nor1212-nor1232 norsk sidemål - udir...eksamen nor1212,nor1232 side 3 av 16 nynorsk du skal svare...

16
Eksamen 24.05.2018 NOR1212-NOR1232 Norsk sidemål Nynorsk/Bokmål

Upload: others

Post on 19-Jan-2020

157 views

Category:

Documents


10 download

TRANSCRIPT

Page 1: NOR1212-NOR1232 Norsk sidemål - Udir...Eksamen NOR1212,NOR1232 Side 3 av 16 Nynorsk Du skal svare på oppgåva i del A og på éi av oppgåvene i del B. Legg merke til at det står

Eksamen 24.05.2018

NOR1212-NOR1232 Norsk sidemål

Nynorsk/Bokmål

Page 2: NOR1212-NOR1232 Norsk sidemål - Udir...Eksamen NOR1212,NOR1232 Side 3 av 16 Nynorsk Du skal svare på oppgåva i del A og på éi av oppgåvene i del B. Legg merke til at det står

Eksamen NOR1212,NOR1232 Side 2 av 16

Nynorsk Eksamensinformasjon Eksamenstid Eksamen varer i 5 timar.

Hjelpemiddel Alle hjelpemiddel er tillatne, bortsett frå opent Internett og andre verktøy som kan brukast til kommunikasjon. For norsk, samisk, finsk som andrespråk og framandspråka er heller ikkje omsetjingsprogram tillatne. Når du bruker nettbaserte hjelpemiddel under eksamen, har du ikkje lov til å kommunisere med andre. Samskriving, chat og andre måtar å utveksle informasjon med andre på er ikkje tillate.

Bruk av kjelder Dersom du bruker kjelder i svaret ditt, skal dei alltid førast opp på ein slik måte at lesaren kan finne fram til dei. Du skal føre opp forfattar og fullstendig tittel på både lærebøker og annan litteratur. Dersom du bruker utskrifter eller sitat frå Internett, skal du føre opp nøyaktig nettadresse og nedlastingsdato.

Vedlegg Dahle, Gro. «Og så kom sommeren». Hvem som helst, hvor som helst. Oslo: Cappelen Damm, 2009

Hamsun, Knut. Sult (1890). Oslo: Gyldendal, 1989. Språkleg tilrettelagd

Høyer, Fredrik. «T-banematrisen», i Grønlandsūtraen – Diktsyklus ment for høytlesning. Oslo: Forlaget Fanfare, 2016

Magnussen, Knut. «Awesome er eit uttrykk ungdommen kjenner. Dei kjenner sikkert bullshit også!». Firda 11.11.2017. Foto: Guro Høyvik, Sogn og Fjordane fylkeskommune

Tokvam, Finn. «Hardingen». Lothepus – Går det til helvete, så går det til helvete. Oslo: Samlaget, 2017

Informasjon om oppgåva

Du skal svare på oppgåva i del A. I del B er det fire oppgåver, og du skal svare på éi av dei.

Bruk linjeavstand 1,5 og skriftstorleik 12.

Informasjon om vurderinga

Sjå eksamensrettleiinga med kjenneteikn på måloppnåing til sentralt gitt skriftleg eksamen. Eksamensrettleiinga finn du på Utdanningsdirektoratets nettsider.

Page 3: NOR1212-NOR1232 Norsk sidemål - Udir...Eksamen NOR1212,NOR1232 Side 3 av 16 Nynorsk Du skal svare på oppgåva i del A og på éi av oppgåvene i del B. Legg merke til at det står

Eksamen NOR1212,NOR1232 Side 3 av 16

Nynorsk Du skal svare på oppgåva i del A og på éi av oppgåvene i del B. Legg merke til at det står ein kommentar under kvar oppgåveinstruks. Kommentaren er til hjelp for å løyse oppgåva.

Del A Kortsvarsoppgåve Svaret bør ikkje vere på meir enn cirka 250 ord.

