me cáson l'havana
DESCRIPTION
Obreta alcoiana en un acte, escrita en llenguatje corrent, estrenada en verdader éxit en el Teatro Circo, per la Companyia "Actores Noveles" de la localitat, la nit del 17 de Desembre de 1931.TRANSCRIPT
....
e -t
v",," l"_-' , V ~
cason .. ,
vana ....
Pr é u :
Obreta de carácter y cosiums alcoyanes, orichinal de
E N R I a u E V A LL'S
1 peseta
.~-=-=.........._ .........~~....,. """"""~""""''''''':'''"''"''""-'''''''-~i
I Su HLro... , I I '. . • Su novela... - I I . '. 1 Surevista... • I . .."•I ••
~. I,
'1 ¡Cuanto necesite 'en lDaterial 11 escolar y de escritorio•••!
~
LISIEI'IA . .
y.
'A'ELIEIIA .
11
11
11 m~'AmDO . 11
1I
11 . 111 11
I~ I~ San Nicolás, 30
...~----¡;¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡-------------- ~----;¡¡;¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡~---=;:;:;:¡¡¡¡;¡¡¡;¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡;¡¡;~ ........-----~¡¡¡¡¡-.'"
¡Me cásonl' Havana...! obreta alcoyana en un acte, escrita en lIenguache corrent, estrená en verelaeler éxit en el Teatro Circo, per la Compañía "Actores Noveles" ele la localitat, la nit del 17 ele D~siembre ele 1931
DmlCATORIA
A fú, .. legre y laboriosa, culta y
,p'ogresiva Siufaf alcoyana, el de
dica 1" primer.. producsi6, fon fill,
~L AUTOR
" REPART M E N T P~RSONACH~S ACTORS
• La siño Concha. Hilaría G~rcra
Gloria. Amparito Peñar
El tio Chordi I ! ~nríque Valls
Ricardo .• Paco Colomer
Primitivo . Juan Aracil
Ferrandis. Samuel Sellés
Maüret • Fabian Compañy
~I Rallat Angel Payá
Gonsalo Eugenio Peidro
Garsía. Enrique Iváñez
Linare~ Tomá~ Mataix
Apunfadors: Ernesfo Colomer y Virgilio Ferrer
Epoca aclual. Drefa y esquerra la deis actors
A e T E U N 1; e Interior de case de obrers alcoyans. Sala menchaor en portes. Foro lateral esquerra que comunica en la escala.
Esquerra segón terme, que dona al dormitori de Ricardo y Maure'. Porta primor torme dreta, que dona a la cuine. En segón terme, cuarto dormitari de la siño Cond1e, Gloria y el tio Chordi. En el foro taulela escrH-orí y un armari en lIi
bres. Taula gran en 01 sentro y mobles apropiats. Al alsarse el lel6, apareixen en cssena sentats en rededor de la taula, .1 tio Chordi, la siño Concha, Gloria y Ricardo. Acaben de sopar. Son les huit y cuarto .
Concha ¿Que teníu que dir d' este guisadet?
Chordí ¡De primera!
Gloria M~I bó mareo Ricardo sí que li ha apret-af.
Ricardo Sí totes les nits soparem asó...
Chordi Demá en fas un ahe; mos ha agradat.
-1
'1iyy
¡ME CASON L' HAVANA ... J
Concha Si sem"pre poguera ler una lo que vol ... pero en els .set díes que té la
semana, les dones sabem y ningú mes, com es veem per a parar la
taula.
Gloria ¿Que trae de postres, mare?
Concha' Trau. dos taronchetes y se 'les partirem pa els cuatre.
Chordi IAvant! en tan que m' agrá a mi mencharme un hoset de pá.en·
taroncha.
Ri~ardo La mehua part per a e) pa;e¡ yo en lumarme un sigarro, ya est·ic bé;
sopán prou y a g~st... (Ricardo va a l' escritor;). Chordi No hor,ne, yo el ¡aré parto
Concha Es que fot ho voldríem¡ bon soparet, bon vinef, olivetes...
Chordi ¡Tomaquetes, safanorietes, ditetets..1 IV quína costum té esla dona de
lero fot chicotetl Vo no sé com no li díu a la nostra Gloria, Glorieta.
(Rihuen tols). ¡Si no lora per estos ratels y la fam que pasem·4 (Ix Gloria en les ta'ronches). Porta, porla lIevemse el gusto Ricardo,
¿cuáns gall6ns vols que' el gúarde? (Rlcardo Ilich el dÍari). Gloria IAy, quin chiquet este, en estar ilechin ya- no escolta a ningú! ¿no sens
lo qu' el diu el p'are?
Ricardo No he' dit que se la menche que yo en el sigarrel tinc prou.
Gloria ¿Ves presís qu' en el mos en la boca, cuan no menchant, agarres el
diari y mos deixes?
Concha Déixalo dona, ¿no u saps de sempre?
Gloria ¿Lleve taula, mare?
C~ncha, L1evau tot. (Gloria agarra la catalana). Chordi ¿Qué las tú? ¡Porta la catalana! Aix6 es lo últim qu' es lleva de 111
faula. (Mutis GlorÍa en tot 10 de la taula). Ricardo Bueno; m' ailargue. ( Agarrant la gorra y l' abrh;o). Concha ¿Vas a casa la I'\0via?
Ricardo No señora, he pasat la vespraela en ella y ~sla nit tinc faena.
Gloria ¿Has visi a Primilivo?
Ricardo Si, en la plasa am charrat un ralet y 's' am lel un plantael ahi en la . Baviera. \
Gloria ¿V aon ;, en au anal?
Ricardo Vo a sopar; ell s' ha quedal conversanl en uns amics. Hasta luego.
(Anansent). ~oncha ¿T' amanixc '1' armorsar?
Ricardo No señora, despusdemá. (Mutis foro). Gloria ¡Quina dilerensia d' este a Mauretl Este sempre Ilechin, frecuentanf 5.
-2
'.
ENRIQUE VALI-S
sietats y en i~tensions de casarse. Mauref... ~eches; en cara no ha vin
gut a sopar, ni sopa may en nostra compañía. A mich día y de nit, sem
pre li has de guardar el sopar a la calentar.
Chordi Aixó pasa per toh; tots de la mateixa mare y cada ú va pel seu puesto.
Ricardo, sempre inclinat a la cultura; Maurel, filaetes, amics... ¡Viva
l' alegría!
Concha (Contant). Riear'~, tres díes y uno Mauret...
Chordi Cualre: pa pá y olla.
