migros magazin 31 2013 f bl
DESCRIPTION
ÂTRANSCRIPT
Surnosmonts quandla tradition…
A l’occasion du 1erAoût, «MigrosMagazine» estallé à la rencontre de ces Suisses qui contribuent
à perpétuer les traditions vivantes du pays. I 8
Photo:Mathieu
Rod
NO 31 29 JUILLET 2013www.migrosmagazine.ch
SOCIÉTÉ I 14
Ça s’est passéun 1er août iciet ailleurs.
INFOS MIGROS I 26
Il était une foisGottliebDuttweiler.
CUISINE DE SAISON I 52
LeClubalpin suissea sapremièreprésidente.
SOCIÉTÉ I 14
Veuillez annoncer le changement d’adresse à la poste s.v.p. ou au registre des coopérateurs, tél. 058 575 55 44,[email protected]
Edition
Bâle,JAA
4002
Bâle
3.30Tresse au beurre,TerraSuisse500 g
6.20CerisesSuisse,la barquette de500 g
6.50Café Exquisitomoulu500 g
9.80Miel suisse,liquide, Bio*250 g
5.20BirchermuesliReddy Fit,700 g
*En vente dans les plus grands magasins Migros.Société coopérative Migros Bâle
OFFRES VALABLES DU 30.7 AU 5.8.2013,
TOUT POUR
7.80au lieu de 9.80Toutes lescrèmes glacéesCrème d’or enbacs de 1000 ml20% de réductionp. ex. VanilleBourbon
5.20au lieu de 6.60Fromage d’ItalieMalbuner aujambon, à ladinde ou surfinen lot de 420% de réductionp. ex. fromaged’Italie surfin,4 x 115 g
6.20au lieu de 7.80Lait M-Drink UHTValflora20% de réduction6 x 1 litre
4.50HeimatliebeClassic210 g
4.80Jambon fumé,BioSuisse,les 100 g
2.80Tropic SummerSarasay,Fairtradeun mélangetropical de jus defruits estivaux à lamangue et au fruitde la passion,1 litre
2.80Fromage auxfleurs Heidi*les 100 g
2.85Fromage demontagneCave d’Or*les 100 g
JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK
LE 1ER AOÛT.
M comme Ma Suisse.
10.80au lieu de 13.50Diverses brochettesde poisson Grill mi20% de réductionp. ex. brochettede crevettes etde cabillaud enbarquette à grillades(cabillaud sauvage duPacifique et crevettesd’élevage, Thaïlande /Equateur), 330 g
6.90au lieu de 11.75Cervelasen lot de 5,TerraSuisse1 kg
40%
1.20au lieu de 2.40Steak de coude porc mariné,TerraSuisseles 100 g
50%
2.70au lieu de 3.30Escalopes depoulet OptigalSuisse,les 100 g
2.60au lieu de 3.30Divers poissonsGrill mi20% de réductionp. ex. filet dequeue de saumonavec peau, mariné,Norvège, les 100 g
OFFRES VALABLES DU 30.7 AU 5.8.2013, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK
M comme Ma Suisse.
TOUT POUR LE 1ER AOÛT.TOUT POUR LE 1
Bananes et biodiversité: un projeten faveur des forêts du Costa Rica
Un bon petit-déjeuner est la clé pourgarder la ligne et la santé
Mer ou montagne? Trois hôtels auxeffets bénéfiques durables
03/2013
Aux sourcesdu bien-être
Le magazine du bien-être et du développement durable
Mer ou montagne? Trois hôtels aux
Abonnez-vous dès aujourd’hui gratuitement sur: www.migros.ch/vivai,par mail à: [email protected] ou en appelant le 0800 180 180.
A
commander
gratuitement!
| MIGROSMAGAZINE |No 31, 29 JUILLET 2013 |
| 5SOMMAIRE
Publicité
ÉDITORIALAlain Kouo, rédacteur en chef adjoint
Je voulaistedire…
Tu es belle, tume touches.Après toutes ces annéespassées ensemble, je neme lasse pas de ton charme.Aride parfois, douce souvent, sérieuse, rieuse, tu es belle,tum’ensorcelles.
Tuas du caractère.Et pas qu’un peu.Tu aimesmarcherseule, parfois contre vents etmarées. Face aux difficultésde la vie, tu tiens le coup, souvent. Tu plies, parfois,maistu te relèves, toujours.
Tuparles quatre languesmais pas toutes lesmêmes quemoi. C’est parfois ce qui rend notre relation difficilemaisavec le temps, de quiproquos enmalentendus, nous avonsappris à nous comprendre.Notre désir commun de vivreensemble était là et il reste toujours aussi fort. Toi qui chéristant la culture du consensus et du compromis, je crois quel’on a réussi.
Tu es née dans des circonstances troubles. Je ne connaispas tout de ton passé et encoremoins de ton avenirmaisc’est ce qui te donne cette auramythique. Je sais simplementque tu es une vieille dame digne et que je te souhaite un trèsbel anniversaire à l’occasion de tes 722 ans ce jeudi (lire aussien pages 8 à 22).
M-Infoline:tél.: 0848 84 0848* ou +41 44 444 72 85 (depuis l’étranger).www.migros.ch/service-clientèle; www.migros.ch
Cumulus: tél. 0848 85 0848* ou +41 44 444 88 44 (depuis l’étranger)[email protected]; www.migros.ch/cumulus
Adresse de la rédaction: Limmatstrasse 152, case postale 1766,8031 Zurich, tél. 058 577 12 12, fax 058 577 12 [email protected]; www.migrosmagazine.ch* tarif local
Photo:Laurentd
eSe
narclens
ENBREf6 | Les infos dumondeMigros.
SOCIÉTÉ8 | Reportage: rencontre avec
des gardiens de l’âme suisse.12 | Infographie: bon anniversaire
la Suisse!14 | Histoire: ça s’est passé un 1er août.20 | Entretien: les mythes de la Suisse.25 | Série d’été: un tour dumonde
en famille à bord d’un camping-car.
INfOSMIGROS26 | Anniversaire: il était une fois
Gottlieb Duttweiler.
ENMAGASIN34 | 1erAoût: feux d’artifice à volonté!46 | TerraSuisse: un cadeau pour le pays.49 | Produits Heidi: les aventures
de Peter le petit chevrier.51 | A déguster: les sablés choco bio.
CUISINEDESAISON52 | Françoise Jaquet.
VOTRERÉGION57 | Votre coopérative régionale.
AUQUOTIDIEN62 | A votre service: comment
confectionner de délicieusesbaguettes parisiennes.
65 | Finances: les conseilsde la Banque Migros.
66 | Voiture:la Honda CR-Z Hybrid.
LEMONDEDE…78 | ManuMoser: les arts de la rue
dans la peau.
RUBRIQUES17 | Concours: de semaine en semaine,
gagnez nos prix de l’été+ une chasseau trésor en ligne!
19 | Chronique:Marie-Thérèse Porchet,née Bertholet.
69 | Coup de chance: des tablettesà gagner.
71 | Jeux: triturez-vous les méninges,tentez votre chanceet gagnez des cadeaux!
76 | Cumulus: les offresdu programme defidélité Migros.
52 | CUISINE DE SAISONLa Fribourgeoise Françoise Jaquet est la première femme à avoir pris la têtedu Club alpin suisse. Elle se raconte autour d’un plat qu’elle aime cuisiner.
www.twitter.com/MigrosMagazine
facebook.com/MigrosMagazine
RETROUVEZ-NOUSSUR:
www.google.com/+migrosmagazine
micasa.chValable du 30.7 au 19.8.2013. En vente dans tous les magasins Micasa et dans la boutique en ligne,hors assortiment pour enfant. La réduction s’applique uniquement aux nouvelles commandes.FR: Avry Centre, Avry GE: MParc La Praille, Carouge JU: MParc Delémont, Delémont NE: Marin-Centre, MarinVD: Micasa Zone Littoral Parc, Etoy VS: Quartz Center, Martigny
Produit Suisse
Exploitezvotre budget.
20%Du 30.7 au 19.8.2013
sur tous les meubles
et chaises de bureau
Exploitez votre
Etagère LINCOLN8 compartiments, blanc,bords en bois lamellé-collé,71,5 x 33 x 143,5 cm
279.–
223.20Vous economisez:55.80
Chaise de bureauTARISHauteur réglable, mécanismede basculement, dureté réglable,tissu marron,48 x 52 x 78-85 cm
149.–
119.20Vous economisez:29.80
Bureau RENZOAvec tiroir et tablette extractible pourordinateur portable, laqué blanc,structure en chêne massif, nature,122 x 41 x 84 cm
349.–
279.20Vous economisez:69.80
6 |EN BREf |No 31, 29 juillet 2013 | MIGROSMAGAZINE |
Publicité
JEUNESTALENTS
Soutien aux danseursle concours de danse 2013 du Pour-centculturel Migros a eu lieu récemment à Zurich.Six danseurs et danseuses ont conquis le juryinternational et obtenu des prix d’étudesd’un montant global de 86 400 francs,soit 14 400 francs par lauréat. Depuis 1969,le Pour-cent culturel a ainsi soutenu prèsde 2800 talents pour unmontant supérieurà 37 millions de francs.
Six danseurs ont étédistingués en tout.
NOMINATION
Unnouveau directeur pour LeShop.chDominique locher, 44 ans, aété nommé directeur généralde leShop.ch, le plus grandsupermarché en lignede Suisse. Actuellementdirecteur marketing et ventede cette filiale Migros,il reprendra dès octobre2013 le poste laissé vacantpar ChristianWanner,cofondateur de leShop.ch.«Nous voulons continuerde croître et d’investir pourque les clients puissenteffectuer leurs achatsindépendamment du lieuet de l’heure», a déclaréDominique locher. Outrela livraison à domicile,leShop.ch propose aussi deuxnouveaux concepts de retrait(leShop.ch Drive et Rail).
www.pour-cent-culturel-migros.ch/concoursjeu-nestalents
DominiqueLocher prendrases fonctionsen octobre.
| MIGROSMAGAZINE |No 31, 29 juillet 2013 |
| 7en bref
U n pour tous. Tous pour un.» Auquotidien, où le chacun pour soirègne, lesSuissesoublientparfois
la devise (certes officieuse) du pays.Le 1er Août par contre, un sentiment
commun refait surface, et les Helvètessemblent réapprendre à se connaître.Cela est particulièrement vrai lors dudésormais traditionnel brunch à laferme qui réunit urbains et campa-gnards, jeunes etmoins jeunes,hommesde droite et de gauche dans une atmos-phère détendue propice à la fête.
Cette année encore, près de quatrecents exploitations vont proposer desbuffets alléchants pour les 160 000 vi-siteurs attendus.
Pour des questions logistiques évi-dentes, il est obligatoire de réserver saplace d’ici au 30 juillet. Le brunch du1erAoût est soutenu parMigros.
Liste des fermes: www.brunch.ch.
Tous ensembleLe brunch à la ferme du 1erAoût réunit tous les Suisses.Attention, les réservations sont obligatoires.
AU RAyON FRAIS
RafraîchissantMalgré le fait qu’il se compose
à 90% d’eau, le concombre a beaucoupà offrir, dont des vitamines (A, B, C, e) etde nombreux minéraux. en soupe glacée,le concombre est des plus rafraîchissants.
IDÉESD’ÉvASION
Offre de Travelhouse/Falcontravel«The Royal ScotsmanClassic» vue surwww.travelhouse.ch.
Filer grand trainVoyager en train présente bien desavantages. Ce mode de locomotionest écologique, confortable etreposant. De plus, il invite à l’évasionet permet de faire des rencontres.Pour ces raisons, Hotelplan Suissepropose de nombreuses villes à rallieren train (lyon, Salzbourg, Vérone, etc.).
le plaisir de se laisser ainsi transporteratteint des sommets lorsque le cheminde fer devient lui-même le butdu voyage. C’est le cas avec le RoyalScotsman, un train grand luxetraversant l’ecosse en cinq jours (avecvisite de châteaux et d’une distilleriede whisky au programme).
Sur le viaducde Glenfinnanen Ecosse.
Photos:Keyston
e,istockph
oto,Ge
ttyimages,DR
8 |SOCIÉTÉ | TRADITIONS |No 31, 29 juillet 2013 | MIGROSMAGAZINE |
Lesgardiensde l’âmesuisse
Après avoir «labellisé» 167 «traditions vivantes»,l’Office fédéral de la culture sort un premier
dépliant touristique consacré au versant estivalde ce patrimoine immatériel.Exemples et incarnations.
C et été, ne partez pas trop loin.Découvrez la richesse de notrepatrimoine immatériel...» On
nesait pas encore si l’appelde l’Officefédéral de la culture aura été entendu.Lui qui s’est fendu d’un premier dé-pliant– il y enaura six au total–char-gés de mettre en valeur les 167 «tra-ditions vivantes» retenues, après untri impitoyableparmi lespropositionsdes cantons.
Selon des critères bien précis:«Pratiquées ici et maintenant en
Suisse,constitutivesdenotre identitéet de notre diversité culturelle», cestraditions-là «évoluent et se réin-ventent continuellement».
La première fournée s’intitulesimplement «été». Vivantes, lestraditions? Oui, sans doute quandelles s’incarnent dans des gens quis’appliquent à entretenir et trans-mettre la flamme. La preuve en cinqexemples.
Texte: Laurent NicoletPhotos:Mathieu Rod
TRADITIONS | 9| MIGROSMAGAZINE |No 31, 29 juillet 2013 | société
«C’est un chant à part, spécial,difficile, qui monte très haut, folklo-rique et pourtant joyeux, maisqu’on utilise dans toutes les cir-constances, les mariages commeles enterrements.»il sait de quoi il parle, PierreBrodard, agriculteur à treyvaux.le Ranz des vaches, il l’a chantécomme troisième soliste à la Fêtedes vignerons en 1999. Depuis, onne cesse de le lui demander.Que ce chant paysan soit considérépar beaucoup comme le véritablehymne suisse et ait été retenu surla liste des traditions vivantes del’Office fédéral de la culture nel’étonne guère: «j’ai pu mesurer sonimpact à l’étranger et dans tous lescantons suisses. il y a d’ailleurs desversions en suisse allemand.»D’abord, le Ranz des vaches, PierreBrodard l’interprétait en solo. Puis ilen a eu «un peumarre» et se faitaccompagner depuis par un qua-tuor ou un chœurmixte.
«Lyôba, en soi, ça ne veut riendire», explique-t-il, «mais ça vientdu verbe «appeler», c’est le chantdu berger qui appelle ses bêtes». en21 couplets quandmême. «je me li-mite à deux ou trois, dans une ver-sion de 3-4minutes, pour quel’émotion reste intacte.»le Ranz des vaches, à force, s’estretrouvé un peu apprêté à toutesles sauces. Pierre Brodard nes’en offusque pas: «les puristestrouvent que c’est un sacrilège detoucher au Ranz, mais à la baseil y a des éléments de chantgrégorien, que l’abbé Bovet déjàavait arrangés.»
Et de rappeler que lamouture dela Fête des vignerons en 1999était un Ranzmodernisé qui avaitfait débat à l’époque: «Moi j’étaisplutôt pour, il fallait éviter qu’onnous compare à la version my-thique de 1977, qui a été reprisedans le monde entier et est deve-nue encore plus mythique après lamort de Bernard Romanens.»N’empêche, la version de la Fête 99,Pierre Brodard avoue ne l’avoir in-terprétée que «trois ou quatrefois». Contre «trois ou quatre centspour la version traditionnelle».
Pierre Brodard etle Ranz des vaches
Du thym, de la verveine,de l’hysope, de la mélisse, de lamenthe et de l’alchémille, voilàce que Magali terrettaz cultivechez elle à Sembrancher.Habituée des travaux de lacampagne, elle n’est venueaux plantes que lorsqu’il s’estagi pour elle de trouver un re-venu complémentaire.«Sans que j’aie à me déplaceren ville ni à donner mes troisfilles à garder. C’est là que j’aientendu parler de la coopéra-tive Valplantes et de la possi-bilité de cultiver des plantes àcôté de la maison.»une tâche au début essentiel-lement manuelle: «On cueillaità la faucille ou même, pour lesedelweiss, avec des ciseaux.»Depuis, la culture des plantess’est mécanisée, avec l’apportde planteuses, sarcleuses etautres semoirs. les plantes,Magali terrettaz se limite à les
cultiver: «Avec 20 000mètresde plantations, je suis assezoccupée, je n’ai plus vraimentle courage deme confection-ner des décoctions pourmonusage personnel.»
Dans le district d’Entremont,ils sont une quinzaine de pro-ducteurs et c’est une activitéqui se pratique «sixmois parannée. On commence les dés-herbages finmars, on plante lesnouvelles parcelles débutmai.»Malgré lamécanisation, il fautencore compter «800 heuresde travail manuel par hectare».elle reconnaît qu’au pays de lavigne, les cultivateurs d’her-bettes sont parfois un peu prispour des fous, «quand on nousvoit passer six heures d’affiléeà désherber». Sauf que, parrapport à la vigne, «la paie à lafin de la saison, c’est quandmême autre chose».
Magali Terrettaz et la culturedes plantes enValais
10 |SOCIÉTÉ | TRADITIONS | No 31, 29 juillet 2013 | MIGROSMAGAZINE |
elle monte depuis l’âge de 8 ans,depuis que ses parents lui ont offertune jument. le cheval des Franches-Montagnes, pour Chantal Pape juillard,installée à Damvant, dans le jura, tientd’une passion dont elle a fini par faire sa
profession. «j’ai travaillé longtemps chezun avocat, puis j’ai épousé un éleveur etj’ai décidé de travailler avec lui, après lanaissance de notre troisième enfant.»Avec un objectif toujours présent:pérenniser la race. «On compte actuelle-
ment 3000 naissances par année,quand il en faudrait plutôt 4000 à 5000pour assurer l’avenir du Franches-Mon-tagnes.» et d’égrener les contraintesdiverses: «en Suisse, chaque équidé doitavoir une puce, posséder un passeport
Remontant au Moyen Age etorganisées en fédération depuis 1919«pour lutter contre l’exode rural»,les jeunesses campagnardes vau-doises serviraient plutôt aujourd’hui«à dynamiser les communes, éviterqu’elles ne se transforment en cités-dortoirs». Dixit le président de laFédération, Olivier Bolomey, 29 ans,enseignant de formation. Quidément l’image d’une organisationsurannée: «Nous nous trouvons aucontraire sur une pente ascendante.Des sociétés qui avaient cesséd’exister ont été réactivées.» Autotal, 8200 membres, présents dans
350 communes, au travers de 204sociétés. la règle veut que l’on puisses’inscrire dès 16 ans, jusqu’à 30, voire35 selon les sociétés, ou en laissantà chacun «la liberté de fixer sa limite,pour ne pas se trouver trop endécalage par rapport aux nouvellesgénérations». Règle implacable enrevanche: on ne peut plus faire partiedes jeunesses après le mariage.
Par rapport à la devise de la Fédé-ration – «Patrie, travail, amitié,progrès» – c’est plutôt l’amitié quiest mise en avant. «Même si nousavons un lien très fort avec le canton
de Vaud, on chante l’hymne vaudoislors des célébrations officielles.Patriotes, oui, mais sans connotationnationaliste ni politique.»Olivier Bolomey ajoute que les jeu-nesses remplissent les critères défi-nis pour l’appellation de «traditionsvivantes»: «Cela se transmet degénération en génération et ce n’estpas figé. Nous avons ajouté le volleyet le foot par exemple à nos activitésplus traditionnelles de tir et de luttefédérale. une forme de lutte d’ail-leurs inventée par les jeunesses dansles années 30, moins rude que lalutte suisse et plus accessible.»
payant. Sans compter qu’à côté de groséleveurs, il y a des particuliers qui ontune ou deux juments et qu’on embêteen leur disant que le box est trop petit,que les barbelés sont interdits, et quifinissent par se décourager.»
Chantal Pape Juillard explique que leFranches-Montagnes est un cheval«plus calme et docile que la moyenne,plus précoce aussi, on peut le vendre dèsl’âge de 3 ans». elle en a vendu l’an der-nier «dix pour l’équitation et six pourl’attelage. Dans cette discipline, il atteintdans les concours le niveau mondial.»le Franches-Montagnes contribue auboom touristique des balades cham-pêtres. Chantal Pape juillard vend assezsouvent des chevaux en italie, en Alle-magne ou en Suède: «les acheteurssont soit des débutants soit des gensqui ont fait de l’équitation toute leur viemais qui apprécient, arrivés à la cin-quantaine, un cheval plus calme.»Cette docilité, ainsi que sa petite taille,font que le Franches-Montagnes estaussi très demandé en équithérapie«pour travailler par exemple avec despersonnes handicapées». Mais surtoutc’est «la seule race de chevaux authen-tiquement suisse».
Chantal Pape Juillard et l’élevage du chevalFranches-Montagnes
Olivier Bolomey et les Fêtes des Jeunessescampagnardes vaudoises
Contrex est en vente à votre Migros
OFFRE VALABLE SEULEMENT DU 30.07 AU 05.08.2013OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK
OFFRE VALABLE SEULEMENT DU 30.07 AU 05.08.2013
ACTION
4.60au lieu de 6.90Contrex 6x 1.5 litres
ET SI PRENDRE SOIN DE SA LIGNEDEVENAIT PLUS FUN?
www.facebook.com/contrex
REJOIGNEZ
sur
| MIGROSMAGAZINE | SOCIÉTÉ | TRADITIONS| 11
Maurice Decoppet et les voyages«Belle Epoque» sur le Léman
Après l’air, l’eau: pilote de ligne et commandant de bord chezSwissair pendant trente-quatre ans,Maurice Decoppet estaujourd’hui le président de l’Association des amis des bateaux àvapeur du Léman (ABVL). Il rappelle que la CGN possède la flottede bateaux «Belle Epoque» «la plus importante aumonde», avechuit bâtiments centenaires. Les pouvoirs publics avaient décrétéen l’an 2000 qu’il n’y avait plus d’argent pour les entretenir. L’ABVLest alors fondée et propose un partenariat privé-public au Conseild’Etat vaudois, par le biais de récoltes de fonds qui viendraientcompléter le financement de la restauration et dumaintien enservice des bateaux. «Et ça a fonctionné. L’attrait de la flotte estbien réel chez les habitants autour du lac.»
