memoria del secretario general sobre la labor de la...

55
A/56/1 Naciones Unidas Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización Asamblea General Documentos Oficiales Quincuagésimo sexto período de sesiones Suplemento No. 1 (A/56/1)

Upload: nguyennhu

Post on 28-Jul-2018

216 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

A/56/1

Naciones Unidas

Memoria del Secretario Generalsobre la labor de la Organización

Asamblea GeneralDocumentos OficialesQuincuagésimo sexto período de sesionesSuplemento No. 1 (A/56/1)

Page 2: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

Memoria del Secretario Generalsobre la labor de la Organización

Asamblea GeneralDocumentos OficialesQuincuagésimo sexto período de sesionesSuplemento No. 1 (A/56/1)

Naciones Unidas • Nueva York, 2001

Page 3: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

A/56/1

Page 4: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

ISSN 0252-0036

Page 5: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

iii

[6 de septiembre de 2001]

ÍndiceCapítulo Párrafos Página

Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–13 1

I. Lograr la paz y la seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14–87 3

Prevención de conflictos y establecimiento de la paz . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20–41 4

Mantenimiento y consolidación de la paz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42–71 7

Asistencia electoral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72–74 13

Desarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75–84 13

Sanciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85–87 15

II. Cumplimiento de los compromisos humanitarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88–128 16

Coordinación de la acción humanitaria y protección de los civiles . . . . . . . 90–95 16

Prestación de servicios humanitarios y situaciones de emergencia para lasque no hay suficiente financiación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96–113 17

El desafío de proteger y prestar asistencia a los refugiados. . . . . . . . . . . . . . 114–122 20

Respuesta a los desastres naturales: incorporar a los países en desarrolloy crear capacidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123–128 21

III. Cooperación para el desarrollo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129–195 23

Panorama general: la pobreza extrema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129–139 23

Países menos adelantados: dar una oportunidad a las naciones más pobres . 140–145 25

Lucha contra el VIH/SIDA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146–151 26

Desarrollo social . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152–170 27

Desarrollo sostenible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171–183 31

África . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184–195 33

IV. El orden jurídico internacional y los derechos humanos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196–227 36

Promoción de los derechos humanos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196–202 36

La Corte Penal Internacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203–205 37

Los tribunales internacionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206–215 38

Afianzar el imperio de la ley . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216–221 39

Asuntos jurídicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222–227 40

V. Fortalecimiento de la gestión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228–249 42

Page 6: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

iv

Administración y gestión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228–235 42

Rendición de cuentas y supervisión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236–249 43

VI. Relaciones de cooperación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250–271 46

Comunicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250–259 46

Fondo de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional . . . . . . . 260–262 47

Servicios para proyectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263–267 48

Asociaciones con la sociedad civil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268–271 49

Page 7: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

1

Introducción

1. En mi Memoria anual sobre la labor de la Organi-zación se examinan los esfuerzos desplegados por lasNaciones Unidas para hallar soluciones constructivas alos problemas fundamentales de nuestra época. Cons-tituye un reconocimiento franco de la complejidad delas tareas con que se enfrenta la Organización y, almismo tiempo, pone de relieve la perdurable importan-cia de las Naciones Unidas como instrumento de coo-peración mundial para el bien común.

2. El comienzo del nuevo milenio fue ocasión paraque los Estados Miembros hicieran una histórica rea-firmación de los propósitos y principios de su Organi-zación. En la Cumbre del Milenio, celebrada del 6 al 8de septiembre de 2000 en Nueva York, 147 Jefes deEstado y de Gobierno y un total de 189 Estados Miem-bros aprobaron la Declaración del Milenio, en la queasumían la responsabilidad colectiva de respetar y de-fender los principios de la dignidad humana, la igual-dad y la equidad en el plano mundial. En mi informe ala Asamblea General relativo a un plan para la aplica-ción de la Declaración del Milenio presento un pro-grama para conseguir esos ambiciosos objetivos.

3. Una de las mayores virtudes de las Naciones Uni-das es su capacidad para adaptarse al cambio de lascondiciones internacionales. Debemos preservar estatradición de innovación, al mismo tiempo que respeta-mos y defendemos los principios de la Carta, que hanservido de guía a la Organización durante 56 años. De-bemos prepararnos para aprovechar las posibilidadesque ofrezca el futuro y atender las nuevas demandasque se hagan a las Naciones Unidas.

4. Durante el año en curso hemos sido testigos defuertes contrastes en el panorama internacional, tantoacontecimientos alentadores como amenazas peligro-sas. Estas tendencias contradictorias en el plano mun-dial constituyen un recordatorio de que la búsquedade la paz y el progreso internacionales requiere unafirme decisión y el compromiso de la comunidad denaciones.

5. Algunos principios universales —la soberaníapopular, la responsabilidad de los dirigentes, los dere-chos individuales y el imperio de la ley— se están di-fundiendo en todo el mundo. Sin embargo, no hay nin-guna garantía de que esos valores no se conculquen yde que algunas naciones no vuelvan a sucumbir a la ti-ranía y la opresión.

6. En los distintos capítulos de la presente Memoriase ofrece un examen detallado de las diversas activida-des llevadas a cabo en el sistema de las Naciones Uni-das para la consecución de objetivos comunes. El papelde la Organización con respecto a la paz y la seguridadsigue siendo una parte esencial de sus responsabilida-des mundiales. La prevención de conflictos tiene unaimportancia decisiva y requiere una comprensión glo-bal de las causas subyacentes y la dinámica de los con-flictos violentos. La autoridad de las Naciones Unidascomo instrumento creíble para prevenir conflictos de-pende de su capacidad para afrontar las causas básicasde conflictos cruentos.

7. La labor de las Naciones Unidas no se limita a lapaz y la seguridad. Frecuentemente se ha destacadola importancia de la asistencia humanitaria que prestana los sectores vulnerables de la población en casos dedesastres naturales y en complejas situaciones deemergencia.

8. A menudo he hecho hincapié en que la coopera-ción para el desarrollo constituye una base sólida sobrela que construir la estabilidad, la justicia económica yel desarrollo social. La naturaleza y el alcance del de-safío que el desarrollo entraña requerirá una asistenciafinanciera y una cooperación internacional sin prece-dentes. Las Naciones Unidas han ayudado a elaborarpolíticas e instrumentos para afrontar los problemasactuales y construir los elementos básicos de una pazduradera.

9. La aspiración de las Naciones Unidas de construirun mundo en el que imperen el orden y la justicia sólopodrá hacerse realidad mediante el respeto del estadode derecho en los asuntos internacionales. El desarrollodel derecho internacional, la ratificación de los tratadosinternacionales y el procesamiento de los criminales deguerra por tribunales internacionales contribuirán a im-pedir que prevalezca la fuerza implacable.

10. La reforma administrativa de las Naciones Uni-das debe considerarse una labor continua en el marcode la cual se realizan esfuerzos constantes para au-mentar la eficacia, la eficiencia y la pertinencia de laOrganización.

11. En el proceso actual de creciente mundialización,ninguna de las cuestiones críticas con que nos enfrenta-mos puede resolverse en un ámbito exclusivamentenacional. Todas requieren la cooperación, la asociación y

Page 8: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

2

Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización

un reparto de tareas entre los gobiernos, las NacionesUnidas, las organizaciones regionales, las organizacionesno gubernamentales, el sector privado y la sociedadcivil. Las Naciones Unidas han desplegado considera-bles esfuerzos para forjar asociaciones mundiales quepromuevan los intereses internacionales, pero necesi-tamos profundizar aún más ese proceso.

12. El 29 de junio de 2001, los Estados Miembros mehicieron el gran honor de nombrarme para un segundomandato como Secretario General. Es mucho lo quehemos conseguido en los últimos cinco años. Estoy

firmemente convencido, sin embargo, de que podemosy debemos superarnos.

13. Las Naciones Unidas encarnan la voluntad de lahumanidad de derrotar a la violencia con la fuerza de larazón y de mejorar algo la condición humana. Sus Es-tados Miembros se esfuerzan para lograr que en losasuntos mundiales imperen los principios y la justicia.Confío en que, con el apoyo activo de los EstadosMiembros y los pueblos del mundo, las Naciones Uni-das demuestren que son una institución indispensablede cooperación internacional.

Page 9: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

3

Capítulo ILograr la paz y la seguridad

14. Las actividades de las Naciones Unidas en favorde la paz y la seguridad se han desarrollado con el te-lón de fondo de los sufrimientos causados por violentosconflictos en todo el mundo. Esos conflictos comportanun número de víctimas entre la población civil mayorque entre los combatientes, muchas de ellas mujeres yniños; movimientos masivos de refugiados y desplaza-dos internos; economías de guerra cada vez más com-plejas (aunque de naturaleza muy diversa); y un accesofácil a armas de todo tipo, especialmente armas peque-ñas, con el consiguiente efecto devastador en los pue-blos y las sociedades de todo el mundo. Tales conflic-tos representan una amenaza para la estabilidad, soca-van la seguridad del ser humano, infligen sufrimientosa muchos millones de personas y causan daños en laseconomías, las infraestructuras y el medio ambiente depaíses y regiones que tendrán consecuencias durantedecenios.

15. Las Naciones Unidas tienen la obligación de pre-venir el estallido de conflictos armados siempre quesea posible. Con ese fin, he redoblado mis esfuerzospara conseguir que la Organización pase de una culturade reacción a una cultura de prevención. En juniode 2001 presenté un importante informe sobre la pre-vención de los conflictos armados a la Asamblea Gene-ral y al Consejo de Seguridad (A/55/985-S/2001/574 yCorr.1), en el que analizaba en qué medida se había lo-grado aumentar la capacidad para prevenir conflictos yse formulaban recomendaciones concretas a fin de in-tensificar los esfuerzos del sistema en esa esfera.

16. Cuando las Naciones Unidas desarrollan activida-des de mantenimiento o de consolidación de la paz, lamás alta prioridad es prevenir la reanudación del con-flicto. Nuestros mandatos de mantenimiento de la pazcasi nunca se limitan a las misiones clásicas del pasa-do, en las que se interponían fuerzas dotadas de pocoarmamento entre ejércitos, sino que comportan laprestación de asistencia a las autoridades locales en es-feras muy diversas. Pueden entrañar socorro humanita-rio y la remoción de minas; el desarme, la desmoviliza-ción y la reintegración de los combatientes; la capaci-tación de la policía y los miembros del poder judicial;la vigilancia del respeto de los derechos humanos; laprestación de asistencia electoral y el fortalecimientode las instituciones nacionales para que puedan resol-verse los problemas futuros por medios democráticos y

sin recurrir a la violencia. Nuestra responsabilidad esaún mayor en Timor Oriental y la República Federativade Yugoslavia, donde las Naciones Unidas dirigen ad-ministraciones de transición.

17. La consecución de los objetivos de las operacio-nes sobre el terreno que se organiza para ejecutar esaamplia variedad de tareas se basan en las estructuras deapoyo de la Secretaría de las Naciones Unidas. Comose documentaba ampliamente en el informe del Gruposobre las Operaciones de Paz de las Naciones Unidas(A/55/305-S/2000/809), las estructuras actuales secrearon de manera improvisada. En muchos aspectosson insuficientes, o no se adaptan debidamente a lasnecesidades reales. Si bien es cierto que se han logradomuchos éxitos en las operaciones de mantenimiento dela paz, quienes han participado en ellas a menudo hantenido que desplegar enormes esfuerzos para superarlas deficiencias de las estructuras existentes.

18. Teniendo en cuenta las conclusiones del Gruposobre las Operaciones de Paz, la comunidad internacio-nal ha iniciado los trabajos para establecer, sobre basesseguras y adecuadas, una estructura efectiva de apoyo alas operaciones de paz de las Naciones Unidas. Partede mi propia contribución ha consistido en presentar ala Asamblea General un examen completo de todos loselementos de la Secretaría que desempeñan una fun-ción en esas operaciones (A/55/977). También he en-comendado a mis colaboradores que preparen un pro-yecto de plan de acción relativo a la consolidación dela paz. Ese plan, que se está ultimando, constituye unaguía práctica para el sistema de las Naciones Unidassobre la forma más eficaz en que la Sede puede ayudara colegas sobre el terreno a formular y aplicar estrate-gias coherentes de consolidación de la paz.

19. A este respecto, suscribo plenamente la observa-ción formulada por el Presidente del Consejo de Segu-ridad en su declaración de 20 de febrero de 2001 deque “una estrategia de consolidación de la paz bienplanificada y coordinada puede desempeñar un papelde importancia en la prevención de los conflictos”(S/PRST/2001/5). Acojo con satisfacción el interés ca-da vez mayor del Consejo de Seguridad en la protec-ción de la población civil, especialmente las mujeres ylos niños, y la atención prioritaria que presta a cuestio-nes como el VIH/SIDA. Hemos aprendido que losesfuerzos que se realizan en el sistema de las Naciones

Page 10: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

4

Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización

Unidas para prevenir conflictos y mantener y consoli-dar la paz deben tener en cuenta las realidades sobre elterreno, basarse en análisis rigurosos de la situación ycontar con un apoyo oportuno y específico de la Sede,así como con recursos suficientes de los EstadosMiembros. Soy optimista y considero que los esfuerzosdesplegados durante este año para satisfacer nuestrasnecesidades relacionadas con el logro de la paz y la se-guridad contribuirán de manera apreciable al cumpli-miento de las promesas consignadas en la Declaracióndel Milenio, siempre que los Estados Miembros facili-ten los recursos necesarios.

Prevención de conflictos yestablecimiento de la paz

20. Aunque la adopción de estrategias amplias ycoherentes de prevención de conflictos ofrece las ma-yores posibilidades de promover una paz duradera, esasestrategias nunca han sido fáciles de formular ni deaplicar. Me ha complacido observar que, en los últimosaños, los Estados Miembros están prestando cada vezmás atención y asistencia a la prevención de conflictos.Con respecto a las Naciones Unidas, este concepto de-be ponerse en práctica, y la retórica debe sustituirse porla acción.

21. Mi informe sobre la prevención de conflictos ar-mados contiene recomendaciones concretas para au-mentar la eficacia de los distintos órganos, organismosy departamentos de la Secretaría de las Naciones Uni-das e intensificar la cooperación entre éstas, las organi-zaciones regionales, las organizaciones no guberna-mentales y la sociedad civil en esta esfera. Se pone derelieve que los organismos humanitarios y de desarro-llo del sistema de las Naciones Unidas, junto con lasinstituciones de Bretton Woods, tienen un papel crucialque desempeñar en lo que se refiere a crear un climapacífico y abordar las causas profundas de los conflic-tos en las etapas iniciales de la prevención. Me pro-pongo seguir enviando a regiones conflictivas misionesinterdisciplinarias de las Naciones Unidas de determi-nación de los hechos y de fomento de la confianza;presentar al Consejo de Seguridad informes periódicosde ámbito regional o subregional sobre las disputas quepuedan representar una amenaza para la paz y la seguri-dad internacionales; formular, junto con los asociadosregionales y los órganos y organismos de las NacionesUnidas pertinentes, estrategias regionales de prevención;establecer una red oficiosa de personas eminentes para

la prevención de los conflictos; y aumentar la capaci-dad y la base de recursos de la Secretaría para adoptarmedidas preventivas. Espero con interés iniciar undiálogo constructivo con los Estados Miembros sobrela contribución que podemos aportar conjuntamente pa-ra que arraigue en la comunidad internacional una cul-tura de prevención.

22. En África occidental, las Naciones Unidas han re-forzado su asociación con los países de la región. He-mos concentrado nuestro esfuerzo colectivo en deter-minar posibles amenazas contra la paz y estamos coo-perando para evitar que esos desafíos degeneren enconflictos violentos. Éste era el objetivo de las misio-nes multidisciplinarias que envié a Gambia en noviem-bre de 2000 y a África occidental en marzo de 2001.Los asociados internacionales de Gambia se han com-prometido desde entonces a colaborar estrechamentecon el país, en el marco de una estrategia integrada deprevención, a fin de reforzar su capacidad para evitarque la situación empeore. Como consecuencia de la se-gunda misión, se establecerá una oficina de las Nacio-nes Unidas en África occidental, dirigida por un Repre-sentante Especial. El objetivo de la oficina será refor-zar la capacidad de la Organización en las esferas de lavigilancia, la alerta y la prevención de conflictos en lasubregión y colaborar estrechamente con la ComunidadEconómica de los Estados del África Occidental(CEDEAO) y otros asociados.

23. A fin de aumentar las ventajas de un enfoque re-gional integrado, envié a funcionarios de categoría su-perior a la República Centroafricana y a Côte d’Ivoirea fines de 2000, cuando esos dos países se encontrabanen situación de fuerte tensión y fricción. Su labor res-pectiva nos permitió conocer más a fondo la situación.La Comisión Internacional de Investigación para Côted’Ivoire, que establecí, a petición del Gobierno, paraque examinara la violencia surgida a raíz de las elec-ciones presidenciales celebradas el 22 de octubre de2000, ha completado su labor. Su misión era facilitar lalabor de la justicia y prevenir la impunidad, y tambiénpropiciar la cicatrización de las heridas y la reconcilia-ción en la sociedad. En diciembre de 2000, despaché ami Enviado Especial para que evaluara los efectos delconflicto en la República Democrática del Congo sobredos de sus vecinos inmediatos, a saber, la RepúblicaCentroafricana y la República del Congo. Esa misióntambién se concibió como una medida de fomento de laconfianza para promover la cooperación entre los

Page 11: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

5

Lograr la paz y la seguridad

países interesados en abordar los desafíos comunes a lolargo de sus fronteras.

24. En la Declaración del Milenio se instaba a inten-sificar la cooperación institucional entre las NacionesUnidas y las organizaciones regionales y subregionales.La utilidad de este planteamiento ha quedado demos-trada en África occidental. En ninguna parte ha sidomás patente que en la cuenca del Río Mano, donde lasNaciones Unidas, en colaboración con los tres paísesde la Unión del Río Mano y la CEDEAO, participaronactivamente en la solución de complejas situacioneshumanitarias, políticas y de seguridad en Guinea, Libe-ria y Sierra Leona. He apoyado en particular las inicia-tivas adoptadas por la CEDEAO para promover el diá-logo entre los tres países, porque considero que, sin esediálogo, todo esfuerzo encaminado a afrontar las cau-sas básicas de los problemas de la subregión será insu-ficiente e ineficaz. Tras la imposición de sanciones enmayo de 2001, también he subrayado la importancia deseguir colaborando con Liberia en la búsqueda de unapaz duradera en la subregión.

25. En otras partes de África, se reanudaron los es-fuerzos encaminados a resolver dos conflictos antiguos.En Burundi, la firma del Acuerdo de Arusha sobre lapaz y la reconciliación, el 28 de agosto de 2000, repre-sentó un nuevo impulso al proceso de paz. Conformese estipula en el Acuerdo, se estableció un Comité deSupervisión de la Aplicación, bajo la presidencia de lasNaciones Unidas, encargado de seguir de cerca, vigilar,supervisar, coordinar y velar por la efectiva aplicaciónde todas las disposiciones del Acuerdo. Nombré presi-dente del Comité a mi Representante Especial para losGrandes Lagos. Desde entonces se ha resuelto la cues-tión de la dirección provisional, y se prevé que el 1° denoviembre de 2001 se establecerá un gobierno de tran-sición. Sin embargo, el hecho de que no se haya decla-rado una cesación del fuego sigue siendo un obstáculoa la aplicación del Acuerdo de Arusha. Confío en quelas negociaciones entre los grupos rebeldes armados yel Gobierno de Burundi, promovidas por el PresidenteAdjunto de Sudáfrica, Jacob Zuma, en nombre del exPresidente Nelson Mandela, tengan éxito en breve.

26. El establecimiento del Gobierno Nacional de Tran-sición de Somalia, a raíz de la iniciativa de Djibouti, ysu traslado a Mogadishu en octubre de 2000 contribuye-ron de manera importante al fin del conflicto de Soma-lia. Lamentablemente, el proceso de paz no se completóy la precaria situación en materia de seguridad en granparte del territorio me ha impedido hasta la fecha

recomendar al Consejo de Seguridad la organización deuna misión de las Naciones Unidas de consolidación dela paz en el país. Seguimos estando dispuestos a prestarnuestra asistencia cuando la situación lo permita, einsto a la comunidad internacional a que siga esforzán-dose en hallar un fin a la larga pesadilla de Somalia.

27. No puedo informar de cambios significativos enAngola, donde la guerra sigue causando intensos su-frimientos. El Gobierno ha indicado que está dispuestoa reanudar el diálogo con la UNITA a fin de concluirlas tareas restantes previstas en el Protocolo de Lusaka.Ambas partes han reiterado su compromiso para conese Protocolo, aunque siguen estando en desacuerdosobre cómo llevar a término su aplicación. Mi Asesorpara Funciones Especiales en África sigue prestandoespecial atención a Angola. Las Naciones Unidas con-tinúan estando dispuestas a ayudar al Gobierno y a lasdemás partes interesadas en poner fin a la guerra, y aprestar asistencia técnica para las elecciones que secelebrarán en 2002 y mantener sus programas de soco-rro humanitario y de fortalecimiento de la capacidad enla esfera de los derechos humanos.

28. El deterioro de la situación en la región delOriente Medio, que ha provocado la crisis más gravedesde la firma del Acuerdo de Oslo en 1993, siguesiendo una fuente de grave preocupación para la comu-nidad internacional. El estallido de la violencia en elterritorio palestino ocupado y en Israel a fines de sep-tiembre de 2000 ha causado muchas muertes y un graveempeoramiento de la situación económica en ambaspartes, así como un deterioro devastador de la situaciónhumanitaria para los palestinos. En vista de la gravedadde la situación y de sus repercusiones negativas para lapaz y la seguridad internacionales, he dedicado granparte de mi atención personal a esta cuestión. He man-tenido contactos estrechos y periódicos con las partes yotros dirigentes de la región y de la comunidad interna-cional para tratar de hallar una salida. Realicé una vi-sita a la región en octubre de 2000 para explorar posi-bles medios de acabar con la violencia y reactivar elproceso de paz. Trabajé con las partes y los dirigentesde los Estados Unidos de América, la Unión Europea,Egipto y Jordania con miras a llegar a un entendi-miento en la Cumbre de Sharm el-Sheikh sobre las me-didas necesarias para poner fin al enfrentamiento. Enabril se publicó el informe de la Comisión de Determi-nación de Hechos de Sharm el-Sheikh, conocido comoel Informe Mitchell, que ofrecía una base razonablepara una vuelta a la mesa de negociaciones. Apoyo

Page 12: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

6

Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización

plenamente sus recomendaciones. En junio de 2000,volví a trasladarme al Oriente Medio para alentar a laspartes a respetar el acuerdo de cesación del fuego y aesforzarse en aplicar plenamente el Informe Mitchell.

29. Sólo podrá resolverse el conflicto entre israelíes ypalestinos mediante una solución política. Con ese fin,vuelvo a instar a ambas partes a que pongan fin a laviolencia, respeten los acuerdos de seguridad ya con-certados y vuelvan a iniciar un proceso político viableque conduzca a la paz y la reconciliación.

30. Los dramáticos acontecimientos registrados du-rante el año y la trágica pérdida de vidas humanas hanpuesto de manifiesto que es urgente llegar a una solu-ción global, justa y duradera al conflicto del OrienteMedio sobre la base de las resoluciones 242 (1967) y338 (1973) del Consejo de Seguridad.

31. En vista de que el Iraq sigue sin cumplir las re-soluciones del Consejo de Seguridad, en particular laresolución 1284 (1999), no se ha desplegado la Comi-sión de las Naciones Unidas de Vigilancia, Verificacióne Inspección. Sigue siendo motivo de grave preocupa-ción el hecho de que, desde diciembre de 1998, las Na-ciones Unidas no hayan podido verificar el cumpli-miento por el Iraq de las resoluciones del Consejo deSeguridad relativas a las armas de destrucción en masa.Además, el Iraq sigue sin cooperar con el Coordinadorde Alto Nivel, quien está tratando de repatriar a todoslos nacionales de Kuwait y de terceros países y lograrla devolución de las propiedades kuwaitíes. Lamentoprofundamente que el pueblo iraquí siga sufriendo ycomparto su esperanza de que las sanciones se levantenlo antes posible. Aunque estoy dispuesto a reanudar eldiálogo con el Gobierno iraquí, que se inició en febrerode 2001, el Iraq debe reconsiderar su falta de coopera-ción con el Consejo de Seguridad si desea que se aca-ben levantando las sanciones.

32. Se ha avanzado poco o nada hacia el fin del con-flicto en el Afganistán, a pesar de los infatigables es-fuerzos desplegados por mi Representante Personal parallevar a las partes a la mesa de negociación. Durante elaño que se examina, una intensa sequía se ha sumado alos males del pueblo afgano, y la crisis humanitaria queaflige al país ha contribuido a generar un sentimiento dedesesperanza, agravando así aún más la difícil situaciónde la población civil, especialmente las mujeres y las ni-ñas, en virtud de las estrictas políticas del régimen tali-bán. Este conflicto, como tantos otros en el mundo, nopuede considerarse aisladamente en el contexto regional.

Sólo podrá hallarse una solución con el apoyo activo ycoordinado de los Estados vecinos, especialmente laRepública Islámica del Irán y el Pakistán, y otros miem-bros del grupo de países “seis más dos”. Si se deseaavanzar de manera apreciable hacia una solución de losproblemas del Afganistán, la comunidad internacionaldeberá adoptar un planteamiento más coordinado.

33. Las luchas esporádicas, incluida la toma de rehe-nes, iniciadas por fuerzas extremistas y terroristas hanafectado a algunos países del Asia central en los últi-mos dos años. Estos hechos aislados, pero preocupan-tes, están relacionados en parte con la situación en elAfganistán y en parte con otros factores, como el dete-rioro de la situación económica y la agudización de lastensiones sociales. Las Naciones Unidas, en coopera-ción con los Estados Miembros de la región y otraspartes interesadas, están dispuestas a prestar asistenciaen las esferas política, de desarrollo y humanitaria paraluchar contra las causas básicas de la inestabilidad.

34. En marzo de 2001 visité varios países del Asia me-ridional. En mis reuniones con los dirigentes de la Indiay el Pakistán, les insté a que reanudaran el diálogo bila-teral con miras a reducir las tensiones en la región, in-cluida Cachemira. Fue muy alentador el hecho de quelos dirigentes de esos dos países celebraran una cumbreen Agra en julio. Confío en que las útiles conversacionescelebradas entonces continúen y se transformen en undiálogo sostenido. Al mismo tiempo que sigue preocu-pándome la continuación de la guerra civil en Sri Lanka,espero que los buenos oficios de Noruega resultenpronto en el comienzo de conversaciones de paz.

35. Por lo que se refiere a Asia oriental, me complaceinformar de que se ha alcanzado un arreglo pacífico pa-ra el conflicto de Bougainville. Después de las conver-saciones mantenidas entre el Gobierno de Papua NuevaGuinea y las partes de Bougainville, facilitadas por laOficina Política de las Naciones Unidas en Bougainvi-lle, el 22 de junio de 2001 se alcanzó un acuerdo am-plio que comprendía las cuestiones de la autonomía, elreferéndum y la eliminación de armamentos. La parti-cipación de los países de la región y el apoyo constantedel Consejo de Seguridad fueron fundamentales parallegar a dicho acuerdo.

36. En cumplimiento del mandato que me confirió laAsamblea General, mi Enviado Especial, y yo mismo,seguimos alentando al Gobierno de Myanmar a quemantuvieran un diálogo sustantivo con Daw Aung SanSuu Kyi con el fin de lograr la reconciliación nacional

Page 13: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

7

Lograr la paz y la seguridad

y restablecer el gobierno democrático en el país. Du-rante el año que se examina, se tomaron diversas medi-das para establecer la confianza entre las dos partes.Las Naciones Unidas se comprometen a seguir facili-tando el diálogo y esperan que se siga avanzando.