Vedlegg:

− «Hardingen», utdrag frå biografien Lothepus – Går det til helvete, så går det til helvete, 2017

Den vedlagde teksten er opningskapittelet i ein biografi om «Lothepus», ein mann frå Ullensvang i Hardanger som er blitt TV-kjendis gjennom program som «Fjorden Cowboys» og «Farmen kjendis». Biografien er skriven av Finn Tokvam. I tekstvedlegget er Lothepus eg-personen. Gjer greie for nokre av verkemidla forfattaren bruker for å skildre Lothepus.

Kommentar: I svaret ditt skal du vise til konkrete eksempel frå teksten og bruke relevant fagspråk.

Del B Langsvarsoppgåver Skriv nummeret på den oppgåva du vel, og lag overskrift sjølv.

Oppgåve 1

Vedlegg:

− «T-banematrisen» av Fredrik Høyer, frå Grønlandsūtraen – Diktsyklus ment for høytlesning, 2016

Tolk diktet.

Kommentar: Du skal skrive om både form og innhald i diktet. Du skal bruke relevant fagspråk og eksempel frå teksten. Oppgåve 2, 3 og 4 står på neste side.

Page 4: NOR1212-NOR1232 Norsk sidemål - Udir...Eksamen NOR1212,NOR1232 Side 3 av 16 Nynorsk Du skal svare på oppgåva i del A og på éi av oppgåvene i del B. Legg merke til at det står

Eksamen NOR1212,NOR1232 Side 4 av 16

Oppgåve 2

Vedlegg:

- Utdrag frå Sult av Knut Hamsun, 1890 − «T-banematrisen» av Fredrik Høyer, frå Grønlandsūtraen – Diktsyklus ment for

høytlesning, 2016

Samanlikn dei to vedlagde tekstane, og plasser dei i ein kulturhistorisk samanheng. Kommentar: Du skal skrive om både form og innhald i tekstane og bruke relevant fagspråk. Du skal vise kunnskap om tida tekstane er skrivne i.

Oppgåve 3

Vedlegg:

- Knut Magnussen: «Awesome er eit uttrykk ungdommen kjenner. Dei kjenner sikkert bullshit også!», 2017

Formuler kort hovudsynet i den vedlagde teksten. Forklar korleis Knut Magnussen argumenterer for synet sitt. Reflekter til slutt over bodskapen til Magnussen. Kommentar: Oppgåva er tredelt. I den første delen skal du kort og presist formulere hovudsynet. I den andre delen skal du bruke relevant fagspråk. I den siste delen skal du grunngi svaret ditt og vise evne til sjølvstendig refleksjon.

Oppgåve 4

Vedlegg:

- «Og så kom sommeren» av Gro Dahle, 2009

Tolk novella.

Kommentar: Du skal skrive om både form og innhald i novella og bruke relevant fagspråk.

Page 5: NOR1212-NOR1232 Norsk sidemål - Udir...Eksamen NOR1212,NOR1232 Side 3 av 16 Nynorsk Du skal svare på oppgåva i del A og på éi av oppgåvene i del B. Legg merke til at det står

Eksamen NOR1212,NOR1232 Side 5 av 16

Bokmål Eksamensinformasjon Eksamenstid Eksamen varer i 5 timer.

Hjelpemidler Alle hjelpemidler er tillatt, bortsett fra åpent Internett og andre verktøy som kan brukes til kommunikasjon. For norsk, samisk, finsk som andrespråk og fremmedspråkene er heller ikke oversettelsesprogrammer tillatt. Når du bruker nettbaserte hjelpemidler under eksamen, har du ikke lov til å kommunisere med andre. Samskriving, chat og andre måter å utveksle informasjon med andre på er ikke tillatt.

Bruk av kilder Hvis du bruker kilder i besvarelsen din, skal de alltid oppgis på en slik måte at leseren kan finne fram til dem. Du skal oppgi forfatter og fullstendig tittel på både lærebøker og annen litteratur. Hvis du bruker utskrifter eller sitater fra Internett, skal du oppgi nøyaktig nettadresse og nedlastingsdato.

