masterpact - kezdőlap · 1 masterpact schneider electric a masterpact megszakítók a nagy...
TRANSCRIPT
Masterpact NT és NWKisfeszültségû megszakítókés szakaszolókapcsolók
Katalógus
2003
Masterpact
Masterpact Schneider Electric1
A Masterpact megszakítók a nagy teljesítményû megszakítóreferenciájaként lettek ismertek a világon. Az évek hosszú során amegszakítógyártók megpróbáltak lépést tartani a Masterpact olyan újítófejlesztéseivel, mint például a megszakítási elvek vagy a modulárisfelépítés.
Követve az eddigi innovációs utat, a Schneider Electric kifejlesztettea␣ legújabb Merlin Gerin Masterpact NT és NW termékeit.
Megszakítóik hagyományos erôsségei, mint a kikocsizhatóság,szelektivitás és tartósság, kibôvülnek kommunikációs és mérésifunkciókkal, megtartva a készülékek optimális méretét.
A Masterpact NT és NW megszakítók magukban foglalják a legújabbtechnológiai vívmányokat, amelyek segítik a teljesítmény növelését, mégbiztonságosabb használati feltételek mellett. A megkönnyített beépítésés␣ beüzemelés, a felhasználóbarát és intuitív mûködés, a környezetbaráttervezés, mindezek korunk megszakítójává teszik.
E58
856
E58
880
Újfordulat a Nap alatt
Masterpact Schneider Electric2
5 teljesítményszint
N1: olyan általános alkalmazásokhoz javasolt, ahol kis zárlati áramokalakulhatnak ki.H1: olyan ipari területen alkalmazott megszakító, ahol nagy zárlati áramokkialakulása lehetséges. Ezen felül két párhuzamosan kapcsolttranszformátor esetén is használható.H2: nagy teljesítményû megszakító, amely a nehézipar azon területeinalkalmazható, ahol fennáll az igen nagy zárlatiáram kialakulásának veszélye.H3: igen nagy teljesítményû hálózatoldali készülék,amely olyan kritikus alkalmazásoknál építhetô be,ahol a magas szintû teljesítményt kiemeltszelektivitással kell párosítani.L1: korlátozó megszakító, mely egyedülállóanegyesíti a magas szintû áramkorlátozó-képességetés a szelektivitást (37 kA). Feladata a kábeles leágazások védelme.Emellett alkalmazható elosztóberendezések megszakítóképességéneknövelésére olyan esetekben, amikor a transzformátor teljesítményemegnövekedett.
Beépülés egy kommunikációs hálózatba
A Masterpact megszakítókat be lehet építeni felügyeleti rendszerekbe,ezáltal optimalizálva a rendszer mûködését és karbantartását.
Szakaszolókapcsolók
A szakaszolókapcsolók közvetlenül a megszakítókból lettek kialakítva,tulajdonságaik és teljesítményszintjük is azonos. Típusuk lehet HA, NA ésHF.A HF változat pillanatvédelmet tartalmaz, amely megakadályozza azárlatra való rákapcsolást. Bekapcsolás után, mivel a szakaszoló-kapcsolók nem rendelkeznek védelemmel, kapcsolóként mûködnek.Nagyon sokszor sínbontó funkciót látnak el.
Egyedülálló
erô
Új Masterpact család,új teljesítményszintek
E58
873
0296
93
E58
868
E58
865
0258
55
1000V, 400 Hz hálózatA Masterpact termékcsalád kialakításánál fogva alkalmasaz 1000V-os (bányaipar) és a 400Hz-es (informatika,repülés) hálózatokhoz történô alkalmazásokra.
Masterpact Schneider Electric3
800 - 4000 A
4000 - 6300 A
Masterpact NT
Masterpact NW
Az új megszakítócsalád két készülékettartalmaz:c a Masterpact NT a világ legkisebbmegszakítója a 630A-1600A-es tartományban;c a Masterpact NW család tagjai kétféleméretben rendelhetôek, az egyik a 800-4000Aáramtartományban, a másik pedig4000-6300A-ig.
3 méret, 2 termékcsalád
Új fordulata Nap alatt
630 - 1600 A
0564
7705
6472
0564
73
E58
882
E58
891
E58
892
E58
893
Masterpact Schneider Electric4
A világ legkisebbmegszakítója
Az új Masterpact NT nagy elônye az, hogy nagyteljesítményû megszakítót kínál rendkívül kisméretben.A 70 mm-es fázistávolság lehetôvé teszi egyhárompólusú kikocsizható készülékelhelyezését egy 400 mm széles, 400 mmmélységû rekeszben.
Még egyszerûbb beépítésimegoldások
Az új Masterpact NW sorozatnál még továbbfejlesztettük a már sikert aratott Masterpactmegoldásokat: célja az elosztóberendezésekegységesítése, a méretek optimalizálása és abeépítés egyszerûsítése:c alsó vagy felsô betáplálás csatlakozás;c nincs követelmény a biztonsági távolságnál;c csatlakozás:v függôleges vagy vízszintes hátsó csatlakozás,v mellsô csatlakozás,v mellsô és hátsó csatlakozások vegyeshasználata;c 115 mm-es fázistávolság mindegyikváltozatnál;c nincs áramérték-leértékelés 55° C –ig, illetve4000 A névleges áramig.
Optimalizált méretek
4000A-ig a Masterpact NW sorozat egyetlenméretben készül, mely megegyezik a régi M08-32 típusokéval.4000A-tôl 6300A-ig valamennyi megszakítómérete azonos, sokkal kisebb, mint azelôtt.
Retrofit ajánlat
Speciális csatlakozások állnak rendelkezésünkreegy fix vagy kocsizható MasterpactM08-32 típusnak Masterpact NW megszakítóvalvaló helyettesítésére, az elosztóberendezésgyûjtôsínjeinek, valamint az ajtókivágásokmódosítása nélkül.
Semmi sem árnyékolhatja
be ajánlatunkat
Optimalizáltméretek
E58
869
E58
879
E58
880
E58
881
Masterpact Schneider Electric5
A méretek optimalizálásával egyidôben, aMasterpact NT és NW sorozat megkönnyíti azelosztóberendezések tervezését és egységesítia kapcsolószekrénybe történô beépítést:c 1 bekötési séma a Masterpact NT-hez;c 3 bekötési séma a Masterpact NW-hez:v 1 séma 800-3200A-ig,v 1 séma 4000A-re,v 1 séma 4000b-6300A-ig.c megegyezô csatlakozás 800-6300A-ig(Masterpact NW);c mellsô csatlakozás kis helyigénnyel, mivela␣ csatlakozók nem növelik meg a megszakítómélységét;c egyszerûsített hátsó csatlakozás a vízszintesvagy függôleges gyûjtôsínhez a derékszögûfordítók felhasználásával.
Rögzített Masterpact NW, függôleges mellsôcsatlakozással
Rögzített Masterpact NW, vízszintes ésfüggôleges hátsó csatlakozással
Egyszerûsítettbeépítés
Csatlakozás gyûjtôsínhez
Tökéletes illeszkedés
E58
879
E58
871
E58
870
E58
872
E58
867
Masterpact Schneider Electric6
Még nagyobb megbízhatóság…Szûrôk felhasználása a megszakítási folyamatbanEgy új megszakítási technológiát szabadalmaztattunk: az ívoltó kamraelemei rozsdamentes szûrôket tartalmaznak. Az ívoltó kamrák elnyelika␣ megszakítás során keletkezett energiát, ezzel csökkentve a berendezésigénybevételét. A szûrôk megszûrik a keletkezett gázokat, lehûtik azokat,nagymértékben csökkentve ezáltal a kívülrôl észlelhetô hatásokat.