37. Tengo la intención de intensificar nuestros es-fuerzos, con la ayuda de los órganos y programas perti-nentes del sistema de las Naciones Unidas, para ayudara Indonesia a establecer una sociedad democrática ysolucionar la gran variedad de complejos problemas aque se enfrenta. Creo firmemente que la mejor manerade garantizar la integridad territorial del país es la ad-hesión a las normas democráticas y el fomento de losderechos humanos. Para tal fin, debe hacerse todo loposible por apoyar el proceso de reforma que ha puestoen marcha el Gobierno, y por ayudar a encontrar solu-ciones pacíficas a los problemas de la región como losde Aceh, Maluku y Papua occidental.

38. También seguiré buscando la forma de contribuir ala reconciliación entre las dos Coreas y a otros aconte-cimientos positivos que han ocurrido en la región. Creoque la comunidad internacional debe tomar medidas parapromover activamente la paz y la estabilidad en esta re-gión e instar a los Estados Miembros a que consideren laposibilidad de prestar más apoyo para promover el diá-logo, la confianza y la reconciliación en la península.

39. En Europa, las conversaciones indirectas sobreChipre con las partes, dirigidas por Glafcos Clerides yRauf Denktash, continuaron bajo mis auspicios hastanoviembre de 2000. No obstante, el Sr. Denktash pidióque no se fijara una fecha para las conversaciones aprincipios de 2001. Aunque no fue posible reanudar lasconversaciones inmediatamente, mi Asesor Especialsiguió celebrando consultas con una serie de gobiernosy organizaciones, con el fin de preparar la ayuda que sepueda prestar a las partes llegado el momento. A fina-les de agosto me reuní con el Sr. Denktash en Salzbur-go con miras a avanzar en la reanudación del procesolo antes posible.

40. Mi Representante Especial para Georgia, en coo-peración con la Federación de Rusia en su calidad defacilitadora, los miembros del Grupo de Amigos delSecretario General para Georgia y la Organización parala Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE) haseguido realizando esfuerzos para lograr un arregloamplio del conflicto entre Georgia y Abjasia. Las dospartes pudieron ponerse de acuerdo sobre una serie demedidas concretas de consolidación de la confianza en

la tercera reunión de alto nivel sobre medidas de fo-mento de la confianza que se celebró en Yalta en marzode 2001 por invitación del Gobierno de Ucrania.

41. En América Latina, mi Asesor Especial para laPrestación de Asistencia Internacional a Colombiamantuvo sus contactos periódicos en Colombia y en elextranjero. Las conversaciones de paz entre el Gobier-no y los dos principales grupos de la guerrilla discu-rrieron de forma intermitente durante todo el año. Noobstante, la violencia se intensificó, por lo que se pro-dujeron frecuentes violaciones de los derechos huma-nos, así como un aumento de los desplazados internos.Los analistas han advertido que es probable que au-menten los enfrentamientos, los desplazamientos y elcultivo de drogas y que se extiendan más allá de lasfronteras de Colombia. Las Naciones Unidas están pre-paradas para seguir prestando asistencia en el fomentode una solución pacífica cuando lo soliciten las partesen el conflicto. Espero que éstas tomen medidas ur-gentes para poner fin a los actos de violencia que secometen contra la población civil inerme y garantizarel respeto de los derechos humanos y el derecho huma-nitario internacional. También sigo preocupado por lasconsecuencias adversas para el medio ambiente que hantenido el cultivo de drogas, la elaboración de narcóticosy las medidas de erradicación forzosa de cultivos. Lacombinación de la lucha contra el narcotráfico y las me-didas antisubversivas plantea el riesgo de que se produz-ca una carrera armamentista en la región y se extiendanlos enfrentamientos, los desplazamientos y el cultivode drogas más allá de las fronteras de Colombia.

Mantenimiento y consolidaciónde la paz

42. Los conflictos a que se enfrentan las operacionesde las Naciones Unidas para el mantenimiento de lapaz son complejos y de enormes proporciones; aún así,me es grato informar de que la comunidad internacio-nal ha dado muestras de un renovado reconocimientodel valor de esas operaciones, de una determinación pa-ra reconocer abiertamente los fracasos y los éxitos lo-grados y aprender de ellos, y de un mayor compromisopara dotar a tales operaciones de los instrumentos y losrecursos que necesitan para cumplir sus misiones.

43. Los factores clave para el éxito de las operacionesde mantenimiento de la paz siguen siendo la voluntadde las partes sobre el terreno; el establecimiento demandatos realistas basados en una estrategia común y

Page 14: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

8

Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización

bien entendida; y la disposición a apoyar esos manda-tos políticamente y con los suficientes recursos huma-nos y materiales. Para que tenga un efecto duradero, elmantenimiento de la paz debe ir apoyado y acompaña-do por un proceso de consolidación de la paz, con el finde evitar que se repita el conflicto armado y permitir larecuperación y el desarrollo.

44. Durante el año pasado, la Secretaría intentó sentarbases seguras y adecuadas para una estructura eficaz delas actividades de mantenimiento de la paz, dando a suvez instrucciones diarias y apoyo a las operaciones so-bre el terreno. El informe del Grupo sobre las Opera-ciones de Paz, que recibió posteriormente el apoyo dela Cumbre del Milenio, dio a este proceso de reforma,basado en un diálogo permanente con los EstadosMiembros, una orientación y un impulso renovados. Enmi primer informe sobre la aplicación de las recomen-daciones del Grupo que presenté en octubre de 2000 seofrecían una serie de medidas prácticas para lograr losobjetivos amplios determinados por el Grupo. Los Es-tados Miembros respondieron de forma positiva a mu-chas de mis sugerencias y ofrecieron considerables re-cursos adicionales a la Secretaría para las actividades demantenimiento de la paz. No obstante, también pidieronmás detalles sobre una serie de esferas e insistieron enque se hiciera un nuevo examen amplio de la capacidadde la Secretaría en materia de mantenimiento de la paz.En respuesta a esa petición, el 1° de junio de 2001 pu-bliqué un segundo informe (A/55/977).

45. En mi segundo informe se adoptó el criterio am-plio que solicitaron los Estados Miembros y se propusie-ron nuevas medidas para mejorar la capacidad de man-tenimiento de la paz. Entre esas medidas había propues-tas para incrementar la capacidad de planificación de laSecretaría a tres niveles —estratégico, normativo y ope-racional— con el fin de abandonar su enfoque centradoen la reacción y pasar a la planificación por adelantado.Además, destaqué medidas para establecer una relaciónmás eficaz entre la Sede y las operaciones sobre el terre-no; establecer una colaboración más estrecha entre elDepartamento de Operaciones de Mantenimiento de laPaz y otros departamentos de la Secretaría que apoyanlas actividades de mantenimiento de la paz; incrementarel apoyo logístico de las operaciones con el fin de cum-plir el plazo de 30 a 90 días para el despliegue recomen-dado por el Grupo sobre las Operaciones de Paz; desa-rrollar dentro de la Secretaría una capacidad de análisismás eficaz con que se pueda aprovechar el acervo de in-formación disponible procedente de fuentes externas y

de dentro de la Organización; y mejorar la seguridad delos miembros de las operaciones de mantenimiento de lapaz sobre el terreno.

46. La aplicación de esas reformas exigirá compromi-sos por parte de la Secretaría y de los EstadosMiembros. Algunas de las medidas propuestas exigiráninversiones inmediatas para futuros beneficios, mientrasque otras requerirán compromisos políticos. No obstante,estoy convencido de que su adopción mejorará nuestracapacidad de responder a lo que se exija de nosotros.

47. Además de hacer hincapié en la necesidad de in-crementar la capacidad de mantenimiento de la paz delas Naciones Unidas, en la sección de la Declaracióndel Milenio dedicada a la atención a las necesidadesespeciales de África, los Estados Miembros declararonestar decididos “a fomentar y mantener mecanismosregionales y subregionales de prevención de conflictosy promoción de la estabilidad política, y velar por quelas operaciones de mantenimiento de la paz en esecontinente reciban una corriente segura de recursos”.

48. Aunque los Estados africanos y las organizacio-nes regionales y subregionales han mostrado un cre-ciente interés en participar en las operaciones de man-tenimiento de la paz de África, los escasos recursos deque disponen siguen siendo un obstáculo importante. Elapoyo para establecer en África una capacidad demantenimiento de la paz puede ser en forma de asisten-cia a operaciones concretas o de medidas adiciona-les para incrementar la capacidad, como, por ejemplo,la aportación por la comunidad internacional de infor-mación, conocimientos especializados y recursos lo-gísticos y financieros. Los esfuerzos realizados por laSecretaría a ese respecto han incluido la cooperacióncon la Organización de la Unidad Africana, la Comuni-dad Económica de Estados de África Occidental, laComunidad del África Meridional para el Desarrollo y,más recientemente, la Comunidad Económica de Esta-dos del África Central en esferas como la capacitación,el intercambio de información, el intercambio de per-sonal, la participación en ejercicios regionales demantenimiento de la paz, así como el fortalecimientodel sistema de acuerdos de fuerzas de reserva de lasNaciones Unidas y los programas de actividades relati-vas a las minas. La Secretaría también siguió facilitan-do los contactos entre los países africanos que aportancontingentes a las operaciones de las Naciones Unidasy los Estados donantes, y promoviendo los acuerdosentre los Estados africanos y no africanos en relacióncon la asistencia.

Page 15: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

9

Lograr la paz y la seguridad

49. No obstante, la comunidad internacional deberíaser consciente de que los esfuerzos para incrementar lacapacidad de mantenimiento de la paz de los países deÁfrica no pueden justificar la reducción de las activida-des en el continente. El apoyo de Estados no africanos alas actividades de establecimiento y mantenimiento dela paz en África, incluso mediante el despliegue de tro-pas de mantenimiento de la paz, seguirá siendo funda-mental en el futuro próximo. La experiencia de las ope-raciones de las Naciones Unidas para el mantenimientode la paz en África durante el año que se examina lodemuestra de forma fehaciente.

50. En la República Democrática del Congo, el Presi-dente Laurent-Désiré Kabila fue sucedido en enero de2001 por su hijo el General Joseph Kabila. Desde en-tonces, la situación ha cambiado considerablemente. Lacesación del fuego establecida en el Acuerdo de Lusakafue restablecida y permaneció en vigor sin violacionesimportantes. El despliegue de la Misión de las Nacio-nes Unidas en la República Democrática del Congo(MONUC) siguió sin incidentes y también han mejoradolas perspectivas en el frente político, después de que elPresidente Joseph Kabila invitara a Sir Ketumile Masirea reanudar su labor como facilitador del diálogo nacionaldel que dependen la paz y la estabilidad del país.

51. La MONUC empieza ahora la fase de aplicacióndel Acuerdo de Cesación del Fuego de Lusaka según lacual todas las tropas extranjeras deberán retirarse de laRepública Democrática del Congo y los grupos arma-dos serán desarmados, desmovilizados y reintegrados orepatriados. El Consejo de Seguridad ha autorizado laampliación de los componentes civiles de la MONUCpara que pueda ampliar sus funciones, en particular enlas esferas política, humanitaria, de derechos humanosy de protección de los niños. Se trata de un paso im-portante, dada la extrema gravedad de los problemashumanitarios a que se enfrenta el país, exacerbados to-dos ellos por el conflicto. Alrededor de 16 millones depersonas están afectadas por una grave escasez de ali-mentos; millones de niños padecen malnutrición; másde una tercera parte de la población no tiene acceso aatención médica básica; la mitad no tiene acceso a aguapotable, y siguen cometiéndose graves violaciones delos derechos humanos.

52. Las Naciones Unidas, en cumplimiento de su man-dato de mantenimiento de la paz en Sierra Leona, siguie-ron aplicando, en cooperación con los líderes regionales,un enfoque de doble vía por el que se combina la presiónmilitar con un diálogo político constructivo. Con la

reciente llegada de tropas adicionales, la Misión de lasNaciones Unidas en Sierra Leona (UNAMSIL) ha con-solidado su presencia en casi todo el país. Se ha avan-zado considerablemente en la aplicación del Acuerdode cesación del fuego y de las hostilidades entre elGobierno y el Frente Revolucionario Unido (FRU) fir-mado en Abuja en noviembre de 2000 tras una serie dereuniones celebradas entre las partes, la UNAMSIL yla CEDEAO. La cesación del fuego se mantuvo y másde 13.000 combatientes, tanto de las fuerzas proguber-namentales como del FRU, fueron desarmados entremayo y agosto de 2001 en el marco de un programa dedesarme, desmovilización y reintegración. Las medidasde consolidación de la paz y de la confianza estableci-das por el Gobierno incluyeron la liberación de algunosdetenidos del FRU y otras medidas para ayudar a faci-litar la transformación del FRU en partido político. Enjulio de 2001, el Gobierno señaló su intención de pediral Parlamento que aprobara una segunda prórroga deseis meses de su mandato actual que expirará a finalesde septiembre de 2001. El Gobierno acaba de anunciarun aplazamiento indefinido de las elecciones. Por loque se refiere al problema de la impunidad y al fo-mento de la reconciliación, está en marcha el estable-cimiento de un Tribunal Especial y una Comisión de laVerdad y la Reconciliación. A medida que se completeel despliegue de la UNAMSIL y siga avanzando elprograma de desarme, desmovilización y reintegración,el Gobierno deberá intensificar sus esfuerzos para ex-tender su autoridad por todo el país, en particular en laszonas productoras de diamantes. El apoyo internacionalsostenido sigue siendo vital para el éxito del proceso dedesarme, desmovilización y reintegración. Además, losproblemas políticos subyacentes del país, que se hanvisto exacerbados por la guerra civil, deberán ser solu-cionados por el Gobierno y el pueblo de Sierra Leona.

53. La Misión de las Naciones Unidas en Etiopía yEritrea (MINUEE) se puso en marcha en septiembre de2000 y desempeñó un papel fundamental en ayudar alos dos países a salir de la guerra trágica y destructivaque mantenían. Las tareas de los miembros de la opera-ción de mantenimiento de la paz incluyen la supervi-sión de la cesación del fuego, la verificación del replie-gue de las fuerzas etíopes y eritreas, el establecimientode operaciones de remoción de minas y munición sinestallar y la supervisión de una zona temporal de seguri-dad entre los dos países con arreglo al Acuerdo de Cesa-ción de Hostilidades firmado en Argel el 18 de junio de2000. En un segundo Acuerdo, firmado el 12 de diciem-bre de 2000, se dispuso el establecimiento de una

Page 16: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

10

Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización

Comisión de Fronteras para delimitar y demarcar lafrontera común y solucionar así el conflicto fronterizoque fue la causa inmediata de la guerra. Una vez con-cluida la delimitación y demarcación de la frontera,terminará la misión de mantenimiento de la paz. LaComisión de Fronteras ya ha sido constituida oficial-mente y ha llegado a un acuerdo sobre una cronologíapreliminar para la primera fase de su labor, a saber, ladelimitación de la frontera.

54. El logro de una solución mutuamente aceptablepara las partes del Sáhara Occidental siguió siendo elobjeto de los esfuerzos de las Naciones Unidas parasuperar los múltiples problemas que impedían la apli-cación del Plan de Arreglo. Mi Enviado Especial, des-pués de reunirse con funcionarios del Gobierno de Ma-rruecos para establecer si este país, en calidad de Po-tencia administradora del Sáhara Occidental, estabadispuesto a ofrecer o apoyar la delegación de ciertogrado de autoridad en favor del Territorio de formaacorde con las normas internacionales, presentó unproyecto de acuerdo marco sobre el estatuto del SáharaOccidental al Frente POLISARIO y al Gobierno de Ar-gelia. Tras la aprobación de la resolución 1359 (2001)por el Consejo de Seguridad, está previsto que las par-tes se reúnan directamente o para celebrar conversacio-nes indirectas bajo los auspicios de mi Enviado Espe-cial, con el fin de examinar el proyecto de acuerdomarco y negociar modificaciones concretas que deseenintroducir en el documento.

55. La situación a lo largo de la frontera entre Israel yel Líbano es inestable. Aunque el año pasado la situa-ción en la línea de repliegue, o “línea azul”, se mantu-vo generalmente en calma, se produjeron tensiones ygraves violaciones de la línea en relación con la con-troversia respecto de la zona de granjas de Shebaa. ElGobierno del Líbano aún tiene que tomar las medidasnecesarias para recuperar su autoridad en el sur hasta lalínea azul, donde las actividades de elementos armadoshacen que reine la inestabilidad. Las constantes viola-ciones del espacio aéreo libanés por parte de Israel hancontribuido a aumentar la tensión. El Consejo de Segu-ridad ha instado insistentemente a todas las partes en elconflicto a que respeten plenamente la línea azul, laúltima vez en su resolución 1365 (2001).

56. Las funciones de la Fuerza Provisional de las Na-ciones Unidas en el Líbano son, en gran medida, las deuna misión de observadores. Por consiguiente, la Fuer-za ha comenzado un ejercicio de reconfiguración y estáreduciendo el número de sus efectivos.

57. La Misión de las Naciones Unidas en Bosnia yHerzegovina (UNMIBH) ha hecho considerables es-fuerzos para lograr que sus reformas fundamentales depolítica concluyan antes del final de su mandato. Elregistro de los 24.007 policías del país concluyó enmayo de 2001, si bien continúa la certificación finalcon la comprobación de los antecedentes correspon-dientes. Los programas de adiestramiento de la policíade la Misión están casi concluidos. La Misión tambiénformuló una nueva política para supervisar la actuaciónpolicial. En respuesta a los incidentes de violencia co-lectiva que se produjeron, la UNMIBH tomó la inicia-tiva en el establecimiento de unidades de apoyo a lacapacitación y está intentando obtener equipo antidis-turbios. No obstante, la tasa de representación de lasminorías en el cuerpo de la policía local sigue siendomuy baja. La Misión necesita asistencia de los donan-tes para cumplir los objetivos de representación de lasminorías en la policía en ambas entidades.

58. En el segundo año de su mandato, la Misión deAdministración Provisional de las Naciones Unidas enKosovo (UNMIK) se centró en la transferencia progre-siva de competencias públicas al control local. Paraello, se celebraron elecciones municipales en octubrede 2000 y mi Representante Especial promulgó a prin-cipios de 2001 un Marco Constitucional para el esta-blecimiento de un gobierno autónomo provisional. Deesta forma se ha preparado el camino para las eleccio-nes que se celebrarán en Kosovo el 17 de noviembre de2001. La UNMIK sigue alentando a todas las comuni-dades, en particular a la comunidad serbia de Kosovo, aque participen en las estructuras vigentes dirigidas porla UNMIK y las está instando a que se inscriban paralas elecciones. Con miras a fortalecer el orden público,uno de los principales problemas de Kosovo, laUNMIK estableció un nuevo componente1, en que secombina la policía de la UNMIK y el Departamento deAsuntos Judiciales en una estructura única.

59. La UNMIK sigue enfrentándose a problemas crí-ticos, como la protección de los derechos de todas lascomunidades, el regreso de refugiados y desplazadosinternos, la cuestión de los detenidos y desaparecidos,

1 Los componentes de la UNMIK son los siguientes:

policía y justicia (Naciones Unidas); administracióncivil (Naciones Unidas); creación de instituciones(Organización para la Seguridad y la Cooperaciónen Europa); y reconstrucción (Unión Europea); cadacomponente depende de la capacidad y la experienciade la organización que los dirige.

Page 17: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

11

Lograr la paz y la seguridad

la adopción de medidas de consolidación de la confian-za entre la comunidad serbia de Kosovo, el estableci-miento de un diálogo constructivo con las autoridadesde la República Federativa de Yugoslavia, la luchacontra el terrorismo y la delincuencia organizada y lasconsecuencias del deterioro de la situación de la segu-ridad en la ex República Yugoslava de Macedonia.

60. La grave amenaza que plantean las minas y lasmuniciones sin explotar en Kosovo se está tratando ysolucionando con éxito, al tiempo que las operacionesrelacionadas con las minas avanzan con el fin de apli-car una estrategia de retiro para el año próximo.

61. La situación en la ex República Yugoslava de Ma-cedonia es motivo de grave preocupación. El país estádividido por un conflicto étnico que amenaza con de-sembocar en guerra civil. La reciente crisis, que comen-zó en febrero pasado con una campaña militar dirigidapor grupos armados de origen albanés, es consecuenciade enconadas presiones demográficas interétnicas, la di-námica de la política interna y los vínculos entre laex República Yugoslava de Macedonia y sus vecinos,incluido Kosovo. La crisis continúa, a pesar de los di-versos acuerdos de cesación de las hostilidades firma-dos y las actividades de mediación realizadas por laUnión Europea y en particular la Organización delTratado del Atlántico del Norte. Tales actividadescuentan con mi apoyo personal. El Consejo de Seguri-dad se mantiene al tanto de la situación en la RepúblicaYugoslava de Macedonia y yo he seguido intercam-biando impresiones sobre la situación, al tiempo que heconsiderado la forma en que las Naciones Unidas pue-den ser de ayuda.

62. El año pasado informé de los acontecimientos po-sitivos que se produjeron sobre el terreno, que permi-tieron terminar dos operaciones de mantenimiento de lapaz, a saber, las de Tayikistán y la República Centroa-fricana, y sustituirlas por oficinas de apoyo a la conso-lidación de la paz de menor envergadura. Esas oficinas,como otras de África y la de Guatemala, han seguidodirigiendo las actividades de las Naciones Unidas en laesfera de la consolidación de la paz y el fomento de lademocratización y el estado de derecho.

63. La Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a laConsolidación de la Paz en Tayikistán ofrece un marcopolítico y un liderazgo para diversas actividades deconsolidación de la paz en ese país. Junto con el equipoen el país, en particular el Programa de las NacionesUnidas para el Desarrollo (PNUD), la Oficina ha

contribuido considerablemente a movilizar el apoyointernacional para los programas dirigidos a generarempleo y capacitar a excombatientes de fuerzas irre-gulares para su reintegración en la vida civil. En mayode 2001, la Oficina, el PNUD y el Banco Mundial ce-lebraron con éxito una conferencia de donantes en To-kio, en la que las promesas de contribuciones superaronlos 400 millones de dólares.

64. Las tres oficinas de las Naciones Unidas de apoyoa la consolidación de la paz que funcionan en la actuali-dad en África, en la República Centroafricana, Guinea-Bissau y Liberia, intentan crear, en estrecha colabora-ción con los gobiernos y la sociedad civil, un entornopolítico propicio para atender las prioridades de la pos-guerra a que se enfrentan los tres países y sus frágilesinstituciones democráticas. Entre esas prioridades estánlas de ofrecer el marco político y el liderazgo para inte-grar las actividades de consolidación de la paz que reali-za el equipo de las Naciones Unidas en el país, movili-zar asistencia internacional para solucionar problemaseconómicos y sociales apremiantes, promover la recon-ciliación y el diálogo nacionales y fortalecer las capaci-dades locales para hacer frente a las crisis. Los esfuer-zos continúan para ayudar a reconstituir los poderes ju-dicial y legislativo, promover el estado de derecho y elrespeto de los derechos humanos e intensificar las rela-ciones entre los países y sus vecinos.

65. La Misión de las Naciones Unidas de verificaciónde derechos humanos en Guatemala (MINUGUA) haseguido verificando el cumplimiento de los Acuerdosde Paz concertados en 1996. El Presidente de Guate-mala ha reiterado con frecuencia el compromiso de suGobierno con el proceso de paz. Sin embargo, la apli-cación de los acuerdos sigue tropezando con numero-sos obstáculos, y los compromisos pendientes se hanreprogramado hasta fines de 2004. En un contextode creciente polarización, la MINUGUA ha alenta-do alianzas políticas en torno al programa de paz a finde promover la cooperación entre el Gobierno y la so-ciedad civil. A solicitud mía, mi Jefe de Gabinete viajórecientemente a Guatemala para hacer hincapié en mipreocupación por lo inestable del proceso de paz. Ma-nifestó mi esperanza de que el Gobierno y los sectoresinfluyentes de la sociedad civil, concretamente el sec-tor privado, entablen un diálogo constructivo para su-perar la creciente polarización en el país. Estoy con-vencido de que en esta coyuntura política es necesa-rio movilizar todos los esfuerzos a fin de garantizarla irreversibilidad del proceso de paz. Sin embargo, a

Page 18: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

12

Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización

menos que el Gobierno haga suyo ese proceso y lo di-rija, la democracia en Guatemala seguirá siendo frágily el descontento social puede aumentar. Aunque lasNaciones Unidas seguirán apoyando la aplicación delos acuerdos de paz, no pueden ni deben convertirse ensustitutos de los compromisos sociales y políticos quedeben asumir los guatemaltecos para construir su futuro.

66. La Misión Civil Internacional de Apoyo a Haití(MICAH) ha tropezado con graves obstáculos duranteeste año. En mi informe final sobre la Misión(A/55/905), cuyo mandato finalizó el 6 de febrero de2001, hice una evaluación serena de la situación en elpaís y manifesté mi esperanza de que el Gobierno y laoposición iniciaran un diálogo político encaminado aconseguir la reconciliación. Para el período posterior ala MICAH, las Naciones Unidas han establecido unprograma global de transición coordinado por elPNUD. El programa hace hincapié en los derechos hu-manos, apoya la creación de consenso y la reducción delos conflictos, y pretende obtener una sólida participa-ción de la sociedad civil. Desde el cierre de la MICAH,la Organización de los Estados Americanos (OEA) y laComunidad del Caribe (CARICOM) han asumido la di-rección de los esfuerzos internacionales para mejorarlas perspectivas de negociación entre el Gobierno y laoposición. Acojo con satisfacción los esfuerzos de me-diación y negociación de la OEA y aguardo esperanza-do el resultado de su iniciativa conjunta con laCARICOM.

67. La participación de la OEA en Haití ilustra la es-trecha cooperación y coordinación de los esfuerzos en-tre las Naciones Unidas y las organizaciones regionalesque se requiere para la consolidación de la paz. A finde fomentar esta cooperación, en febrero de 2001 con-voqué la cuarta reunión de alto nivel entre las NacionesUnidas y organizaciones regionales sobre cooperaciónpara la consolidación de la paz. La reunión aprobó unmarco de cooperación en la consolidación de la paz, enel que acordamos los principios rectores de coopera-ción en este campo, así como posibles actividadesconjuntas.

68. En menos de dos años desde su establecimiento,la Administración de Transición de las Naciones Uni-das para Timor Oriental (UNTAET), en colaboracióncon el pueblo de Timor Oriental y en estrecha coordi-nación con organismos, fondos y programas de las Na-ciones Unidas, ha conseguido considerables progresosen el cumplimiento del mandato general que le enco-mendó el Consejo de Seguridad de prestar asistencia al

país en su transición hacia la autonomía y establecercondiciones adecuadas para el desarrollo sostenible, ala vez que garantizaba la seguridad y el orden públicoen todo el Territorio y proporcionaba asistencia huma-nitaria. Los 12 meses que se examinan han sido de granactividad. Gracias a los acuerdos para ejercer conjun-tamente el poder con la UNTAET, el pueblo de TimorOriental ha asumido progresivamente las responsabili-dades gubernamentales. También ha sido investido depoderes ejecutivos en un Gabinete mixto internacio-nal/timorense, y ha ejercido responsabilidades legisla-tivas en un consejo nacional integrado totalmente portimorenses.