Vedlegg Dahle, Gro. «Og så kom sommeren». Hvem som helst, hvor som helst. Oslo: Cappelen Damm, 2009

Hamsun, Knut. Sult (1890). Oslo: Gyldendal, 1989. Språklig tilrettelagt

Høyer, Fredrik. «T-banematrisen», i Grønlandsūtraen – Diktsyklus ment for høytlesning. Oslo: Forlaget Fanfare, 2016

Magnussen, Knut. «Awesome er eit uttrykk ungdommen kjenner. Dei kjenner sikkert bullshit også!». Firda 11.11.2017. Foto: Guro Høyvik, Sogn og Fjordane fylkeskommune

Tokvam, Finn. «Hardingen». Lothepus – Går det til helvete, så går det til helvete. Oslo: Samlaget, 2017

Informasjon om oppgaven

Du skal svare på oppgaven i del A. I del B er det fire oppgaver, og du skal svare på én av dem. Bruk linjeavstand 1,5 og skriftstørrelse 12.

Informasjon om vurderingen

Se eksamensveiledningen med kjennetegn på måloppnåelse til sentralt gitt skriftlig eksamen. Eksamensveiledningen finner du på Utdanningsdirektoratets nettsider.

Page 6: NOR1212-NOR1232 Norsk sidemål - Udir...Eksamen NOR1212,NOR1232 Side 3 av 16 Nynorsk Du skal svare på oppgåva i del A og på éi av oppgåvene i del B. Legg merke til at det står

Eksamen NOR1212,NOR1232 Side 6 av 16

Bokmål Du skal svare på oppgaven i del A og på én av oppgavene i del B. Legg merke til at det står en kommentar under hver oppgaveinstruks. Kommentaren er til hjelp for å løse oppgaven.

Del A Kortsvarsoppgave Svaret bør ikke være på mer enn cirka 250 ord.

Vedlegg:

− «Hardingen», utdrag fra biografien Lothepus – Går det til helvete, så går det til helvete, 2017

Den vedlagte teksten er åpningskapitlet i en biografi om «Lothepus», en mann fra Ullensvang i Hardanger som er blitt tv-kjendis gjennom program som «Fjorden Cowboys» og «Farmen kjendis». Biografien er skrevet av Finn Tokvam. I tekstvedlegget er Lothepus jeg-personen. Gjør greie for noen av virkemidlene forfatteren bruker for å skildre Lothepus.

Kommentar: I svaret ditt skal du vise til konkrete eksempler fra teksten og bruke relevant fagspråk.

Del B Langsvarsoppgaver Skriv nummeret på den oppgaven du velger, og lag overskrift selv.

Oppgave 1

Vedlegg: − «T-banematrisen» av Fredrik Høyer, fra Grønlandsūtraen – Diktsyklus ment for

høytlesning, 2016

Tolk diktet.

Kommentar: Du skal skrive om både form og innhold i diktet. Du skal bruke relevant fagspråk og eksempler fra teksten.

Page 7: NOR1212-NOR1232 Norsk sidemål - Udir...Eksamen NOR1212,NOR1232 Side 3 av 16 Nynorsk Du skal svare på oppgåva i del A og på éi av oppgåvene i del B. Legg merke til at det står

Eksamen NOR1212,NOR1232 Side 7 av 16

Oppgave 2

Vedlegg:

- Utdrag fra Sult av Knut Hamsun, 1890 − «T-banematrisen» av Fredrik Høyer, fra Grønlandsūtraen – Diktsyklus ment for

høytlesning, 2016

Sammenlign de to vedlagte tekstene, og plasser dem i en kulturhistorisk sammenheng. Kommentar: Du skal skrive om både form og innhold i tekstene og bruke relevant fagspråk. Du skal vise kunnskap om tiden tekstene er skrevet i.

