metodología para la prestación de los servicios en hdpe

36
Metodología para la Prestación del Servicio 2014 2015

Upload: alfonso-leonardo

Post on 15-Dec-2015

51 views

Category:

Documents


5 download

DESCRIPTION

Metodología para la instalación de tuberías de HDPE

TRANSCRIPT

Page 1: Metodología Para La Prestación de Los Servicios en HDPE

Metodología

para la

Prestación del

Servicio

2014

2015

Page 2: Metodología Para La Prestación de Los Servicios en HDPE

Página 2 de 36

INDICE

1. OBJETIVO

2. ALCANCE

3. REFERENCIAS

4. DEFINICIONES

5. DESARROLLO

ACTIVIDADES PARA DESPLIEGUE E INSTALACIÓN DE

GEOMEMBRANA

ACTIVIDADES PRELIMINARES

MANIPULACION Y TRASLADO DE ROLLOS

DESCARGA Y ALMACENAMIENTO DE MATERIAL

INSPECCION DEL AREA DE A IMPERMEABILIZAR

SECTORIZACION DE LOS TRABAJOS

EXCAVACION Y RELLENO DE LA ZANJA DE ANCLAJE

ALCANCES DE INSTALACION PREVIOS AL REVESTIMIENTO

DESPLIEGUE DE LA GEOMEMBRANA

DESPLIEGUE DE LA GEOMEMBRANA EN TALUDES PRONUNCIADOS.

6. ACTIVIDADES PARA LA SOLDADURA DE GEOMEMBRANA

SOLDADURA POR FUSION DE GEOMEMBRANA

SOLDADURA POR EXTRUSIÓN DE GEOMEMBRANA

ENSAYOS

Ensayos No Destructivos.

A. Ensayos para Soldadura por Extrusión.

B. Ensayos para Soldadura de Termofusión.

Ensayos Destructivos.

A. Destructivos de Fusión y de Extrusión.

7. ACTIVIDADES DE INSTALACION DEL GEOTEXTIL NO TEJIDO

8. INSTALACIÓN DE TUBERÍA DE HDPE

9. COLOCACIÓN DE CONCRETO

Page 3: Metodología Para La Prestación de Los Servicios en HDPE

Página 3 de 36

1. OBJETIVO

Ejecutar las tareas en la Obra para la instalación de Geomembrana en Canales perimetrales Mina

Antapaccay siguiendo una buena práctica constructiva que asegure la calidad del trabajo

Establecer el Procedimiento adecuado para minimizar el riesgo de daño a las personas,

propiedades y al medio ambiente dentro de las instalaciones de minera TINTAYA

ANTAPACCAY

2. ALCANCE

El presente documento es aplicable solo para el turno día (el horario se definirá según minera nos

conceda el Permiso de Trabajo Correspondiente), contempladas en todas las partidas la

instalación de Geomembrana en Canales perimetrales Mina Antapaccay, deberá ser cumplido por

todos los trabajadores involucrados en estas actividades.

3. REFERENCIAS

El presente Instructivo involucra la aplicación, sin ser restrictiva, de las siguientes Normas y

documentos:

Reglamento de Seguridad y Salud Ocupacional en Minería D.S. 055 - 2010-EM.

Norma ASTM D-638-97: Standard Test Method for Tensile Properties of Plastics

Norma ASTM D-4437: Determining the integrity of field seams used in joining flexible

polymeric sheet geomembranes

Norma ASTM D-6392-99: Standard Test Method for determining the Integrity of

nonreinforced Geomembranes Seams produced using Thermo-Fusion Methods

Norma ASTM 6365-99: Standard practice for Non - Destructive testing of geomembrane

seams using the spark test.

Norma ASTM 5641-95: Standard practice for geomembrane seam evaluation by vacuum

chamber.

Norma ASTM D5820-95: Standard practice for pressurized air channel evaluation of

dual seamed geomembrane.

GSE Geomembranes Installation Quality Assurance Manual.

GRI Test Method GM 19: Seam strength and related properties of thermally bonded

polyolefin geomembranes - Rev 2 january 28, 2005.

GSE Geomembranes Installation Quality Assurance Manual

Plan de Control de Calidad de COSERVIS.

Especificaciones Técnicas de Construcción.

Procedimiento para la Instalación de Geosinteticos.

Procedimientos de Inspección y Ensayos.

4. DEFINICIONES

Anemómetro: Equipo portátil, que sirve para medir la velocidad o la fuerza del viento.

Arnés: Implemento de seguridad que se utiliza para amortiguar caídas.

Banqueta: escalón o escalones construidos sobre el talud.

Barbiquejo: Elemento de protección personal para mantener fijo el casco.

Cáncamo: Estaca de acero que se emplea para la sujeción de la línea de vida

Page 4: Metodología Para La Prestación de Los Servicios en HDPE

Página 4 de 36

Conformidad.- Resultados satisfactorios de acuerdo a las especificaciones y/o normas

respecto a la actividad ejecutada.

Cono: Sistema de advertencia para delimitar áreas de trabajo.

Control.- Es la verificación de los resultados obtenidos por laboratorio o por las

mediciones topográficas del avance del frente de obra.

Cresta u hombro del talud: parte más alta del banco de Pozas, Canal, Etc.

Cuña: Equipo de soldar para materiales de polietileno en base a presión, velocidad y

temperatura sin material de aporte.

Ensayo.- Es el conjunto de actividades de laboratorio ajustadas a normas

internacionales y/o a la normatividad nacional que evalúan la calidad y permiten el

control de lo ejecutado.

Equipo de Despliegue: Se compone de Equipo pesado, tales como Cargador frontal,

Retroexcavadora, etc., y también accesorios adicionales, Barra de acero (7m) para

despliegue, dos tubos de acero (misiles) que se introduce en el eje del rollo para el

despliegue del rollo de la geomembrana.

Extrusora: Equipo de soldar materiales de polietileno haciendo uso de material de

aporte igualmente de polietileno.

Geomembrana: Revestimiento flexible de polietileno de alta densidad (HDPE) de

0.940 - 0.948 g/cm3 y baja densidad (LLDPE) entre 0.930 - 0.939 g/cm3.

HDPE: Polietileno de alta densidad.

Lastre: Sacos de polipropileno conteniendo material granular fino (por ejemplo arena)

que no dañe ni el saco ni la geomembrana. Se utiliza como elemento de fijación

temporal de la geomembrana.

Leister (equipo soplador de aire caliente): Equipo que despide aire caliente a un

máximo de 600 °C, utilizado para la fijación del parche a la superficie de la

geomembrana.

Línea de vida: Cuerda que sirve para sujetar al trabajador entre el cáncamo y arnés.

LLDPE: Polietileno de baja densidad (Flexible).

Máquina de Soldar de Cuña Caliente: Equipo de soldar para materiales de

polietileno HDPE y LLDPE a base de presión, velocidad y temperatura, sin material de

aporte.

Panel de Geomembrana: Se denomina un área individual delimitada o a una porción

de geomembrana.

Parche: Porción individual de geomembrana utilizada para reparar la geomembrana

base.

PCC: Programa de Control de Calidad.

Pie del talud: parte más baja del banco.

Porta-Cuchilla: Herramienta manual que permite el corte de geomembrana con

facilidad, la cual deberá ser del tipo retráctil con hoja curva (pico de loro).

Soldadura de geomembrana: Unión de geomembrana por calor y presión, se puede

realizar con o sin aporte de material (extrusión ó fusión).

Talud: pendiente natural o artificial de reposo del material, con la cual se previene su

caída.

Tiralíneas: Herramienta usada para la alineación y marcado de la geomembrana en

donde se realizará el corte.

Page 5: Metodología Para La Prestación de Los Servicios en HDPE

Página 5 de 36

4. DESARROLLO

ACTIVIDADES PARA DESPLIEGUE E INSTALACIÓN DE GEOMEMBRANA

Las actividades para el desarrollo del despliegue e instalación son las siguientes:

Actividades preliminares

Manipulación y traslado de rollos

Descarga y almacenamiento de material

Inspección del área de a impermeabilizar

Sectorización de los trabajos

Excavación y relleno de la zanja de anclaje

Alcances de instalación previos al revestimiento

Despliegue de la geomembrana

Despliegue de la geomembrana en taludes pronunciados.

ACTIVIDADES PRELIMINARES

Tramitación de todos los permisos y protocolos de trabajo correspondientes, esta gestión se

deberá de realizar antes del inicio de cualquier actividad de producción.

Difusión del POE/PTS a través de avisos informativos y prohibitivos tangibles a desarrollar

previos a la ejecución de las actividades y alusivos a la actividad que se está desarrollando.

Señalización de seguridad en todas las áreas de trabajo, equipos, herramientas y cuanto sea

necesario, de acuerdo a los estándares de seguridad.

Todos los equipos y maquinaria que se utilizará deberán ser revisadas de acuerdo al estándar

de Inspección de Herramientas, Equipos e Instalaciones.

MANIPULACION Y TRASLADO DE ROLLOS

El manipuleo, carguío o traslado de los rollos en las áreas de trabajo será realizado en forma

mecánica, con la ayuda de un equipo auxiliar apropiado (Camión Grúa, Cargador frontal,

Retroexcavadora, Excavadora, etc.), si se tratase de equipo pesado con cucharon, es

NECESARIO que el cucharon esté debidamente acondicionado para el anclaje de la barra de

despliegue en la cuchara por medio de dos pernos laterales que permitirán la fijación de la

barra y evitando que esta quede suspendida (oscile).

Fuera de las áreas de trabajo, el transporte de los rollos de geomembrana se efectuará de tal

manera que garantice que ningún rollo ocasione accidentes durante esta actividad, debiendo

de coordinar con el Cliente antes de su inicio el recorrido y los permisos necesarios a fin de

que se gestione la voz de alerta y se pueda dar el uso de accesos y vías, asimismo se deberá de

contar con la asistencia de un Rigger Certificado que comunicara al operador del equipo las

instrucciones necesarias y un instalador (Ayudante) que sujetara el rollo de geomembrana por

medio de las eslingas a la barra de despliegue cuando se inicie la actividad.

Cada rollo deberá contar con dos (2) eslingas de fábrica para su manipulación, las mismas que

serán de capacidad de resistencia similar ó superior al peso del rollo.

Por ningún motivo se arrastraran o se levantaran los rollos con estrobos, cadenas o cordeles,

solo se podrán utilizar las eslingas que vienen con el mismo rollo y asistidos por eslingas de

características similares ó superiores que irán sujetadas al equipo que se utilice para esta

actividad, es indispensable mencionar que las eslingas de fábrica no deben de retirarse en

ningún momento del rollo debido a que si se cambia la eslinga de fábrica puede que no queden

bien sujetos al momento del izaje

Para el transporte de los rollos de Geosinteticos a las pozas se usara el Camión Grúa que

cargara los Geosinteticos y las sujetara con correas y/o eslingas.