Concha El s homens tol s' ho feu mol planet, com no au d' amanir taula. ¿C(eus
que l' olla no val? Aneu, aneu a la plasa y,sabreu com esjá lot. Em
pense que no ya aira plasa com la d' Alcoy de cara. No sap una qué
comprar; el,s Ilegums, c;arísim:' Toques la car~, loques ~Is companaches...
~Ioria
pues ¿y el peix? El polp que no es peix fi, t' el fan pagar a pes d' oro
D: aixó tenen la cu1r.a el homens, que no saben ferse el vermut si 'no
es acompañát del troset. ¡Ells son els que han encarit, molles cóses que
anaven a bon preu y huí si vols comprar feche, toñina fresca, ventre o
peix, en d'inés no hu encontres! . '
Chordi En ferse vegetarianos tot arreglat. ¿Cuántes voltes allá ~n l' Havana, he
me'nchat yo' pá y plátanos o c0'i9 Y cañamél?
Concha No parleu aixina, que vos~lros no sabeu com está en Alcoy la fruita;
nesesitariem doble dinés,
Chordi Pues yo en ,1' Havana...
Gloria ¡Ay pare; calle ya en l' Havanal
Conch.a Aixó, ~allem... que tu cuant comenses a contar de, l' Havana ... pareix
que fasa quinse díes que haches vingut del servisi. VenHsinc; añs que '1
conec y sempre cantan lo m~leix ... «Cuan yo estava en l' Havana... »
Gloria ¿No sap atrá cansó?
Chordi Si, ara vorás: (Cantant). «Adios península hermosa ... »
Primitivo (EntralJt). Buenas noches. ¿Ya sa sopat?
Chordi ¡Hola Primitivol
Concha Bona nit,
Chórdi Mira} ya am engañal el coso
Pri.:nitivo S' en anem al sine sonoro.
Concha ¿Com ... y no hós avisat?
Gloria Esle sempre eu fa tot de trompá¡ veches a quin' hora se 'n recorda.
Primilivo ¿Ou' es? falla mich hora. Sent día de faena no es menester que l' arre
gles molt.
-3
¡ME CASON L' HAVANA ... I
Gloriá
~
, Primitivo . Gloria
Primitivo
Chordi'
Primitivo
Conch'a
Primilivo
Chordi
Gloria'
Primitivo
Gloria
Primitivo
Gloria
Gonsalo
Chordi
Gloria
Gon~alo
Chordi
Gonsalo
Chordi , Gonsalo
Chordi
Gonsalo
Chordi
No, si la caigudeta-deis segos del dumenche t' ha alícat, ¿a qué ya no
el queden dinés?
¿A que, sí?
A vore.
En varen tocar cualre nu~erels del segón premil que son huit duros•¿nó? m' ha comprat un sombreret que teníaJalta pa el's dumenches. Una
botella de per!um~ría pera lú¡ els aires... álguna convidá 'als amies; uns
pocs que men queden y el sine de e~ta nito
¡Be, home, be; ben' gaslats eslán I
Vinga seño Concha, espaviles.
Yo poc tinc que arreglar. Vinga anem ananl. (Mutis segón dreta). , ¿Y vo~lé, siño Chordi?
Yo en enfilarme 'la capa damunt, ya estic apañát.
Masa' content estás; no pots negar que t' has fet el
enseguida.
Pues estás en un error, 01 y vorás. (Alenant fort). ¿Veus com sí que '1 has tastal?
IS is perrete,sl •
Y qué; veches si m' engañát...
vermut; t' eu nole
(En guardapolvo y en caixcarra). ¿Ya sa sopat?
¡Ola Gonsalet, pasa avant homel
Pase Gonsalo. ¿Y la seua Amalia?
Acaban de fer el sopar; yo, he dit: vach a ferlos una miqueta de compa
ñía. ¿Un sigarfel siño Chordi? (Olerinli la petaca y sentant:>e al seu costaf). Vinga, ara qu' eslem despeds. (Fijantse en el guardapolvo). ¿Qué,
al 9uardapolvel li peguem? .
Al guardapolvet y en piló, com los pollos magrana.
El s saslres y el~ gorreros ú ahurán sentíl molt.
Que vol que Ii fem¡ el guardapolvo es un tapafaltes... ¿que tens, ~I pan
taló apedasal? pues ho tapa el guardapolvo; en lindre un parell de pams
"bons, que es lo que es 'veu... ¡lo demás, es lo de menos! y en cuant a
comodital...
S j" 101 lo que vullgues; pero li falla grasia, ad, hechura... yo no sé si podría acostumbrarme.
~Bueno, ¿s' en vé en mi el dumenche 'a a~morsar? ¿Ahon?
-4
ENRIQUE VALLS
Gonsalo
Chordi
Gonsalo
Chordi
Gonsalo
Concha
Gloria
Primilivo
Gloria
Primilivo
Gonsalo
Primitivo
Gonsalo
Primitivo
Chordi
Gonsalo
Primitivo
A.san Cristófol de Cosenlaina. Un cabet de boñitol en lomllquehua,
ben carregael de ví.· U ns cuants amics de la chunla¡ bon personál. A
escoli barboti.
Yo era moll afisional a eixes bromeles. ¡Cuanta volla he anal a la 1=ont
Rócha, be p' armorsar y vindresen a peu per gus!; o be en compañía de
la familia, disapte per la nil y lornar el dumenche, 'en un carro enramat
en farolels ensesos. ¡C uanl m' 'ha divertil en aquells paráches!
Aixó ya fará algo de lems.
S i, ya fa alguns añs. i Aquelles carrasques, aquella aigua tan fresca,
aquells aires lan purs, qu' el desinfec!aven els pulmóns envenenals en
l' almósfera corrompuda de la fábrica y de la vivienda, donanle vida ...
San Cr.islófol es un bon punl. Arribes allí, el fas en cós de camisa, beus
aigua fresca y a l' h;ra, a armorsar. f I fume's un parell de sigarros, veus
als chovens coril bailen y toquen el gramófono y a l' hora dEl dinar en
Alcoy. Aunque estem en l' 'ivern, allí sempre ya perso~al. (Desde dins). Gloria ¿que no t' arregles?
Vach en seguida, mareo
No palpes molt ¿saps?
Ixc enseguida. (Mutis seg6n esquerra). (Dirichintse a Gonsa/o). ¿Que fem, Gonsalo?
Asi eslém, charranl de la vida.
¿Y de la faena; mal nó?