Oppgave 3

Vedlegg:

- Knut Magnussen: «Awesome er eit uttrykk ungdommen kjenner. Dei kjenner sikkert bullshit også!», 2017

Formuler kort hovedsynet i den vedlagte teksten. Forklar hvordan Knut Magnussen argumenterer for synet sitt. Reflekter til slutt over budskapet til Magnussen. Kommentar: Oppgaven er tredelt. I den første delen skal du kort og presist formulere hovedsynet. I den andre delen skal du bruke relevant fagspråk. I den siste delen skal du begrunne svaret ditt og vise evne til selvstendig refleksjon.

Oppgave 4

Vedlegg:

- «Og så kom sommeren» av Gro Dahle, 2009

Tolk novellen.

Kommentar: Du skal skrive om både form og innhold i novellen og bruke relevant fagspråk.

Page 8: NOR1212-NOR1232 Norsk sidemål - Udir...Eksamen NOR1212,NOR1232 Side 3 av 16 Nynorsk Du skal svare på oppgåva i del A og på éi av oppgåvene i del B. Legg merke til at det står

Eksamen NOR1212,NOR1232 Side 8 av 16

Page 9: NOR1212-NOR1232 Norsk sidemål - Udir...Eksamen NOR1212,NOR1232 Side 3 av 16 Nynorsk Du skal svare på oppgåva i del A og på éi av oppgåvene i del B. Legg merke til at det står

Eksamen NOR1212,NOR1232 Side 9 av 16

T-banematrisen Grønlandsūtraen – Diktsyklus ment for høytlesning er gitt ut som diktsamling og som LP, og er også framført som teatermonolog. Forfatteren blander elementer fra litteratur, teater og rap. / Grønlandsūtraen – Diktsyklus ment for høytlesning er gitt ut som diktsamling og som LP, og er også framført som teatermonolog. Forfattaren blandar element frå litteratur, teater og rap. Se for deg at du er helt alene og at linje 6, «Ringen», kommer og går igjen mens du står og ser på telefonen din

Se for deg at du får helt sjokk av det du leser, og bare nok – jeg kan ikke … nettaviser mer, ass!

Og begynner å gå opp en passasje, at på T-banen henger reklameplakater for meditasjonskurs og massasje –

Se for deg at samtidig så legges det ut en ny rapport

«we are fucked» i klimaforskerens Twitterboks; hvis permafrosten tines, frigjøres gass og feedback loop’er! Og du googler som faen, da, og alt er sant – det skjer faktisk!

NÅ!

Se for deg at artikler om varmerekorder og vannmangel fordobler seg i år ved siden av live-oppdateringer fra fotballbaner at et supertalent har scoret mål (!) – en ny Ødegaard, faen meg født i … går!

Over overskrifter om CO2-nivåer og NASA-fotoer av kloden, jævla rødfargemandalaer!

Page 10: NOR1212-NOR1232 Norsk sidemål - Udir...Eksamen NOR1212,NOR1232 Side 3 av 16 Nynorsk Du skal svare på oppgåva i del A og på éi av oppgåvene i del B. Legg merke til at det står

Eksamen NOR1212,NOR1232 Side 10 av 16

Ved siden av bilder av skuespillere som skåler i cavaer i en boble av hva slags skjulte dramaer som utspiller seg under radaren av hva én person kan ta inn når man blar igjennom Dagbladet for å få noen jævla svar her! Altså, se for deg at du tar innover deg …

… alt dette er på ekte? Men dette er jo noe du blir fortalt?

Altså, se for deg at du bæder totalt, klikker: «Jeg kan ikke være her, jeg må … stikke ut av Grønland T! forbi tre-fire bank- eller-jeg-veit-da-faen-hva-det-er-engang! money transfer’e og fikse-smartphone-skjerm-butikken, halal-Kentucky Fried Chicken –» Se for deg at alt i verden switch’er og blir sinnssykt!

Det finnes ikke dårlig vær, bare dårlig innsikt! En reell frykt for smelting, omveltning! Ingen ende på ting, alle ting i endetegn! De har femti ord for «snø» og alle betyr «regn» på Grønland torv, – Se for deg at … Nei – DU er jo ikke klar for dette? Og drar hetta over hodet – prøver å sette på en sang. Ikke angste, ikke tenke noe mer på det, men det skjer nå! Det er allerede i gang.