69. El 15 de septiembre de 2001, como continuaciónde la elección del 30 de agosto de una Asamblea Cons-tituyente para preparar una Constitución para un TimorOriental independiente y democrático, el país iniciarála última etapa de transición, con la formación de unnuevo Gabinete integrado en su totalidad por timoren-ses y la convocatoria de la Asamblea Constituyente. Siasí lo deciden sus miembros, la Asamblea Constitu-yente puede convertirse, llegado su momento, en laprimera legislatura de un Timor Oriental independien-te. Una vez que se apruebe la Constitución y tengan lu-gar las elecciones necesarias, posiblemente a principiosde 2002, Timor Oriental estará listo para declarar la in-dependencia, con el respaldo del Consejo de Seguridad.No obstante, la independencia no precipitará el aban-dono de Timor Oriental por la comunidad internacio-nal. Hay planes que prevén el posible establecimientode una misión de las Naciones Unidas que suceda a laUNTAET. Esta nueva misión seguiría proporcionandouna presencia militar y de policía y prestando asisten-cia al nuevo Gobierno en los ámbitos que no pudieronconsolidarse durante la UNTAET.

70. Soy consciente de que entre los Estados Miem-bros hay preocupación con respecto al nivel de recur-sos comprometidos para esta operación. También soyconsciente de la responsabilidad general que las Nacio-nes Unidas han asumido en Timor Oriental. Por consi-guiente, estoy a favor de un planteamiento prudenteque persiga proteger la considerable inversión de lacomunidad internacional en el futuro de Timor Orien-tal. En aras de la eficacia, y a fin de garantizar que lapoblación de Timor Oriental pueda aprovechar las in-versiones realizadas creo que, una vez que se cierre laUNTAET y se haya declarado la independencia de Ti-mor Oriental, se debería seguir prestando considerableapoyo internacional, mediante una misión integrada y

Page 19: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

13

Lograr la paz y la seguridad

bien coordinada dirigida por un Representante Espe-cial, con un mandato dado por el Consejo de Seguridady financiada con cuotas prorrateadas.

71. Las actividades de mantenimiento de la paz de lasNaciones Unidas siguen fortaleciéndose mediante lacada vez más dinámica cooperación y coordinación detodo el sistema. Donde acaso mejor se vea esta coope-ración es sobre el terreno, donde las operaciones de pazentran regularmente en contacto con las diferentes en-tidades del sistema de las Naciones Unidas que se ocu-pan de la consolidación de la paz y de la labor de pre-vención, incluidas las operaciones de emergencia diri-gidas por la Oficina del Alto Comisionado de las Na-ciones Unidas para los Refugiados y otros organismosde socorro, y el trabajo a largo plazo de entidades talescomo el PNUD. La labor en el campo de los derechoshumanos tiene especial importancia tanto para la alertatemprana como para el mantenimiento de la paz. A esterespecto para la labor de la Organización, tiene enormeimportancia la cooperación con la Oficina del AltoComisionado para los Derechos Humanos por parte delcomponente de derechos humanos de una operación demantenimiento de la paz, o con la propia presencia so-bre el terreno del Alto Comisionado.

Asistencia electoral

72. Las solicitudes de asistencia electoral de las Na-ciones Unidas han aumentado durante el año que seexamina. Se desplegaron importantes misiones electo-rales en la República Democrática del Congo, TimorOriental y Sierra Leona. En noviembre de 2000 se rea-lizaron con éxito elecciones locales en Kosovo, dondeen la actualidad se están preparando elecciones paratodo el territorio. La asistencia prestada al procesoelectoral peruano culminó con la celebración de unasegunda votación presidencial a principios de 2001.

73. Varias de las elecciones que tuvieron lugar du-rante el pasado año indican que se han conseguido im-portantes progresos hacia la democratización. En Côted’Ivoire, la República Federativa de Yugoslavia y elPerú, los regímenes en el poder organizaron eleccionescon la expectativa de que los votantes renovaran senci-llamente sus mandatos como habían hecho anterior-mente. En cada uno de estos casos, los electores expul-saron al régimen o protestaron tan enérgicamente con-tra los intentos de las autoridades en el poder de per-manecer en sus cargos que en última instancia tuvieronque presentar su dimisión. En Filipinas, las protestas

populares originadas por acusaciones de corrupción de-rribaron al Presidente. Estos ejemplos indican que estáaumentando la conciencia pública de los derechos de-mocráticos —tales como libertad de prensa, el imperiode la ley y elecciones libres y justas— y que los ciuda-danos están comenzando a actuar sobre la base de estaconciencia. Están exigiendo responsabilidad a sus diri-gentes. Además, en la era de la globalización, cuandola información circula instantáneamente alrededor delmundo, cada caso de éxito de una acción refuerza yanima otras.

74. Este cambio ha tenido importantes consecuenciaspara la asistencia electoral de las Naciones Unidas. Seseguirá haciendo hincapié en la capacidad de consoli-dación, pero también se dirigirá asistencia más con-cretamente a apoyar determinadas instituciones y esti-mular una mayor participación local. Por ejemplo, enNigeria, un proyecto innovador está prestando apoyo yrespaldando a la sociedad civil de Nigeria en la prepa-ración y aplicación de programas de educación cívica.

Desarme

75. En la Declaración del Milenio, los dirigentesmundiales resolvieron esforzarse por eliminar las ar-mas de destrucción en masa, en particular las armasnucleares, y por reducir los riesgos mundiales queplantean las armas pequeñas y las minas terrestres. Pe-se a ello, la incertidumbre sobre la situación de la rela-ción estratégica entre las principales Potencias nuclea-res y la persistente divergencia de opiniones entre losEstados sobre las prioridades y las perspectivas sigueninformando el debate y bloquean los avances en cuantoa la seguridad y el desarme en el mundo.

76. Los gastos militares en el mundo han seguidoaumentando, y el aumento se ha producido en algunospaíses industrializados y en algunos países en desarro-llo. Aunque los niveles oficiales de asistencia al desa-rrollo han continuado reduciéndose a lo largo del año,los presupuestos militares han aumentado de manerasostenida. Según estimaciones conservadoras, los gas-tos militares anuales superan los 800.000 millones dedólares, equivalentes al 80% del promedio de los gas-tos militares mundiales durante la guerra fría.

77. El nivel de la cooperación internacional endesarme sigue siendo desalentadoramente reducido.Esto se hace especialmente evidente, en la Conferenciade Desarme —parte crucial del mecanismo multilateral

Page 20: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

14

Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización

de desarme—, donde en 2001 no se pudo llegar a unconsenso sobre un programa de trabajo. Espero que elnombramiento por la Conferencia de tres coordinadoresespeciales contribuya a conseguir avances en el próxi-mo año. Varios acuerdos multilaterales siguen a la es-pera de su entrada en vigor o su aplicación efectiva.Los acuerdos históricos concertados en la Conferenciadel año 2000 de las Partes encargada del examen delTratado sobre la no proliferación de las armas nuclea-res todavía no se han cumplido en su totalidad.

78. Aunque 161 Estados han firmado el Tratado sobrela prohibición total de los ensayos de armas nucleares y79 lo han ratificado, no han desaparecido los obstáculosa su entrada en vigor. A solicitud de la mayoría de losEstados partes, he decidido convocar la segunda confe-rencia sobre la facilitación de la entrada en vigor delTratado, que se celebrará en Nueva York del 25 al 27 deseptiembre de 2001. Espero que la moratoria mundial envigor a las pruebas nucleares se observe estrictamente ala espera de la entrada en vigor del Tratado.

79. Me preocupa que los planes para desplegar defen-sas de misiles nacionales constituyen una amenaza nosolamente contra los acuerdos de control de armamentosbilaterales y multilaterales existentes sino también con-tra los esfuerzos en curso y futuros para conseguir eldesarme y la no proliferación. A fin de evitar una nuevacarrera de armamentos, insto a que continúen las con-sultas sobre estas cuestiones. Es esencial celebrar nego-ciaciones multilaterales sobre acuerdos de desarme jurí-dicamente vinculantes, irreversibles y verificables.

80. Las normas negociadas multilateralmente contrala proliferación de misiles deberían reducir considera-blemente la amenaza que plantean los misiles balísticosarmados con armas convencionales o las armas de des-trucción en masa. A solicitud de la Asamblea General,he convocado un grupo de expertos gubernamentalespara que estudien la cuestión de los misiles en todossus aspectos e informen al respecto en 2002.

81. Las negociaciones sobre un protocolo de verifica-ción para fortalecer la Convención sobre las armasbiológicas, aumentar su eficacia y promover un mayorgrado de transparencia no han llevado a un acuerdo.Cabe esperar que la cuestión de los trabajos necesariospara fortalecer la Convención se trate en la QuintaConferencia de las Partes encargada del examen, que seprevé comenzar el 19 de noviembre de 2001. La Con-vención sobre las armas químicas ha desempeñado unafunción fundamental en los esfuerzos internacionales

para eliminar los peligros que plantean las armas dedestrucción en masa, reducir su proliferación y conse-guir su eliminación. Se requieren mayores esfuerzospara garantizar la universalidad de la Convención, y esfundamental mantener el apoyo político y financiero ala Organización para la Prohibición de las Armas Quí-micas a fin de garantizar la realización eficaz y efectivade las tareas que debe desempeñar en cumplimiento desu mandato.

82. La peligrosa abundancia de armas pequeñas y ar-mas ligeras en el mundo ha atraído cada vez más aten-ción en los últimos años. La Conferencia de las Nacio-nes Unidas sobre el Tráfico Ilícito de Armas Pequeñas yLigeras en todos sus Aspectos, celebrada del 9 al 20 dejulio de 2001, movilizó a los gobiernos, las organiza-ciones regionales, los organismos de las Naciones Uni-das, a organizaciones no gubernamentales y a la socie-dad civil y dio una oportunidad histórica para debatir anivel internacional sobre el comercio de armas peque-ñas ilícitas. El Programa de Acción, que se aprobó porconsenso, es un primer paso importante hacia el objeti-vo de prevenir, combatir y erradicar el tráfico ilícito dearmas pequeñas y ligeras. Incluye directrices de medi-das prácticas a nivel nacional, regional e internacional.Sin embargo, la Conferencia no consiguió un consensoen todas las cuestiones. Aliento a los gobiernos a quesigan trabajando en esas cuestiones e insto a los Esta-dos Miembros a que actúen en base a las recomenda-ciones fundamentales de la Conferencia.

83. Los Estados Miembros piden cada vez más a laSecretaría que aplique medidas prácticas de desarme enel contexto de los esfuerzos de consolidación de la paz.En África, Asia, Europa y América Latina se han esta-blecido proyectos de recogida de armas y programas dedesarme, desmovilización y reinserción. Aunque la faltade recursos suficientes sigue dificultando su labor, loscentros regionales de paz y desarme han aumentado susactividades y han comenzado a proporcionar serviciosde asesoramiento y capacitación. Se está procurandoconseguir más contribuciones de los Estados Miembrosinteresados a fin de atender las solicitudes de asistencia.

84. Ha aumentado el número de adhesiones al Proto-colo II enmendado de la Convención sobre ciertas armasconvencionales, y el número total de Estados que se hanadherido a ese Protocolo ya es de 58. Otros 12 países sehan adherido a la Convención sobre la Prohibición delEmpleo, Almacenamiento, Producción y Transferenciade Minas Antipersonal y sobre su Destrucción o la hanratificado, y los Estados partes siguen actuando para

Page 21: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

15

Lograr la paz y la seguridad

aplicarla. Se calcula que la producción de minas te-rrestres se ha detenido, la transferencia de minas te-rrestres antipersonal ha disminuido considerablementey las reservas existentes en muchos países están siendodestruidas de manera continuada. En el momento de lasegunda reunión de los Estados partes en la Conven-ción, en septiembre de 2000, 25 Estados partes habíancompletado la destrucción de sus minas, y en otras24 se estaban eliminando.

Sanciones

85. El riesgo de consecuencias adversas de las san-ciones en poblaciones inocentes o en terceras partespone de manifiesto la tensión que entraña el doblemandato de la Organización de mantener la paz inter-nacional y proteger las necesidades humanas. Las san-ciones deben ser lo suficientemente enérgicas paraconvencer a los dirigentes que son blanco de ellos deque avancen hacia el cumplimiento político, pero notan severas para precipitar una miseria humanitaria queponga en peligro la viabilidad de la política y del ins-trumento mismo.

86. Celebro que siga desarrollándose el concepto desanciones selectivas, evidente en las medidas de san-ción que el Consejo de Seguridad ha impuesto duranteel año que se examina. En diciembre de 2000 en su re-solución 1333 (2000), el Consejo prorrogó la prohibi-ción de vuelos y añadió un embargo de armas a lassanciones financieras impuestas previamente contra elrégimen de los talibanes en el Afganistán. En marzo de2001, en su resolución 1343 (2001), el Consejo impusouna prohibición de viajes y un embargo a los diamantesde Liberia. En ambos casos, el Consejo de Seguridadpretendía ejercer presión sobre los responsables de uncomportamiento que contravenía las normas interna-cionales de paz y seguridad, reduciendo al mínimo lasconsecuencias de sus medidas en la población civil yen terceros Estados afectados.

87. Las recomendaciones del Grupo de Trabajo delConsejo de Seguridad sobre cuestiones generales rela-tivas a las sanciones debe aportar una contribución va-liosa al debate de las sanciones. Celebro que siga recu-rriéndose a grupos de investigación para documentarlas violaciones de las sanciones, incluidos el tráficoilegal de armas y las ventas ilegales de diamantes.

Page 22: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

16

Capítulo IICumplimiento de los compromisos humanitarios

88. Es triste observar que el paso al nuevo milenio noha venido acompañado por una reducción de los pade-cimientos causados por los desastres naturales y lasemergencias complejas en el mundo entero. Se mantie-nen los prolongados conflictos en el Afganistán, An-gola, la República Democrática del Congo, Somalia yel Sudán, mientras que han estallado conflictos, o éstoshan escalado, en Burundi, Indonesia, Liberia y laex República Yugoslava de Macedonia, por no mencio-nar sino algunos ejemplos muy visibles. Las poblacio-nes civiles vulnerables siguen siendo objetivos delibe-rados de violencia y soportando el peso de los padeci-mientos causados por el conflicto. También se hanmantenido los deplorables ataques contra los trabajado-res humanitarios. En septiembre de 2000, Jefes de Es-tado y representantes de los 189 Estados Miembrosrindieron tributo a estas víctimas de la violencia enNueva York, en la Cumbre del Milenio.

89. Continúan creciendo la escala y el número de losdesastres naturales, lo que incrementa la demanda deasistencia humanitaria. Durante el pasado año, la persis-tencia de la sequía en el Cuerno de África, AméricaCentral y Asia central y meridional dejó un rastro de de-vastación. En África meridional y en Asia, graves inun-daciones produjeron destrucción y desplazamientos engran escala. El noroeste de Asia fue víctima de fríos de-vastadores. Terremotos masivos golpearon a El Salvadory la India, causando enormes pérdidas de vidas y daños ala infraestructura. Esta creciente necesidad de asistenciahumanitaria requiere una mayor eficiencia en las activi-dades de socorro realizadas por la comunidad que prestaasistencia, la sociedad civil y los gobiernos nacionales.

Coordinación de la acción humanitariay protección de los civiles

90. La coordinación, en el ámbito de la comunidadinternacional y entre las iniciativas humanitarias y lasactividades de paz y seguridad, ha seguido mejorandoen el transcurso del año. Se ha prestado especial aten-ción a mejorar la coordinación entre la acción humani-taria y las operaciones de paz, en cumplimiento de minota de orientación sobre la relación entre los repre-sentantes del Secretario General, los coordinadores re-sidentes y los coordinadores humanitarios.

91. En mi segundo informe al Consejo de Seguridadsobre la protección de los civiles en los conflictos arma-dos (S/2001/331), expuse que la realidad para las pobla-ciones afectadas no había variado. Se consiguieron esca-sos progresos en la aplicación de las 40 recomendacio-nes que hice en mi primer informe (S/1999/957), o enlas dos resoluciones posteriores del Consejo de Seguri-dad sobre el tema (resoluciones 1265 (1999) y 1296(2000)). Por consiguiente insté al Consejo de Seguridada que se concentrara en aplicar las recomendacionesacordadas más que en informar sobre esta cuestión.

92. Los progresos en la protección de los civilesamenazados por los conflictos armados se mide en tér-minos de vidas y medios de vida, y en la libertad detemores. El éxito depende de la voluntad de los EstadosMiembros y los agentes internacionales, incluidos elConsejo de Seguridad y la Asamblea General, de tomarlas medidas apropiadas y necesarias para proteger a losciviles afectados por los conflictos armados, en particu-lar a las mujeres, los niños y los ancianos. Los esfuerzospara construir la “cultura de protección” que pedí en misegundo informe deben ir más allá de las NacionesUnidas y requerirán la acción y cooperación constantespor parte de los gobiernos, las organizaciones regiona-les, las organizaciones no gubernamentales internacio-nales y nacionales, los medios de comunicación, elsector privado, el mundo académico y la sociedad civilen su totalidad.

93. En el informe y sus recomendaciones se dice quelas medidas internacionales deben servir de comple-mento, más que ser un sustituto de las responsabilida-des de los Estados. La responsabilidad de proteger a losciviles en los conflictos armados sigue siendo ante todode los Estados, como reconocieron los Estados Miem-bros cuando prometieron, en la Declaración del Mile-nio, “ampliar y reforzar la protección de los civiles ensituaciones de emergencia complejas, de conformidadcon el derecho internacional humanitario”. Dado el ca-rácter predominantemente interno de los conflictos ar-mados de hoy en día, en mi informe también subrayé lanecesidad de comprometer a los grupos armados en laprotección de las poblaciones afectadas.

94. De las decenas de millones de personas desplaza-das en el mundo entero, aproximadamente la mitad hansido desplazadas por conflictos armados. Durante el

Page 23: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

17

Cumplimiento de los compromisos humanitarios

pasado año, las Naciones Unidas siguieron fortalecien-do las respuestas humanitarias a las crisis causadas pordesplazamientos internos. En julio de 2000, el ComitéPermanente entre Organismos dio a una red interinsti-tucional de alto nivel sobre desplazamientos internos elmandato de realizar exámenes de determinados paísescon poblaciones de desplazados internos, a fin de hacerrecomendaciones para mejorar la situación en esos paí-ses y ofrecer propuestas para mejorar la respuesta in-ternacional a sus necesidades fundamentales. La redcomplementa los constantes esfuerzos de promoción demi Representante Especial para los desplazamientosinternos y utiliza los principios rectores relativos a losdesplazamientos internos, formulados bajo su direc-ción, como marco general. Por supuesto, el mandato demi Representante también está representado en las mi-siones de examen de la red.

95. Representantes de la red visitaron el Afganistán,Angola, Burundi, Colombia, Eritrea, Etiopía e Indone-sia de octubre de 2000 a agosto de 2001. Las misionesde examen realizadas confirmaron que hay graves la-gunas en la respuesta humanitaria de las Naciones Uni-das a las necesidades de desplazados internos que hayque encarar, en particular con respecto a la protección.Estas lagunas tienen su origen en la ausencia de unaresponsabilidad clara de los organismos en algunossectores, y en lo que podría calificarse de insuficientesesfuerzos por parte de algunos organismos en los cam-pos que se les han designado. En muchos casos, laprincipal limitación para una mejor respuesta interins-titucional sigue siendo la falta de financiación sosteni-da. Se está procurando cubrir las lagunas que se hanidentificado. A largo plazo, se fortalecerá la Oficina deCoordinación de Asuntos Humanitarios para apoyar lasrespuestas de los organismos operacionales a las nece-sidades de los desplazados internos. Esto se hará me-diante el establecimiento de una dependencia de des-plazados internos pequeña, interinstitucional, no opera-cional, que asesorará al Coordinador del Socorro deEmergencia.

Prestación de servicios humanitariosy situaciones de emergencia para lasque no hay suficiente financiación

96. En el año que se examina, las Naciones Unidasprestaron asistencia humanitaria a una serie de pobla-ciones vulnerables en el Afganistán, Angola, Burundi,Colombia, Eritrea, Etiopía, la Federación de Rusia,

Guinea, Indonesia, Liberia, Mongolia, Mozambique, laRepública Democrática del Congo, la ex República Yu-goslava de Macedonia, Sierra Leona, Somalia, el Sudán,el territorio palestino ocupado, Tayikistán y la región delos Grandes Lagos en África, entre otros lugares.

97. El Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia(UNICEF) desempeña un papel cada vez más impor-tante en situaciones de emergencia en más de 35 países.Entre sus actividades humanitarias del último año estála vacunación de más de 47 millones de niños contra lapoliomielitis en días nacionales de inmunización paralos cuales se negociaron cesaciones especiales del fue-go en el Afganistán, Angola, la República Democráticadel Congo, Sri Lanka y el Sudán. El UNICEF prestóapoyo en materia de educación para más de 7 millonesde niños y su respuesta en Kosovo, Timor Oriental y laRepública Unida de Tanzanía puso de relieve la im-portancia de la educación en las situaciones de emer-gencia como medio de restablecer la normalidad en laspoblaciones traumatizadas.

98. De los 17 países más afectados por el VIH/SIDA,13 están en conflicto. El UNICEF tiene numerososprogramas en estos países, como programas de instruc-ción a cargo de miembros del grupo al que se dirigen yactividades de concienciación a través de los medios decomunicación de masas y de modalidades de enseñanzano académica dirigidas a los jóvenes. En el curso delaño se han ampliado los programas y alianzas delUNICEF para la protección de los niños y mujeres ensituaciones de emergencia. En la República Democráti-ca del Congo y el Sudán se ha avanzado en la desmo-vilización de los niños soldados, mientras que en SierraLeona se consiguió reunir con sus familias a 1.000 delos 1.700 niños desmovilizados. Las misiones de lasNaciones Unidas también han sido objeto de informa-ción y concienciación sobre el VIH/SIDA y se han em-pleado como medio para ofrecer este tipo de servicios.

99. La Organización Mundial de la Salud (OMS)contribuye a la coordinación general de la asistenciahumanitaria informando a todos los participantes de losfactores decisivos en materia de salud y supervivenciaen las situaciones de emergencia y se ocupa de poneren práctica estrategias coordinadas de salud pública pa-ra todas las poblaciones afectadas, incluidas las perso-nas desplazadas por la fuerza. Las prioridades son:evaluar las necesidades, administrar vacunas, mejorarla nutrición, proporcionar medicamentos, combatir lasenfermedades transmisibles y no transmisibles y aten-der a la salud reproductiva y mental. En las situaciones

Page 24: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

18

Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización

de emergencia humanitaria, la OMS también prestaapoyo a las actividades interinstitucionales de luchacontra el VIH/SIDA, de protección de los ancianos y deprotección de la salud de los trabajadores humanitarios.

100. La presencia de la OMS y su capacidad operativaen el terreno tienen un efecto decididamente positivoen la coordinación de la gestión de la salud pública, elaprendizaje colectivo y la responsabilidad del sector dela salud. Con este objeto, la OMS ofrece asistencia téc-nica concebida expresamente para cada país, estudiosde situación y datos epidemiológicos a todos los aso-ciados que con su actividad en el sector de la salud o ensectores conexos pueden contribuir al objetivo comúnde reducir las muertes y los sufrimientos innecesarios.En octubre de 2000, la OMS organizó la Consulta In-ternacional sobre la salud mental de los refugiados ylas poblaciones desplazadas en situaciones de conflictoy posteriores a los conflictos, que aprobó una declara-ción de cooperación entre organismos internacionales,Estados Miembros e instituciones de altos estudios einvestigación. La OMS validó instrumentos técnicos demedición y evaluación y está organizando una confe-rencia internacional para determinar la forma de mejo-rar la respuesta de los sistemas locales de atención dela salud a las necesidades de las personas internamentedesplazadas.

101. En su calidad de órgano de asistencia alimentariade las Naciones Unidas, el Programa Mundial de Ali-mentos (PMA) siguió empeñado en su labor de salvarvidas, aliviar el hambre y poner a los pobres que notienen asegurado un suministro básico de alimentos encondiciones de hacer inversiones que les permitan de-fenderse solos a largo plazo. En respuesta a las situa-ciones de emergencia del año 2000, el PMA distribuyómás de 3,5 millones de toneladas de alimentos, con loque prestó ayuda a 83 millones de personas, incluidosmás de 60 millones de personas afectadas por desastresnaturales y situaciones de emergencia complejas. ElPMA siguió colaborando con otras entidades de lasNaciones Unidas para obtener un acceso seguro y sintrabas a las poblaciones y áreas vulnerables a fin deevaluar las necesidades de asistencia alimentaria, dis-tribuir alimentos y vigilar el proceso. El PMA propor-ciona ayuda alimentaria como medio de supervivencia,para reducir la vulnerabilidad a futuras situaciones deescasez y para apoyar soluciones duraderas. Por otraparte, procura encauzar su asistencia a través de lasmujeres para asegurarse de que sirva para atender lasnecesidades de las familias, y en particular de los

niños. Así, pues, trata de entregar el 80% de los ali-mentos de socorro directamente a las mujeres, garanti-zar la plena participación de las mujeres en grupos deadopción de decisiones y facilitar la igualdad de accesode las mujeres a los recursos, el empleo, los mercados yel comercio. El PMA también procura entender las nece-sidades particulares de las personas internamente despla-zadas que carecen de seguridad alimentaria y contribuira que se les reconozcan los mismos derechos y libertadesde que gozan otras personas en su país. Asimismo procu-ra atender a las necesidades alimentarias de los refugia-dos de manera que promueva su autosuficiencia.

102. Alrededor de un 50% de la asistencia alimentariaque prestó el PMA en 2000 estuvo dirigida a poblacio-nes y grupos vulnerables afectados por conflictos o lu-chas civiles en una de las muchas situaciones de emer-gencia que se prolongan en África, Asia central, losBalcanes y América Latina. Si bien en términos gene-rales su asistencia humanitaria a los civiles afectadosaumentó en 3% en 2000, el PMA ha experimentadoproblemas en algunas situaciones de emergencia olvi-dadas y con insuficiente financiación, como las de An-gola, Somalia y la región de los Grandes Lagos. Gra-cias a las contribuciones enviadas oportunamente sepudo prestar eficientemente asistencia humanitaria envarias situaciones muy complejas e inestables. Sin em-bargo, en algunos casos los recursos llegaron demasia-do tarde para prevenir o mitigar las crisis, o evitar quese interrumpiera la cadena de distribución de alimen-tos, como resultado de lo cual el PMA se vio obligadoa reducir las raciones de las poblaciones afectadas.

103. En vista del dramático aumento de las emergen-cias en materia de alimentos, el Sistema Mundial de In-formación y Alerta de la Organización de las NacionesUnidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO) si-guió advirtiendo a la comunidad internacional de laspérdidas de cosechas y crisis de alimentos en ciernes.En el período comprendido entre 1998 y 2000, prácti-camente todas las regiones fueron gravemente afecta-das por desastres naturales o provocados por el hom-bre. Utilizando datos reunidos en el terreno y mediantesatélites, el Sistema vigila la situación de los cultivos yla oferta y la demanda de alimentos en todos los países,determina los lugares en que la escasez de alimentos esinminente y evalúa constantemente las posibles necesi-dades de alimentos de emergencia.