Automatikus kioldásAz automatikus kioldás lehetôvé teszi a megszakító teljesítményéneknövelését 150 kA-ig. Ultragyors kioldást tesz lehetôvé a 37 kA-nél (L1) és65 kA-nél (H3) nagyobb rövidzárlati áramerôsségek elôfordulása esetén.Amennyiben a rövidzárlati áram értéke ennél kisebb, a rendszer nem lépközbe, lehetôvé téve a védelmi egység számára, hogy teljes szelektivitástbiztosítson a terhelésoldali készülékekkel.
Még intelligensebb védelmi egységek…Napjainkban a számítási mûveletek felgyorsításával, a memóriaméretcsökkentéssel, a védelmi-vezérlôegységek egyre nagyobbteljesítményû funkciók ellátására képesek. Pontosan mérik a hálózatadatait, egyidejûleg kiszámítják az értékeket, adatokat tárolnak,parancsokat adnak ki, jeleznek, kommunikálnak, akciókról döntenek…A Micrologic védelmi-vezérlôegységgel felszerelt új Masterpact családegyszerre látja el a rendkívül megbízható védelmi egység és a pontosmérômûszer feladatát.
Még közelebb a felhasználóhoz…Felhasználóbarát kialakítás…A Micrologic védelmi-vezérlôegységek egyszerû menükezelô gombokkalösszekötött folyadék-kristályos képernyôvel vannak ellátva. A felhasználóezáltal közvetlenül hozzáférhet a kívánt paraméterekhez ésbeállításokhoz. A képernyôk közötti váltás könnyen megvalósítható, abeállítás pedig rendkívül legyszerûsített a képernyô azonnalileolvasásával. A kijelzéseket a felhasználó által kiválasztott nyelven lehetolvasni.
… teljes biztonsággal kiegészítveA védelmi funkciók a mérési funkcióktól függetlenek. Ôket egy ASICelektronikus egység vezérli. Ez a függetlenség nagy megbízhatósággalszavatolja az elektromágneses zavarokkal szembeni immunitást.Egy szabadalmaztatott „kettôs beállítású” védelmi rendszer teszi lehetôvé:c a kapcsolók beállításával egy maximális határérték meghatározását,melyet nem lehet túllépni.c ezután történik a billentyûzet vagy távirányítás segítségével apontosabb határértékek, küszöbök (1 A-en belül) és az idôzítés(tizedmásodperc pontossággal) beállítása. Egy plombálható redôny teszilehetôvé a␣ kapcsolókhoz való hozzáférésnek és a beállításokmódosításának tiltását.
Menükezelô gombok a P típusú Micrologic védelmi-vezérlôegységnél
Szûrt megszakítás
Két pont közötta legrövidebb út
Az újítás
E58
878
E58
875
E58
874
Masterpact Schneider Electric7
Készen állva a jövôváltozásairaA környezeti követelményekfigyelembevétele
Készülékeinek kialakításakor a Schneider Electricfigyelembe veszi a környezeti elvárásokat,a␣ készülékek tervezési fázisával kezdôdôen,egészen az élettartamuk végéig:c a Masterpact megszakítók olyan anyagokbólkészülnek, amelyek nem jelentenek potenciálisveszélyt a környezet számára;c a termékeket elôállító üzemek nem szennyezika␣ környezetet, megfelelnek az ISO 14001 elôírásainak;c a szûréssel történô megszakítás kizárjaa␣ szennyezôdést a kapcsolószekrény belsejében;c a␣ disszipált pólusonkénti teljesítmény kicsi, ezáltalaz energiaveszteség egészen minimális;c a megszakító élettartamának végén a jelölésekmegkönnyítik az elhasznált készülékek kiválasztásátés azok újrahasznosítását.
A beépítések továbbfejlesztése
A készülékek fejlôdnek, a teljesítményeknövekednek, a berendezések átalakulnak, azelosztóberendezések bôvíthetôsége követelmény. AMasterpact megszakítókat úgy alakították ki, hogyezeknek a gyakran elôre nem látható változásoknakmeg tudjanak felelni:c valamennyi védelmi egység egymással cserélhetô;c egy felügyeleti rendszerrel történô kommunikációbármikor kiválasztható és hozzáadható funkció;c egy kiegészítô kocsiszerkezetet meg lehet címeznielôre, így a rendszer paraméterei nem változnak, haa késôbbiek során a kiszakaszolható készüléketbeépítjük;c a készülékcsaládok bármely jövôbeni bôvülése ajelenlegi kínálattal harmonizálva kerül kialakításra,így leegyszerûsítve a berendezések fejlesztését.
Ismer Ön máskörnyezetbarátmegszakítót?
E58
876
Masterpact Schneider Electric8
Masterpact Schneider Electric9
Bemutatás 1
Általános bemutatás 10Részletes tartalom 10
Megszakítók és szakaszolókapcsolók 12NT06 - NT16 12NW08 - NW63 14
A Micrologic védelmi egységek 16A funkciók áttekintése 16Micrologic A „árammérô” 18Micrologic P „teljesítménymérô” 20Micrologic H „felharmonikus-tartalom mérô” 24Tartozékok és tesztkészülékek 26
Adatátvitel 28Az adatátviteli rendszer felépítése 28Kijelzés, vezérlés, beállítás 29Masterpact megszakító a kommunikációs hálózatban 30
Csatlakozások 32Csatlakozási lehetôségek 32Választható tartozékok 33
Reteszelés 36A készüléken 36A kocsiszerkezeten 37
Jelzôérintkezôk 38Távvezérlés 40Kikapcsolás/bekapcsolás távvezérléssel 40Távvezérléssel történô kioldás 43
Tartozékok 44Automatikus átkapcsoló rendszerek 46Bemutatás 46Mechanikai reteszelés 47Villamos reteszelés 48Az átkapcsoló automatika vezérlôegységei 49
Méretek és csatlakozás 53Áramútrajzok 81Beépítési javaslatok 91Kiegészítô mûszaki adatok 115Rendelési ûrlap 120
Alkalmazások ésmûszaki adatok
Masterpact
Masterpact Schneider Electric10
Megszakítók és szakaszolókapcsolók 12. oldalc névleges áram:v Masterpact NT 630 - 1600 Av Masterpact NW 800 - 6300 Ac N1, H1, H2, H3, L1 típusú megszakítókc NA, HA, HF szakaszolókapcsolókc 3 vagy 4 pólusúc rögzített vagy kikocsizható változatokc a nullavezeték helyének megválasztása (jobb oldal)c védelmi-vezérlôegységek leértékelése
A Micrologic védelmi egységek 16. oldalA árammérô2.0 alapvédelem5.0 szelektív védelem6.0 szelektív + földzárlatvédelem7.0 szelektív + összegzô áramváltós földzárlatvédelem
P teljesítménymérô5.0 szelektív védelem6.0 szelektív + földzárlat védelem7.0 szelektív + összegzô áramváltós földzárlatvédelem
H felharmonikus mérô5.0 szelektív védelem6.0 szelektív + földzárlat védelem7.0 szelektív + összegzô áramváltós földzárlatvédelem
c külsô áramváltó a földzárlatvédelemhezc négyszög alakú áramváltó az összegzô áramváltós földzárlatvédelemhezc beállítási opciók (túláramvédelmi csatlakozó):v durva beállítás 0.4-0.8 x Irv finom beállítás 0.8-1 x Irv túlterhelésvédelem nélkülc külsô tápegység modulc akkumulátor modul
Adatátvitel 28. oldalc Digipactc Modbus, JBus
Csatlakozások 32. oldalc hátsó csatlakozás (vízszintes vagy függôleges)c mellsô csatlakozásc vegyes csatlakozásc választható tartozékokv csupasz kábelcsatlakozók és kapocsfedelekv kapocsfedelekv közdarab a függôleges csatlakozás kialakításáhozv közdarab a kábelsarus kialakításhozv fáziselválasztó lemezv fázisszéthúzóv gyors szétbonthatóságot biztosító mellsôcsatlakozó közdarabv biztonsági redônyök, redônyreteszelés, redôny-helyzetjelzés és reteszelés
40
100%
%
menu
Általános bemutatásRészletes tartalomjegyzék
Alkalmazások és mûszakiadatok
Ebben a fejezetben a Masterpact NT ésNW készülékek összes funkciójávalmegismerkedhetünk. A két termékcsaládazonos beépített funkciókkal rendelkezik, alétesítménytôl függôen használhatjuk akülönbözô egységeket.