Le premier bateau sauvé fut le «Simplon», hors d’usage en2003 après une grosse avarie mécanique. «On a trouvé 2millions,grâce à la Loterie romande, des fondations, des sponsors – dontMigros – et des particuliers qui donnaient 10, 20, 50 francs.» Il putainsi être remis en service en 2005. Est ensuite venu le tour de «LaSuisse», qui a bénéficié de l’apport décisif de deux grossesfondations. La restauration du «Vevey», en voie d’achèvement,doit beaucoup, elle, aux cantons de Vaud, Genève et du Valais.Reste l’«Italie» – pour lequel la recherche de fonds est en cours,et l’«Helvétie», hors service, amarrée devant le Musée olympique.Maurice Decoppet explique que l’ABVL compte 20 000 donateursrecensés. Que lui-même, habitant Saint-Sulpice, entretient un lienfort avec le lac. «J’ai toujours aimé ces bateaux, j’ai appris à lesconnaître chezmon grand-père, à Pully.» Il faut dire que «Sauvezla Suisse», c’est un peu une tradition familiale, puisque le grand-père en question n’était autre que le général Guisan.
SOCIÉTÉ | 1erAOÛT |No 31, 29 JUILLET 2013 | MIGROSMAGAZINE |
12 |
16.00 0.00
250
200
150
100
50
08.00
Particulesfines, enµg /m3
16.00
Dioxydede soufre(SO2),en µg/m3
0.00 8.00
250
200
150
100
50
0
7 novembre 1307:d’après la «Chroniquede la Suisse» d’AegidiusTschudi (XVIe siècle),il s’agirait dela date du Sermentdu Grütli.
Depuis la fin duXIXe siècle, on considèrele Pacte fédéralde 1291 comme l’Actefondateur de laConfédération.
DuPacte fédéral au jour férié:histoire de la Fête nationale
Un pays de fansde feux d’artifice
Chaque année, on dépense enmoyenne près de dixmillions pourles feux d’artifice du 1erAoût. Onen utilise près de 1500 tonnes,les hommes et les femmes affichantdes préférences différenciéespour les engins pyrotechniques.
Joueravec le feu…
Lors des feux d’artifice célébrant laFête nationale, les hommes se blessentplus souvent que les femmes(70%des cas).
Source: SUVA
Augmentation sensible desparticules finesmais élévation
insignifiante du dioxyde de soufre
Evolution des polluants dus aux feux d’artifice dansl’atmosphère de la ville de Zurich entre le 1er et le 2 août*
38%mains etpoignets
28%ouïe
20%reste ducorps
14%partie supérieuredu corps (plaies)
Pour les hommes:les fusées avecpétard et les batteriesdemise à feu
Pour lesfemmes:les vésuves
Textes: DoraHorvath. Infographie: Daniel Röttele
1859-1860: la Sociétésuisse d’utilité publique(SGG) achète la prairiedu Grütli et l’offreà la Confédération.
25 juillet 1940: le généralGuisan y fait son rapport –un événement d’unegrande portée symbolique.
Dès 1949: les fêtes sesuccèdent à intervallesréguliers sur lamythiqueprairie.
1974: pour la premièrefois, on joue au Grütlile «Guillaume Tell»de Schiller.
* Mesuré en 1999 et 2012. La limite supérieure journalière estfixée à 100 µg parm3 et pour les particules fines à 50 µgparm3. Sources: Canton de Zurich, OFEV
Source: Bugano S.A., Neudorf
Joyeux anniversairela Suisse!Tout ce que vous avez toujoursvoulu savoir sur notre grand rendez-vouscitoyen: des feux d’artifice à l’épopée duGrütlien passant par le cervelas national…
| 13| MIGROSMAGAZINE |No 31, 29 JUILLET 2013 | SOCIÉTÉ | 1erAOÛT
1930 1940 1950 1960 1970 1980 1990 20102000 201020001930 19401930 1940
Et voici pour lasaucisse nationale
On produit chaque année quelque160millions de cervelas en Suisse.Pour certains, l’origine du nomdecette saucisse (Wurstfagott enallemand et cervellato en italien)remonte auMoyen Age et, en parti-culier, à l’instrument à hanche ainsidésigné. Pour d’autres, il viendraitdu latin «cerbellum».
Tout commençaà la gare d’OltenLe cervelas doit sa popularitéà une salade de saucisses servie auBuffet de la gare d’Olten. Après sonouverture, en 1856, celle-ci devintun important nœud ferroviaire.Nombreux étaient les voyageursà s’offrir une salade de saucisses.Elle devait être si fameuse quesa réputation s’étendit bientôtà toute la Suisse.
Source: Paul Imhof,«Das kulnarische Erbe der Schweiz»,
vol. 2.
Grütli et Tellà gogo
Outre les diverses appellations«Grütli», il existe en Suisse deuxchemins de Tell, deux places de Tell,un chemin de la Confédérationet un autre des Trois-Confédérés. Tellconstitue également un lieu-dit.
Sources: search.ch, swisstopo
Pas deTell dans lesannées 80 et 90
Pas de représentations de«Guillaume Tell» durant certainespériodes au Schauspielhausde Zurich (cf.marques rouges)
10%viande de porc
20%lard de fabrication
15%couenne
23%eau
27%viande de bœuf
5%oignons, sel, épices
1975:Hildegard Simmen-Schmid,membre du GrandConseil du canton d’Uri,est la première femme àprendre la parole sur laprairie du Grütli.
1991: la prairie duGrütli devient le pointde départ de la «Voiesuisse», un itinérairede promenades autourdu lac d’Uri.
1991: une étude aucarbone 14 de l’EPFZ(ETH) renforcel’hypothèse que le Pactefédéral pourraitdater de 1309.
26 septembre 1993:l’initiative du 1erAoût desDémocrates Suissesveut que le jour de la Fêtenationale soit férié. Dansles urnes, elle recueille83,8%de oui.
1erAoût 1994: jourférié dans toute laSuisse. Sous l’angle dudroit, comme il tombesur un dimanche, onconsidère que cettejournée doit être payéeaux travailleurs.
2000: Kaspar Villigerest le premier conseillerfédéral à tenir un discoursdu 1erAoût sur la prairie duGrütli.
7
14
117
1414
Jours
Sous le soleil?Nombre de journées de beau tempssur la prairie du Grütli aumomentde la Fête nationale, de 1981 à 2012*.
* beau = temps ensoleillé à plus de 80%variable = temps ensoleillé de 20 à 80%bouché =moins de 20%de soleil
Source: meteosuisse
14 |SOCIÉTÉ | HISTOIRE MIGROSMAGAZINE |MIGROS MAGAZINE |
Ça s’est passé un 1eraoûtFête nationale certes,mais depuis quand? Entre faits historiques,légendes et anecdotes, petit retour sur les 1er août qui ontmarquéles esprits, en Suisse comme à l’étranger.
1291Signature du Pacte fondateur de la Confédé-ration par des représentants des trois cantonsprimitifs Uri, Schwytz et Nidwald. «Le Pacteindique comme date «initio augusto», soitdébut août, et non le 1er août, précise l’historienGeorges Andrey, auteur de «L’Histoire de laSuisse pour les nuls» aux Editions First. C’est legouvernement qui, à la fin du XIXe siècle, décidede fixer la date de la commémoration au1er août.» Et le hasard fait bien les choses,puisque au temps des Celtes cette date corres-pondait à Lugnasad, une grande fête en l’hon-neur de l’abondance et de la prospérité des ré-coltes, et dédiée à Lug, dieu suprême.
1891Ce n’est que lors du 600e anniversaire de laConfédération que le 1er août est décrété fêtenationale. «Auparavant, la célébration dupassé commun national était d’inspirationreligieuse: il s’agissait du Jeûne fédéral, journéede pénitence et de prières, nous explique l’his-torien. Il est bien possible que la solennité dela commémoration laïque du centenaire de laRévolution française, le 14 juillet 1889, aitinspiré les autorités fédérales.»
1899Les festivités du 600e devaient à l’origineseulement être un événement unique. Cen’est qu’en 1899 qu’on commencera àcélébrer le 1er août annuellement.
1903Décès de Martha Canary, dite Calamity Jane,figure mythique de la conquête de l’Ouestaux Etats-Unis et des guerres indiennes.
Décès de Martha Canary, dite Calamity Jane, figure mythique de la conquête de l’Ouest
En 1946, comme ici dans le canton de Berne, feu de joie traditionnel etfeux d’artifice émerveillent les spectateurs. En cette époque d’après-guerre fragile, l’amour du pays revêt une dimension empreinte de gravité.
Calamity Jane sur uncliché datant de 1895.
| 15
téléjournal était projeté en avant-programmedans toutes les salles du pays, en français, enallemand ou en italien. «Le but était de renfor-cer la cohésion nationale en temps de guerre»,explique Georges Andrey.
1941A l’occasion du 650e anniversaire du Pacte, unegrande cérémonie est organisée au Grütli sousla forme d’une course aux flambeaux. Ungrand bûcher est ensuite allumé sur la prairiele 31 juillet à minuit. Des coureurs, cyclistes etmotocylistes apportent les torches dans leschefs-lieux de tous les cantons et allumentleur propre bûcher, symbolisant l’unité du pays.
1950Abdication du roi Léopold III de Belgique. Sonfils, le prince Baudouin, reprend le sceptre.
1960Déclaration d’indépendance du Bénin, colonisépar la France depuis la moitié du XIXe siècle.Dès lors, nous ne sommes plus les seuls à avoirune fête nationale le 1er août!
1993Lancement des brunchs à la ferme.
1994Suite à une votation populaire approuvée à83,8%, le 1er août devient jour chômé national.
2000Premier discours officiel d’un conseiller fédéral– ce sera Kaspar Villiger – au Grütli.
2003Décès de la comédienne françaiseMarie Trintignant, suite aux coupset blessures portés par soncompagnon, Bertrand Cantat.
2004Inauguration à Berne de la nouvelle Placefédérale, ornée de 26 jets d’eau représentantles 26 cantons et demi-cantons helvétiques.
2005Orateur du 1er août au Grütli, Samuel Schmid,alors président de la Confédération, est huépar un groupe d’ultra-nationalistes venusmanifester leur désaccord avec la politique duConseil fédéral. Samuel Schmid est finalementcontraint de quitter les lieux avant mêmel’exécution de l’hymne national.
2007Micheline Calmy-Rey, alors présidente de laConfédération, lance un plaidoyer en faveur dela tolérance et de l’aptitude au compromis.
2013Cette année, le Grütli accueillera l’Associationsuisse de football. Ce sera au tour du conseillerfédéral Johann Schneider-Ammann de pro-noncer l’allocution officielle.
Texte: Tania Araman, en collabo-ration avec Georges AndreyPhotos: Keystone et The GrangerCollection (Calamity Jane)
Inauguration à Berne de la nouvelle PlaceMarie Trintignantdurant unentretien télévisé.
| MIGROSMAGAZINE | No 31, 29 JUILLET 2013 | SOCIÉTÉ | HISTOIRE
Cette année, le Grütli accueillera l’Association suisse de football. Ce sera au tour du conseiller fédéral Johann Schneider- Ammann de pro-
Texte: Tania Araman, en collabo-
Photos: Keystone et The Granger
1914L’Allemagne déclare la guerre à la Russie etmarque ainsi le début de la Première Guerremondiale. En première page de la «Gazette deLausanne», il est écrit: «C’est le 1er août maisce n’est pas un jour de fête.» Dans son éditiondu 5 août, le «Journal de Genève» rapporte:«Aucun péril immédiat ne nous menace. LaSuisse est unie. Dans un élan unanime, son ar-mée se lève pour couvrir ses frontières. (...)Il est absurde de retirer son argent de nosbanques ou Caisses d’épargne, où il est plus ensûreté que dans les tiroirs de nos secrétaires.»
1927Fondation par le Parti communiste de l’Arméerouge chinoise, qui deviendra plus tard l’Arméepopulaire de libération. Elle constitue toujoursl’une des trois branches des forces arméeschinoises avec la police et la milice.
1935Pour la première fois, la célébration du 1er aoûtest diffusée en commun par les émetteurs deradio nationaux de Beromünster (en allemand),Sottens (français) et Monte Ceneri (italien).
1936Inauguration officielle du Musée des chartesfédérales à Schwytz, où est aussi conservé leparchemin du Pacte de 1291. Toutefois, relèveGeorges Andrey, «l’examen du document aucarbone 14, opération menée par l’Institut dephysique de l’Université de Zurich, permet deconstater que la pièce détenue à Schwytz neserait probablement qu’une copie de l’original,lequel aurait disparu. Cela ne signifie pas pourautant que le Pacte soit une invention.»
1936Naissance du couturier Yves Saint Laurent.
1940Sous la mobilisation générale, un nouveauCiné-Journal Suisse est lancé, subventionné etcontrôlé par la Confédération. Cet ancêtre du
MG
Bw
ww
.mig
ros.
chW
MG
B
ww
w.m
igro
s.ch
W
Baisse
de prixdurable
Baisse
de prix durable
VALABLE À PARTIR DU
30.7.2013
21.80avant 22.90Pampers Active Fit 4+42 pièces
21.80
BAISSE DURABLE
-4,8%
19.80avant 22.90Pampers Baby-Dry 446 pièces
19.80
BAISSE DURABLE
-13,5%
21.80avant 22.90Pampers New Baby 258 pièces
21.80
BAISSE DURABLE
-4,8%
19.80avant 22.90Pampers Baby-Dry 4+42 pièces
19.80
BAISSE DURABLE
-13,5%19.80avant 22.90Pampers Baby-Dry 352 pièces
19.80
BAISSE DURABLE
-13,5%
21.80avant 22.90Pampers Active Fit 541 pièces
21.80
BAISSE DURABLE
-4,8%
MIGROS S’ENGAGE JOUR APRÈS JOUR POUR SES CLIENTS ET BAISSE LES PRIXDE PLUS DE 40 PAQUETS DE COUCHES PAMPERS DE 9% EN MOYENNE.
BOUCLEZ VOS VALISES! | 17CONCOURS| MIGROSMAGAZINE |No 31, 29 JUILLET 2013 |
Le lot de la semaineSouhaitez-vous, vous aussi, découvrir la capitale allemande?A Berlin, on mange bien et de manière avantageuse et la villeest aussi idéale pour le shopping et les sorties. Notre conseil:explorez-la à partir d’une confortable escapade en bateau surla Spree. Remportez cette semaine un bon de voyage deVacances Migros d’une valeur de Fr. 700.- et plongez-vousdans la vie trépidante de la plus grande ville d’Allemagne!
✗
✗✗
✗✗✗✗✗✗✗✗✗✗✗✗
✗✗
Liste❑ appareil photo❑ chargeur❑ guide de voyage❑ carte de légitimation pour étudiants❑ trousse de toilette❑ cabas pour le shopping❑ chocolat à offrir en cadeau❑ chaussures à talons❑ robe de soirée❑ guide des musées❑ lecteur MP3❑ lunettes de soleil❑ chaussures légères❑ shorts❑ chapeau de soleil❑ k-way❑ t-shirts❑ petite robe d'été
Le lot de la semaine
chaussures légères
Lu Li (29 ans)de Zurichpart pour Berlin
Remportez une Toyota Auris Hybrid Touring Sportsou l’un des cinq bons d’achat Vacances Migros.
Grand concours en ligne!
Conditions de participation: clôture des participations chaque dimanche à 23 h 59 pour le tirage hebdomadaire, dimanche 11 août 2013 à 23 h 59 pour le premier prix.
Tous les participants des tirages au sort prennent automatiquement part au tirage au sort principal. Toutes les personnes de plus de 18 ans résidant en Suisse sont autorisées à participer.
Les collaborateurs de Migros Médias, d’Hotelplan et de Toyota sont exclus du concours. Retrouvez les autres dispositions du concours sur www.migrosmagazine.ch.
Remportez une Toyota Auris Hybrid Touring Sports
Grand concours
C ette semaine aussi,pour vos vacances,nous vous préparons
une valise, sachant que nouspouvons compter sur votresoutien. Recherchez l’objetmanquant de la liste surwww.migrosmagazine.chet participez au tirage au sort.Vous l’avez trouvé? Cliquezdessus et remplissez le for-mulaire de participation!
Vous pouvez gagner chaquesemaine un bon de voyage deVacances Migros. De sur-croît, comme lot principal,vous pouvez remporter unetoute nouvelle Toyota AurisHybrid Touring Sports d’unevaleur de Fr. 39 540.-. Bonnechance à tous!
Conditions de participation: Tous les participants des tirages au sort prennent automatiquement part au tirage au sort principal. Toutes les personnes de plus de 18 ans résidant en Suisse sont autorisées à participer.
Grand concours en ligne
Premier prix: Toyota AurisHybrid Touring SportsDécouvrez la conduite tout hybride! Le premier prix misen jeu est une Toyota Auris Hybrid Touring Sports decouleur Pearl White avec équipement Sol Premium, packstyle et pack vision d’une valeur totale de Fr. 39 540.–,6 ans de service gratuit inclus.
Plus d’infos: www.toyota.ch
Photos:iS
tockph
oto,Fotolia
ette semaine aussi, Vous pouvez gagner chaque
Un an de bonne cuisine pour Fr. 39.– seulement12 numéros de Cuisine de Saison pour Fr. 39.– au lieu de 58.80*.Abonnez-vous sur www.saison.ch/fr/abo ou au 0848 877 848.
*Vente à l’unité
| MIGROSMAGAZINE |No 31, 29 JUILLET 2013 | CHRONIQUE
Publicité
Encetteannée2013difficile,oùnousdevons faire face,entre autres,à l’agoniedu secret bancaire, à l’insécurité du nu-cléaire, à la baisse des salaires, au déclindeRogerFederer et à laprésidenced’Ue-li Maurer, rappelons-nous cette phrasedeTalleyrand: «Quand jeme considère,jemedésole,maisquand jemecompare,jeme console.»
Bien sûr, en Suisse, nous n’avonspas,commeenAngleterre,unebro-chette de héros aux performancesépoustouflantes: Kate et William, quifont bondir de dix points le PIB britan-nique; Christopher Froome, vainqueurduTourdeFrance,qui si onne l’avait pasretenuserait arrivé sur lesChamps-Ely-sées trois jours avant tout lemonde;An-dyMurray,qui agagnéWimbledonmal-gré la perspective d’ouvrir le bal le soirmême avec Marion Bartoli; le PrinceCharles, qui dort toujours avec Camilla;et enfin SaMajesté la Reine Elisabeth II,qui est sur le trône depuis soixante ans,et croyez-moi, même avec un sudoku,c’est long!
Nous ne vénérons pas, comme enFrance, un vulgaire revendeur debaskets Adidas ou un agresseur defemmesdechambrenew-yorkaises.DSKqui est sur le point, dit-on, d’être réen-gagé au FMI, mais cette fois-ci commevigile, sans doute pourmonter Lagarde!
Nous n’insultons pas la Justice,comme en Italie, en envoyant devant les
juges le commandantSchettino tout seulpendant que la compagnie Costa achèteson impunité àgrandscoupsdemillions.Le Costa Concordia dont le renfloue-ment est loin d’être achevé, car l’épaveest couchéedepuis tellement longtempsqu’il faut la redresser avantdepouvoir latirer. CommeBrigitte Bardot!
En Suisse, même en cas de catas-trophe, nous savons trouver le côtépositif. Souvenez-vous, il y a quelquessemaines, on lisait partout: «Genève etNeuchâtel frappés de plein fouet par lagrêle, la vigneestdétruite, laproductionde vin sera quasiment nulle cette an-née.»
Vousvoyezqu’il ya toujoursuncôtépositif!Unseul couac lorsdecette tem-pête, àBienne,à la Fête fédérale de gym,où lemessage d’évacuation a été diffuséuniquementensuisse allemand.LesRo-mands n’ont pas compris. En mêmetemps, un message en suisse allemand,ça invite forcément à l’évacuation,non?
Nos chroniqueurs sont nos hôtes. Leurs opinionsne reflètent pas forcément celles de la rédaction.
Marie-ThérèsePorchet,née Bertholet
IMPULSION
Surnosmonts quand le sommeil…
«Unmessageen suisse allemand,ça invite forcémentà l’évacuation,non?»
| 19
20 |ENTRETIEN | JEAN-DANIEL MOREROD |No 31, 29 JUILLET 2013 | MIGROSMAGAZINE |
Quand est née la légende de GuillaumeTell?Les plus anciens textes dont nous ayonsconnaissance remontent aux années1470.C’est unechronique recopiéedansun registre de chancellerie. Cela faitdonc penser qu’il y avait des étapes an-térieuresdemisepar écrit.Mais il ne se-rait pas raisonnable de reculer au-delàdu XVe siècle. Parce qu’un siècle à unsiècle etdemidevideentre le cadre tem-porel de cette libérationdes Suisses et larédactiondumytheparaît asseznormal.