104. En 2000, la FAO proporcionó asistencia para larecuperación de los cultivos y los medios de vida a per-sonas afectadas por desastres naturales y emergencias

Page 25: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

19

Cumplimiento de los compromisos humanitarios

complejas en 41 países. La FAO distribuyó semillas yherramientas a grupos vulnerables, como personas in-ternamente desplazadas, excombatientes y mujeres. Enla región del Cuerno de África y en Mongolia, la FAOproporcionó alimentos para animales y medicamentosveterinarios para proteger la salud del ganado del quedepende considerablemente la población rural local. Enpaíses como el Afganistán y Tayikistán, que han atra-vesado prolongados períodos de conflicto, la FAO pusoen práctica proyectos de rehabilitación a más largo pla-zo, como la creación de servicios veterinarios privados,el establecimiento de sistemas de producción de semi-llas y la reposición de la maquinaria agrícola. Para queestos proyectos fueran más sostenibles, la FAO hizoespecial hincapié en los elementos de formación técni-ca y creación de capacidad.

105. La FAO desempeña un papel central de coordina-ción en el sector agrícola. En Kosovo se ejecutó unamplio programa de socorro y rehabilitación agrícolaen el que, sobre todo gracias a la presencia de la De-pendencia de Coordinación de Emergencia de la FAO,se pudo ampliar rápidamente el alcance de las activida-des de rehabilitación a medida que se redujo el socorroalimentario de emergencia, con lo que se coordinaronmuy bien las etapas de socorro y de recuperación de laasistencia humanitaria.

106. A través de sus oficinas en los países, el Progra-ma de las Naciones Unidas para el Desarrollo ha segui-do proporcionando asistencia técnica con el doble ob-jeto de facilitar la reintegración de las poblaciones des-plazadas y de rehabilitar las comunidades afectadas porla crisis mediante iniciativas socioeconómicas. ElPNUD está creando equipos provisionales de recupera-ción a fin de reforzar la capacidad de sus oficinas enlos países y del sistema de coordinadores residentes pa-ra apoyar las primeras actividades de recuperación yoperar una transición efectiva de las situaciones deconflicto y de desastre.

107. El PNUD también procura reducir la demanda dearmas ilícitas encarando las causas originales de laviolencia. Ha recogido y destruido decenas de miles dearmas e inducido a las autoridades de países que salende situaciones de crisis a destruir toneladas de muni-ciones y explosivos utilizados en el conflicto. El añopasado, tuvo cierto éxito en Albania, la República delCongo y El Salvador. En Albania, se recogieron y des-truyeron unas 14.000 armas y en la República del Con-go se recogieron y destruyeron otras 10.000.

108. El Organismo de Obras Públicas y Socorro paralos Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente, queatiende a más de 4 millones de refugiados, ofrece ser-vicios sociales, de educación, de salud y de socorro yejecuta programas de generación de ingresos. Sin em-bargo, la financiación no ha aumentado al ritmo de lacreciente demanda de servicios. Teniendo en cuenta laspromesas de contribuciones recibidas hasta el momen-to, el Organismo prevé un déficit de 67 millones dedólares respecto del presupuesto de 311 millones dedólares aprobado por la Asamblea General. El déficitpone en grave peligro la calidad y el alcance de losservicios del Organismo.

109. En el último año el programa de “petróleo poralimentos” establecido por el Consejo de Seguridaden 1996 y administrado por la Oficina del Programapara el Iraq, ha seguido ayudando al pueblo iraquí asatisfacer sus necesidades básicas en materia de ali-mentación y nutrición, salud, agua y saneamiento, agri-cultura y vivienda. Tras la aprobación de la resolución1330 (2000) del Consejo de Seguridad, de 5 de diciem-bre de 2000, actualmente el 72% de los ingresos de lasventas del petróleo iraquí está disponible para el pro-grama humanitario en lugar del 66% autorizado ante-riormente. Los nuevos fondos se destinarán a subvenira las necesidades de los grupos más vulnerables de lapoblación. Las demoras del Gobierno del Iraq en con-tratar los suministros y el equipo humanitario son mo-tivo de gran preocupación, como también lo son lasdemoras de los contratistas en la presentación de sus so-licitudes y la decisión del comité de sanciones del Con-sejo de Seguridad de dejar un gran número de contratosen suspenso.

110. El sistema de las Naciones Unidas, bajo la coor-dinación del Servicio de Actividades relativas a lasMinas, ha seguido ocupándose de la amenaza queplantean las minas terrestres en más de 20 países. Sehace un revelamiento topográfico de los terrenos afec-tados, se los marca, se levantan los mapas necesarios yse procede a la remoción de las minas, mientras quepor otro lado se realizan actividades de concienciaciónsobre los riesgos en las comunidades afectadas. Laasistencia a las víctimas se ha centrado en la rehabilita-ción y la reintegración. Las Naciones Unidas han se-guido movilizando recursos para apoyar estas activida-des y actualmente hay más de 30 países que solicitanasistencia financiera a través de distintos mecanismosde las Naciones Unidas. Se calcula que, en 2000, los do-nantes internacionales aportaron más de 200 millones de

Page 26: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

20

Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización

dólares para las actividades relativas a las minas, ade-más de los recursos destinados a ese fin por los propiosEstados afectados. En el plano internacional, se ha pro-gresado considerablemente, lo que incluye la elabora-ción y difusión de las normas internacionales sobre ac-tividades relativas a las minas, el desarrollo del sistemade gestión de información sobre actividades relativas alas minas y la labor sobre los efectos socioeconómicosde la contaminación por minas terrestres. Aunque se haavanzado significativamente en la reducción de laamenaza que representan las minas en muchos países,los Estados más gravemente afectados seguirán nece-sitando un apoyo internacional sostenido durante variosaños.

111. La financiación insuficiente, las restricciones paraacceder a las zonas afectadas y los problemas de segu-ridad del personal han limitado considerablemente lacapacidad de respuesta de emergencia de los organis-mos en el curso del año. La financiación insuficiente esun problema crítico y crónico de la asistencia humani-taria en cierto número de países. De no contar con unafinanciación inmediata y realista, la planificación y lapreparación para casos de emergencia y el estableci-miento de reservas sirven de poco para acelerar la res-puesta humanitaria a una crisis.

112. El procedimiento de llamamientos unificadosconvoca a toda la comunidad humanitaria de las Na-ciones Unidas a elaborar estrategias comunes para lasemergencias complejas en las crisis más graves, quesuelen caracterizarse por el colapso político o econó-mico del Estado afectado. En el 2001 se hicieron lla-mamientos unificados para crisis humanitarias en elAfganistán, África occidental, Angola, Burundi, elCáucaso septentrional en la Federación de Rusia, Eri-trea, Etiopía, Europa sudoriental, Maluku en Indonesia,la República del Congo, la República Democrática delCongo, la República Popular Democrática de Corea, laRepública Unida de Tanzanía, Sierra Leona, Somalia,el Sudán, Tayikistán y Uganda.

113. Con los llamamientos unificados de 2001 se tra-taba de reunir 2.800 millones de dólares para atender aunos 44 millones de personas que necesitaban asisten-cia humanitaria en países afectados por conflictos.Hasta junio de 2001, se había cubierto menos de la ter-cera parte de las necesidades enumeradas en los lla-mamientos unificados, lo que es inferior en porcentajea las promesas obtenidas en los llamamientos unifica-dos del 2000 a la misma altura del año pasado.

El desafío de proteger y prestarasistencia a los refugiados

114. En el año 2000 cumplió 50 años la Oficina delAlto Comisionado de las Naciones Unidas para los Re-fugiados (ACNUR). En este importante hito en su tra-yectoria, el ACNUR enfrenta difíciles desafíos: asegu-rar la disponibilidad de asilo y su calidad, revitalizar elsistema de protección de los refugiados, proporcionarasistencia efectiva a los refugiados, promover solucio-nes duraderas para los refugiados y fomentar alianzasen apoyo del sistema de protección internacional y enla búsqueda de soluciones duraderas.

115. En todo el mundo, la población de que se ocupael ACNUR disminuyó de 22,3 millones a comienzosdel 2000 a 21,1 millones a comienzos del 2001. Estapoblación incluye refugiados, personas que buscanasilo, refugiados que regresan y comienzan el procesode reinserción y personas internamente desplazadas. Lapersistencia y la reanudación de los conflictos y el es-tancamiento de los procesos de paz siguieron produ-ciendo refugiados. Se estima que las reiteradas viola-ciones del acuerdo de cesación del fuego de Lusaka enla República Democrática del Congo produjeron eldesplazamiento interno de 1,8 millones de personas eindujeron a más de 100.000 personas a huir, la mayoríade ellas a la República del Congo, la República Unidade Tanzanía y Zambia. Pese a la firma del Acuerdo dePaz y Reconciliación de Arusha en agosto de 2000, lapersistencia de la violencia indujo a 80.000 personas apasar de Burundi a la República Unida de Tanzanía. Enlos primeros siete meses del 2001, con la llegada deunos 880.000 afganos, Pakistán pasó a albergar la po-blación de refugiados más grande del mundo, que as-cendería a unos 2 millones de personas.

116. En septiembre de 2000 fuimos testigos del brutalasesinato de tres funcionarios del ACNUR en TimorOccidental y de otro en Guinea. Para encarar estascuestiones indisolublemente unidas de la seguridad delos refugiados y el personal, el ACNUR realizó unexamen completo de sus estructuras de preparación yrespuesta para situaciones de emergencia, así como dela gestión de sus servicios de seguridad, e intensificósu coordinación con la Oficina del Coordinador deAsuntos de Seguridad de las Naciones Unidas y conotros organismos, fondos y programas de las NacionesUnidas.

117. El acceso a la seguridad y el mantenimiento de laprotección en los países receptores son vitales para los

Page 27: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

21

Cumplimiento de los compromisos humanitarios

refugiados. Sin embargo, la calidad del asilo se ha de-teriorado en varios países e incluso en varias regionesque tradicionalmente tenían generosas políticas de asi-lo. Entre los motivos cabe mencionar las dificultadeseconómicas y sociales de albergar grandes poblacionesde refugiados, consideraciones de seguridad nacional,el temor de que otros inmigrantes utilicen ilegítima-mente los procedimientos de asilo y los problemas deltráfico y el contrabando de personas.

118. En diciembre del 2000, tras celebrar consultascon importantes asociados, en particular el Comité In-ternacional de la Cruz Roja, el ACNUR presentó susdirectrices de política sobre la cuestión de los comba-tientes y excombatientes con especial referencia a lasituación en Namibia, la República Democrática delCongo y Zambia.

119. El ACNUR ha seguido vigilando la aplicación dela Convención sobre el Estatuto de los Refugiados de1951 y su Protocolo de 1967, en particular a través desu participación en los procedimientos nacionales dedeterminación del estatuto de refugiado. Cuando unEstado no es parte en un instrumento internacional re-lativo a los refugiados o no ha establecido los procedi-mientos pertinentes, el ACNUR se encarga del trámitede determinación del estatuto de refugiado de confor-midad con su mandato. Cincuenta años después de sucreación, el ACNUR todavía debe tratar de convencer aun mayor número de Estados de que se adhieran a laConvención y el Protocolo y se atengan a sus disposi-ciones. A fines del 2000, 140 Estados se habían adheri-do a esos instrumentos, siendo México y Trinidad yTabago los que lo habían hecho más recientemente.

120. El ACNUR ha desempeñado un importante papelen lo que se refiere a facilitar y coordinar la repatria-ción voluntaria, entre otras cosas, proporcionandoasistencia en el proceso de reintegración y rehabilita-ción de los que regresan. En total en el 2000 se repa-triaron más de 790.000 personas, incluidas 290.000 queregresaron al Afganistán, la mayoría desde la Repúbli-ca Islámica del Irán o el Pakistán, y 125.000 a Koso-vo desde otras partes de la República Federativa deYugoslavia.

121. Aparte de ser un importante medio de protección,el reasentamiento se ha convertido progresivamente enun mecanismo para compartir responsabilidades y bus-car soluciones duraderas. Los países tradicionales dereasentamiento siguen recibiendo anualmente unos30.000 refugiados cuyos casos les remite el ACNUR,

en general del Oriente Medio y cada vez más de África.Es grato señalar que en los últimos años, la Argentina,Benin, el Brasil, Burkina Faso, Chile, Islandia, Irlanday España se han sumado a la lista de países dispuestosa ofrecer oportunidades de reasentamiento.

122. La financiación insuficiente también ha afectadogravemente las operaciones del ACNUR y, en algunoscasos, la ha llevado a reducir la asistencia. En Angola,por ejemplo, la falta de recursos impidió comprar losmateriales de construcción necesarios para terminar vi-viendas en los campamentos antes de la estación de laslluvias. En el Afganistán, una financiación impredeciblee insuficiente limitó la capacidad del ACNUR para hacerfrente a la afluencia de repatriados, más del doble que elaño anterior, y para aliviar los sufrimientos de más de500.000 desplazados internos.

Respuesta a los desastres naturales:incorporar a los países en desarrolloy crear capacidades

123. Aunque los desastres naturales pueden producirseen cualquier parte, por una serie de factores, como lapobreza, la inseguridad alimentaria, las guerras, losconflictos civiles, la falta de planificación en las comu-nidades y la degradación ambiental, los países en desa-rrollo son más vulnerables a su efecto devastador. LasNaciones Unidas han estado cooperando estrechamentecon los gobiernos, en el plano nacional y regional, parafortalecer su capacidad preventiva y de respuesta a finde reducir al máximo los riesgos y los efectos de losdesastres.

124. En cooperación con los gobiernos de los paísesafectados, las Naciones Unidas intensificaron sus es-fuerzos para sacar conclusiones de anteriores operacio-nes de socorro y fortalecer las estrategias preventivas,incluidos los mecanismos de alerta temprana en losplanos nacional y regional. En la región de América yel Caribe, gracias a 25 años de esfuerzos encabezadospor la Organización Panamericana de la Salud y laOMS, la mayoría de los países han progresado signifi-cativamente en la materia. Han elaborado mapas de laszonas de riesgo y han mejorado y ampliado sus redesde vigilancia sísmica y sus sistemas de alerta temprana.La asistencia del Programa Mundial de Alimentos a lasvíctimas de los desastres naturales ha aumentado enforma sostenida en los dos últimos años. En el 2000, latercera parte de la asistencia alimentaria del PMA en

Page 28: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

22

Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización

todo el mundo estuvo destinada a estas poblacionesvulnerables, lo que representa un aumento del 20% enrelación con el año anterior. El PNUD cooperó con lospaíses en desarrollo para incorporar la gestión para ca-sos de desastre a las estrategias más generales de desa-rrollo e integrar las iniciativas de preparación para ca-sos de desastre en un marco de apoyo para la reducciónde los desastres.

125. El Programa de capacitación en gestión de los ca-sos de desastre, administrado por el PNUD y ejecutadoen colaboración con 26 organismos, programas y fon-dos de las Naciones Unidas y organizaciones interna-cionales, tiene por objeto proporcionar capacitación pa-ra programas de creación de capacidades. En la estrate-gia global de gestión para casos de desastre de la re-gión del África meridional se han incorporado activi-dades nacionales de capacitación del Programa. Otrasactividades de capacitación se han centrado en los paí-ses de la Comisión del Río Mekong o han prestadoapoyo para la creación de capacidades en países que seencontraban en etapas clave de la elaboración de es-trategias a largo plazo de gestión para casos de desastreen América Central.

126. El sistema de las Naciones Unidas de evaluacióny coordinación para casos de desastre, administradopor la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanita-rios, ha estado creando capacidades en las regiones ex-puestas a desastres para coordinar la asistencia interna-cional en casos de desastres importantes. La Depen-dencia de Defensa Militar y Civil de la Oficina de Co-ordinación de Asuntos Humanitarios realiza activida-des de capacitación para mejorar las relaciones y la co-ordinación entre los organismos humanitarios y los re-cursos de defensa militar y civil que se emplean en las

respuestas de emergencia. También coordina simula-cros internacionales en que se usan recursos de defensamilitar y civil.

127. En colaboración con el Programa de las NacionesUnidas para el Medio Ambiente, la Oficina de Coordi-nación de Asuntos Humanitarios se está centrando enreforzar la capacidad de la comunidad humanitaria pararesponder rápidamente a las consecuencias ambientalesde los desastres naturales. Concretamente, ha estable-cido una red mundial de centros nacionales de coordi-nación designados por las autoridades para que encau-cen la información y la asistencia. Esta red mundial,que está en permanente expansión, incluye actualmenterepresentantes de más de 100 países de todas las prin-cipales regiones.

128. Los acontecimientos ocurridos en 2001 confirma-ron una vez más la necesidad de planificar medidas efi-caces de reducción de los desastres a fin de lograr unmejor equilibrio entre los fondos dedicados a interven-ciones y socorro, por una parte, y los recursos que po-drían destinarse a fortalecer la capacidad de preven-ción, por la otra. El primer año de la Estrategia Inter-nacional de Reducción de Desastres ha demostrado quevarios países y un gran número de organismos y orga-nizaciones de las Naciones Unidas, organizaciones nogubernamentales, entidades regionales y representantesde la sociedad civil están dispuestos a desarrollar unaamplia actividad para promover una cultura mundial deprevención. El establecimiento y fortalecimiento desistemas eficaces de alerta temprana, una educación ycapacitación adecuadas y la disponibilidad de una tec-nología apropiada son algunos de los ámbitos impor-tantes en que se requiere una acción decisiva.

Page 29: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

23

Capítulo IIICooperación para el desarrollo

Panorama general: la pobreza extrema

129. En la Cumbre del Milenio, la comunidad interna-cional decidió librar batalla contra la pobreza iniciandouna campaña sostenida para que el derecho al desarro-llo fuera una realidad para todos. La tarea de hacer dela globalización un fenómeno incluyente y equitativoserá un enorme desafío en los próximos años. Para quela comunidad internacional pueda cumplir sus objetivosde desarrollo y erradicación de la pobreza, es precisoque se acelere el crecimiento económico de los paísesen desarrollo. Al mismo tiempo, habrá que centrar laatención en las disparidades en las tasas de pobrezatanto dentro de los países como entre ellos. Tendremosque trabajar de consuno, con los recursos financierosadecuados, para promover políticas económicas, so-ciales y financieras apropiadas y afianzar las institu-ciones de apoyo en los planos nacional e internacional.

Una cooperación eficaz para erradicarla pobreza

130. A través de sus actividades de cooperación parael desarrollo, las Naciones Unidas siguen dedicandorecursos sustanciales a ayudar a los gobiernos a con-cretar sus objetivos y prioridades en materia de desa-rrollo incluidos los expuestos en la Declaración delMilenio. La estrategia de las Naciones Unidas para re-ducir a la mitad la extrema pobreza, que hizo suya elComité Administrativo de Coordinación en octubre de2000, reconoce el carácter multidimensional de la po-breza e incorpora un enfoque centrado en los derechosque incluye los principios de equidad, no discrimina-ción (entre los géneros y entre grupos étnicos y geográ-ficos), responsabilidad y participación en las activida-des de desarrollo y reducción de la pobreza. Las enti-dades de las Naciones Unidas han cooperado en laformulación de estrategias nacionales de lucha contrala pobreza en 60 países y en la preparación de docu-mentos generales de estrategia de lucha contra la po-breza en otros. Las Naciones Unidas han hecho evalua-ciones de los efectos sociales y económicos de la libe-ralización y la globalización en 17 países de AméricaLatina y el Caribe. Las evaluaciones comunes para lospaíses y los Marcos de Asistencia de las Naciones Uni-das para el Desarrollo, de los cuales 81 países tienenversiones preliminares y 34 versiones completas, son

los medios principales con que las Naciones Unidasestán contribuyendo a la realización de los objetivos dedesarrollo del milenio. Hasta el momento, 71 paíseshan adoptado estos objetivos como punto de referenciapara organizar sus actividades.

131. El Grupo de las Naciones Unidas para el Desa-rrollo, bajo la dirección del PNUD, sigue ocupándosede la gestión de las actividades de desarrollo. Me com-place anunciar que, desde la publicación de la Memoriaanterior, la Organización de las Naciones Unidas parala Agricultura y la Alimentación, la Organización delas Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y laCultura (UNESCO) y la Organización Mundial de laSalud se han incorporado al Grupo de las NacionesUnidas para el Desarrollo.

132. A principios de 2001, el Fondo Internacional deDesarrollo Agrícola (FIDA) publicó el Informe sobre lapobreza rural, 2001: El desafío consistente en acabarcon la pobreza rural, que es un examen completo delas causas y la dinámica de la pobreza rural y los enfo-ques efectivos para reducir la pobreza. En el informe sellega a la conclusión de que los propios pobres son losmás poderosos agentes de cambio. Está demostradoque la pobreza disminuye más rápidamente cuando lospobres participan activamente en la tarea. El acceso arecursos como la tierra, el agua, los mercados, la in-formación y la tecnología permite a los pobres hacersecargo de su vida y salir definitivamente de la situaciónde pobreza. En el 2000, el FIDA aprobó 27 nuevosproyectos de desarrollo rural que han de beneficiar aunos 13,6 millones de personas. Estos proyectos se eje-cutan en colaboración con organismos de las NacionesUnidas, donantes bilaterales y multilaterales, organiza-ciones no gubernamentales y asociados del sector pri-vado. Las operaciones conjuntas basadas en la com-plementación de las competencias respectivas y objeti-vos compartidos han demostrado ser invalorables paralograr los objetivos de los proyectos y, por ende, con-tribuir a la erradicación de la pobreza.

133. Las Naciones Unidas también han ayudado asuperar la pobreza en otros ámbitos. Merced a los ma-pas de vulnerabilidad, el Programa Mundial de Ali-mentos ha delimitado grupos con inseguridad alimenta-ria y marginados, ha orientado hacia ellos su ayudaalimentaria y ha intentado lograr que cada una de sus

Page 30: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

24

Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización

intervenciones entrañe inversiones en activos físicos ohumanos de valor duradero. Por su parte, el PNUD haaumentado la disponibilidad de servicios de microfi-nanciación sostenible. Junto con el Fondo de las Nacio-nes Unidas para el Desarrollo de la Capitalización, seencarga del funcionamiento del programa MicroStart.Al 31 de marzo de 2001, MicroStart había comenzadoa realizar actividades en 20 países y habían recibidosubvenciones 62 proyectos en 14 países. En conjunto,los 62 proyectos han dado lugar a un aumento del núme-ro de usuarios activos, que ha pasado de 67.026 a192.881. El porcentaje de usuarias que se han beneficia-do de los proyectos ha pasado del 57% al 84%.

134. Ningún esfuerzo para reducir la pobreza puedetener éxito sin que previamente se garantice el bienes-tar de los niños y el disfrute de sus derechos. La ense-ñanza, particularmente de las niñas, contribuirá consi-derablemente a la reducción de la pobreza y al logro delos objetivos de desarrollo del milenio. A petición mía,el UNICEF está dirigiendo un equipo de tareas inte-rinstitucional encargado de desarrollar y aplicar la Ini-ciativa de las Naciones Unidas para la Educación de lasNiñas, al tiempo que el personal de las Naciones Uni-das lleva a cabo actividades de colaboración relaciona-das con la enseñanza de las niñas en 50 países. En2000, el PMA alimentó a más de 12 millones de niñosen edad escolar en 54 países. Este año, su objetivo esaumentar la financiación en favor de la ayuda alimenta-ria, así como establecer alianzas para conjugar la ali-mentación y el saneamiento, la salud y la asistencia enmateria de enseñanza.

135. El logro de la igualdad entre los géneros y de lapotenciación del papel de la mujer resulta también cla-ve para reducir la pobreza. El Fondo de Población delas Naciones Unidas (FNUAP) colabora estrechamentecon organismos asociados, el Banco Mundial, la socie-dad civil y el sector privado con objeto de que, en-tre 1990 y 2015, la mortalidad derivada de la materni-dad se reduzca en tres cuartas partes mediante la Ini-ciativa para una Maternidad sin Riesgo. En 2000, elFondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para laMujer (UNIFEM) se concentró en fortalecer la capaci-dad económica, los derechos y el poder de negociaciónde la mujer; promover modificaciones en las leyes y losreglamentos que garantizaran la igualdad de la mujeren cuanto a la titularidad de los activos económicos ysu acceso a ellos; mejorar la capacidad de los gobier-nos de gestionar la transición económica sin marginar alas mujeres pobres; y respaldar presupuestos y marcos

normativos macroeconómicos de los gobiernos que tu-vieran en cuenta las cuestiones de género.

136. En el plano intergubernamental, el vigésimocuarto período extraordinario de sesiones de la Asam-blea General, celebrado en Ginebra del 26 de ju-nio al 1° de julio de 2000, estableció un amplio man-dato para una campaña mundial para erradicar la pobre-za, haciendo hincapié en la necesidad de consolidar lasnumerosas iniciativas tomadas. El Comité Administra-tivo de Coordinación ha propuesto que la Asambleaexamine un marco para la campaña mundial para erra-dicar la pobreza. La campaña, que constituiría un es-fuerzo común de promoción, serviría para destacar elcompromiso a nivel de todo el sistema de las NacionesUnidas de reducir la pobreza mediante una acción con-certada en los planos social, docente, alimentario, sa-nitario y cultural, así como mediante el fomento de laigualdad entre los géneros y la potenciación del papelde la mujer.

137. El vigésimo quinto período extraordinario de se-siones de la Asamblea General para examinar y evaluarla aplicación de los resultados de la Conferencia de lasNaciones Unidas sobre los Asentamientos Humanos(Hábitat II), celebrado en Nueva York del 6 al 8 de ju-nio de 2001, constituyó otro medio encaminado a redu-cir la pobreza. En el documento final, Declaración so-bre las ciudades y otros asentamientos humanos en elnuevo milenio, se hacía hincapié en que la mejora delalojamiento y de la infraestructura y los servicios co-nexos urbanos, así como el desarrollo sostenible de losasentamientos humanos, contribuirían a eliminar la po-breza. La ejecución del Programa de Hábitat y el logrodel desarrollo sostenible constituyen una parte inte-grante de la lucha general para erradicar la pobreza.Dado que la pobreza es un obstáculo fundamental a laejecución del Programa de Hábitat, en la Declaraciónse destaca la necesidad de prestar atención en formaintegrada a la pobreza, la carencia de hogar, el desem-pleo, la falta de servicios básicos, la exclusión de lasmujeres, los niños y los grupos marginados. Ello con-tribuirá a contar con asentamientos humanos que seanmejores, más habitables y más integradores. Además,en la Declaración se destaca asimismo la necesidad defacultar a los pobres y a los vulnerables fomentandouna mayor seguridad de la tenencia, incluido un me-jor conocimiento de los derechos reconocidos por laley, y fomentando la mejora de los tugurios y la regula-rización de los asentamientos de ocupantes ilegales,dentro del marco jurídico de cada país. En particular, se

Page 31: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

25

Cooperación para el desarrollo

reitera el objetivo de las iniciativas de Ciudades sinTugurios de hacer una mejora significativa en las vidasde como mínimo 100 millones de habitantes de tugu-rios para 2020.

Movilización de recursos en pro del desarrolloy de la erradicación de la pobreza

138. En la Cumbre del Milenio, los dirigentes de todoel mundo resolvieron hacer todo cuanto estuviera a sualcance para que tuviera éxito un proceso interguber-namental único denominado “financiación para el desa-rrollo”. Todos los principales agentes internacionalesque se ocupan de cuestiones relacionadas con la finan-ciación, el comercio y el desarrollo, han decidido bus-car colectivamente soluciones a problemas comunes.Las reuniones preparatorias de la Conferencia Interna-cional sobre la Financiación para el Desarrollo, que secelebrará en Monterrey (México) del 18 al 22 de marzode 2002, incluyen reuniones regionales organizadas porlas cinco comisiones regionales en colaboración con laConferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio yDesarrollo (UNCTAD) y los bancos regionales de desa-rrollo. La secretaría de coordinación de la Conferenciasobre la Financiación para el Desarrollo, establecida en2000, forma parte del Departamento de Asuntos Eco-nómicos y Sociales de la Secretaría e incluye personaladscrito del Banco Mundial, la UNCTAD y el PNUD.Los funcionarios del Fondo Monetario Internacional yla Organización Mundial del Comercio también hancolaborado activamente con la secretaría de coordina-ción. El pasado mes de enero publiqué un informe conun conjunto amplio de 87 recomendaciones sobre todoslos aspectos claves de la financiación para el desarro-llo. Como asistencia complementaria al proceso prepa-ratorio, pedí al Grupo de Alto Nivel sobre la Financia-ción para el Desarrollo, presidido por el ex Presidentede México, Ernesto Zedillo, que preparara un informeque sirviera para ayudar a los gobiernos a precisar suspropuestas para la Conferencia de Monterrey.

