menu ch vol rÁpida=/ns...control remoto y 2 pilas aaa soporte para control remoto cable de video de...

2
HDTV LCD-LED de 19"/22" GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA NS-19E450A11/NS-19E450WA11/ NS-22E450A11/NS-22E455C11 Gracias por su compra de este televisor Insignia de alta calidad. Esperamos que disfrute de la calidad y fiabilidad de este producto por muchos años. _______________________________ Control remoto y 2 pilas AAA Soporte para control remoto Cable de video de componentes Base para televisor y 3 tornillos Guía del usuario Cable de audio Códigos de TV para control remoto universal (para todos los televisores Insignia fabricados después del primero de enero del 2007) Philips PHDVD5, PH5DSS, PMDVR8, PDVR8 115 DirectTV RC23 10463 RCA RCU807 135 One for All URC-6690 0464 Sony RM-VL600 8043 Comcast M1057 0463 Dish Network VIP508, VIP622 720 Motorola DRC800 0463 TIVO Series 3, HD 0091 Marcas y modelos de controles remotos universales MoMarcas y modelos de cajas decodificadoras Vista frontal Nota: Para encender su televisor con el botón (encendido) de su televisor, presione . Su televisor se enciende y las etiquetas de los botones ( , INPUT [Entrada], MENU [Menú], CH /CH y VOL+/VOL–) se iluminan en la parte frontal de su televisor. El mensaje “Please Wait” (Espere, por favor) se muestra para unos segundos y su televisor mostrará el programa de TV normal. Si su televisor está encendido y las etiquetas de los botones no se iluminan en la parte frontal de su televisor, presione cualquier botón excepto para iluminar las etiquetas de los botones. Luego presione el botón que guste. Tiene 10 segundos para presionar cada botón. Instalación de la base 1 Coloque cuidadosamente el televisor con la pantalla hacia abajo, sobre una superficie acolchonada y limpia para protegerlo de daños y rayones. 2 Fije la base a la pantalla con los tres tornillos suministrados. Instalación de un soporte para montaje en pared 1 Coloque cuidadosamente el televisor con la pantalla hacia abajo, sobre una superficie acolchonada y limpia para protegerlo de daños y rayones. 2 Remueva los dos tornillos que sostienen la columna de la base a su televisor y remueva la columna de la base. 3 Fije el soporte de montaje en pared a la parte posterior de su televisor usando los tornillos suministrados con el soporte. No se suministran el soporte de montaje en pared y los tornillos. Preparación del control remoto 1 Presione sobre el seguro de la cubierta del compartimiento de pilas y remueva la cubierta del control remoto. 2 Inserte dos pilas AAA en el compartimiento de pilas. Compruebe que los símbolos + y – en las pilas correspondan con los símbolos + y – en el compartimiento de las pilas. 3 Vuelva a colocar la cubierta. Programación de su control remoto Para programar su control remoto actual para que funcione con su televisor Insignia nuevo, consulte la siguiente tabla para encontrar los códigos comunes. Si encuentra problemas al programar su control remoto o necesita otro código de control remoto, visite www.insigniaproducts.com para obtener los últimos códigos para control remoto. Para programar su control remoto universal Insignia para que funcione con otros equipos de su casa, refiérase a la guía del usuario o visite el sitio www.insigniaproducts.com. Conexión de un reproductor de DVD o Blu-ray, de una caja decodificadora para TV por cable, de un receptor de satélite o de una consola de videojuegos Usando un puerto HDMI (óptimo) Usando el video de componentes (mejor) Usando el video compuesto (bueno) Conexión de una antena Conecte un cable de 75 ohmios (no se incluye) en la toma de entrada de la antena o TV por cable (ANT/CABLE IN) en la parte posterior de su televisor y la toma de salida de RF (RF OUT) en la antena. Conexión de un sistema de cine en casa Usando el audio digital Conexión de la alimentación Enchufe el cable de alimentación de CA en un tomacorriente. MENU INPUT CH VOL MENU INPUT CH VOL Sensor del control remoto Indicador de encendido AUDIO/VIDEO OUT

Upload: others

Post on 07-Mar-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

HDTV LCD-LED de 19"/22"

GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDANS-19E450A11/NS-19E450WA11/NS-22E450A11/NS-22E455C11

Graciaspor su compra de este televisor Insignia de alta calidad. Esperamos que disfrute de la calidad y fiabilidad de este producto por muchos años.

