minibar e farmacia / minibar and pharmacy

8
95 2 3 REFRIGERATORI & CONGELATORI REFRIGERATORS & FREEZERS MINIBAR & FARMACIA MINIBAR & PHARMACY 3/1 MINIBAR & FARMACIA minibar 1 PICCOLA ESPOSIZIONE SMALL DISPLAYS Prezzi vedi LISTINO a pagina See PRICE LIST on page 000-000 Pre Pre Pre re Pre Pre P Pre r Pr P P e Pre Pre Pr Pre Pre P Pre re e e e Pre Pre Pre P Pre Pre Pr r re e Pre re re e e e Pre Pre Pre P e e e e e Pre Pre e e e Pre e re e Pre e e ezzi zzi zz zzi zz zzi zzi z zz z zzi zz z z z z zz z z zz zzi z z zz z zzi z zzi zzi z z zzi z z z z z z zz zi zi z zzi zzi zzi z zz z z z zi i z z zzi zzi zi i z z zzi zz z zi zi z zz zz z zi zz z z i ve ve ve ve ve v ve v ve ve ve v ve ve v ve v v ve ve ve v v ve v v ve ve ve v ve v v ve e v v v ve ve ve ve ve ve v ve e e e e e e ve e e e e ve edi di i d di d d di di d d d d di di di d d d di d di i d d d d di di i di di d d d d di di d d d di d di di i di d LIS LIS LIS LIS IS LIS LIS LIS LIS LIS LIS L LIS LIS L L LI LIS L L L LIS LIS IS IS L L L L LIS LIS IS S S S S S STIN TIN TIN TIN TIN TI TI T TI TIN NO a O a a a a a O a O a O a pa pa gin gin n gi in gin i a a a See See See See See See See ee See See S See See e See See See ee S See S S See PR PR PR PR PR PR PR PR PR PR PR PR PR PR PR PR P PR PR R ICE ICE ICE ICE ICE ICE CE ICE ICE CE ICE E ICE ICE CE ICE IC IC ICE IC LI LI LI LI LI LI LI LI LI LI L LI LI L L LI L LI I I IST ST ST ST ST ST ST ST ST ST S ST ST S ST ST T T T ST ST T T on on on on on on on o on on on on on on n o o o pag pag pag pag pag pag pag pag pag pag pag pag pag g g pag g p g g g g pag ge e e e e e e e e e e e e 00 00 00 00 00 00 0 00 0 00 00 0 0 0 0 00 00 0 0 00 0 00 0 00 00 0 00 00 0 0 0 0 00 00 0 0 0 0 0 0 00 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 00 0 0 0 0 00- 0- 0- 0- 0- 0- 0- 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 00 00 00 00 00 00 00 000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 9 95 5 5 95 5 5 5 9 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M MI I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I IN N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N NI I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I IB B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B BA A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A AR R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F FA A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A AR R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R RM M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M MA A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A AC C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I IA A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m mi i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i in n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n ni i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i ib b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b ba a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a ar r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r 3 3 MINIBAR e FARMACIA

Upload: tecfrigo-spa

Post on 01-Apr-2016

225 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

Frigoriferi minibar da incasso e libera installazione, ideali per hotel, uffici e piccoli ambienti / Built-in and freestanding refrigerators mini-bar, ideal for hotels, offices and small rooms. Frigoriferi per farmacie, parafarmacie e per medicinali / Refrigerators for pharmacies, parapharmacies and medicinal products.