139. La reunión especial de alto nivel del ConsejoEconómico y Social con las instituciones de BrettonWoods, celebrada el 1° de mayo de 2001, tenía por ob-jeto promover la coherencia y la cooperación en el de-sarrollo internacional y, en particular, en la reducciónde la pobreza. En la reunión se destacó que era una ne-cesidad crucial velar por un crecimiento económicosostenido, pero que el crecimiento económico sin justiciasocial no era sostenible. En la reunión se reconoció que,para lograr el objetivo de reducir a la mitad, en 2015, la

proporción de personas que vivían en la pobreza, seríanecesario un alivio de la deuda duradero para los paísesmás pobres y se destacó que era esencial contar con unsistema de financiación internacional estable y bienadministrado en el contexto de la creciente mundializa-ción. Era asimismo importante reconocer que el protec-cionismo comercial, particularmente del sector agrícolade los países desarrollados, había impedido que lospaíses en desarrollo se beneficien plenamente del co-mercio. La mejora del acceso a los mercados de lospaíses en desarrollo era fundamental para lograr la re-ducción de la pobreza. Los participantes acogieron fa-vorablemente los esfuerzos para iniciar la nueva seriede conversaciones comerciales en 2001. Esas cuestio-nes también se examinarán en la próxima ConferenciaInternacional sobre la Financiación para el Desarrollo.

Países menos adelantados: dar unaoportunidad a las naciones más pobres

140. De los 49 países clasificados como países menosadelantados, 34 están en África, 13 en la región de Asiay el Pacífico, uno en Asia occidental y uno en la regiónde América Latina y el Caribe. Esos países han de ha-cer frente a graves obstáculos a su desarrollo, que abar-can los problemas de deuda externa, la disminución delas corrientes de recursos externos, el empeoramientode la relación de intercambio, los obstáculos al accesode sus productos a los mercados, el elevado creci-miento de su población, el desarrollo social inadecua-do, la falta de infraestructura y los problemas ambien-tales, incluida la escasez de agua.

141. Los progresos realizados por los países menosadelantados para alcanzar los objetivos internacionalesde desarrollo humano y social han decepcionado por sulentitud. Por ello, es preciso adoptar medidas especialespara impulsar las actividades de desarrollo de esos paí-ses. En el Estudio Económico y Social Mundial 2000,preparado por el Departamento de Asuntos Económicosy Sociales, se examinaron varios problemas que los paí-ses menos adelantados tenían que abordar para lograr uncrecimiento rápido y sostenido que mejorara su nivel devida. Concentrándose en la situación interna, el Estudiodestacó el papel central de la agricultura, la importanciadel desarrollo del capital humano, la necesidad de mejo-rar las capacidades tecnológicas y la función esencial delas instituciones y de los cambios institucionales en losprocesos de desarrollo.

Page 32: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

26

Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización

142. En este contexto, organicé el proceso preparatoriode la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobrelos Países Menos Adelantados, celebrada en Bruselasdel 14 al 20 de mayo de 2001, y procedí a convocarla.Tuvo especial importancia la preparación de los paísesafricanos para la Conferencia. La Comisión Económicapara África (CEPA) organizó una reunión consultiva dealto nivel en noviembre de 2000. En la reunión se exa-minaron los progresos realizados en la ejecución delPrograma de Acción en favor de los países menos ade-lantados para el decenio de 1990 y se examinaron polí-ticas encaminadas a garantizar una integración progre-siva y sostenible de esos países en la economía mun-dial. En la Conferencia de Ministros Africanos de Fi-nanzas se examinaron las recomendaciones de los ex-pertos y se aprobó una Declaración común en la que sepedía el aumento de las corrientes de recursos externos,incluidas la asistencia oficial para el desarrollo y lasinversiones extranjeras directas; la ampliación de lasiniciativas existentes de alivio de la deuda; un accesomás amplio y preferente de los productos de los paísesmenos adelantados a los mercados de los países desa-rrollados; y la asistencia técnica para fortalecer la ca-pacidad para solucionar los problemas de suminis-tro, incluidos los relativos a la infraestructura y lasinstituciones.

143. La Tercera Conferencia de las Naciones Unidassobre los Países Menos Adelantados aprobó una decla-ración política, la Declaración de Bruselas, y el Pro-grama de Acción en favor de los países menos adelan-tados para el decenio 2001-2010. En la Declaración deBruselas se reafirmaba la responsabilidad colectiva dela comunidad internacional de respetar y defender losprincipios de la dignidad humana, la igualdad y laequidad y conseguir que la mundialización se convir-tiera en una fuerza positiva para todos los habitantesdel mundo, tal como se establecía en la Declaración delMilenio.

144. En el Programa de Acción se establecen metas yobjetivos concretos junto con compromisos de orienta-ción práctica en siete esferas fundamentales: el fomentode un marco normativo centrado en el ser humano; elbuen gobierno a nivel nacional e internacional; el fo-mento de la capacidad de los recursos humanos y de lasinstituciones; el fortalecimiento de la capacidad de pro-ducción para que la organización beneficie a los paísesmenos adelantados; el aumento de la función del comer-cio en el desarrollo; la reducción de la vulnerabilidad y

la protección del medio ambiente; y la movilización derecursos financieros.

145. En la Declaración Política y Programa de Acción,los asociados en el desarrollo acordaron aumentar elacceso a los mercados de los países menos adelantados;facilitar recursos financieros suficientes para la plenaaplicación de la Iniciativa Ampliada en favor de lospaíses pobres muy endeudados; y contribuir al marcointegrado de asistencia técnica relacionada con el co-mercio. La UNCTAD, el Organismo Multilateral deGarantía de Inversiones, el Servicio de Asesoría sobreInversión Extranjera del Grupo del Banco Mundial y laOrganización de las Naciones Unidas para el Desarro-llo Industrial también pusieron en marcha un programaexperimental de asistencia técnica sobre inversionesextranjeras directas en un grupo de países. Sobre la ba-se de la experiencia de los equipos sobre el terreno delas Naciones Unidas, la UNCTAD dirigirá la ejecucióndel Programa de Acción.

Lucha contra el VIH/SIDA

146. La pandemia del VIH/SIDA constituye una ca-tástrofe de proporciones mundiales. Está destruyendola trama económica y social de los países más afecta-dos, ha invertido las tendencias de las tasas de mortali-dad, después de años de disminución, y ha provocadoun aumento espectacular de la mortalidad entrelos adultos jóvenes. A finales de 2000, más de 36 mi-llones de adultos y niños vivían con el VIH/SIDA y ca-si 22 millones habían muerto a causa del virus. Segúnla publicación titulada “La epidemia del SIDA: situa-ción, diciembre de 2000”, del Programa conjunto y decopatrocinio de las Naciones Unidas sobre elVIH/SIDA (ONUSIDA), el año pasado se produjeronmás de 5,3 millones de nuevas infecciones y el númerode niños huérfanos a causa del SIDA alcanzó la cifrade casi 15 millones.

147. África es el continente más profundamente afec-tado por la propagación del SIDA. En el África subsa-hariana, donde hay 25,3 millones de personas que vi-ven con el VIH/SIDA, la epidemia es actualmente laprincipal causa de mortalidad. La tasa de infección porel VIH entre las personas de 15 a 49 años de edad esigual o superior al 10% en 16 países del África subsa-hariana. Además, el virus se está propagando con alar-mante celeridad en otras partes del mundo. Es tambiénmotivo de profunda preocupación el rápido aumento

Page 33: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

27

Cooperación para el desarrollo

del número de infecciones por el VIH en Europaoriental y en Asia meridional y oriental.

148. Los participantes en la Cumbre del Milenio deci-dieron, para 2015, haber detenido y comenzado a redu-cir la propagación del VIH/SIDA; prestar especial asis-tencia a los niños huérfanos por causa del VIH/SIDA; yayudar a África a aumentar su capacidad para hacerfrente a la propagación de la pandemia del VIH/SIDAy otras enfermedades infecciosas. Las Naciones Unidashan emprendido numerosas iniciativas para ayudar alos gobiernos a vencer la epidemia. En particular, lagravedad de la crisis de salud en el África subsaharianaha dado lugar a una actuación concertada en numerososforos. Los gobierno africanos, los miembros de la Orga-nización de Cooperación y Desarrollo Económicos, lasentidades de las Naciones Unidas, las organizacionesno gubernamentales y el sector privado intensificaronsus esfuerzos para movilizar recursos complementariosen el marco de vigilancia y evaluación para la AlianzaInternacional contra el VIH/SIDA en África.

149. En diciembre de 2000, la Comisión Económicapara África organizó el Foro para el Desarrollo deÁfrica 2000, cuyo lema era “SIDA: el mayor desafíopara el liderazgo en África”. El Foro exhortó a todoslos interesados a que tomaran la Iniciativa y adoptaranmedidas para luchar contra el VIH/SIDA en África enel marco del Consenso y Plan de Acción Africanos: Li-derazgo en la Lucha contra el VIH/SIDA. El Plan deAcción constituyó una importante aportación a laCumbre Especial de la Organización de la UnidadAfricana (OUA) sobre el VIH/SIDA, la tuberculosis yotras enfermedades infecciosas conexas, celebrada enAbuja en abril de 2001, Cumbre en la que los dirigen-tes africanos se comprometieron a dedicar por lo menosel 15% de sus presupuestos anuales a mejorar el siste-ma de atención de la salud.

150. En junio de 2001, la Asamblea General celebró suvigésimo sexto período extraordinario de sesiones, de-dicado al VIH/SIDA, con objeto de examinar y abordarel problema del VIH/SIDA en todos sus aspectos y lo-grar un compromiso mundial para mejorar la coordina-ción e intensificar los esfuerzos nacionales, regionalese internacionales a los efectos de luchar contra la pan-demia de manera exhaustiva. El período extraordinariode sesiones constituyó la culminación de los esfuerzosde las Naciones Unidas para luchar contra elVIH/SIDA. En ese marco, y con la asistencia delONUSIDA y sus copatrocinadores, hice un llama-miento para que se pusiera en marcha una nueva e

importante campaña a nivel mundial de lucha contra elVIH/SIDA en la Cumbre Especial de la OUA sobre elVIH/SIDA, la tuberculosis y otras enfermedades infec-ciosas conexas. El Plan de Acción aprobado en laCumbre tiene por objeto plasmar en iniciativas con-cretas los compromisos formulados por los dirigentesafricanos de intensificar sus esfuerzos para movilizarrecursos con miras a la prevención, la atención y eltratamiento de las enfermedades y formular estrategiaspara mitigar las repercusiones de la epidemia en el de-sarrollo socioeconómico de África. Además, propuse elestablecimiento de un fondo mundial contra el SIDA ypara la salud a fin de movilizar entre los 7.000 y10.000 millones de dólares necesarios para hacer frenteadecuadamente a la epidemia del SIDA.

151. Con objeto de reforzar la coordinación con elsistema de las Naciones Unidas, también establecí unEquipo de Tareas interinstitucional de alto nivel sobreel VIH/SIDA, presidido por la Vicesecretaria General eintegrado por todos los fondos, programas y organis-mos pertinentes. Siguen realizándose esfuerzos a nivelde todo el sistema para abordar los diferentes aspectosde la crisis del VIH/SIDA.

Desarrollo social

152. Los objetivos sociales forman parte integrante dela lucha contra la pobreza. Mediante sus actividadesoperacionales y sus relaciones de asociación y sus re-des, las Naciones Unidas prosiguen su labor de promo-ver la mejora del acceso a los servicios sociales básicosy a la asistencia de la salud, promover la igualdad entrelos géneros, velar por el respeto de los derechos huma-nos, facilitar la buena gestión de los asuntos públicos,ampliar el acceso a las tecnologías de la información yde las comunicaciones, luchar contra la lacra de lasdrogas ilícitas y prestar apoyo para reunir datos y reali-zar un análisis sobre una amplia gama de cuestionessustantivas.

Servicios sociales básicos

153. El Equipo de Tareas del Comité Administrati-vo de Coordinación sobre servicios sociales bási-cos para todos, presidido por el FNUAP, ha fortalecidola capacidad del sistema de las Naciones Unidas deprestar asistencia coordinada, lo que incluye políticas,planes y programas a nivel nacional y regional. En oc-tubre de 2000, el Equipo de Tareas concluyó la versiónnueva o revisada de las Directrices para el sistema de

Page 34: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

28

Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización

coordinadores residentes de las Naciones Unidas sobreeducación básica, mortalidad derivada de la materni-dad, asistencia primaria de la salud y VIH/SIDA.

Salud

154. La tasa de inmunización mundial (respecto de lasprincipales enfermedades infantiles abarcadas, a saber,el sarampión, la poliomielitis, la tos ferina, la difteria,el tétanos y la tuberculosis) se cifran en el 74%, aunquemuchos países del África subsahariana, así como lospaíses en conflicto, registran tasas muy inferiores al50%. La Alianza Mundial para el Fomento de la Vacu-nación y la Inmunización está desempeñando un papelfundamental en el aumento de esa tasa. En 2000 úni-camente fueron confirmados 2.800 casos de poliomie-litis, lo que contrasta con los 7.100 casos de 1999. Losdías de inmunización nacional, que suelen ser organi-zados en colaboración con el UNICEF, la OMS, RotaryInternational y los centros de los Estados Unidos decontrol y prevención de las enfermedades, siguen sien-do fundamentales para lograr que aumente la tasa.En 2000 se inmunizó a un número sin precedentes de550 millones de niños menores de 5 años de edad du-rante los días de inmunización nacionales, cuya organi-zación se intensificó en 82 países. Por ejemplo, en laIndia fueron vacunados 152 millones de niños en tresdías y, por lo que respecta al África occidental y cen-tral, fueron inmunizados 76 millones de niños en17 países. En África, la campaña de lucha contra elpaludismo emprendida por la OMS, el PNUD, el BancoMundial y el UNICEF, hace hincapié en la colabora-ción con todos los interesados directos, incluidos lospaíses en que la enfermedad es endémica, los gobiernosdonantes, el sector privado y la sociedad civil a losefectos de la prevención y el control del paludismo.

Género y población

155. En el nuevo informe bienal del UNIFEM, titulado“El progreso de las mujeres en el mundo 2000”, seofrece un panorama revelador de los adelantos y de losproblemas de la situación y de los derechos de la mujeren los ámbitos económico, social y político. En el in-forme se ponen de manifiesto los esfuerzos realizadospor muchos países en beneficio de la mujer, al tiempoque se examinan las deficiencias sociales, económicasy políticas que aún existen. En el informe se observóque, en el último decenio, únicamente ocho países ha-bían cumplido los objetivos acordados a nivel mundialde lograr la igualdad entre los géneros por lo que

respecta a la matriculación en la enseñanza secundariay contar, como mínimo, con un 30% de mujeres dipu-tadas. En el informe se recomendaba encarecidamenteel establecimiento de un objetivo acordado a nivelmundial relacionado con el trabajo asalariado de lamujer, a saber, el aumento del porcentaje de mujeres enpuestos administrativos y de dirección.

156. La desigualdad entre los géneros afecta directa-mente a la salud, la enseñanza y la participación socialy económica de la mujer. En su vigésimo primer perío-do extraordinario de sesiones, celebrado en 1999, enque examinó la aplicación del Programa de Acción dela Conferencia Internacional sobre la Población y elDesarrollo, la Asamblea General confirmó de nuevoque la igualdad entre los géneros y la potenciación delpapel de la mujer eran objetivos fundamentales delPrograma de Acción y recomendó diversas iniciativasclaves, como la tolerancia cero respecto de todas lasformas de violencia, incluidos la violación, el incesto,la violencia y la explotación sexuales contra las muje-res y los niños. Para ello es necesario adoptar un enfo-que integrado que tenga en cuenta la necesidad de uncambio social, cultural y económico generalizado,además de reformas legales, y proceder a la estrechasupervisión de las diferentes repercusiones, sobre hom-bres y mujeres, de la mundialización de la economía yla privatización de los servicios sociales básicos, enparticular de los servicios de salud reproductiva.

157. En 2000, el Fondo Fiduciario del UNIFEM enapoyo de las medidas para eliminar la violencia contrala mujer siguió siendo el elemento fundamental deaprendizaje respecto de la violencia basada en el géne-ro y de apoyo a las iniciativas encaminadas a poner fina esa violencia. El UNIFEM financió 17 nuevos pro-yectos del Fondo Fiduciario con objeto de hacer frentea diversos problemas, incluidos los asesinatos “por ra-zones de honor” en Jordania, desarrollar la capacidadlocal para proteger a las mujeres de la trata y de laviolencia en el hogar en la República de Moldova, for-mar a abogados especializados en derechos humanos encuestiones relacionadas con la violencia en el hogar enel Perú y educar a la opinión pública y sensibilizar alos agentes encargados de hacer cumplir la ley acercade las leyes sobre violencia en el hogar en la RepúblicaUnida de Tanzanía.

158. En marzo de 2000, la Comisión de Derechos Hu-manos aprobó una resolución sobre la igualdad de lasmujeres en materia de propiedad, acceso y control de latierra y la igualdad de derechos a la propiedad y a una

Page 35: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

29

Cooperación para el desarrollo

vivienda adecuada. La resolución, que había sido pre-sentada por el Committee on Housing Rights and Evic-tions, beneficiario de los fondos del UNIFEM, consti-tuye un hito en el reconocimiento de las dimensionesde género de los derechos económicos, sociales y cul-turales, estableciendo correspondencias entre el dere-cho de la mujer a ser dueña de tierras y bienes y su de-recho a la vivienda y a la herencia.

159. El Programa de las Naciones Unidas para el De-sarrollo realizó actividades en más de 100 países conobjeto de hacer frente a problemas relacionados con laigualdad entre los géneros y la potenciación del papelde la mujer. El PNUD facilitó el diálogo entre los go-biernos y los interesados de la sociedad civil en rela-ción con cuestiones de género; preparó planes de ac-ción para abordar la cuestión de la igualdad entre losgéneros; y estableció redes de centros de coordinaciónen materia de género en el seno de los gobiernos y enel marco más amplio de los interesados nacionales.Además, contribuyó a aumentar las capacidades nacio-nales de reunión de datos y realización de análisis,principalmente para facilitar la presentación de infor-mes nacionales sobre la aplicación de la Plataforma deAcción de Beijing y la Convención sobre la elimina-ción de todas las formas de discriminación contra lamujer.

Empleo de los jóvenes

160. La integración social es un factor fundamental dela dinámica del desarrollo social. La integración socialsigue desarrollándose bajo la influencia de los cambiosdemográficos, lo que se aprecia especialmente en lamodificación de estructuras familiares y el envejeci-miento de la población. En el informe que presenté a laAsamblea del Milenio, destaqué la urgencia de buscartrabajo digno a más de 70 millones de mujeres y hom-bres jóvenes que buscaban empleo activamente, perono lo lograban, así como para el número mucho mayorde personas subempleadas en la economía no estructu-rada. En la Declaración del Milenio, los EstadosMiembros aceptaron la tarea de promover el empleo delos jóvenes cuando decidieron “elaborar y aplicar es-trategias que proporcionen a los jóvenes de todo elmundo la posibilidad real de encontrar un trabajo dignoy productivo”.

161. Como primera medida para hacer frente a esa ta-rea, he convocado, junto con los máximos represen-tantes del Banco Mundial y la Organización Interna-cional del Trabajo, una red de alto nivel sobre el

desempleo y la política económica en relación con losjóvenes, tomando como base la experiencia y la creati-vidad del sector privado y la sociedad civil. La redformulará un conjunto de recomendaciones sobre el de-sempleo de jóvenes dirigidas a los dirigentes mundia-les, difundirá información sobre las prácticas idóneas yseñalará una serie de iniciativas de colaboración sobreel empleo de los jóvenes a los efectos de su aplicaciónpor parte de los socios.

162. El lema del cuarto período de sesiones del ForoMundial de la Juventud del sistema de las NacionesUnidas, celebrado en Dakar en agosto de 2001, fue“habilitar a los jóvenes para que actúen”. De conformi-dad con la decisión de la Asamblea General de procla-mar el 12 de agosto “Día Internacional de la Juventud”,los Estados Miembros y las organizaciones de jóvenesde todo el mundo reconocieron que el Día constituíauna oportunidad para reforzar la participación de losjóvenes en actividades de desarrollo.

Envejecimiento

163. El envejecimiento sigue siendo uno de los proble-mas de desarrollo social más complejos que enfrentanlos países en la actualidad. En el informe titulado El en-vejecimiento de la población mundial 2001 se cuestionala idea convencional de que el envejecimiento es unproblema y se ofrecen los enfoques al respecto. La Se-gunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento, quese celebrará en Madrid en abril de 2002, brindará laoportunidad de aprobar una versión revisada del Plan deAcción Internacional sobre el Envejecimiento, inicial-mente aprobado en 1982, que se centre en los aspectoshumanitarios y de desarrollo del envejecimiento y estéen consonancia con las modernas realidades de caráctersociocultural, económico y demográfico.

Personas con discapacidad

164. También sigue siendo una prioridad promover laigualdad de oportunidades de las personas con discapa-cidad y velar por que se respeten sus derechos y parti-cipen plenamente en todas las esferas de la vida social.En 2001, la Secretaría respaldó la iniciativa de estable-cer un marco sustantivo eficaz e intervenciones rela-cionadas con los programas en beneficio de los niños yjóvenes con discapacidad en América Latina, en prepa-ración del período extraordinario de sesiones de laAsamblea General sobre la infancia, que se celebrarádel 19 al 21 de septiembre de 2001. Por conducto delFondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones

Page 36: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

30

Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización

Unidas para Problemas de Discapacidad, la Secretaríatambién ha patrocinado actividades del Decenio Afri-cano de las Personas con Discapacidad (2000-2009),que constituye una relación de asociación innovadoraentre los gobiernos y la comunidad de organizacionesno gubernamentales para lograr que la discapacidadocupe un lugar destacado en el programa de desarrollode África.

Promoción de los derechos humanos y dela buena gestión de los asuntos públicos

165. La formulación de programas basados en dere-chos sirve de fundamento a gran parte de las activida-des emprendidas por las Naciones Unidas. El año pasa-do, el PNUD apoyó la formulación de planes de acciónnacionales sobre derechos humanos; realizó inversio-nes en campañas de educación cívica y de sensibiliza-ción; y estableció y fortaleció oficinas de defensores delos derechos humanos e instituciones nacionales encar-gadas de esos derechos. Además, en algunos países elPNUD llevó a cabo diversas actividades para promoverel gobierno democrático. Por ejemplo, prestó apoyo a38 parlamentos, 34 sistemas judiciales y 21 sistemaselectorales en 2000. Financiada por el Gobierno deBélgica, se puso en marcha una iniciativa mundial porvalor de 6 millones de dólares para fortalecer los par-lamentos, al tiempo que se estableció una red mundialde 350 organizaciones de la sociedad civil para promo-ver la reforma judicial. Los programas de gestión delsector público en 78 países dieron lugar a una reformade la administración pública; a la adopción de medidasde ámbito nacional para hacer frente a la corrupción ypromover la transparencia; y a la adopción de medidaspor algunos gobiernos de una gestión basada en los re-sultados para promover la eficacia y la responsabilidaden el sector público. En 37 países se estaban ejecutandoprogramas de fomento de la capacidad, movilización derecursos, prestación de servicios y habilitación de lacomunidad.

Reducción de la demanda de drogas

166. El Programa de las Naciones Unidas para la Fis-calización Internacional de Drogas (PNUFID) siguedesempeñando un papel rector del sistema de las Na-ciones Unidas con miras a prestar apoyo a los esfuerzosque realizan los gobiernos para luchar contra la lacradel uso indebido de drogas. A tal efecto, en el marcodel PNUFID se ha organizado una red mundial de lajuventud contra el uso indebido de drogas, que cuenta

con la asistencia de gobiernos y organizaciones no gu-bernamentales a los efectos de lograr la participaciónde los jóvenes en la formulación de políticas y en lasactividades de los programas. El Programa de evalua-ción mundial del uso indebido de drogas del PNUFIDsirve para que los países de Asia y África reúnan yanalicen datos, al tiempo que en el marco de la Inicia-tiva mundial del PNUFID/OMS de prevención primariadel uso indebido de sustancias se presta apoyo a la pre-vención a nivel de la comunidad, en Belarús, la Fede-ración de Rusia, Filipinas, la República Unida de Tan-zanía, Sudáfrica, Tailandia, Viet Nam y Zambia.

Acceso a las tecnologías de la informacióny de las comunicaciones

167. La tecnología de la información y de las comuni-caciones es un importante instrumento para gozar delos posibles beneficios de la mundialización. El añopasado, las Naciones Unidas establecieron importantesrelaciones de colaboración para cerrar la “brecha digi-tal” y encauzar el poder de la tecnología para promoverel desarrollo. El 14 de septiembre de 2001 pondréen marcha el Grupo de Tareas de las Naciones Unidassobre la tecnología de la información y las comuni-caciones, que dimana de la serie de sesiones de alto ni-vel del Consejo Económico y Social celebrada en 2000(resolución 2000/29) del Grupo de Tareas, creado ini-cialmente para un período de tres años, está integradopor representantes de 18 países, ocho empresas priva-das, seis organizaciones multilaterales (la Unión Inter-nacional de Telecomunicaciones, las Naciones Unidas,el PNUD, la UNESCO, la Organización Mundial de laPropiedad Intelectual y el Banco Mundial) y cuatro or-ganizaciones no gubernamentales. Uno de los principa-les objetivos del Grupo de Tareas es encauzar el poderde las informaciones y las comunicaciones para promo-ver los objetivos de desarrollo del milenio, en particularla erradicación de la pobreza. Para lograrlo, debe actuarcomo facilitador eficaz y útil, como catalizador y ace-lerador, como foro mundial y como instrumento desensibilización y de movilización de recursos.

168. El PNUD ha participado activamente en ciertonúmero de iniciativas multisectoriales de carácter pú-blico y privado encaminadas a centrar la atención enlos problemas, emprender actividades de promoción yestablecer mecanismos de seguimiento a nivel delos países. Junto con el Banco Mundial, estableció lasecretaría del Equipo de Tareas sobre oportunidades enel ámbito digital, constituido a raíz de la Cumbre del

Page 37: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

31

Cooperación para el desarrollo

Grupo de los Ocho en Okinawa en julio de 2000.El informe final del Equipo de Tareas, titulado DigitalOpportunities for All: Meeting the Challenge, en el quefigura un plan de acción de nueve puntos, fue hechototalmente suyo por los representantes del Grupo de losOcho en el comunicado final que emitieron en Génovaen julio de 2001. Además, el PNUD ha procurado darmás protagonismo a los países en desarrollo recurrien-do a un equipo de tareas multisectorial que mantienerelaciones de colaboración con los países del Grupo delos Ocho, los países en desarrollo, el sector privado ylas organizaciones no gubernamentales. Por otra parte,en apoyo de la labor del Equipo de Tareas sobre opor-tunidades en el ámbito digital, el PNUD, en colabora-ción con la Markle Foundation y Accenture, concluyóla primera etapa de la iniciativa de oportunidades digi-tales en julio de 2001, que propugna la utilización de latecnología de la información y de las comunicaciones enpro del desarrollo y seguirá sirviendo para ayudar a lospaíses en desarrollo a preparar estrategias electrónicasinternacionales. Por lo demás, como se había anunciadoen Okinawa, los Voluntarios de las Naciones Unidas, elPNUD, el Cuerpo de Paz de los Estados Unidos y CiscoSystems establecieron en julio de 2001 un programa pa-ra impartir capacitación sobre la utilización de la Inter-net en 24 países menos adelantados. El PNUD colabora-rá con otras entidades de las Naciones Unidas, los go-biernos, las organizaciones no gubernamentales y elsector privado en la ejecución del Plan de Accióndel Equipo de Tareas sobre oportunidades en el ámbitodigital.