Mal, mal; els fabricants van lancanl poc a pOCo
P" mí, qu' el chénero que 's f;;obrica' en Alcoy, a pesar de ser chénero
delical de Ireballarlo-pues de cualquier cosa el fan paño-y tindre una
presenlasió com la millor roba, s' ha abusat un poquet masa en aires
punts, fenllos pasar per el millor y la chent sa escari'lál un poco
fh Barselona, diuen que hi han' boligues que pa acredilar que no lenen
res rofn, dillen en un Ilelrere!: "Nada de Alcoy ... fn cambil en les pe
ladilles diuen: "De Alcoy» iy'son del poble NOll(
Y les fábriques, moltes d' elles, avans perieneixien a un amo asoles y
huí els neis d' aquells, com son molls y cada u vol obrar a la seua
manera, no s' entenen y acaben per lancar.
y que pareix qu ' els falia ... aquell espiril comersial, aquella enerchía,
'aquell carácter aventurero, qu' els fea prosperar. Ya' sabem qu-' els go
verns, en els esclusivismes y monopolios, coarlen a molls la ¡libertad de
comersiar. Negosis que avans esplolaven enlre molls, huí están mono
polisals per uns pocs.
5
1M!: CASaN L'HAVANA ... !
Chordi y eixos pocs, son els que mos maten a uns molts. I;n la lIet milteixa ya
que vore l' abús tan descarat qu' e'stán ~nt. Yo eu sé per la meua do
na. Havíen unes m8Tques que la veníen a venlícualre perres el pot, que
donava gust de pendret un golel de cuanl en cuanl; pues una de les
mes {orles, s' ha' encarregát de acapararles a loles; y de venticul1lre pe
rres que valía, huí ten cosla trentatrés. ¡Los l'lños de Cristol
Gonsalo Com lot lo mon callem...
Chordi Pero día vindrá que la campana sonará. (Dins veu de dona: ¡GansaJo/), La do~a el quidra, Gonsalet.
Gonsalo Bueno, si en volen en nosatros...
Chr.yPrim. Grasies, bon prolit.
Gonsalo Siño Concha y compañía, qu' eu pasen be, bona nif a tots. (Mutis).
Chordi Bueno; ¿y a quin sine anem?
Pri""\itivo Al sonoro, ¿no li agrá?
Chordi No m' acaba de chocar masa ... ¿que vols qu' el diga? Aquell roido es
trepilós y aquelles veus engolaes, me posen nerviós.
Primitivo Aixó encara no está perlecle, en el trascurs del temps, poi ~er que
done mes resullat.
Chordi No dic que no, pero lo qu' es ara ... es una cosa inlame. En una, veus
una sombra baixant la escala y senfs: Pom, pom, pom... , un roido feno
menal. En un atra, tira uno una botella en terr!! y ¡Trocotrolopóml, com si
descarrilara un tren .. : después tiren una canoná y ¡no sents a ninc,úl
¡Home, aixó no, aix,ó no.. .1 Primitivo A vosté, com a mi, es que mos agrá mes el leatro.
Chordi Sempre hu he dit: mes m' agrá una funsió de teatro, encara que siga
pels afisionats, que tots els sines del mono
,Primitivo Pues yo he vist obres, tan de sarsuela com de, drama per els alisionats,
que algunes compañíes de profesió, pendrlen lerles igual.
Chordi Cuant al teatro Servantes, m' en recorde yo haver vist obres... ¡Pero,
fortes; obres forlesl
Primitivo y huí en día també. Hu han demostral. Lo qu' es que per alguns qu
tenen algo... o que se la donen de inleleduals, pareix que s' hachen
empeñat en demostrarlos que no té imporhlluill, ni interesa lo qu' .¡xos
homens lan ... y no van a vórelos.
Chordi La cansó de sempre; basta ser d' Alcoy, pa no agradar res de lo qu
fases. U~a indiferensia... 1Ah! y ya pots f.ro 101 lo millor que vullgu.,¡
lo mes que díuen: ,¡No está mal. .. com alisionllls, no está mal...!.
6
~
E N R10 U E V Ál.. L S
Primitivo $1 fora en aires' punls, ¡basta ser del p<Dble,· per anar tols a voret y
aplaudirlel No' apresien mes de cualre, que pel mero fet de. ser filh del
'" poble, treballadors y dedicarse a lan alt y ~oble arl, mereixen l' áplallso
y la alabansa cheneraL
Concha (Entrant), As; lens la capa (la gorra, ¿De qué ~slaveu charranl?
Ghord¡ Estav,a conlanlli a Primilivo.. ,
Concha ¿De cuanl a l' Havana? '
Chord¡' De cuanl a Servanles; el lealrel que hi havia allá munt en,el Camí.
~ A Ili vach coneixer yo a la meua dona¡ '¿I' enrecordes?
C~richa .' M' enrecorde que alguna volla fees algún paperel de crial.
GI;'ria (Entront). Vinga, anem: ¿ya deu de ser. tarl?
Chordi AlliClaramuf, P~yanel, Monllor, Ibáñes y el Pintoret... ¡s" alisaven
, unes obrases, .. 1 Ibáñes, en «Carlos 11 el Hechisao»; (lmitantlos). «ISi \
alguien s' alreve a tocarla, ,llegó .su instant~ fatal...!», '
Co...cha . ¿Y Móser, fenl el paper de fiare? y' Ciaramut en... ¿com es diu eixa
fu.nsió que ix un ball de máixqueres?
Chordi ¡A!'I "O, Cuan de Serrallonga", ¡Qué bonica .. ,I:Y Monllor en "Lásaro
el Mudo o el Paslor de Florensia ...»,, «¡Arqueros de palasio... alerla...
alerla .. ,!» y al últim: ,,¡Alerla ¡eslá!" Y el Pinl~rel, en "Vida alegre y
'mue.rle Irisle,\; 'cuant agarra al traidor. y li diu: ·¿Buscas. carisias ...? .ICa
risias .. ,1 ¿Besos pides.. :? lEn mis labios...1 ¿Quieres agravios .. ,? ¡Agra
vios ! ¿Juslisia pides...? ¡Juslisia.. .I» y el lira en terra ..¡Me cáson l' Ha-
vana ! ¡Me cáson l' Havana... ! . Concha ¿Ya lornes en l' Havana ...? tin, lin. la capa y au.
Gloria No mos se fasa tarl.
Primitivo No hi ha cuidao.
Chordi Pero dona, deixam dir::.
Concha ¡Que no digues mes, ya está be '\a cosal
Chordi Pero dona ...
Concha ¡Vinga, vinga, .anem ...1 (Mutis foro, pletechant, a cuyo tems apareixen, Ricardo, Ferrandis y Garsía). Ricardo, s' en anem al sine,
si lornes él eixir; deixa la clall en l' escalonel, pa cuan Mauret lome.
Bona nil. .. Ferrandis (A la siño Concha.que fa mutis). Buenas noches.
G~rsía . Qu' eu pasen be.
