new led driver max 500ma - solar light · 2017. 7. 12. · edge artnr: im00328 version: 2017/04...

1
Edge Artnr: IM00328 Version: 2017/04 E-nr Snro El.nr GTIN Name LED color Color Standard 100% Dim 60% External driver 500mA 77 029 70 45 234 32 31 060 20 7392971130040 Edge 3000K White 3W, 150lm 2W, 90lm 5W, 250lm 77 029 71 45 234 33 31 060 21 7392971130057 Edge 3000K Grey 3W, 150lm 2W, 90lm 5W, 250lm 77 029 72 45 234 34 31 060 22 7392971130064 Edge 3000K Anthracite 3W, 150lm 2W, 90lm 5W, 250lm Accessories 77 027 91 45 234 24 31 200 97 7392971129051 Distans Cube Vit * White 77 027 92 45 234 25 31 200 98 7392971129068 Distans Cube Grå * Grey 77 027 93 45 234 26 312 00 99 7392971129075 Distans Cube Antracit * Anthracite (mm) 55 140 115 22 120 (mm) 99 99 20 * IP65 50 000x 160° +45ºC -20ºC 230V Installation DIP-Switch dimming For explanation of symbols see www.hidealite.se OFF L N 1 DIP SWITCH 1 60% 100% 1 1 1 5 1 2 3 4 Installation - Accessory * Installation - External driver OFF 1 2 i LED Driver Max 500mA Disconnect Connect 1 2 Elektro Elco AB, Tallvägen 5, SE-56435 Bankeryd, Sweden | [email protected] | www.hidealite.se | www.hidealite.fi | www.hidealite.no | www.hidealite.dk SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions carefully before commencing installation and retain for future reference. The luminaire should be installed by a licen- sed electrician and in accordance with local regulations. Make sure that the power is off before installation or maintenance. en da SÄKER INSTALLATION Läs dessa instruktioner före installationen påbörjas och lämna den vidare till brukaren av anläggningen. Armaturen skall installeras av behörig installatör och enligt gällande föreskrifter. Se till att spänningen är frånslagen före installation eller underhåll. sv de pl fr TURVALLISUUSOHJEET Lue nämä ohjeet ennen asentamista ja luovuta ohjeet valaisimen seuraavalle käyttäjälle. Valaisimen saa asentaa valtuutettu asentaja voimas- sa olevien määräysten mukaisesti. Varmista, että jännite on kytketty päältä ennen asennusta ja huoltoa. SIKKER INSTALLERING Les disse instruksjonene før du starter installeringen, og gi den deretter videre til anleggets bruker. Armaturen skal installeres av en godkjent installatør og i henhold til gjeldende lover og regler. Sørg for at strømmen er koblet fra før installering og ved vedlikehold. SIKKERHEDSVEJLEDNING Læs denne vejledning omhyggeligt, før installationen udføres og gem den til fremtidig brug. Armaturet skal installeres af en autoriseret instal- latør i henhold til gældende love og regler. Sørg strømmen er afbrudt før installation og vedligeholdelse. SICHERHEITSANWEISUNGEN Lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig, bevor Sie mit der Installation beginnen, und bewahren Sie sie für späteres Nachschlagen auf. Dieses Leuchtmittel muss durch einen lizenzierten Elektriker im Einklang mit den örtlichen Vorschriften installiert werden. Stellen Sie vor Installati- ons- oder Wartungsarbeiten sicher, dass keine Spannung mehr anliegt. INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przed przystąpieniem do instalacji należy się uważnie zapoznać z instrukcją i zachować ją na przyszłość. Oprawę oświetleniową powinien zainstalować uprawniony elektryk zgodnie z miejscowymi przepisami. Przed instalacją lub konserwacją wyłączyć zasilanie. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement ces consignes avant de commencer l’installation. Pensez également à vous y reporter ultérieurement. Le luminaire doit être installé par un électricien agréé, conformément à la réglementation locale. Veillez à couper le courant avant l’installation et toute opération de maintenance. no