2016

Grønland T: t-banestasjonen på Grønland Torg på østkanten i Oslo, «Ringen»: t-banelinje rødfargemandala: religiøst diagram cava: musserende vin

Page 11: NOR1212-NOR1232 Norsk sidemål - Udir...Eksamen NOR1212,NOR1232 Side 3 av 16 Nynorsk Du skal svare på oppgåva i del A og på éi av oppgåvene i del B. Legg merke til at det står

Eksamen NOR1212,NOR1232 Side 11 av 16

Sult I romanen Sult følger vi en fattig mann som prøver å livnære seg som forfatter i Kristiania (Oslo). / I romanen Sult følgjer vi ein fattig mann som prøver å livnære seg som forfattar i Kristiania (Oslo).

[…] Solen stod i sør, klokken var omtrent tolv. Byen begynte å komme på benene, det nærmet seg spasertiden og hilsende og leende folk bølget opp og ned i Karl Johan. Jeg klemte albuene i siden, gjorde meg liten og slapp ubemerket forbi noen bekjente som hadde inntatt et hjørne ved Universitetet for å beskue de forbigående. Jeg vandret oppover Slottsbakken og falt i tanker. Disse mennesker jeg møtte, hvor lett og lystig vugget de ikke sine lyse hoder og svingte seg gjennom livet som gjennom en ballsal! Det var ikke sorg i et eneste øye jeg så, ingen byrde på noen skulder, kanskje ikke en skyet tanke, ikke en liten hemmelig pine i noen av disse glade sinn. Og jeg gikk der like ved siden av disse mennesker, ung og nyss utsprungen, og jeg hadde allerede glemt hvordan lykken så ut! Jeg degget for meg selv med denne tanke og fant at det var skjedd meg gruelig urett. Hvorfor hadde de siste måneder fart så merkelig hardt frem med meg? Jeg kjente slett ikke mitt lyse sinn igjen og jeg hadde de underligste plager på alle kanter. Jeg kunne ikke sette meg på en benk for meg selv eller røre min fot noe sted hen uten å bli overfalt av små og betydningsløse tilfeldigheter, jammerlige bagateller som trengte inn i mine forestillinger og spredte mine krefter for alle vinder. En hund som strøk forbi, en gul rose i en herres knapphull kunne sette mine tanker i vibring og oppta meg for lengre tid. Hva var det som feilte meg? Hadde Herrens finger pekt på meg? Hvorfor just på meg?

Knut Hamsun, 1890

degget med: dullet med vibring: vibrering/dirring

Page 12: NOR1212-NOR1232 Norsk sidemål - Udir...Eksamen NOR1212,NOR1232 Side 3 av 16 Nynorsk Du skal svare på oppgåva i del A og på éi av oppgåvene i del B. Legg merke til at det står

Eksamen NOR1212,NOR1232 Side 12 av 16

Awesome er eit uttrykk ungdommen kjenner. Dei kjenner sikkert bullshit også!

THE FUTURE: Her ser vi Fylkesting for ungdom, ein «cool» flokk, samla i «awesome» Sogn og Fjordane i 2016. At desse «politikarkidsa» forstår kva «awesome» betyr, er eg ikkje i tvil om. Eg håper at dei som framtidas politikar-ar også vil vere i stand til å kjenne att «bullshit» når dei møter det. Foto: Guro Høyvik