E46
426
E46
427
0564
02
E46
431
E46
253
E46
256
E46
428
0564
03
Masterpact Schneider Electric11
Reteszelés 36. oldalc nyomógomb reteszelés átlátszó lelakatolhatótakarófedéllelc KI helyzet reteszelés lakattal és zárszerkezettelc kocsiszerkezet reteszelés kiszakaszolt helyzetben,zárszerkezettelc kocsiszerkezet reteszelés beszakaszolt, kiszakaszolt ésteszt helyzetbenc ajtó reteszelés (megakadályozza az ajtó nyitását, amegszakító beszakaszolt helyzetében)c szakaszolás reteszelés (megakadályozza aszakaszolást, ha az ajtó nyitva van)c szakaszolás reteszelés a forgatókar és a KI nyomógombközöttc a rugó elôfeszítettségének megszüntetése a megszakítóeltávolítása elôttc felcserélésgátló
Jelzôérintkezôk 38. oldalc standard vagy kis áramú segédérintkezôk:v KI/BE jelzés (OF)v hiba kioldás jelzés (SDE)v váltóérintkezô a beszakaszolva (CE),kiszakaszolva (CD) és teszt (CT)helyzet jelzésérec programozható érintkezôk:v 2 érintkezô (M2C)v 6 érintkezô (M6C)
Távvezérelt mûködtetés 40. oldalc KI/BE helyzet távvezérlés:v motoros hajtásv XF bekapcsolótekercs és MX munkaáramú kioldóv PF „bekapcsolásra elôkészítve” érintkezôv opciók: RAR automatikus és Res távvezérlésû nyugtázásv BPFE villamos bekapcsoló nyomógombc távvezérelt kioldási funkció:v MN feszültségkioldó- standard- beállítható vagy nem beállítható késleltetésv vagy második MX munkaáramú kioldó
Tartozékok 44. oldalc tartalék kapocsfedélc mûködésszámlálóc ajtókivágás-takaróc átlátszó fedél ajtókivágás-takaróhozc vakelôlap ajtókivágás-takaróhoz
Motormechanizmus
MX, XF és MN tekercsek
E47
303
E47
304
E47
483
0564
0505
6428
0564
07
E47
482
E47
481
00399
E47
302
E47
301
M2C érintkezô OF érintkezô
Masterpact Schneider Electric12
A megszakító tulajdonságai az MSZ EN 60947-2 szabvány alapjánnévleges áram (A) In 40°C/50°C**-onnegyedik pólus névleges árama (A)az áramváltó névleges árama (A)a megszakító típusa
névleges zárlati határ-megszakítóképesség (kA eff) Icu 220/415 VV AC 50/60 Hz 440 V
525 V690 V
névleges üzemi zárlati megszakítóképesség (kA eff) Ics % Icunévleges rövididejû határáram (kA eff) Icw 0.5 sV AC 50/60 Hz 3 sbeépített pillanatkioldású védelem (kA csúcs±10%)névleges zárlati bekapcsolóképesség (kA csúcs) Icm 220/415 VV AC 50/60 H 440 V
525 V690 V
megszakítási idô (ms)bekapcsolási idô (ms)
A megszakító tulajdonságai a NEMA AB1 alapjánmegszakítóképesség (kA) 240 VV AC 50/60 Hz 480 V
600 V
A szakaszolókapcsoló tulajdonságai az MSZ EN 60947-3 szabvány alapjána szakaszolókapcsoló típusa
névleges zárlati bekapcsolóképesség (kA csúcs) Icm 220/415 VV AC 50/60 Hz 440 V
500/690 Vnévleges rövididejû határáram (kA eff) Icw 0.5 sV AC 50/60 Hz 3 snévleges zárlati határ-megszakítóképesség (Icu) külsô védelmi relével,max. késleltetés 350 ms
Beépítés, csatlakozás és karbantartásélettartam mechanikai karbantartássalC/O ciklus x 1000 karbantartás nélkül
villamos karbantartás nélkül 440 V690 V
motorindítás (AC3-947-4) 690 Vcsatlakozás kikocsizható FC
RCrögzített FC
RCméretek (mm) kikocsizható 3PH x W x D 4P
rögzített 3P4P
tömeg (kg) kikocsizható 3P/4P(közelítôleg) rögzített 3P/4P
* Lásd az áramkorlátozás görbéket a „Kiegészítô mûszaki adatok” fejezetben, 115. oldal.** 50°C: függôleges hátsó csatlakozókkal(1) SELLIM rendszer
Megszakítók ésszakaszolókapcsolókNT06 - NT16
Alkalmazások és mûszakiadatok
Általános jellemzôkpólusok száma 3 / 4névleges szigetelési feszültség (V) Ui 1000/1250névleges lökôfeszültség-állóság (kV) Uimp 12névleges üzemi feszültség (V AC 50/60 Hz) Ue 690leválasztásra alkalmas IEC 60947-2szennyezôdési fokozat IEC 60664-1 3
0564
08
Masterpact Schneider Electric13
NT06 NT08 NT10 NT12 NT16630 800 1000 1250 1600630 800 1000 1250 1600400 - 630 400 - 800 400 - 1000 630 - 1250 800 - 1600H1 L1* H1
42 150 4242 130 4242 100 4242 25 42100 % 100 %42 10 4220 - 20- 1(1) -88 330 8888 286 8888 220 8888 52 8825 9 25< 50 < 50
42 150 4242 100 4242 25 42
nHA HA75 7575 7575 7542 4220 2042 42
25 25 2512.5 12.5 12.56 3 6 (NT16:3)3 2 2 (NT16:1)3 2 2 (NT16:1)c c cc c cc c cc c c322 x 288 x 280322 x 358 x 280301 x 274 x 211301 x 344 x 21130/3914/18
az áramváltó kiválasztásaaz áramváltó névleges árama(A) 400 630 800 1000 1250 1600az Ir küszöbérték beállítása (A) 160 - 400 250 - 630 320 - 800 400 - 1000 500 - 1250 640 - 1600
Masterpact Schneider Electric14
A megszakító tulajdonságai az MSZ EN 60947-2 szabvány alapjánnévleges áram (A) In 40°C/50°C**-ona negyedik pólus névleges árama (A)az áramváltó névleges árama (A)
a megszakító típusanévleges zárlati határ-megszakítóképesség (kA eff) Icu 220/415 VV AC 50/60 Hz 440 V
525 V690 V1150 V
névleges üzemi zárlati megszakítóképesség (kA eff) Ics % Icunévleges rövididejû határáram (kA eff) Icw 1sV AC 50/60 Hz 3sbeépített pillanatkioldású védelem (kA csúcs ± 10%)névleges zárlati bekapcsolóképesség (kA csúcs ) Icm 220/415 VV AC 50/60 Hz 440 V
525 V690 V1150 V
megszakítási idô (ms)bekapcsolási idô (ms)
A megszakító tulajdonságai a NEMA AB1 alapjánmegszakítóképesség (kA) 240 VV AC 50/60 Hz 480 V
600 V
A szakaszolókapcsoló tulajdonságai az MSZ EN 60947-3 szabvány alapjána szakaszolókapcsoló típusa
névleges zárlati bekapcsolóképesség (kA csúcs) Icm 220/415 VV AC 50/60 Hz 440 V
500/690 V1150 V