Pourquoi a-t-on créé cemythe?Il y a plusieurs pistes intéressantes àsuivre.Lapremière,c’est que lesSuissessortent au milieu du XVe siècle de cequ’on a appelé la guerre de Zurich. Enfait, la ville de Zurich hésitait entre l’al-liance confédérale et l’amitié avec lesHabsbourg.Desdéchirements vraimentgraves se sont ensuivis, auxquels se sontencore ajoutés le résultat des guerres deBourgogneet lamontéeenpuissancedesSuisses avec laquestionde l’adhésiondenouveaux membres dans la Confédéra-tion. Et la réponse à ces problèmesd’équilibrepolitiqueaété enpartiepoé-tique, c’est-à-dire qu’on s’est créé unebelle histoire.
Parce qu’un pays sans héros, c’est un payssans histoire?Oui, il faut incarner les débuts dequelquechose.Ça répondàunbesoindesavoir comment tout a commencé…Guillaume Tell a servi à cela et a égale-ment agi comme ciment national.
Pour paraphraser l’artiste Ben, pourrait-onaller jusqu’à dire que, sans Guillaume Tell, laSuisse n’existerait pas?
Quand est née la légende de GuillaumeTell?Les plus anciens textes dont nous ayonsconnaissance remontent aux années1470.C’est unechronique recopiéedansun registre de chancellerie. Cela faitdonc penser qu’il y avait des étapes an-térieuresdemisepar écrit.Mais il ne se-rait pas raisonnable de reculer au-delàdu XVe siècle. Parce qu’un siècle à unsiècle etdemidevideentre le cadre tem-porel de cette libérationdes Suisses et larédactiondumytheparaît asseznormal.
Pourquoi a-t-on créé cemythe?Il y a plusieurs pistes intéressantes àsuivre.Lapremière,c’est que lesSuissessortent au milieu du XVe siècle de cequ’on a appelé la guerre de Zurich. Enfait, la ville de Zurich hésitait entre l’al-liance confédérale et l’amitié avec lesHabsbourg.Desdéchirements vraimentgraves se sont ensuivis, auxquels se sontencore ajoutés le résultat des guerres deBourgogneet lamontéeenpuissancedesSuisses avec laquestionde l’adhésiondenouveaux membres dans la Confédéra-tion. Et la réponse à ces problèmesd’équilibrepolitiqueaété enpartiepoé-tique, c’est-à-dire qu’on s’est créé unebelle histoire.
Parce qu’un pays sans héros, c’est un payssans histoire?Oui, il faut incarner les débuts dequelquechose.Ça répondàunbesoindesavoir comment tout a commencé…Guillaume Tell a servi à cela et a égale-ment agi comme ciment national.
Pour paraphraser l’artiste Ben, pourrait-onaller jusqu’à dire que, sans Guillaume Tell, laSuisse n’existerait pas?
«AvecGuillaumeTell, on s’est créé unebelle histoire»Possédant tous les ingrédients d’un bon scénario hollywoodien,la légende de l’arbalétrier sans peur, de son fils, de la pommeet de l’affreux bailli a tenu les Suisses en haleine pendant prèsde cinq siècles. Décryptage avec l’historien Jean-Daniel Morerod.
Il y a en tout cas dans le stock des hérospotentiels bien d’autres gens que Guil-laumeTell qui auraient pu faire l’affaire,notamment un tueur de dragons et unpseudo-apôtre envoyé par saint Pierrepour convertir les Suisses.Mais ceux-làsont restésdans les cartonsde l’histoire.
D’autres hypothèses sur les fonctions qu’au-rait pu remplir cette jolie fable?Elle a peut-être servi d’avertissementpour dire aux fonctionnaires: «Si vousvouscomportez comme lesbaillis autri-chiens, ça finira mal!» Et sans douteaussi que ce récitmontre que les Suissesse débarrassent de leurs oppresseursavec un minimum de morts. Embellirainsi les choses,c’était faciliter l’établis-sement de relations équilibrées avec lespuissances environnantes et surtoutavec l’Autriche. D’ailleurs, si la Confé-dération avait pu sélectionner les héros
les plus satisfaisants, elle n’aurait, selonles époques, pas toujours choisi Guil-laume Tell, parce qu’il avait du sang surlesmains.
A l’opposé deNicolas de Flüe, un saint pacifi-cateur qui, lui, a vraiment existé…C’est l’anti-GuillaumeTell. Il est làpourprêcher la paix presque à tout prix, alorsqueGuillaumeTell est au servicede la li-berté. Nicolas de Flüe apparaît mêmedans l’iconographie du serment duGrütli ou de certains épisodes de laConfédération, alors que chronologi-quement il n’a rien à faire là. Il y a vrai-ment une longue rivalité entre les deux.
L’image de l’arbalétrier aux bras noueuxa-t-elle évolué avec le temps?Pour nous, le Guillaume Tell éternel,c’est le personnage musclé, barbu, ha-billé de façon assez sommaire, qui court
GuillaumeTell sur la place du village d’Altdorf (Uri) passant devant lechapeau de Gessler sans le saluer. Illustration non datée.
| 21| MIGROSMAGAZINE |No 31, 29 juillet 2013 | ENTRETIEN | JEAN-DANIEL MOREROD
Jean-DanielMorerod:«Aujourd’hui,on se retrouve toutseul aumilieu del’Europe et l’idéed’un héros quilutte pour l’indé-pendance plaît.»
Bio expressNé le 9 janvier 1956à lausanne,marié etpère de deux grandsenfants, jean-DanielMorerod s’intéressepeut-être davantageau passé qu’auprésent. Comme soncursus universitairesemble en témoignerd’ailleurs: étudedu latin, du françaismédiéval…Diplômé de l’ecolevaticane depaléographie etd’archivistique,ce docteur ès lettresoccupe la chaired’histoire du MoyenAge et de la Renais-sance à l’universitéde Neuchâtel depuis1999. il est l’auteur denombreux écritssavants, dont«Guillaume tell et lalibération desSuisses», un ouvragecollectif publié par laSociété d’histoire dela Suisse romandequ’il a cosignéavec Anton Näf.
22 |entretien | jean-daniel morerod |No 31, 29 juillet 2013 | migrosmagazine |
les genoux à l’air. Alors que c’est unecréation de la fin du XIXe siècle pour lesfresquesde lapetite chapelle sur laTellsplatte, audessus du lac des QuatreCantons.L’artiste a cherchéparmi lapopulation locale des types et a créé sonGuillaume Tell d’après un paysan jeuneet baraqué. Et cette solution a été «canonisée» par Hodler. Mais avant cela,c’estàdire jusqu’aux années 1880,Guillaume Tell est plutôt représentésous la forme d’un jeune et pimpantaristocrate.
Ce qui peut surprendre, c’est que les Suissesont longtempscru à l’existencedeGuillaumeTell, unpeucomme lesenfantsauPèreNoël…Absolument.Et cela notamment grâce àun historien glaronnais nommé GilgTschudi qui, au XVIe siècle, adopte legenre annalistique pour raconter l’histoire de la Suisse, c’estàdire qu’il ladétaille année après année.Cela l’obligeàdonnerdesdatesà touscesévénementslégendaires, leur conférantainsiuneapparence d’honorabilité, d’authenticité.Il a écrit, par exemple, que la conspirationpour la libération éclate dans la nuitdu 31 décembre 1307 au 1er janvier 1308,cequi estparfaitementgratuit. Itoupourles hauts faits de Guillaume Tell quidatent de septembreoctobre 1307.
Cet icône faisait donc partie de l’histoireofficielle!Tout à fait. Bien à sa place. On savait aujourprès cequ’il avait fait.Tout cela étaitdu vent,mais ça avait l’air très sérieux.
Du vent enseigné à l’école?Ben, oui. On a dû l’enseigner commequelquechosede sérieux jusqu’à l’entredeuxguerres.
A quel moment commence-t-on à douter dela véracitédecettehistoired’archeruranais?Il y adéjà les effetsde la redécouverte,aumilieu duXVIIIe siècle, du Pacte daté de1291. Celuici étant antérieur à 1307, çapose évidemmentproblème.Et ça coïncideaussi avec laparutionen 1760d’unedémonstration assez rhétorique del’inexistence de Guillaume Tell par desintellectuels bernois qui font le parallèleavec Toko, un héros nordique qui vitexactement lamême histoire. Ça s’intitule «Guillaume Tell, fable danoise» etexerce des ravages à long terme.
Ces «flèches» n’ont pourtant pas suffi àterrasser notre héros national!Non, parce qu’en même temps on approche de la Révolution française etGuillaume Tell va connaître un succès
européen étincelant comme héros de laliberté. Et puis, au XIXe siècle, il appartient à la culture universelle grâce àSchiller, à Rossini, à Voltaire, etc. Il aalors une telle aura culturelle que ça ralentit la prise de conscience. C’est surtout depuis l’aprèsguerre que lemythese désagrège.
On a pourtant l’impression qu’il y a toujoursdes gens qui sont prêts à croire à cettelégende…Quand on travaillait sur notre ouvrage,on plaisantait làdessus. Si nous avionssolennellement annoncé que nousavions trouvé une preuve de l’existencedeGuillaumeTell,onaurait été adoréparune bonne partie de la Suisse pendantune dizaine de jours. Après, les ennuisauraient commencé bien sûr…
Pourquoi a-t-onautantbesoindes’accrocherà cemythe?Aujourd’hui, on se retrouve tout seul aumilieude l’Europeet l’idéed’unhérosquilutte pour l’indépendance plaît, parceque cela paraît expliquer notre isolement. Nos mythes fondateurs rassurentaussi dans un contexte où tout ce quinous entouremenace de se dissoudre.
Propos recueillis parAlainPortnerPhotos et illustrations:Matthieu Spohn /
Keystone
HérosdeparcheminLes trois Suisses«Cette imposture a servi à montrer le ver-sant raisonnable de la libération. les troisSuisses étaient des comploteurs intelli-gents, méthodiques, pacifiques à leur fa-çon. C’était vraisemblablement la voie quel’on souhaitait voir prendre au pays. Stauf-facher, surtout, est campé très vite commel’homme sérieux qui prévoit tout. C’estvraiment le contrepoids, comme le seraNicolas de Flüe plus tard, au côté incontrô-lable de Guillaume tell. D’autant plus uncontrepoids que ces inventions – celles deGuillaume tell et des trois Suisses – ont étémises par écrit en même temps. »
ArnoldWinkelried«en 1386, à la bataille de Sempach, leprince autrichien est tué pendant le com-bat, ce qui permet aux partisans des Habs-bourg de dire: «il est mort sur sa terre, tuépar les siens alors qu’il s’occupait de ses af-faires…» les Suisses se battront beaucouppour effacer cette mauvaise impression.Winkelried, en sacrifiant sa vie, sert à faire
«C’est surtout depuis l’après-guerre que lemythe deGuillaumeTell se désagrège.»
oublier qu’on est des régicides. il estfabriqué par petites touches. On parlede son acte héroïque dans une chroniquezurichoise du XVe siècle.»
l’évangélisateursaint Béat«C’est au début du XVie siècle qu’onencourage le culte et qu’on écrit une viede saint Béat qui le montre évangélisantl’Helvétie. Cette légende n’a jamaispris, parce qu’on ne peut se poser laquestion d’un apôtre qu’une fois quela Suisse existe. C’est bête, mais lesinventeurs n’y ont pas pensé.»
Toutes les recettes de VITAL BALANCE® ont étédéveloppées par les nutritionnistes et vétérinairesde Nestlé Purina afin de donner à votre chat et àvotre chien tout ce dont ils ont besoin pour rester enbonne santé « de l’intérieur comme de l’extérieur ».
VITAL BALANCE®
L’équilibre intérieur qui se voit.
20%DE RÉDUCTIONOFFRES VALABLES SEULEMENT DU 30.07 AU 05.08.2013, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK
SUR TOUS LES PRODUITS VITAL BALANCE® CHAT ET CHIEN
ww
w.v
italb
alan
ce.p
urin
a.ch
ww
w.v
italb
alan
ce.p
urin
a.ch
VITAL BALANCE®
L’équilibre intérieur qui se voit.
10.85Sur tous les produitsVITAL BALANCE chatp.ex. Adult poulet 1.5kg
au lieu de 13.60
ww
w.v
italb
alan
ce.p
urin
a.ch
12.55au lieu de 15.70
Sur tous les produitsVITAL BALANCE chienp.ex. Adult poulet 3kg
VITAL BALANCE® est en vente à votre Migros et sur LeShop.ch
3.20Petits painsdu 1er août400 g
M comme Ma Suisse.
TOUT POUR LE 1ER AOÛT.TOUT POUR LE 1
| 25| MigrosMagazine |No 31, 29 juillet 2013 | sÉrie d’ÉtÉ | voyages extraordinaires
«C’était vertigineux de partir commeça,dans le sens où il n’y avait rien de sûr ni pourle trajet ni pour le retour»
illustrationCo
rinaVö
gele
L e projet d’un tour du monde est néd’un rêve communavecma femme,quand on s’est rencontré: on vou-
lait quatre enfants et voyager. Contrai-rement aux autres gens, on a commencépar avoir des enfants, parce qu’on pen-sait que ce serait fabuleux de pouvoirvivre cette aventure en famille. Quandla petite dernière a eu 6 ans, on s’estlancé! Il a d’abord fallu trouver le véhi-cule, un camping-car réaménagé pourque ça corresponde à une famille de six.Ensuite,on l’a fait décorerparunamiar-tiste, parce qu’on voulait que ça repré-sente une tortue qui porte sur son dosune cabane en bois et sur sa tête le globedumonde.
Enfin, il a fallu vendre la maison, cequi a pris plus de temps que prévu. Bref,aprèsdeuxansdepréparation,ona fina-lement pu partir, en octobre 2008, dansun enthousiasme collectif.
«arrivés enafrique du sud, on estparti à gauche, vers l’inde»On savait qu’on partait pour deux outrois ans,mais on n’avait pas fixé la datedu retour.Pour l’itinéraire,ona suivi nosgoûts,d’abord laTurquie,puis directionl’Afrique.Ona traversé ce continentde-puis l’Egypte, le Soudan et on est des-cendu jusqu’en bas. Arrivés en AfriqueduSud,ons’estdemandési on tournait àgaucheouàdroite.Onest parti à gauchevers l’Inde, puis le Tibet, le Laos…On aterminé par l’Amérique latine.
On voulait voir comment les gensvivent sur la planète, découvrir d’autresmodesdevie.C’était vertigineuxdepar-tir comme ça, dans le sens où il n’y avaitrien de sûr ni pour le trajet ni pour le re-tour.Cequi nous a ramenés enSuisse? Il
sÉrie d’ÉtÉ 5/8: tourduMonde
«Unvéritablemodedevie»Thierry, Véronique et leurs quatre enfants,ou la famille des six en route, ont faitle tour dumonde en camping-car.
fallait que je reprenne le travail, laissé àmonassocié,et lebudgetn’était pas sansfond. Il fallait aussi retrouver la famille,les amis,boucler labouclepourenouvrirunenouvelle.Onestdonc revenuenmai2012.
La famille continue à vivredans un camping-carMais si le tour du monde est fini, levoyage se poursuit. C’est devenu unmode de vie. Nous n’avons pas reprisde logement, nous voulons continuer à
vivre en nomades, dans notre camping-car, gage de relations familiales denseset vivantes. Pas question non plus dedemeurer toute l’année en Suisse. Nouspréférons rester mobiles avec un quoti-dienbasé sur leminimum,préservéde laconsommation excessive et ouvert auxrencontres. C’est cette liberté que l’onaime.» Texte: Patricia Brambilla
A lire: «Miss Terre et les six doigts de la main», parOscar Blouf avec sa famille Sixenroute. Ed. LeVent Blanc, 2012.
Il était une foisGottlieb
Duttweileril y a 125 ans naissait le fondateurdeMigros. celui qui a révolutionné
le commerce de détail étaitbien plus qu’un entrepreneur,il a permis au peuple suisse
d’améliorer sa qualité de vie.
HOMMAGE | 27INFOSMIGROS| MIGROSMAGAZINE |No 31, 29 JUILLET 2013 |
N ous sommesen 1925.Lechoc de la guerre n’enfinit pas de produire
ses effets. Si sur le plan éco-nomique la Suisse est mieuxlotie que le reste de l’Europe,la conjoncture reste ins-table et les gens craignentpour leur travail et leur sa-laire. Le pays paraît sombrerdans l’incertitude et le dé-couragement. L’humeur desconsommateurs s’en ressent:ils comptent et recomptentleurs sous avant la moindredépense. Non, l’heure n’estpas aux grandes idées nova-trices.Quoique…
L’homme s’est relevéaprès chaque défaiteIl y a là un certain GottliebDuttweiler, 37 ans, tout justerentré du Brésil et sans em-ploi. Voilà cinq ou six ans,
l’homme était encore mil-lionnaire. Mais après la miseen liquidation de son com-merce en gros Pfister &Duttweiler, il a tout perdu oupresque; avec lepeuqui lui estresté, il a acheté une planta-tion de café au Brésil et ce futun nouvel échec. Et voilàmaintenant que la Société deconsommationdeBâle refusede l’embaucher: on lui préfèreunautre acheteur,plus rapideen sténo et sachant taper à lamachine.
Mais il a une autre idée, cesacré Gottlieb Duttweiler, etle nom qui va avec: Mi-Gros.Un compromis entre prix degros et prix de détail. Ce-la doit marcher. Après tout,on gagne des francs, pas despourcentages! Si je baisseles prix, pense-t-il, les gensafflueront vers moi. Et pourêtre moins cher, je dois tra-vailler de manière aussi ra-tionnelle que possible – as-sortiment restreint, produitspréemballés, transbordementrapide,d’oùunemarchandisefraîche – et, surtout, réduireau maximum les frais fixes.Et je dois aller au-devant dema clientèle. Donc, rendre
mes magasins mobiles. C’estd’Amérique que lui est venuel’idéedescamions-magasins.
Tout a commencéavec six produitsLe 25 août 1925 à 6 heures dumatin, les cinqcamions-ma-gasins se mettent en branle àZurich. Il y a du riz, du sucre,des pâtes, de la graisse de co-co, du café et du savon. Letout à des prix ronds et despoids adaptés, ça va plus viteà la caisse. En moyenne, lamarchandise est 30% moinschère que dans les épiceriesde quartier ou de village.
Son risque: les onéreusespublicités porteront-ellesrapidement leurs fruits?
En 1925, à la fondation deMigros, les coopératives deconsommation se taillent laplus grande part de marchédans le commerce de détailsuisse, avec un chiffre d’af-faires de 126 millions. Ellessont suivies par l’Uniondes coopératives agricoles(71millions) etUsego (53mil-lions),qui approvisionneplu-sieurs centainesdepetitsma-gasins indépendants à traverslepays.Dix ansplus tard,Mi-
125e anniversairedeGottliebDuttweilerLe 15 août 2013, Gottlieb Duttweiler, le fondateur deMigros(1888 – 1962), fêterait ses 125 ans. «MigrosMagazine»lui rend hommage avec une série de trois portraits retraçantsa vie et sonœuvre.
1re partie: le commerçant2e partie: le politicien3e partie: l’homme demédias
Toujours proche desgens: Gottlieb Duttweilerdiscute avec descollaborateursMigros(cliché pris dansles années 1940). Ph
otos:FCM
,LDD
28 |INFOS MIGROS | HOMMAGE |No 31, 29 JUILLET 2013 | MIGROSMAGAZINE |
De l’échopperoulante ausupermarchéEn 1925, les camions-magasins de Gottlieb Duttweilerproposaient seulement six produits à la vente.Aujourd’hui, les grandes surfaces Migros comptentprès de 30 000 références dans leur assortiment.
Des boycotts et uneinterdiction d’ouvrir desmagasins pour freinerl’expansion deMigros.
125eANNIVERSAIREDEGOTTLIEBDUTTWEILER 1re partie: le commerçant
Les camions-magasins(ici dans lesannées 1930)ontmarquéle débutde l’aventureMigros.
En 1935, lesmagasinsMigros(ici à Berne) ne disposent pasencore d’un accès en libre-service.
En 1947,Migros lance la ventede fleurs coupées à bas prix.Les clientes sont emballées.Ph
otos:FCM
,Keyston
e,LD
D
gros (58millions) talonnedé-jà Usego (73 millions) et Volg(73 millions). Ces derniersont stagné durant la crise,alors que Coop a connu unbel essor (177millions).
Les hostilités sont lancéespar des concurrents peu per-
formantsmaisbien introduitsdans les milieux politiques.Des communes barrent leursemplacements aux camionsMigros. Les grands groupesen viennent à boycotter leslivraisons. Sur le plan poli-tique, une grande coalition
<wm>10CFWKIQ7DQAwEX-TT-tYX2zWswqKAKPxIVdz_o6ZhBbNgdratRsPNc93P9SiFmgkJLFE9simtmNmWGAXv7FA-EKQ6c_z1YuZK6Pw1ApfOea2FwCZGzuv021kA7fN6fwESNijhgAAAAA==</wm>
<wm>10CAsNsjY0MDQx0TU2NjAwswAAGcvOoQ8AAAA=</wm>
L’OpeL AstrA
ULTRAMODERNE.MAIS RAISONNABLE.
www.opel.ch
en version «Active edition»avecéquipement complettrès séduisant et avantage client de CHF 11’190.–.**
*Exemple de leasing: Opel Astra 1.4 ecoFLEX, 1398 cm3, 64 kW (87 ch), 5 portes, boîtemanuelle 5 vitesses, prix de baseCHF 22’900.–, avantage client CHF 4’500.–, nouveau prix de vente CHF 18’400.–, acompte CHF 4’499.–, mensualité deleasing CHF 159.–, taux annuel effectif 3,9%, durée du leasing 48 mois, kilométrage 10 000 km/an. Casco complèteobligatoire non incluse. GMAC Suisse SA n’accorde aucun leasing susceptible d’entraîner le surendettement du client.Émissions de CO2 129 g/km, consommation mixte 5,5 l/100 km, catégorie de rendement énergétique B. **Exemple deprix: Opel Astra Active Edition 1.4 ecoFLEX avec système Start/Stop, 1398 cm3, 74 kW (100 ch), 5 portes, boîtemanuelle5 vitesses, prix de base avec Swiss Pack Active Edition CHF 31’790.–, avantage client CHF 11’190.–, nouveau prix de venteCHF 20’600.–. Émissions de CO2 124 g/km, consommation mixte 5,3 l/100 km, catégorie de rendement énergétique B.Ø émissions de CO2 pour tous les véhicules neufs vendus en Suisse = 153 g/km.