NORSK SPRÅK er unikt i verda av to grunnar: Det er berre i Noreg vi har det, og norsk er dessutan, på begge målformene, det aller beste og lettast forståelege språket for nordmenn å snakke med andre nordmenn på. Likevel har Framtidsfylket AS, som skal drive med rekruttering og formidling av arbeidskraft til Sogn og Fjordane og kanskje gjer nytte for seg, kanskje ikkje, laga eit nytt slagord som dei underleg nok verkar å vere stolte av, nemleg «Kom til Awesome Sogn og Fjordane». AWESOME ER eit uttrykk som ungdommen kjenner, er forklaringa som Framtidsfylket har på denne språklege bastardiseringa. Og sidan vi har ein språkkunnig ungdomsgenerasjon, tvilar eg ikkje på at dei kjenner ordet Awesome. Dei kjenner heilt sikkert også eit anna ord som passar i denne samanhengen, nemleg Bullshit. Det dekker også eit par av dei andre slagorda Framtidsfylket har formulert, som til dømes «Don't be a donkey, be a sognandfjording», som også innhaldsmessig er det reine skjere vaset. Eller bullshit, for å halde oss til terminologien. FOR AT nokon skal få lyst å slå seg ned i Sogn og Fjordane, trass i regnvêret og alt anna vi måtte ha å klage over, bør vi kanskje starte med å vise at vi har ein lokal kultur og identitet som vi er stolte av. Og språket vårt er faktisk ein

Page 13: NOR1212-NOR1232 Norsk sidemål - Udir...Eksamen NOR1212,NOR1232 Side 3 av 16 Nynorsk Du skal svare på oppgåva i del A og på éi av oppgåvene i del B. Legg merke til at det står

Eksamen NOR1212,NOR1232 Side 13 av 16

del av dette særpreget som vi «wannabe-sognandfjordings» som Framtids-fylket sikkert kallar oss, er glade i. MEN SPRÅKET har alltid, i tillegg til å bygge bru mellom folk, også vore ein måte å skilje seg ut på. Ikkje minst snobbar som gjerne vil vise at dei er litt betre og annleis enn resten og ikkje vil vere som alle andre, har gjerne nytta litt finare og meir innfløkte ord. Eg hadde ei gammal tante som var oppteken av språkrøkt og derfor irriterte seg grøn over slik snobbeskap: – Kvifor bruke framandord når vi har norske adekvate substitutt? sa ho ein gong spydig til ein kar som likte å brese litt med ord dei færraste forstod for å vise kor smart han var, men som berre oppnådde det motsette. SNART SKAL eg til Tyskland og har sikra meg billett til fotballkampen mellom Borussia Dortmund og Werder Bremen. Då skal eg etter beste evne prøve å lufte skuletysken min, for i Tyskland kjem ein neppe langt med florødialekt og skarre-r'ar. Ordforrådet på tysk er rett nok litt avgrensa, og mykje grammatikk er gått i gløymeboka, men eg kan i alle fall dei tre orda eg vil trenge mest, nemleg «Borussia», «Bier» og «Bratwurst». Så det skal nok gå bra, for i Tyskland er tysk eit framifrå språk å kommunisere på, omtrent som norsk i Norge. ENGELSKE ORD trenger seg stadig oftare inn i språket, anten vi synest det er kult og diggar det eller ikkje. Nokre av orda som kjem, har vi heller ikkje, for å sitere mi gamle tante, adekvate substitutt for. Men vi bør likevel ha såpass respekt og pietet for eigen kultur og identitet at vi ikkje berre legg oss langflate i håp om å vere så awesome trendy og hippe at vi gløymer dei kulturverdiane vi faktisk har eit ansvar for å hegne om. Ikkje minst bør det gjelde eit selskap som skal rekruttere folk til å slå seg ned i Sogn og Fjordane, som likar å marknadsføre seg som sjølve nynorskfylket. Derfor, kjære Framtidsfylket, eit lite språkleg råd å ta med seg på vegen vidare: Ikkje te dykk som esel. Ver sognogfjordingar!