TRANSCRIPT

Page 1: Minibar e Farmacia / Minibar and Pharmacy

95

23

REFRI

GERATO

RI & CO

NGELA

TORI

REFRIG

ERATOR

S & FR

EEZERS

MIN

IBAR

& FA

RMAC

IAMI

NIBA

R &

PHAR

MACY

3/1 MINIBAR & FARMACIA minibar 1

PICC

OLA

ESPO

SIZI

ONE

SMAL

L DIS

PLAY

S

Prezzi vedi LISTINO a paginaSee PRICE LIST on page 000-000PrePrePrerePrePrePPrerPrPP ePrePrePrPrePrePPrereeeePrePrePrePPrePrePrrreePrerereeeePrePrePreP eeeeePrePreeeePreereePreeeezzizzizzzzizzzzizzizzzzzzizzzzzzzzzzzzzzizzzzzzzizzzizzizzzzizzzzzzzzzizizzzizzizzizzzzzzziizzzzizziziizzzzizzzzizizzzzzzzizzzz i vevevevevevvevvevevevvevevvevvvevevevvvevvvevevevvevvveevvvvevevevevevevveeeeeeeveeeeeveedidiiddidddididddddidididdddiddiidddddidiidi di dddddidi ddddiddi diidi d LISLISLISLISISLISLISLISLISLISLISLLISLISLLLILISLLLLISLISISISLLLLLISLISISSSSSSSTINTINTINTINTINTITITTITINNO aO aaaaaO aO aO a papapppp ginginngiingini aaaSeeSeeSeeSeeSeeSeeSeeeeSeeSeeSSeeSeeeSeeSeeSeeeeSSeeSSSeee PRPRPRPRPRPRPRPRPRPRPRPRPRPRPRPRPPRRPRRRICEICEICEICEICEICECEICEICECEICEEICEICECEICEICICICEIC LILILILILILILILILILILLILILLLILLIIIISTST STST ST STST ST STSTSSTST SST ST TTSTSTTSTTTTTTT on onononon onon oonon onon ononnooo pagpagpagpagpagpagpagpagpagpagpagpagpagggpaggp ggggpaggeeeeeeeeeeeee 000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000-0-0-0-0-0-0-00000000000 000000000000000000000000000

9595959595959595959595995559555593333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111 MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIINNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAARRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR &&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&& FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAARRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAACCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiinnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiibbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaarrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr

33 MINIBAR e FARMACIA

Page 2: Minibar e Farmacia / Minibar and Pharmacy

96

23

REFRI

GERATO

RI & CO

NGELA

TORI

REFRIG

ERATOR

S & FR

EEZERS

MIN

IBAR

& FA

RMAC

IAMI

NIBA

R &

PHAR

MACY

3/1 MINIBAR & FARMACIA minibar1PI

CCOL

A ES

POSI

ZION

ESM

ALL D

ISPL

AYS

Prezzi vedi LISTINO a paginaSee PRICE LIST on page 54

MINI 62

Termostato regolabileAdjustable thermostatThermostat réglableEinstellbarer ThermostatTermostato ajustable

Esterno in acciaio verniciato nero.Interno in plastica biancaOutside made of black painted steel. Inside in white plastic / Extérieur en acier peint en noir. Intérieur en plastique blanc / Aussenteil aus schwarzlackier tem Stahl. Innenteil aus weißen Plastik / Externo de acero pintado negro. Interno de plástica blanca

Piedini regolabiliAdjustable feetPieds réglablesVerstellbare FüßePies regulables

OPTIONAL:Porta reversibileReversible doorPorte réversibleUmdrehbare TürPuerta reversible

°C Watt Lt. Serie H2O mm. (LxPxH) Kg.

MINI 32 +5/+10 65 28 n. 1 mm. 325x120 AUT 230v/1/50Hz NH3 402x420x500 15 - LED di serie

MINI 42 +5/+10 65 38 n. 1 mm. 325x120n. 1 mm. 325x140 AUT 230v/1/50Hz NH3 402x450x560 16 - LED

di serie

MINI 62 +5/+10 90 58 n. 2 mm. 365x145 AUT 230v/1/50Hz NH3 460x480x605 19 - LED di serie

Dati di collaudo • Test details • Détails d’essai • Prüfungsergebnisse • Datos de ensayo • MAX = (25°C - % U.R. 60)

Temperatura esterna

Refrigerazione

Funzionamento ad assorbimentoFunction by means of power absorptionFonctionnement à absorptionBetrieb durch AbsorptionFuncionamiento por absorción

