next steps for japanese script support

18
Next steps for Japanese script support 1

Upload: japan-electronic-publishing-association

Post on 11-Apr-2017

198 views

Category:

Internet


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: Next steps for Japanese script support

Next steps for Japanese script support

1

Page 2: Next steps for Japanese script support

JLREQ on GitHub

2

Page 3: Next steps for Japanese script support

2013 workshop

3

Page 4: Next steps for Japanese script support

Klreq Clreq

4

Page 5: Next steps for Japanese script support

Alreq Elreq

5

Page 6: Next steps for Japanese script support

Ilreq Tlreq

6

Page 7: Next steps for Japanese script support

Others

Hlreq (coming soon)

Latin req

We welcome others

7

Page 8: Next steps for Japanese script support

Member submission

8

Page 9: Next steps for Japanese script support

Vertical text guidelines

9

Page 10: Next steps for Japanese script support

Ruby markup & styling guidelines

10

Page 11: Next steps for Japanese script support

i18n test suite

11

Page 12: Next steps for Japanese script support

Examples of tests relevant to JLREQ

• CSS Writing Modes Level 3, vertical text

• CSS Ruby Level 1

• HTML5, the ruby element and its children

• CSS Text 3, text-transform:fullwidth

• CSS Text 3, white-space

• CSS Text 3, Line-breaking: small kana

• CSS Text 3, Line-breaking: Japanese

• CSS Counter styles 3, Limited range Asian

12

Page 13: Next steps for Japanese script support

Typography index

13

Page 14: Next steps for Japanese script support

Typography index

14

Page 15: Next steps for Japanese script support

Type-samples repository

15

Page 16: Next steps for Japanese script support

Details need attention

16

Page 17: Next steps for Japanese script support

Recommendations

• Support the detailed work at W3C (guidelines, tests, indexes). It makes a difference.

• Monitor and support work on other script requirements, eg. Chinese, Korean.

• Re-constitute the JLREQ task force, to maintain the document.

• Constitute a Japanese community that can:

• review emerging standards.

• prioritise gaps at a lower level of granularity and produce a roadmap.

• demonstrate their pain to implementers.17

Page 18: Next steps for Japanese script support

Links• JLREQ GitHub repo https://w3c.github.io/jlreq/

• eBooks & i18n: Richer Internationalization for eBooks http://www.w3.org/2013/06/ebooks/

• List of prioritised issues in the report https://www.w3.org/2013/06/ebooks/report#issues

• clreq (Chinese) https://w3c.github.io/clreq/; klreq (Hangul) https://w3c.github.io/klreq/; ilreq (Indic) https://w3c.github.io/ilreq/; elreq (Ethiopic) https://w3c.github.io/elreq/; alreq (Arabic) https://w3c.github.io/alreq/; tlreq (Tibetan) https://w3c.github.io/ilreq/; hlreq (Hebrew) https://w3c.github.io/hlreq/

• Current Status of Japanese Typography Using Web Technologies https://www.w3.org/Submission/2017/SUBM-CSJTUWT-20170102/

• Styling vertical Chinese, Japanese, Korean and Mongolian text https://www.w3.org/International/articles/vertical-text/

• Ruby Markup https://www.w3.org/International/articles/ruby/markup

• Ruby Styling http://w3c.github.io/i18n-drafts/articles/ruby/styling.en.html

• CSS Writing Modes Level 3, vertical text tests https://www.w3.org/International/tests/repo/results/writing-mode-vertical

• Other tests accessible at https://www.w3.org/International/tests/

• International text layout and typography index http://w3c.github.io/typography/

• type-samples GitHub repository https://w3c.github.io/type-samples/18