névleges rövididejû határáram (kA eff) Icw 1 sV AC 50/60 Hz 3 snévleges zárlati határmegszakítóképesség (Icu) külsô védelmi relével,max. késleltetés 350 ms
Beépítés, csatlakozás és karbantartásélettartam mechanikai karbantartássalC/O ciklus x 1000 karbantartás nélkül
villamos karbantartás nélkül 440 V690 V1150 V
motorindítás (AC3-947-4) 690 Vcsatlakozás kikocsizható FC
RCrögzített FC
RCméretek(mm) kikocsizható 3PH x W x D 4P
rögzített 3P4P
tömeg (kg) kikocsizható 3P/4P(közelítôleg) rögzített 3P/4P
*Lásd az áramkorlátozás görbéket a „Kiegészítô mûszaki adatok” fejezetben, 115. oldal.**50°C: függôleges hátsó csatlakozókkal(1) kivétel 4000 A
Megszakítók ésszakaszolókapcsolókNW08 - NW63
Alkalmazások és mûszakiadatok
Általános jellemzôkpólusok száma 3 / 4névleges szigetelési feszültség (V) Ui 1000/1250névleges lökôfeszültség-állóság (kV) Uimp 12névleges üzemi feszültség (V AC 50/60 Hz) Ue 690/1150leválasztásra alkalmas IEC 60947-2szennyezôdési fokozat IEC 60664-1 4
0564
0905
6410
Masterpact Schneider Electric15
NW08 NW10 NW12 NW16 NW20 NW25 NW32 NW40 NW40b NW50 NW63800 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 4000 5000 6300800 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 4000 5000 6300400 - 400 - 630 - 800 - 1000 - 1250 - 1600 - 2000 - 2000 - 2500 - 3200 -800 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 4000 5000 6300
N1 H1 H2 L1* H10 H1 H2 H3 L1* H10 H1 H2 H3 H10 H1 H242 65 100 150 - 65 100 150 150 - 65 100 150 - 100 15042 65 100 150 - 65 100 150 150 - 65 100 150 - 100 15042 65 85 130 - 65 85 130 130 - 65 85 130 - 100 13042 65 85 100 - 65 85 100 100 - 65 85 100 - 100 100- - - - 50 - - - - 50 - - - 50 - -100 % 100 % 100 % 100 %42 65 85 30 50 65 85 65 30 50 65 85 65 50 100 10022 36 50 30 50 36 75 65 30 50 65 75 65 50 100 100nélkül nélkül 190 80 nélkül nélkül 190 150 80 nélkül nélkül 190 150 nélkül nélkül 27088 143 220 330 - 143 220 330 330 - 143 220 330 - 220 33088 143 220 330 - 143 220 330 330 - 143 220 330 - 220 33088 143 187 286 - 143 187 286 286 - 143 187 286 - 220 28688 143 187 220 - 143 187 220 220 - 143 187 220 - 220 220- - - - 105 - - - - 105 - - - 105 - -25 25 25 10 25 25 25 25 10 25 25 25 25 25 25 25< 70 < 70 < 70 < 80
42 65 100 150 - 65 100 150 150 - 65 100 150 - 100 15042 65 100 150 - 65 100 150 150 - 65 100 150 - 100 15042 65 85 100 - 65 85 100 100 - 65 85 100 - 100 100
nNA HA HF HA10 HA HF HA10 HA HF HA10 HA88 105 187 - 105 187 - 121 187 - 18788 105 187 - 105 187 - 121 187 - 18788 105 187 - 105 187 - 121 187 - 187- - - 105 - - 105 - - 105 -42 50 85 50 50 85 50 55 85 50 85- 36 75 50 36 75 50 55 75 50 8542 50 85 50 50 85 50 55 85 50 85
25 20 20 1012.5 10 10 510 10 10 3 - 8 8 2 3 - 5 5 1.25 - 1.5 1.510 10 10 3 - 6 6 2 3 - 2.5 2.5 1.25 - 1.5 1.5- - - - 0.5 - - - - 0.5 - - - 0.5 - -10 10 10 - - 6 6 6 - - 2.5 2.5 2.5 - - -c c c c c c c c c c c c c c - -c c c c c c c c c c c c c c c cc c c - - c c - - - c (1) c (1) - - - -c c c - - c c - - - c c - - c c439 x 441 x 395 479 x 786 x 395439 x 556 x 395 479 x 1016 x 395352 x 422x 297 352 x 767x 297352 x 537x 297 352 x 997x 29790/120 225/30060/80 120/160
az áramváltó kiválasztásaaz áramváltó névleges árama (A) 400 630 800 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300az Ir küszöbérték 160 - 250 - 320 - 400 - 500 - 630 - 800 - 1000 - 1250 - 1600 - 2000 - 2500 -beállítása (A) 400 630 800 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300
Masterpact Schneider Electric16
0 I
t
I∆n0 Ir I
t
IiIsd
0 IIg
t
0 Ir I
t
IiIsd
0 Ir Isd I
t
E46
019
E46
020
E46
020
E46
033
E46
020
E46
034
0 Ir I
t
IiIsd
Alkalmazások és mûszakiadatok
Micrologic védelmi egységekA funkciók áttekintése
Az összes Masterpact megszakítóMicrologic védelmi egységgel felszerelt,melyet a helyszínen cserélni lehet. Avédelmi egységek feladata az áramkörökés fogyasztók védelme. A hibajelzésekettávjelzésre is be lehet programozni. Anévleges áram, a feszültség, a frekvencia,a teljesítmény és a minôségi jellemzôkmérésével optimalizálni lehet a folyamatosüzemvitelt és az energiafelügyeletet.
MegbízhatóságValamennyi Micrologic védelmi egység egy ASIC elektronikus áramkört tartalmaz,mely a védelmi funkciókat foglalja magában. Ez biztosítja a nagyfokúmegbízhatóságot valamint a vezetett és sugárzott zavarokkal szembeniérzéketlenséget.
A Micrologic A, P és H típusú védelmi egységek funkcióit egy különállómikroprocesszor vezérli.
Micrologic 2: alapvédelem
Micrologic 5: szelektív védelem
Micrologic 6: szelektív védelem + földzárlatvédelem
Micrologic 7: szelektív + szivárgóáram-védelem (ÁVK)
Védelem:túlterhelésvédelem+ rövid idejû éspillanatkioldásúzárlatvédelem+ földzárlatvédelem
Védelem:túlterhelésvédelem+ rövid idejû éspillanatkioldásúzárlatvédelem+ összegzô áramváltósföldzárlat védelem
Védelem:túlterhelésvédelem + pillanatkioldású zárlatvédelem
Túláram elleni védelem
Védelem:túlterhelésvédelem + rövid idejû és pillanatkioldású zárlatvédelem
0564
11
2.0 AX Y Z
Micrologic elnevezési kódok
X: a védelem típusac 2 az alapvédelemhezc 5 a szelektív védelemhezc 6 a szelektív + földzárlatvédelemhezc 7 a szelektív + összegzô áramváltós földzárlatvédelem
Y: a védelmi egység generációjaA védelmi egység generációjának meghatározása.A „0” az elsô generációt jelenti.