MINI 32 MINI 42 MINI 62

402420

500

60360

530

432

320

430

370

402450

560

60390

590

432

350

460

370

460480

605

60420

635

490

380

490

430

Colori standard Standard colors

COD. 13

Page 3: Minibar e Farmacia / Minibar and Pharmacy

97

23

REFRI

GERATO

RI & CO

NGELA

TORI

REFRIG

ERATOR

S & FR

EEZERS

MIN

IBAR

& FA

RMAC

IAMI

NIBA

R &

PHAR

MACY

3/1 MINIBAR & FARMACIA minibar 1

PICC

OLA

ESPO

SIZI

ONE

SMAL

L DIS

PLAY

S

Prezzi vedi LISTINO a paginaSee PRICE LIST on page 54

MINI 42 C

Dotato di timer per stand-by notturno. La temperatura può rimanere per 10 ore entro 0-10 °C dopo lo spegnimento. Questa funzione è stata progettata per evitare il problema del rumore con com-pressore durante la notte / Equipped with timer for night time stand-by. The tempera-ture can remain between 0°C and 10°C for ten hours after the switching off.This function has been projected in order to avoid the problem regarding the compres-sor noise during the night / Equipé d’une minuterie pour le stand-by pendant la nuit. La température peut demeurer entre 0°C et 10°C pendant dix heures après la coupure.Cette fonction a été conçue de façon d’évi-ter le problème du bruit du compresseur pendant la nuit / Ausgestattet mit Timer für Stand-by in der Nacht. Die Temperatur kann für 10 Stunden innerhalb von 0-10°C nach dem loeschen   bleiben. Diese Funktion ist studiert worden um das Lärmproblem mit dem Kompressor während der Nacht zu vermeiden / Equipado con temporizador para “standby” nocturno. La temperatura puede permanecer durante 10 horas dentro de 0-10°C después de apagar. Esta funcion esta’ diseñada para evitar el problema del ruido del compresor durante la noche.

Speciale cerniera sul fondo per installa-zione da incasso / Special hinge in the bottom for drop-in installation / Charnière spéciale sur le fond pour l’installation à encastrer / Spezialscharnier fuer den Bo-den   geeignet fuer den Einbau / Bisagra especial en la parte inferior para montaje empotrado

Termostato regolabileAdjustable thermostatThermostat réglableEinstellbarer ThermostatTermostato ajustable

Esterno in acciaio verniciato nero.Interno in plastica biancaOutside made of black painted steel.Inside in white plastic / Extérieur en acier peint en noir. Intérieur en plastique blanc /Aussenteil aus schwarzlackier tem Stahl.Innenteil aus weißen Plastik / Externode acero pintado negro. Interno de plástica blanca

Basso consumo di energiaLow energy consumptionConsommation d’énergie modéréeGeringer EnergieverbrauchBajo consumo de energía

Piedini regolabiliAdjustable feetPieds réglablesVerstellbare FüßePies regulables

OPTIONAL:Porta reversibileReversible doorPorte réversibleUmdrehbare TürPuerta reversible

°C Watt Lt. Serie H2O mm. (LxPxH) 0,33 lt. 1 lt. Kg.

MINI 42 C +2/+10 75 38 n. 2 mm. 320x125 MAN 230v/1/50Hz R134a 405x490x560 28 3 22 - LED di serie

Dati di collaudo • Test details • Détails d’essai • Prüfungsergebnisse • Datos de ensayo • MAX = (25°C - % U.R. 60)

Colori standard Standard colors

COD. 13

310405

12

545

560

57300

251

204

153

455

235

8044

049

0

ENERGY SAVESAVE UP TO 40% ENERGY

RISPARMIA FINO AL 40% DI ENERGIA

Page 4: Minibar e Farmacia / Minibar and Pharmacy

98

23

REFRI

GERATO

RI & CO

NGELA

TORI

REFRIG

ERATOR

S & FR

EEZERS

MIN

IBAR

& FA

RMAC

IAMI

NIBA

R &

PHAR

MACY

3/1 MINIBAR & FARMACIA minibar1PI

CCOL

A ES

POSI

ZION

ESM

ALL D

ISPL

AYS

Prezzi vedi LISTINO a paginaSee PRICE LIST on page 54

MINI 45 AE GLASS

°C Watt Lt. Serie H2O mm. (LxPxH) Kg.

MINI 45 AE GLASS +7/+10 75 45 n. 1 mm. 175x350n. 1 mm. 120x350 no frost - 230v/1/50Hz NH3 427x450x570 17 - Di serie

Dati di collaudo • Test details • Détails d’essai • Prüfungsergebnisse • Datos de ensayo • MAX = (25°C - % U.R. 60)

Colori standard Standard colors

COD. 13

Funzionamento ad assorbimentoFunction by means of power absorptionFonctionnement à absorptionBetrieb durch AbsorptionFuncionamiento por absorción

Disponibili anche con motocompressore per ordini con quantitativi elevati.Available also with compressor for orders with big quantities. /Disponibles même avec compresseur pour commandes avec grandes quantitèes. /Verfuegbar auch mit Motokompressor fuer grosse Bestellungen. / Estos modelos son disponible tambien con compresor si la cantidad es importante.