Journalist Knut Magnussen Spalta «Frispark» i avisa Firda, 11. november 2017

språkrøkt: arbeid for å verne og utvikle eit språk adekvat substitutt: fullgod erstatning pietet: respekt

Page 14: NOR1212-NOR1232 Norsk sidemål - Udir...Eksamen NOR1212,NOR1232 Side 3 av 16 Nynorsk Du skal svare på oppgåva i del A og på éi av oppgåvene i del B. Legg merke til at det står

Eksamen NOR1212,NOR1232 Side 14 av 16

Og så kom sommeren

Jeg liker hvordan svetten din lukter når du bøyer deg fram over meg. Den lukter rabarbra eller eple. Og jeg liker pusten din når du lener deg inntil meg. Jeg liker smaken av munnen din. Jeg liker smaken av tunga di. Hvordan tunga di smaker kjøtt. Og leppene dine, hvordan de smaker så vidt av tannpasta. Og jeg liker lukten av håret ditt når du ligger ved siden av meg. Det lukter tre og bark og litt gress. Og jeg liker hendene dine, de rare, fine hendene dine, neglene dine. Og jeg liker nakken din og hårene i nakken din og de små rynkene i nakken din som smaker salt. Og jeg liker tærne dine, de klumpete tærne dine, som lukter sokk og sko og fot og deilig hud.

Du skriver en melding til meg om kvelden. Du skriver Kyss. Du skriver god-natta og sov godt og at du savner meg og at du holder rundt meg i tankene, skriver du. Og så skriver du Kyss. Og du skriver at du alltid vil være glad i meg. Og at du er så heldig som har meg, skriver du. Og jeg ler, selv om du ikke er der, men jeg ler allikevel og skriver tilbake med det samme og skriver Kyss fra meg, skriver jeg. Og at jeg alltid vil være glad i deg.

For jeg liker hvordan du bøyer hodet når du leser i avisa. Og jeg liker hvordan du vil ha akkurat den gaffelen og ikke den andre. Og jeg liker at du alltid steker kjøttet så det blir tørt og svidd. Og jeg liker at du aldri kan finne begge sokkene dine. Og jeg liker når du overnatter og må låne T-skjorte av meg for å sove i. Og at du tar med deg tannbørsten og legger den fra deg overalt rundt i huset og når du skal legge deg, så må du gå gjennom alle rommene og lete, for sånn er du. Og når sommeren kommer, skal vi dra på tur sammen, gå i skogen sammen, spise is sammen, ligge i gresset sammen, gå og bade sammen, sitte på brygga sammen og kaste steiner i vannet.

Og du skriver melding til meg. Jeg vet det er deg, for ingen skriver melding så seint på kvelden. Og jeg hadde egentlig sovnet, men det gjør ingenting, for jeg vet at det er deg. Du skriver to linjer. Du skriver at du føler at du går glipp av så mye. Du skriver at du vil være sammen med andre gutter. Og du skriver ikke Kyss. Du skriver ikke at du er glad i meg. Du skriver ikke mer. Og jeg vet ikke hva jeg skal svare. Og jeg skriver Ok. Ok, skriver jeg. Men det er ikke ok. Greit, skriver jeg. Men det er ikke greit. Det er ikke greit. Jeg skriver at jeg tenker på deg. At jeg savner deg. At jeg alltid vil være glad i deg. Alltid. Og jeg gråter ikke. Nei, jeg gråter ikke, men rommet mitt imploderer. Og hver minste partikkel og hvert lille atom går i oppløsning. Det skramler av partikler og atomer som surrer og surrer og surrer rundt.

Du skriver ikke noe mer. Det går en uke. Jeg er ikke noe fin. Jeg er ikke bra nok. Du liker meg ikke. Ingen liker meg. Ingen. To uker. Tre uker. Jeg spiser ikke. Jeg sover ikke. Sorgen trekker gjennom brystet. Gjennom magen. Gjennom ryggen, gjennom hodet, over pannen. Tre uker. Fire uker. Et

Page 15: NOR1212-NOR1232 Norsk sidemål - Udir...Eksamen NOR1212,NOR1232 Side 3 av 16 Nynorsk Du skal svare på oppgåva i del A og på éi av oppgåvene i del B. Legg merke til at det står