Ricardo ¿Veus? y~ estem asole~ en casa. Senteuse. ¿Qué leniu vergoña?
- 1
¡ME CASON L' HAVANA ... l
Ferrandis Yo he pasat la vesp~á en la sosietat lIechinl y no m' encontre cansál.
Ricardo Che, no tinc res per a obsequiarvos. '
Garsía' Tira home;' ¿que som lorasters? (Sentallse chunt a la taula). Ferrandis Veches qué larás.
Ricardo Fumem' al menos. (Traent la petdCa). Ara Irauré uns Jlibres de poe
sía y Garsía que vacha mirant. Me pense que resultaráprou la velaela.
(Va a l' escritori y trau uns tomos que deixa sobre /rl triula) , Ferrandis Yo eslic ilusionat; la sosielal cada día va mes. 1:1 dumenche s' en varen
~sosiar sinc mes; si anem 'aixina, tindrem que buscar un local mes ~s
pasiós y en millor punl.
Garsía Si anem aixina que no perdem el pas y els ánimos no mos Hélqueche~, dins de un parell de añs, el Aleneo.
Ricardo ¡Ou' ham de flaquechar home,' pr~gresanl com progreseml Pareix j' atre
día, erem deu o dolse aburrintse com qui diu en e~ local y huí,. Yl1 veus
el número de adeplos que mos han seguit.
Ferrandis No; huí la chuvenlul, le set de cultura, apelénsia de saber y proJundisa
mes les co~e$; ,n -molls 5' ha aplegal- a cOrTlpendre que millor 9,ue
! / 1015 els visis qu' emponsóñen y rovéllen els senlimens mes purs
deis, homens, es delei\arse en les idees y les ilusións que desperla el
saber. - 1
Ricardo Y conseguirem eslaSlir un Ateneo ahon se li puga donar curs a
lola clase de arl~ .. , de ambient democralic, familiar, sinse parsia
lismes ni pasions; lIiure, espasiós... ¿qué mos pot ocurrir, que cuant
estiga fet y en pujansia. vinguen cualre pardals vells y es Jesen
els amos y mos arraconen ...? en 'ar.m un aire después; la cues
tió es luchar.
Garsía ¡Aíxó u he pensat yo mes volles...1 Ferrandis En aixó no s' ha de pensar. Si pensarem en la recompens~ els homens
qu' han let y 'an coses grants en la vida, en benefisi de 'la hUl"'anilal,
eu deixaríen eslar l'ot. .
Ricardo La cuestió es Jer, renovar, demoslrar qu' en esle poble ,tot no son
senlros de diversió, y visi, que hi ha de tot; qui pensa, qui somla, qui
no 5' adorm...
Garsía Bueno; ¿Ienim arreglá la velá per al dumenche; eslá tol en orde?
, Ric~rdo .. Despuás de pendre caJé .les families, el president fará la inhoducsió
de la velá. Después el quinteto nostre, eixeculará varies obres
arreglaes per ells. I:n acabant, Olsina, 'aré una pelila diserlasió 50br
"La Paradoja del Arte». Tu lIechirés una poesía, Ferrandis, un
- 8,
ENRIQUE VALLS
Garsía
Ricardo
Garsía
Ricardo
Ferrandis
Garsía
Ferrandis
Ricárdo
Ferrandis
Garsía
Ricardo
Garsía
Ricardo
aIra coseta y yo, conmemorant la nil del homenache a don Gonsalo
Canlé, cuanl \' Achunt"ment el va nombrar Fill Predilecte, Ile
ehir' algunes de les quintilles y désimes que l' insigne vate im
provisé. aquell~ nito
o Molt que m' agrá la idea, será interesanl la velaela. ¿Tens algo ahí de
Marquina o Carrere?
Yo he pensál per a tu, una poesía de Rubén Darío, titulá: t:Canto ~I
Obrero". Ahí la tenso (DOl1rll1tli un llibre). A vore, a vore: (Llechint In cuberta). «Poemas de Juventud ... IOu'é
Iítul mes bonicol
¿Tu que has preparát, Ferrandis?
Pues una poesía denominá • Cans'era', de Vicente Medina, poeta
mursiano.
Bonica es; yo la conec.
La vaeh copiar del ·A. B. c. .. ; es un poeta molt liric, molt fí... Un "
formidAble canlor de la terra Ilevantina.. Ya la oireu.
Yo, per a lin',,1 y conmemorant, com he dif antes, a noslre malograt
poela don .Gonsalo Canló, ·lIeehiré algo de la nit del seu homenaehe.
selebral en el Calderón, el vinlinou de Disiembre de l' añ ventitrés.
¿Recordeu?
'1( o no estava en Alcoy aquells díe.s. '
Yo si que vaeh acudiF.. La Compañía de BO\l y la de Vilaplana, van
repr~senlar dos obres d' ell. ~I teatro adornal. L' Achuntament de gala.
D. Fabian Bisbal y don Fernando Cabrera, ~aren ser els organisadors.
y don 'Enriqkle Molió Abad, el iluslre .alcoyá, mantenedor deis Chocs
Fiarais de Valensia, no recorde quin añ, va pronunsiar un discurs..•
10u' entusiasme va' despertarl En sa gallarda figura, en severo ademá,
en veu cálida e impecable expresió, recorde que li día: «Gonzalo Can
tó, el poeta del sentimiento, el paisano bienquerido, el atildado caba
llero; es la p~rsonilicaci6'1 más gloriosa der arle y del amor. Benavente,
Diego Sanjosé, los hermanos Ouintero, Dicen~a y Carrere, le llaman
el maeslro por excelencia». Don Gonsalo, arropidet en una bulaca,
pareixia un reo ¡nosent, plora,')1 d' emQsió.
No sé com va lindre alientos pa improvi'sar aquells versos tan bonicos.
Es va fer un gran silensi, y agarrantse les mans y un poc encorvát, va
conmensar... (Llechint una copia). « Lleno de intensa emoción
y el alma de gozo llena,
9.
¡M~ CASON l' HAVANA ... !
Ferrandis
Ricardo
Ferrandis'
Garsía
Ricardo
a hablaros salgo a la' esceña,
después de vueslra ovaci6n.
1:stoy en la poblaci6n
de mis grandes alegrías,
dé las ilusiones mías,
, de mi devoción más santa,
y el corazón ríe y canta
al pasar aquí unos días'. , \
Después, va dir.... En décimas, y en quintillas,
improvisándoos estoy,
p~ro para hablar de Alcoy
debiera estar de rodillas. .--, Tierra ,de .I as pel'adíllas,
yo no te podré oividar,
. y te qui'siera besar '
aunque son mis labios híos,
'como te besan los rfos
el Serpis y el Molinat"_
¡Qué ben Jeta' está eixa désima!