Z: a mérés típusac A az árammérôhözc P a teljesítménymérôhözc H a harmonikus-mérôhöz
Masterpact Schneider Electric17
Mérés és programozható védelem
A: árammérésc I1, I2, I3, IN, Iföldzárlat, Iösszegzô áv. földzárlat és ezen villlamosjellemzôk maximális értékének mérésec Hibajelzésekc Beállítások amperben illetve másodpercben
P: A + teljesítménymérés + programozható védelemc Feszültség, áram, hatásos - meddô és látszólagos teljesítmény, hatásos - meddô és látszólagosfogyasztás, frekvencia, csúcsfeszültség, csúcsáram, teljesítménytényezô és maximum és minimummérés.c IDMTL túlterhelésvédelem, a feszültség és a frekvencia minimális és maximális értékének mérése,feszültség- és áramasszimetria, fázissorrend, energia irány.c Terhelésdobás és visszakapcsolás a teljesítménytôl vagy az áramtól függôen.c A megszakított áram mérése, a megkülönböztetett hiba kijelzése, karbantartásjelzés, eseményekrögzítése, naplózás stb.
H: P + felharmonikusokc A villamos energia minôségi jellemzôinek mérése: alapharmonikus, torzítás, afelharmonikusok amplitúdója és fázisa az 51. harmonikusig.c Hullámalak rögzítése hiba bekövetkezésekor, hibajelzéskor vagy kívánság szerint.c Hibajelzés programozás: küszöbértékek és beavatkozások.
2.0 A
5.0 A
6.0 A
7.0 A
5.0 P
6.0 P
7.0 P
5.0 H
6.0 H
7.0 H
E46
251
E46
252
E46
255
E46
255
E46
253
E46
256
E46
256
E46
253
E46
256
E46
256
40
100%
%
menu
40
100%
%
menu
40
100%
%
menu
40
100%
%
menu
Masterpact Schneider Electric18
Micrologic 6.0 A
40
100%
%
menu
.4.5.6
.7.8
.9.95.98
1
delay
short timeI itsd
(s)
on I2t
.2
.3.4 .4
.1
.2.3
.10off
instantaneous
long timealarmIr
x In
13
10
ground fault
BC
DE F
GH
J
Ig tg(s)
on I2t
.2
.3.4 .4
.1
.2.3
.
1
0off
A
.512
48
121620
tr(s)
@ 6 Ir24
settingx Ir
22.5
34 5
68
10
Isd
1.5x In
test6
3
5
71
2
12
11
9
8
2
410
3
6 8
1215
off
4
kAs
Ir=Ii=
tr=Isd=
Ig=
tsd=∆t=
tg=
I∆n= MAX
Micrologic védelmi egységekMicrologic A „árammérô” védelmiegység
Alkalmazások és mûszakiadatok
A védelem beállításai ....................................................A védelem küszöb- és késleltetési értékeinek beállítása a beállítótárcsáksegítségével történik.A kiválasztott értékek azonnal kijelzésre kerülnek amperben és másodpercben. Abeállítás pontossága fokozható a beállítási skála csökkentésével, ha más névlegesáramú túláramvédelmi csatlakozót használunk.
TúlterhelésvédelemValós effektívértékmérésû túlterhelésvédelem.Termikus memória: termográfia a kioldás elôtt és után.
Rövidzárlat-védelemRövid idejû (eff.) és pillanatkioldású zárlatvédelem.I2t funkció kiválasztása (BE vagy KI) kapcsolóval a rövid idejû zárlatvédelemhez.
FöldzárlatvédelemMaradékáramú mérésen vagy csillagponti visszárammérésen alapulóföldzárlatvédelmi funkciók.I2t funkció kiválasztása (BE vagy KI) kapcsolóval a rövid idejû zárlatvédelemhez.
Összegzô áramváltós földzárlatvédelem (Vigi)Külsô tápegység nélküli mûködés.d Véletlen kioldással szembeni védelemmel ellátott.k Érzéketlen az egyenáramú összetevôkre 10A-ig (A osztályú típus).
Nullavezetô-védelemA 3P megszakítók esetében a nullavezetô-védelem nem valósítható meg. A 4Pmegszakítóknál a nullavezetô-védelem egy háromállású kapcsoló segítségévelállítható be: nem védett nulla (4P 3t), védett nulla 0.5 In-nél (4P 3t + N/2), védettnulla In-nél (4P 4t).
Zónaszelektív reteszelés (ZSI)Egy ZSI blokk alkalmazásával több védelmi egységet kapcsolhatunk össze,amellyel biztosíthatjuk a teljes szelektivitást a rövid kioldási idejû zárlatvédelem ésföldzárlatvédelem esetén, idôkésleltetés nélküli mûködést valósítva meg.
Áramerôsség mérése ....................................................menu
A Micrologic A árammérô az áramerôsség valós effektívértékét méri.A digitális LCD kijelzô folyamatosan mutatja a legnagyobb terhelésû fázisáramerôsségét (Imax) vagy az I1, I2, I3, IN, Ig, I∆n értékeket, a tároltáramértékeket (maximummérés) és a beállított értékeket a vezérlôgombfolyamatos nyomvatartásával.A választható külsô tápegység lehetôvé teszi a < 20% In áramértékek kijelzését.
Adatátviteli opcióA COM adatátviteli opcióval összekapcsolva a védelmi egység a következô adatokátvitelére képes:c beállított értékek,c valamennyi árammérô által mért mennyiség,c a kioldás okai,c maximummérés nyugtázása.
1 a túlterhelésvédelem küszöbértékének és késleltetésének beállítása2 túlterhelés kijelzése (LED)3 a rövid idejû zárlatvédelem küszöbértékének és késleltetésének beállítása4 a pillanatkioldás küszöbértékének beállítása5 földzárlatvédelem vagy összegzô áramváltós földzárlatvédelem küszöbértékének és késleltetésének beállítása6 földzárlatvédelem vagy összegzô áramváltós földzárlatvédelem tesztgomb7 túláramvédelmi csatlakozó illesztôcsavar8 tesztcsatlakozó9 a lámpa és az akkumulátor tesztgombja valamint a kijelzések nyugtázása10 a kioldás okának kijelzése11 digitális kijelzô12 háromfázisú oszlopgrafikon és árammérô13 menüvezérlô gomb
A Micrologic A védelmi egységek feladataaz áramkörök védelme.Emellett elláthat mérési, kijelzési,adatátviteli és csúcsárammérésifeladatokat is. A 6-os változatföldzárlatvédelmi funkciót, a 7-es változatpedig összegzô áramváltós földzárlat-védelem funkciót lát el.
E46
028
Megjegyzés:A Micrologic A védelmi egységet alapkivitelben átlátszó,plombálható takaróval szállítjuk.