Page 6: Metodología Para La Prestación de Los Servicios en HDPE

Página 6 de 36

Los rollos de Geomembrana vienen de fábrica con 02 eslingas rotuladas por rollo, dichas

eslingas servirán para la propia instalación del rollo y no se retiraran hasta el momento mismo

de su instalación.

El traslado de la barra de despliegue se realizará con la retroexcavadora y/o cargador frontal se

incrementará vigías para tener un mayor control de los riesgos, y se comunicará a todos los

jefes de áreas contiguas del traslado a realizar.

DESCARGA Y ALMACENAMIENTO DE MATERIAL

Se deberá contar con áreas cercanas a la zona de trabajo para el acopio de los rollos de

Geotextil y Geomembrana en el sitio, asimismo esta área deberá estar libre de elementos

punzo cortantes que puedan dañar ó punzonar la geomembrana

Antes de proceder a descargar, se inspeccionara el equipo de descarga, de esta manera

evitaremos causar algún incidente ó accidente, y por otro lado el material de revestimiento no

será dañado.

Los rollos serán almacenados en pilas que no excedan los tres niveles, aseguradas con cuñas

de sacos de lastre en la parte baja, para evitar deslizamientos, los rollos usados se ubicaran

en forma separada

INSPECCION DEL AREA DE A IMPERMEABILIZAR

La superficie a ser recubierta contará con formatos de Recepción de área, que acrediten la

conformidad de la misma, previo a la instalación de la geomembrana.

La geomembrana se desplegara sobre terreno preparado adecuadamente, libre de

irregularidades, protuberancias, vegetación, presencia excesiva de agua, pérdida de suelo ,

así como no contener piedras, clastos ú otro material que afecte la uniformidad de la

superficie.

Se realizara el despliegue con la ayuda de un camión grúa, retroexcavadora, excavadora,

cargador frontal, acondicionando una barra de despliegue anclada al cucharon, misiles de

movimiento y eslingas, donde el personal tendrá la facilidad para jalar con sogas desde la

parte baja y por la misma gravedad de peso se desenrollara el rollo de la geomembrana y

Geotextil.

Se utilizarán métodos y procedimientos que aseguren un mínimo esfuerzo y la máxima

seguridad en el manejo del material

El personal no se ubicara en posiciones tales que puedan ser accidentados por posibles

caídas, resbalamientos o rodaduras de los equipos, herramientas ó materiales de trabajo. Por

lo tanto se delimitara con conos de seguridad el área al momento de desplegar los

geosintéticos.

Cuando las condiciones de tiempo sean adversas (lluvia, helada, viento, granizo, neblina,

etc), se suspenderá la operaciones del despliegue.

SECTORIZACION DE LOS TRABAJOS

Antes de iniciar los trabajos de instalación de geosinteticos en las pozas, se identificaran las

pendientes en la extensión del área entregada, para ello dichas áreas entregadas serán

programadas de acuerdo a su complejidad para poder establecer las mejores prácticas de

instalación, garantizando en todo momento la seguridad de las personas, calidad de la labor y

un avance continuo y programado.

Page 7: Metodología Para La Prestación de Los Servicios en HDPE

Página 7 de 36

EXCAVACION Y RELLENO DE LA ZANJA DE ANCLAJE

EL CLIENTE deberá habilitar (Excavar), en el lomo del Talud y escavar una zanja según

especificación de Plano, perfilada y libre de puntos que puedan dañar geomembrana que

servirán para el anclaje de esta. Esta zanja deberá estar terminada antes del inicio de la

instalación de la geomembrana.

Se realizara el despliegue de la geomembrana bordeando el perímetro de la trinchera de

anclaje dejando 10 cm debajo del nivel de sub-rasante el sostenimiento de la geomembrana

en esta zona de anclaje será con sacos de lastre con material fino.

Una vez que el panel de geomembrana este asegurado y alineado EL CLIENTE se procede al

relleno de la trinchera de anclaje en la mitad del panel, esto para asegurar que el panel no

ceda y resbale por su propio peso.

Finalmente EL CLIENTE y EL CONTRATISTA, realizar el tapado del canal de anclaje con

material suelto.

DESPLIEGUE DE LA GEOMEMBRANA

El tendido y fijación de la geomembrana se realizará solamente en turno de día.

En caso de paneles mayores a 50 m. el anclaje temporal o definitivo será colocado

inmediatamente después que se haga el 20% del traslape de la parte alta correspondiente,

esto para evitar deslizamiento de la geomembrana por peso propio.

Toda instalación de geosintéticos se debe realizar orientado a favor del viento, controlando

así el ingreso del viento bajo el panel de geomembrana evitando bolsones de aire y un mejor

alineamiento del mismo.

Se realizara el despliegue con la ayuda de un camión grúa, retroexcavadora, excavadora,

cargador frontal, acondicionando una barra de despliegue anclada al cucharon, misiles de

movimiento y eslingas.

El equipo pesado elegido para el despliegue deberá estar asistido por un Rigger o un

Instalador (Ayudante) tanto al momento del traslado de los rollos como al momento del

despliegue.

Page 8: Metodología Para La Prestación de Los Servicios en HDPE

Página 8 de 36

6. ACTIVIDADES PARA LA SOLDADURA DE GEOMEMBRANA

SOLDADURA POR FUSION DE GEOMEMBRANA

Esquema de partes de la Cuña y funcionamiento

Calibración de la cuña

La calibración de la cuña depende del espesor de la lámina a soldar y es uno de los factores más importantes

para obtener una soldadura de buena calidad. Tanto es así, que aún cuando los parámetros de soldadura

(temperatura y velocidad) estén bien seleccionados, una mala calibración producirá una soldadura deficiente.

El procedimiento de calibración recomendado, antes de calentar la cuña, se describe brevemente a

continuación.

a. Ajuste de los rodillos de tracción.

Esta calibración determina la presión de contacto entre las 2 láminas que se están soldando: Se deben ubicar 2

trozos de lámina de 1/2" x 2" del material a soldar entre los rodillos de tracción (Ver fig. N°2) y luego accionar

la leva apretadora de la cuña a la posición correspondiente según el espesor del material.

El ajuste debe ser sin holgura y permitir accionar suavemente la leva apretadora, sin necesidad de movimientos

forzados y de modo tal que las marcas de los rodillos sobre la lámina sean simétricas y de igual profundidad en

cada huella del cordón de soldadura.

b. Posición de la cuña:

Para la correcta ejecución de una soldadura es necesario que la cuña quede centrada entre los rodillos de

tracción, tanto en el sentido vertical como horizontal, siendo la distancia entre la cuña y los rodillos de tracción

igual al espesor de la lámina que se está soldando ( Ver fig. N°2).

Page 9: Metodología Para La Prestación de Los Servicios en HDPE

Página 9 de 36

Finura N° 2- Calibración de Rodillos

c. Regulación de Rodillos Locos Superiores e Inferiores

Permite controlar el proceso de transferencia de calor desde la cuña a las geomembranas. Para el ajuste de la presión de contacto de los rodillos locos sobre la cuña se utilizan 2 trozos de 4" x 18" del mismo espesor del material a soldar (Ver fig. N°3).

El apriete de los rodillos locos debe ser sin holgura y sólo el necesario para impedir el libre

desplazamiento de la lámina, manteniendo la presión de contacto de los rodillos superiores igual a la de

los rodillos inferiores.

Tras el ajuste de los rodillos locos, la cuña debe mantenerse centrada entre los rodillos de tracción.

Los efectos de una mala regulación se indican en los puntos siguientes:

A. Exceso de presión: la membrana recibe una mayor

transferencia de calor por lo que su temperatura, al

momento de ser soldada, será mayor que la temperatura

seleccionada en el reloj controlador.

B. Poca presión: al contrario del punto anterior, la

membrana recibe una menor transferencia de calor, por

lo que su temperatura, al momento de ser soldada, es

menor que la temperatura seleccionada en el reloj

controlador.

C. Presiones distintas rodillo superior/rodillo inferior:

la lámina superior y la inferior están a distinta

temperatura, lo cual puede dificultar el proceso de

unión produciendo una soldadura en frío.

Page 10: Metodología Para La Prestación de Los Servicios en HDPE

Página 10 de 36

Figura N° 3: Calibración rodillos locos

Soldadura típica. Este es una muestra de una unión de soldadura por Fusión

Nota: Un exceso de flashing puede indicar que la velocidad es muy baja o bien que existe un exceso de presión

en los rodillos de tracción. La ausencia de flashing indica una soldadura en frío y un cambio de la cantidad de

flashing durante el proceso de soldadura puede indicar una descalibración de la máquina.

Page 11: Metodología Para La Prestación de Los Servicios en HDPE

Página 11 de 36

a. Controles Operacionales

Charla a los trabajadores que han de realizar la tarea, indicando los riesgos de la actividad y las medidas de

control preventivas para el correcto sellado del geosintético.

La orientación del traslape entre paneles, debe estar dirigido en sentido contrario de la dirección del viento,

para evitar el ingreso de este por debajo de la geomembrana. En caso de que el traslape se encuentre contra

la pendiente se procederá de la siguiente manera:

Soldadura menor de 7 metros: El traslape se hará en función de la pendiente sin tener en cuenta la

dirección del viento, siendo asegurado con sacos con lastre separados entre si a una distancia máxima de

0.60cm.

Soldadura mayor de 7 metros: El traslape se hará en sentido contrario a la dirección del viento, en caso

de que el traslape se encuentre contra la pendiente, será cambiado en forma progresiva en relación al

avance de la soldadura con un margen de 5 metros adelante.

Los rodillos de tracción, generan fuerzas puntuales que superan los 100 kg, además de torques importantes.

No se debe tener el cabello largo/suelto ni usar ropas sueltas, cadenas o pulseras, etc., que se pueden

enganchar/atrapar. Además, tener cuidado con el cable eléctrico del equipo que puede quedar

enganchado/atrapado en los mencionados rodillos.

No comprobar al tacto la temperatura de los equipos. Utilice los indicadores digitales de los equipos para

tal función.

Se realizará la calibración del equipo según el espesor y textura a soldar.

Se realizará una prueba inicial para dar inicio a los trabajos según el material a ser soldado, la cual deberá

realizarse en la primera hora de iniciada la jornada.

El cortado de cupones de la prueba inicial será responsabilidad del técnico y observado por el personal de

Control de Calidad para garantizar el buen manejo del equipo y cualquier otra práctica sub estándar que

puede incurrir.