¿Y esta aira? «En esta solemnidad
pulsar debiera el laúd;
más se fué mi juventud
con rauda velocidad.
Improvisar él mi edad
cosa es que Aa debería'
aunque un día y otro d'a
de escribir versos no dejo',
pero los versos de un viejo
ya no- tiénen po~sía».
¡Es gran che, eS granl
¿Y eixa en vale nsiá?
"Mes d', improvisar tine ganes
ya qu' estem tots tan alegres.
¡Alcoyanes d' els ,ulls negresl
de lisiases alcoyanes,
ya que versos en demanes
yo t' els daré y mes si vals;
- 10
E N R I Q U E V A L L IS
Ferrandis
Ricardo
Ferrandis
Garsra
Ricardo
Garsía
Ricardo
Ferrandis
Garsía
Ferrandís
Ricardo
Garsía
Ferrandis
Garsía
Ricardo
Mauret
Rallal
teníu en els ulls dos 5015,
pero dos sois 0'011 alegres.
¡Alcoyanes d' els ulls negres!
¡Alcoyanes del cor dols!
¡Molt be che, molt bel
¿Y la úliima...?
'«Bellísimas alcoyanas.
de esta gran ciudad fabril;
.del florido mes de abril,
sois las rosas más tempranas.
De una cosa tengo ganas,
'solamente de una cosa;
y es, que la ciudad hermosa
y noble como ninguna,
que al nace, me dió ;una cuna,
al morir me dé una fosa",
¡E;stupendo. de primera che!
¿Voleu que s' en anem?
Si, anems~n. Deixeume alsar asó y vos acompañaré. (Arreplegant tots els llibres y papers, que alsa en l' escritori). Yo m' en
vach al sine a esperar a la mehua familia.
¿No treballes demá?
Despll$derná¡ Ires díes no Olés.
Yo en la fábrica, hasta segón orde. Garsía va be; menchán de l' o.lIa•
gran.
¿E;l creus qu"en l' achuntament no fem faena?
Yo lo que dic es q\,le no. vos falla el chornalet totes les se"manes. No
dic res mes.
¿No comprens el sentH, home? I
Tots els díes ma de dir lo mateíx. ¡Y quin bolet porleml
A este en dirli les veritais...
¿Quínes veritats... ?
Vinga no díspuleu, deixeuo estar. (Mutis foro, discutint):
(Pausa !larga. Entren Mal/rel, Linares y el Rallat, -a micha caña p
). •
Paseu home; no lingau poto
lA vore si elleu chermál
11
¡ME CASON L' HAVANA .... I
Mauret ¿No l' has vist eixir?
Linares A vore si ton pare... mos a'rrea u,na barrá.
Mauret A mí ~o hi ha quiqui, .. ¿A vore? (Asomantse a les habitasions interiors). No hi ha ningú. Ara anem a ~encharse el meu sopar en
tre els tres. j~so es lo que ni hayl
Rallat ¡D', am un paperet de fumar Linares, que me s' ,asgarrat!
Linares Pues Camilo, m' ha dit que no vos deixará enlrar mes en sa casa. A mí,
com '1<? li dec mes que dihuit quinsets, Ir~s m' ha ditl
Ma~ret Ca.mi1ó es, un orgullós que no sap mes qu' agraviar als homens de be
que frecuenlen sa casa. Y no li pagaré; no señor:'m' haagraviat davant
deis homens y... IJeule escamát, deute pagátl
Rallat Home; ¿y a mí que li dec catorse pesele.s, perqué no en díu res? ¡en' mí
no s' encara mayl
Mauret Yo treballant seguit, m' he deixat, en sa c~sa deu y dotse peseles totes .
les semanes; apad el disaple y el dumenche. Pues ara si no puc pagarli¡
¡que manche, conforme manche yol ¿M,"has comprés, Pepico?
Rallat ~ n cara no Ii ha donát yo res d' esla semana pasá.
linares Pues a tu també el fará la eansoneta. . Rallat IY un codóñ en fará a mí! ¿Y la poreta? lA mi I~O, Pepe!
Linares ¿Y así a que am vengul¡ es pot saber?
Rallat (Fentse, el se.rio). Tu, Mauret; nosatros no volem compromisos.
¡Allarguen... a casita, q~e va a llover! Anem Linares, (Vall a la . porta).
Maurel ¡Che, tu, Rallaet, anem a sopar así. ..! ~spereuse, ara voré lo que hi' ha
per ahí. (Mutis cuina). Linares Si ve el seu chermá... ¡está ploentl
Rallat , 'Yo lo que dic, es que cuan" lome a ca Camilo, l' apretaré, ¿saps tú .. ?
Si el sens a ell, tots li sobren; y si no fora per nosalros, en. un badall
tombaría un eantq, la mi eansonetes... 1 (Ix de la cuina Jlauret, carregát en elsp1ats del sopar y la catalana).
Linares ¿Che, que porles?
Mauret ¡Soparl Yo lo que dic no meu menche. Yo he dH que .vingau a sopar y
no meu menche.
Linares Pues si tu no teu menches, veches el Rallat; yo per mi no tine ganes.
¡Si fora beure! .
Mauret Beure., beurás. Ara que eafe no ni ha en casa, pero vi si. , ;
Linares Ya eu erec que vi si, el porlem nosalros y no ta casa.
Rallat '¡Charrá pa beure¡ hau vi mas que sigal
12 -
ENRIQUE VALLS
Mauret
Rallat
Mauret
linares
Mauret
Rallat
Linares
Mauret
Rallat
Maurél
linares
Mauret
Rallat
Mauret
Rallat ,
linares
Mauret
Rallat
Mauret·
Rallat
línarEls
M~uret
Rallal
Linares
Mauret
Rallat
Maurel
Rallat
Ma",ret
.'
y el sopar pa tares. D' asi s' ,en anem a pegar. un gambo por los ba
rrios chipén. ¡Olél (Mutis cuina, cantan/J. De huí en avant de eonter anar a ca Camilo, aniré a eel Canari o' a ca
Capoll y a eixe, l' enviaré a les bígues. Cansoneles ~ mi ... y quin bo
let. iA les bíguesl '
Así ya de 101; vi, olives, el sopar... ¿Bebamos antes...?
¿Saps que '/ vi en el ca~é es una mescla que ambolica molt?
Che, 'beu y calla, en morirse un clol. ¡Olé, d' asi al barrio chinol
(Behuen tots). Esles olivetes son co~ les que mos trahuen en ca
Quiquereta y en ca Casimiro. (Rises). (en guasa). Y en ca s' en anirem a ca Carlos y a ca Cotorra.
y a ca Casilda y a ca Catalina.