Masterpact Schneider Electric19
0 I
t I∆n
t∆n
Ir
tr
Isd
Ii
0 I
t
tsd
0 I
tIr
tr
Isd
Védelem Micrologic 2.0 ATúláramvédelem
Beállítható értékek (A) Ir = In x … 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 0.95 0.98 1kioldás 1.05 és 1.20 x Ir között Más áramértékek beállítása vagy a védelem bénítása a csat-
lakozó névleges értékének változtatásával lehetséges.Idôkésleltetés (s) tr 1.5 x Ir-nél 0…-30 % 12.5 25 50 100 200 300 400 500 600
tr 6 x Ir-nél 0…-20 % 0.5 1 2 4 8 12 16 20 24tr 7.2 x Ir -nél 0…-20 % 0.34 0.69 1.38 2.7 5.5 8.3 11 13.8 16.6
Termikus memória 20 perccel a kioldás elôtt és után
PillanatvédelemKioldás (A) Isd = Ir x … 1.5 2 2.5 3 4 5 6 8 10pontosság: ±10 %Idôkésleltetés rögzített: 20 ms
Árammérô Micrologic 2.0 AFolyamatos áramérték-mérések
Mérés a 20 - 200 % In tartományban I1 I2 I3 INpontosság: 1.5 % (az áramváltókat is beleértve) Segéd-tápfeszültséget nem igényel (ha I > 20% In)Maximummérés I1 max I2 max I3 max IN max
Védelem Micrologic 5.0 / 6.0 / 7.0 ATúláramvédelem Micrologic 5.0 / 6.0 / 7.0 A
Beállítható értékek (A) Ir = In x … 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 0.95 0.98 1Kioldás 1.05 és 1.20 x Ir között Más áramértékek beállítása vagy a védelem bénítása a csat-
lakozó névleges értékének változtatásával lehetséges.Idôkésleltetés (s) tr 1.5 x Ir-nél 0…-30 % 12.5 25 50 100 200 300 400 500 600
tr 6 x Ir-nél 0…-20 % 0.5 1 2 4 8 12 16 20 24tr 7.2 x Ir-nél 0…-20 % 0.34 0.69 1.38 2.7 5.5 8.3 11 13.8 16.6
Termikus memória 20 perccel a kioldás elôtt és után
Rövid idejû védelemKioldás (A) Isd = Ir x … 1.5 2 2.5 3 4 5 6 8 10pontosság: ±10 %Idôkésleltetés (ms) 10 Ir-nél beállítások I2t Ki 0 0.1 0.2 0.3 0.4
I2t Be 0.1 0.2 0.3 0.4tsd (max nem kioldási idô) 20 80 140 230 350tsd (max megszakítási idô) 80 140 200 320 500
Pillanatkioldású zárlatvédelemKioldás (A) Ii = In x … 2 3 4 6 8 10 12 15 Kipontosság: ±10 %
Földzárlatvédelem Micrologic 6.0 ABeállítás (A) Ig = In x … A B C D E F G H Jpontosság: ±10 % In i 400 A 0.3 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1
400 A < In i 1200 A 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1In > 1200 A 500 640 720 800 880 960 1040 1120 1200
Idôkésleltetés (ms) beállítások I2t Ki 0 0.1 0.2 0.3 0.4In vagy 1200 A-nél I2t Be 0.1 0.2 0.3 0.4
tg (max nem kioldási idô) 20 80 140 230 350tg (max megszakítási idô) 80 140 200 320 500
Összegzô áramváltós földzárlatvédelem (Vigi) Micrologic 7.0 AÉrzékenység (A) I∆n 0.5 1 2 3 5 7 10 20 30pontosság: 0 - 20 %Idôkésleltetés (ms.) beállítások 60 140 230 350 800
t∆n (max nem kioldási idô) 80 140 230 350 800t∆n (max megszakítási idô) 140 200 320 500 1000
Árammérô Micrologic 5.0 / 6.0 / 7.0 AFolyamatos áramerôsségmérés
Mérés a 20 - 200 % In tartományban I1 I2 I3 IN Ig I∆n
pontosság (az áramváltókat is beleéértve): 1.5% Segéd-tápfeszültséget nem igényel (ha I > 20% In)Maximummérés I1 max I2 max I3 max IN max Ig max I∆n max
E46
022
E46
023
E46
024
E46
243A
Megjegyzés:Az árammérésen alapuló védelmi funkciók esetében nincs szükség kiegészítô segéd-tápfeszültségre. A reset gomb a hibajelzések, maximummérôk és a tárolt megszakításiáramértékek nyugtázására, törlésére szolgál.
menu
menu
0 I
t
Ig
tgI2t Ki
I2t Be
Masterpact Schneider Electric20
Micrologic védelmi egységekMicrologic P „teljesítménymérô”védelmi egység
Alkalmazások és mûszakiadatok
A Micrologic P teljesítménymérô magábanfoglalja valamennyi, a Micrologic A védelmiegység nyújtotta funkciót. Ezen felül méria␣ feszültséget és kiszámítja a teljesítmény-valamint a fogyasztási értékeket.Mindemellett új védelmi funkciót is ellát,mely az áram, feszültség, frekvencia ésteljesítmény mérésén alapuló fokozottvédelmet jelent.
A védelem beállításai .................................................... + A beállítható védelmi funkciók azonosak, mint a Micrologic A árammérônél (túlterhelés,rövidzárlati áram, földzárlatvédelem és összegzô áramváltós földzárlatvédelem).
Kettôs beállításA küszöbértékek beállítása a beállítótárcsák által meghatározott határértékekenbelül lehetséges, a finombeállítás (egy amper pontossággal) és az idôkésleltetésbeállítása (egy másodperc pontossággal) történhet a billentyûzeten vagytávirányítással a COM opció alkalmazásával.
IDMTL beállításEgy olvadóbiztosítóval vagy középfeszültségû védelmi rendszerrel történôkoordináció optimalizálása érdekében a túlterhelésvédelmi görbe meredekségebeállítható. Ez bizonyos terhelések esetén jobb védelmi mûködést is biztosít.
Nullavezetô-védelemA hárompólusú megszakítók esetében a nullavezetô-védelem beállíthatóa␣ billentyûzet segítségével vagy távvezérléssel a COM opciót használva, egynégyállású kapcsoló beállításával: a nullavezetô nem védett (4P 3t), védett nulla0.5 In-nél (4P 3t + N/2), védett nulla In-nél (4P 4t), védett nulla 2 In-nél (4P 3t +2N). A 2 In–re beállított nullavezetô-védelmet akkor használjuk, ha a nullavezetôkeresztmetszete kétszerese a fázisvezetô keresztmetszetének (nagy asszimetrikusterhelés, nagy harmadik felharmonikus tartalom).Négypólusú megszakítók esetében, a nullavezetô-védelem egy háromállású kapcsolóvagy a billentyûzet segítségével állítható be: a nullavezetô nem védett (4P␣ 3t), védettnulla 0.5 In-nél (4P 3t + N/2), védett nulla In-nél (4P 4t). A␣ túlterhelésvédelmi görbemegváltoztatásának nincs hatása a nullavezetô-védelem jellemzôire (IDMTL funkció).
Programozható hibajelzések és egyéb védelmek ..............A billentyûzet vagy a COM opció segítségével beállítható küszöbértékeknek ésidôkésleltetés értékeknek megfelelôen, a Micrologic P védelmi egységfolyamatosan figyeli a feszültség, az áramerôsség, a teljesítmény, a frekvenciaértékét valamint a fázissorrendet. Bármely érték túllépése a COM opción keresztülhibajelzést generál. Minden egyes küszöbérték-túllépés kombinálható vagykioldással (védelem), vagy az opcionális M2C vagy M6C programozható érint-kezôkkel megvalósítható hibajelzéssel, vagy mindkettôvel (védelem és hibajelzés).
