motorenbauteile von waasner innovation made in germany · step by step, a further ... new...
TRANSCRIPT
Blau: Pantone 286Grau: Pantone Cool Gray 4
www.waasner.de
Motorenbauteile von Waasner Innovation made in Germany
Qualität hat eine GeschichteQuality has a history
Seit Gründung konzentrieren wir uns auf das indus-
trielle Stanzen und Verbinden von Kernblechen für
Transformatoren und Elektromotoren. Schritt für
Schritt erfolgt eine Weiterentwicklung entlang der
Kernkompetenz: der Verarbeitung von Elektroblech.
Von Anfang an stand der hauseigene Werkzeugbau
im Fokus – ein wesentlicher Grundstein für die erfolg-
reiche kundenintegrierte Produktentwicklung.
Neue Verfahren wie Stanzpaketieren, Laserschwei-
ßen und Backlack werden für die hochpräzise und
effiziente Massenfertigung von Trafo- und Moto-
renbauteilen eingesetzt. Sie ermöglichen komplexe
räumliche Strukturen, wie sie im aktuellen Design für
Elektromotoren zunehmend gefordert werden.
Im Jahr 2007 erweitern wir unsere Unternehmens-
perspektive in Richtung Automotive. Um das erwar-
tete Wachstum im Segment Motoren realisieren zu
können, entsteht ein komplett neuer Produktions-
standort: Forchheim Süd. Hier erzielen wir – dank
Greenfield-Ansatz – einen optimierten Materialfluss.
Die technische Voraussetzung für den Einsatz großer
Präzisions-Stanzpressen.
Derzeit werden an den beiden Standorten in Forch-
heim, auf halber Strecke zwischen Frankfurt am Main
und München gelegen, jährlich rund 50.000 Tonnen
Elektroband verarbeitet.
Since our foundation, we have concentrated on in-
dustrial stamping and the bonding of core lamina-
tions for transformers and electric motors. Step by step,
a further development has taken place alongside our
core competence: the processing of electrical sheets.
From the onset, the concept of “in-house” tool-making
was the focus – an essential cornerstone for successful
customer-integrated product development.
New techniques such as progressive stacking, laser
welding and bonding varnish, are used for the effi-
cient and high precision mass production of transfor-
mer and motor components. They allow for complex
spatial structures, which are increasingly in demand
based on the current designs of electric motors.
In 2007, we expanded our business perspective to-
wards the automotive industry. In order to realize the
expected growth in the motor components segment,
we built a completely new production site: Forchheim
South. Thanks to the “Greenfield” approach we have
achieved an optimized flow of materials: the technical
basis for the use of large, precision-stamping presses.
Currently approximately 50,000 tonnes of electrical
steel are processed annually at the two sites in Forch-
heim, which is located halfway between Frankfurt
and Munich.
1946Kernbleche für Transformatoren und ElektromotorenCore laminations for transformers and motors
1952Umzug in neues Werk in ForchheimRelocation to new plant in Forchheim
1964Drehstrombleche3-phase laminations
1971Neubau WerkzeugbauNew construction of tooling department
1968SteckkernblecheTransformer core laminations
1972Schnitt- und Ringbandkerne Split tape and toroidal cores
1990Neubau Hochregallager und Verwaltung Construction of high-bay warehouse and administration building
2001Erweiterung StanzpaketierkonzepteExtension of interlocking concepts
2008Produktionsbeginn Werk Süd, Läufer DruckgussStart of production plant south, start of die-casting production
1978Neubau Bandspalten und SBKNew construction of slit material, split tape and toroidal core departments
2000BacklackpaketeBonding varnish stacks
2003Baugruppen für AutomobilindustrieComponents for automotive industry
2013Laserschweißen von dünnem, hoch siliziertem ElektroblechLaser welding of thin, highly silicated electrical steel
2 3
1. Entwicklung
Im ersten Schritt erfolgen die Abstimmung der produkt- und prozessrelevanten Anforderungen sowie die Entwicklung von Fertigungskonzepten und -auslegungen gemeinsam mit unseren Kunden.