Astra dès
CHF 18’400.–*Leasing*
3,9%
| 29| MIGROSMAGAZINE |No 31, 29 JUILLET 2013 | INFOS MIGROS | HOMMAGE
Publicité
Gottlieb et Adele Duttweiler en 1955 dans unmagasinMigros.L’épouse du fondateur deMigros lui a toujours été d’un grand soutien.
En 2008,Migros inaugure le complexeWestside aux portes de Berne.Alliantmagasins et centre de loisirs, il est l’œuvre du célèbrearchitecte américain Daniel Libeskind.
Migros a ouvert sonpremiermagasinen Suisse romandeàNeuchâtel (rue desMoulins) en 1932.
En 1952 à Zurich,la foule se presseà l’inauguration d’unnouveaumagasin.
se forme entre les conserva-teurs, les représentants despaysans, les petits commer-çants et l’industrie des biensdeconsommationprochedesradicaux et organisée en car-tels acharnés.Même les coo-pératives de consommation,
politiquement ancrées chezles socialistes, demeurentimpassibles lorsque lesChambres fédérales – sousprétexte de protéger l’exis-tence des petits commer-çants– imposent en 1933uneinterdictionclairement anti-
constitutionnelle d’ouvrir denouvelles succursales.
Gottlieb Duttweiler doitbatailler, en particulier pourapprovisionner sa chaîne dedistribution en plein essoret bientôt dotée demagasinsstationnaires. Le boycott de
l’industrie des articles demarque le contraint d’ac-quérir ses premières entre-prises industrielles (fabriquedeconserves àBischofszell etde boissons àMeilen, etc.)
Dès qu’il en a le temps,Gottlieb Duttweiler se mêle
30 |INFOS MIGROS | HOMMAGE |No 31, 29 JUILLET 2013 | MIGROSMAGAZINE |
125eANNIVERSAIREDEGOTTLIEBDUTTWEILER 1re partie: le commerçant
«Ilm’a ramenéà la
A 19 ans, vous êtes devenu l’undes quatre secrétaires de Gott-lieb Duttweiler. Comment avez-vous décroché ce poste?J’avais fait un apprentissage àl’administration communalede Richterswil (ZH). ErnstMelliger, alors secrétaire dedirectiondeDuttweiler, avait
Le Zurichois Hans Tanner, 81 ans, a travaillécomme secrétaire de Gottlieb Duttweilerde 1952 à 1962. Plus tard, il a notammentété secrétaire général de la Fédérationdes coopératives Migros, président de
l’Assemblée des délégués et secrétaire dela Fondation Gottlieb et Adele Duttweiler,fonction qu’il a assumée jusqu’à l’âgede 80 ans. En tout, Hans Tanner aura étéplus de soixante ans au service de Migros.
Dans ses jeunes années,Hans Tanner a été lesecrétaire de GottliebDuttweiler. A 81 ans,il n’a rien oubliéde la manière de dirigerdu fondateur de Migros,de ses cigares bonmarché et de saminuscule automobile.
Ci-dessus: Hans Tanner, ancien secrétaire de Gottlieb Duttweiler, devant le siègedeMigros en 2013. Ci-contre: le fondateur deMigros et sa Topolino vers 1950.
entendu parler de moi parceque j’étais rapide en sténo.C’était précieux à l’époque.
Gottlieb Duttweiler vous a-t-ilconvié à un entretien d’em-bauche?C’estbeaucoupdire! Il n’avaitpas le temps pour ce genre dechoses. J’ai attendu toute unejournée avant qu’il puissemerecevoir dans son bureau àZurich. Le moment venu,Duttweiler m’a regardé briè-vement et juste demandé sicela me ferait plaisir de tra-vailler pourMigros.
Vous avez alors travaillé pour luide 1952 jusqu’à samort, en 1962.Quelles étaient vos tâches?Il me dictait par exemple unarticle destiné à une revuespécialisée américaine; en-suite,c’était àmoidecorrigersonanglais.En 1954, lorsde lafondation de Migrol, j’ai éténommé chef du protocole.Vers la fin de sa vie, j’ai ététrès impliqué dans le projetFrisia:Duttweiler s’était que-rellé avec les groupes pétro-liers et avait fait construire sapropre raffinerie à Emden, enAllemagneduNord. Il voulaitapprovisionner lesSuisses enessence bonmarché…
CommentétaitGottliebDuttwei-ler en tant que chef?Il attendait de ses collabora-teurs qu’ils aient leur propreopinion. Personnellement,
HansTanner: une vie au service deMigros
GottliebDuttweileraimait aller dans
sesmagasins pourobserver la clientèle.
aux clients Migros de Thal-wil (ZH) ou de Zoug pour ob-server leur comportement.
C’est ce contact avec labase, notamment, qui lui apermis de ne jamais rater unegrande tendance du com-merce de détail. Dès 1948,
il est le premier à lancer desmagasins en libre-service.Audébut des années 1970, Mi-gros est de la partie lorsqueles centres commerciaux semettent à fleurir et à attirerles foules le long des routesnationales en plein dévelop-
<wm>10CFWKIQ7DQAwEX3SntdeOfTWswqKAKPxIVdz_o6ZhBbNgdratvOPmue7nepRAzBoJhJTm6EIrjtGX9EIoFcIHktQl8y9vZiGEzF_SEE05r7XR3Cfo8zrjdg6gf17vL2J0ueZ_AAAA</wm>
<wm>10CAsNsjY0MDQx0TU2NjAwNwQA_EIJwQ8AAAA=</wm>
LaZAFIrA tOUrer ACtIVe eDItION
GÉANTE.MAIS RAISONNABLE.
www.opel.ch
Avec équipement généreux au prix net de CHF 29’700.–.
*Exemple de prix: Opel Zafira Tourer 1.4 Turbo ECOTEC® avec Start/Stop, 1362 cm3,88 kW (120 ch), 5 portes, prix de base incl. Swiss Business Pack Active EditionCHF 39’400.–, avantage client CHF 9’700.–, nouveau prix de vente CHF 29’700.–.Émissions de CO2 144 g/km, consommation mixte 6,1 l/100 km, catégoriede rendement énergétique C.Ø émissions de CO2 pour tous les véhicules neufsvendus en Suisse = 153 g/km.
CHF 9’700.–Avantage client*
| 31| MIGROSMAGAZINE |No 31, 29 juillet 2013 | INFOS MIGROS | HOMMAGE
pement. En même temps,dans les centres-villes, lessupermarchés MMM de-viennent les symboles d’unenouvellequalitédevie acces-sible à tous.
Passé les mornes annéesde pénurie suite à la Seconde
Guerre mondiale, GottliebDuttweiler ouvre aux Hel-vètes à revenus moyens lesportes d’une vie riche enplaisirs.
Hotelplan, Ex Libris, lesEcoles-clubs ou encore lePour-cent culturel Migros
sont pour lui autant de ré-ponses concrètes à ces pa-roles de la Bible qu’il aime
tant citer: «L’homme ne vi-vra pas de pain seulement!»
Texte: Karl Lüönd
Publicité
j’étais trop jeuneà l’époqueetn’aurais jamais osé le contre-dire.Duttweiler était déjàunelégende. Lorsqu’il dictait, ilfumait souvent ses cigaresbon marché Churchill Mor-ning et disparaissait parfoisderrière un nuage bleuté…
EtcelaalorsmêmequeMigrosnevendait ni tabac ni alcool!C’est parce que son modèlecommercial était aussi simplequ’efficace: il vendait debonsproduits àdesprixbas et avecdes marges réduites, mais engrandesquantités.Ainsi,Mi-gros était rentable et les fa-milles suisses pouvaient ac-céder àdesmarchandises et àdes services jusque-là ina-bordables, que ce soient desbananes,desbasoudes coursde langues. Si Duttweileravait appliqué cette stratégieavec le tabac et l’alcool, il au-rait contribué à la propaga-tion de produits bon marchéentraînant une dépendance.Pour lui, c’était impensable.
Gottlieb Duttweiler exigeait-ilbeaucoupdesescollaborateurs?De la part de ses collabora-teurs directs, il attendait undévouement total à l’idée deMigros.Duttweilerne toléraitaucun gaspillage et gérait lescoûts d’une main de fer. Parexemple, il pouvait cogiterlonguement avant d’envoyerun télégramme enAmérique,jusqu’à ce qu’il trouve une
formulationaussi concisequepossible. Chaque mot sup-plémentaire coûtait un franc,et ce franc-là, Migros auraitpu en avoir besoin ailleurs.
Gottlieb Duttweiler est restédans lesmémoirescommeunen-trepreneur attaché au peuple.Cette image correspond-elle à laréalité?Il voulait être proche desconsommateurs. A midi, parexemple, il aimait s’asseoirvers les gens et casser lacroûte aveceux.Parprincipe,il prenait le train en troisièmeclasse. Comme lui, j’habitaisRüschlikon (ZH), et il me ra-menait parfois à la maisondans la Fiat Topolino, mêmesi ce n’était pas facile deprendre place à côté de luidans un habitacle aussi petit.
Le fondateur de Migros a été ex-posé à de violentes attaques.Comment le vivait-il?Pour le bien des consomma-teurs, il est entré en conflitavec toute une série d’oppo-sants: des petits épiciers aux
maisondans saTopolino»
«Duttweilerattendait de sescollaborateursqu’ils aient leurpropre opinion»
grands trusts pétroliers enpassant par les fabricantsd’articlesdemarque. Il savaitbien que ces concurrents al-laient aussi l’attaquer. Mais
tantqu’il savaitque lesclientsle soutenaient,toutescesmé-chancetés semblaientn’avoiraucune prise sur lui.
Texte:MichaelWest
L’auteur de cet article a écrit une quarantaine d’ouvrages enrapport avec l’histoire économique de la Suisse. Il a par ailleursrédigé une biographie de Gottlieb Duttweiler pourle compte de la Fédération des coopératives Migros.
Photos:tanjaDe
marmels,lD
D
OFFRES VALABLES DU 30.7 AU 5.8.2013, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCKSUR TOUTES LES LESSIVES TOTAL À PARTIR DE 1 LITRE/1 KG
3 pour 23 pour 2
31.80au lieu de 47.70p. ex. Totalen poudre3 x 2,475 kg
3 pour 23 pour 2
31.80au lieu de 47.70p. ex. TotalColor3 x 2 litres
3 pour 23 pour 2
31.80au lieu de 47.70p. ex. TotalSensitive3 x 2 litres
3 pour 23 pour 2
31.80au lieu de 47.70p. ex. TotalOxi Citrus en poudre3 x 2,475 kg
3 pour 23 pour 2
31.80au lieu de 47.70
p. ex. TotalColor en poudre3 x 2,475 kg
3 pour 23 pour 2
31.80au lieu de 47.70
p. ex. Totalliquide3 x 2 litres
3 pour 23 pour 2
31.80au lieu de 47.70
p. ex. Total1 for all3 x 2 litres
OFFRES VALABLES DU 30.7 AU 5.8.2013, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK
3 POUR 2
Total est la marque de lessive la plus achetée en Suisse.
Nous vous remercions de votre confiance.
Lam
arqu
e de lessive la plus achetée en Suisse
Lam
arca di detersivi più acquistatain
Sviz
zera
Die meist-gekaufteWaschmittel-marke derSchweiz
OFFRES VALABLES DU 30.7 AU 5.8.2013, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK
ACTION
3.35au lieu de 4.20Lard cru des Alpes
Heidi100 g
5.15au lieu de 6.45Jambon crude la grange Heidiles 100 g
3.10au lieu de 3.90Salsiz de montagneHeidi70 g
5.85au lieu de 7.35Assiette dumontagnard Heidi100 g
30%1.95au lieu de 2.80Fromage aux fleursHeidiles 100 g
30%1.65au lieu de 2.40Fromage desGrisons à la crèmeHeidiles 100 g
34 |ENMAGASIN | 1erAOÛT |No 31, 29 JUILLET 2013 | MIGROSMAGAZINE |
Vésuves, taille 5, le lotde 3, Fr. 19.–
Vésuves, taille 7,le lot de 2, Fr. 29.90
Attention: les lampions et feuxd’artifice doivent toujours être allumésen présence d’un adulte. Lumignons, disponibles en blancet rouge, 4 pièces, Fr. 1.90 Lampions divers, dès Fr. 2.90 Eolienne, Fr. 6.50
Vous trouverez la liste des magasins Migrosproposant un assortiment de feux d’artifice surwww.migros.ch/premier.aout.
Assortiment mélangéBig Family, Fr. 54.50
Fusée Swiss,argentée avecétoiles rouges,Fr. 22.90
Fusée Swiss, argentée avec étoiles rouges, Fr. 22.90
| MIGROSMAGAZINE |No 31, 29 JUILLET 2013 |
1ERAOÛT | 35ENMAGASIN
Boîtes Pegasus,25 tirs, Fr. 14.90
Boîte Samba,16 tirs, Fr. 9.90
Photos:JormaMüller;stylisme:Mirjam
Käser
Assortiment de fuséesPyro-Fun, Fr. 19.90
Feuxàvolonté!Outre la dégustation de spécialités culinaires,le 1erAoût est aussi l’occasion de tirer des fuséeset d’allumer des vésuves. Pour la plus grande joiedes enfants et de tous ceux qui le sont restés.
M algré son âge respec-table, la Suisse cé-lèbre le 1er Août de-
puis 1891 seulement, soit sixcents ans après le serment duGrütli. Et il a fallu attendre1994 pour que cette journéesoit officiellement fériée.
Bienévidemment, lesHel-vètes n’ont pas attendu cettedernière date pour faire lafête.Auprogramme:discourset chant patriotique (pour lesplus assidus) ainsi que bonspetits plats et décoration enrouge et blanc. En famille ouentre amis,on refait laSuisse,on refait lemonde…
Peu intéressés à cesbavar-dages, les plus jeunes appré-cient surtout le 1er Août pourles feux d’artifice et les lam-
pions, qui font partie inté-grante des célébrations.
Toutefois, lorsqu’il estl’heure de tirer les fusées etd’allumer les vésuves, mêmeles adultes retrouvent leurâme d’enfant.
La prudence est cepen-dant de mise. Il est vivementrecommandédese renseignersur leur manipulation lors del’achat et de lire attentive-ment la notice d’utilisation.
De plus, il ne faut jamaisallumer un feu aumilieu d’ungroupe de personnes. Quantaux fusées,elles se tirentdansdes bouteilles ou des tubesbienancrésdans le sol.Enfin,dans tous les cas, éloignez lesenfants.
Texte: Heidi Bacchilega
Assortiment de fuséesStarlight, Fr. 29.90
36 |ENMAGASIN | 1erAOÛT | No 31, 29 JUILLET 2013 | MIGROSMAGAZINE |
MozzarellineAlfredo, 160 g,Fr. 1.95* au lieude Fr. 2.45* En action du 30.7au 5.8.2013
Baguette aufour à pierre,260 g, Fr. 2.60
Tomates cerises Bio,Suisse, barquettede 250 g, prix du jour
Beurre Bio,200 g, Fr. 3.70
Pain grillé aulard, avec crèmeacidulée etcibouletteRecouvrir d’un peu decrème acidulée le pain grilléet tartiné de beurre auxherbes, garnir de lardonsgrillés et griller encore env.10min à chaleur indirecte,gril fermé. Parsemerde ciboulette ciselée.
Assortimentcoloré de grillades(à droite): Maïs douxAnna’s Best,pasteurisé,prix du jour Cuisses depoulet Optigal,épicées, Suisse,les 100 g, Fr. 1.40 Côtelettes deporc TerraSuisse,marinées, les100 g, prix du jour Filet de porcTerraSuisse,mariné, les 100 g,prix du jour
Pain grillé à lamozzarella avectomates ceriseset basilicGarnir le pain grilléet tartiné de beurreaux herbes de tranchesdemozzarella, de tomatescerises et de feuillesde basilic. Griller encoreenv. 10min à chaleurindirecte, gril fermé,jusqu’à ce que le fromagesoit fondu.
Baguette au four à pierre, 260 g, Fr. 2.60
Mozzarelline Alfredo, 160 g, Fr. 1.95* au lieu de Fr. 2.45* En action du 30.7 au 5.8.2013
2.65au lieu de 3.35Huile de colza,TerraSuisse20% de réduction50 cl
2.55au lieu de 3.20Tous leszwiebacks20% de réductionp. ex. ZwiebackOriginal, 260 g
2.10au lieu de 2.60Toutes lestablettes dechocolat FreySuprêmeà partir de2 tablettes–.50 de moinsl’unep. ex. SuprêmeNoir Authentique,
100 g
8.20au lieu de 10.30Tous les cafésCafino etCappuccino20% de réductionp. ex. Cafino ensachets, 550 g
6.20au lieu de 7.80Chewing-gumsSkai Spearmint,Fantastic Berryou Airboosten lot de 220% de réductionp. ex. Spearmint,2 x 64 g
10.–Branches FreyBicolor, Eimalzin,Noir ou Classicen lot de 30 etFrey d’Or Classicou Noiren lot de 20p. ex. branchesClassic, 30 pièces
2.70au lieu de 3.30Tous les biscuitsTraditionà partir de2 paquets–.60 de moins l’unp. ex. Cremisso,175 g
4.40au lieu de 5.50Tous les cafésEspressoM-Classicen grainsou moulus20% de réductionp. ex. Espressomoulu, 500 g
OFFRES VALABLES DU 30.7 AU 5.8.2013,
ENCORE DES
10.70au lieu de 15.30Filets de pangasiusavec panure aucitron, ASC,le lot de 3surgelés,3 x 300 g
30%
11.85au lieu de 16.95
Délices du 1er août
Happy Hoursurgelés,1,2 kg
30%
3.60au lieu de 4.55Toutes les puréesde pommesde terre Miflocp. ex. purée depommes de terre,4 x 95 g
20%
8.50au lieu de 17.–Megastaren lot de 12Vanille, Almond ouCappuccino,p. ex. Almond,12 pièces, 1440 ml
50%
5.90au lieu de 8.85Filmsalimentaireset feuillesd’aluminiumTangan en lotde 3p. ex. filmalimentairepour réfrigérateuret four à micro-ondes n° 11,36 m x 29 cm
3.–au lieu de 4.50Ice Tea au citron,light ou à la pêche enemballages de cartonde 6 x 1 litrep. ex. Ice Tea au citron
6 pour 4
3.10au lieu de 3.90Tout l’assortimentd’aliments pourchat et pour chienVital Balance20% de réductionp. ex. aliment pourchat Adult à lapoule, 4 x 85 g
2.60au lieu de 3.30Toutes les saucespour grilladeHeinz20% de réductionp. ex. sauce curry-mangue, 220 ml
2.15au lieu de 4.35Tous les sets detable, serviettes,nappes et rou-leaux de nappeen papier Cucina& Tavola et Dunip. ex. serviettes,33 cm, 20 piècesValablejusqu’au 12.8
50%
5.8.2013, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK
ÉCONOMIES.
19.90Diverseschaussuresde loisirsp. ex. chaussures deloisirs pour enfant,pointures 28–35
11.90au lieu de 23.80
Piles Duracell Plus
Power AA ou AAA
8 + 4 gratuitesValable jusqu’au 12.8
50%
1.40au lieu de 1.70Tout l’assortimentde produits pourl’hygiène intimeMolfina(y compris les em-ballages multiples)15% de réductionp. ex. protège-slips Bodyform Air,36 piècesValablejusqu’au 12.8
5.20au lieu de 5.90Tous les produitsde nettoyage Potzà partirde 2 produits–.70 de moins l’unp. ex. détergentpour siphonsPower Gel Xpert,1 litreValablejusqu’au 12.8
29.–au lieu de 58.–Boîtes de bureauen lot de 2p. ex. Spacebox,transparente
50%9.90au lieu de 16.80Produits delessive Yvetteen bouteillede 3 litresp. ex. Care, 3 litres
40%
15.15au lieu de 25.30Papier hygiéniqueHakleen emballagesmultiplesp. ex. camomille,FSC, 30 rouleaux
40%
OFFRES VALABLES DU 30.7 AU 5.8.2013, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK
*En vente dans les plus grands magasins Migros.
POUR LES CHASSEURS DE BONNES AFFAIRES.