Terhelésdobás és újravisszakapcsolás ..............................A terhelésdobás és az újravisszakapcsolás paraméterei a megszakítón átfolyó áram,vagy a teljesítmény függvényében állíthatók be. A terhelésdobás a felügyeleti rendszer,vagy az opcionális M2C vagy M6C programozható érintkezôkkel kezdeményezhetô.
Mérések ..................................................................................A Micrologic P védelmi egység valós idejû mérés alapján kiszámítja a villamos jel-lemzôk értékét (V, A, W, VAR, VA, Wh, VARh, VAh, Hz), a teljesítménytényezôt és acsúcsértéket.A Micrologic P védelmi egység kiszámítja egy beállítható idôtartamra a szükségesáram és teljesítmény értékét is. Minden egyes villamos jellemzô mérésekiegészíthetô minimum és maximummérési funkcióval is.Hiba következtében történô kioldás esetén a készülék tárolja a megszakított áramértékét. Az opcionális külsô tápegység felhasználásával ezt az értéketmegjeleníthetjük a megszakító kikapcsolt állapotában is.
Eseménynaplózás és a karbantartás szükségességénekjelzése ....................................................................................Az utolsó tíz kioldás és hibajelzés két különbözô állományban rögzítésre kerül. Akarbantartás szükségességének (érintkezôk elhasználódása, mûködési ciklusokszáma) jelzése szintén rögzítésre kerül és a készülékbôl kiolvasható.
Jelzések a programozható érintkezôkön keresztülAz M2C (két érintkezô) és az M6C (hat érintkezô) segédérintkezôk felhasználhatóka küszöbérték-túllépések vagy állapotváltozások kijelzésére.Beállítása a Micrologic P védelmi egység billentyûzetével vagy távvezérléssel aCOM opciót használatával történhet.
Adatátviteli opció (COM)Az adatátviteli opció felhasználható:c a védelmi funkciók paramétereinek távvezérléssel történô beállítására illetvekiolvasásárac valamennyi számított vagy mért villamos jellemzô továbbításárac a kioldás vagy a hibajelzés okának kijelzésérec az eseménynapló állomány és a karbantartás-jelzô regiszter felügyeletéreA COM opcióval olyan, a védelmi egység által rögzített eseménynapló állományvagy karbantartási regiszter is kiolvasható, amely helyileg nem hozzáférhetô.
1 a túlterhelésvédelem küszöbértékének és késleltetésénekbeállítása2 túlterhelés kijelzése (LED)3 a rövid idejû zárlatvédelem küszöbértékének éskésleltetésének beállítása4 a pillanatkioldás küszöbértékének beállítása5 összegzô áramváltós földzárlatvédelem küszöbértékénekés késleltetésének beállítása6 földzárlatvédelem vagy összegzô áramváltósföldzárlatvédelem tesztgomb7 túláramvédelmi csatlakozó illesztôcsavar8 tesztcsatlakozó9 a lámpa és az akkumulátor tesztgombja valamint akijelzések nyugtázása10 a kioldás okának kijelzése11 nagy felbontású kijelzô12 a mért értékek kijelzése13 karbantartás jelzés14 a védelmek beállítása15 menüvezérlô nyomógomb16 furat az átlátszó fedél pecsétzárral történô lezárásához
E46
017
Megjegyzés:A Micrologic P védelmi egységet alapkivitelben nemátlátszó, plombálható, takarólemezzel szállítjuk.
Micrologic 6.0 P
.4.5.6
.7.8
.9.95.98
1
delay
short timeI itsd
(s)
on I2t
.2
.3.4 .4
.1
.2.3
.10off
instantaneous
long timealarmIr
x In
13
5
10
15
16
ground fault
BC
DE F
GH
J
Ig tg(s)
on I2t
.2
.3.4 .4
.1
.2.3
.
1
0off
A
Trip
85kA.5s30kA
24s5000A
settingx Ir
22.5
34 5
68
10
Isd
1.5
.512
48
121620
tr(s)
@ 6 Ir24
x In
test6
1
8
2
7
43
9
11
12 14
I (A)
2
410
3
6 8
1215
off
Masterpact Schneider Electric21
0 I
t I∆n
t∆n
0 I
t
Ig
tgI2t Ki
I2t Be
Védelem Micrologic 5.0 / 6.0 / 7.0 P +Túláramvédelem (eff.) Micrologic 5.0 / 6.0 / 7.0 P
Beállítható értékek (A) Ir = In x … 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 0.95 0.98 1Kioldás 1.05 és 1.20 x Ir között Más áramértékek beállítása vagy a védelem bénítása a
csatlakozó névleges értékének változtatásával lehetséges.Idôkésleltetés (s) tr 1.5 x Ir-nél 0…-30 % 12.5 25 50 100 200 300 400 500 600
tr 6 x Ir-nél 0…-20 % 0.5 1 2 4 8 12 16 20 24tr 7.2 x Ir-nél 0…-20 % 0.34 0.69 1.38 2.7 5.5 8.3 11 13.8 16.6
IDMTL beállítás a görbe meredeksége SIT VIT EIT HV bizt.DTTermikus memória 20 perccel a kioldás elôtt és után
Pillantvédelem (eff.)Kioldás (A) Isd = Ir x … 1.5 2 2.5 3 4 5 6 8 10pontosság: ±10 %Idôkésleltetés (ms.) 10 x Ir-nél beállítások I2t Ki 0 0.1 0.2 0.3 0.4
I2t Be 0.1 0.2 0.3 0.4tsd (max nem kioldási idô) 20 80 140 230 350tsd (max megszakítási idô) 80 140 200 320 500
Pillanatmûködésû zárlatvédelemKioldás (A) Ii = In x … 2 3 4 6 8 10 12 15 Kipontosság: ±10 %
Földzárlatvédelem Micrologic 6.0 PBeállítás (A) Ig = In x … A B C D E F G H Jpontosság: ±10 % In i 400 A 0.3 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1
400 A < In i 1200 A 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1In > 1200 A 500 640 720 800 880 960 1040 1120 1200
Idôkésleltetés (ms.) 10 x Ir-nél beállítások I2t Ki 0 0.1 0.2 0.3 0.4I2t Be 0.1 0.2 0.3 0.4
tg (max nem kioldási idô) 20 80 140 230 350tg (max megszakítási idô) 80 140 200 320 500
Összegzô áramváltós földzárlatvédelem (Vigi) Micrologic 7.0 PÉrzékenység (A) I∆n 0.5 1 2 3 5 7 10 20 30pontosság: 0 - 20 %Idôkésleltetés (ms.) beállítások 60 140 230 350 800
t∆n (max nem kioldási idô) 60 140 230 350 800t∆n (max megszakítási idô) 140 200 320 500 1000
Hibajelzések és egyéb védelem Micrologic 5.0 / 6.0 / 7.0 PÁramerôsség küszöbérték idôkésleltetés
Asszimmetrikus terhelés Iim asszimetria 0.05 - 0.6 Imax 1 - 40 s.Maximális áram Imax igény: I1, I2, I3, IN, Ig 0.4 In rövid kioldási idejû
zárlatvédelem esetén 0 - 1500 s.
FeszültségFeszültség asszimmetria UIm asszimetria 0.02 - 0.3 U átlag 1 - 40 s.Minimális feszültség Umin 60 - 690 V vonali feszültség 0.2 - 5 s.Maximális feszültség Umax 100 - 930 V vonali feszültség 0.2 - 5 s.
TeljesítményTeljesítménytartalék rP 5 - 500 kW 0.2 - 20 s.