Que carotes y que earabases sou. (Rises). C~nta Linares, asi no mos ou ningú.
Que canle el Rallat que chanela '!les del asunl.
Rallat, vinga: «Amo a ve, asaura ... »
.A cantar no ya qui In guañe c'uanl yo vullc.
Pero ya qui '1 guaña al guiñole. ¡M' en anat!
El guiñote es choc de Pllsechanles... ¡Al cahuillo, al cahuillo¡ ahi vullc
vore yo als homensl
Al cau, el ~em el cap a. boñs.
Al cau, Linares y yo, p~ ~u y pa el e¡ue vullgues, vos en doném quinse
y donar vosatros. "
Lo que no entraríeu en bones; y men chue una gran en ca coto.
A mi ... ni Paslilla que ~s el mes chugador d' Alcoy en ,guaña 'Cuanl yo
vullc chugarles. ¡Ara adios!
En un ull tapat vos chue yo a vosatros.
,Calla carabasa, tu que saps de carlesl
Chugan en contra teua, Ica~é de baes, begám ...1
Yo no, ya eslá be la cosa. ¿Qui té un sigarro?
A mi me s' acabal. ¿En tens tu Mauret?
A vore si en els polsos fumem els tres. (Traent el furro áe la bochaca). ,1, Yo en una miqueta en tinc prou. Pasar el vi si. (SentintSe marechat). .. Vi si que ni 'ha. ,
No en vullc mes. Ni tabaco tampoc en vullc mes. L' home que ,éS'
home deu de... deu de... .
Deixat estar de deutes. ¡Beu, ñas, beul
-13
••
¡ME CASON L' HAVANA ... I
Rallat
Mau\1 Rallat
Linares
Ral1at
Mauret
Concha
Gloria
Chordi
Linares
Chordi
Concha
Mauret
Rallat
linares
C.hordi
Concha
Rallal
Ch~rdi
Linares
Gloria
Chordi
Rallal
• ¡Un ditet no mes, un dilet ...! ¡Un dilet o una bachoca, beul (Behuen els tres)
, Yo sempre he sabut cuant 'en tinc prou .. ~ Is homens...
Che, no '1 poses engorrós Y,cánlamos algo nou del Sepero, de
110 o del Pena. ¡Venga de ayl
¡Ay, ay, ay...! (Eix;'da de fandanguillo. Gran algasara). ¡Salero! jOlé, olé ...1 (Entran la siño Concha, Gloria, Chordi y Ricardo).
•
Angeli
el tio
¿Pero, qu' es asó? ¡chicos! ¿que {eu?
¡Mare de Deú¡ Ricardo Y el pare que puchen!
Bona nil, cavallers, ¿pero, que significa asó a estes hores, che, qu' has
entrat en quinta? ¿S' am 'quedal muts?
Si;;o Chordi, dispénsemos si l' am ofés en algo. Mos ha invitat el seu
fil! y l' am complagul.
¿Pero a altes hores de la nit... ? ¡I-!ome, per l' amor de Deu... ! ¿Aon el cap a tú el coneiximenl de porlar al amics a estes hores y' d' eixa manera?
Pues si eslem be; que va dient ahi de mane res.
¡Ascolte... ! que yo... se cuant en tinc prou ... que no' son hOLes de visi
tes, búeno... pero nosalros... es dir... al menos yo... se cuant en linc
prou.
Después de tol, vostés mos dispensen, nosatros s' en anem.... ¡Y aqui no
ha pasao nál
Miren, a nosalros no mos sap mal que vinguen asi els amics deis noslres
{ills. La casa la tenim auberla per a tot lo mon, pero... "que sea de día
y con sol ... ~> que día la cansó.
D~spués de t~1 no ha pasat res de mal; un aire día vinguen. Agravis
tapo
¡Bueno, s' en am anall Dispensen de tot Y buenas noches. Nosatros a
pesar de tot sabem respetar la moral de cada ú ... y quedar com a ho
mens cuant es presenta el caso -
Aixina m' agraen a mí/els homens; que sapien quedar be.
Anem Rallaet, qu'- eslem incomodant.
Pare, acompáñelos.
.¡Tens raó¡ no '5 malen en un bac!
Ya dic: en lo que pugam ser bons... Tonet Cominches, Sardina·, ven'
tinou.
~ 14
ENRIQUE VALLS
Chordi
Linares
Tols
Ricardo
Gloria
Concha
Maurel
Gloria
Ricardo
Gloria
Chordi
Concha
,Maurel
Chordi
Maurel
Concha
C'hordi
Concha
Maurel
Ch;rdi
Concha
Maurel
Chordi
Ventinou: I' añ del fret.
Yo en el tosal... pregunten per Linares y en seguida els donarán rahó.
Dispensen y bona nito
Bona nil ... (Mutis pel foro RaIJat y Linares, acompañats del tia Chordi).
¿Qué, els agradal la esseneta que han presemiat?
No sé perqué fa aixó¡ un chic chove.
¡Eslá bonicol no, sopar ni dinar may en compañía de la familia.
¡Che, pareix qu' hacha lel un crimen; 1015 acusantme! ,
ITeu diuen pel teu bel
Anles que puche el pare teu diré. Estás aprisional pel visi y vullc que
tingues en conter, com a chermá meu qu' eres, que '1 visi es font de
perdisió y clau que obrí les parles del semenleri, de l' hospital y de la
presó. ¡Ara... fes lo qu' el done la ganal Bona nito (Mutis segón esquerra). 80na nil Ricardo. Yo'lambé men vach, que linc que malinar. Bona nit,
mareo (Mutis segón dreta).
(Entrant). ¡Me cáson l' Havana...! 1~lIs si no m' els deixe s' están
tola la nit despedinse y fenme, cumplidos, els ha pegal per ahí!
¿Vols que la ma~e el lrixca un 'ohuel, o qu' el rusca un magret que linc
ahí? En cara no has sopat..
~o linc ganes de res.
¡Que siga la última volla que torne a pasar asól Davanl d' ells no l' ha
vollgul dir res, pero es una indesensia el vindre a casa larl y de mala
manera. ¡Mes valguera qu' el buscares novia!
¡Novies... pa novies eslém!
¿Vals que'la mare el rusca una botifarrela?
A la leua edal ya era yo par~ de familia: En seguida ql,le vaich vind~e de l' Havana, en vaich casar en la mareo
¿Vols mencharle un !rosel de cuíxól que té la mare pa tú?
No tinc ganas de res.
Tan ben regalals qu' esteu el chovens de huí.
¿Vols pá y formache?