Reunión de datos y análisis para actividadesde promoción y sustantivas

169. Las Naciones Unidas producen numerosos infor-mes y análisis que permiten que los gobiernos evalúenlos progresos realizados en diferentes ámbitos del desa-rrollo social. Los datos que se reúnen constituyen unabase excelente para realizar actividades de promoción ysustantivas. En la esfera de la población, por ejemplo, elFNUAP y la División de Estadística del Departamentode Asuntos Económicos y Sociales colaboraron paramejorar las capacidades nacionales de reunión y análisisde estadísticas, particularmente en relación con la con-fección de censos y encuestas de población. Ello es fun-damental para preparar indicadores basados en la pobla-ción a los efectos de examinar los progresos realizadoscon miras al cumplimiento de los objetivos establecidosen las conferencias mundiales.

170. Con apoyo del PNUD, se encuentran en distintasetapas de preparación más de 56 informes sobre el de-sarrollo humano nacional. En el Camerún, Namibia ySierra Leona se terminaron estudios a largo plazo, yhay otros 30 estudios análogos en curso en otros países.En 11 universidades de Europa y la Comunidad de Es-tados Independientes, se introdujeron cursos sobre eldesarrollo humano. Ha empezado en todas las regionesla promoción a favor de que se elaboren nuevas políti-cas y nuevos programas. Entre los ejemplos de progre-sos recientes, cabe citar la participación de miembrosdel grupo de estudiosos sobre el desarrollo humano enla formulación de la nueva Carta Nacional de Bahrein,la adopción por el Gobierno del Brasil del Índice deDesarrollo Humano como requisito previo a toda asig-nación de recursos federales para el desarrollo social;la utilización del Índice de Desarrollo Humano Muni-cipal en Bulgaria para enfocar la asistencia pública; yla modificación de las reglas y reglamentos del FondoSocial para el Desarrollo en Egipto a fin de incorporarlas mejores prácticas en materia de reducción de lapobreza.

Desarrollo sostenible

171. Ha transcurrido casi un decenio desde que, en1992, se convocó la Conferencia de las Naciones Uni-das sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo. Desdeentonces, los gobiernos y los grupos de la sociedad ci-vil han desplegado una enorme energía en pro de laaplicación del Programa 21 y otros resultados de laConferencia. Los gobiernos de países desarrollados yen desarrollo han adoptado medidas legislativas y re-glamentarias para fortalecer los marcos de las políticasnacionales para un desarrollo sostenible. En todo elmundo, muchas comunidades han aplicado versioneslocales del Programa 21 y un número cada vez mayorde empresas han adoptado el desarrollo sostenible co-mo elemento imprescindible de su gestión.

172. Dentro del sistema de las Naciones Unidas, sehan puesto en marcha varias iniciativas en apoyo de losesfuerzos de los Estados Miembros por atenerse a pla-nes de desarrollo sostenible específicos para cada país,mediante la financiación de proyectos, el asesora-miento normativo y la asistencia técnica destinada afortalecer las capacidades humanas, institucionales,técnicas y productivas de los países en desarrollo.

173. Pese a esos esfuerzos, permanece en pie el desa-fío de conseguir la sostenibilidad. El World Resources

Page 38: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

32

Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización

Report 2000-2001: People and Ecosystems, the Fra-ying Web of Life, producido en septiembre de 2000 porel Instituto de Recursos Mundiales, el PNUD, el Pro-grama de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente(PNUMA) y el Banco Mundial, se llegó a la conclusiónde que la cada vez mayor demanda de recursos conti-núa deteriorando los ecosistemas mundiales, con efec-tos posiblemente desastrosos para el desarrollo humanoy el bienestar de todas las especies. El informe se basa-ba en gran medida en la información recogida en la fa-se preparatoria de la Evaluación de Ecosistemas delMilenio desarrollada en el período 1998-2000, un granesfuerzo de colaboración internacional para determinarcon precisión la salud de nuestro planeta, generar nue-va información, elaborar instrumentos metodológicos,influir en las políticas públicas y aumentar la sensibili-zación del público. Este esfuerzo impulsó la propuestade una Iniciativa sobre la pobreza y el medio ambiente,concebida para concretar medidas normativas prácticasque fomentaran las metas gemelas de la reducción de lapobreza y la regeneración del medio ambiente. En elperíodo sobre el que se informa se inició asimismo laEvaluación de Recursos Energéticos, copatrocinada porel PNUD y el Departamento de Asuntos Económicos ySociales y el Consejo Mundial de Energía.

174. Un hito importante será la convocación, a impul-sos de la Asamblea General, de la Cumbre Mundial so-bre el Desarrollo Sostenible en 2002 en Johannesburgo(Sudáfrica). La Cumbre tiene por fin revigorizar elcompromiso mundial por un desarrollo sostenible, de-terminando cuáles son los logros y las limitaciones, asícomo los nuevos retos y oportunidades, en la aplica-ción del Programa 21 y otros resultados de la Confe-rencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Am-biente y el Desarrollo (CNUMAD). Las comisiones re-gionales y el PNUMA han estado organizando reunio-nes regionales teniendo esto presente.

175. A fin de abordar con perspectivas de éxito nuevosy emergentes desafíos en la promoción del desarrollosostenible, la comunidad internacional necesita meca-nismos institucionales fuertes, especializados y efica-ces para garantizar la aplicación de una política cohe-rente e integrada. Con este fin, de conformidad con laDeclaración Ministerial aprobada por el Primer ForoAmbiental a Nivel Mundial, celebrado en mayo de2000, en Malmö (Suecia), y las decisiones del Consejode Administración del PNUMA, se halla en curso derealización un examen de la gestión internacional delmedio ambiente, en el que participan gobiernos,

instituciones financieras, la sociedad civil y expertos.Tomará plenamente en cuenta los componentes ecoló-gicos de la Declaración del Milenio y suministrará in-sumos sustantivos al proceso preparatorio de la Cum-bre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible.

176. Continúa la cooperación internacional para un de-sarrollo sostenible en el plano intergubernamental bajolos auspicios de la Comisión sobre el Desarrollo Soste-nible que, en abril de 2001, celebró su noveno períodode sesiones. La Comisión situó su examen de las políti-cas en un contexto amplio de desarrollo y puso de re-lieve las vinculaciones entre las cuestiones de ordenatmosférico y otros problemas, incluidas pautas insos-tenibles de consumo y producción, la rápida urbaniza-ción y la interdependencia de la energía, el transporte yla atmósfera. En sus deliberaciones sobre la energía, laComisión subrayó que hacer frente al desafío que éstaplanteaba requeriría recursos financieros, la transferen-cia de tecnología y el compromiso en pro de manerasnovedosas de aplicar a todos los sectores de la econo-mía tecnologías eficientes en relación con la energía,ecológicamente inocuas y eficaces en relación con loscostos.

177. En noviembre de 2000 se celebró la primera Con-ferencia de las Partes en la Convención sobre los efec-tos transfronterizos de los accidentes industriales. Seiniciaron negociaciones para obtener un nuevo instru-mento jurídicamente vinculante respecto de los regis-tros sobre emisiones y transferencia de contaminantes,conforme a la Convención sobre el Acceso a la Infor-mación, la Participación Pública en la Adopción deDecisiones y el Acceso a la Justicia en Cuestiones Am-bientales, la “Convención de Aarhus”, para su posibleadopción en la quinta Conferencia Ministerial sobre elMedio Ambiente para Europa, que se celebrará en 2003en Kiev. La Convención de Aarhus, negociada bajo losauspicios de la CEPE, se aprobó en junio de 1998, yentrará en vigor en octubre de 2001.

178. Durante el año a que se refiere la presente Memo-ria, la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible conclu-yó con buen éxito la labor del Foro Intergubernamentalsobre los Bosques. Por su resolución 2000/35, el Con-sejo Económico y Social decidió establecer el Foro delas Naciones Unidas sobre los Bosques para fomentarla aplicación en los planos nacional, regional y mundialde las medidas sobre los bosques acordadas internacio-nalmente. En junio de 2001, el Foro celebró su primerperíodo de sesiones sustantivo para desarrollar un plan

Page 39: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

33

Cooperación para el desarrollo

de acción e iniciar los trabajos del Foro mediante unaasociación colaborativa sobre los bosques.

179. Para la protección de nuestro medio ambientecomún es imprescindible la aplicación de los acuerdosmedioambientales y multilaterales. Constituyó un hitoimportante la aprobación y firma, en mayo de 2001 enEstocolmo, del Convenio sobre la aplicación de medi-das internacionales respecto de ciertos contaminantesorgánicos persistentes, con miras a reducir al mínimo yeliminar algunos de los productos químicos más tóxi-cos. Los expertos en medio ambiente han saludado laConvención, que propone medidas de control que abar-can la producción, el comercio, la eliminación y el usode esos contaminantes, como un paso histórico haciaun planeta más seguro.

180. En la esfera del cambio climático, se publicaron,a principios de 2001, resúmenes del tercer informede evaluación del Grupo Intergubernamental de Ex-pertos sobre el Cambio Climático. El Grupo llegó a laconclusión de que había indicios vehementes de quela mayor parte del calentamiento durante los últimos50 años era atribuible a actividades humanas y pro-yectó un aumento medio de la temperatura mundialde 1,4 a 5,8 grados centígrados durante los próximos100 años. Para mitigar el problema, continúan los es-fuerzos del sistema de las Naciones Unidas por poten-ciar las tecnologías de la energía renovable y facilitarlas necesarias reducciones de las emisiones de gases deefecto invernadero, así como los intentos por lograr laentrada en vigor del Protocolo de Kyoto de 2002.

181. Continúan igualmente, en el plano regional, losesfuerzos hacia un desarrollo sostenible. La ComisiónEconómica y Social para Asia y el Pacífico organizó,en septiembre de 2000, en Kitakyushu (Japón) unaConferencia Ministerial sobre el Medio Ambiente y elDesarrollo. La Conferencia aprobó una DeclaraciónMinisterial y un Programa de Acción Regional para elperíodo 2001-2005, que compromete a los gobiernos dela región a perseguir prioridades comunes a fin depromover el desarrollo sostenible. La Conferencia pro-puso asimismo la Iniciativa de Kitakyushu para un Me-dio Ambiente Limpio, el primer intento de hermanarciudades de países en desarrollo con la ciudad de Kita-kyushu para mejorar la gestión del medio ambienteurbano.

182. La Comisión Económica para América Latina y elCaribe trabaja con el Departamento de Asuntos Eco-nómicos y Sociales y el PNUMA en la asistencia a los

países de la región para preparar la Cumbre Mundialsobre el Desarrollo Sostenible. Los participantes en lasreuniones preparatorias comunicaron un alto nivel deadhesión a los acuerdos internacionales sobre el medioambiente, tanto los aprobados en la Conferencia de lasNaciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desa-rrollo de 1992 como los negociados posteriormente.

183. La mayoría de los países de la Comisión Econó-mica y Social para Asia Occidental (CESPAO) hanformulado estrategias ambientales y planes de acciónnacionales orientados a integrar las inquietudes medio-ambientales en los planes de desarrollo económico yfijar prioridades para el logro de un desarrollo sosteni-ble. La CESPAO hace además hincapié en la evalua-ción y concreción de opciones para facilitar enfoquessostenibles de la gestión de los recursos energéticos yel desarrollo de mecanismos para apoyar la coopera-ción regional y subregional. Para octubre de 2000,11 Estados miembros de la CESPAO habían acordadounirse al mecanismo y designado autoridades naciona-les competentes para representarlos como puntos foca-les nacionales. La región se enfrenta a una situacióncrítica con respecto a los recursos hídricos. Debe tra-bajar para que la utilización y la gestión del agua seancada vez más eficientes, incluidos el reciclaje y la de-salinización; inducir a una mayor cooperación regional,especialmente en la gestión de los recursos hídricoscompartidos; y utilizar sus abundantes recursos ener-géticos para aumentar la disponibilidad de dichos re-cursos y proteger nuestro medio ambiente común.

África

184. En la Declaración del Milenio, los EstadosMiembros dedicaron una especial atención a África yha instado al sistema de las Naciones Unidas a desem-peñar una función catalítica en la movilización de re-cursos para la causa del desarrollo africano.

185. Las recomendaciones contenidas en mi informesobre las causas de los conflictos y el fomento de lapaz duradera y el desarrollo sostenible en África(A/52/871-S/1998/318) siguen siendo un importantepunto de partida. La aplicación de esas recomendacio-nes ha sido confiada al Grupo de Trabajo Especial de laAsamblea General, cuyo informe de noviembre de2000 sobre los progresos realizados contenía un conci-so panorama de la marcha de su ejecución y las limita-ciones que pesaban sobre ella. El Grupo de Trabajovolvió a reunirse en mayo y junio de 2001 para

Page 40: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

34

Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización

concentrarse en la prevención de los conflictos, laconstrucción de la paz después de los conflictos y laeducación.

186. En la serie de sesiones de alto nivel del ConsejoEconómico y Social celebradas en julio de 2001, laNueva Iniciativa Africana aprobada por la Organiza-ción de la Unidad Africana en Lusaka, también en ju-lio, fue el principal foco de atención. La DeclaraciónMinisterial aprobada por el Consejo al finalizar el pe-ríodo de sesiones da al sistema de las Naciones Unidasuna clara orientación en el sentido de que se unan es-fuerzos detrás del marco unificado que los dirigentesafricanos habían iniciado. Mediante la Declaración, elConsejo se constituyó como el principal foro mundialpara movilizar el apoyo del sistema de las NacionesUnidas y la comunidad internacional en general a laIniciativa y la recién creada Unión Africana. Comprue-bo satisfecho la participación de alto nivel de África yla clara demostración de su intención de tomar bajocontrol su propio destino.

187. El Consejo Económico y Social hizo particularhincapié en el vínculo entre paz y desarrollo y la nece-sidad de velar por que el impulso hacia la democracia yla reforma económica tuviera continuidad. Exhortó aque se diera a África un apoyo internacional eficaz, in-cluso abordando la crisis del VIH/SIDA, mejorando elacceso a los mercados, y proporcionando un alivio mása fondo y más amplio de la deuda y una mayor asisten-cia oficial para el desarrollo. El sistema de las Nacio-nes Unidas tendrá que desempeñar una función centralen la movilización del apoyo internacional para el lo-gro de estos objetivos.

188. En su Declaración Ministerial tomó nota en parti-cular del llamamiento formulado por los Jefes de Esta-do africanos para que un período extraordinario de se-siones de la Asamblea General examine la mejor mane-ra de apoyar la Nueva Iniciativa Africana y me pidióque estudiase la viabilidad de crear una capacidad decoordinación subregional para la construcción de lapaz y un grupo especial de asesoramiento del ConsejoEconómico y Social sobre los países que salen de unconflicto.

189. Si bien el apoyo internacional sigue siendo indis-pensable, en definitiva, son los mismos países africa-nos los que se hallan en mejor situación para superarlos apremiantes desafíos con que se enfrenta el conti-nente, y es alentador observar la renovada determina-ción de los africanos de hacerlo así. Es especialmente

importante lograr el pleno empeño de la ComisiónEconómica para África. El Pacto para la Recuperaciónde África, presentado a la CEPA en su 34° período desesiones, celebrado del 8 al 10 de mayo de 2001 en Ar-gel, representa un importante componente de la res-puesta de la CEPA a la ejecución de la Declaración delMilenio.

190. Entre las esferas prioritarias del Pacto figuranfomentar la buena gestión de los asuntos públicos, lapaz y la seguridad; abordar las enfermedades queacentúan la pobreza; desarrollar los recursos humanos;promover la expansión de la infraestructura; haceravanzar la integración regional; aumentar la competiti-vidad de África mediante la utilización de las tecnolo-gías de la información, y la comunicación y la diversi-ficación económica; mantener elevadas tasas de creci-miento económico; ampliar el acceso a los mercados yel comercio; y velar por la continuidad de las corrientesde recursos externos, incluido el alivio de la deuda.

191. Las entidades del sistema de las Naciones Unidassiguen participando a fondo en una amplia gama decuestiones relacionadas con el desarrollo africano. En2000, el PMA prestó asistencia con entregas de ali-mentos a casi 35 millones de personas en el África sub-sahariana, 51% de las cuales eran mujeres. Sus opera-ciones en esa zona abarcan actualmente 76 proyectosde desarrollo, 20 operaciones de socorro y recupera-ción a largo plazo y 47 operaciones de emergencia.

192. El PNUD continúa promoviendo enfoques parti-cipatorios en la reducción de la pobreza medianteacuerdos de colaboración con organizaciones de la so-ciedad civil. Además, en países con situaciones de de-sarrollo especiales, como Angola y Burundi, el PNUDha desempeñado un importante papel velando por quelas preocupaciones humanitarias no eclipsen un diálogomás amplio sobre la erradicación de la pobreza o laprotección del medio ambiente. Junto con otros colabo-radores, el PNUD ha invertido también en la gestióndemocrática de los asuntos públicos en África, apoyan-do los procesos electorales y los parlamentos.

193. El UNIFEM ha puesto en práctica una seriede estrategias para atender al carácter multidimensionalde la pobreza en África. Ha recalcado la importanciade aumentar la capacidad de las pequeñas empresasde propiedad de mujeres. Al vincular a las mujeresproductoras y empresarias con los mercados exteriores,la Iniciativa presta también apoyo a la participaciónde la mujer en esferas no tradicionales, y ayuda con

Page 41: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

35

Cooperación para el desarrollo

proyectos de microfinanciación. El proyecto delUNIFEM Promoción de los Derechos de la Mujer a laSeguridad Económica en los países de la Comunidaddel África Meridional para el Desarrollo salvaguarda laseguridad económica de la mujer fortaleciendo su ca-pacidad y sus aptitudes en los planos local, nacional yregional.

194. Varias entidades de las Naciones Unidas, entreellas el FNUAP, el UNICEF, la OMS y la UNESCO,han trabajado para proporcionar información sobre hi-giene sexual y reproductiva, asesoramiento y serviciospara jóvenes y adolescentes en África. Con financia-ción de la Bill and Melinda Gates Foundation y en co-operación con el Fondo Pathfinder International, elFNUAP ha creado la Alianza de la Juventud Africanapara reducir la tasa de infección con el VIH/SIDA entrelos adolescentes. El apoyo de la Fundación pro Nacio-nes Unidas ha permitido al FNUAP apoyar programasanálogos en Benin, Burkina Faso, Malí, Santo Tomé yPríncipe y el Senegal. El PNUD, el UNICEF, elFNUAP, la UNESCO, la OMS y el UNIFEM trabajanconjuntamente sobre la base del buen éxito obtenidopor el UNIFEM y la promoción de ritos de paso alter-nativos para combatir la mutilación genital femenina

Hasta la fecha, 16 países han puesto esta práctica fuerade la ley.

195. La supervivencia infantil y los progresos en mate-ria de salud de la madre y el niño siguen siendo priori-tarios en África. El África subsahariana continúa reci-biendo la mayor parte de los gastos del programa delUNICEF, que alcanzaron en 2000 los 391 millones dedólares, equivalentes al 38% de los gastos totales. Estorepresenta un aumento del 15% en relación con losgastos de 1999. Conforme a la Iniciativa de Bamako, elUNICEF contribuye a revitalizar los sistemas sanitariosy la participación de la comunidad. La Iniciativa hamejorado la calidad de los servicios y el acceso a laatención básica de la salud en 7.000 centros sanitariosde 13 países. La Iniciativa para la Educación de las Ni-ñas Africanas del UNICEF, ejecutada en colaboracióncon el Gobierno de Noruega, ha permitido a un númerocada vez mayor de niñas africanas, por ejemplo, en elCamerún, el Chad, Eritrea, el Senegal y Uganda, tenerla oportunidad de asistir a la escuela y recibir una me-jor educación básica. La Iniciativa ampliará su apoyo a31 países africanos, incluidos algunos de ellos desga-rrados por luchas civiles.

Page 42: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

36

Capítulo IVEl orden jurídico internacional y los derechos humanos

Promoción de los derechos humanos

196. Sigue constituyendo un desafío considerable paralas Naciones Unidas el de salvar la brecha que hay en-tre las normas de derechos humanos y su aplicación. LaComisión de Derechos Humanos desempeña un papelcrucial en este empeño al servir de foro para el debateque el año pasado congregó a más de 60 Jefes de Esta-do o de Gobierno, Ministros de Relaciones Exteriores oministros de otras carteras. Además de los 53 Estadosmiembros de la Comisión, prácticamente todos los de-más Miembros de las Naciones Unidas asisten actual-mente a sus períodos de sesiones en calidad de obser-vadores. Casi todos los organismos de las NacionesUnidas, 10 organizaciones intergubernamentales y unas250 organizaciones no gubernamentales participaron enel 57° período de sesiones de la Comisión. Cuarenta ydos relatores especiales, expertos independientes y pre-sidentes de distintos órganos y grupos presentaron in-formes, acerca de distintos países o temas, en los quese trazaba un sombrío panorama de la situación de losderechos humanos en el mundo de hoy.

197. Si bien en el 57° período de sesiones de la Comi-sión se avanzó un poco, la tarea de lograr el respetouniversal de los derechos humanos sigue siendo sobre-cogedora. Se aprobaron 82 resoluciones, 19 decisionesy tres declaraciones de la Presidenta que se referían ala situación de los derechos humanos en más de 20 paí-ses y territorios; se referían a temas tan distintos comolas ejecuciones sumarias, la tortura, la intolerancia re-ligiosa, la violencia contra la mujer, el derecho al desa-rrollo y los derechos humanos y la pobreza extrema. Enel curso de este año, la Comisión examinó nuevos te-mas y avanzó en particular en lo tocante a la protecciónde los derechos humanos de las poblaciones indígenasal nombrar un relator especial encargado de la situa-ción de los derechos humanos y las libertades funda-mentales de esas poblaciones. El Relator Especial reu-nirá, pedirá, recibirá e intercambiará información ycomunicaciones de todas las fuentes que procedan, en-tre ellas gobiernos, las propias poblaciones indígenas ysus comunidades y organizaciones, acerca de las in-fracciones de sus derechos humanos y libertades fun-damentales. Se trata de una medida particularmen-te procedente habida cuenta de la importancia quela Asamblea General asigna a la protección de

los derechos de los grupos vulnerables, como expresóen la Declaración del Milenio y en la designación delperíodo 1994-2004 como Decenio Internacional de lasPoblaciones Indígenas del Mundo. Para dejar en mani-fiesto la dimensión concreta de derechos humanos quetienen las cuestiones relativas a las poblaciones indíge-nas, encomendé a la Oficina del Alto Comisionado delas Naciones Unidas para los Derechos Humanos quedesempeñara un papel rector en el foro permanente pa-ra las cuestiones indígenas, establecido por el ConsejoEconómico y Social en julio de 2000. La Comisión,además de su labor en cuestiones relativas a las pobla-ciones indígenas, aprobó una oportuna resolución acer-ca del acceso a los medicamentos en el contexto depandemias tales como la del virus de inmunodeficien-cia humana/síndrome de inmunodeficiencia adquirida(VIH/SIDA). La Comisión pidió también que se desig-nara un experto independiente para examinar la cues-tión de un proyecto de Protocolo Facultativo en virtuddel cual se podrían examinar comunicaciones indivi-duales del Pacto Internacional de Derechos Económi-cos, Sociales y Culturales y estableció un grupo de tra-bajo intergubernamental para redactar un instrumentocon fuerza política obligatoria acerca de la protecciónde todas las personas respecto de las desaparicionesforzadas.

198. El 30 de marzo de 2001 hice uso de la palabra enla Comisión y expresé mi pleno apoyo a la Alta Comi-sionada para los Derechos Humanos en sus gestionespara que la Conferencia Mundial contra el Racismo, laDiscriminación Racial, la Xenofobia y las formas co-nexas de Intolerancia, celebrada en Durban (Sudáfrica)del 31 de agosto al 7 de septiembre de 2001, culminaracon éxito. La discriminación racial, la xenofobia y laintolerancia son flagelos que hay que combatir y ven-cer. La Alta Comisionada, actuando en calidad de Se-cretaria General de la Conferencia, y su oficina, hanorganizado cinco seminarios regionales de expertos enGinebra, Varsovia, Bangkok, Addis Abeba y Santiago.Ya se han celebrado cuatro conferencias interguberna-mentales regionales en Estrasburgo, Santiago, Dakar yTeherán. La Conferencia de Durban abre grandes posi-bilidades de ofrecer a personas de todo el mundo ayuday esperanza en la lucha contra la discriminación.

199. En la Cumbre del Milenio reiteré mi llamamientoa los Estados para que ratificaran los seis tratados

Page 43: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

37

El orden jurídico internacional y los derechos humanos

fundamentales de las Naciones Unidas sobre derechoshumanos y muchos lo han hecho. Proteger a quien estáen situación vulnerable es una tarea esencial. Constitu-ye una importante novedad la entrada en vigor, el 22 dediciembre de 2000, del Protocolo Facultativo de laConvención sobre la eliminación de todas las formas dediscriminación contra la mujer. El Protocolo contieneun procedimiento de comunicaciones que permite pre-sentar denuncias de infracciones de los derechos prote-gidos en la Convención y otro por el cual el Comitépuede iniciar investigaciones de situaciones de infrac-ciones graves o sistemáticas de los derechos de la mu-jer. También se ha avanzado en relación con los dosProtocolos Facultativos de la Convención sobre los De-rechos del Niño. La Asamblea General aprobó ambosProtocolos el 25 de mayo de 2000. El Protocolo relati-vo a la participación de los niños en los conflictos hasido firmado ya por 80 Estados y cuatro se han hechopartes en él; el relativo a la venta de niños, la prostitu-ción infantil y la utilización de niños en la pornografíaha sido firmado por 73 Estados, tres de los cuales sehan hecho partes en él. Cada protocolo necesita la rati-ficación o adhesión de 10 Estados partes para entraren vigor.

200. Los seis órganos de las Naciones Unidas creadosen virtud de tratados siguen constituyendo un marcopara la acción nacional encaminada a promover la pro-tección de los derechos humanos. Los diversos comitéshan aprobado nuevas recomendaciones generales rela-tivas a cuestiones tales como el derecho a la educación,el VIH/SIDA, la igualdad y la dimensión de género enla discriminación racial.

201. La Oficina del Alto Comisionado de las NacionesUnidas para los Derechos Humanos siguió realizandoactividades de cooperación técnica para ayudar a losEstados en la protección y promoción de los derechoshumanos. Actualmente, la Oficina atiende directamentesolicitudes de unos 60 Estados Miembros para estable-cer infraestructura y capacidad nacional en la materia oafianzar las existentes. En su calidad de entidad encar-gada en todo el sistema de los derechos humanos, lademocracia y el imperio de la ley, y como parte de suempeño por seguir haciendo de los derechos humanosparte integrante del quehacer internacional, la Oficina, haafianzado sus alianzas con otras partes del sistema. Enesa labor ha resultado útil el establecimiento de vínculosmás estrechos entre los conocimientos técnicos de lasnormas de derechos humanos y las capacidades sobreel terreno en cuestión de desarrollo, mantenimiento de

la paz y asuntos humanitarios. Como consecuencia, en2001 se han tenido más en cuenta los derechos en losprogramas de desarrollo, las operaciones humanitariasy las operaciones de mantenimiento de la paz.