FRUITS & LÉGUMESLaitue iceberg M-Classic, 350 g2.70 au lieu de 3.40 20%
Carottes, Suisse, le sachet de 1 kg1.50
Poivrons mélangés, Pays-Bas,500 g 2.30
Nectarines jaunes, Espagne / France /Italie, le kg 2.45 au lieu de 3.50 30%
Melon charentais, France / Espagne,la pièce 2.50 au lieu de 4.20 40%
Laitues pommées vertes et rouges,«De la région.», la pièce1.10 au lieu de 1.50
Chou-fleur, «De la région.», le kg2.40 au lieu de 3.20
Maïs doux, Suisse, le kg4.50 au lieu de 6.20
Abricots, Suisse, le kg6.20 au lieu de 8.–
Framboises, «De la région.»,la barquette de 250 g3.60 au lieu de 5.20 30%
POISSON & VIANDECervelas en lot de 5, TerraSuisse,1 kg 6.90 au lieu de 11.75 40%
Fromage d’Italie, TerraSuisse, fine-ment prétranché, les 100 g1.40 au lieu de 2.– 30%
Divers produits de charcuterie Heidi,p. ex. jambon cru Heugade, Suisse,les 100 g 5.30 au lieu de 6.65 20%
Steak de cou de porc mariné,TerraSuisse, les 100 g1.20 au lieu de 2.40 50%
Escalopes de poulet Optigal, Suisse,les 100 g 2.70 au lieu de 3.30
Diverses brochettes de poissonGrill mi, p. ex. brochette de crevetteset de cabillaud en barquette à grillades(cabillaud sauvage du Pacifique etcrevettes d’élevage, Thaïlande / Equa-teur), 330 g 10.80 au lieu de 13.50 20%
Divers poissons Grill mi,p. ex. filet de queue de saumon avecpeau, mariné, Norvège, les 100 g2.60 au lieu de 3.30 20%
Prosciutto crudo, Italie, les 100 g4.70 au lieu de 6.80 30%
Saumon fumé en lot de 3,d’élevage, Norvège / Irlande / Ecosse,3 x 100 g 10.90 au lieu de 21.80 50%
PAIN & PRODUITS LAITIERSTous les pains moulés, p. ex. painde campagne complet, 400 g2.30 au lieu de 2.90 20%
Lait M-Drink UHT Valflora, 6 x 1 litre6.20 au lieu de 7.80 20%
Le Gruyère doux (excepté lesemballages maxi), les 100 g1.25 au lieu de 1.60 20%
Fromage des Grisons à la crèmeHeidi, les 100 g 1.90 au lieu de 2.4020%
Toutes les mozzarellas Alfredo,p. ex. mozzarella en boule, 150 g1.15 au lieu de 1.45 20%
Tomme en lot de 3, 3 x 100 g4.40 au lieu de 5.55 20%
FLEURS & PLANTESRoses 60 cm, Fairtrade,le bouquet de 7 14.80
Broméliacée dans un vase, la pièce19.80 au lieu de 28.50
Edelweiss avec cache-pot, la plante8.80
AUTRES ALIMENTSBranches Frey Bicolor, Eimalzin,Noir ou Classic en lot de 30 et Freyd’Or Classic ou Noir en lot de 20,p. ex. branches Classic, 30 pièces 10.–
Toutes les tablettes de chocolat FreySuprême, à partir de 2 tablettes–.50 de moins l’une, p. ex. SuprêmeNoir Authentique, 100 g2.10 au lieu de 2.60
MallowStars fourrés Trolli,150 g 2.60 NOUVEAU *,** 20x
Chewinggums Skai Spearmint,Fantastic Berry ou Airboosten lot de 2, p. ex. Spearmint, 2 x 64 g6.20 au lieu de 7.80 20%
Tous les biscuits Tradition, à partirde 2 paquets –.60 de moins l’un,p. ex. Cremisso, 175 g2.70 au lieu de 3.30
Tous les cafés Espresso M-Classic,en grains ou moulus, p. ex. Espressomoulu, 500 g 4.40 au lieu de 5.50 20%
Tous les cafés Cafino et Cappuccino,p. ex. Cafino en sachets, 550 g8.20 au lieu de 10.30 20%
Barres de céréales FarmerSoft au lait et abricot,Limited Edition, 6 barres4.40 NOUVEAU *,** 20x
Tous les zwiebacks, p. ex. ZwiebackOriginal, 260 g 2.55 au lieu de 3.20 20%
Tous les mélanges à pâtisserie etdesserts en poudre, p. ex. mélangepour brownies, 490 g4.25 au lieu de 6.10 30%
Epinards à la crème, 240 g,surgelés 1.70 NOUVEAU *,** 20x
Légumes au four avec pommesde terre Farmer’s Best,épicés, surgelés, 750 g6.90 NOUVEAU *,** 20x
Filets de pangasius avec panure aucitron, ASC, le lot de 3, surgelés,3 x 300 g 10.70 au lieu de 15.30 30%
Megastar en lot de 12, Vanille,Almond ou Cappuccino,p. ex. Almond, 12 pièces, 1440 ml8.50 au lieu de 17.– 50%
Toutes les crèmes glacées Crèmed’Or en bacs de 1000 ml, p. ex. VanilleBourbon 7.80 au lieu de 9.80 20%
Tous les Coca-Cola en emballagesde 8 x 1,5 litre (6 + 2 gratuits),p. ex. Coca-Cola Regular13.20 au lieu de 17.60 25%
Ice Tea au citron, light ou à la pêcheen emballages de carton de 6 x 1 litre,p. ex. Ice Tea au citron3.– au lieu de 4.50 6 pour 4
Toutes les purées de pommes de terreMifloc, p. ex. purée de pommes deterre, 4 x 95 g 3.60 au lieu de 4.55 20%
Toutes les pâtes TerraSuisse,p. ex. cornettes à l’épeautre, 500 g2.30 au lieu de 2.90 20%
Huile de colza, TerraSuisse, 50 cl2.65 au lieu de 3.35 20%
Toutes les sauces pour grilladeHeinz, p. ex. sauce curry-mangue,220 ml 2.60 au lieu de 3.30 20%
Fromage d’Italie Malbuner au jam-bon, à la dinde ou surfin en lot de 4,p. ex. fromage d’Italie surfin, 4 x 115 g5.20 au lieu de 6.60 20%
Cacahuètes Sun Queen premiumau wasabi ou au piment thaï,p. ex. cacahuètes au wasabi,150 g 3.65 NOUVEAU *,** 20x
Chips Zweifel en emballages XXL,au paprika, nature ou salt & vinegar,p. ex. chips au paprika, 380 g5.95 au lieu de 7.60
Fettuccine Anna’s Best en lot de 3ou gnocchis au basilic en lot de 2,p. ex. gnocchis au basilic, 2 x 500 g7.20 au lieu de 9.– 20%
Pizzas Lunga Anna’s Best en lot de 3,p. ex. au pesto, 3 x 205 g9.80 au lieu de 14.70 33%
Tous les croissants au beurreprécuits et réfrigérés en lot de 2,p. ex. croissants au beurre, 420 g4.50 au lieu de 6.– 25%
Biberlis appenzellois, 6 piècesde 75 g 5.40 au lieu de 7.20 25%
Tous les gobelets de pâtisserieM-Classic, p. ex. à la framboise,110 g 2.05 au lieu de 2.60 20%
Délices du 1er août Happy Hour,surgelés, 1,2 kg 11.85 au lieu de 16.9530%
Œufs suisses M-Classic,d’élevage au sol, 6 pièces de 53 g+2.– au lieu de 2.50 20%
NON-ALIMENTAIRETout l’assortiment d’aliments pourchat et pour chien Vital Balance,p. ex. aliment pour chat Adult à la poule,4 x 85 g 3.10 au lieu de 3.90 20%
Duo Sheba, bouchées juteuses enpâté, p. ex. variation de volaille,4 x 85 g 4.95 NOUVEAU *,** 20x
Produits Syoss, Taft et Gliss Kur enemballages multiples, p. ex. sham-pooing et rinçage Syoss Silicone Free,2 x 500 ml 10.70 au lieu de 13.40
Shampooing et après-sham-pooing 2 en 1 Princess Pearl,250 ml 4.50 NOUVEAU *,** 20x
Tout l’assortiment de produits pourl’hygiène intime Molfina (y comprisles emballages multiples), p. ex. protège-slips Bodyform Air, 36 pièces1.40 au lieu de 1.70 15% **
Diverses chaussures de loisirs,p. ex. chaussures de loisirs pour enfant,pointures 28–35 19.90
Produits de lessive Yvette en bou-teille de 3 litres, p. ex. Care, 3 litres9.90 au lieu de 16.80 40%
Tous les produits de nettoyage Potz,à partir de 2 produits –.70 de moins l’un,p. ex. détergent pour siphons PowerGel Xpert, 1 litre 5.20 au lieu de 5.90 **
Papier hygiénique Hakle en embal-lages multiples, p. ex. camomille,FSC, 30 rouleaux15.15 au lieu de 25.30 40%
Films alimentaires et feuillesd’aluminium Tangan en lot de 3,p. ex. film alimentaire pour réfrigérateuret four à micro-ondes n° 11,36 m x 29 cm 5.90 au lieu de 8.85
Boîtes de bureau en lot de 2,p. ex. Spacebox, transparente29.– au lieu de 58.– 50%
Piles Duracell Plus Power AA ouAAA, 8 + 4 gratuites11.90 au lieu de 23.80 50% **
Tous les sets de table, serviettes,nappes et rouleaux de nappe enpapier Cucina & Tavola et Duni,p. ex. serviettes, 33 cm, 20 pièces2.15 au lieu de 4.35 50% **
Pou
rvo
sac
hats,d
étac
hezici.
LISTE D’ÉCONOMIES.OFFRES VALABLES DU 30.7 AU 5.8.2013, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK
Société coopérative Migros Bâle*En vente dans les plus grands magasins Migros. **Valable jusqu’au 12.8Vous trouverez plus d’informations sur les prix, les produits et les réductions sur les étiquettes des articles dans cet encart.
✁
6.90Légumes au four avecpommes de terreFarmer’s Best, épicéssurgelés,750 g
NOUVEAU
4.40Barres de céréalesFarmer Softau lait et abricotLimited Edition,6 barres
NOUVEAU
2.60MallowStars fourrés
Trolli150 g
NOUVEAU 3.65Cacahuètes SunQueen premium auwasabi ou au pimentthaïp. ex. cacahuètes auwasabi, 150 g
NOUVEAU
1.70Epinards à la crème,
240 gsurgelés
NOUVEAU
4.95Duo Shebabouchées juteusesen pâté,p. ex. variation devolaille, 4 x 85 g
NOUVEAU
4.50Shampooing etaprès-shampooing2 en 1 Princess Pearl250 ml
NOUVEAU
NOUVEAU À VOTRE MIGROS.OFFRES VALABLES DU 30.7 AU 12.8.2013, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK
NOUVEAU À VOTRE MIGROS.NOUVEAU À VOTRE MIGROS.20x
POINTS
| 45| MIGROSMAGAZINE |No 31, 29 JUILLET 2013 | ENMAGASIN | 1erAOÛT
Demi-crème aciduléeValflora, 180 g, Fr. 1.20
Raccard Tradition, 8 tranches,les 100 g, Fr. 2.25
Lard à rôtirTerraSuisse,les 100 g,Fr. 2.25
Pain grillé à la raclette avec poireGarnir le pain grillé et tartiné de beurre aux herbes de désde fromage à raclette et de poire, assaisonner généreusementde poivre noir et griller encore env. 10min à chaleur indirecte,gril fermé, jusqu’à ce que le fromage soit fondu.
En été, une salade richeaccompagnée d’unebaguette est toujoursun pur bonheur.
Salade mêlée Anna’sBest, 250 g, Fr. 2.50 Sauce à saladefrançaise Frifrench,1 l, Fr. 8.90 Sauce à salade avecvinaigre balsamiqueFrifrench, 5 dl, Fr. 7.20 Mini-éolienne, Fr. 2.–
Ciboulette, Suisse,sachet de 10 g, prix du jour
A dégusterLes plus grands magasins Migros organisentces jours des dégustations de spécialités suisses.De quoi se mettre déjà dans l’ambiance du 1erAoût.Liste des magasins participant à l’opération:www.migros.ch/premier.aout.
Lard à rôtir TerraSuisse, les 100 g, Fr. 2.25
Ciboulette, Suisse,
Recettes
46 |ENMAGASIN | TERRASUISSE |No 31, 29 JUILLET 2013 | MIGROSMAGAZINE |
Une partie de
Photo:Da
nielRihs
Un cadeaupour la SuisseEn s’engageant en faveur de la nature et des animaux, TerraSuisse fait aussi un gesteenvers les hommes. Res Stalder, président d’IP-Suisse, nous dit pourquoi.
D e nombreuses générationsdoivent encore pouvoircélébrer la Suisse telle que
nous la connaissonsaujourd’hui.Pour cette raison, les paysansIP-Suisse produisant pour le la-bel TerraSuisse, soit 20% des
Tresseau beurreTerraSuisse,500 g,Fr. 3.30
Huile de colzaTerraSuisse,50 cl, Fr. 2.65*au lieu deFr. 3.35* 20% de rabaisdu 30.7. au 5.8.2013.
Génération M symbolisel’engagement de Migrosen faveur du développe-ment durable. TerraSuisseen fait partie.
TerraSuisse garantit une agri-culture proche de la natureselon les directives IP-Suisse,un élevage respectueux desespèces, un recoursminimal
aux pesticides et engrais ainsi que des habitatspour les plantes rares et les animaux sauvages.
Des produits qui fleurent bon la SuisseDerrière TerraSuisse se cache une Suisse durable à 100%. Tous les produitsarborant le label sont issus d’une agriculture proche de la nature.
50 000 exploitants helvétiques,œuvrent sans relâche.
Les bêtes de rente des paysansIP-Suisse sont élevées dans desétablesparticulièrement respec-tueusesdes espèces etont lapos-
sibilité de sortir régulièrement.L’usage d’insecticides, de fongi-cides et de régulateurs de crois-sance est par ailleurs exclu descultures de céréales.
Les paysans favorisent enoutre la biodiversité par cer-taines mesures ciblées, notam-ment le fait deconsacrerunepar-tiede leurs champsà la culturedefleurs sauvages oud’installer deshaies et des tas de pierres offrantun refuge aux insectes, aux oi-seaux et aux reptiles.
Les paysans IP-Suisse fontchaque jour un geste pour notrepays et s’assurent ainsi que lanature continuera encore long-temps de nous prodiguer sesbienfaits.«C’est le plus beau ca-deau que nous puissions offrirà la Suisse», déclare Res Stal-
der, président de l’organisation.GrâceàceconceptuniqueenEu-rope, tout le monde est gagnant:«Les consommateurs qui optentpourTerraSuisse améliorent leurpropre bien-être: ils bénéficienten effet de produits de qualitétout en préservant une nature àlaquelle ils sont très attachés.»
Tout lemondeaun rôle à jouerdans la préservation de l’envi-ronnement. «Ce partenariatest une vraie chance, car Terra-Suisse est l’incarnation de notrebeau pays», résume le présidentd’IP-Suisse.
Texte: Jacqueline Vinzelberg
Participez et gagnez!Le 1erAoût est l’occasion d’être patriote.Célébrez l’anniversaire de la Suisse sur la pageFacebook qui regroupe désormais à la foisles informations liées au label TerraSuisse et auprogrammeGénérationM (www.facebook.com/Migros.GenerationM) et jouez à la fermedu bonheur, la version écologique de lamachineà sous. De très beaux prix sontmis en jeu tousles jours. Bonne chance!
Saucisseà rôtirde veauTerraSuisse,280 g,Fr. 5.–
Entrecôtede bœufTerraSuisse,les 100 g,prix du jour
Tresse au beurre TerraSuisse, 500 g, Fr. 3.30
Saucisse à rôtir de veau TerraSuisse, 280 g, Fr. 5.–
| 47| MIGROSMAGAZINE |No 31, 29 JUILLET 2013 | ENMAGASIN | TERRASUISSE
Res Stalder,présidentd’IP-Suisse, etson fils Jeremiasrendenthommage à leurpays avec unbeau gâteaud’anniversaire.
4.25au lieu de 6.10Tous lesmélanges àpâtisserie etdesserts enpoudrep. ex. mélangepour brownies,490 g
30%
1.95au lieu de 2.80Tous lesmélanges àpâtisserie etdesserts enpoudrep. ex. CrèmeJaponais*, 180 g
30%2.30au lieu de 3.30Tous lesmélanges àpâtisserie etdesserts enpoudrep. ex. Flans aucaramel, 204 g
30%
4.55au lieu de 6.50Tous lesmélanges àpâtisserie etdesserts enpoudrep. ex. mélangepour cupcakesvanille-chocolat,425 g
30%
2.45au lieu de 3.50Tous lesmélanges àpâtisserie etdesserts enpoudrep. ex. mélangepour cake aucitron, 550 g
30%
*En vente dans les plus grands magasins Migros.
VITE FAIT, BIEN MANGÉ.OFFRES VALABLES DU 30.7 AU 5.8.2013, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK
| 49| MIGROSMAGAZINE |No 31, 29 JUILLET 2013 | ENMAGASIN | HEIDI
P eter, le petit chevrier,s’est fixé un but ambi-tieux: affronter l’an-
cien roi de la lutte Jörg Ab-derhalden et l’actuelle reineSonia Kälin en combat-exhi-bition lors de la Fête fédéralede lutte et des jeux alpestres(FFLS) qui se tiendra à Ber-thoud (BE).Samotivation se-crète? ImpressionnerHeidi.
Soutenant activement larelève et partenaire roi dela manifestation, Migros nemanquera bien évidemmentpas l’événement.
Il en va de même pour laligne Heidi qui est, pour sapart, partenaire couronne dela FFLS, ce qui colle parfaite-ment à son image. Lamarquetrèspriséedes clients incarneen effet à la fois la tradition et
l’innovation. Lamatière pre-mière de ses spécialités vientessentiellement des régionsdemontagne.
Pour élaborer le jamboncrude lagrange,on fait sécherde longs mois des cuisses decochons de montagne assai-sonnées d’herbes, d’extraitsde fleurs de foin et de sel desAlpes. De son côté, le fro-mage des Grisons à la crèmeau doux arôme est préparéexclusivement avec du lait demontagne.
Texte: DoraHorvath
Grand concours en ligne surwww.migros-heidi.ch/peter.A gagner: une table VIP pour huitpersonnes le 31 août à la FFLSet dix cartes cadeaux Migros d’unevaleur de 100 francs chacune.
Tralala, tralalalalère…
Meuh!!!!!!!*
Fromage des Grisons à la crèmeHeidi, les 100 g, Fr. 2.40 Jambon cru de la grange Heidi,les 100 g, Fr. 6.65Du 30.7 au 5.8.2013, bénéficiez d’un rabaisde 20% sur ces deux spécialités.
Entre deux entraînements, Peter croit pouvoirs’accorder une pause. C’est compter sansla présence d’un taureau qui l’oblige à prendre sesjambes à son coumalgré ses courbatures.
Photo:GianniPisano
Heureusementque je n’ai pas
mis une chemiserouge. PETER, LE PETITCHEVRIER,À LAFÊTEDE LALUTTE (PARTIE 4/6)
Courage,fuyons!Soutenu par Migros et Heidi, Peter s’entraînevaillamment pour combattre deux grands lutteurs.Face au taureau, il préfère par contre déguerpir.
* «Dégage petit! C’est mon pré» en langage bovin.
| 49EN MAGASIN | HEIDI
Toujours frais et irrésistible grâce auxpetits sachets-portion pratiques de 50g.
Le nouveau Sheba®
Fresh&Fine.
®
Sheba est en vente à votre Migros
3.65Premium Nutsau wasabiCacahuètes enrobéesde wasabi piquant,150 g
WASABI
3.65Premium Nutsau piment thaïCacahuètesenrobées de piment
thaï aromatique,
150 g
PIMENTTHAÏ
En vente dans les plus grands magasins Migros.
NOUVEAU20x
POINTSOFFRES VALABLES DU 30.7 AU 12.8.2013,
JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK
| 51| MIGROSMAGAZINE |No 31, 29 JUILLET 2013 | ENMAGASIN | IDÉES GOURMANDES
Publicité
CONSEILS POURLES FANSDEGRILLADES
Poulet entierUn poulet suisse grillé fait toujours le bonheur des convives. Mais pour obtenir unedélicieuse volaille croustillante à l’extérieur et juteuse à l’intérieur, il convient de s’armerde patience. Laissezmariner le poulet – une nuit dans l’idéal – avec du sel, du poivre, dela moutarde, de l’ail écrasé, un peu d’huile d’olive et du paprika ou du piment (pour lesamateurs d’assaisonnements relevés). Sortez le poulet du réfrigérateur une heure avantde le griller. Conseil: le poulet est également délicieux cuit sur une canette de bièreouverte (même sans alcool). Laissez rôtir 45 min environ sur un gril à couvert. Dernièrechose: il est essentiel que la volaille soit bien cuite.Poulet Optigal, Suisse, le kg, Fr. 9.50
Chocolaté et bioIl existe de nombreuses variétés de sablés,ces délicieux biscuits au beurre. On trouvemême désormais un sablé au chocolat Bioavec pépites de chocolat. Un biscuit au goûtunique qui s’avère tout simplement irrésistible.Choco sablé Bio, 130 g, Fr. 3.90** En vente dans les plus grands magasins.
52 |cuisine de saison | françoise jaquet |No 31, 29 juillet 2013 | MigrosMagazine |
goÛtsetdĖgoÛts
Secretsde cuisinePour vous, cuisiner, c’est...unmal nécessaire! Ce n’estpas que je n’aime pas cuisiner,mais il faut que cela aille vite.
Quel est votre plat favori?le poulet au curry de jean-Claude,mon compagnon.C’est un plat qu’il cuisine trèsrelevé et que j’adore. il estd’autantmeilleur que ce n’estpasmoi qui le prépare!