Una vez que la prueba inicial es aprobada, se da la autorización por parte del técnico de control de calidad

para el inicio de los trabajos. En caso que la prueba sea desaprobada se procederá a una reprueba siguiendo

los pasos antes mencionados.

Toda unión a ser soldada deberá estar completamente limpia y sin humedad.

Se verificará antes de soldar la orientación del traslape con respecto al viento, dirección del flujo, ancho del

traslape y otras observaciones que impidan la buena ejecución de la soldadura.

Al inicio y final de cada soldadura de fusión se cortará un cupón que será probado in situ por el técnico que

ejecuta la soldadura, para verificar la calidad de soldadura y otras anomalías que pueda existir.

No es aceptable efectuar cortes de materiales sobre la geomembrana base, salvo que se coloque una

geomembrana de protección para evitar daños a la misma.

Se utilizarán las herramientas necesarias y adecuadas para las alineaciones de los paneles a soldar (Wincha,

Tiralíneas, Porta-cuchilla).

Page 12: Metodología Para La Prestación de Los Servicios en HDPE

Página 12 de 36

b. Selección de la Temperatura y Velocidad de Trabajo:

La velocidad y temperatura de trabajo no se pueden determinar en forma exacta ya que dependen de

múltiples variables, tales como:

Espesor y tipo de material (HDPE/LLDPE) de la lámina a soldar.

Temperatura ambiente y presencia de viento.

Humedad ambiental.

Temperatura de la lámina.

Tipo de superficie de la lámina (Texturada o lisa).

Eficiencia de cada cuña en particular. Altura geográfica.

Capacidad de transferencia de calor de cada cuña.

c. Equipos Requeridos:

El equipo de soldadura por termofusión o cuña caliente debe estar provisto de:

Reloj controlador de temperatura (digital).

Controlador de velocidad.

d. Acciones Previas:

Antes de comenzar con la soldadura se deben realizar los siguientes pasos:

Verificar que los equipos funcionan correctamente y tienen autonomía suficiente.

Medir el voltaje a la salida del generador y a la llegada de la cuña con un voltímetro y asegurarse que el

generador no esté inclinado

Disponer de todas las herramientas y materiales para efectuar el trabajo sin contratiempos.

Determinar el tipo de material y espesor de geomembrana a soldar.

Chequear las condiciones ambientales imperantes.

Verificar que la temperatura de la lámina esté en el rango 0 °C - 50 °C, medida con un termómetro a 5 cm

sobre la superficie de la lámina.

Antes de comenzar a ejecutar soldaduras en terreno, calibrar la cuña y ejecutar las pruebas iniciales. El

proceso de soldadura sólo se realizará una vez que las pruebas iniciales hayan sido ensayadas y aprobadas.

Anotar en la lámina los datos necesarios para el Control de Calidad

Nombre operador

Fecha y hora ejecución

N° cuña

Temperatura

Velocidad

Page 13: Metodología Para La Prestación de Los Servicios en HDPE

Página 13 de 36

e. Descripción del Proceso de Soldadura con Cuña:

Encendido de la cuña.

Desenganchar la cuña y los rodillos de tracción.

Conectar la cuña con el motor y el control de temperatura apagado, luego seleccionar la temperatura de

operación en el reloj de control. La temperatura debe aumentar en forma constante.

Una vez que la temperatura mostrada en el visor del reloj controlador se estabilice en el valor

seleccionado, esperar 5 minutos para asegurarse que toda la cuña ha alcanzado una temperatura de

trabajo.

Verificar con un termómetro de contacto que la cuña esté a la temperatura seleccionada.

Preparación para la soldadura.

Antes de soldar, realizar un reconocimiento del área a soldar en toda su extensión en busca de condiciones

conflictivas verificando los puntos siguientes:

Orientación del traslape con respecto a lo indicado en los planos de instalación, sentido de la pendiente y

en caso que los anteriores no sean lo suficientemente relevantes, se pueden ver otras consideraciones

como facilidad de la instalación, sentido del viento, etc.

Ancho del traslape de la línea a soldar: 15 cm máximo y 10 cm mínimo.

Daños en el borde de la lámina producto de la descarga y transporte del rollo. o Presencia de arrugas.

Cambios bruscos o puntuales en la superficie de apoyo; pendiente, compactación, humedad (ej, barro /

chusca).

o Temperatura de la lámina al momento del despliegue y la temperatura a la cual se va a iniciar la soldadura

Soldadura Puesto en Marcha.

Limpiar con un paño limpio y seco 5 metros de traslape delante de la posición inicial de la cuña.

Verificar que la temperatura del reloj de control sea la seleccionada. Si es necesario, medir la temperatura

de la cuña con un termómetro de contacto.

Con el motor apagado y el control de velocidad desconectado, posicionar la cuña en la costura, primero la

lámina inferior y después la superior.

Enganchar los rodillos de tracción, conectar el motor y seleccionar la velocidad de trabajo fijando la cuña

en su posición.

Al comenzar la soldadura, cortar una probeta y ensayarla al desgarro manualmente con dos pinzas.

Comprobar que la rotura se produce fuera de la soldadura, que no existe falla de adhesión entre las dos

láminas soldadas y que la falla presente características FTB (Film Tearing Bond).

Limpiar la superficie de las láminas a soldar delante de la cuña con un paño de algodón limpio y seco.

Verificar constantemente el traslapo, presencia de arrugas, aspecto de la soldadura, temperatura y

velocidad de la cuña.

Antes que los rodillos de tracción lleguen al final de la línea a soldar, desenganchar los rodillos y apagar

el motor.

Desmontar la cuña de la costura y dejarla en un lugar seguro sin peligro de rodar por el talud o caer dentro

de la zanja de anclaje u otro desnivel de importancia.

Sacar una probeta al final del cordón y ensayarla al desgarro manualmente con dos pinzas o clamps.

Comprobar que la rotura se produce fuera de la soldadura, que no existe falla de adhesión entre las dos

láminas soldadas y que la falla presente características FTB (Film Tearing Bond).

Page 14: Metodología Para La Prestación de Los Servicios en HDPE

Página 14 de 36

o Revisar que los rodillos de tracción y la cuña no tengan restos de suciedad y plástico fundido antes de

proceder a soldar nuevamente. Limpiar si es necesario.

f. Recomendaciones para la Ejecución de Soldaduras:

Nunca realizar una soldadura con lluvia, humedad ambiental excesiva o película de agua sobre la lámina

(rocío).

Evitar soldar sobre arrugas que tienen formas y tamaños diferentes en la lámina superior y en la lámina

inferior.

Mantener la cuña alineada con la línea de soldadura. Si se dificulta el controlar la desalineación:

No insistir.

Desenganchar la cuña y recomenzar la soldadura más adelante.

Marcar en la lámina para facilitar los procedimientos de QA/QC.

Colocar inmediatamente un saco para evitar la acción del viento.

En caso de quemar la lámina:

Desenganchar la cuña y detener la soldadura.

Limpiar cuidadosamente la cuña y rodillos del exceso de plástico fundido antes de intentar reiniciar la

soldadura.

Marcar la zona afectada en la lámina para facilitar los procedimientos de QA/QC.

Colocar inmediatamente un saco para evitar la acción del viento.

Soldadura en láminas de distinto espesor y/o textura:

Recalibrar la cuña cuando exista una diferencia de espesor o textura entre las láminas a soldar.

Evitar la soldadura de espesores distintos; la diferencia entre espesores no debe ser superior a 0,5 mm.

Revisar permanentemente el desgaste de piezas, posición de la cuña, ajuste de los rodillos y que no se

doblen los ejes.

Soldaduras en uniones en "T":

Este tipo de uniones no se debe realizar ya que descalibran la máquina; los pasos a seguir para esta situación

son los siguientes:

Desconectar la cuña y los rodillos de tracción.

Adelantar la cuña y reiniciar la soldadura.

Inmediatamente colocar un saco para evitar la acción del viento.

Variación en la temperatura de la lámina durante la soldadura.

Mantener la temperatura constante y variar la velocidad.

Sobre Anchos de traslapes:

Utilizar un cortante "pico de loro" para reducir el exceso.

Verificar que no se haya cortado la lámina del traslapo inferior.

Mantención diaria en Terreno de la Soldadora de Cuña: Verificar que la cuña, rodillos de tracción y rodillos locos estén libres de tierra, barro y restos de

polietileno producto de quemaduras durante la soldadura. Escobillar estos elementos de ser necesario.

Verificar que todos los engranajes, transmisiones y cadenas estén lubricados y libres de suciedad. De

ser necesario, limpie con un paño limpio o sople con un compresor. Lubricar suavemente utilizando

un spray con grasa blanca de litio o similar. o Revisar periódicamente el ajuste de todas las cadenas (al

Page 15: Metodología Para La Prestación de Los Servicios en HDPE

Página 15 de 36

ejercer una leve presión sobre las cadenas, estas deben ceder 5 a 10 mm). Chequear el desgaste de la

cuña, rodillos de tracción y rodillos, especialmente al soldar geomembranas texturadas

SOLDADURA POR EXTRUSIÓN DE GEOMEMBRANA

Equipos para la Soldadura de Extrusión

Debe estar provisto de:

Reloj controlador de temperatura.

Equipo de aire caliente con regulador de temperatura.

Termocupla

Zapato de teflón que corresponda al espesor de la lámina

Equipos y elementos accesorios

Generador eléctrico (220 V, 6,5 KVA como mínimo).

Extensiones eléctricas (50 m. máximo y cable 12 AWG).

Medidor de voltaje.

Equipos menores y herramientas menores:

Equipo de aire caliente con regulador de temperatura.

Esmeril angular con protección y Disco de Goma de respaldo.

Discos Lija (con nivel de rugosidad acorde con el espesor de la geomembrana).

Boquilla para alambre de cobre y boca de pato para equipo de aire caliente.

Cortante con punta "pico de loro".

Termómetro digital de contacto

Paño de limpieza (algodón o fibra que no deje pelusas)

Guantes

Material de Aporte

El material de aporte requerido en las extrusoras debe ser compatible con la Geomembrana a soldar,

estar limpio, seco y sin contaminar. Además debe tener certificación de calidad del fabricante o

proveedor.

Calibración Equipo Extrusor

La soldadura por extrusión depende de tres parámetros fundamentales y cada uno puede ser

determinado por separado, pero la calidad de la soldadura dependerá de elegir la combinación

apropiada considerando el tipo de material que se va a soldar, la temperatura de la geomembrana, las

condiciones ambientales y los siguientes tres parámetros fundamentales:

Temperatura

Existen 3 temperaturas que el operador debe controlar cuando se suelda por extrusión, y se ajustan en

función de las condiciones climáticas, tipo de material, temperatura y espesor de la geomembrana.