202. La difusión de información sobre cuestiones dederechos humanos ha mejorado en 2000 y 2001. La es-trategia de la Oficina para obtener, procesar y difundirinformación en la materia ha comprendido actividadesde investigación, publicaciones y publicación electró-nica y servicios de referencias y documentación. El si-tio de la Oficina en la Red ofrece completa informaciónacerca del programa y las actividades de las NacionesUnidas en materia de derechos humanos y da acceso adocumentos fundamentales en la materia. En junio de2001 el sitio registró la cifra sin precedentes de 5 mi-llones de visitas.

La Corte Penal Internacional

203. La Comisión Preparatoria de la Corte Penal Inter-nacional celebró su sexto período de sesiones en no-viembre y diciembre de 2000 y su séptimo período desesiones en febrero y marzo de 2001; el octavo tendrálugar del 24 de septiembre al 5 de octubre de 2001. Ensu sexto período de sesiones, la Comisión Preparatoriaexaminó cuestiones relativas a la financiación, los pri-vilegios e inmunidades y los acuerdos de relación, asícomo al crimen de agresión. En su séptimo período desesiones examinó el reglamento de la Asamblea de losEstados Partes y avanzó considerablemente respecto delos cinco temas. En su octavo período de sesiones,examinará el presupuesto de la Corte para su primerejercicio financiero y los principios básicos de unacuerdo entre la Corte y el país anfitrión relativo ala Sede.

204. Ciento treinta y nueve Estados habían firmado elEstatuto de Roma de la Corte Penal Internacional al31 de diciembre de 2000, último día en que estabaabierto a la firma y, hasta la fecha, 37 lo han ratificado.Es un número alentador y no cabe duda de que el Es-tatuto entrará en vigor pronto. Su aprobación ha abiertoun nuevo capítulo del derecho internacional. Existeahora en el campo de la justicia penal internacional uncompleto régimen institucional y jurídico que, sin lugara dudas, ha de influir en la conducta de los Estados y,lo que es más importante, ha de orientar y configurar laconducta de las personas. En todo caso, queda muchopor hacer para dar carácter operativo a ese régimen yhacerlo efectivo. Hago un llamamiento a los Estados no

Page 44: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

38

Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización

sólo para que manifiesten a la brevedad posible su con-sentimiento en quedar obligados por el Estatuto deRoma sino también para que apoyen por todos los me-dios posibles la importante causa que representala corte.

205. Algunos gobiernos y sus pueblos siguen mirandocon recelo esta empresa. Me resulta difícil creer, sinembargo, que su escepticismo obedezca a que no creanen la importancia de que se cumpla el derecho interna-cional humanitario y mucho menos a que se oponganen principio al concepto de que los culpables de loscrímenes más atroces que conozca la humanidad debenser procesados y sancionados. Me permitiría instar aquienes el proyecto de una corte penal internacionalpermanente sigue sin convencer a que pensaran en elprincipio central de Nuremberg y de Tokio, a saber, quequienes cometen crímenes de guerra y otras infraccionesgraves del derecho internacional humanitario o quienesautorizan su comisión son personalmente responsablesde esos crímenes y la comunidad de los Estados puede ydebe someterlos a la acción de la justicia.

Los tribunales internacionales

El Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia

206. En el curso del año pasado se registraron variosacontecimientos de importancia en la labor del Tribu-nal Internacional para la ex Yugoslavia, los cuales de-berían incrementar considerablemente su capacidad decumplir el mandato de procesar a los responsables degraves infracciones del derecho internacional humani-tario en la ex Yugoslavia y contribuir al mantenimientode la paz y la seguridad en la región y deberían hacerposible al mismo tiempo que el Tribunal completase sulabor en el año 2008.

207. Se han hecho grandes reformas para hacer máseficiente el funcionamiento del Tribunal y agilizar elcomienzo y la terminación de los procesos. En no-viembre de 2000 el Consejo de Seguridad enmendó elEstatuto del Tribunal Internacional a los efectos de quehubiera 27 magistrados ad lítem que ayudaran a los16 magistrados permanentes a sustanciar y completarprocesos cuando fuese necesario. En una importantedemostración de apoyo al Tribunal, 34 Estados de todaslas regiones del mundo respondieron a mi invitación aque presentaran candidaturas y propusieron en total nomenos de 64 candidatos para esos puestos. En juniode 2001 la Asamblea General eligió magistrados del

Tribunal a 27 de esos candidatos. Otras reformas im-portantes han consistido en un aumento de la capacidadde la Sala de Apelaciones del Tribunal y una serie deenmiendas a las Reglas de Procedimiento y Prueba, lamás importante de las cuales es la que prohíbe la ape-lación de decisiones interlocutorias o provisionales.

208. En cuanto a la cooperación de los Estados con elTribunal, el acontecimiento más notable en el año pa-sado fue la aprehensión y el traslado al Tribunal delex Presidente de la República Federativa de Yugosla-via, Slobodan Milosevic, el 28 de junio de 2001, quemarcó el principio de una nueva era en el desarrollo dela justicia penal internacional. La entrega, la detencióny el próximo proceso de un acusado que, hasta hacemuy poco tiempo, era Jefe de Estado representa unagran victoria en la lucha de la comunidad internacionalcontra la impunidad y un paso decisivo hacia un mundoque se rija por el imperio de la ley. La entrega volunta-ria de Biljana Plavsic y el traslado de Momcílo Kra-jišnik, ex figuras políticas de alto rango, representantambién un cambio importante en las relaciones entreel Tribunal y las autoridades de la República Federativade Yugoslavia.

209. Actualmente hay 39 acusados en la Dependenciade Detención de las Naciones Unidas. En las tres Salasde Primera Instancia del Tribunal se están sustanciandocuatro procesos contra un total de 10 acusados, y hayotras 10 causas, con un total de 16 acusados, en la eta-pa prejudicial. En el curso del año pasado el Tribunalprocesó y condenó a cinco personas, cada una de lascuales ha apelado su condena. Otro acusado se ha de-clarado culpable y espera sentencia. El Tribunal hatrasladado a tres condenados para que cumplieran sucondena, dos a Finlandia y uno a Alemania.

210. Tras la derrota electoral del Sr. Milosevic, la Fis-cal reabrió la oficina del Tribunal en Belgrado a fin deayudar a los investigadores a reanudar su labor en laRepública Federativa de Yugoslavia. En el ínterin, losinvestigadores completaron las exhumaciones en Ko-sovo, de resultas de las cuales se descubrieron los res-tos de unas 4.000 personas. La Fiscal comenzó tambiéna investigar denuncias contra rebeldes de origen étnicoalbanés en Serbia meridional, el Ejército de Liberaciónde Kosovo y grupos involucrados en las hostilidades enla ex República Yugoslava de Macedonia. En el cursodel año pasado la Fiscal ha dedicado una cantidad consi-derable de tiempo y esfuerzo para instar a los gobiernosa detener a las personas acusadas por el Tribunal ytrasladarlas a La Haya para ser sometidas a juicio. Es

Page 45: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

39

El orden jurídico internacional y los derechos humanos

alentador observar que estas gestiones están comen-zando a arrojar fruto.

El Tribunal Penal Internacional para Rwanda

211. El Tribunal logró importantes avances en el añopasado. Las enmiendas de las Reglas de Procedimientoy Prueba, que establecen un marco para la admisión dedeclaraciones formuladas en otro proceso e imponen uncontrol judicial más estricto sobre la tramitación, ayu-darán a agilizar las actuaciones judiciales. La actitudmás enérgica que en general ha adoptado el Tribunal enla tramitación de las causas ha comenzado a arrojar re-sultados positivos. La Sala de Apelaciones dictó sen-tencia definitiva en tres causas, con lo que se han falla-do en segunda instancia cinco causas en total. En elínterin, la Sala de Primera Instancia I terminó el proce-so de un acusado, que fue el primer sobreseído porel Tribunal.

212. Tras la introducción de un sistema en el cual cadauna de las tres Salas de Primera Instancia sustancia si-multáneamente dos procesos, actualmente hay 15 acu-sados sometidos a juicio en el Tribunal en cinco causas.Una de ellas, la causa de Butare, es la más extensa quehaya sustanciado hasta la fecha el Tribunal, ya que hayno menos de seis acusados. Otro proceso, contra dosacusados, ha de comenzar en septiembre de 2001, mo-mento en el cual habrá en total 17 personas sometidas ajuicio. Como indican estas cifras, el Tribunal cumplesu mandato con la mayor eficacia posible habida cuentade los recursos de que dispone.

213. Al mismo tiempo, cuatro acusados fueron deteni-dos y trasladados a la dependencia de detención delTribunal en Arusha; se trataba de Samuel Musabyima-na, ex Obispo de la Iglesia Anglicana en Rwanda, Si-meon Nshamihigo, investigador para la defensa y dosex alcaldes, Sylvestre Gabumbitsi y Jean Mpambara.

214. En noviembre de 2000, el Consejo de Seguridaddecidió aumentar el número de magistrados en las Sa-las de Apelaciones de los dos Tribunales Internaciona-les. Tras la enmienda del estatuto, la Asamblea Generaleligió dos nuevos magistrados el 24 de abril de 2001 yel Presidente del Tribunal asignó el 1° de junio de 2001a la Sala de Apelaciones a dos magistrados que ya es-taban en servicio. Se espera que este aumento de la capa-cidad de los dos Tribunales internacionales agilice la sus-tanciación del número cada vez mayor de apelaciones.

215. Lamentablemente, el primer Presidente del Tribu-nal y Presidente de la Sala de Primera Instancia II,

Magistrado Laïty Kama del Senegal, falleció en Nai-robi el 6 de mayo de 2001. El Magistrado Kama, hom-bre de la mayor competencia profesional y dedicado ala causa de la justicia y la promoción y la protección delos derechos humanos, desempeñó sus funciones condignidad e integridad. El 31 de mayo de 2001 nombrépara reemplazarlo al Magistrado Andrésia Vaz, Presi-dente del Tribunal de Casación del Senegal.

Afianzar el imperio de la ley

216. En el curso del año pasado la Organización haadoptado otras medidas resueltas para afianzar el res-peto del imperio de la ley en las relaciones internacio-nales. En agosto de 2000 el Consejo de Seguridad meencomendó que negociara y concertara un acuerdo conel Gobierno de Sierra Leona para establecer un tribunalindependiente especial, que enjuiciará a quienes in-cumba la mayor responsabilidad por infracciones gra-ves del derecho internacional humanitario y por críme-nes con arreglo a la legislación aplicable de SierraLeona. Por solicitud mía, la Oficina de Asuntos Jurídi-cos prepara un proyecto de acuerdo entre las NacionesUnidas y el Gobierno de Sierra Leona acerca del esta-blecimiento del Tribunal Especial y un proyecto de es-tatuto para éste y negoció ambos instrumentos con elGobierno de Sierra Leona. Los miembros del Consejode Seguridad manifestaron en principio que aprobabanel contenido de esos textos.

217. Por solicitud mía, la Oficina de Asuntos Jurídicoscomenzó también un proceso de consultas oficiosascon un grupo de Estados interesados en la adopción dedisposiciones prácticas para la ejecución del Acuerdo,entre ellas las relativas al establecimiento de un comitéde administración, a la preparación de un proyecto depresupuesto y a los locales del Tribunal. En vista de larespuesta al llamamiento a que se aportaran contribu-ciones voluntarias en fondos, personal y equipo, se hanmodificado las disposiciones especiales para el funcio-namiento del Tribunal a fin de ajustarlas al monto de lafinanciación disponible. Una vez que se cuente con re-cursos suficientes para financiar el establecimiento yfuncionamiento del Tribunal, se concertará el acuerdocon el Gobierno de Sierra Leona y quedará establecidoel marco jurídico necesario para que el Tribunal entreen funciones.

218. En la Cumbre para el Milenio exhorté a los Esta-dos a que firmaran y ratificaran tratados de los cualessoy depositario o se adhirieran a ellos. Concretamente

Page 46: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

40

Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización

se trataba de 25 tratados multilaterales que representanlos objetivos de la Carta y los valores fundamentales dela Organización. El éxito de esta iniciativa fue motivode profunda satisfacción para mí. En el curso dela Cumbre no menos de 84 Estados procedieron a187 firmas y 87 ratificaciones o adhesiones con res-pecto a 40 de los más de 500 tratados de los cuales soydepositario. Constituyen motivo de particular satisfac-ción las 12 firmas y cuatro ratificaciones del Estatutode Roma de la Corte Penal Internacional y las siete ra-tificaciones o adhesiones relativas al Convenio sobre laSeguridad del Personal de las Naciones Unidas y elPersonal Asociado. Habida cuenta de esta positiva res-puesta, he decidido organizar un acto similar, si bien enescala un poco más reducida, con ocasión del períodoextraordinario de sesiones de la Asamblea General de-dicado a la infancia y del debate general de la Asam-blea General en su quincuagésimo sexto período de se-siones; esta vez se tratará de 23 tratados multilateralesrelativos a la promoción de los derechos de la mujer.

219. Hay muchos Estados que no firman o ratificantratados no porque les falte la voluntad política sinosimplemente porque les falta experiencia técnica en laaplicación de sus disposiciones. Por ello, la Oficina deAsuntos Jurídicos está preparando un manual que im-partirá orientación a los gobiernos acerca de las forma-lidades de los tratados. Esta guía práctica será publica-da en los seis idiomas oficiales de la Organización ycomplementada con reuniones de formación para abo-gados de gobierno, organizadas con el Instituto de lasNaciones Unidas para Formación Profesional e Investi-gaciones. Sin embargo, no basta con que los Estadosmanifiesten su consentimiento en obligarse por lostratados. Es preciso también que los cumplan y respe-ten las obligaciones que en ellos se imponen.

220. Uno de los objetivos centrales de las NacionesUnidas consiste en ayudar a los gobiernos a establecerlas condiciones necesarias para cumplir las obligacio-nes contraídas en virtud de tratados. La Organizaciónrealiza ya una amplia variedad de actividades para esosefectos, ayudando a los gobiernos a redactar proyectosde legislación nacional para poner en práctica esos tra-tados o apoyando programas de capacitación paraquienes participan en su puesta en práctica. En el cursodel año pasado, la Oficina de Asuntos Jurídicos ha pro-curado que se tome mayor conciencia de los diversostipos de asistencia técnica que la Organización puedeproporcionar a los gobiernos a esos efectos.

221. Un precepto central del imperio de la ley consisteen que la ley esté al alcance de quienes deben orientar-se por ella. La Oficina de Asuntos Jurídicos, conscientede ello, está trabajando para poner todo el corpus delmoderno derecho internacional de los tratados directa-mente a disposición de los profesionales del derecho,los diplomáticos, las organizaciones no gubernamenta-les y los ciudadanos y, para esos efectos ha de publicaren Internet los textos completos de más de 50.000 tra-tados registrados en la Secretaría antes de mayo de1998. Así, los ciudadanos, la sociedad civil y las em-presas deberían estar en mejores condiciones de cercio-rarse de que se reconozcan sus derechos y beneficios y,a su vez, de respetar las obligaciones que les incumbenen virtud del derecho internacional.

Asuntos jurídicos

222. El pasado año ha sido particularmente productivopara la Comisión de Derecho Internacional, que aprobóun proyecto de artículos sobre la responsabilidad por elhecho internacionalmente ilícito del Estado, con lo quedio término a los trabajos sobre un tema que había es-tado en su programa durante casi 50 años. La Comisiónaprobó también un proyecto de artículos sobre la pre-vención de daños transfronterizos causados por acti-vidades peligrosas y avanzó en la labor relativa aotros temas, en particular las reservas a los tratados,los actos unilaterales de los Estados y la proteccióndiplomática.

223. En su período de sesiones de 2001, la Comisiónde las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil In-ternacional aprobó dos importantes textos, el proyectode Convención sobre la cesión de créditos en el comer-cio internacional y la Ley Modelo sobre Firma Electró-nica. El proyecto de Convención, remitido a la Asam-blea General para su aprobación, permitirá que hayamás crédito a tipos de interés más bajos, con lo que fa-cilitará el comercio internacional y una distribuciónmás equitativa de los beneficios de éste entre todos lospueblos. La Ley Modelo sobre Firma Electrónicaapunta a facilitar el comercio electrónico al promoverun entorno seguro para que todos los participantescompartan los beneficios de la tecnología moderna. LaComisión tomó nota asimismo de la labor en curso enmateria de arbitraje e insolvencia y decidió comenzarla preparación de textos sobre contratación electrónica,derecho de los transportes, proyectos de infraestructuracon financiación privada y operaciones con garantía.

Page 47: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

41

El orden jurídico internacional y los derechos humanos

224. El año pasado se han depositado no menos de83 ratificaciones o adhesiones respecto de los 12 con-venios mundiales vigentes para la prevención y repre-sión del terrorismo internacional. Resulta particular-mente alentador el hecho de que 16 Estados hayan rati-ficado el Convenio Internacional para la represión delos atentados terroristas cometidos con bombas o sehayan adherido a él y, como consecuencia, éste hayaentrado en vigor el 23 de mayo de 2001. El Comité Es-pecial y la Sexta Comisión de la Asamblea Generalcomenzaron a trabajar en una completa convención so-bre el terrorismo internacional. Se sigue tratando de re-solver las cuestiones pendientes en relación con la pre-paración de una convención internacional para la repre-sión de los actos de terrorismo nuclear.

225. En 1999 la Asamblea General inició un procesode consultas con el fin de facilitar su examen actual delos adelantos en el campo de los asuntos oceánicos y elderecho del mar. En la segunda serie, celebrada en ma-yo de 2001, se examinaron cuestiones relativas a lapesca ilícita, no declarada y no reglamentada, las cien-cias marinas, la piratería y los efectos económicos ysociales de la degradación del medio marino, especial-mente en zonas costeras.

226. La Oficina de Asuntos Jurídicos impartió aseso-ramiento a la Misión de Administración Provisional delas Naciones Unidas en Kosovo y a la Administraciónde Transición de las Naciones Unidas para TimorOriental acerca del ejercicio de sus atribuciones legis-lativas y ejecutivas y, en particular, prestó asistenciaa las dos Administraciones en el establecimiento de-marcos jurídicos para las instituciones autónomas y

democráticas de transición. La Oficina de Asuntos Ju-rídicos siguió impartiendo asesoramiento jurídico alas demás misiones de mantenimiento de la paz. Enparticular, participó en la negociación de varios acuer-dos sobre estatutos de fuerzas y de misiones, la finali-zación del acuerdo entre las Naciones Unidas y Etiopíarelativo a la Misión de las Naciones Unidas en Etiopíay Eritrea y el acuerdo entre las Naciones Unidas y la exRepública Yugoslava de Macedonia relativo a la Admi-nistración Provisional de las Naciones Unidas en Ko-sovo. Asimismo, la Oficina impartió asesoramiento ju-rídico a los participantes en el proceso de paz para Bu-rundi, en que el ex Presidente Nelson Mandela ejercefunciones de facilitador, y contribuyó a poner en prác-tica las recomendaciones formuladas por el grupo sobrelas operaciones de paz de las Naciones Unidas.

227. La Oficina de Asuntos Jurídicos defendió conbuenos resultados a la Organización en un complejoprocedimiento arbitral relativo a una reclamación porun monto de 20 millones de dólares; prestó asistenciaen la liquidación de reclamaciones contra la Organiza-ción dimanadas de sus operaciones para el manteni-miento de la paz; cooperó con las autoridades del Esta-do anfitrión en la tarea de recuperar casi 750.000 dóla-res en fondos aportados por Estados Miembros al Pro-grama de las Naciones Unidas para el Medio Ambienteque se habían acreditado erróneamente a la cuenta ban-caria de un particular; prestó asistencia en la negocia-ción de varios acuerdos con el sector privado e impar-tió asesoramiento acerca de la aplicación del programade petróleo a cambio de alimentos, incluida la negocia-ción de acuerdos para facilitar la diversificación de susactivos y protegerlos mejor.

Page 48: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

42

Capítulo VFortalecimiento de la gestión

Administración y gestión

228. Los Estados Miembros han seguido apoyando lareforma de la gestión en las Naciones Unidas y han he-cho suya una serie de propuestas detalladas en tres es-feras prioritarias: la reforma de la gestión de los recur-sos humanos, la política relativa a la tecnología de lainformación y el plan general de mejoras. La Organiza-ción puede ahora funcionar más eficiente y eficazmentey usar de manera óptima sus recursos financieros yhumanos.

Reforma de la gestión de los recursos humanos

229. La reforma amplia de la gestión de los recursoshumanos, aprobada unánimemente por los EstadosMiembros, cambiará la mentalidad de gestión de la Or-ganización. Permitirá que la Secretaría use los recursoshumanos de manera más flexible y más acorde con lasnecesidades, algo imprescindible en vista de la evolu-ción de las Naciones Unidas de una organización basa-da primordialmente en la Sede a una organización conuna presencia amplia sobre el terreno. Las reformasmodernizarán las normas de gestión de recursos huma-nos de la Organización y fortalecerán su capacidad decontratar, perfeccionar y administrar a su personal.

Aprovechamiento de la tecnología

230. La estrategia de las Naciones Unidas en materiade tecnología de la información, concebida para pro-mover el acceso a la información y su intercambio,apoyar las operaciones sobre el terreno, fortalecer la in-fraestructura técnica, aumentar la capacidad del perso-nal e iniciar una administración electrónica, permitiráhacer frente a los problemas técnicos de manera coor-dinada. Un ejemplo de la labor que ya se está llevandoa cabo en esa esfera es el Sistema Integrado de Infor-mación de Gestión (SIIG). Este sistema de administra-ción electrónica para las funciones de recursos huma-nos, finanzas, contabilidad y adquisiciones se está ins-talando en toda la Secretaría y servirá de base para fu-turas mejoras tecnológicas en esa esfera en rápidaevolución. Estamos a punto de establecer conexionescon las oficinas sobre el terreno a fin de usar el SIIGpara las operaciones de la Organización en todo elmundo. La labor que se está llevando a cabo para que

el sistema sea más fácil de usar promoverá su aplica-ción y, por consiguiente, aumentará la productividad.

Plan general de mejoras

231. El plan general de mejoras, con sus componentesde financiación, se presentó a la Asamblea General ensu quincuagésimo quinto período de sesiones. Los Es-tados Miembros apoyaron los planes para la restaura-ción preventiva del complejo de la Sede, y actualmentese están preparando un proyecto general y un análisisdetallado de los costos.

Desafíos futuros

232. Actualmente se encuentra en marcha un gran nú-mero de otras reformas, más o menos avanzadas. Se haconcluido con éxito la reforma del régimen de adquisi-ciones, y la simplificación y racionalización de lasnormas y los procedimientos de la Organización estánavanzando sin tropiezos. El Manual de Administraciónde Personal, que se encuentra disponible en la Intraneten formato electrónico, ha resultado ser una herra-mienta valiosísima para una gestión responsable, cohe-rente y uniforme. Estamos pasando continuamente auna modalidad de funcionamiento basada en mayormedida en los resultados. Se están introduciendo indi-cadores del desempeño en todos los niveles: por ejem-plo, en la esfera financiera, con la introducción de lapresupuestación basada en los resultados, y en la esferadel personal, con el perfeccionamiento del sistema deevaluación de la actuación profesional.

233. La Secretaría seguirá llevando a cabo una reformaamplia de la gestión y adoptando las mejores prácticasy tecnologías en la materia, para que los limitados re-cursos de que dispone la Organización puedan desti-narse a fines prioritarios. La Secretaría terminará deelaborar y pondrá en práctica un sistema de informa-ción de gestión por temas, hará al personal directivoresponsable de la productividad, y ampliará el uso delSIIG, con las profundas consecuencias de sus funcionesde control de la gestión, a todos los principales lugaresde destino y misiones de mantenimiento de la paz. Seseguirán introduciendo innovaciones en el contextode la estrategia general en materia de tecnología dela información. También continuará la reforma de lagestión de los recursos humanos. La introducción y elperfeccionamiento de la medición del desempeño

Page 49: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

43

Fortalecimiento de la gestión

mediante el sistema de evaluación de la actuación pro-fesional y la presupuestación basada en los resultadostienen por objeto garantizar la prestación de los servi-cios de alta prioridad que hayan determinado los Esta-dos Miembros.

234. Los Estados Miembros no han aceptado todavía laintroducción de disposiciones de extinción en todos losmandatos legislativos de la Organización, otro pasoimportante para su revitalización. Una vez que selas haya adoptado, las disposiciones de extinciónorientarán el programa de trabajo de la Organizaciónhacia las tareas prioritarias a medida que éstas vayanevolucionando.

Situación financiera

235. En cuanto a responsabilidad fiscal, las NacionesUnidas han demostrado una invariable disciplina pre-supuestaria. En los últimos cuatro bienios el presu-puesto de la Organización no ha aumentado, e inclusoha disminuido. La Organización ha absorbido losefectos de la inflación y de un gran número de manda-tos sin financiación. Al mismo tiempo, ha logrado rea-signar recursos de las esferas de baja prioridad y losservicios administrativos a los programas de prioridadmás elevada con arreglo a lo determinado por los Esta-dos Miembros. Si bien muchos Estados Miembros hanrespondido a los esfuerzos de la Secretaría por mejorarel cobro de las cuotas correspondientes al ejercicio encurso y de las cuotas atrasadas, varios contribuyentesimportantes no han pagado las sumas que adeudan, obien lo han hecho sólo parcialmente. Ello ha obligado alas Naciones Unidas a recurrir a préstamos de lascuentas de mantenimiento de la paz para compensar eldéficit actual, que ha surgido antes de lo habitual y quees mayor que de costumbre. Es claro que las NacionesUnidas no pueden funcionar eficazmente a menos quetodos los Estados Miembros paguen sus cuotas íntegray puntualmente y sin condiciones.

Rendición de cuentas y supervisión

236. Desde su creación en 1994, la Oficina de Servi-cios de Supervisión Interna, de un conjunto de peque-ñas dependencias autónomas que presentaban informesa la Administración, se ha convertido en una oficinaintegrada independiente que presta una amplia gama deservicios de supervisión interna. La Oficina está vista ac-tualmente, tanto dentro como fuera de la Organización,

como una fuente objetiva de información fiable y unagente de cambio en las Naciones Unidas.

237. La Oficina de Servicios de Supervisión Internacomprueba cuentas, presta servicios de consultoría yrealiza evaluaciones, vigilancias, inspecciones e inves-tigaciones. Prepara evaluaciones semestrales del de-sempeño general de los departamentos y oficinas a micargo. El año pasado, como resultado de las actividadesde supervisión, se hicieron más de 2.000 recomenda-ciones relacionadas con el fortalecimiento de los con-troles internos y el mejoramiento de la gestión, y sedeterminaron posibles economías y reembolsos por unvalor aproximado de 58 millones de dólares. El númerode recomendaciones es considerablemente mayor queel de años anteriores. Para reflejar el alcance mundialcada vez más amplio de sus actividades, la Oficina pre-senta por primera vez recomendaciones sobre la basede observaciones hechas a nivel operacional sobre elterreno. La importancia que otorga la Oficina a la cabalaplicación de sus recomendaciones, la lleva a un diálo-go permanente con el resto de la Organización. Paracentrar su atención en esferas que requieren vigilanciaespecial, la Oficina ha elaborado recientemente crite-rios para determinar cuáles de sus recomendacionestienen un efecto crítico y de largo alcance en las opera-ciones de la Organización.