In diesem Rahmen kommt für die Produkt- und Prozessentwicklung neueste CAD- und CAQ-Software zum Einsatz.
1. Development
The first step is the coordination of the product- and process-relevant require-ments. The development of manufac-turing concepts and interpretations are carried out together with our customers.
For the optimum product and process development framework, we use state-of-the-art CAD and CAQ software.
2. Prototyping
Im Weiteren erfolgt dann die Herstellung von Musterbauteilen für Vorserien und Versuchsaufbauten. Hierbei ist es auf Basis einer freien Gestaltung möglich, den Einsatz verschiedener Materialien und Konturen zu testen und Änderungen kurzfristig umzusetzen.
Optional ist auch die Fertigung von Einzelblechen und Paketen möglich.
2. Prototyping
Furthermore, prototype parts for pre-series and experimental set-ups are produced. In doing so the “free” design allows for different materials and contours to be tested, and changes to be made at short notice.
It is also possible to produce individual sheets and stacks.
3. Vorserienfertigung
Zur Entwicklung optimaler Rahmen- bedingungen erfolgt in diesem Zuge die Herstellung von Vorserienwerkzeugen und Peripherieanlagen. Dieser Schritt findet bereits unter seriennahen Produk-tionsbedingungen statt.
Zur Kostenoptimierung kann durch den Einsatz von Kleinserienwerkzeugen die Vorserienfertigung kostengünstig realisiert werden.
3. Pre-production
At this stage, peripheral equipment and pre-series tools are manufactured to de-velop the optimal framework conditions. This step takes place under close-to- series production conditions.
In addition, costs can be further optimi-zed by using small-series tools when producing the pre-series.
4. Serienfertigung
Noch vor Beginn der Serienfertigung erfolgt die Implementierung einer kundenspezifischen, standardisierten Qualitätssicherung. Die Herstellung hochkomplexer Stanzwerkzeuge für die Serienfertigung erfolgt durch den firmeneigenen Werkzeugbau oder frei-gegebene Zulieferer. Unsere Spezialis-ten übernehmen auch die anfallenden Wartungs- und Reparaturarbeiten.
Die hochprofessionellen und innovati-ven Systemabläufe der Serienfertigung bei Waasner sind nach ISO 9001:2008 und ISO 14001:2004 sowie ISO/TS 16949:2009 zertifiziert und umfassen unter anderem:
– den Einsatz hochmoderner Anlagen für die Fertigung komplexer Werkzeuge
– die Anfertigung komplexer Stanz- paketierwerkzeuge: mehrspurig und für verdrehte/verdrallte Pakete
– die Herstellung und Wartung produktspezifischer individueller Peripherielösungen
– die reibungslose Integration von Prüf- und Messstationen
– die Entwicklung und Implementierung von Handlingsystemen
– Bearbeitungssysteme für gekoppelte Produktionsschritte
– Bearbeitungssysteme für nachgelagerte Produktionsschritte (bspw. Laserschweißanlagen)
Je nach Anforderung entwickeln wir ge-meinsam mit unseren Kunden individuelle Verpackungs- und Logistikkonzepte hin-sichtlich Bestückung, Entnahme, Verpa-ckung und Traceability auf Bauteilebene.
4. Mass production
Customer-specific, standardized quality assurances are implemented before mass production takes place. The highly complex stamping tools needed for serial production are manufactured by the company's own tool makers or by approved suppliers. Our specialists are also responsible for the required main-tenance and repair work.
Waasner’s highly professional and innovative system processes which are involved in mass production workflows are ISO 9001:2008, ISO 14001:2004 and ISO/TS 16949:2009 certified, and include amongst others:
- The use of ultra-modern equipment for the production of complex tools
- The construction of complex progres-sive stacking tools: multi-track and for rolled/twisted stacks
- The production and maintenance of product-specific, individual peripheral solutions
- Ensuring the smooth integration of test and measurement stations
- The development and implementation of handling systems
- Processing systems for coupled pro-duction steps
- Processing systems for downstream production steps (e.g. laser welding devices)
Depending on requirements, we work with our clients to develop individual packaging and logistics concepts. These are in regard to the placement, removal, packaging and traceability at component level.