Termostato regolabileAdjustable thermostatThermostat réglableEinstellbarer ThermostatTermostato ajustable

Esterno in lamiera verniciata, interno in polistyrene espansoExternal of painted steel plate internal of polystyrene / Extérieur en tôle vernie, intérieur en polystyrène expansé/ Aussenteil aus lackiertem Blech, Innenteil aus ausgedehntem Polystiren / Exterior en chapa barnizada, interior en poliestireno expandido

Porta in vetroGlass doorPorte en vitreGlastürPuerta en vidrio

Colore nero esterno, bianco internoColours: black outside, white insideCouleur: noir à l’extérieur, blanc à l’intérieur / Farbe aussen schwarz, innen weiss / Color exterior negro, interior blanco

OPTIONAL:Porta reversibileReversible doorPorte réversibleUmdrehbare TürPuerta reversible

Page 5: Minibar e Farmacia / Minibar and Pharmacy

23

REFRI

GERATO

RI & CO

NGELA

TORI

REFRIG

ERATOR

S & FR

EEZERS

MIN

IBAR

& FA

RMAC

IAMI

NIBA

R &

PHAR

MACY

1

PICC

OLA

ESPO

SIZI

ONE

SMAL

L DIS

PLAY

S

Prezzi vedi LISTINO a paginaSee PRICE LIST on page 55

°C Watt Lt. Serie H2O mm. (LxPxH) Kg.

MEDIKA 200 +2/+8 150 102 n° 2 cassetti/drawers: mm. 440x425n° 1 griglia/wire shelf: mm. 491x251 AUT 230v/1/50Hz R 600a 595x705x824 53 Di serie LED

di serieDati di collaudo • Test details • Détails d’essai • Prüfungsergebnisse • Datos de ensayo • MAX = (30°C - % U.R. 55)

Colori standard Standard colors

COD. 09

993/2 MINIBAR & FARMACIA FARMACIA

Frigoriferi per farmacie / Refrigerators for Pharmacy / Réfrigérateurs pour pharmacies / Kuehlschraenke für aphoteken / Frigorifi co para farmacia

MEDIKA 200DI SERIE/STANDARD:Luce bianca LED sul topWhite top LED-light

DI SERIE/STANDARD:Cassetti estraibili / Biomedical extractible drawersn° 2 mm. 438x417

Allestimento massimo, n° / Maximum equipping, pcsn°3

DI SERIE/STANDARD:Impugnatura ergonomica full-doorErgonomic full-door handle

DISPONIBILE SU RICHIESTA/AVAILABLE ON REQUEST:TermoregistratoreChart recorder

DI SERIE/STANDARD:Design unico / Unique designCentralina di facile utilizzo / User-friendly control panelSistema di circolazione dell’aria / Air circulation systemAllarme acustico e visivo / Audible and visual alarmDisplay digitale della temperatura / Digital temperature display

595

805

824

492

435 53

664

670

5

Certifi cationsCertifi cazioni

CB, CE & EMCMedical Device Certifi cation 93/42/EEC Class I, DIN 58345*

ISO 9001, 14001 & 18001 OHSAS Certifi ed

DI SERIE/STANDARD:Porta USB per esportazione dei dati / USB port for data export

Page 6: Minibar e Farmacia / Minibar and Pharmacy

23

REFRI

GERATO

RI & CO

NGELA

TORI

REFRIG

ERATOR

S & FR

EEZERS

MIN

IBAR

& FA

RMAC

IAMI

NIBA

R &

PHAR

MACY

1PI

CCOL

A ES

POSI

ZION

ESM

ALL D

ISPL

AYS

Prezzi vedi LISTINO a paginaSee PRICE LIST on page 55

100 3/2 MINIBAR & FARMACIA FARMACIA

MEDIKA 427

°C Watt Lt. Serie H2O mm. (LxPxH) Kg.

MEDIKA 427 +2/+8 200 228 n° 7 mm. 440x425 AUT 230v/1/50Hz R 600a 600x655x2055 121 Di serie LEDdi serie

Dati di collaudo • Test details • Détails d’essai • Prüfungsergebnisse • Datos de ensayo • MAX = (30°C - % U.R. 55)

Colori standard Standard colors

COD. 09

Frigoriferi per farmacie / Refrigerators for Pharmacy / Réfrigérateurs pour pharmacies / Kuehlschraenke für aphoteken / Frigorifi co para farmacia

DI SERIE/STANDARD:Display digitale esterno con grafi co della temperatura su schermo,

allarme acustico e visivo in caso di variazioni di temperaturaDigital temperature display incl. on-screen graph, audible and visual

alarm in case of temperature changes.