(a) T° de la Extrusora (reloj controlador)

(b) T° del Extruido

(c) T° de Pre-calentamiento.

(a) T° de la Extrusora y (b) T° del Extruido

La temperatura del extruido depende de la selección de la temperatura en el reloj controlador. No

obstante, dada la variación en la eficiencia de cada extrusora y el efecto de variables externas tales

Page 16: Metodología Para La Prestación de Los Servicios en HDPE

Página 16 de 36

como las condiciones ambientales; la relación entre ambas temperaturas no es constante ni exacta por

lo que debe ser verificada midiendo la temperatura real del extruido con un termómetro de contacto.

La temperatura del extruido debe ser siempre la misma +/- pequeñas variaciones.

(c) T° de Precalentamiento

La temperatura de precalentamiento o aire caliente es variable y se ajusta según las condiciones

medioambientales y la temperatura de la lámina.

Para lograr que se produzca una soldadura, es necesario que la superficie de la lámina que va a recibir

el extruido esté previamente calentada. Esto se logra mediante el equipo de aire caliente montado en

la extrusora, por lo que se deben tener en cuenta las siguientes recomendaciones generales:

Sin una plastificación superficial del área a unir, la soldadura será deficiente.

Durante todo el proceso de soldadura se deben verificar dos condiciones básicas Para obtener una

soldadura de la misma calidad en toda su extensión:

La boquilla del equipo de aire caliente siempre debe estar ubicada a la misma distancia respecto de la

lámina y en forma paralela a esta.

El flujo de aire caliente debe ser constante sobre la lámina. El viento o variaciones puntuales en el

ángulo de inclinación de la extrusora pueden producir puntos de soldadura en frío.

La temperatura de precalentamiento debe seleccionarse lo más alta posible, sin que se queme la

lámina.

A > T° de la lámina, el precalentamiento debe ser menor.

A < espesor de la lámina, < debe ser la T° de precalentamiento.

La acción del viento disminuye la eficiencia del precalentamiento evitando que se plastifique la

lámina. En este caso, es posible aumentar la T° pero de preferencia se debe ubicar una estructura que

evite la acción directa del viento sobre el área de soldadura.

Si la T° de la lámina es muy alta, se puede dar el caso que no sea necesario precalentar por lo que es

recomendable cortar el aire caliente y dejar funcionando sólo el soplador para mantener limpia el área

a soldar. o

Velocidad y Presión

Estas dos variables están directamente relacionadas con el diseño de la cavidad del zapato de teflón,

tanto en forma como en dimensiones, y el ángulo de inclinación de la extrusora.

Ambas variables deben ser manejadas adecuadamente por el técnico manteniendo en todo momento

una presión sobre el equipo y arrastrándolo a una velocidad tal que permita depositar la cantidad

exacta de extruido sobre la unión a soldar.

Es por esta razón que de preferencia se deben ocupar los zapatos originales y no utilizar zapatos

modificados o que presenten desgaste excesivo.

Para que se produzca la correcta combinación de presión y velocidad se deben verificar las siguientes

condiciones:

Utilizar un zapato de teflón según el espesor del material que se está soldando (la altura de la cavidad

del zapato debe ser 2 a 3 veces el espesor de la lámina).

Page 17: Metodología Para La Prestación de Los Servicios en HDPE

Página 17 de 36

La velocidad de aplicación del extruido debe ser constante.

La inclinación de la extrusora debe permitir que la sección transversal del cordón de soldadura sea

igual a la cavidad del zapato con su correspondiente rebarba (Ver fig. N°1).

Figura N°1

Se deben tener presente las siguientes indicaciones:

Al inclinar demasiado la extrusora se producirá un cordón muy delgado y sin rebarba;

lo cual indica que la velocidad es muy alta y la presión muy baja. En cambio, si la

inclinación de la extrusora es poca o casi vertical; el cordón presentará un exceso de

presión y una velocidad muy baja.

Para pisos se debe considerar:

A mayor espesor de la lámina, la extrusora se usa más "parada" o vertical

A menor espesor de la lámina, la extrusora se usa algo más "acostada" o inclinada

hacia la horizontal.

Para soldaduras en muros, taludes y cielos los conceptos son similares, donde lo relevante es

que la sección del cordón (forma y dimensiones) corresponda al diseño de la cavidad del zapato

y se ejerza una presión sobre el cordón que se está realizando.

Si al soldar con el ángulo de inclinación correcto ocurre que:

La extrusora avanza demasiado rápido: Puede indicar que el extruido está demasiado

fluido por un exceso de temperatura Verificar la temperatura del extruido.

Se hace difícil avanzar con la extrusora: Puede ser una señal de que el extruido está

demasiado viscoso o consistente por una falta de temperatura Verificar la

temperatura del extruido.

Acciones a Verificar antes de iniciar la soldadura

El área a soldar debe estar seca, sin presencia de humedad, hielo, rocío o humedad

ambiental excesiva. Limpiar y secar la superficie a soldar con un paño de algodón o

fibra sin dejar pelusas que puedan contaminar la soldadura. En caso de presencia de

grasas, aceites u otros derivados del petróleo sobre la lámina, eliminar la zona

contaminada usando un parche de mayores dimensiones o limpiar con un solvente.

Page 18: Metodología Para La Prestación de Los Servicios en HDPE

Página 18 de 36

La temperatura de la lámina debe ser entre 0 °C y 50 °C, medida con el termómetro

digital de contacto a 5 cm de la superficie de la lámina.

Las membranas a unir son preferentemente del mismo espesor, la diferencia no debe

ser superior a 0.50 mm.

El traslapo entre láminas debe tener un mínimo de 7 cm y deben fijarse previamente

mediante el uso del equipo de aire caliente (pinchado) con boquilla boca de pato, en un

100% de su perímetro sin dejar arrugas tipo "boca de pescado".

Esmerilar la superficie a soldar en láminas, manteniendo una distancia de avance no

mayor a 60 cm delante de la extrusora. Ejecutar la soldadura inmediatamente después

del esmerilado.

El ancho total del esmerilado no debe ser inferior al ancho del zapato y no debe

extenderse más allá de la rebarba del extruido.

Evitar el exceso de esmerilado sobre la geomembrana (no más de un 10% de su

espesor) y cuidar que el área galleteada no se contamine con polvo, suciedad o grasa de

las manos. Para ello, se debe tener en cuenta que el disco lija a utilizar en el esmerilado

deberá ser el adecuado para el espesor de la geomembrana.

Nota: Un pinchado como un galleteado deficiente producirán una soldadura

defectuosa.

ENSAYOS Ensayos No Destructivos.

El propósito de los Ensayos No Destructivas es comprobar el Sello hidráulico de la unión.

Todas las uniones que se ejecuten en Terreno deberán ser Ensayadas al 100% con ensayos No

Destructivos.

En soldaduras por extrusión, los Ensayos No Destructivos correspondientes son la Prueba de

vacío (Vacuum Test) y la Prueba de Chispa eléctrica (Spark Test) en casos excepcionales de

trabajos de detalle o de difícil acceso para la prueba de vacío como en los casos de bordes de

berma y bordes de anclaje, se utilizará solo la prueba de chispa eléctrica (Spark Test) ya que

esta es una prueba equivalente a la prueba de vacío. Toda reparación pequeña con soldadura

de Extrusión (gusanos o beads) deberá pasar la prueba de vacío (Vacuum Test) e identificada

adecuadamente.

En soldaduras por termofusión (Cuña Caliente), los ensayo No Destructivos obligatorios son

la Prueba de Aire (Air Test) que se ejecuta en el canal de aire de la soldadura y la Prueba de

cuchara (Pick Test) que se ejecuta en el lado externo de la soldadura (bajo el traslape).

El técnico de Control de Calidad será responsable de que se realicen todos los Ensayos No

Destructivos con el fin de evitar que queden uniones sin estos ensayos. Asimismo, informará al

Supervisor del área sobre el resultado de los ensayos y marcará las reparaciones necesarias, fugas

y marcas notorias sobre las juntas para realizar su respectiva reparación.

Page 19: Metodología Para La Prestación de Los Servicios en HDPE

Página 19 de 36

TABLA DE RANGO DE PRESIONES ADMISIBLES

B. Prueba de Cuchara.

Esta prueba será ejecutada con una cuchara en lado externo de las soldaduras de fusión (bajo el

traslape), con el fin de determinar si es que hubiese alguna rotura exterior a la soldadura de fusión.

C. Prueba De Vacío.

La Prueba de Vacío se ejecuta comúnmente sobre las soldaduras de extrusión y se puede utilizar

en casos excepcionales sobre las soldaduras de fusión. El equipo consta de una caja de material

apropiado con la cara superior transparente, medidor de vacíos, bomba de succión y solución

jabonosa.

Ensayos Destructivos.

A. Destructivos de Fusión y de Extrusión.

A diferencia de los Ensayos No Destructivos, estos ensayos permiten determinar las

características mecánicas de las uniones pero no indican si la unión es hermética.

Los ensayos destructivos se realizarán de acuerdo a especificaciones en lugares seleccionados por

el técnico de Control de Calidad (Laboratorio de Campo) con la dirección del ingeniero o cliente,

así mismo la frecuencia de los ensayos destructivos será:

❖ Soldadura de Fusión: Una muestra destructiva cada 300 metros lineales de soldadura por

termofusión.

❖ Soldadura de Extrusión: Una muestra destructiva cada 300 metros lineales de soldadura en

empalmes ( tie - in ) y cada cierta cantidad de parches que tengan Control de calidad al 100%

y que acumulen un promedio de 150 metros lineales. Estas serán ubicadas a criterio del

control de calidad o por sugerencia del cliente o su representante.

Espesor de Lamina Rango de Presión Caída admisible de presión

HDPE y LLDPE después de 5 min.

Mínima Máxima

Mils Mm (KPa)/Psi (KPa)/Psi (KPa)

Psi

40 1.0 193/28 241/35 21/3

60 1.5 193/28 241/35 21/3

80 2.0 193/28 241/35 21/3

100 2.5 193/28 241/35 21/3

Page 20: Metodología Para La Prestación de Los Servicios en HDPE

Página 20 de 36

El Ensayo Destructivo consiste en tomar una muestra de la unión de soldadura efectuada en

terreno de 300 mm de ancho y 1000 mm de largo con la unión en el centro para soldadura por

fusión, la muestra se dividirá en tres partes de las cuales en una se realizará la prueba, otra se

quedará el contratista y una para el cliente, para soldadura por extrusión se tomará como muestra

un parche de tamaño regular (30cm x 30cm).