Von der Idee zur SerieFrom blueprint to serial production
4 5
Haupt-E-Antrieb/Hybrid Electric main/hybrid drive
Sitzverstellung Seat adjusters
Elektrische Lenkung Steering motors
Ventiltriebsteuerung Valve train
Drosselklappenverstellung Power control
Motorkühlung Engine cooling
Weitere Produkte* Additional products*
Benzinpumpe Fuel pumps
Fensterheber Window regulators
Standheizung Auxiliary heating
Wasserpumpe Water pump
Mit mehr als 3.000 Tonnen Coils und Spaltband im
Lager bieten wir unseren Kunden einen hohen Grad
an Liefertreue. Unsere Anlagen gewährleisten eine
schnelle und präzise Produktion von Spaltband sowie
eine Just-in-time-Verfügbarkeit von Vormaterial für
weitere Produktionsschritte. Ein hoch qualifizierter
und leistungsfähiger Werkzeugbau sichert eine effizi-
ente Großserienfertigung.
Bereits erfolgreich gefertigte Großserien von Teilen,
z.B. für Kraftstoffpumpen, Ventiltrieb-Aktuatoren,
Motorkühlungen und elektrische Lenkhilfen, belegen
unsere langjährige Erfahrung auf dem automotiven
Sektor. Gerade bei Elektroautos setzen wir mit hoher
Qualität auf Zukunft. Der große Einfluss umweltpoli-
tischer Maßnahmen, wie die CO2-Reduktion, und ein
geändertes Konsumverhalten bestimmen schon heute
maßgeblich die Märkte für Hybrid- und E-Antriebe.
Die von uns hergestellten Bauteile werden vorwie-
gend von Premiumherstellern in der Automobilindus-
trie eingesetzt. So haben wir bereits für einen unserer
Kunden einen wesentlichen Beitrag zur Durchsetzung
der elektrischen Lenkung geleistet. Elektrische Syste-
me bei der Lenkung sind dank ihrer Eignung für Zu-
satzfunktionen wie der Einparkhilfe angekommen.
Großes Potenzial zeigen derzeit hybride Antriebskon-
zepte. Gerade in diesem Anwendungsfeld kommen
Komponenten von Waasner verstärkt zum Einsatz.
Doch damit nicht genug. Auch die essenziellen Bau-
teile der »Herzkammer«, Stator- und Rotorpakete für
die Antriebselektromotoren der beiden Vorreitermo-
delle eines deutschen Automobilherstellers, stam-
men aus dem Hause Waasner.
With more than 3,000 tonnes of coils and split strips
in stock, we offer a high degree of delivery reliability
to our customers. Our systems ensure the fast and
accurate production of split strips and a “Just-In-Time”
availability of raw materials for further production
steps. A highly qualified and productive tool manu-
facturing unit ensures efficient mass production.
Successfully mass-made production parts such as
fuel pumps, valve train actuators, engine cooling and
electric power steering systems demonstrate our
long experience in the automotive sector. In particu-
lar, with electric cars we are setting high quality as a
great factor of importance for the future. The increa-
sing influence of environmental policies, such as the
reduction of CO2 emissions and changing consumer
behaviour, largely determines the markets for hybrid
and electric drives.
The components manufactured by us are mainly
used by premium manufacturers in the automotive
industry. We have already made a significant contri-
bution to the implementation of the electric steering
system for one of our clients. Due to their suitability
for additional functions such as parking aids, electri-
cal steering systems have become successful.
Currently, concepts of hybrid propulsion are showing
great potential. Especially in this field of application,
Waasner components are increasingly in demand.
But not only that. The drive motor core components,
the stator and rotor stacks, of two innovative mo-
dels of a German car manufacturer, originate from
Waasner.
* Hydraulikpumpe, Klimaklappen, Außenspiegel anklappen, Start/Stopp (Ölpumpe), Doppelkupplungsgetriebe etc.