DI SERIE/STANDARD:Luci LED che garantiscono la massima visibilità dei prodotti e

serratura integrata per impedire accessi non autorizzatiTop LED light provides maximum visibility of products and an

integrated lock prevents unauthorized access

DI SERIE/STANDARD:Cassetti estraibili con divisori per lo stoccaggio dei medicinali

Extractable drawers with partitions for rational storage of medicines

DI SERIE/STANDARD:Porta USB per esportazione dei dati / USB port for data export

Certifi cationsCertifi cazioni

CB, CE & EMCMedical Device Certifi cation 93/42/EEC Class I, DIN 58345*

ISO 9001, 14001 & 18001 OHSAS Certifi ed

655

1490

460

600

2055

250

60

473

Page 7: Minibar e Farmacia / Minibar and Pharmacy

23

REFRI

GERATO

RI & CO

NGELA

TORI

REFRIG

ERATOR

S & FR

EEZERS

MIN

IBAR

& FA

RMAC

IAMI

NIBA

R &

PHAR

MACY

1

PICC

OLA

ESPO

SIZI

ONE

SMAL

L DIS

PLAY

S

Prezzi vedi LISTINO a paginaSee PRICE LIST on page 55

1013/2 MINIBAR & FARMACIA FARMACIA

MEDIKA 380

°C Watt Lt. Serie H2O mm. (LxPxH) Kg.

MEDIKA 300 +2/+8 250 281 n. 4 mm. 514x370n. 1 mm. 508x250 AUT 230v/1/50Hz R 600 600x595x1560 78 Di serie LED

di serie

MEDIKA 380 +2/+8 350 351 n. 5 mm. 514x370n. 1 mm. 508x250 AUT 230v/1/50Hz R 600 600x595x1860 82 Di serie LED

di serieDati di collaudo • Test details • Détails d’essai • Prüfungsergebnisse • Datos de ensayo • MAX = (30°C - % U.R. 55)

Colori standard Standard colors

COD. 09

Frigoriferi per farmacie / Refrigerators for Pharmacy / Réfrigérateurs pour pharmacies / Kuehlschraenke für aphoteken / Frigorifi co para farmacia

Display digitale con allarmeDigital display with alarm

Display digitale avec alerteAnzeige digitaler Alarm

Display digital de alarma

Divisori interni di serie nei cassettiInternal dividers standard in the drawers

Séparateurs internes standard dans les tiroirsInterne Separatoren Standard in den Schubladen

Separadores internos estándar en los cajones

ACCESSORI/ACCESSORIES:Griglie estraibili con cassettoGratess with pull drawerGrilles avec le tiroirGitter mit pull schubladeParillas con cajón pullMEDIKA 300: max n° 7MEDIKA 380: max n° 8

MEDIKA 300

MEDIKA 380

43600

600

1560

1860

43

Certifi cationsCertifi cazioni

CB, CE & EMCMedical Device Certifi cation 93/42/EEC Class I, DIN 58345*

ISO 9001, 14001 & 18001 OHSAS Certifi ed

Page 8: Minibar e Farmacia / Minibar and Pharmacy

COLD

MASTER

COLD

MASTER

+9%+7%

+5%

Minimo 170 € lordi / Minimum 170 € gross price / Minimum € 170 prix brut / Minimum 170 € brutto Preis / Mínimo de € 170 brutos

j

Minimo 160 € lordi / Minimum 160 € gross price / Minimum € 160 prix brut / Minimum 160 € brutto Preis / Mínimo de € 160 brutos

Minimo 130 € lordi / Minimum 130 € gross price / Minimum € 130 prix brut / Minimum 130 € brutto Preis / Mínimo de € 130 brutos