7. ACTIVIDADES DE INSTALACION DEL GEOTEXTIL NO TEJIDO

El geotextil suministrado debe cumplir con las características y propiedades solicitadas por el

cliente, para de esta manera nosotros garantizamos y podamos cumplir con los requerimientos y

fines establecidos.

PASOS DE INSTALACION:

El geotextil se presenta en dimensiones de 4.00 x 100.00 mts (Salvo diseño a medida). que deberá

ser cortado acorde a la medida de la sección de las pozas (En base y talud de acuerdo a la longitud

requerida).

El procedimiento para el tendido del geotextil es el siguiente:

Disponer del espacio suficiente para poder realizar los cortes y maniobras del geotextil (lugar

cercano a la zona de trabajo), está área deberá estar debidamente acondicionada es decir

debidamente compactada y libre de materiales sueltos, asimismo previamente se tendrá que

tomar medidas a la sección y longitud de la poza a revestir.

Cuando se obtenga la sección del panel de geotextil se realizará el corte y posteriormente se

procederá al traslado de dicho material a la zona para seguidamente instalarlo en la poza o

superficie a proteger y darle la forma correspondiente del terreno, evitando que se generen

espacios vacíos muy grandes.

Una vez instalado el geotextil, se procederá a sujetar los taludes (si fuera el caso por exceso

de viento) de este geotextil con el empleo de sacos rellenos con material de lastre espaciados

a cierta longitud prudencial (puede ser 0.60 m en talud y menor a 2.00 m en base)

Para la instalación, los Geotextil se deberán considerar un traslapo mínimo de 150 mm en

vertical y 600 mm en horizontal.

Los daños y roturas ocasionadas por extraños serán reparadas con parches y huinchas de

acuerdo con las especificaciones de instalación de Geosintéticos.

PREFIJADOS DE UNION DE LOS PANELES GEOTEXTIL

Dado que la composición de este material es polipropileno la unión de los paneles o paños

de geotextil se hace con el empleo de la sopladora de aire caliente a temperaturas de 300 °C

- 450 °C.

Los Paneles de Geotextil son unidos o prefijado con un Equipo soplador de aire caliente

(Leister) para evitar que estos se mueva durante la instalación de la Geomembrana.

Instalados el Geotextil horizontalmente y/o verticalmente se procederá a instalar la

geomembrana una vez que se tenga 04 paneles de geotextil correctamente instalados, a fin

de proteger este material de la exposición al sol.

Page 21: Metodología Para La Prestación de Los Servicios en HDPE

Página 21 de 36

8. INSTALACIÓN DE TUBERÍA DE HDPE.

Recursos.

Equipos.

Producción directa.

Es el equipo que interviene principalmente en la instalación de

tubería de HDPE y accesorios:

Grúa.

Camión-grúa.

Sierras para la ejecución de agujeros en tubos de polietileno.

Máquina de soldadura por termofusión, con accesorios.

Inspección, medición y ensayo.

Torquímetro.

Herramientas.

Para la ejecución de lo indicado en este procedimiento, se dispone

de:

Sogas, eslingas de nylon.

Disco de madera, plástico.

Bolsa de cuero o lona, trapo industrial.

Regla.

Nivel y escuadra.

Arco de sierra, esmeril eléctrico.

Materiales.

Materiales permanentes.

Son materiales permanentes todos los que conforman finalmente el

sistema de tuberías de HDPE, como son:

Tubos y accesorios (codos, tees, reducciones).

Válvulas, bridas y accesorios.

Espárragos, pernos, empaquetaduras.

Material de aislamiento.

Materiales consumibles.

Solución jabonosa.

Agua.

Almacenaje y preservación.

Los materiales se almacenan y conservan de acuerdo a

procedimientos de almacenamiento y preservación de materiales,

atendiendo a las recomendaciones del fabricante o proveedor.

Page 22: Metodología Para La Prestación de Los Servicios en HDPE

Página 22 de 36

Personal.

Cuadrilla típica.

En la instalación de tuberías de HDPE, la conformación de la(s)

cuadrilla(s) depende de varios factores tales como: las operaciones

involucradas (transporte, corte, etc.); las características de los

tramos a instalar; el volumen, organización y planificación del

trabajo; la disponibilidad de recursos; etc. Por lo mismo, la

conformación de una cuadrilla aplicable al procedimiento, desde la

preparación del material y equipos hasta el montaje final, puede

variar. En esencia, se considera debe estar integrada por:

Jefe de Grupo de Tubería.

Montador tubero.

Ayudante de Montador tubero.

Operario tubero (operación de equipo de soldadura por

termofusión).

Ayudante de Operario tubero (opcional).

Calificaciones necesarias.

Se requiere experiencia de los integrantes de la cuadrilla en

instalación de tuberías.

El operador del equipo de termofusión debe estar capacitado en el

manejo del mismo al igual que su ayudante de contar con él.

Consideraciones previas.

Se dispone de todos los materiales (tuberías, bridas, accesorios, válvulas,

espárragos, pernos, empaquetaduras, material de aislamiento) conforme a sus

especificaciones técnicas y de las herramientas y medios necesarios a emplear

en el montaje.

Los materiales a usarse deben contar con los Certificados de Calidad

respectivos.

Se estudian todos los planos correspondientes a la obra (incluyendo los de otras

especialidades) aprobados para construcción, para verificar las condiciones de

la misma y determinar posibles interferencias o la necesidad de modificaciones

y verificar que los espacios previstos son adecuados para las partes a instalar.

En este sentido y antes de comenzar los trabajos, se informa al Cliente cualquier

condición que no permita realizar un trabajo con la calidad adecuada.

Se dispone de los isométricos para la prefabricación o habilitado. El trazo y las

dimensiones de éstos, especialmente para diámetros menores a 2”, son

aproximados; el estudio de su recorrido exacto y la orientación de las volantes

de las válvulas deben verificarse y presentar cualquier modificación para

aprobación del Cliente.

El recorrido de las líneas, comprendiendo los elementos a montar en ellas y los

soportes de tuberías, debe tener en cuenta los espacios necesarios para el pasaje

de hombres y equipo de mantenimiento. La definición de esta ubicación se

pone a consideración del Cliente.

Page 23: Metodología Para La Prestación de Los Servicios en HDPE

Página 23 de 36

Se coordina entre las diferentes especialidades, para la realización de cortes y

resanes cuando éstos sean necesarios. No se hará ningún corte de partes

estructurales que puedan disminuir la resistencia de las mismas, sin la

aprobación del Cliente.

La zona de montaje debe estar limpia y bien iluminada, con los accesos en

condiciones que garanticen la buena y segura ejecución de los trabajos.

Todas las tuberías se tapan en sus extremos antes de ser transportadas y

almacenadas a fin de evitar la penetración de cuerpos extraños, por medio de

tapones de madera, plástico u otro material apropiado. Las caras de las bridas

deben ser protegidas de una manera eficaz con discos de madera, plástico u otro

elemento adecuado.

Ejecución.

Preliminares.

Se preparan los esquemas que muestren los tramos de tubería que se van

a instalar.

Las tuberías, antes de su colocación y unión (ensamble), y antes de

cualquier preparación superficial, se limpian por tramos de acuerdo a las

indicaciones siguientes:

- Se verifica cada tubo antes de su colocación con el fin de asegurarse

de su limpieza. Cuando los tapones de protección han sido

removidos, malogrados y hay indicios evidentes de contaminación,

se limpia la tubería antes de colocarla. Esto puede hacerse con ayuda

de trapo limpio y seco, a lo que puede agregarse soplado si es

necesario. Si la suciedad es difícil de retirar, se puede usar una

solución jabonosa seguida de enjuague con agua limpia y secado con

trapos.

- La tubería puede limpiarse también durante la instalación, mediante

una bolsa de cuero o lona, parcialmente inflada, o cualquier otro

dispositivo similar, que se jala con una cuerda por dentro del tubo

conforme se van colocando tramos de tubería. La limpieza posterior

del sistema instalado (flushing) puede hacer innecesaria esta

limpieza previa. Los extremos abiertos de los tubos son taponados al

final de cada jornada de trabajo, con un tipo de sello tal que impida

que el agua, arena u otro material extraño penetren en la tubería.

Tales tapones o sellos no se removerán hasta que el trabajo no se

reanude.

El manipuleo de la tubería se hará evitando excesivas deformaciones y

daños superficiales que puedan perjudicar sus características de

funcionamiento. En caso de que la tubería tenga cubierta protectora, se

tendrá especial cuidado en no dañarla. En ese sentido, no se debe

arrastrar o deslizar la tubería ni izarla mediante cadenas sino

preferentemente con eslingas de nylon; los tapones protectores de ella no

se removerán hasta que no esté lista para su inmediata instalación.

Cuando la tubería esté lista para instalarse, será inspeccionada

visualmente. Cualquier tubería dañada o distorsionada más allá de las

tolerancias permitidas no debe ser usada, siendo removida del sitio y

Page 24: Metodología Para La Prestación de Los Servicios en HDPE

Página 24 de 36

reemplazada por otra nueva aprobada por el Cliente. En caso que se

apruebe utilizar parte de la tubería dañada, se cortará la parte dañada y

acondicionará el resto.

Durante el montaje de las tuberías, no se usarán como áreas de

almacenaje temporal ninguna estructura o instalación existente en la

zona, salvo expresa autorización del Cliente.

Instalación.

Se verifica, antes de la fijación de los soportes, que no hayan

interferencias ni con equipos ni con otras líneas de tubos, ni con pasajes

de mantenimiento; cualquier interferencia de este tipo se reporta al

Cliente.

Los soportes que se instalan antes que la tubería, se inspeccionan para

confirmar su corrección en cuanto a las ubicaciones y niveles indicados

en los planos y/o autorizados por el Cliente (replanteo topográfico) y se

hace el resane de pintura en los soportes que presenten daños.

Si es necesario se colocan soportes temporales como apoyo o elementos

colgantes. Para los mismos, se evita en la medida de lo posible se

suelden a otros elementos y nunca se soldarán a tuberías o equipos. En

este sentido, consultar el documento Procedimiento para la fabricación e

instalación de soportería no estructural.

Se pueden emplear, tomando en cuenta los requerimientos y

especificaciones técnicas del Proyecto, los siguientes sistemas de

empalme de las tuberías:

- Empalme fijo o no desmontable.- Efectuado por termofusión, basado

en la fusión termodinámica de las tuberías de HDPE, formando una

unión continua y muy resistente.

- Empalme desmontable.- Que puede ser desmontado en cualquier

momento. Estos pueden ser: Unión roscada, de simple y rápido

acople, empleando un cono plástico dentado para conseguir la

hermeticidad adecuada; Unión bridada, utilizando la termofusión y

un adaptador con brida para cada extremo a unir; y Unión Victaulic,

desarmable y de operación simple.