* Hydraulic pumps, mirror regulators, oil pumps for start/stop systems and double clutch systems, etc.
Viele runde Lösungen für AutomobileAutomotive solutions
6 7
Kaum ein Gebiet ist innovativer als die Robotik. Syn-
ergien unterschiedlicher Disziplinen treiben die For-
schung stetig voran: Unterschiedliche Materialien,
mechanische bzw. hydraulische Komponenten sowie
immer neue Software- und Hardwarelösungen sorgen
für visionäre Technologien.
Gemeinsam mit unseren Kunden entwickeln wir im
Bereich der Automation immer neue innovative Lö-
sungen. Dabei greift Waasner auf eine hohe Flexibi-
lität und langjährige Erfahrung zurück. Da wir selbst
komplexe Werkzeuge im eigenen Haus bauen kön-
nen, sind anspruchsvolle Anforderungen in fast jedem
Fall lösbar.
Unsere Vielseitigkeit spricht dabei für uns: Kompo-
nenten von Waasner kommen zum Einsatz unter an-
derem in linearen und Torqueantrieben, Stell-, Servo-
und Kranantrieben, Pumpen, Lüftern, Schrittmotoren,
Wirbelstrombremsen, Baumaschinen, Treppenliften,
Kreiselkompassen sowie auch in Antrieben für die
SMD-Bestückung.
Starke Impulse kommen derzeit aus dem Bereich der
erneuerbaren Energien. Die Vorzüge der Windenergie
liegen auf der Hand. Wind ist dauerhaft und reichlich
vorhanden. Die tatsächlich verbrauchte Fläche für
Windkraftanlagen ist minimal. Wir liefern auch hier
Qualitätsprodukte in Serie, etwa für Motoren zur Flü-
gelverstellung und Umrichter in Windkraftanlagen.
Aber auch in Solaranlagen kommen Bauteile von
Waasner zum Einsatz. Hier liefern wir Komponen-
ten für die – in die Einspeisung ins Netz wichtigen –
Wechselrichter.
Hardly any sector is more innovative than robotics.
Synergies of different disciplines are constantly dri-
ving research progressively forward: different mate-
rials, mechanical as well as hydraulic components
and the latest software/hardware solutions create
visionary technology.
Together with our customers we develop new and
innovative solutions in the field of automation.
Waasner offers a high degree of flexibility and the
support of many years of experience. As we manu-
facture complex tools ourselves, even the most de-
manding requirements are met in almost every case.
Our versatility speaks for itself: Waasner compo-
nents are found, amongst other things, in linear and
torque drives, actuating, power and crane drives,
pumps, fans, stepper motors, eddy current brakes,
construction equipment, stair lifts, gyrocompasses,
as well as in drives for SMD mounting.
Strong resonances are currently emerging from the
field of renewable energy. The advantages of wind
energy are obvious. Wind is permanent and abun-
dant. The area of land actually used for wind tur-
bines is minimal. In this sector, we are also suppliers
of high quality products in series, e.g. for the motors of
blade adjusters and converters in the wind turbines.
Waasner components are also used in solar-power
systems. We provide key parts for the inverters, which
are important for feeding electricity into the grid.
Energie in BewegungEnergy in motion
Flügelverstellung Blade adjustment
Linearantrieb Linear drive
Schrittmotor Stepper motor
Stellantrieb Actuators
Torquemotor Torque motors
Standardantrieb Standard drive
Servoantriebe Servo drives
Spindelantriebe spindle drive
Industrieantriebe Electric drives
8 9
Technische Vielfalt mit höchstem AnspruchTechnical diversity with the highest standards
Lose Bleche
Stator- und Rotorbleche werden in vielfältigen Formen und Größen für die verschiedensten Anwendungsgebiete individuell konzipiert und produziert. Sie begegnen einem im Alltag unter anderem in Form von Fensterhebern, als Linear-, Torque-, HVAC- sowie als Stellantriebe.