238. La Oficina de Servicios de Supervisión Interna haorganizado varios talleres para altos funcionarios a finde examinar cuestiones relacionadas con la planifica-ción estratégica de la supervisión, como la manera deaumentar en la mayor medida posible el valor agregadopara la Organización, incrementar el uso de la tecnolo-gía de información y mejorar las competencias del per-sonal. El logro de las metas de la Oficina en la esferade la supervisión depende en última instancia de la ca-lidad de su trabajo y de la importancia y los efectos desus recomendaciones. Por lo tanto, es esencial que laOficina use las técnicas y los procedimientos de super-visión más modernos, como los que utilizan las entida-des de supervisión más adelantadas de los sectores pú-blico y privado.

239. Como resultado de un proceso de planificaciónestratégica que comenzó el año pasado, la Oficina pro-pone combinar sus funciones de vigilancia, evaluación,inspección y consultoría. Ello simplificará la reuniónde los datos cualitativos y facilitará la preparación delos informes sobre la ejecución de los programas, talcomo lo han pedido los órganos intergubernamentales.La Oficina propone también fortalecer el subprograma

Page 50: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

44

Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización

de investigaciones para hacer frente al número cre-ciente de casos que se reciben, así como establecer unaoficina en Ginebra, con lo que se podrá aumentar lacoordinación de los servicios de supervisión en ese lu-gar de destino y adecuarlos mejor a las necesidades.

240. Con el aumento de la presencia de las NacionesUnidas sobre el terreno, se han delegado facultades ca-da vez mayores en esferas tales como las adquisicionesy la gestión de los recursos humanos. Ello nos obliga avelar por que existan sobre el terreno los debidos con-troles, así como frenos y contrapesos adecuados. Esalentador observar que la Oficina ha aumentado su su-pervisión de las actividades sobre el terreno, incluidaslas operaciones de la Oficina del Alto Comisionado delas Naciones Unidas para los Derechos Humanos, laOficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidaspara los Refugiados y la Oficina del Programa parael Iraq.

Auditoría y consultoría de gestión

241. La División de Auditoría y Consultoría de Ges-tión ha hecho especial hincapié en la auditoría de lasoperaciones de mantenimiento de la paz, las activida-des humanitarias y conexas, la gestión de los recur-sos humanos y la adquisición de bienes y servicios. LaDivisión también realizó auditorías de gestión en rela-ción con algunas de las principales cuestiones de re-forma con que se enfrenta la Organización, como lacontratación.

242. La División ha ampliado las auditorías del De-partamento de Operaciones de Mantenimiento de laPaz. El año pasado se realizaron auditorías en la Sede yen numerosas misiones. Los auditores residentes desta-cados en las principales misiones de mantenimiento dela paz proporcionaron servicios ininterrumpidos de au-ditoría y ayudaron a la Administración a establecercontroles internos apropiados. Se han destacado audito-res residentes en Abidján y Nairobi para que se ocupende las operaciones descentralizadas del ACNUR enÁfrica y para que presten servicios de auditoría y ase-soramiento en materia de gestión a los directores re-gionales. También se han asignado auditores residen-tes, con carácter temporal, a las operaciones de emer-gencia del ACNUR en Timor Oriental y Kosovo.

Investigaciones

243. La Sección de Investigaciones desempeña funcio-nes de supervisión interna, examinando las denuncias

de infracciones al reglamento, la reglamentación deta-llada y las publicaciones administrativas pertinentes delas Naciones Unidas para garantizar una mayor rendi-ción de cuentas por parte de los funcionarios y paraproteger los recursos de la Organización. Durante elperíodo de que se informa, la Sección recibió más de400 casos nuevos y preparó 36 informes con sus reco-mendaciones para el programa del caso. También se hi-cieron recomendaciones en varios casos en que se exo-neró a los funcionarios involucrados, ya que las prue-bas reunidas en la investigación no confirmaron la de-nuncia recibida.

244. Por invitación de mis Representantes Especialesen Kosovo y en Timor Oriental, la Sección establecióoficinas de investigadores residentes en la UNMIK y laUNTAET para prestar diversos servicios de investiga-ción a las misiones y para ayudar a capacitar al perso-nal con el objeto de fortalecer la capacidad de investi-gación de la administración civil.

245. Entre las principales investigaciones realizadasdurante el período de que se informa cabe mencionar laapropiación indebida de fondos en el PNUMA y unainvestigación de posibles acuerdos de reparto de hono-rarios entre los abogados defensores y los detenidos in-digentes en el Tribunal Internacional para Rwanda y elTribunal Internacional para la ex Yugoslavia. La Ofici-na de Servicios de Supervisión Interna también enca-bezó un grupo internacional de tareas que investigó ca-sos de soborno y extorsión de refugiados en Kenya queprocuraban ser reasentados, con el resultado de nuevearrestos.

Supervisión e inspección centrales

246. La Dependencia Central de Supervisión e Inspec-ción llevó a cabo inspecciones del Departamento deAsuntos Económicos y Sociales, el Departamento deAsuntos de la Asamblea General y de Servicios deConferencias y la Oficina de las Naciones Unidas deFiscalización de Drogas y de Prevención del Delito. Lainspección del Departamento de Asuntos Económicos ySociales llegó a la conclusión de que el Departamentohabía fomentado una mayor coherencia de las políticasy los programas y prestado un apoyo sustantivomás eficaz a los mecanismos intergubernamentales einterinstitucionales. Era necesario mejorar la evalua-ción de las actividades de cooperación para el desarro-llo y la aplicación de las decisiones ejecutivas en todala Organización.

Page 51: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

45

Fortalecimiento de la gestión

247. La inspección de los servicios de conferencias in-dicó que la racionalización de los servicios de apoyotécnico había permitido mejorar la planificación, asig-nar los recursos de manera más racional y mejorar laeficiencia de los servicios prestados a los órganos in-tergubernamentales y de expertos. El establecimientode otros mecanismos para obtener información sobrelos resultados, como encuestas, permitiría mejorar lacalidad de sus servicios. En su inspección de la Oficinade las Naciones Unidas de Fiscalización de Drogas yde Prevención del Delito, la Oficina de Servicios deSupervisión Interna observó que esa Oficina estaba di-rigida en forma muy centralizada y arbitraria. No habíaun sistema coherente de supervisión de los programas yla falta de una delegación de autoridad claramente de-finida diluía las responsabilidades. Algunos EstadosMiembros, incluidos algunos donantes y beneficiariosde los servicios de la Oficina, indicaron que ello habíaafectado el desempeño de su mandato y la ejecución dealgunos proyectos. La Oficina de las Naciones Unidasde Fiscalización de Drogas y de Prevención del Delitoaceptó todas las recomendaciones de la Oficina de Ser-vicios de Supervisión Interna y emprendió una serie demedidas para mejorar la situación.

Evaluación central

248. La Dependencia Central de Evaluación examinóeste año los programas de población y desarrollo soste-nible del Departamento de Asuntos Económicos y So-ciales. El examen permitió comprobar que el valor como

material de referencia de los informes y las publicacio-nes de la División de Población, así como su carácterexhaustivo y su calidad técnica, eran ampliamente cono-cidos, y que la División había hecho un aporte impor-tante al estudio de las migraciones internacionales. Laevaluación del programa de desarrollo sostenible secentró en cuestiones de actualidad relacionadas con laaplicación del programa. La Oficina de Servicios de Su-pervisión Interna recomendó que se adoptaran medidaspara mejorar el apoyo a los procesos intergubernamen-tales, simplificar la presentación de informes y mejorarla calidad de la información presentada. El Comité delPrograma y de la Coordinación en su 41° período de se-siones celebrado en junio de 2001 hizo suyas todas lasrecomendaciones de la evaluación.

249. La Dependencia también realizó exámenes trie-nales de la aplicación de las recomendaciones surgidascomo resultado de las evaluaciones a fondo del Pro-grama de las Naciones Unidas en materia de preven-ción del delito y justicia penal y del Programa de lasNaciones Unidas para la Fiscalización Internacional deDrogas. La Oficina de Servicios de Supervisión Internacomprobó que, si bien algunas recomendaciones se ha-bían aplicado satisfactoriamente, el nivel general deaplicación era inadecuado, ya que el Programa de lasNaciones Unidas para la Fiscalización Internacional deDrogas no había encarado los problemas subyacentesindicados en la evaluación. La Oficina de Servicios deSupervisión Interna está vigilando la aplicación de lasrecomendaciones que aún no se han puesto en práctica.

Page 52: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

46

Capítulo VIRelaciones de cooperación

Comunicaciones

250. Como señalé en mi Memoria anterior, las Nacio-nes Unidas han forjado relaciones de cooperación deámbito mundial que apenas si se habrían podido imagi-nar hace 10 años. Esas relaciones de cooperación se si-guen fortaleciendo con la estrategia de comunicacionese información de la Organización, que se basa en unclaro entendimiento de que los objetivos de las Nacio-nes Unidas sólo podrán alcanzarse si un público bieninformado comprende su misión.

251. El mundo está agobiado por un exceso de infor-mación, y sin embargo debemos dotar a las actividadesy los programas de la Organización del rostro que hande presentar al público e impartirles un sentido fácil decomprender. Para ello, el Departamento de InformaciónPública ha debido plasmar campañas mundiales estra-tégicas de promoción a partir de un conjunto heterogé-neo de actividades. El Departamento ha puesto de re-lieve los resultados tangibles de las conferencias inter-nacionales importantes que las Naciones Unidas hancelebrado a lo largo del año pasado. Varias iniciativas,como la campaña “Las Naciones Unidas trabajan parausted”, que refleja el efecto directo de la Organizaciónen la vida de todos, un documental sobre las armas li-geras, Armados hasta los dientes, un informe sobre de-rechos humanos de la serie Las Naciones Unidas enacción y artículos especiales sobre temas de salud enÁfrica en la Crónica de las Naciones Unidas han con-tribuido a destacar la importancia de alcanzar las metasde la Declaración del Milenio.

252. Como se afirma en la Declaración del Milenio, to-dos deben poder aprovechar los beneficios de las nuevastecnologías de la información y de las comunicaciones.Ese mandato impulsa nuestros esfuerzos por brindar alos países en desarrollo un acceso inmediato a las últi-mas novedades en las Naciones Unidas. El crecimientode la Internet y el correo electrónico en todo el mundo,inclusive en los países menos adelantados, nos permitecomunicarnos rápidamente y en tiempo real con los me-dios de difusión de los países en desarrollo. En su mayo-ría, éstos carecen de una presencia en las Naciones Uni-das y por lo tanto están muy interesados en recibir ser-vicios de noticias por correo electrónico y la Web.

253. En el sitio de las Naciones Unidas en la Web se haestablecido un servicio diario de noticias en el que se in-forma de las actividades y operaciones de las NacionesUnidas y se proporcionan enlaces con los documentoscorrespondientes y otras fuentes de información electró-nica, incluidos enlaces directos con las operaciones so-bre el terreno e imágenes digitales. El servicio de noti-cias forma parte del Centro de Noticias de las NacionesUnidas, concebido especialmente para servir de puertade acceso electrónica a las noticias de todo el sistema delas Naciones Unidas y ayudar a garantizar un accesooportuno y universal a la información sobre la Organiza-ción. Además, se está poniendo en marcha un servicio deavances informativos por correo electrónico, que será unmedio más directo y activo de comunicación electrónicacon las principales audiencias destinatarias. Ya se estáusando habitualmente un sistema similar para alertar alos principales medios de difusión en todo el mundocuando se producen novedades importantes.

254. El inicio de boletines diarios de noticias de la Ra-dio de las Naciones Unidas en los seis idiomas oficia-les de la Organización es otro ejemplo elocuente decómo el Departamento procura cerrar la “brecha digi-tal” entre los países desarrollados y los países en desa-rrollo. Esas transmisiones radiales en vivo, retransmiti-das a centenares de estaciones de radio en todas las re-giones del mundo, tienen una audiencia diaria de dece-nas de millones de personas. Más de 100 cadenas deradio y televisión han recibido anuncios públicos gra-tuitos en relación con la observancia del Año del Diá-logo entre Civilizaciones actualmente en curso. En2001 el sitio de las Naciones Unidas en la Web, quetambién se encuentra disponible en todos los idiomasoficiales, tuvo un promedio de 4 millones de visitasdiarias, el doble de la cifra registrada en 2000. El mul-tilingüismo tan esencial para el éxito de esta empresase está promoviendo con medidas originales: por ejem-plo, se está por concertar un acuerdo con varias univer-sidades de España para traducir al español parte del si-tio en la Web. Los centros de información de las Na-ciones Unidas amplían aún más el alcance del sitio me-diante mensajes adaptados con espíritu creativo en losidiomas de sus zonas respectivas.

255. La tecnología facilita el uso atractivo, accesibley económico de formas tradicionales de informa-ción, especialmente de material impreso. Los logros y

Page 53: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

47

Relaciones de cooperación

las limitaciones de las actividades de las Naciones Uni-das se han examinado en artículos de colaboradoresexternos. La reproducción de ciertos artículos en otrosmedios de difusión también ha tenido un efecto multi-plicador de su contenido.

256. Los programas de sensibilización siguen am-pliando la conciencia que los medios de informacióntienen de las actividades de las Naciones Unidas. Loscentros de información de las Naciones Unidas cultivanrelaciones con los medios de difusión locales, las orga-nizaciones no gubernamentales y el público en generalpara promover una amplia comprensión de los temasque preocupan a la Organización. Con el generoso apo-yo del Gobierno del Japón, 15 periodistas de Asia asis-tieron a reuniones informativas de alto nivel en la Sedede las Naciones Unidas y 19 personas participaron enel programa anual de capacitación del Departamentopara periodistas de radiodifusión y televisión y de laprensa de países en desarrollo.

257. La Biblioteca Dag Hammarskjöld, uno de los repo-sitorios de información más importantes del mundo, se havuelto más accesible gracias a la digitalización de docu-mentos y a la creación de bases de datos sobre los recur-sos disponibles. El año pasado la Biblioteca contestó60.000 pedidos de información y envió publicaciones pe-riódicas electrónicas a sus lectores por correo electrónico.

258. El Departamento de Información Pública sigue tra-bajando activamente para alcanzar la meta de la Decla-ración del Milenio de “ofrecer al sector privado, las or-ganizaciones no gubernamentales y la sociedad civil engeneral más oportunidades de contribuir al logro de lasmetas y los programas de la Organización”. Estos cola-boradores son las 1.600 organizaciones no gubernamen-tales asociadas oficialmente con el Departamento, el pú-blico que realiza las visitas guiadas, para quien se estápreparando un nuevo programa de visitas, los escolaresque han participado con entusiasmo en los programasconcebidos sobre la base del Cyberschoolbus electrónicoy los empresarios que consultan las oportunidades al al-cance de los proveedores en los países en desarrollopor medio de las ediciones impresa y electrónica deDevelopment Business. El Departamento presta ademásapoyo a los agentes de las Naciones Unidas en los secto-res político, económico y de asistencia humanitaria me-diante la Sección de Cartografía, que sigue siendo un re-curso esencial para toda la Organización.

259. La revolución de las comunicaciones ha producidotecnologías nuevas y cada vez más accesibles y ofrecenuevas posibilidades de mejorar los medios existentes de

difusión de información y darles un impulso renovado.Los recursos de que se dispone hoy día son esenciales pa-ra hacer realidad las promesas de mañana. Sin embargo,en un momento en que el Departamento de InformaciónPública está pasando de la etapa de la reorientación a laetapa de la modernización, es esencial que no se vea obli-gado a tratar de abarcar demasiado, debido a mandatosmúltiples y a la falta de un nivel realista de recursos.

Fondo de las Naciones Unidas parala Colaboración Internacional

260. Las Naciones Unidas siguen beneficiándose deuna gama cada vez más amplia de relaciones de coope-ración con círculos empresariales, fundaciones filantró-picas y organizaciones de la sociedad civil. El interésdel sector privado en cooperar con las Naciones Unidasse está intensificando y mi oficina está estableciendocon cada vez más frecuencia asociaciones innovadorascon una amplia gama de interlocutores de la sociedadcivil. El Fondo de las Naciones Unidas para la Colabo-ración Internacional desempeña un papel vital en el de-sarrollo de contactos para provecho del sistema de lasNaciones Unidas. El Fondo determina nuevas posibili-dades de colaboración con una amplia gama de interlo-cutores externos; proporciona asesoramiento sobre eldiseño de los programas; ofrece orientación respecto delas normas, los procedimientos y las modalidades definanciación de las Naciones Unidas; y apoya la crea-ción de un ambiente propicio para las actividades fi-lantrópicas empresariales y personales.

261. El Fondo comenzó su cuarto año de funciona-miento en marzo de 2001. En su carácter de homólogode la Fundación pro Naciones Unidas, ha programadocerca de 385 millones de dólares en apoyo de más de170 proyectos, con la participación de 32 organizacio-nes de las Naciones Unidas en más de 100 países. En2001 el Fondo agregó una cartera de proyectos en laesfera de la paz, la seguridad y los derechos humanos,que pasó a sumarse a sus programas en curso en las es-feras de la salud infantil, el medio ambiente, y la mujery la población. El año pasado se movilizaron fondosadicionales para programas por valor de 63 millones dedólares, provenientes de una amplia gama de asocia-dos. Junto con la Fundación pro Naciones Unidas,el Fondo también alienta la complementariedad y lacoordinación, promoviendo la participación de diversasorganizaciones de las Naciones Unidas en actividadesde programación conjunta.

Page 54: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

48

Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización

262. El Fondo de las Naciones Unidas para la Colabo-ración Internacional ha elaborado y sigue elaborandomecanismos de colaboración con el sector privado ycon fundaciones, como la Fundación Bill y MelindaGates, la Fundación Rockefeller, la Coca-Cola Company,Cisco Systems, Ericsson, Canadian Imperial Bank ofCommerce World Markets, United Way International yotros. Por ejemplo, en colaboración con el ONUSIDAy el Consejo Mundial de Empresarios contra el SIDA,el Fondo ha servido de interlocutor con el sector priva-do para apoyar las actividades de recaudación de fon-dos para la lucha contra el VIH/SIDA. También ha fa-cilitado la creación de un mecanismo para que la Fun-dación pro Naciones Unidas reciba fondos del sectorprivado hasta que se establezca el Fondo Mundial con-tra el SIDA y para la Salud. El Fondo de las NacionesUnidas para la Colaboración Internacional sigue pro-porcionando coordinación para la Red de salud en laInternet, administrada por la OMS, y el Servicio deTecnología de la Información de las Naciones Unidas,administrado por los Voluntarios de las Naciones Uni-das. El Fondo seguirá dedicándose a promover las rela-ciones de colaboración para alcanzar las metas de laDeclaración del Milenio.

Servicios para proyectos

263. La Oficina de las Naciones Unidas de Serviciospara Proyectos (UNOPS), que es la única entidad delsistema de las Naciones Unidas, que se autofinancia to-talmente, presta servicios contra pago de honorarios. En2000 la Oficina adquirió nuevos contratos por valor de948 millones de dólares y entregó servicios por valor demás de 471 millones de dólares para más de 2.600 pro-yectos en todo el mundo. También autorizó el desembol-so de 193 millones de dólares en concepto de préstamospara proyectos que está supervisando en nombre delFondo Internacional de Desarrollo Agrícola.

264. Durante el año, la UNOPS se esforzó principal-mente por diversificar su clientela, partiendo de la basede su relación con el PNUD. En 2000 se adquirieronproyectos de nuevos asociados de las Naciones Unidaspor un total sin precedentes de 132 millones de dólares,cifra que superó el valor de los proyectos adquiridoscon cargo a los recursos ordinarios del PNUD. En losprimeros seis meses de 2001, la demanda de serviciospara proyectos de clientes distintos del PNUD estuvocerca de la marca de 200 millones de dólares.

265. Entre los nuevos clientes que solicitaron los ser-vicios de la UNOPS cabe mencionar el PNUMA, la

Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico(CESPAP), el Organismo Internacional de EnergíaAtómica (OIEA), la UNMIK y la UNTAET. En TimorOriental y en Kosovo se llevaron a cabo operaciones decompras de gran envergadura en apoyo de los esfuerzosde las Naciones Unidas por establecer estructuras degobierno provisionales. Las actividades de la UNOPSpermitieron a sus clientes lograr unos ahorros conside-rables y contribuyeron a fortalecer la capacidad localen materia de reconstrucción.

266. Al tiempo que aumentan las actividades para pro-yectos de clientes no tradicionales, van creciendo tam-bién las nuevas relaciones de cooperación, caracteriza-das por una clara división del trabajo. Si bien las entida-des que financian los proyectos siguen siendo los encar-gados de proporcionar los conocimientos especializadosprevistos en la esfera de su mandato, la UNOPS se de-sempeña como director del proyecto y se encarga de lasactividades operacionales y comerciales y de la admi-nistración de los riesgos y las obligaciones financieraspropias del proceso de contratación. Hay una concienciacada vez más amplia de la ventaja comparativa de laOficina en la esfera de la gestión basada en los resulta-dos y de las posibilidades de transferir esos conoci-mientos al resto del sistema de las Naciones Unidas. En2000 la Oficina prestó servicios de consultoría de ges-tión a la CESPAP, en apoyo de su programa de revitali-zación, y al Departamento de Cooperación Técnica delOIEA, para analizar las presiones del volumen de tra-bajo. También se proporcionaron servicios de consulto-ría en Guatemala, cuando el PMA pidió a la Oficina quelo ayudara a formular su programa para ese país; a pedi-do de la Misión de Verificación de las Naciones Unidasen Guatemala, la UNOPS prestó servicios de consultoríaa la Fundación Soros, al Centro para la Acción Legal enDerechos Humanos y al Gobierno de Noruega en rela-ción con cuestiones relacionadas con la aplicación delos acuerdos de paz y el seguimiento de la labor de laComisión para el Esclarecimiento Histórico.

267. Se prevé que en 2001 la labor de la UNOPS rendiráfrutos importantes. En el marco de su régimen de asocia-ción dedicada, un nuevo servicio que ofrece la Oficina,las organizaciones de las Naciones Unidas pueden con-tratar a la UNOPS para que se desempeñe como inter-mediario en la concertación de acuerdos de asociación opara que ejecute proyectos en el marco de asociacionesexistentes. Hasta la fecha se han firmado 11 acuerdoscon organizaciones no gubernamentales y empresas delsector privado. Una de esas asociaciones, financiada por

Page 55: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_56_1S.pdf · des mundiales. La prevención de conflictos tiene una ... casi nunca se limitan

49

Relaciones de cooperación

el Fondo de las Naciones Unidas para la ColaboraciónInternacional, hace posible la enseñanza respecto delVIH/SIDA en comunidades remotas del Nepal. Otra aso-ciación está impartiendo conocimientos comerciales yempresariales a artesanos locales en Mozambique. Se-mejantes asociaciones fortalecen la ejecución de los pro-yectos y atraen a nuevos interesados cuyo apoyo es críti-co para los mandatos mundiales de las Naciones Unidas.

Asociaciones con la sociedad civil

268. El año pasado siguió intensificándose la coopera-ción con la sociedad civil, en particular con una ampliagama de organizaciones no gubernamentales y el sectorprivado. Se están fortaleciendo iniciativas en curso enlas esferas del diálogo sobre políticas y la promoción delos valores y actividades de las Naciones Unidas. Almismo tiempo estamos estableciendo nuevas asociacio-nes con el sector empresarial, las organizaciones no gu-bernamentales y otros interlocutores de la sociedad civilpara promover el intercambio de información y elaprendizaje, para apoyar la ejecución operacional y paramovilizar fondos privados.

269. En el plano normativo cabe mencionar en particu-lar el establecimiento del Grupo de Tareas sobre la tec-nología de la información y las comunicaciones y de laRed de alto nivel sobre políticas de empleo de los jóve-nes. Estas dos iniciativas de cooperación aprovechan losconocimientos especializados y los recursos de las orga-nizaciones no gubernamentales, el sector privado y loscírculos académicos para ayudarnos a encarar más efi-cazmente los principales problemas del desarrollo. Lasorganizaciones no gubernamentales, el sector privado yotros interlocutores de la sociedad civil, en particular losparlamentarios, también están proporcionando valiosasaportaciones a los preparativos para la Conferencia so-bre la Financiación para el Desarrollo y la CumbreMundial sobre el Desarrollo Sostenible de 2002, traba-jando en estrecha cooperación con los órganos de lasNaciones Unidas para compartir conocimientos especia-lizados, extraer lecciones de la experiencia adquirida yproponer actividades conjuntas para el futuro.

270. Sigue evolucionando mi iniciativa del Pacto Mun-dial, una red de múltiples participantes centrada en tornoa tres esferas básicas: el aprendizaje, el diálogo y la ac-ción. La red consiste actualmente en varios centenaresde empresas, asociaciones empresariales, instituciones

académicas y organizaciones no gubernamentales en lasesferas del medio ambiente, el trabajo, los derechos hu-manos y el desarrollo. Uno de los principales objetivosde la labor de los últimos 12 meses ha sido aumentar laparticipación de las empresas y asociaciones empresa-riales de los países en desarrollo, y casi dos tercios denuestros participantes del sector privado proceden ahorade esos países. La Organización Internacional del Tra-bajo, el PNUMA, la Oficina del Alto Comisionado de laNaciones Unidas para los Derechos Humanos y elPNUD siguen desempeñando un papel central y otrosórganos de las Naciones Unidas participan en esferasconcretas de la iniciativa. La UNCTAD, por ejemplo,está cooperando con la Cámara de Comercio Internacio-nal y algunas empresas en un programa de asistenciaconcreta a la inversión en los países menos adelantados,que proporcionará guías de inversión, vínculos y conse-jos consultivos. La Organización Internacional de Em-pleadores está colaborando con la Organización Interna-cional del Trabajo para elaborar material didáctico sobrelos nueve principios del Pacto para sus organizacionesnacionales en más de 100 países, y está cooperando conel ONUSIDA para fortalecer la capacidad de las organi-zaciones de empleadores para hacer frente al VIH/SIDA,especialmente en África. Varias comisiones regionalesestán usando el Pacto Mundial como marco para el diá-logo y la cooperación con el sector privado en sus regio-nes. Se ha establecido un foro de aprendizaje, adminis-trado por un consorcio de instituciones académicas, y seha emprendido un diálogo sobre políticas relativas alpapel del sector privado en las zonas de conflicto. Algu-nas empresas están apoyando proyectos de desarrollo encooperación con las Naciones Unidas en esferas talescomo el VIH/SIDA, el microcrédito, la brecha digital, ladiversidad y el apoyo a las actividades humanitarias y deasistencia a los refugiados.

271. Seguimos movilizando fondos, donaciones de pro-ductos y apoyo de voluntarios por conducto del Fondode las Naciones Unidas para la Colaboración Internacio-nal, así como de los programas de promoción y recauda-ción de fondos emprendidos por diversos órganos de lasNaciones Unidas, como el UNICEF, el PNUD, elONUSIDA, la Oficina de Coordinación de Asuntos Hu-manitarios, el Programa de las Naciones Unidas para laFiscalización Internacional de Drogas y el ACNUR. Es-tas actividades abarcan desde iniciativas de larga data,como el programa Cambio para Bien del UNICEF, hastaesfuerzos de cooperación más recientes, como el NetAiddel PNUD y el apoyo empresarial a nuestra revista elec-trónica Las Naciones Unidas trabajan para usted.

01-52582 (S) 070901 080901*0152582*