_______________________________

Control remoto y 2 pilas AAA

Soporte para control remoto

Cable de video de componentes

Base para televisor y 3 tornillos

Guía del usuario

Cable de audio

Códigos de TV para control remoto universal (para todos los televisores Insignia fabricados después del primero de enero del 2007)

PhilipsPHDVD5, PH5DSS,PMDVR8, PDVR8

115

DirectTVRC23

10463

RCARCU807

135

One for AllURC-6690

0464

SonyRM-VL600

8043

ComcastM1057

0463

Dish NetworkVIP508, VIP622

720

MotorolaDRC800

0463

TIVOSeries 3, HD

0091

Marcas y modelos de controles remotos universales MoMarcas y modelos de cajas decodificadoras

Vista frontal

Nota: Para encender su televisor con el botón (encendido) de su televisor, presione . Su televisor se enciende y las etiquetas de los botones ( , INPUT

[Entrada], MENU [Menú], CH /CH y VOL+/VOL–) se iluminan en la parte frontal de su televisor. El mensaje “Please Wait” (Espere, por favor) se muestra para unos segundos y su televisor mostrará el programa de TV normal. Si su televisor está encendido y las etiquetas de los botones no se iluminan en la parte frontal de su televisor, presione cualquier botón excepto para iluminar las etiquetas de los botones. Luego presione el botón que guste. Tiene 10 segundos para presionar cada botón.

Instalación de la base1 Coloque cuidadosamente el televisor con la pantalla hacia abajo, sobre una

superficie acolchonada y limpia para protegerlo de daños y rayones.2 Fije la base a la pantalla con los tres tornillos suministrados.

Instalación de un soporte para montaje en pared1 Coloque cuidadosamente el televisor con la pantalla hacia abajo, sobre una

superficie acolchonada y limpia para protegerlo de daños y rayones.2 Remueva los dos tornillos que sostienen la columna de la base a su televisor y

remueva la columna de la base.3 Fije el soporte de montaje en pared a la parte posterior de su televisor usando los

tornillos suministrados con el soporte. No se suministran el soporte de montaje en pared y los tornillos.

Preparación del control remoto1 Presione sobre el seguro de la cubierta del compartimiento de pilas y remueva la

cubierta del control remoto.

2 Inserte dos pilas AAA en el compartimiento de pilas. Compruebe que los símbolos + y – en las pilas correspondan con los símbolos + y – en el compartimiento de las pilas.

3 Vuelva a colocar la cubierta.

Programación de su control remotoPara programar su control remoto actual para que funcione con su televisor Insignia nuevo, consulte la siguiente tabla para encontrar los códigos comunes. Si encuentra problemas al programar su control remoto o necesita otro código de control remoto, visite www.insigniaproducts.com para obtener los últimos códigos para control remoto.

Para programar su control remoto universal Insignia para que funcione con otros equipos de su casa, refiérase a la guía del usuario o visite el sitio www.insigniaproducts.com.

Conexión de un reproductor de DVD o Blu-ray, de

una caja decodificadora para TV por cable, de un

receptor de satélite o de una consola de videojuegosUsando un puerto HDMI (óptimo)

Usando el video de componentes (mejor)

Usando el video compuesto (bueno)

Conexión de una antenaConecte un cable de 75 ohmios (no se incluye) en la toma de entrada de la antena o TV por cable (ANT/CABLE IN) en la parte posterior de su televisor y la toma de salida de RF (RF OUT) en la antena.

Conexión de un sistema de cine en casaUsando el audio digital

Conexión de la alimentaciónEnchufe el cable de alimentación de CA en un tomacorriente.

M ENUIN PUT CH VOL

M ENUINPUT CH VOLSensor del

control remotoIndicador de encendido

AUDIO/VIDEO OUT

Permite acceder al menú de pantalla.