In caso di collocazione dei nostri articoli in vani da ricavare, spazi da lasciare, inserimenti in arredamenti, ecc., Vi invitiamo a chiedere la scheda tecnica delle misure esatte dell’articolo più zone da lasciare libere per garantire il perfetto funzionamento dell’articolo stesso. Gli ingombri riportati su catalogo/listino sono misure per la libera installazione dei prodotti. Inoltre per il calcolo esatto dei consumi per la predisposizione di eventuali impianti elettrici, consultare le schede prodotto fornite su richiesta dai nostri uffi ci. DECLINIAMO OGNI RESPONSABILITÀ PER L’INOSSERVANZA DI TALI SUGGERIMENTI / The dimensions given in the catalogue/price-list are measures for the free installation of the products. Moreover to have the correct calculation of consumption and for the preparation of any possible electrical system, please consult technical sheet supplied from our technical department. THE MANUFACTURER OF THE APPLIANCES ACCEPT NO RESPONSIBILITY FOR THE CONSEQUENCES OF MISUSE IN CONTRAVENTION OF THIS SAFETY INSTRUCTIONS / En cas de placement d’articles dans des cavitès, des espaces, des entrées dans les meubles, etc., avant l’achat de la marchandise, nous vous prions de bien vouloir vous assurer que les dimen-sions de la marchandise soient compatibles avec l’espace à votre disposition et nous vous prions de demander la fi che technique produit à notre service technique. Les dimensions indiquées dans le catalogue/tarif sont des mesures pour l’installation libre des produits. En plus le calcul exact de la consommation pour la préparation de toutes les installations électriques, consulter les fi ches de données techniques disponibles sur demande auprès de nos bureaux. NOUS DÉCLINONS CHAQUE RESPONSABILITÉ POUR L’INOBSERVATION DE NOTRE CONSEIL / Im Falle unsere Produkte eingebaut werden muessen, bitte verlangen Sie ein Datenblatt mit exakten Abmessungen des Artikels und lassen Sie genuegend Platz rundum damit es ordnungsgemäß funktionieren kann. Die im Katalog/Preisliste angegebenen Maße sind für die alleinstehende Installation der Produkte. Ausserdem fuer die genaue Bestimmung von Energieverbrauchs und für die Vorbereitung von elektrischen Anlagen, muessen Sie unsere Produktdatenblätter an unseren Büros anfordern. WIR LEHNEN JEDE VERANTWORTUNG FÜR DIE NICHTEINHALTUNG DIESER VORSCHLÄGE AB / En el caso de la colocación de nuestros artículos en compartimentos específi cos o entre muebles, por favor ponerse en contacto con el fabricante para recibir la fi cha técnica donde se pueden leer las medidas exactas de la unidad y el espacio que se debe dejar libre, para garantizar el buen funcionamiento del artículo. Las dimensiones indicadas en el catálogo/lista de precios son medidas para la instalación libre de los productos. Además, para obtener el cálculo exacto del consumo, para la preparación de las instalaciones eléctricas, consulte la fi cha de los productos. NOSOTROS DECLINAMOS TODA RESPONSABILIDAD POR EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS SUGERENCIAS.

Colori rivestimento / Colours / Couleurs / Farben / Colores

COD 02 = Colore argento - Color silver - Couleur argentée - Versilberte Farbe - Color plateado

COD 06 = Legno laccato bianco - White laquered wood - Bois laqué blanc - Holz weiß lackiert - Madera barnizada blanca

COD 08 = Inox - Stainless steel - Acier inoxyda-ble - Rostfreier Stahl - Acero inoxidable

COD 09 = Bianco lamiera - White sheet - Tôle blanche - Weißes Blech - Chapa blanca

COD 09 + COD 13 = Bianco lamiera + Nero - White sheet + Black - Tôle blanche + Noir - Weißes Blech + Schwarzes - Chapa blanca + Negro

COD 13 = Nero - Black - Noir - Schwarzes - Negro (RAL 9005)

COD 17 = Bianco - White - Blanc - Weiß - Blanco (RAL 9010)

COD 28 = Grigio chiaro - Clear gray - Gris clair - Helles Grau - Gris claro (RAL 9006)

RAL 3000

RAL 2002

RAL 1021

COD 30 = Grigio medio - Medium gray - Gris moyen - Mittleres Grau - Gris medio (RAL 7026)

RAL 7035

RAL 9005

RAL 9006RAL 1023

COD 31 = Arancio - Orange - Orange - Orange - Naranja

RAL 1037

COD 34 = Grigio focus - Grey focus - Gris focus - Grau focus - Gris focus

RAL 6018

RAL 6029

COD 38 = Azzurro - Light blue - Bleu clair - Blau - Azul (RAL 5015)

COD 44 = Colore Oro - Color Gold - Couleur Or - Farbe Gold - Oro del Color

COD 93 = Legno colore Cerejeira - Cerejeira coloured wood - Bois couleur Cerejeira - Holz Farbe Cerejeira - Madera color Cerejeira

RAL = Qualsiasi colore a tabella RAL - Any chart colours RAL - Couleur quelconque au tableau RAL - Jede Farben zu Tabelle RAL - Cualquier color RAL