minhas filhas nasceram nos eu. both my children …minhas filhas nasceram nos eu. lá eu conheci e...
TRANSCRIPT
Minhas filhas nasceram nos EU.
Lá eu conheci e me apaixonei
pelos livros infantis do Dr.
Seuss. Um, que adoro até os
dias de hoje, se chama "Oh, the
Places You´ll Go!". Você pode
ouvir uma maravilhosa versão
lida(em Inglês) no endereço:
https://www.youtube.com
/watch?v=u45CS910waI.
Both my children were born in
the US. At that time, I became
acquainted and fell in love with
the Dr. Seuss books for children.
One, which I treasure to this day,
is called “Oh, the Places You´ll
Go!”. Listen to a wonderful oral
version of the book at:
https://www.youtube.com
/watch?v=u45CS910waI.
O livro apresenta uma brilhante
mensagem sobre coragem em
The book presents a brilliant
message about finding courage
Spectrarte https://us18.admin.mailchimp.com/campaigns/preview-content-html?i...
1 of 10 3/26/2019, 8:58 AM
tempos adversos. Começa com
um menininho buscando lugares
fantásticos e com a intenção de
se tornar uma estrela porque,
como a estória sugere, isso é o
que acontece com "gente tão
inteligente e ´andadora´ como
você". A estória mostra o
garotinho fazendo grandes
coisas: "Onde você voar, será o
melhor dos melhores. Onde
você for, ganhará de todos". Mas
repentinamente, acontece um
desastre, e o garotinho se vê
numa situação desesperadora.
in times of adversity. It begins
with a little boy who is off to visit
great places and to become a
great star because, as the story
suggests, that´s what happens
to “people as brainy and footsy
as you.” The story goes on to
show the boy doing great things:
“Wherever you fly, you´ll be best
of the best. Wherever you go,
you will top all the rest.” And
then, disaster strikes, and the
little guy is left in a lurch.
O que obviamente reflete a realidade. A adversidade acontece; o
infortúnio pode estar na próxima esquina; e quase todos já tiveram que
lidar com o fracasso e a tragédia. A estória, no entanto, continua de
forma encorajadora, sugerindo que "Você prosseguirá, apesar dos
Spectrarte https://us18.admin.mailchimp.com/campaigns/preview-content-html?i...
2 of 10 3/26/2019, 8:58 AM
seus inimigos estarem próximos [...]. E atravessará muitos riachos
assustadores...".
Which, of course, reflects reality. Adversity happens; misfortune may
lurk around the corner; and almost everyone has had to deal with
failure and tragedy. The story, however, goes on in an encouraging
way, pointing out that “On you will go though your enemies prowl […].
Onward up many a frightening creek…”.
O ponto do livro é que, em face às dificuldades, não podemos desistir.
Isso é algo que tenho tentado aplicar nestes últimos anos, lidando com
algumas dificuldades. Gostaria de compartilhar dois desses contextos,
de natureza menor. O primeiro está ligado ao esporte, para ilustrar o
conceito do livro do Dr. Seuss usando um desafio menos impactante.
Spectrarte https://us18.admin.mailchimp.com/campaigns/preview-content-html?i...
3 of 10 3/26/2019, 8:58 AM
A esta altura da vida, decidi que aprenderia a remar pois, tendo sido
uma atleta razoável na natação, assumi que seria bastante fácil! Mas
como descobri, começar do zero é uma experiência que nos relembra
a humildade.
The point of the book is that in face of difficulties we can´t give up. This
has been something I´ve tried to apply in the last few years as I´ve
struggled with a few difficulties. Two such contexts, of a lighter nature,
I´ll briefly share with you. The first has to do with sports, to illustrate the
concept of Dr. Seuss´ book using a low impact challenge. At this late
stage of life, I decided I´d learn to row which, having been a pretty
good swimmer, I thought would be a breeze! But as I found out,
starting from scratch was a humbling experience.
Tive que aceitar que era embaraçosamente desajeitada nesse negócio
de remar. Me enforquei algumas vezes com o remo e sentia que
estava atrapalhando o restante do grupo. Em suma, minha confiança
de que rapidamente iria adquirir proficiência no remo logo
desapareceu. Mas persisti e, com o passar dos meses, as coisas
melhoraram... O remo se tornou um enorme prazer e cada dia as
recompensas aumentam. Me orgulho de não ter deixado o meu ego
me impedir de continuar! Agradeço ao Pedro e ao Lucas, meus
maravilhosos professores de remo no CROSSROWING pela paciência
Spectrarte https://us18.admin.mailchimp.com/campaigns/preview-content-html?i...