Eksamen NOR1212,NOR1232 Side 15 av 16

vogntog. Når jeg ser i speilet, ser jeg sporene i dype furer over pannen. Dype, mørke hjulspor, nesten som søkk der hjulene har satt seg fast. Jeg sjekker mobilen hele tida. Sjekker, lader opp, sjekker, lader opp. Du skriver ikke noe. Det går fem uker. Ingenting. Seks uker. Jeg skriver melding. Jeg tenker på deg, skriver jeg. Du skriver tilbake at du tenker på meg også, men jeg hører ikke noe mer. Og det går sju uker. Det går åtte uker. Moren min sier at det går over. All kjærlighetssorg går over. Alle vet det. Alle. Men ikke jeg. Faren min sier at det er andre fisk i havet. At du ikke var noe å spare på. At det er andre mye finere enn deg. At vi ikke passa sammen. At det ikke var noe å bygge på. Jeg leser om kjærlighetssorg. Alle vet at kjærlighetssorg går over. Men ingenting går over noen gang. Ingenting går noen gang over. Tungtrafikk gjennom meg om nettene. Vogn etter vogn gjennom brystet mitt. Jeg sover ikke, bare følger hver tanke fram til hvert sitt dype søkk. Jeg er bare søppel. Jeg er bare skrot og skrap. La søppelbilen ta meg.

Og du skriver melding til meg. Du skriver at du håper jeg skal finne en annen, som jeg kan få det fint med. Du skriver at du håper jeg har det bra, at du føler deg slem. Jeg skriver tilbake at du ikke er slem. At det går bra. Jeg kaster mobilen i havet. Det er motvind, og det er et dårlig kast. Men den synker, og jeg kan ikke se den fra brygga. Og da jeg hopper uti, kan jeg ikke finne den. Det er for dypt. Jeg dykker åtte ganger, får vondt i hodet og gir opp. Jeg angrer på at jeg ikke knuste den med en stein i stedet. Knuste den, hakket den opp, bøyde minnekortet, brakk det, knuste, slo med steinen. Nå ligger den der i tangen og er like hel. Ubrukelig, men like hel. Akkurat som jeg.

Himmelen falt ikke ned i dag heller. Den holdt seg oppe med en kraft-anstrengelse, subbet med magen, den gråtunge himmelen full av tilbakeholdt regn. Havet er århundrer av sorg. Elvene gråter og gråter og kan ikke stoppe. Jeg sitter på brygga med hodet i hendene. Tankene gnager i hodet mitt, biter hull, graver kanaler, presser seg lenger og lenger ned i mørket, huler meg ut. To år vil det ta å komme over deg, kanskje tre, kanskje fem. Det er straffbart å være glad i noen, og jeg må sone i lang tid for denne forbrytelsen. En åpen soning, ingen ankerett. Og jeg sitter på brygga og spytter i vannet. Sitter og kaster skjell og steiner og spytter og spytter til jeg blir tørr i munnen. Jeg tenker på de varme hendene dine. Tomlene dine. Og jeg liker hvordan svetten din lukter når du bøyer deg fram over meg. Den lukter rabarbra eller eple. Og jeg liker pusten din når du lener deg inntil meg. Jeg liker smaken av munnen din. Jeg liker smaken av tunga di. Hvordan tunga di smaker kjøtt. Og leppene dine, hvordan de smaker så vidt av tannpasta. Og jeg liker lukten av håret ditt når du ligger ved siden av meg. Det lukter tre og bark og litt gress. Og jeg liker hendene dine, de rare, fine hendene dine, neglene dine. Og jeg liker nakken din og hårene i nakken din og de små rynkene i nakken din som smaker salt. Og jeg liker tærne dine, de klumpete tærne dine, som lukter sokk og sko og fot og deilig hud.

Gro Dahle, 2009

Page 16: NOR1212-NOR1232 Norsk sidemål - Udir...Eksamen NOR1212,NOR1232 Side 3 av 16 Nynorsk Du skal svare på oppgåva i del A og på éi av oppgåvene i del B. Legg merke til at det står

Schweigaards gate 15 Postboks 9359 Grønland 0135 OSLO Telefon 23 30 12 00 utdanningsdirektoratet.no