¿No li he dil que no Iinc ganes de res?
¿Que '1 pareix? Yo fenli el sermó y replanlo 'y sa mare... ¿vols que la
mar~ el rusca un magret...?
15
¡ME CASON L' HAVANA ... J
Concha 1S i no ha sopatl
: Chordi IIPues dónali botifarretall No es ,mereix atra. cosa. Sempre pie de líos y
donan me salísfacsions alguns homens, de que no paga en els pueslos
que frecuenta.
'Concha ¡Coml ¿Estafador? ¡Qué vergoña!
Chordi ¿Tu el creus que así lením la cara de vaquela? ¡Míral, mírat al espill del
teu chermá. Ves en la sehua compañía. Fr$cuentá els puestos que fre
cuenla ell y serás un home digne, un home apresiable y un home úlil a
la sosielatl (Mauret plora). Concha Vinga Chordi, ya ni ha prou. Ya está be la cosa. (Plorant). Chordi El masa be els pert. Si no els vullguera uno lant. (Plorant també).
E Is chovens de huí esleu be per lols els costals. ¡Hasla en el servisi...! en
cuaire díes esleu desocupals" ¡Si tu hagueres anal sel añs a l' Havana,
com ton pare ha anat, sabríes ~I valor de la familia.
Conch,a Vinga deixemp ~star, anem a dormir.
Chordi ¡No sabeu vosalros lo que 's patir¡ nosalros mol bastó y poc mencharl
Cualre minchos enfilals en el bras y les mans plenes de pruñons, a
teixir de lIansairet. Comensaves a les cualre del matí y a les nou. de la
nit encara Ii. arreaves a la lIum del cresolel. No vach conseguir menchar
pá... ¡hasta' que no va~ posar els peus en l' Havanal
Concha ,Per l' amor de Deu, no mos dones mes l/anda en l' Havanal Ya ni ha
prou. Maurel a dormir. Bona nil fil/ meu.
Chordi IAra aneusen sense despedirse del públic que mos h,a. aguanlal tola la
nil!
Mauret ~ s verilál. Dígau voslé, pare.
Chordi Si no estiguera uno en lols els colps... (Al públic): Alcoyá es el que la escrita,
y els que l' am representá,
y lú public que l' has visla,
com també eres alcoyá,
dónali una palmaeta
a este afisíQnal aulor,
que ni ha segúl, ni es .poeta, .. sois es un Ireballador.
T E L Ó
- 16 -
11
,'-~-~~~!!!!!!!!!!!!!!!-~ ~~~~~--~!!!!!!!!!,
1, ' N O V ~ DAD ~S " ~ ". ;.:r" I
1 G 'U ,A,tf':N:.'E:-;'R I '
I '¡¡¡¡¡¡'ALTAS .
FANTASIAS'¡¡¡¡¡¡,. ¡I 1I Mercerla • Peleterí•• Perfumería • BÍJulerl•• Género. de Punto· Juguetes • Mkulos Piel y Deporte. figurines 11
11 . , . . ' , .. " JI
11 m
.' ,1 FRANCISCO GISBfRl GUARNER :::::::::::::::::::::::::;::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
'.: '
1 11
I s A'N L o -R E N Z O. 9 '. " \ 11
I ,..,,:E L ~ F ~N o ~2 4; • ¡ ' 11
11.I ; '
'. , ". .... ". ..' ". .... "'°0°"" "'°0°'" "'000'"
., .'
. ~ .' (
l.'
n g ~
.... ..-.a__
f...-_ ~~~
' .,..~¡¡¡¡¡¡¡¡;¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡;¡¡¡¡;¡;¡¡ ~~~~r
.."""""................................ :.' ~~
, 1I .' Obr~s del ' ,'; i, ,,11,
~' matelx autor .: ,', .. :11
'1 ' ~Ilío desa neb~ I ~ '. ~ ~. , .Clavaet a som pare 1I
11 ~ ................. ==........= 11
I .. ,~alí de.Jll?ri~ !I .,' ~ver~adeI6arriol ~ ~ '~~~,¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡;;¡;~ ~¡¡¡¡¡¡;¡;;,¡,;¡~m' :-- ===;=-;¡¡¡¡¡¡¡;¡¡¡¡¡¡~'"r
-' .
. '-, ....
\
., .
. .
"
·.....~ ...... ..
~~~~~~-~: .. , ~~ ,-:-~~~~~~~
",' , I '. ~ ',' ,:: .'~. '.t, 1I '111I ' . .'..,' ¡" ,' -'; ," J' , ", "L .i' ".~.' ;"';.~;: / g •.,'.' .... I •
'11 '.' .. . . , ~ :' "~~~~. . " ¡! " I1
I :. -'+ '", : 111111 I - ~'" t I eloleeUL -~, "'.' ~ 11, . . ' '_l' . :~"l '.: 11 11 . " '. ,r..1) . ; " ~ 11 ,". ..' . , " I
" _, ,', · <,,' S" I 11, .: . ".''.' ,. ~' ,
.\ ," I '.., ", : '. rt ' . , Po, 1I
~, ' ", ". 'U -, r' ,.~., < .•••• I ~. o •• " _ " n',' '1I , ~I ' "): ¡ I 1..1 "" l ,',l; t 11
~ .. , ' \' 11 . h
I' ~..... . ~
1 ", , -.
1I 1)' ., '".':',,'" .: .. : 1!1.' .... ~ ,. , " ~''',.'' /. " ti .. ' '.' ." m
I11r "-." l'I ." ,o,.. ' ,-,'., .' " '.' '
li.,' ~ ',,' ":' '; , ~ • ",'. l' 1I .. ~.' ' .. ,"., 'V . ~
, ¡ '1 ~'. " "; . " '~, ' , :' " N' . '. '11: . . ,: ..... " i' .'~' ' COMPOSTURAS 11
..... '.JlI. J \' l,' );~ n 1 '. . , . GARANTIZADAS 1I
1I . . ", ,_' ,~ 'EN TODA CLASE
11· ,.""":. E DE' RE L O JE s, 1I ,. , .• ': ,'," ~" 111 ' 11I PLAZA MAESTRO )ORDA, 3 ~ A L e o y 11
'~¡¡;;¡¡¡¡;¡~---:-~~~~~¡¡¡¡¡¡¡¡¡--.~a~~-~~ ----:..~
.