Permite regresar al menú anterior.

Permiten seleccionar las opciones de menú.

Permite confirmar su selección o acceder a un submenú.

Permite cerrar el menú.

Permiten desplazar el cursor en la pantalla para ajustar un icono seleccionado.

HDT V LCD -LED de 19”/22” I GUÍA DE INSTAL ACIÓN R ÁPIDA I NS-19E450A11/NS-19E450WA11/NS-22E450A11/NS-22E455C11

TV

HDMI 1HDMI 2HDMI 3

USB

Input Source

Component/AV

VGA

MOVE OKENTER MENU EXIT EXITPREVIOUSSELECT

PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB

PICTUREModeBrightnessContrastColorTintSharpness

Custom704060 0

40

Adjust settings to affect picture quality

MOVE OKENTER MENU EXIT EXITPREVIOUSSELECT

PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB

SETTINGS

Set various TV options

Parental ControlsClosed CaptionTimeMenu SettingsInput LabelsComputer Settings

MOVE OKENTER MENU EXIT EXITPREVIOUSSELECT

PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB

USB

Adjust USB options

Photo

MOVE OKENTER MENU EXIT EXITPREVIOUSSELECT

PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB

CHANNELS

Adjust channel options

OffChannel StrengthAudio Only

Auto Channel SearchAdd/Skip ChannelsFavoritesChannel Labels

Encendido de su televisor por primera vezPara preparar su televisor:1 Asegúrese de lo siguiente: • Se instalaron las pilas en el control remoto • Se conectó una antena, TV por cable o TV vía satélite • Se conectó el cable de alimentación 2 Presione (marche-arrêt) (encendido) para encender su televisor. Se abre la pantalla Choose

your menu Language (Elija el idioma del menú). Presione ▲ o ▼ para resaltar el idioma que guste y presione ENTER (Entrar). Se abre la pantalla de Ajuste de hora (Time Setting).

3 Presione ▲ o ▼ para resaltar Mode (Modo), luego presione ◄ o ► para seleccionar Manual (para ajustar la fecha y hora manualmente) o Auto (para ajustar la fecha y hora automáticamente desde una señal fuente de TV basada en la zona horaria seleccionada).

4 Presione ▲ o ▼ para resaltar Time Zone (Zona horaria) y presione ◄ o ► para seleccionar su zona horaria. Puede seleccionar entre Eastern (Del Este), Central, Mountain (Montaña), Pacific (Pacífico), Alaska, Hawaii (Hawai), Atlantic (Atlántico) o Newfoundland (Terranova)

5 Presione ▲ o ▼ para resaltar Daylight Savings (Hora de verano), luego presione ◄ o ► para seleccionar On [Activada] (si su área de recepción observa la hora de verano) o Off [Desactivada] (si su área de recepción no observa la hora de verano).

NOTA: Si se ha seleccionado Manual como modo (Mode), las opciones de zona horaria (time zone) y hora de verano (Daylight Savings) se muestran color gris y no se pueden seleccionar.

6 Si se ha seleccionado Manual para el modo (Mode), ajuste la fecha presionando ▲ o ▼ para resaltar Year (Año), Month (Mes) o Day (Día), luego presione ◄ o ►para ajustar el parámetro.

7 Si se ha seleccionado Manual para el modo (Mode), ajuste la hora presionando ▲ o ▼ para resaltar Time (Hora), luego presionando ◄ o ► para seleccionar el campo de la hora (hour), los minutos (minute) o AM/PM. Presione ▲ o ▼ para seleccionar. Presione ENTER (Entrar).

8 La pantalla Choose your Picture Mode (Elija su Modo de imagen) se abre. Presione ▲ o ▼ para resaltar Home Mode (Modo de casa) o Retail Mode (Modo comercial), y presione ENTER (Entrar). Si se seleccionó el modo comercial (Retail Mode), aparecerá el mensaje “If you select Retail Mode, then Energy saving is not realized” (Si selecciona el modo comercial, no se ahorrará energía). Seleccione Yes (Sí) para continuar o seleccione No para cambiar su selección.