Que nemangeriez-vouspour rien aumonde?un chamois, l’emblèmeduClub alpin suisse!
Qu’avez-vous toujoursen réserve?Du riz, des champignonsséchés pour improviserun risotto.Ah, et toujoursdu fromage: du gruyèreet du vacherin!
Avec qui aimeriez-vouspartager un repas?Avec jean-Claude,mon compagnon.
Premièrede cordéePremière femmeà la tête duClub alpin suisse,Françoise Jaquet raconte sa passion pour sonpays et sesmontagnes autour d’un revigorantplat de spaghetti aux champignons.
E lle vous regarde droit dans les yeuxen vous tendant une poignée demain franche avant de dévoiler un
large sourire.Sur le perronde son chaletde Crésuz qui domine celui de feu l’al-piniste Erhard Loretan, Françoise Ja-quet s’étonnepresquedenepasavoirdûdescendre repêcher le randonneur égarédans le lacis de chemins. Là-haut sur lamontagne fribourgeoise, à quelques ki-lomètres de Charmey, face aux majes-tueuses Gastlosen et à la Hochmatt, seniche le petit coin de paradis de la nou-velle présidente du Club alpin suisse(CAS).«Un jour,monmari etmoi avonsété invités à manger une fondue chezLoretan. Quand nous avons découvertcette vue, nous avons décidé d’acheterquelque chose ici», raconte-t-elle de-vant la baie vitrée de salon qui ouvre surun panorama à couper le souffle.
une«tête dure»qui sait où elle vaPremière femme élue à la tête d’une or-ganisation réputée plutôt macho (lesfemmes ont été exclues du CAS en 1907
FRANçOISE JAQUET | 53| MIGROSMAGAZINE |No 31, 29 JUILLET 2013 | CUISINE DE SAISON
Françoise Jaquet: «J’aimemanger ce plat quandje reviens d’une journéeenmontagne. Et si on a de lachance, on peut cueillir leschampignons en chemin.»
54 |cuisine de saison | Françoise Jaquet |No 31, 29 JUILLET 2013 | MigrosMagazine |
«Lamontagnem’a apprisl’humilité,àmesentiren harmonie avecla nature et avecmoi-même.»
avant d’y être réintégrées en 1980),Françoise Jaquet a su s’imposer dans unmonded’hommessans jouerdes coudes.Même si madame la présidente assuren’avoir jamais ressenti dediscriminationde la part de cesmessieurs.
Son élection? «Il fallait bien quequelqu’un s’y colle!» plaisante-t-elle.A l’écouter détailler son parcours pro-fessionnel, on se dit qu’il y a peu derisquesqu’elle se soit laissé imposerquoique ce soit. Docteure en microbiologiede l’EPFZ, aujourd’hui responsable desessais cliniques chez Swissmedic, cette«tête dure», selon les mots de sa pro-priétaire, sait où elle va.
Une force tranquille qui «aime leschallenges» et que rien ne semble per-turber. Si ce n’est cet oignon à hacheren vue de la sauce champignons qu’ellea décidé de concocter pour accompa-gner un plat de spaghetti... «Je le fais àla Françoise, hein!» lance-t-elle en letranchant grossièrement sur le plan detravail qui donne sur la salle à manger.«J’aimebienmanger çaquand je reviensd’une journée enmontagne.Et si onade
la chance, on peut cueillir les champi-gnons en chemin.»
On l’aura compris, la cuisine, ce n’estpas trop son truc. Madame Club alpinsuisseestplutôtdugenreàsepréparerunplat vite fait en rentrant le soir.«J’ai unepatience infinie sauf dans ce domaine!»Mais sous sesairsdegrande fille sècheetsportive, notre hôte n’en est pas moinsunebonnevivante qui aime àdéboucherunebonnebouteille aprèsune journéederandonnée à peau de phoque.
une passion pour lamontagnenée à l’écoleParcourir les sommets, encore et tou-jours. La montagne, chez Françoise Ja-quet,c’est touteunehistoire.Celled’unepassion née lors des camps de ski aux-quels elle participait gamine avec sonécole.
Fille de la ville, cette Fribourgeoisede 56 ans a grandi dans une famille quine faisait pas de montagne. Mais elle atoujours aimé «être dehors». A 30 ans,elledécouvre lapeaudephoqueavec sonmari et trois ans plus tard ils entrent à la
section Winterthour du CAS. En 2000elle rejoint la section Moléson qu’ellefinira par présider «par hasard». En-semble, le couple gravira de nombreuxsommets. «La montagne m’a apprisl’humilité, àmesentir enharmonie avecla nature et avecmoi-même.»
Elle lui a aussi appris qu’elle peutprendre autant qu’elle donne. Cela unjourd’été de l’an 2000.Françoise Jaquety perd son mari lors d’une randonnée
Françoise Jaquettient «HelvetiaClub», le livre sorticette annéeà l’occasiondes 150 ans duClub alpin suisse.
| 55| MIGROSMAGAZINE |No 31, 29 juillet 2013 | CUISINE DE SAISON | FRANçOISE JAQUET
Dèsmaintenant dans votre kiosque favoripour Fr. 4.90oupar abonnement surwww.saison.chDouze numérospour seulement Fr. 39.–
INGRÉDIENTS POUR 4 PERSONNES500 g de spaghetti3 cs d’huile d’olive1 oignon500gde champignonsmélangés,p. ex.champignons de Paris et shiitake2 dl de vin blancsel, poivre, paprika1,5 dl de demi-crèmepersil pour la finition
PRÉPARATION1) Cuire les spaghetti al dente dans ungrand volume d’eau bouillante salée.egoutter et mélanger avec un peu d’huile.Réserver au chaud.2) Hacher l’oignon. Nettoyer les champi-gnons et les couper en lamelles d’env.
1 cm d’épaisseur. Chauffer l’huile, y fairesuer l’oignon. Ajouter les champignons etfaire revenir le tout env. 3 min. Mouilleravec le vin blanc. Assaisonner de sel,poivre et paprika. laisser réduire le vin.Ajouter la crème. laisser mijoter 3-4 minà feu doux jusqu’à ce que la sauce soitpresque entièrement réduite. Rectifierl’assaisonnement en sel et poivre. Dres-ser les spaghetti avec les champignons.Saupoudrer d’un peu de paprika etdécorer de persil.
Préparation: env. 30 minValeur nutritivePar personne, env. 23 g de protéines,21 g de lipides, 90 g de glucides,2850 kj / 680 kcal
Spaghetti aux champignonsUne recette de Françoise Jaquet
dans le Vanil-Noir. «Nous l’avions faiteaumoinsunequinzainedefoisetellen’estpas particulièrement difficile. Mon mariaglissé,et il est tombé.C’estunaccidentbête.Mais un accident est toujours bête.Onnesait jamaiscequ’ilpeutsepasser.»Alors, lorsqu’elle croise ces randonneursqui s’aventurent sur le Mont-Blanc enbaskets, elle se met en rogne. «De plusenplusdegenspensentquetoutestpos-sible.Mais ilsdoiventprendreconsciencequ’on ne peut pas partir en montagnesans unminimumde préparation. Il fautavoir le bonmatériel, savoir poser le bonpied. Même dans les Préalpes, certainesrandonnées sont délicates.»
Ce terrible drame n’a pas entamé sapassion de la montagne. «Au contraire,j’en ai fait encore davantage. Je partaistous les week-ends, au point que c’étaitune échappatoire. Mais c’est là que jetrouvais la forceet l’énergienécessaires.»Cefutaussi l’occasiond’éprouver lasoli-daritéqui lie lesmembresduclub.«Dansma section, tout lemonde a été très sou-tenant, c’est commeune famille.»
Aujourd’hui, c’est en compagnie deJean-Claude, l’homme qui partage savie, qu’elle arpente les montagnes deSuisse et d’ailleurs. Le couple est al-lé au Tibet, au Népal, en Amérique la-tine et même au Maroc faire de la peaude phoque. «Découvrir d’autres pays,d’autres peuples permet de relativiser.Ce sont de belles expériences de vie.»Le Tibet a aussi été l’occasion pour ellede s’initier à la méditation qu’elle aimepratiquer face à ses chères Gastlosen.Là-haut, sur lamontagne.
Texte: VivianeMenétreyPhotos: Laurent de Senarclens
Nouveau
Gèle les irritations de la peau.Nouveauté mondiale: Le premier rasoiravec technologie active rafraîchissante.
Maintenant disponible dans tous les melectronics et lesplus grands magasins Migros.
219.00
CT4s Wet&Dry
Braun °CoolTecPour un rasage rafraîchissant et ultime en profondeur, sans irritations de la peau.
198.00
CT2cc Wet&Dry
migros jura-bâle | 57votre région| migrosmagazine |No 31, 29 juillet 2013 |
L e lieude rendez-vousdesmordusderock et d’autres musiques prendrases quartiers d’été en août au cœur
de Porrentruy. La fête peut commen-cer…Let there be rock!
Au programme, quatorze groupes sesuccéderont avec, en ouverture le jeudi,Edmond Jefferson&Sonsaux influencesanglo-saxonnes, Saule et sa voix ensor-celante venue du Plat Pays. Et en têted’affiche, séquence nostalgie avec TheRabeats,qui effectuerontun retourdans
LesDigitales ou des après-midide détente et de sons
le festival des Digitales investitles parcs urbains de Suisse etpropose, au cours de l’été, plus desoixante-dix concerts demusiqueélectronique, contemporaine etexpérimentale d’artistes natio-naux et internationaux. A Porren-truy, le 17 août, le festival présen-tera les groupes Asic, Bastor,
Christian Kleine, encym, HorsContexte, igoerks, Philippe Petit,tastatur, Méga lâcher de Ballons,D.C.P. et tecla. les Digitales ontlieu par tous les temps, une tentesera installée en cas de pluie,l’accès au festival est gratuit.
www.lesdigitales.ch
Les Rabeatsdonnerontl’illusion d’unretour dans les«swingingsixties».
Les artistes se produiront devant unpublic installé sur la pelouse.jura-bâle
Porrentruy se la jouepopLe festival rockAir plantera sa tente du 8 au 11 août 2013 au Pré de l’etang.Pour cette 27e édition, les organisateurs annoncent une programmation qui décoiffe!
Photo:Gé
raud
Siegenthaler
le temps.Cesquatregarçonsdans leventferont revivre le meilleur des Beatles enjouant etmimant à la perfection les plusgrands tubes des enfants de Liverpool.
Le lendemain,vendredi, la scèneverradéfilerHenrietteB,ungroupedemetal-core suisse,puis lesNord-AméricainsdeFozzy. Légende du trash metal, Anthraxdistillera ses morceaux rapides et puis-sants, quelque chose qui pourrait s’ap-parenter à un bulldozer lâché à grandevitesse. Les connaisseurs apprécieront.
Kryptonix continuera la soirée à coupsde riffs endiablés, de rythmes effrénés,et de…contrebasse aiguisée.
unhurlement de chansonsd’amour punk-rockLe samedi, Snails OnDaisies présenterason univers entre pop, rock, folk et jazz.Ils seront suivis de Manu, qui est avanttout l’ex-chanteusedugroupeculteDol-ly. Les Wampas enchaîneront avec unmélange de chansons d’amour hurléesà la mort et de punk-rock. La soirée seterminera avec DJ Rocky Rock fromTheBlack Eyed Peas qui fera une petite halteà Porrentruy durant sa tournée mon-diale.
Un spectacle en hommage à Coluchepar Henri Giraud fera revivre le célèbrecomique français avant la prestation deJérémieKislingpuis celle deKarpatt,ungroupe parisien à mi-chemin entre lachanson française et une world musictrès roots, qui clôtureront le Rock Airédition 2013. Texte: Jacqueline Parrat
Photo: DR
Infos pratiques et billets: www.rockair.ch
VOTRE RÉGION | MIGROS JURA-BÂLE |No 31, 29 juillet 2013 | MIGROSMAGAZINE |
58 |
S on nom allemand «Edelweiss»est déjà tout un programme quilui associe noblesse et blan-
cheur. En français, cette fleur prend legenre masculin et est souvent nommée«étoile d’argent» ou «immortelle desneiges». Mais peu importe son appel-lation, il fait toujours un tabac. Encen-sé, admiré, apprécié, il est reproduit àl’infini, sur les blousons des vachers,les chemises des citadins, les montres,les bijoux, les bretelles de pantalons,les tasses, les cartes postales et unefoule d’autres souvenirs typiquementsuisses qui feront le bonheur des tou-ristes d’Europe et d’Asie.
Une fleurpleine de poésieL’edelweiss, à l’apparence laineuse, estla superstar des Alpes. Il est le symbolepar excellence de la pureté des mon-tagnes telles que la poétisèrent cer-tains écrivains. Son aura ferait mêmede l’ombre à l’élégante rose. En Suissealémanique, chaque village touristiquecompte au moins un chalet qui porteson nom.
Que l’on soit en Alle-magne, en Autriche ou enSuisse, dès que le prome-neur aborde les sommets,il le retrouve sur son sen-tier. Dès le milieu du XIXe
siècle, lorsque la marchedevint une activité hau-tement prisée, chacunavait à cœur d’en trou-ver un, qu’il piquait àson chapeau, ou plu-sieurs dont il faisait unbouquet qu’il ramenaitfièrement à la maison. Iln’est donc pas étonnantqu’il devint, dès 1878,la première fleur à êtreprotégée internationa-lement par une loi.
En Suisse, cette restriction n’estplus exhaustive, chaque canton légi-férant comme il l’entend. Il n’en restepas moins qu’aujourd’hui comme hierl’amateur de cette beauté alpine doitgravir chemins et pierriers pour l’ad-mirer, car elle se fait rare. Mais il y atoujours une exception pour confir-
L’étoile d’argentdesAlpesL’edelweiss, symbole de pureté des hauts sommets, emblèmehelvétique par excellence, est l’invité d’honneur de la Fêtenationale suisse. Sa couleur semariant à la perfection aveccelle du drapeau confédéral.
Que l’on soit en Alle-magne, en Autriche ou en Suisse, dès que le prome-neur aborde les sommets,
e
En Suisse, cette restriction n’est Beat Brunnercultive, dans sesplantations del’Emmental, desedelweiss et denombreusesautres plantesqu’il livre àMigros.
L’edelweiss, une fleur
Changements d’adresse: les changements d’adresse sont à communiquer à la poste. Le journal suivra automatiquement à la nouvelle adresse.Abonnement à «MigrosMagazine»:
L’essentiel sur l’edelweiss le nom latin de l’edelweiss est «leontopodium» (dugrec: leon = lion et podion = petit pied). le nom de «pied-de-lion» se rapporte aux feuilles ouatées qui, avec un peud’imagination, rappellent la patte d’un félin. Parce que l’edelweiss croît dans les Alpes dans desendroits souvent difficiles d’accès, il passait autrefoispour une preuve d’amour inégalable. Depuis que le film et comédie musicale made in Hol-lywood «lamélodie du bonheur» s’est fait connaître sousle titre d’«edelweiss», la fleur a gagné une célébritéinattendue dans les pays anglophones. Ronald Reagan a
même cru entendre, en écoutant cette mélodie, l’hymnenational autrichien, une erreur qui a prêté davantage ausourire qu’à l’incident diplomatique. le mot edelweiss reste le même en espagnol, français,portugais et anglais. Quant aux japonais, ils l’ont adaptéen «ēderuwaisu». Autrefois, il passait pour être bénéfique dans le traite-ment de divers maux d’estomac et de ventre. Aujourd’hui,il est davantage utilisé dans l’industrie cosmétique, car ilrenforce le tissu conjonctif, active la régénération de lapeau et l’hydrate.
| MIGROSMAGAZINE |No 31, 29 JUILLET 2013 | VOTRE RÉGION | MIGROS JURA-BÂLE| 59
En promotionJusqu’au 5 août
2013, les
edelweiss avec cache-pot
seront en venteà prix promo-
tionnel de Fr. 8.80 dans les
supermarchés et les Doit +
Garden Migros de Bâle.
emblématique qui a fait le tour dumonde, en chansons ou en décorant des objets les plus divers.
mer la règle.Ainsi, juste à temps pour laFête nationale, l’edelweiss sera au ren-dez-vous à Migros. Au risque de déce-voir tous les amis de la belle qui l’asso-cient aux monts enneigés et au son descors des Alpes, celle-ci n’aura toutefoispas poussé dans les massifs alpins. Cesymbole des glaciers prospère égale-ment au-dessous de la limite de la forêt,notamment chez l’ingénieur en horti-culture Beat Brunner qui le cultive dansses plantations de Langnau dans l’Em-mental.
Peu d’eauet beaucoup de lumièreComment un horticulteur de plaine ar-rive-t-il à faire pousser la plus tradi-tionnelledesplanteshelvétiques?La ré-ponse nous est donnée par Beat Brun-ner: «J’aime lamontagne et sa flore de-puis que je suis tout enfant. Par ailleurs,j’adore essayer la culture de variétésqui se distinguent de l’offre courante.»Comme l’edelweiss n’est pas exigeant,il croît sans problème en basse altitudelorsqu’on respecte quelques règles bienentendu. Beat Brunner explique: «Cesfleurs aiment le sec et les sols calcaires.En revanche, elles n’apprécient pointl’engrais et l’arrosage trop abondant.Elles ont un faible pour les rocailles etne rechignent pas non plus à s’exhiberen pot.» Mais attention, elles ont be-soin de beaucoup de lumière pour queleur blanc éclatant ne se transforme pasen gris poussiéreux. L’edelweiss feramerveille commepetit présent à appor-ter lors d’une invitation du 1er Août. Encompagniedudrapeau fédéral, il fera (re)naître quelque sentiment patriotique etl’hymnenational separera ensacompa-gnie de couleurs plus plaisantes!
Texte et photos: JanineWagner
MIGROS BÂLE, 4002 Bâle, tél. 058 575 55 44. E-mail: [email protected]
30%14.–au lieu de 20.50
Pack familialpour le grilSuisse,le kg
30%4.55au lieu de 6.55
Mini SalsicceRapelliSuisse,les 100 g
40%9.90au lieu de 17.–
Pâté du 1er AoûtSuisse,500 g
1.90au lieu de 2.40
Côtelettesde porcmaigres,TerraSuisseles 100 g
30%15.70au lieu de 22.50
Plat du 1er Aoûtpour le grilSuisse,620 g
30%5.70au lieu de 8.20
Filet de baudroiesauvagede la Manche,les 100 g
2.70Plat du 1erAoût pour le grilM-ClassicSuisse,les 100 g
Société coopérative Migros Bâle
Pâté du 1er AoûtSuisse, 500 g
M comme Ma Suisse.
OFFRES VALABLES DU 30.7 AU 5.8.2013, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK.
Savourez le 1er août
avec une bonne côtelette
de porc. Vous trouverez
la recette surwww.saison.ch/m-malin
et tous les ingrédients
bien frais à votre Migros.
OFFRES VALABLES DU 30.7 AU 5.8.2013, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK.
JOUR DE FÊTE POUR LES MAÎTRES DU GRIL.
29.90Assortiment defusées Starlight
19.90Assortiment defusées Pyro-Fun
14.90Boîte Pegasus25 pièces
9.90Boîte Samba16 pièces
22.90Fusée Swissargentée avecétoiles rouges
29.90Volcans en lot de 2,taille 7
19.–Volcans en lot de 3,taille 5
OFFRES VALABLES DU 23.7 AU 1.8.2013, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK
En vente dans les magasins Migros, avec feux d’artifice, suivants:Porrentruy et MParc Delémont
MAGNIFIQUES FEUX D’ARTIFICE!
62 |AU QUOTIDIEN | ÀVOTRE SERVICE |No 31, 29 JUILLET 2013 | MIGROSMAGAZINE |
R éussir une parisette croustillante,dorée et moelleuse demande de lapersévérance. Et il s’agit de res-
pecter quelques règles avant de bénéfi-cier d’un résultat parfait.
Ainsi, il convient toutd’aborddeveil-ler à ceque la levure fraîcheet le sel ne setouchent pas lorsqu’on prépare la pâte.Souspeineque l’effet chimiquen’ait paslieu et que le pain reste plat et dur. Pouréviter ce problème, on peut simplement
dissoudre la levure dans l’eau, avantd’ajouter cemélange à la farine.
Préformer le pain:une opération indispensableIl est important, par ailleurs, de préfor-mer lesbaguettes: celapermetauglutende mieux se répartir et au pain de leverdemanière aérée et uniforme.
Inutile de badigeonner de jauned’œuf: une bassine d’eau glissée au fond
du fourprêtera aupainunaspect doré etmême légèrement brillant.
Enfin, pas de panique: si la pâte a étéoubliée et a trop levé, on peut toujoursrattraper le coup en recommençantl’opération depuis le préfaçonnage.
A force d’essais et de doigté, gageonsque vous vous verrez récompensé d’icipeu d’un bon petit-déjeuner!
Texte: Véronique KipferPhotos: LoanNguyen et Vicky Althaus
D’un coupdebaguetteFaire ses baguettes parisiennes soi-même, c’est tout à fait possible!Voici les conseils de Tatiana Iamartino, préapprentie au COFOP, pour bienles réussir.
Tatiana Iamartinovous dit toutsur la façon depréparer desbelles baguettesparisiennes.
ÀDÉCOUVRIRSUR INTERNETChaque semaine,découvrez unenouvelle idéede réalisation.Par exemple dansles domainesde la décoration,de la cuisine,des soins du corpset du jardinage.
migrosmagazine.ch,rubrique«A votre service»
| 63| MIGROSMAGAZINE |No 31, 29 JUILLET 2013 | AU QUOTIDIEN | ÀvOTRE SERvICE
Son prénom: TatianaSon nom: IamartinoSon âge: 18 ans
Son cursus: après l’école obligatoire,elle s’est inscrite en préformation au COFOP.