Upload: others

Post on 25-Sep-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: New LED Driver Max 500mA - Solar Light · 2017. 7. 12. · Edge Artnr: IM00328 Version: 2017/04 E-nr Snro El.nr GTIN Name LED color Color Standard 100% Dim 60% External driver 500mA

Edge

Artnr: IM00328 Version: 2017/04

E-nr Snro El.nr GTIN Name LED color

Color Standard100%

Dim 60%

External driver500mA

77 029 70 45 234 32 31 060 20 7392971130040 Edge 3000K White 3W, 150lm 2W, 90lm 5W, 250lm

77 029 71 45 234 33 31 060 21 7392971130057 Edge 3000K Grey 3W, 150lm 2W, 90lm 5W, 250lm

77 029 72 45 234 34 31 060 22 7392971130064 Edge 3000K Anthracite 3W, 150lm 2W, 90lm 5W, 250lm

Accessories

77 027 91 45 234 24 31 200 97 7392971129051 Distans Cube Vit * White

77 027 92 45 234 25 31 200 98 7392971129068 Distans Cube Grå * Grey

77 027 93 45 234 26 312 00 99 7392971129075 Distans Cube Antracit *

Anthracite

(mm)

55 140

115

22120

(mm)99

99

20*

IP6550 000x160° +45ºC

-20ºC230V

Installation

DIP-Switch dimming

For explanation of symbols see www.hidealite.se

OFF LN

1

DIPSWITCH

1

60%

100%

1

1

1 5

1

2 3 4

Installation - Accessory * Installation - External driver

OFF

1 2 i

LED DriverMax 500mADisconnect Connect

1 2

Elektro Elco AB, Tallvägen 5, SE-56435 Bankeryd, Sweden | [email protected] | www.hidealite.se | www.hidealite.fi | www.hidealite.no | www.hidealite.dk

SAFETY INSTRUCTIONSRead these instructions carefully before commencing installation and retain for future reference. The luminaire should be installed by a licen-sed electrician and in accordance with local regulations. Make sure that the power is off before installation or maintenance.

en

da

SÄKER INSTALLATIONLäs dessa instruktioner före installationen påbörjas och lämna den vidare till brukaren av anläggningen. Armaturen skall installeras av behörig installatör och enligt gällande föreskrifter. Se till att spänningen är frånslagen före installation eller underhåll.

sv

de

pl

fr

TURVALLISUUSOHJEETLue nämä ohjeet ennen asentamista ja luovuta ohjeet valaisimen seuraavalle käyttäjälle. Valaisimen saa asentaa valtuutettu asentaja voimas-sa olevien määräysten mukaisesti. Varmista, että jännite on kytketty päältä ennen asennusta ja huoltoa.

fiSIKKER INSTALLERINGLes disse instruksjonene før du starter installeringen, og gi den deretter videre til anleggets bruker. Armaturen skal installeres av en godkjent installatør og i henhold til gjeldende lover og regler. Sørg for at strømmen er koblet fra før installering og ved vedlikehold.SIKKERHEDSVEJLEDNING Læs denne vejledning omhyggeligt, før installationen udføres og gem den til fremtidig brug. Armaturet skal installeres af en autoriseret instal-latør i henhold til gældende love og regler. Sørg strømmen er afbrudt før installation og vedligeholdelse.SICHERHEITSANWEISUNGEN Lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig, bevor Sie mit der Installation beginnen, und bewahren Sie sie für späteres Nachschlagen auf. Dieses Leuchtmittel muss durch einen lizenzierten Elektriker im Einklang mit den örtlichen Vorschriften installiert werden. Stellen Sie vor Installati-ons- oder Wartungsarbeiten sicher, dass keine Spannung mehr anliegt. INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przed przystąpieniem do instalacji należy się uważnie zapoznać z instrukcją i zachować ją na przyszłość. Oprawę oświetleniową powinien zainstalować uprawniony elektryk zgodnie z miejscowymi przepisami. Przed instalacją lub konserwacją wyłączyć zasilanie.CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement ces consignes avant de commencer l’installation. Pensez également à vous y reporter ultérieurement. Le luminaire doit être installé par un électricien agréé, conformément à la réglementation locale. Veillez à couper le courant avant l’installation et toute opération de maintenance.

no