9 Se abre la pantalla para elegir su fuente de TV (Choose your TV source). Presione ▲ o ▼ para resaltar Antenna (Antena), Cable o Cable/Satellite box [Caja de cable o satélite] (si su servicio de TV por cable usa una caja, seleccione Cable/Satellite box) y presione ENTER (Entrar). Si elije Antenna (Antena) o Cable, su televisor comienza automáticamente a buscar los canales disponibles en su área. Si elije Cable/Satellite box (Caja de cable o satélite), su televisor no necesita buscar los canales. Cuando se hace una búsqueda de canales, su televisor busca primero por los canales digitales. Cuando la búsqueda de canales se termina, un mensaje le pide si quiere buscar por los canales analógicos. Seleccione Yes (Sí) para continuar la búsqueda por canales analógicos o seleccione No para detener la búsqueda de canales.

ESPAÑOL 10-0506

Presione estos botones

para cambiar el volumen.

Presione estos botones para cambiar de canal.

10 Para ver televisión, presione INPUT (Entrada), presione ▲ o ▼ para resaltar TV en la lista de las fuentes de entrada (Input Source list) y presione ENTER (Entrar).

Selección de la fuente de entrada de video• Presione INPUT (Entrada), presione ▲ o ▼ para resaltar una fuente, luego

presione ENTER (Entrar). Se puede también presionar cualquier botón de fuente de video directamente.

Ajuste del volumen• Presione VOL+ o VOL- para cambiar el volumen.• Presione MUTE (Silenciar) para desactivar el sonido.

Selección de un canal• Para ir a un canal diferente en la lista de canales, presione CH o CH . O• Ingrese el número de canal directamente usando los botones numéricos.

Visualización de la información sobre el canal• Presione INFO para mostrar un titular de información. El titular de información

muestra la información del programa actual tal como el número de canal, la fuente de entrada de la señal y la resolución.

• La información digital incluye el número del canal, el nombre de la estación, la etiqueta del canal, el nombre del programa transmitido, la clasificación de TV, el tipo de señal, la información de audio, la resolución, el modo de subtítulos optativos, la hora actual, la hora de comienzo del programa y la hora de fin de programa.

• Modo de información analógica: muestra el número del canal, la etiqueta del canal (si está predefinida), el tipo de señal, la información de audio y la resolución.

• Presione GUIDE (Guía) para mostrar la guía de programación digital, que podría mostrar una lista de programas disponibles, horarios y resúmenes de programas, dependiendo de la información suministrada por la estación televisora.

Introducción a los menús de pantallaMenú de IMAGEN (modo de TV) Menú de AUDIO (modo de TV)

Menú de CANALES (Modo de TV) Menú de CONFIGURACIÓN (Modo de TV)

Menú USB (Modo de USB)

Navegación de los menús con el control remoto

Garantía limitada de dos años

Refiérase a la Guía del usuario en línea o visite www.insigniaproducts.com para más detalles.

¿Necesita ayuda adicional?

Consulte su Guía del usuario Esta guía completa incluye desde las informaciones básicas a las funcionalidades más avanzadas.Visite nuestro foro de comunidades en línea en www.insigniaproducts.com para obtener informaciones útiles de otras personas que compraron un televisor Insignia.

Estamos a su disposición

www.insigniaproducts.comPara el servicio al cliente llame:877-467-4289 (mercados estadounidense y canadiense) 01 800-926-3000 (mercado de México)

Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423-3645 E.U.A.Best Buy Imports, S. de R.L. de C.V. Av. Santa Fe 485, Segundo Piso, Colonia Cruz Manca, Programa Parcial de Desarrollo Santa Fe, Delegación Cuajimalpa, Distrito Federal, México 05349RFC#BBI0802114Q2

© 2010 BBY Solutions, Inc.

Todos los derechos reservados. INSIGNIA es una marca comercial de BBY Solutions Inc., registrada en algunos países. Todos los otros productos y los nombres de marca son marcas comerciales de sus respectivos dueños.