Sa formation actuelle: elle termine son année de préformation. Ses projets professionnels:
«Je suis en train d’envoyer plein de lettres pour trouverun apprentissage en coiffure. Parce que j’aime tout,
dans ce métier!» Son rêve: «Faire plein de voyages,surtout dans les grandes villes.»
Tatiana Iamartino,préapprentie
Chaque semaine, un(e) apprenti(e) nous présente une facettede sonmétier, au travers d’une démonstration pratique. Et
nous parle de sa formation, de son quotidien et de ses projets.
FichetechniquePour 12 petitesbaguettes (taillesandwich, environ 200 gle pâton*) ou 4 grandes(environ 360 gle pâton*)*pâton =morceaude pâte
Ingrédients: 1075 g d’eau 40 g de sel 45 g de levure fraîche 12 g de farine demalt 1725 g de farine fleur
une bassine en inox un saladier une plaquerecouverte de papiersulfurisé.
On s’ymetRetrouvez toutes les étapes expliquéesen détail surwww.migrosmagazine.ch(rubrique «A votre service»)
Les ingrédientsnécessairesà la réalisationdebaguettes.
Bienpétrir la pâte.
«Mon rêve est de faireplein de voyages»
SURNOTRESITE
Découvrez en images toutes les étapespour confectionner de délicieuses baguettesSur www.migrosmagazine.ch, rubrique «A votre service»
Découvrez en images toutes les étapes pour confectionner de délicieuses baguettesSur www.migrosmagazine.ch, rubrique «A votre service»
Unebassineglisséeaufonddu fourdonneraaupainunaspectdoré.
3.–au lieu de 3.75
Toutes lesmozzarellasAlfredo20% de réductionp. ex. mozzarellamaxi*, 250 g
3.–1.15au lieu de 1.45
Toutes lesmozzarellasAlfredo20% de réductionp. ex. mozzarellaen boule, 150 g
2.35au lieu de 2.95
Toutes lesmozzarellasAlfredo20% de réductionp. ex. mozzarellaen barre, 300 g
1.95au lieu de 2.45
Toutes lesmozzarellasAlfredo20% de réductionp. ex. Mozzarelline,160 g
1.85au lieu de 2.35
Toutes lesmozzarellasAlfredo20% de réductionp. ex. Perle diMozzarella, 150 g
2.30au lieu de 2.90
Toutes lesmozzarellasAlfredo20% de réductionp. ex. mozzarellaAperolini Alfredotomates-herbes*,175 g
1.85au lieu de 2.35
Toutes les
1.15au lieu de 1.45
Toutes lesmozzarellasAlfredo20% de réductionp. ex. mozzarellaen barre, 90 g
LE BON GOÛT DE L’ITALIE.20% SUR TOUTES LES MOZZARELLAS ALFREDO. OFFRES VALABLES
DU 30.7 AU 5.8.2013, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK
*En vente dans les plus grands magasins Migros.
LE BON GOÛT DE L’ITALIE.20% SUR TOUTES LES MOZZARELLAS ALFREDO. OFFRES VALABLES 20% SUR TOUTES LES MOZZARELLAS ALFREDO. OFFRES VALABLES 20% SUR TOUTES LES MOZZARELLAS ALFREDO. OFFRES VALABLES
DU 30.7 AU 5.8.2013, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCKJUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK
Jouezet gagnez!Voyages, musique, cinéma et littérature. Voilà dequoi il est question dans notre grand quiz de l’étésur saison.ch. Répondez à dix questions par thèmeet tentez de gagner un séjour bien-être en Allgäu,un bon de voyage, un casque audio, un appareilphoto ou l’un de nos nombreux autres prix!Détails et conditions de participation surwww.saison.ch/fr/quiz-de-lete
| MIGROSMAGAZINE |No 31, 29 JUILLET 2013 | AU QUOTIDIEN | FINANCES| 65
Daniel Langest responsablede la gestiondes produits à laBanqueMigros
Publicité
LES CONSEILS DE LA BANQUEMIGROS
Youpie, nous vivonsplus longtemps!Je viens d’avoir 30 ans. Vaut-il lapeine que je me soucie maintenantdéjàdemaprévoyancevieillesse? Ilme reste tout de même encore aumoins 35 ans jusqu’àma retraite.
Je vous réponds «Oui!» sans hésiter,mêmesivotreretraitevoussembleencoretrèséloignée!Avez-vousprisconsciencedunombred’annéesqu’ellepourradurer?Comme vous êtes une femme, vous avez65%dechancesd’atteindre l’âgerespec-table de 90 ans, et même 40% de vivrejusqu’à 95 ans. Une perspective pour lemoins fantastique! Et vous avez mêmeune chance sur cinq de célébrer votrecentièmeanniversaire!Dansuntelcas, letableau est clair: vous avez devant vousseptante ans de vie, lamoitié en tant quepersonneactive,et l’autreentantquere-traitée! A supposer, évidemment, quel’âge de la retraite ne change pas. Ceschiffres valent pour les femmes; ils sontlégèrement inférieurs pour les hommes.
Le graphique fait apparaître l’énormeprogressionde l’espérancedevieaucoursdesdernièresgénérations.Ilmontrepourchaque année de naissance la probabi-lité d’atteindre un âge situé entre 80 et100 ans. Exemple: si une femme née en1900 n’avait que 8%de chances de vivrejusqu’à 95 ans, elle n’en avait pratique-
mentaucunededevenircentenaire.Aus-si souhaitable qu’elle puisse être, unelongue vie coûte de l’argent.Dans le sys-tème de l’AVS, les personnes actives fi-nancent les rentesd’unepopulationtou-joursplusnombreusederetraités.Cesdixdernières années, le nombre de bénéfi-ciaires de rentes AVS a augmenté de 21%à 1,4 million d’individus. Aujourd’hui,on recense 3,5 personnes actives pourun rentier. Les prévisions indiquent quece rapport passera à environ deux actifspour un rentier d’ici trente-cinq ans.
Lamajorité des gens déclarentque la rente légale ne suffit pasPour cequi est devotre caissede retraite,votre plus grande espérance de vie im-plique que votre capital devra durer pluslongtemps. A cela s’ajoute le fait que lefaible niveau des taux d’intérêt freineles résultats de l’épargne. Si vous-mêmeet votre employeur mettez ensemble decôté 1000 francs par mois, dans trente-cinq ans votre capital s’élèvera à environ550000fr.comptetenudutauxd’intérêtminimal actuel de 1,5%. Avec un rende-ment de 3%, votre avoir placé dans unecaisse de pension atteindrait 735000 fr.au bout de lamêmepériode.
Dans les sondages,septpersonnes surdix déclarent que la rente légale de leur
prévoyance vieillesse est insuffisante.Mais comment estimer sans grandscalculs si le capital épargné suffit pourla retraite? Vous en saurez plus en lisantlaprochainechroniquedes«Conseils dela BanqueMigros», icimêmedans deuxsemaines. Pour que vous puissiez vivrelongtemps sans soucis d’argent.
Source:O
FS
De plus en plus de centenaires
Probabilité, calculée en fonction de l’année denaissance, qu’une personne retraitée atteigneun âge entre 80 et 100 ans. Exemple de lecture:une femme, retraitée, née en 1948 a une proba-bilité de 85%de vivre aumoins jusqu’à 80 ans.
100
90
80
70
60
50
40
30
20
10
0
hommesfemmes
Retraiteen 2013
Probabilité en%
Année de naissance190
01920
1940
1960
1980
2000
80 ans
90 ans
95 ans
100 ans
66 |aU QUotidien | Honda Cr-z HYBrid | No 31, 29 JUILLET 2013 | migrosmagazine |
Le lookChaque courbe a été étudiée pourrenforcer l’aérodynamisme du véhicule.Esthétiquement, la CR-Z est très futuristeet dynamique, certains y trouveront mêmeun petit air de squale renforcé par seslignes tendues et son antenne en formed’aileron.
L’habitacleTrès confortable à l’avant, il est difficile d’imaginer desadultes prendre place à l’arrière, l’assise de la banquettetouchant le dossier des sièges avant. On préférera rabattreles dossiers, en un seul geste, pour profiter d’un coupéau coffre de 400 l de volume (225 l dossiers levés).
Un bouton,beaucoup de punchLa touche S+ située sur le volant permet de boosterles performances pendant dix secondes en utilisantles capacités dumoteur électrique.
Et dans la vraie vie, elle est comment cette voiture?
cela dès le démarrage. Etrange-ment, tourner la clé dans lecontact ne suffit pas. Il faut, enplus, appuyer sur un gros boutonrouge pour enclencher le véhicule.Cette bizarrerie mise à part, l’ap-prentissage se fait très rapide-ment, car l’ensemble est intuitifet la signalétique claire, presqueludique. Une touche a toutefoisretenu mon attention. Situé sur
Une silhouette ultrafuturiste, unintérieur avant-gardiste, la nouvelleHonda CR-Z restylée m’a propulséedans une nouvelle dimensionau premier regard.Que de boutons et de loupiotessur ce tableau de bord! Si j’ail’habitude de me trouver face àune palette fournie de commandes,l’abondance de boutons présentsici pourrait en dérouter plus d’un, et
la droite du volant, un bouton«S+» permet d’obtenir un peuplus punch pendant près de dix se-condes. Exactement comme dansun jeu vidéo, une fois la touche ac-tivée et le coup de fouet donné, labarre d’énergie symbolisant lafonction se vide. Il faudra attendrequ’elle se recharge grâce à l’énergiecinétique pour avoir droit à unenouvelle salve. Rejoignant ma sœur
Par Leïla Rölli,chroniqueuse automobilePar Leïla Rölli,Par Leïla Rölli,
Très confortable à l’avant, il est difficile d’imaginer des adultes prendre place à l’arrière, l’assise de la banquette touchant le dossier des sièges avant. On préférera rabattre les dossiers, en un seul geste, pour profiter d’un coupé
Le look
| 67| MIGROS MAGAZINE | No 31, 29 juillet 2013 | AU QUOTIDIEN | HONDA CR-Z HYBRID
Fiche techniqueHonda CR-Z Hybrid 1.5i essence
Moteur: 4 cylindres, 1497 cm3, 137 ch combiné(électrique 121 ch + thermique 20 ch).Boîte manuelle 6 vitessesPerformance: 0-100 km/h = 9,1 s.Vitesse de pointe: 200 km/h.Dimensions: lxlxh = 408,0 cm x 174,0 cm x139,5 cm.Poids à vide: 1282 kg.Consommation: mixte: 5,0 l/100 km.Emission de CO2: 116 g/km.Etiquette énergie: BPrix: à partir de Fr. 32 500.- pour la versionSport (Fr. 29 900.- pour la version Standard)
Trois modestrois touches situées à gauche dutableau de bord permettent d’agirsur les performances et la consom-mation. le mode NORMAl (pardéfaut) optimise force et appétit, lemode eCON privilégie les économiesen intégrant, entre autres, l’arrêt dumoteur aux feux rouges et le modeSPORt maximise puissance etvivacité sans pour autant vider leréservoir.
Le tableau de bordNoir mat et laqué, plastiqueschromés, rétro-éclairages bleus,boutons, prises et rangements,le tableau de bord ne fait pas dansla demi-mesure mais l’ensembleest cohérent et équilibré. Si l’abon-dance de commandes peut fairepeur, l’utilisation est facilitée pardes icônes reconnaissables et desfonctions intuitives.
La touche S+Besoin de dépasser rapi-dement ou d’un petit coupde punch en montée?une touche S+ situéesur le volant permet debooster les performancespendant dix secondes enutilisant les capacités dumoteur électrique. il fau-dra attendre de rechargerle système en roulantavant d’utiliser à nouveauce booster fort pratique.
défaut) optimise force et appétit, le mode eCON privilégie les économies Le tableau de bord
Noir mat et laqué, plastiques chromés, rétro-éclairages bleus, boutons, prises et rangements,le tableau de bord ne fait pas dans la demi-mesure mais l’ensemble est cohérent et équilibré. Si l’abon-dance de commandes peut faire peur, l’utilisation est facilitée par des icônes reconnaissables et des fonctions intuitives.
80
120
ÉMISSION DE CO2 EN G/KM
100
200
180
140
160
moyenne suisse
modèlete
sté
116
dans la jolie station d’engelberg,dans le canton d’Obwald, pour leweek-end, c’est essentiellementsur ce trajet de plus de deux heuresque j’ai testé ce booster.Sur autoroute comme sur routesecondaire, les dépassementssont simplifiés et sécurisés grâceà ce petit regain d’énergie, et ce, quelque soit le mode de conduitechoisi.
en effet, la HondaCR-Z propose enplus trois modes deconduite (Normal, econ et Sport), touscompatibles avec la touche «S+».la Honda CR-Z m’a étonnée par safacilité de conduite et sa maniabilité.Seuls son manque de place à l’arrièreet le peu de visibilité du hayon traversépar une barre horizontale sont à signalerau tableau des points négatifs.
ÉMISSION DE CO
La touche S+Besoin de dépasser rapi-dement ou d’un petit coup de punch en montée? une touche S+ située sur le volant permet de
Une façon d’emmener vossouvenirs partout avec vous.
| MigrosMagazine |No 31, 29 juillet 2013 | CouPdeChAnCeétuis personnalisés | 69
Participez et gagnez!Par tirage au sort, en partenariatavec Coverprint, «Migros Magazine» offreà ses lectrices et lecteurs deux iPad 2noirs de 16 GB, d’une valeur de Fr. 559.–chacun, et deux iPadmini noirs de 16 GB,d’une valeur de Fr. 379.- chacun. tous lesgagnants recevront en plus un bon d’achatCoverprint d’une valeur de Fr. 200.-
Pour prendre part au concours,répondez à la question suivante:combien de iPad sontmis en jeu?
Comment participer? Par téléphone: appelez le 0901 560 089(Fr. 1.–/appel à partir du réseau fixe) etcommuniquez votre réponse ainsi quevos nom, prénom et adresse. Par SMS: envoyez un SMS avec le motGAGNeR, votre réponse ainsi que vos nom,prénom et adresse au numéro 920 (Fr. 1.–/SMS). exemple: GAGNeR, réponse, jeanDelalune, rue des étoiles 1, 9999 leciel. Par carte postale: envoyez une cartepostale (courrier A) avec votre réponseainsi que vos nom, prénom et adresse à«Migros Magazine», «Cover-Print»,case postale, 8099 Zurich. Par internet: tapezwww.migrosmagazine.ch/coupdechance(participation gratuite).
Dernier délai: 4 août 2013.
les gagnant/e/s seront informé/e/s parécrit. Pas de versement en espèces. la voiedu droit est exclue. Aucune correspon-dance ne sera échangée au sujet duconcours. les collaborateurs/trices desmédias Migros ne peuvent participer.L aphotod’unêtre cher,devotre ani-
mal de compagnie ou tout simple-ment un joli cliché de vacances:
CoverPrint imprime pour vous l’imagede votre choix sur la coque de votresmartphone ou la couverture de votretablette. Une bonne manière d’avoiraccès àdebeauxsouvenirs endehorsdestraditionnels albums photos.
Que ce soit pour l’iPhone 4, 4S ou5, l’iPad, le Galaxy SII, SIII ou en-core la couverture d’un Kindle eBooks,Coverprint propose pour chaque appa-reil plusieurs étuis personnalisés avecvotre photo préférée. Et cela, aussi biensur des supports synthétiques que surdu cuir.
Si l’offre de CoverPrint n’est en soi pastotalement inédite, c’est par contre lapremière fois qu’il est possible enSuissedepersonnaliserunexemplaireuniqueàpartir d’un vaste choix de supports, quiplus est à un prix abordable.
une fantaisiesans limiteDe plus, ce procédé innovant ne s’ap-pliquepas seulementauxappareils élec-troniques: vous pouvez aussi apporterune touche personnelle à votre tasse àcafé, à vos boîtes de rangement etmêmeà vos boules de billard.
Plus d’infos sur www.coverprint.net
Etuis originauxet uniquesCoverprint propose des coques protectrices poursmartphones ou tablettes, personnalisées avecvos photos préférées. «MigrosMagazine» tire ausort quatre iPad à glisser à l’intérieur.
Votre héros préféré,un joli dessin ou la voiturede vos rêves impriméssur la coque de votresmartphone.
10.70au lieu de 13.40
Syossp. ex.shampooing etaprès-shampooingOleo Intense, en lotcombiné, 2x500 ml
7.60au lieu de 9.50
Gliss Kurp. ex. shampooinget après-shampoo-ing Ultimate Repair,en lot combiné,250/200 ml
7.20au lieu de 9.00
Taftp. ex. laqueaérosol Volume,en lot de 2,2x250 ml
OFFRES VALABLES DU 30.07 AU 12.08.2013, DANS LA LIMITE DES STOCKS DISPONIBLES,SUR TOUS LES PRODUITS TAFT, GLISS KUR ET SYOSS EN LOT DE 2, HORS COLORATIONS.
Taft, Gliss Kur et Syoss sont en vente à votre Migros
OFFRES VALABLES DU 30.07 AU 12.08.2013, DANS LA LIMITE DES STOCKS DISPONIBLES,OFFRES VALABLES DU 30.07 AU 12.08.2013, DANS LA LIMITE DES STOCKS DISPONIBLES,
20% DE RÉDUCTION
OFFRES VALABLES SEULEMENT DU 23.07. AU 05.08.2013, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCKSUR TOUS LES PRODUITS EAU DE TOILETTE PLAyBOy FRAgRANCES
20% DE RÉDUCTION
©20
13.P
layb
oy.P
LAYB
OYan
dRa
bbitHea
dDesignaretrad
emarks
ofPlay
boyan
dused
unde
rlicen
seby
Coty.
p l a y b o y f r a g r a n c e s . c o m
Dispon
iblesdan
slesplusgran
dmag
asinsMigros
15.90au lieu 19.9
0
Playboy Female EdT
20% de reduction
p.ex. PlayIt Sexy
EdT 30ml
Playboy Fragrances est en vente à votre Migros
EN PLUS: à gagner, 5 bons d’achat Migros d’une valeurde 50 francs chacun pour la case bleue!Téléphone Composez le 0901 591 905 (Fr. 1.–/appel depuis le réseau fixe).SMS Envoyez MMF5 suivi de la solution, vos nom et adresse au 920(Fr. 1.–/SMS).Chances égales et sans frais supplémentaires par waphttp://m.vpch.ch/MMF12415 (gratuit depuis le réseau portable)
Délai de participation: dimanche 04.08.2013, à minuit
MIGROSMAGAZIN NR 00 00. MONAT 2011 RÄTSeL&SPIeLeEXTRA 1
MOTS FLÉCHÉS: VALEUR TOTALE DES GAINS 750 FRANCS
A gagner, 5 bons d’achatMigros d’une valeur de100 francs chacun!
Comment participerTéléphoneComposez le 0901 591 901 (Fr. 1.–/appel depuis le réseau fixe).SMS Envoyez MMF1 suivi de la solution, vos nom et adresse au 920(Fr. 1.–/SMS). Exemple: MMF1 CHAT Pierre Lexemple Rue Lexemple 228000 ModèlevilleCarte postale (courrier A) Migros Magazine, mots fléchés,case postale, 8074 ZurichInternet www.migrosmagazine.ch/motsfleches
Délai de participation: dimanche 04.08.2013, à minuit
Le recours juridique est exclu. Aucune correspondance ne seraéchangée au sujet du concours. Pas de versement en espèces. Con-courir au moyen d’un logiciel de participation automatisé est exclu.
Chances égales et sans frais supplémentaires par wapChances égales et sans frais supplémentaires par wapChances égales et sans frais supplémentaires par wap
Solution n° 30: NATATION
Gagnants n° 29:Agnès Abbott, Le Sentier VD;Françoise Métraux, Ecublens VD;Lucile Humberset, Lausanne;Sylviane Schneider, Grolley FR;Rébecca Delétoile, Lajoux JU
Gagnants «en plus» n° 29:Blandine Simon, Neyruz FR;Jean-Claude Maurin, Peseux NE;Jessica Baechler, Neyruz FR;Jean-ClaudeKilchoer, La Roche FR;Jacqueline Bachmann, Travers NE
+9<0.*.347?D.63
@07<<7F
/5C;2 CE+;)8-5%"%& +9I19< :8
! &$% ' >&" #A &&HHH(F.67G(4F',6
/5C;2;2
A!&!=.0DB9<
www.hoegglift.ch
Monte-escaliers
CH-9620 LichtensteigTél. 071987 66 80
jeux|No 31, 29 JUILLET 2013 |
A
Comment participerTéléphone Composez le 0901 591 902 (Fr. 1.–/appeldepuis le réseau fixe).SMS Envoyez MMF2 suivi de la solution, vos nom etadresse au 920 (Fr. 1.–/SMS). Exemple: MMF2 CHATPierre Lexemple Rue Lexemple 22 8000 ModèlevilleCarte postale (courrier A) Migros Magazine, quiz,case postale, 8074 ZurichInternet www.migrosmagazine.ch/motsfleches
Délai de participation:dimanche 04.08.2013, à minuit
Le recours juridique est exclu. Aucune correspondancene sera échangée au sujet du concours. Pas de verse-ment en espèces. Concourir au moyen d’un logiciel departicipation automatisé est exclu.