El empalme o unión de las tuberías requiere que los extremos de las

mismas se corten a escuadra. El corte de los tubos se puede efectuar por

cizalla, arco de sierra o con disco de corte (esmeril eléctrico).

Normalmente, el primero es útil hasta 2" de diámetro y el segundo hasta

unas 4" de diámetro. Los residuos resultantes del corte deben ser

retirados del agujero del tubo y del sitio de trabajo. Las rebabas deben

eliminarse de los extremos del tubo.

Para instalar derivaciones en la tubería (sin emplear tees) se requiere

efectuar agujeros en el tubo. Las sierras comerciales para agujeros en

metal no son igualmente satisfactorias para el polietileno. Las sierras

para agujeros en polietileno son cascos cortantes con muy pocos dientes,

Page 25: Metodología Para La Prestación de Los Servicios en HDPE

Página 25 de 36

cuya operación se hará de acuerdo a la información de los fabricantes de

los equipos para juntas en polietileno.

Cuando se está efectuando el corte de un agujero en el tubo, la

herramienta se aparta de la operación algunos momentos para retirar los

residuos que se formen. La herramienta se opera a relativa baja

velocidad para evitar el sobrecalentamiento y fusión del material.

El equipo completo a emplear para el proceso de termofusión se

inspecciona antes de ser usado, asegurando su adecuada condición para

el mismo.

Como información general para unión por termofusión se pueden

consultar las normas ASTM D 2657 y ASTM F 905. Así mismo,

consultar el documento Procedimiento para soldadura de HDPE.

En general, para cualquier variante a emplear en la soldadura por

termofusión (unión de extremo macho de un tubo o fitting con socket

hembra, conexión de ramal o derivación en un lado del tubo, unión a

tope de extremos planos de tubos o fittings), las herramientas y

componentes necesarios (equipo) se emplean conforme a las

recomendaciones específicas dadas por los fabricantes de los equipos y

los proveedores del material. Esto atañe a las instrucciones para los

procesos, las variables involucradas (presión, temperatura, tiempos) y

los aspectos de seguridad.

El ensamble de las tuberías implica que se alineen los diámetros

exteriores de las tuberías de la forma más correcta y dentro de las

tolerancias determinadas.

El límite de ovalidad está dado por la siguiente expresión:

%Ov = (D-Dmin)/D x 100

Donde:

%Ov: Porcentaje de ovalidad

D: Diámetro promedio entre el máximo y mínimo en el punto

Dmin: Diámetro mínimo

Con lo que se obtiene:

Presión

nominal

(kg/cm2)

3,2 4,0 6,0 7,5 10,0

Límite de

ovalidad (%) 5,0 4,0 2,5 2,3 2,0

Page 26: Metodología Para La Prestación de Los Servicios en HDPE

Página 26 de 36

El límite de curvatura puede determinarse con la siguiente tabla:

Presión nominal

(kg/cm2) 2,5 3,2 4,0 6,0 7,5 10,0

Mínimo radio de

curvatura

permisible R

50d 40d 30d 20d 20d 20d

Para lograr una instalación segura se tienen en cuenta las siguientes

consideraciones:

- Instalación en zanja

Excavación y lecho de zanja

- La zanja debe ser angosta, siendo recomendable un ancho

igual al diámetro exterior del tubo más 0,30 cm.

- El fondo de la zanja debe estar formado por material fino,

exento de piedras cortantes que pudiesen generar cargas

puntuales sobre el tubo, debe ser plano y continuo y tener un

espesor de 10 cm.

- La profundidad de la instalación debe ser de 0,80 m a 1,0 m y

en general dependerá de las cargas externas y el espesor del

tubo.

Instalación de la tubería

- La tubería puede soldarse fuera de la zanja y posteriormente

asentarla sobre su lecho, procurando el no retorcer o curvar la

tubería sobre los límites recomendables.

- Para bajar la tubería a la zanja los extremos deben estar

protegidos.

- Como referencia, la máxima fuerza de tracción a utilizar al

bajar el tubo a su lecho puede calcularse por:

Tr = P.e.(D – e).

Donde:

Tr : Tracción máxima de ruptura (kg)

P : Presión máxima admisible (70-120 kg/cm2)

D : Diámetro exterior (cm)

e : Espesor mínimo (cm)

Relleno y compactación

- La finalidad del relleno es proteger la tubería y darle un

soporte firme y continuo que impida que la tubería se asiente.

- El relleno debe seguir a la instalación tan cerca como sea

posible, a fin de disminuir los riesgos de daño al tubo así

como accidentes en obra.

Page 27: Metodología Para La Prestación de Los Servicios en HDPE

Página 27 de 36

- Para la ejecución del relleno se consideran las siguientes

fases:

1º Fase inicial

Comprende desde el lecho hasta el diámetro horizontal del

tubo.

El material debe estar adecuadamente compactado y húmedo.

Debe incidirse en la compactación del material que se

encuentra por debajo de la tubería.

2º Fase Media

Se rellena y compacta con material fino hasta unos 15 cm por

encima de la parte superior del tubo, en capas de 15 a 20 cm.

3º Fase Final

Se utiliza el material de excavación evitando la presencia de

piedras cortantes y debe ser compactado en capas de 30 cm

aproximadamente, sobre todo en los niveles superiores

cercanos a la superficie.

- Instalación expuesta

La tubería que trabaje expuesta al ambiente debe instalarse sobre

soportes metálicos, pudiendo ser simples o continuos, éstos

últimos en caso de altas temperaturas (> 60 ºC) o peso

considerable del conducto.

Los accesorios deben estar correctamente anclados a fin de

prevenir desplazamientos laterales de la tubería.

La tubería, en el caso de ir en una canaleta, puede soldarse fuera

de la zanja y posteriormente asentarla sobre los soportes, sin

retorcer ni curvar la tubería más de lo recomendado.

En instalaciones superficiales expuestas es conveniente

considerar que los cambios de temperatura ocasionan

desplazamientos lineales, pues el calor que absorbe la tubería

genera variaciones longitudinales de la misma. Estas pueden ser

absorbidas mediante el anclaje apropiado de la línea, de manera

que la expansión de la tubería deflecte lateralmente, para lo cual

debe tener suficiente espacio disponible. La deflección lateral se

puede estimar con la siguiente expresión:

= 0,0078.(L). ºt

Donde:

: Deflexión lateral (cm)

L : Longitud entre anclajes (cm)

ºt : Variación de temperatura (ºC)

Page 28: Metodología Para La Prestación de Los Servicios en HDPE

Página 28 de 36

- Instalación bajo agua

En el caso de la tubería que va enterrada en el fondo o flotando

en la superficie acuática, la misma se suelda en tierra en

longitudes convenientes con bridas en los extremos,

cubriéndolos para ser lanzados al agua en donde se ensamblan

(La tubería de HDPE flota con agua de mar).

Si la tubería va enterrada en el fondo, se le debe colocar los

lastres con el objeto de hundirla en el mismo.

La unión formada por termofusión se inspecciona visualmente,

pudiendo además aplicar un esfuerzo mecánico puntual con una lámina

delgada u otro elemento adecuado, presionado manualmente en la junta

soldada, con el fin de detectar posibles defectos. Si la unión se

encontrase defectuosa, el socket o la unión a tope debe cortarse y

rehacerse. Las juntas efectuadas por termofusión no pueden repararse ni

los sockets y fittings reusarse.

Se desmonta de la máquina de fusión los elementos unidos, procediendo

a proteger los extremos libres con tapas plásticas que impidan la entrada

de cuerpos extraños o suciedad. La pieza formada se ubica en el lugar

destinado previo a su instalación.

En conexiones bridadas, se emplea un adaptador o casquillo de HDPE

que se suelda a tope por termofusión con la tubería. Dependiendo de la

situación, se prefiere el adaptador al casquillo, por tener mayor longitud

lo que le permite ser sujetado en la máquina de fusión como un extremo

de tubo, sin necesidad de un sujetador especial. Antes, se desliza en él

un anillo con agujeros (brida) en el cual van los pernos que amarran al

anillo par, dispuesto de la misma forma en el extremo correspondiente

del otro tramo de tubería, apretando entre sí las caras de unión (sellado)

de los adaptadores o casquillos.

Normalmente, por la superficie cerrada de estas caras, no se requiere

empaquetadura entre ellas cuando las presiones son bajas, 80 PSI o

menos. Las empaquetaduras son necesarias para mayores presiones o

conexiones entre HDPE y otro material en la unión, además de ser

química y térmicamente compatibles con el fluido a pasar por la tubería

y el medio ambiente externo, y tener dureza, espesor y tipo apropiados.

Se tienen en cuenta las recomendaciones del fabricante en ese sentido.

Para diámetros iguale con SDR distinto, lo que se indica es reducir el

espesor del la tubería de SDR mayor

Debe existir un buen sellado de las caras en contacto en la unión bridada

y coincidencia en los agujeros antes de colocar ningún perno; el contacto

entre las caras debe ser uniforme. Antes de ajustar los pernos se revisan

las caras en contacto, las cuales no deben presentar daños superficiales,

suciedad o exceso de aceite o grasa, y se alinean correctamente.

Se usa una secuencia lógica de ajuste de los pernos y valores de torqueo

recomendados para asegurar la adecuada compresión de las

empaquetaduras y sellado de la unión. Se rechequea el alineamiento y se

ajusta si es necesario.

Page 29: Metodología Para La Prestación de Los Servicios en HDPE

Página 29 de 36

Los accesorios y válvulas se montan de acuerdo a planos e instrucciones

de los fabricantes. Antes de montarse, las válvulas se revisan para

comprobar su limpieza, estado y funcionamiento.

La limpieza previa al funcionamiento del sistema instalado (flushing) y

las pruebas de presión se efectúan de acuerdo a los Procedimientos

descritos.

MODO DE ACEPTACIÓN.

Se acepta el procedimiento cuando se ejecuta conforme a este documento y a las

especificaciones técnicas del Proyecto.

Aspectos como alineamiento, ovalidad y curvatura deben estar dentro de las tolerancias

especificadas.

9. PROCEDIMIENTO PARA COLOCACIÓN DE CONCRETO

Planteamiento

Se deben disponer de los debidos planos actualizados, los cuales son distribuidos de

manera controlada por la Oficina Técnica.

Para la preparación del concreto se realizará el planeamiento de los diseños de mezclas

según los tipos de concreto requeridos por el Proyecto, para que sean aprobados por

SPCC previamente a su aplicación en Obra.

Preparación de concreto

El Diseño de concreto seleccionado será el adecuado según sea requerido para cada

estructura y aprobado por SPCC.