~:=~ "";;:~~~=:~ ~ ·:-~~~7~~.,1 11 ~.'... '~te~¡1Q.06í p¡1Q.&Ce~~(Jde6,ae ~egt,¡1Q.~~06Í" ' .,'" 11,
~l j,.. ,,'. '. ,'1" 11't,::~,f" 'X anel1tiV!6. a medg"Ja, • , ¡J.-'''J ,'._" • 1 '/ ~ .,
1I .. ' e ' R ';l' r.!f· ' . .,,' " '-, ~
~(l,"'"'. J1,al a ...el\, ::JT'IQte- ~ !. .' .• '. '} , . . .. '('.:1" ro /'}\li . ..,.... " I
1I ¡I: .' ' ,..,,~.t '...eJ.~nJ~l\,' An- '\', , ' " \. r' J 11
' ." , :" 1".; \~ JI I , .. ,,'
11 ¡, . \ !JUl06!f tliJa clad,l?< de ':/ " r ,." ." , ".... , e .'. , "" • '!.. 11
11 ,~ meta,le6-." etQ.uf,e,.~a,4-' . ~. ; JI',. ~ 11
F ' • a:.f ' ~ L : •. ~ '\.~ " • ~.: 11,'. • j"
" .', (Iat'a alJua. • ~'~Uo6· ¡". ,!, '¡;."¡.:.' .. ' " 1I l. , i ..d .1 ~:";.;' ,l.' . ", !"I: "\(
"."". p'a,,.a, p a ... ,. a, l e 6. " ""',: " '.,1,. \ ~ ~'; ,.", ,. '111
1I .~, ",' :." '" ,l' '~ •• : .~ ',,; '.' ~,r,."~.~;~;··'::., " ", ' .; ,.' 'I" ,. f,' " .. ,~, 'f·'.,' ." ,.'". 11
11 . , ' ,! ' •• :,,; ,;..., 1-' , ..,/ l" /'.... , ,,,', -: ,. ,,,"' 1I .
11
~qpa~imitt6 ,,: ~~,Jj{~ i 11., '. ,... ~; " "~ '-. ' "'1, .', ~: ' ,!, ; 11 11 . '. ',. I ' :a" ti,,"" " • ••.• , ¡ o. I
. ~ ",<:.,i/ 'mil!;'. ~~,~OI.".','S~ .,:'.'·,~,~Ji(· <, 1'[1 .(: >"'. 1- ": ~~." 1\'
11 rJ ; ~ " :::' .c 1 "'" "',1 "." \.' .'." ~ h. ' .~ ':' " 1. " 1I ~ lJ', r'" .JI ~:', ./t"!: "'~. ",.i\J·.f-~ ,,~r;; Vl;,¡··~<~ri·*: 1.' 1.1'~" t;,.. ~ ~II "" ~¡ if l' , !" ., ~ '1' \' ~
" ..~:.. ~ .t, .. .. /'" , " '/¡l,' t". "': . \. \o ~;, ; _? g.11
'1 ", ~~"C(J;aHm~t'~, C(Eo"t~, , ~ ~ '\~" ( '11'
1 ; - , 'Jel6 q,ife t~tin f[.e...,.o ij)e.U, ¡ l., ,
" 1 ' '1'1 .' /. .' ~ 11e 'm~J o,''. ae e.nt"e tot6 ,eU6, , i ',' ;~. ' 11 'o, . ~e." lo r'''/lnte. que ltel'l1lRt;. ~- - o:, '11
~ , _ ,,',~ ". • ~ \i· r·, r. •i wll~'e.neonf...al'aMJ.~ltte ,"; - , " ...11 1 " ' " . \ . , de. t~t.l" q,ue ne6~~j,te.."¡,,,, ..' ',', , ,". __ '1
C(! , ¡,f' _ .~.1~ t1I j - 1.Q3ta ea6a 6oe".p"e afen " ., ,t'.,,·· 11
1I ~: l' ' a t,f)fá- ,elá- que la u.ióit~,~.. t ..,; \ t. • ~;. {. 1'- ~ I f /~ UJI
;. ,11. • '1 •• ~.(, - 1I 11
. :: ,~l,.. l" "r',' "",.: A!l¡¡ " "," ,. ".', . 11
11 '11 ; .": <:',,: . ,. 1 11
11' eJ!.tMeO C{f;lJJiiJ~ ~~9[eio, 1) .. .. . rI11 g ~ / , i ~ CiQ ~ ¡ .1 u ., ;jI! 2 "-'L', ftlLC('),1J J
,11. '1/~. .~ ,o;¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡~~~~~- ~~~~~ -- ~ r
o'·..
.--'" .
.,
~~~.....-.
I 11
I 11 11 1/ 11
,11 11 1I
•&..
........................ :: .............-._r..---- .......
........-
-
>-o o ••
I ••••••~
....
... ..
............. .. ........
r ••
...........~
. .
....
....
....
.. ..
............ ..
.. '.......
........••..•..
'
.. '
••
~ ~
.............
.. .....
....
.. . ..
.................•..................
:: ::
.... ..
.. ..
........................................
............................•.......
.............
-...........•................. .. ··········~·····IJ
........_ ............
~
..:::::::::::::...,..
'
..•.............. ......•.
~...
........::..'
................••....•• ,
:: :1
.. ,....................................
,........................•............... .......................••.•....•.....
~•............
11 -
=
,~
~:~ ~ ,~,-~~--::-~ , ~~ • ~""""""",~"""",,"",=~~.
11 Fábrica ·de muebles y .' . '. 11j" '
,11 objetos pina regalo, , 11
11' .'" . : . 11
.~ "~Ia. .~I.~ , I , 1I .' ~ " . 11
!1~I~all.~IS.~... ' ~ ,11 ~r 1, • . , .' •I .11 ./ I~ . . a:, ....• S."" o,' ",'." .;.
1I / • ' 1 \ .I ""..' (I~fel AM~'sf' . i. .
11", ',.,> --¡C.hé, Pepet; enl~orabona! . ,11 ':'t, ¿D:ue~.qu' e.l ~as a cas~r?
11 >--.SI, senor; alXl.com' so.na; 1\ " ",' hnc ganes de ,hnc}re ·dona, 1I ,,':, sempre fadríns no ham d' estar. ,11
, 11 --¿Y hára ahón vas, ahí al basar? ,,11
1I --Ahí al bas?r vach"Vaoro.' . /, ' ,\ 11
. 1I 'Que despues de molí buscar, ,11 11 no puc mobles encontrar. -:V" 11
1I . com en "EL LEON, DE ORO." ".' 11
I I~illl.;,r ~[asallova, :!l~- .l Il ~[ ~~ \Y 1 ~~ .;;¡¡;;¡;¡;¡¡ ~,~=o;;;;;;;;~-----:.=--=~~~=___;,o¡;;;;;;;;¡¡¡ ~~~~"
Imp. HISPANIA-San Franciséo. 42-Teléfono. 540-ALCOY