Solution:1 2 3 4 5 6 7 8
Solution n° 30: MONSIEUR
Gagnants n° 29:Pierrette Musy, Gland VD;Johanna Zeitoun, Le Mont-sur-Lausanne VD;Naomé Schenk, Lausanne
Répondez aux questions du quiz. En reportant les lettres correspondant aux bonnes réponses dansla grille de solution, vous trouverez le mot code.
Comment participerTéléphone Composez le 0901 591 903(Fr. 1.–/appel depuis le réseau fixe).SMS Envoyez MMF3 suivi de la solution,vos nom et adresse au 920 (Fr. 1.–/SMS).Exemple: MMF3 AHESR Pierre LexempleRue Lexemple 22 8000 ModèlevilleCarte postale (courrier A) Migros Ma-gazine, paroli, case postale, 8074 ZurichInternet www.migrosmagazine.ch/motsfleches
Délai de participation:dimanche 04.08.2013, à minuit
Le recours juridique est exclu. Aucunecorrespondance ne sera échangée ausujet du concours. Pas de versement enespèces. Concourir au moyen d’un logicielde participation automatisé est exclu.
PAROLI: VALEUR TOTALE DES GAINS 300 FRANCS
A gagner, 3 bons d’achat Migrosd’une valeur de 100 francs chacun!
Solution n° 30: STEII
Gagnants n° 29:Freddy Lüthi, St-Livres VD;Jean-Claude Dumusc, Vouvry VS;Bernard Balet, St-Léonard VS
Remplissez la grille avec les dix mots. La solutionse lit dans les cases orange, de bas en haut: elle nedonne pas forcément un mot.
AAACIJMPRT
LMSONAAIOA
OASNTRLCUB
URICRAEATA
CASEARSDIS
HNTRDATOEC
ETETOCARRO
SESOSANSES
1. Combien de strophes a l’hymne national de la Suisse?L quatre B trois H cinq
2. Le motif de l’insigne du 1er août de cette année est …?E une croix suisse A un cœur O un lampion
3. Quel conseiller fédéral prononce cette année le discours du 1er août?A A. Berset L D. Burkhalter N U. Maurer
4. Quel est le point de départ de la «Voie Suisse»?N Weggis G Gersau T le Grütli
5. Comment s’appelle le fils de Guillaume Tell?E Walter D Werner I William
6. Qu’est-ce que confectionnent les boulangers pour le 1er août?N petites tresses R petits pains U petits biscuits
7. Le 1er août est un jour férié officiel dans toute la Suisse depuis …?A 1998 L 1990 N 1994
8. La couleur jaune des feux d’artifice provient de l’incandescence des …?U sels de cuivre E sels de sodium R sels de baryum
QUIZ: VALEUR TOTALE DES GAINS 300 FRANCS
A gagner, 3 bons d’achat Migrosd’une valeur de 100 francs chacun!
A gagner, 3 bons d’achat Migros VALEUR TOTALE DES GAINS 300 FRANCS
A gagner, 3 bons d’achat Migros
Naomé Schenk, Lausanne
Jean-Claude Dumusc, Vouvry VS;
Comment participer
Johanna Zeitoun, Le Mont-sur-Lausanne VD;Johanna Zeitoun, Le Mont-sur-Lausanne VD;
|No 31, 29 JUILLET 2013 |
MIGROSMAGAZIN NR 00 00 . MONAT 2011
3
REJOINS-NOUS AU CLUB LILIBIGGSDes surprises t’attendent, comme des jeux, des devinettes,
le magazine du club et des événements super.
Inscris-toi gratuitement ici: www.lilibiggs.chwww.lilibiggs.chwww.lilibiggs.chwww.lilibiggs.chwww.lilibiggs.chwww.lilibiggs.chwww.lilibiggs.chwww.lilibiggs.chwww.lilibiggs.ch
LES DRAPEAUX DES 26 CANTONS
EN VOYAGE DÉCOUVERTE
Des surprises t’attendent, comme des jeux, des devinettes,
Inscris-toi gratuitement ici:
ÉNIGMESSais-tu quel drapeau appartient à quel canton?
7. 8. 9. 10. 11. 12.
1. 2. 3. 4. 5. 6.
13. 14. 15. 16. 17. 18.
19. 20. 21. 22.
23. 24. 25. 26.
Solution:1.Argovie,2.AppenzellRhodes-Extérieures,3.AppenzellRhodes-Intérieures,4.Bâle-Campagne,5.Bâle-Ville,6.Berne,7.Fribourg,8.Genève,9.Glaris,10.Grisons,11.Jura,12.Lucerne,13.Neuchâtel,14.Nidwald,15.Obwald,16.Schaffhouse,17.Schwyz,18.Soleure,19.Saint-Gall,20.Tessin,21.Thurgovie,22.Uri,23.Vaud,24.Valais,25.Zoug,26.Zurich
Z
Z M TZ
C
B
N U H S N
B
M T E XB L L I
N
L
L
R
R
H
ZERMATT
BELLINZONA
LUCERNE
ZURICH
BERNE
BÂLE
NEUHAUSEN
MONTREUX
Savais-tu que le lac Majeur est le point le plus bas deSuisse, à 193 mètres d’altitude, et que la pointe
Dufour est le plus haut, à 4634 mètres d’alti-tude? Entre ces deux extrêmes, il y a une foule
de choses à découvrir. Les découvertes sontd’ailleurs l’occupation favorite de Nina pendant les
vacances. Connais-tu les lieux qu’elle a déjà visités? Pourt’aider, elle a ajouté quelques lettres et photographiéune attraction régionale pour chacune de ces localités.
RÄTSEL & SPIELE EXTRA
BIMARULe chiffre à côté de chaque colonne et de chaque ligne indique le nombre decases occupées par les navires. Ils ne peuvent pas se toucher et doivent êtrecomplètement entourés par l’eau, sauf s’ils touchent le bord.
PONTSChaque cercle représente une île. Le chiffre à l’intérieur du cercle indique le nombre delignes (ponts) qui passent sur cette île. Les ponts qui relient les îles voisines ne sont quedes traits horizontaux ou verticaux. Les îles peuvent être reliées avec des lignes simples
ou doubles. Au final, toutes les îlessont reliées les unes aux autres.Des intersections, des ponts dia-gonaux et des liaisons avec plusde 2 lignes ne sont pas autorisés.
3220112252
1 0 7 0 4 0 1 3 2 2
Solution n° 30:
LE COIN DES ENFANTS
Solution n° 30: 3
4
4
4
2
2
1
2
3
2
3
2
4
4
2
3
1
3
2
3
24
3
2
3
5
1
6
4
1
3
3
2
2
2
4
2
3
3
3
4
4
2
2
3
1
2
3
2
2
3
2
1
1
4
4
8
5
3
2
3
3
3
3
3
2
8
2
1
3
3
4
3
3C o n c e p t i s P u z z l e s 11010002174
3
3
4
4
2
2
3
1
2
3
2
2
3
2
1
1
4
4
8
5
3
2
3
3
3
3
3
2
8
2
1
3
3
4
3
3
Solution n° 30:
|No 31, 29 JUILLET 2013 |
74 |
IMPRESSUMMIGROSMagazineConstruirecase postale 1766,8031 ZurichHebdomadaire du capitalà but socialwww.migrosmagazine.ch
Tirage contrôlé:504 252 exemplaires(REMP 2012)Lecteurs: 605 000(REMP,MACH Basic 2012-2)
Direction des publications:Monica Glisenti
Directeur desmédiasMigros:Lorenz Bruegger
Rédaction:[email protected]éléphone: 058 577 12 12Fax: 058 577 12 09
Rédacteur en chef:Steve Gaspoz
Rédacteur en chef adjoint:Alain Kouo
DépartementMagazine:Tania Araman, Patricia Brambilla,Pierre Léderrey, Viviane Menétrey,Laurent Nicolet, Alain Portner,AlexandreWillemin
DépartementActualitésMigros:Daniel Sidler (responsable),PierreWuthrich (coordinateurpour la Suisse romande),Jean-Sébastien Clément,
Andreas Dürrenberger,Béatrice Eigenmann,Christoph Petermann, Anna Meister,MichaelWest
Département Shopping& Food:Eveline Zollinger (responsable),Heidi Bacchilega, Emilia Gamito,Dora Horvath, Stefan Kummer,Sonja Leissing, Fatima Nezirevic,Nicole Ochsenbein, Claudia Schmidt,Jacqueline Vinzelberg, AnetteWolffram
Mise en pages:Bruno Boll (responsable),Daniel Eggspühler, Marlyse Flückiger(direction artistique),Werner Gämperli, Nicole Gut, GabrielaMasciadri, Tatiana Vergara
Photolithographie:René Feller, Reto Mainetti
Prépresse:Peter Bleichenbacher, Marcel Gerber,Felicitas Hering
Service photo:Olivier Paky (responsable),Lea Truffer (resp. pour la Suisseromande), Susanne Oberli
Correction:Paul-André Loye
Médias électroniques:Sarah Ettlinger (resp.),Laurence Caille, Véronique Kipfer,Manuela Vonwiller
Secrétariat:Stefanie Zweifel (responsable),Imelda Catovic Simone, NicoletteTrindler
Communication& coordinationdesmédias:Eveline Zollinger (responsable),Rea Tschumi
Département des éditions:Rolf Hauser (chef du département)Alexa Julier, Margrit von [email protected]éléphone: 058 577 13 70Fax: 058 577 13 71Thomas Brügger, (responsableannonces),Carina Schmidt(responsable marketing),Marianne Hermann,Patrick Rohner (responsable MediaServices), Nicole Thalmann (responsa-ble service interne).
Annonces:[email protected]
Téléphone: 058 577 13 73Fax: 058 577 13 72
Abonnements:[email protected] Frick (responsable),Téléphone: 058 577 13 13Fax: 058 577 13 01
Editeur:Fédération des coopératives Migros
4
8
7
7
2
9
9
5
4
8
1
9
4
6
3
3
9
2
1
9
4
5
7
1
2
6
7
Comment participerTéléphone Composez le 0901 591 904 (Fr. 1.–/appel depuis le réseau fixe).SMS Envoyez MMF4 suivi de la solution, vos nom et adresse au 920 (Fr. 1.–/SMS). Exemple: MMF4 234 Pierre Lexemple Rue Lexemple 22 8000 ModèlevilleCarte postale (courrier A) Migros Magazine, sudoku, case postale, 8074 ZurichInternet www.migrosmagazine.ch/motsfleches
Délai de participation: dimanche 04.08.2013, à minuit
Le recours juridique est exclu. Aucune correspondance ne sera échangéeau sujet du concours. Pas de versement en espèces. Concourir au moyend’un logiciel de participation automatisé est exclu.
763458129
845921736
912673845
154386297
379214568
286597314
531869472
627145983
498732651
06010009397
SUDOKU: VALEUR TOTALE DES GAINS 500 FRANCS
Agagner, 5 bons d’achatMigrosd’une valeur de 100 francs chacun!
Remplissez les cases blanches avec les chiffres 1 à 9. Chaque chiffre ne peutapparaître qu’une seule fois dans chaque rangée, chaque colonne et chacun desneuf blocs 3×3. La solution s’affiche dans les cases orange, de gauche à droite.
Solution n° 30: 647Gagnants n° 29:Heidi Mathis,Speicher AR;Christine Bräker,Neftenbach ZH;Theres Lustenberger,Alpnach Dorf OW;Hermann Aegerter,Plan-les-Ouates GE;Jean-Pierre Nicole,Genève
Remplissez les cases blanches avec les chiffres 1 à 9. Chaque chiffre ne peut apparaître qu’une seule fois dans chaque rangée, chaque colonne et chacun des neuf blocs 3×3. La solution s’affiche dans les cases orange, de gauche à droite.
Remplissez les cases blanches avec les chiffres 1 à 9. Chaque chiffre ne peut apparaître qu’une seule fois dans chaque rangée, chaque colonne et chacun des neuf blocs 3×3. La solution s’affiche dans les cases orange, de gauche à droite.
ONLINEMAGAZINE
SUIVEZ TOUTE L’ACTUALITÉ SUR WWW.MIGROSMAGAZINE.CHBienvenue sur www.migrosmagazine.ch, la plateforme multimédia interactive qui vous propose, semaine après semaine, le contenucaptivant de Migros Magazine et vous invite à dialoguer en ligne avec nos rédacteurs. Venez découvrir www.migrosmagazine.ch et laissez-vous inspirer par son contenu. Vous pourrez également vous abonner gratuitement à l’édition imprimée: www.migrosmagazine.ch/abo. www.migrosmagazine.ch
Publicité
|No 31, 29 JuILLET 2013 |
Imprimerie:CI Lausanne, 1030 Bussigny
©20
13The
Coca
-Cola
Compan
y.Coca
-Cola,the
Cont
our
Bottle
andth
eDyn
amic
RibbonDev
iceareregisteredtrad
emarks
ofThe
Coca
-Cola
Compan
y.
OFFRES VALABLES SEULEMENT DU 30.7 AU 5.8.2013, JUSQU’À ÉPUISEMENTDU STOCK SUR TOUTES LES BOISSONS COCA-COLA EN EMBALLAGE DE 8X1,5L
ACTION
la,the
Cont
our
Bottle
andth
eDyn
amic
RibbonDev
iceareregisteredtrad
emarks
marks
PUISEMENTPUISEMENTAGE DE 8X1,5LLLAGCOCA-COLA EN EMBALLISSONS C AGE DE
13.20au lieu de 17.60
Coca-ColaCoca-Cola lightCoca-Cola zero8×1,5L
Coca-Cola est en vente à votre Migros et sur LeShop.ch
Piles pour appareilsacoustiques Energizer• Ne contiennent pas de mercure• Disponibles dans les formats
10, 13, 312 et 675
Energizer est en vente à votre Migros
2 POUR 1OFFRES VALABLES SEULEMENT DU 30.7.2013 AU 12.8.2013, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK
Les
pile
sus
agée
sdo
iven
têtre
rapp
orté
esau
poin
tde
vent
e!
Disponibles dans les plus grands magasins Migros
16.90au lieu de 33.80p. ex. Energizertype 13en lot de 8
2pour1
MERVEILLEUX GLACIER D’ALETSCH
50%DE RABAIS
Summum de la randonnée, le pontsuspendu de 124 mètres de long et dequelque 80 mètres de haut, construitdurant l’été 2008, enjambe les imposantesgorges de la Massa. Les amateurs desensations fortes seront comblés sur cetouvrage impressionnant qui relie lesdeux points de vue Belalp et Riederalp.Qu’importe la direction dans laquellevous empruntez le pont, le splendide
panorama sur le glacier d’Aletsch est àvous couper le souffle.
Dates: du 1er au 31.8.2013Profitez: recevez 50% de rabais sur:– le trajet en train jusqu’à Brigue et dèsMörel
– le trajet en car postal de Blatten à Brigue– le trajet en télécabine/téléphériqueMörel – Riederalp et Belalp – Blatten
Remarque: offre uniquement valableen ligne et en combinaison avec letrajet en transports publicsInformations et réservation:www.migros.ch/cumulus/belalp
DES POINTS.DES ÉCONOMIES.DU PLAISIR.
POUR TOUTE QUESTION SUR CUMULUS: INFOLINE CUMULUS 0848 85 0848
DAVANTAGE DE RABAIS CUMULUS:www.migros.ch/cumulus
LE PLEIN D’AVENTURES AU PILATE
Que vous empruntiez le train à crémaillère le plusescarpé d’Europe à Alpnachstad ou la télécabinepanoramique et le téléphérique à Kriens, découvrezla montagne dans toute sa splendeur au Pilate.La montagne de Lucerne, qui culmine à 2132 mètres,ravira les familles et les amateurs de randonnéeet d’escalade. Les fans de vitesse dévaleront la pluslongue piste de luge estivale et ses 1350 mètres,tandis que d’autres pourront tester leur adresse auparc accrobranches.
Dates: du 29.7 au 17.11.2013Prix: adultes: Fr. 47.60 au lieu de Fr. 68.–,enfants (6 à 16 ans) /abo ½ tarif /AG: Fr. 30.60 aulieu de Fr. 34.–. Prix valables pour le trajet Kriens/Alpnachstad – Pilatus Kulm – Kriens/Alpnachstad.Profitez: vous recevrez un billet à prix réduitsur présentation du coupon ci-dessous auxcaisses des remontées mécaniques de Kriens oud’Alpnachstad.Remarque: un billet par coupon. Non cumulableavec d’autres réductions.Plus d’informations: www.pilatus.ch
DE RABAISJusqu’à30%
Le Pilate à prix réduit
Valable: du 29.7 au 17.11.2013Montant d’achat: sans montant minimal requis
Profitez: vous recevrez un billet au prix de Fr. 47.60au lieu de Fr. 68.– (adulte) ou Fr. 30.60 au lieu deFr. 34.– (enfant / demi-tarif / AG) sur présentation dece coupon aux caisses de Kriens ou d’Alpnachstad.Remarque: un billet par coupon. Non cumulableavec d’autres réductions.
✁
JUSQU’À
30%DE RABAIS
78 |LE MONDE DE… | MANUMOSER |No 31, 29 JUILLET 2013 | MIGROSMAGAZINE |
L’âmedesSixPompesProgrammateur du célèbre festival international des artsde la rue qui se tient à LaChaux-de-Fonds du4 au 10 août,ManuMoser est lui-même comédien sur pavé.
Le cafématinal«Unmomentinformel, où oncommence àvoir les infosdéfiler, à savoircomment vase passer lajournée, àrencontrerdes gens.»
Retour au bureau«C’est là que ça se passe, que sont tous lessecrets du festival. Je suis obsédé parmonmétier:je pense, je vis, je parle spectacle de rue ou, commeon dit aujourd’hui, «art en milieu urbain».
Le skate«C’est le moyen detransport quej’utilise pour aller autravail. D‘abord parcequ’on m’a volé mesvélos successifs. Etpuis le skate permetd’aller très vite d’unlieu à l’autre, dansune ville pas si grande,où il ne sert à rien desebaladerenbagnole.Un super moyen detransport pourgarder la forme etqui te permet, enroulant moins vitequ’à vélo, de mieuxvoir la ville.»
Photos:Prune
Simon
-Vermon
t
CARTE D’IDENTITÉ
Quand il ne travaille pas à laprogrammation du festivaldes arts de la rue «La Plagedes Six Pompes» à La Chaux-de-Fonds, Manu Moser courtle monde avec sa compagnieLes Batteurs de Pavés,spécialisée dans la mise enscène de grands textes clas-siques dans la rue. «Notreorgueil, c’est de nous adresserà tout le monde, faire que desgens qui n’ont pas payé pour
nous voir restent assis dansdes conditions inconfortablespendant une heure et demie.»Fort de ses deux casquettes,Manu Moser n’hésite pas à seprogrammer lui-même à LaPlage: «L’avantage, c’est queje ne coûte pas cher: quandon n’a plus de thunes et qu’ily a encore de la place, j’y vais.D’autre part, ça me permetde tester les scènes.»
Texte: Pierre Léderrey
Naissance: 20 septembre 1974. Etat civil: célibataire, mais plus pour longtemps. Signes particuliers: «Petit, râblé, poilu. Trop d’énergie,ce qui me pose parfois des problèmes.» Il aime: «Les textes classiques, la musique qui vatrès vite, tout ce qui roule, le thé, les bandes dessinées etle cinéma d’horreur de série B.» Il n’aime pas: «L’intolérance et l’injustice, qui memettentdans des colères noires, et les gens qui ne savent pasreconnaître leurs erreurs.»Une aspiration: «Voir un beau jour un lever de terredepuis la lune.»
9h
8h30
14h
| 79| MIGROSMAGAZINE |No 31, 29 JUILLET 2013 | LE MONDE DE… | MANUMOSER
Aupied desmurs«J’inspecte les murs du quartier: il en faut 45pour une troupe qui va y faire des collages. Lirela ville, la scénographier, voilà mon travail enamont de celui des compagnies.»
Toc-toc«Je dois frapper auxportes pour obtenirpar exemple de voisinsqu’ils prêtent leur appar-tement aux artistes letemps du festival.»
Se poser, enfin«En début de soirée,j’aime prendre l’apéroen ville et rappeleraux gens qu’on abesoin de bénévolespour le festival, ouécouter un vinyle oulire un polar chezmoi.Par beau temps, jesors volontiers liresur un banc.»
16h
10h30
20h
La ville,toujours«J’aimeme baladerdans une ville, allerà sa rencontre, lasentir. Ça vient peut-être de La Chaux-de-Fonds, qui est trèsurbaine et enmêmetemps à la campagneet enmontagne.»
Le safari«Au-dessus de nos locaux, dans un resto tenu parCaritas, réunion avec une compagnie qui est déjà enrepérage depuis quatre jours pour préparer son safari.Le public aura une oreillette et devra accomplir diversesactivités, comme dormir sur une place publique.»
12h
18h
5.95au lieu de 7.60Chips Zweifel enemballages XXLau paprika, natureou salt & vinegarp. ex. chips aupaprika, 380 g
13.20au lieu de 17.60Tous les Coca-Colaen emballagesde 8 x 1,5 litre(6 + 2 gratuits)25% de réductionp. ex. Coca-ColaRegular
2.70au lieu de 3.40Laitue icebergM-Classic20% de réduction350 g
1.50CarottesSuisse,le sachet de 1 kg
2.30PoivronsmélangésPays-Bas,500 g
2.65Crème FraîcheNature200 g
Côtelette marinéede porc,TerraSuisseles 100 g
PRIXDU JOUR
OFFRES VALABLES DU 30.7 AU 5.8.2013, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK
M comme Ma Suisse.
TOUT POUR LE 1ER AOÛT.TOUT POUR LE 1