Se deberá respetar las cantidades de agregados, cemento, agua y aditivos; establecidos

en el Diseño de Concreto previamente aprobado. La temperatura del concreto no debe

exceder los 32ºC ni será menor a 10ºC. Por lo que debe ser necesario colocar bajo

sombra los agregados y el concreto recién vaciado a fin de procurar una temperatura

adecuada del mismo.

Durante el mezclado de los insumos del concreto se controlara la velocidad de batido y el

tiempo de preparación que será tmín=90 seg. y tmáx=1 ½ hora, luego de cada tanda se

deberá vaciar completamente el trompo de la mezcla a fin de no alterar la dosificación de

la próxima tanda. Luego de vaciado del concreto este deberá protegerse en un secado

prematuro, temperaturas de calor, frió excesivo y mantenerse con pérdida de humedad

mínima.

El tiempo en que el concreto esta con el encofrado puede considerarse tiempo de curado.

Luego de sacar el encofrado, el concreto será curado utilizando manto de yute

humedecido constantemente por 7 días.

El tiempo de curado comienza tan pronto como se sueltan los encofrados de pared y se

comienza el rociado de la superficie de concreto expuesta a la perdida de humedad, la

cual se realizará con agua pura adecuada para esta labor.

Se debe instalar escaleras y/o andamios con barandas (de madera o cuerdas), o vías

necesarias para la supervisión, el movimiento del personal de concreto, la ubicación de

los vibradores y la iluminación.

Page 30: Metodología Para La Prestación de Los Servicios en HDPE

Página 30 de 36

Se verificara el asentamiento mediante Cono de Abrahams, Temperatura del Concreto

Fresco y se tomaran muestras para verificar su resistencia en laboratorio.

Las medidas de los materiales se realizarán: cemento en bolsas, agregados en cubo de

madera, agua en baldes de 12 lt., más balde de 4 lt. con marcaciones al ml.

Se deberá anotar en el registro de obra el número de tandas producidas, proporciones de

los materiales empleados, la fecha, hora y ubicación en el elemento estructural del

concreto producido, además, cualquier condición especial del proceso de mezclado y

colocado.

Encofrados

Los encofrados podrán ser de madera y/o metálicos, siendo en cualquier caso

responsabilidad del contratista, su aplomo, estabilidad y resistencia para soportar las

cargas impuestas.

El diseño, instalación y remoción de los encofrados, estará de acuerdo al ACI-347R-94,

excepto se especifique lo contrario. Se deberá usar desmoldante para el tratamiento de la

superficie del encofrado, que garantice una superficie caravista.

En muros y elementos soportados por el suelo, los encofrados pueden ser removidos

después de 48 horas previniendo que el concreto tenga la dureza suficiente y que no será

dañado en la operación de remoción. Asimismo se proveerá el inicio inmediato de las

operaciones de curado.

En los elementos auto soportados, pueden ser removidas las formas después de los siete

días, previniendo que la resistencia del concreto sea del 80% de la resistencia a los 28

días. Ninguna carga será aplicada antes de que la resistencia a los 28 días haya sido

verificada, para los testigos curados.

La tolerancia en el encofrado para las dimensiones de la sección transversal de

pedestales y zapatas esta dada por +-Ι = 0.25 (dV)^1/3 ; donde dV es el diámetro nominal

de la barra de mayor diámetro.

A menos que se especifique lo contrario, los bordes expuestos de los elementos de

concreto, tendrán un chaflán de 3/4”. Los bordes no expuestos pueden tener las esquinas

a escuadra o achaflanadas.

No se aplicara ningún agente de remoción del encofrado, cuando las superficies van a

recibir un acabado especial o cuando la cobertura pueda ser afectada por dicho agente.

Coordinar el trabajo de encofrado con aquellos relacionados, tales como colocación de

aberturas, manguitos, pernos de anclaje y embebidos en general.

Se deberá usar dados de concreto de resistencia similar al elemento, para garantizar

cumplir el recubrimiento, los cuales serán sujetados a la armadura, con alambre Nº16.

Armadura de refuerzo

La calidad, el tipo y detalles del acero de refuerzo deberán estar en conformidad con los

planos de diseño. La colocación del refuerzo deberá estar de acuerdo al código de

producción estándar del ACI-318 a menos que la Supervisión indique otra cosa.

Colocar, apoyar y fijar el acero de refuerzo antes de colocar el concreto; no insertar

espárragos en el concreto fresco. No hundir la malla soldada en el concreto fresco.

Apoyar el refuerzo de la losa a la profundidad requerida y asegurarla antes de colocar el

concreto; no tirar la malla soldada dentro del concreto fresco mientras ésta se coloca.

Page 31: Metodología Para La Prestación de Los Servicios en HDPE

Página 31 de 36

Asegurar por lo menos el 75 por ciento de las intersecciones de las barras (incluyendo

espárragos de muro) con alambre de doble dirección.

Empalmar las barras de refuerzo solamente donde se señala en los planos de diseño. Los

empalmes necesarios que no se muestren en los planos corresponderán a juntas

traslapadas que la Supervisión deberá aprobar. Los empalmes mecánicos serán hechos

solamente de acuerdo a lo que se señale en los planos. No se permitirán empalmes

soldados.

Colocación de concreto

Durante el proceso constructivo de la colocación del concreto se deberán tomar en

cuenta las siguientes consideraciones:

Previo al inicio de los trabajos de vaciado de concreto, se revisara el encofrado, este será

hermético y estable, deberá resistir el empuje activo del concreto mas una sobrecarga de

200 Kg/ml, se usaran paneles de triplay de 19 mm. como mínimo y madera tornillo.

El área de apoyo del concreto deberá estar limpia y compactada donde sea aplicable,

libre de material suelto y humedecido para evitar que el terreno absorba agua de

mezclado de concreto. Para el vaciado de losas no se colocara solado, siempre que no lo

indique el plano.

Los agregados fino y grueso serán depositados sobre una zona determinada en

coordinación con la Supervisión.

El vaciado se realizara con 01 mezcladora de concreto, el concreto será vaciado a un

chute desde las mezcladoras, será transportado al punto de vaciado mediante buguis y

descenderá hasta el lugar final de colocación.

A menos que se indique lo contrario, el concreto tendrá una resistencia a la compresión a

los 28 días de edad (basado en un nivel de confianza del 90%) de:

1. Concreto estructural: fc’ = 210 kg/cm2

2. Concreto pobre o simple: fc'= 100 kg/cm2

El diseño de mezcla buscara que sea trabajable y pueda fluir por el chute con facilidad,

respetando las especificaciones técnicas de resistencia y revenimiento. El concreto será

consolidado mediante vibración.

El vaciado se hará conforme a una programación de vaciados por etapas, previa

inspección y aprobación de campo de la Supervisión. Cada vaciado será monitoreado de

acuerdo a la fecha, tipo de concreto, materiales empleados, temperaturas ambiental y del

concreto antes de colocado, llevando así el formato respectivo.

Durante el proceso de colocación del concreto en climas cálidos, deberá darse adecuada

atención a la temperatura de los ingredientes, así como a los procesos de producción,

manejo, colocación, protección y curado a fin de prevenir en el concreto, temperaturas

excesivas que pudieran impedir alcanzar la resistencia requerida o el adecuado

comportamiento del elemento estructural. A fin de evitar altas temperaturas en el

concreto, pérdidas de asentamiento, fragua instantánea o formación de juntas, podrán

enfriarse los ingredientes del concreto antes del mezclado o utilizar hielo, en forma de

pequeños gránulos o escamas, como sustituto de parte del agua del mezclado. En climas

cálidos se deberán tomar precauciones especiales en el curado para evitar la evaporación

del agua de la mezcla.

Page 32: Metodología Para La Prestación de Los Servicios en HDPE

Página 32 de 36

Curado y protección

1. El concreto fresco, recién vertido, deberá protegerse de un secado prematuro,

temperaturas de calor, frío excesivo y mantenerse con pérdida de humedad mínima a una

temperatura relativamente constante por el periodo de tiempo necesario para la

hidratación del cemento y el endurecimiento del concreto. El curado del concreto deberá

estar conforme con los requerimientos del ACI-318.

2. Se deberá seguir las recomendaciones del fabricante para el curado y sellado cuando

se especifican acabados con agregados endurecedores, metálicos o minerales en los

planos de diseño.

3. El tiempo en que el concreto está en contacto con el encofrado de madera o metal

puede considerarse como tiempo de curado. Los encofrados de madera deberán

mantenerse en condiciones de humedad hasta la remoción. Luego de sacar el encofrado,

el concreto será curado utilizando alguno de los métodos de curado para superficies de

concreto no en contacto con encofrados. El tiempo de curado comienza tan pronto como

se sueltan los encofrados de pared y se comienza el rociado de la superficie de concreto

expuesta a la pérdida de humedad.

4. Las estructuras hidráulicas sólo se curarán mediante un proceso de curado húmedo, no

se permitirá el uso de membrana de curado en estos casos. Esto incluye el uso de

inundación, rociado o una tela que retenga la humedad. La cura ocurrirá por un mínimo

de 14 días. Los encofrados de pared se soltarán y se rociará agua entre la pared y el

encofrado. Las estructuras designadas como estructuras hidráulicas se especificarán así

en los planos.

5. Las superficies de concreto que no están en contacto con encofrados pueden utilizar

cualquier método de preservación de la humedad.

Luego del desencofrado el concreto será humedecido constantemente y se le colocara

una manta tipo yute desde el inicio de la fragua hasta por un periodo de 7 días.

El vaciado de concreto debe estar de acuerdo a lo establecido por el código de práctica

estándar del ACI-318. La temperatura del concreto plástico, no debe exceder los 32 ºC.

Durante el tiempo frió, la temperatura no debe ser inferior a 10 ºC. (ACI 305 y ACI 306).

La redosificación con aditivo plastificante de alto rango puede realizarse con la

aprobación del Ingeniero respecto al periodo de tiempo y a la dosificación inicial.

Después de la colocación del concreto y la remoción de moldes limpiar el acero de

refuerzo y los insertos expuestos de las salpicaduras de concreto, de la suciedad y de

otras materias extrañas.

El concreto que ha alcanzado el fraguado inicial o que ha sido contaminado por materias

extrañas no debe ser colocado en la estructura. Tampoco se deberá utilizar concreto

remezclado.

Se dispondrán de vías para el movimiento del personal sobre la armadura a fin de no

alterar la misma, a la vez de tener un desplazamiento adecuado durante el trabajo.

