10Kg

Blue ear muff SNR 23 dBPacking: 1 pieceMinimum quantity: 1 pieceBox: 20 pieces - volume m3 0,10 – weight kg 10

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 7 0 8 [ E N 3 5 2 - 1 ( S N R 2 3 d B ) ]

Auricular anti-ruido - rojo SNR 23 dBPacking: 1 unid. Embalaje mínimo por pedido: 1 unid. Caja: 20 unidades -volumen 0,10 m3 peso 10Kg

Red ear muff SNR 23 dBPacking: 1 pieceMinimum quantity: 1 pieceBox: 20 pieces - volume m3 0,10 – weight kg 10

A r t . 4 3 6 [ C E E N 3 4 0 ]A r t . 7 0 7 [ E N 3 5 2 - 1 ( S N R 2 3 d B ) ]

Auricular anti-ruido plegable con arco. Optima reducción de alta y baja frecuenciaPacking: 1 unid.Embalaje mínimo por pedido: 1 unid. Caja: 20 unidades -volumen 0,10 m3 peso 7Kg

Folding ear muff with comfortable arc. Good noise reduction on high and low frequencyPacking: 1 pieceMinimum quantity: 1 pieceBox: 20 pieces - volume m3 0,10 – weight kg 7

A r t . 4 1 9 [ E N 3 5 2 - 1 ( S N R 3 0 d B ) ]

A r t . 4 1 9 B L I S T E R [ E N 3 5 2 - 1 ( S N R 3 0 d B ) ]

Confección en BLISTER para colgarEmbalaje mínimo por pedido: 10 unidades

Header packingMinimum quantity: 10 pieces

E

UK

E

UK

E

UK

E

UK

E

UK

E

UK