4 of 10 3/26/2019, 8:58 AM
e otimismo!
I had to accept that I was embarrassingly clumsy at rowing. I got stuck
below the oar a few times. I felt I was slowing down the boat crew. In
short, my confidence of picking up this skill easily was quickly
shattered! But I stuck with it and, as months went by, things improved. I
no longer felt so awkward, movements started to flow and
embarrassment faded… Rowing has become a real pleasure and each
day the rewards increase. I´m proud I didn´t let my ego prevent me
from persisting! I´d like to thank Pedro and Lucas, my skilled and
wonderful teachers at CROSSROWING for their patience and
optimism!
O segundo contexto, onde
começar do quase zero tem me
recompensado enormemente, é
o investimento na vida artística,
conduzido simultaneamente ao
The second context where
starting almost from scratch has
been incredibly rewarding is the
investment in a painting career,
even as I continue working as a
Spectrarte https://us18.admin.mailchimp.com/campaigns/preview-content-html?i...
5 of 10 3/26/2019, 8:58 AM
meu trabalho de pesquisa e
ensino em Biologia. Os últimos
três anos têm sido uma batalha.
Frequentemente passo o dia
pintando ao vivo em shoppings.
Enquanto muitas pessoas param
e admiram e elogiam meu
trabalho, vender uma tela é uma
tarefa bem mais árdua! Muitas
vezes vou para casa cansada e
frustrada, sem uma única venda!
research biologist and teacher.
The last three years have been a
real struggle. I often spend an
entire day painting live at
shopping malls. Though
numerous people stop to admire
and praise my work, selling a
painting is a much harder task! I
often go home tired and
frustrated, without a single sale!
Mas novamente, a persistência
tem sido recompensada. Neste
último mês participei de duas
exposições aqui em Brasília.
Também fui convidada pela
Galeria Flory Menezes na
cidade turística de Búzios, RJ,
para uma exposição solo
durante todo o mês de abril.
Adicionalmente, para meu feliz
espanto, fui contactada pela
Editora de uma publicação
But again, persistence is paying
off. Last month I participated in
two exhibitions here in Brasilia. I
was also invited by the Flory
Menezes Gallery in a resort town
near Rio de Janeiro, Buzios, for
a solo exhibition during the
entire month of April.
Additionally, to my shocked
delight, I was contacted by the
Editor of an American
publication, Sooner Magazine,
Spectrarte https://us18.admin.mailchimp.com/campaigns/preview-content-html?i...
6 of 10 3/26/2019, 8:58 AM
norte-americana, Sooner
Magazine, interessada em
publicar um artigo contando
minha "vida dupla" como
pesquisadora/artista. A estória
deve ser publicada em breve e
terei enorme prazer em
compartilhar com vocês.
Enquanto isso, abaixo estão
algumas das telas mais
recentes, duas das quais
fizeram parte das exibições do
mês.
interested in publishing a story
highlighting my “double life” as
researcher/artist. This story will
be published soon, and I´ll be
thrilled to share it with all of
you… In the meantime, below
are some of the more recent
paintings, a couple of which
were featured in the exhibitions.
Outros Mundos / Other Worlds - 50 x 65 cm
Spectrarte https://us18.admin.mailchimp.com/campaigns/preview-content-html?i...
7 of 10 3/26/2019, 8:58 AM
Plumagens Tropicais / Tropical Plumages - 50 x 65 cm
Spectrarte https://us18.admin.mailchimp.com/campaigns/preview-content-html?i...
8 of 10 3/26/2019, 8:58 AM
Aos Bravos e Fortes / The Brave and the Strong - 60 x 90 cm
Spectrarte https://us18.admin.mailchimp.com/campaigns/preview-content-html?i...
9 of 10 3/26/2019, 8:58 AM
Copyright © 2019 Spectrarte, All rights reserved.
You are receiving this email because you opted in at our website
Our mailing address is:
Spectrarte
SMPW Quadra 26, Conj. 12, Lote 5, Casa A
Parkway
Brasilia, Df 71745-612
Brazil
Add us to your address book
Want to change how you receive these emails?
You can update your preferences or unsubscribe from this list.
Spectrarte https://us18.admin.mailchimp.com/campaigns/preview-content-html?i...
10 of 10 3/26/2019, 8:58 AM