La verificación final consistirá en obtener una colocación de concreto en los niveles

deseados y de acuerdo a los trabajos que continúen, así mismo que se haya cumplido con

la extracción de testigos del concreto colocado, de acuerdo a los procedimientos

establecidos

Page 33: Metodología Para La Prestación de Los Servicios en HDPE

Página 33 de 36

Comprobación topográfica

Luego de retirado el molde de la estructura de concreto, esta debe ser verificado por

parte de la topografía, quien revisara los niveles, verticalidad, horizontalidad,

alineamientos, concentricidad, recubrimientos y determinara la correspondiente línea de

vaciado realizado.

Luego de la inspección topográfica se procede a solicitar la inspección por parte de la

Supervisión (según seas aplicable), y posterior a ello prosigue el resto de inspecciones

para dar por aceptada la estructura de concreto.

Las observaciones hechas serán corregidas atendiendo los criterios de la Supervisión.

RECURSOS A UTILIZAR

Personal

o 01 Ingeniero Residente

o 01 Ingeniero de Calidad

o 01 Ingeniero de Seguridad

o 01 Maestro de Obra

o 02 Operarios de Construcción Civil

o 02 Oficiales de Construcción Civil

o 08 Peones de Construcción Civil

o 01 Operador de Mezcladora tipo Trompo

Equipos y Herramientas

o Mezcladora de concreto tipo Trompo (Cap. Mín=9p3)

o Vibrador de concreto de diámetro de 1 ½”

o Carretillas o Buggis

o Molde de briquetas para concreto.

o Lampas

o Cilindros de agua

o Cono de Abrahams

o Caja de 1 pie3

o Baldes para agua con marcas al ml.

CONTROL DE CALIDAD

Antes de iniciar el proceso de preparación y colocación del concreto se deberá verificar

que:

Las cotas y dimensiones de los encofrados y los elementos estructurales corresponden

con las de los planos.

Las barras de refuerzo, el material de las juntas, los anclajes y los elementos embebidos

estén correctamente ubicados.

La superficie interna de los encofrados, las barras de refuerzo y los elementos embebidos

estén limpios y libres de restos de mortero, concreto, nieve, hielo, escamas de óxidos,

aceite, grasa pintura, escombros y cualquier elemento o sustancia perjudicial para el

concreto.

Los encofrados estén terminados, adecuadamente arriostrados, humedecidos y/o

tratados.

Page 34: Metodología Para La Prestación de Los Servicios en HDPE

Página 34 de 36

Se ha retirado toda el agua, de los lugares que van a ser ocupados por el concreto.

Se cuente en obra con todos los materiales necesarios y con el número suficiente de los

equipos a ser empleados en el proceso de colocación. Estos deberán encontrarse limpios

y en perfectas condiciones de uso.

Se haya eliminado la lechada endurecida y todo otro material defectuoso o suelto antes

de colocar un nuevo concreto contra concreto endurecido.

Acorde a lo descrito en el presente procedimiento, se considerara:

a. Los materiales y obras de concreto serán ensayados e inspeccionados por el contratista

a medida de los avances de obra. La falla en detectar cualquier trabajo o material

defectuoso, en ningún caso evitará un posterior rechazo cuando sea descubierto y

tampoco obligará al propietario a la aceptación final.

b. Pruebas del concreto

1. Las pruebas incluirán ensayos completos de probetas cilíndricas de concreto

moldeado, ensayos de revenimiento, peso unitario, contenido de aire (donde se requiera

aire incorporado), temperatura de concreto fresco y peso unitario de acuerdo a los

códigos peruanos (RNC) y/o estándares ASTM equivalentes.

2. Todos los muestreos y ensayos de concreto serán hechos por el Contratista.

3. Ensayos de resistencia por compresión.

El concreto será muestreado, curado y ensayado para resistencia por compresión de

acuerdo con la norma peruana de concreto. Las probetas cilíndricas de compresión serán

preparadas en grupos de tres probetas para cada ensayo. Los especimenes de cada grupo

se obtendrán de la misma partida de concreto luego de que la mitad de la partida haya

sido vaciada en los encofrados. La tasa de muestreo será como sigue:

a) Estructuras y fundaciones: Se tomará un grupo de tres probetas por cada 50 m3 de

concreto colocado. Para cualquier cantidad menor a 50 m3 de concreto se deberá

disponer al menos de tres probetas de ensayo.

b) Pavimentos y losas de piso: un grupo por 40 m3 de concreto.

c) Elementos enterrados: un grupo tomado al comienzo de cada día de trabajo en

concreto.

d) Todo el resto del concreto: idem punto a).

e) Se tomarán muestras adicionales cuando las observaciones en los ensayos

indiquen no conformidad con las especificaciones. Dichas muestras se tomaran

por perforación diamantina.

4. Pruebas de revenimiento, contenido de aire y temperatura:

• Las pruebas de revenimiento serán tomadas para cada grupo de probetas de prueba de

acuerdo con lo especificado por el ACI.

• La prueba de aceptación de contenido de aire o concreto con aire incorporado deberán

hacerse regularmente de acuerdo con ASTM C173.

• La temperatura del concreto fresco para cada grupo de probetas quedará registrada.

5. Las probetas serán fechadas y numeradas consecutivamente. A cada probeta de cada

grupo también se le dará una letra de identificación (A, B y C). La siguiente información

será registrada en los moldes de probetas al momento de preparación y será incluida en el

informe de prueba:

• Número y letra de la probeta.

• Las fundaciones o estructuras cubiertas por este ensayo.

• Proporciones de la mezcla de concreto o identificación de mezcla, incluye

comprobante de despacho del camión de concreto.

Page 35: Metodología Para La Prestación de Los Servicios en HDPE

Página 35 de 36

• Tamaño máximo del árido grueso.

• Resistencia especificada fc’.

• Revenimiento, contenido de aire y temperatura del concreto fresco.

• Fecha y tiempo de colocación.

• Temperatura ambiente en el momento del vaciado.

• Nombre del inspector de la confección de las probetas.

6. Todas las probetas deberán ser almacenadas y curadas inmediatamente de acuerdo con

la norma peruana de concreto. Se evitará cualquier golpe de manipulación durante el

período crítico de 24 horas.

7. Después del almacenaje inicial, las probetas (aún en moldes) serán embaladas en

bolsas de polietileno selladas, arena húmeda u otro material resilente para embarque al

laboratorio de prueba, de acuerdo con ASTM C31.

8. El laboratorio de prueba del contratista deberá mantener un curado húmedo a las

probetas hasta que éstas sean ensayadas en laboratorio.

9. Cada grupo de probetas deberá ensayarse como sigue:

• Probeta A en siete días. El resultado debería ser al menos 60% de fc’.

• Las probetas B y C a 28 días.

• El promedio de las resistencias de las probetas B y C será definido como el resultado de

la prueba de resistencia de este grupo.

10. El representante de control de calidad del laboratorio de prueba deberá enviar copias

actualizadas de todos los informes de ensayos de muestras, incluyendo toda la

información registrada cuando las probetas fueron preparadas, al Ingeniero al menos una

vez por semana durante el período de prueba.

c. La tasa de muestreo estará de acuerdo con lo dispuesto por esta especificación. Tomar

muestras adicionales cuando las observaciones de las pruebas indiquen no conformidad

con las especificaciones.

d. Ensayo del acero de refuerzo

1. El acero de refuerzo será ensayado por el contratista de acuerdo con la norma peruana

de concreto E-60.

2. El acero de refuerzo con óxido, costras de laminado, a una combinación de ambos,

serán considerados satisfactorios siempre que las dimensiones mínimas no sean menores

que los requerimientos del ACI, incluyendo altura de deformaciones y peso de la

muestra del ensayo de escobillado de acero endurecido. Dicha prueba será a discreción

del Ingeniero.

3. El acero de refuerzo deberá estar libre de lodo, aceite u otra capa no metálica que

pueda afectar adversamente la capacidad de adherencia.

Se establecerán procedimientos de inspección, ensayo, criterio de aceptación y

documentación. Estos procedimientos definirán la documentación que será empleada

para verificar que las certificaciones, exámenes, pruebas y aprobaciones requeridas por

las especificaciones del contrato, sean cumplidas. El procedimiento de inspección

proporcionará inspecciones documentadas preestablecidas. Los ensayos y aceptación de

materiales y obra de concreto deberán cumplir con los códigos correspondientes a menos

que se indique de otro modo en el presente documento.

La aceptación del concreto estará basada en los resultados de revenimiento, contenido de

aire, temperatura y resistencias tomadas en terreno. La frecuencia de muestreo será la

especificada en el presente documento a menos que sea descartada por la Supervisión.

Page 36: Metodología Para La Prestación de Los Servicios en HDPE

Página 36 de 36

La estructura terminada será evaluada para su aceptación de acuerdo al Capítulo 18 de

ACI 301 como referencia. El contratista pagará los costos incurridos por pruebas

adicionales, análisis y otros trabajos correctivos requeridos cuando se encuentre que la

estructura está deficiente en resistencia u otras características especificadas.

Durante la construcción, el laboratorio de prueba inspeccionará, hará un muestreo y

ensayará los materiales de concreto y la producción del concreto según lo requiera la

Supervisión. La falta en detectar cualquier trabajo o material defectuoso no impedirá de

ninguna manera el posterior rechazo cuando tales defectos sean descubiertos, ni obligará

al Ingeniero a la recepción final.

La verificación final consistirá en la obtención de los resultados de ensayos de

laboratorio, los cuales indiquen la resistencia por compresión alcanzada por las probetas

del concreto colocado, contenido de aire y temperatura. Estos resultados serán

registrados para cada tipo de estructura de concreto ejecutado, de acuerdo a los formatos

aprobados.

Cuando se da conformidad por parte de la Supervisión se firma el formato respectivo.

ANALISIS DE RIESGOS

Durante el proceso de preparación y colocación de concreto en las áreas donde se

desarrollaran las actividades del Proyecto se analizaran los riesgos existentes como:

1. Posicionamiento del equipo de mezcla

2. Colocación de encofrados

3. Colocación de armaduras de refuerzo

4. Preparación y mezclado de concreto

5. Vaciado de concreto

6. Curado y protección

7. Desencofrado

8. Verificación topográfica e inspecciones

9. Tanque de combustible para la mezcladora o vibrador.

10. Conexión de energía para vibrador

Los riesgos para todas estas actividades son:

Golpes, caídas a mismo nivel, caídas a distinto nivel, caídas de material, atrapamiento,

quemaduras por agentes químicos, etc.

Las medidas para minimizar estos riesgos son:

Uso correcto de los EPP

Charlas de seguridad

Permisos correspondientes

Formulación del AST

Análisis de los riesgos críticos

Señalización

Supervisión permanente

Orden y limpieza

Mantenimiento de mezcladora y vibrador.