Single laminations
Stator and rotor laminations are indi-vidually designed and produced in a variety of shapes and sizes for the most diverse applications. Daily, these objects are encountered in the form of window regulators and varieties of actuators.
Druckguss-Rotoren
Nach dem Stanzprozess werden bei Waasner die Rotorbleche/-pakete mit dem Aluminium-Druckgussverfah-ren weiterverarbeitet zu umgossenen Rotoren (Innen- und Außenläufer). Zum Einsatz kommen dabei die Aluminium- sorten Al 230D und Al 99,6.
Die-casted rotors
After the stamping process, the rotor laminations/stacks and the aluminium die-cast pieces are further processed into over-molded rotors (internal and external). Hereby, aluminium types Al 230D and Al 99.6 are used.
Stanzpaketiert
Die Verbindung von Stator- und Rotorblechen per Stanzpaketierung wird insbesondere bei Produkten mit Großserienfertigung angewendet, z.B. im Automobilbereich. Sie finden sich anschließend sowohl in Lenkungs- und Schrittmotoren wie auch im elektroni-schen Ventiltrieb, in Kraftstoffpumpen, Servoantrieben sowie in der Motorküh-lung wieder.
Interlocking
The connection between interlocking stator and rotor laminations is particu-larly applied with large-scale mass- produced products, e.g. automotive industry components. Subsequently, they can be found in steering and stepper motors, as well as in electronic valve trains, fuel pumps, servo drives and motor cooling units.
Geschweißt
Sehr hohe Präzision, gepaart mit hoher Flexibilität der Bauteile, bieten die Ver-fahren WIG-, Laser- und Plasmaschwei-ßen. Die so verbundenen Pakete werden in Torque- und Kranantrieben, Motoren für Treppenlifte sowie in Baumaschinen und Wirbelstrombremsen eingesetzt.
Welded
The WIG, Laser and Plasma welding pro-cedures all offer greater flexibility of the components coupled with an extremely high level of precision. Therefore, the combined stacks are used in torque and crane drives, motors for stair lifts, as well as construction equipment and eddy current brakes.
Verklebt
Im Backlack-Verfahren verklebte Stator- und Rotorpakete werden hauptsächlich in Spindelantrieben für Werkzeugma-schinen eingesetzt. Darüber hinaus wird das Verfahren durch die besonders starke mechanische Verbindung und die hervorragenden elektrischen Werte für die Herstellung von Sonderteilen genutzt.
Bonding varnish
Stator and rotor stacks that have undergone the bonding varnish procedure are mainly used in spindle drives for machine tools. Moreover, the method is particularly used for the manufacture of special parts due to the strong mechanical connection and the excellent electrical properties.
Derzeit verarbeiten wir 18 verschiedene Materialsorten von
Elektroblechen in verschiedenen Stärken und Varianten. Damit
produzieren wir alle Formen, die im Bereich der Antriebstechnik
benötigt werden. Bei kleinen Stückzahlen reicht das vom losen
Blech bis hin zu verschweißten Paketen, in die der Kunde nur
noch seine Magnete und die Wicklung einziehen muss.
Bei großen Serien kommt das Stanzpaketieren zum Einsatz,
daneben auch die technologisch anspruchsvollen Verfahren
Laserschweißen und Backlack.
Currently we process 18 different electrical sheet material types,
in various thicknesses and versions. We are able to produce all
the shapes that are required in the field of drive technology. With
regard to small series, this ranges from single laminations to
welded stacks, into which the customer only needs to feed the
magnets and coils.
Besides progressive stacking, we utilize technically demanding
procedures such as laser welding and bonding varnish when
dealing with larger series.
10 11
Gebrüder WaasnerElektrotechnische Fabrik GmbH
Hauptsitz: Produktion Antriebstechnik:Headquarters: Production (Drive Technology):
Bamberger Str. 85 Sandäcker 2D-91301 Forchheim D-91301 Forchheim
Telefon: +49 (0) 9191 / 612-0Telefax: +49 (0) 9191 / 679-91
E-Mail: [email protected]
Blau: Pantone 286Grau: Pantone Cool Gray 4