FrekvenciaMinimális frekvencia Fmin 45 - 400 Hz 0.2 - 5 s.Maximális frekvencia Fmax 45 - 540 Hz 0.2 - 5 s.
FázissorrendSorrend ∆Ø Ø1/2/3 vagy Ø1/3/2 azonnali
Terhelésdobás és újra visszakapcsolás Micrologic 5.0 / 6.0 / 7.0 PMért érték küszöbérték idôkésleltetés
Áramerôsség I 0.5 - 1 Ir fázisonként 20% tr - 80% tr.Teljesítmény P 200 kW - 10 MW 10 - 3600 s.
0
Ir
I
t
tr
Isdtsd
Ii
IDMTL
E46
021
E46
024
E46
243
E46
015
E46
016
Megjegyzés:Az árammérésen alapuló védelmi funkciók esetében nincs szükség kiegészítô segéd-tápfeszültségre. A feszültségmérésen alapuló védelmi funkciókhoz aváltakozófeszültségû hálózathoz kell csatlakozni, erre a megszakítón találhatófeszültségmérésre szolgáló csatlakozópont használható.
0 I/U/P/F
t
KésleltetésKésleltetés
Küszöbérték
Küszöbérték
0 I/P
t
Késleltetés Késleltetés
Küszöbérték
Küszöbérték
Masterpact Schneider Electric22
Micrologic védelmi egységekMicrologic P „teljesítménymérô”védelmi egység
Alkalmazások és mûszakiadatok
A kijelzett értékek léptetése egyénileg, a navigációs léptetôgombbal történik.A␣ billentyûzeten található hat gombbal a menükhöz való hozzáférés könnyenmegoldható és a megjeleníteni kívánt villamos jellemzô egyszerûen kiválasztható.Ha a takarófedél fel van téve, a billentyûzettel a védelmi beállításokat nem tudjukmegváltoztatni, de a mért értékek megjelenítése, az eseménynapló kiolvasása,a␣ jelzések stb. továbbra is hozzáférhetôek.
Mérések ..................................................................................Pillanatértékek méréseA kijelzôn megjelenített értékek másodpercenként frissítésre kerülnek.A mért jellemzôk maximális és minimális értékei a memóriában tárolásra kerülnek(minimum illetve maximummérés).
ÁramerôsségekI eff. A 1 2 3 N
A Földzárl.áram Összegzôáramváltósföldzárlatvéd.
I max eff. A 1 2 3 NA Földzárl.áram Összegzô
áramváltósföldzárlatvéd.
FeszültségekU eff. V 12 23 31V eff. V 1N 2N 3NU átlag eff. V (U12 + U23 + U31) / 3U asszimetria %
Teljesítmény, fogyasztásP hatásos, Q meddô, S látszólagos W, Var, VA összesE hatásos, E meddô, E látszólagos Wh, VARh, VAh összes fogyasztott - visszatáplált
összes fogyasztott
összes visszatáplált
Teljesítménytényezô PF összes
FrekvenciaF Hz
Energiaigény méréseAz energiaigény számítása fix vagy beállítható idôintervallum alapján történhet,5–60 perc között változtatható. Az áramszolgáltató vállalattal kötött szerzôdésnekmegfelelôen, a terhelésdobás funkcióhoz csatlakoztatott kijelzôvel lehetôvé válik avételezett teljesítmény túllépésébôl eredô többletköltségek elkerülése vagyminimalizálása. A maximális vételezett értékek és idôpontjuk rendszeresenrögzítésre kerülnek (maximummérés).
ÁramerôsségekI áram A 1 2 3 N
A Földzárl.áram Össz. áv. földz.I max áram A 1 2 3 N
A Földzárl.áram Össz. áv. földz.
ÁramP, Q, S igény W, Var, VA összesP, Q, S max igény W, Var, VA összes
Minimummérés és maximummérésCsak a teljesítmény és az áram maximális értéke jeleníthetô meg a kijelzôn.
Eseménynaplózás .................................................................Az utolsó tíz kioldás és hibajelzés rögzítésre kerül két különbözô adatállományban,amelyek a kijelzôn megjeleníthetôk.c a rögzített adatok kioldás esetén:v a hiba típusav dátum és idôv a kioldás idôpontjában mért értékek (megszakított áram, stb.).c a rögzített adatok hibajelzés esetén:v a hiba típusav dátum és idôv a hibajelzés idôpontjában mért értékek.
Karbantartás kijelzése ..........................................................Több karbantartási igény-jelzés kérdezhetô le:c az érintkezôk elhasználódásac mûködésszámláló:v összes mûködési ciklusv az utolsó nyugtázástól számolt mûködési ciklusok száma
Hibajelzés
Kioldás utáni zárlatiáramértékek kijelzése
Kioldásokeseménynaplózása
A maximális áram kijelzése
Frekvenciamérés Teljesítményigény kijelzése
TeljesítménymérésFeszültségmérés
E46
258
E46
261
E46
262
E46
263
E47
305
E46
265
E46
259
E46
260
20/09/99Ir
20/09/99Isd
20/09/99Ii
Faulthistory
03/08/1999
12:02:36 pm
Pdemand
+2180
- 650
+2280
F (Hz)
60 Hz
Pinst.
+ 2180
- 650
+ 2280
Uinstant.
U12 = 400VU23 = 404VU31 = 401V
V1N = 230VV2N = 229VV3N = 233V
Iinstant.maxI1 = 4800AmaxI2 = 4600AmaxI3 = 4000AmaxIN = 200Ama
RESET
xI = 28A
3850AN
0
50
100
1 2 3
P
Q
S
(kW)
(kVAR)
(kVA)
(kW)
(kVAR)
(kVA)
P
Q
S
Trip
I1 = 1200A
I2 = 1430A
I3 = 1060A
IN = 53A
Ir = 1000A
Masterpact Schneider Electric23
Adatátviteli opcióKiegészítô mérések, maximummérés és minimummérésEgyes mért vagy számított villamos jellemzôk csak a COM adatátviteli opciónkeresztül hozzáférhetôek:c I csúcs/ r, (I1 + I2 + I3)/3, I asszimetria
c terhelési szint az Ir %- ábanc összesített teljesítménytényezôA mért minimum- és maximumértékek csak a COM opción keresztülhozzáférhetôek egy felügyeleti rendszer számára.
EseménynaplózásMinden esemény bekövetkezésének idôpontja rögzítésre kerül. Az alábbiesemények idôpontjai kerülnek rögzítésre:c kioldásokc hibajelzések bekövetkezése és megszûnésec a paraméterek beállított értékeinek módosításac a mûködésszámláló nyugtázásac rendszerhibák:v beszorult helyzetv termikus sajátvédelemc idôveszteségc az érintkezô elhasználódása jelzés túllépésec a tesztkészlet csatlakoztatása
Karbantartási regiszterFelhasználható a hiba gyorsabb meghatározásához vagy a készülékkarbantartásának jobb ütemezéséhez. Rögzítésre kerül:c a mért legnagyobb áramc a mûködésszámláló értékec a tesztkészlet csatlakoztatásának számac a normál mûködésû és a tesztkioldások számac az érintkezô elhasználódottságának foka.
Kiegészítô mûszaki adatokNyelvbeállítási lehetôségA rendszerüzenetek hat különbözô nyelven jeleníthetôek meg. A kívánt nyelv abillentyûzettel állítható be.Védelmi funkciókAz árammérésen alapuló védelmi funkciók esetében nincs szükség kiegészítôsegédtápfeszültségre. A feszültségmérésen alapuló védelmi funkció eléréséhez aváltakozófeszültségû hálózathoz kell csatlakozni, erre a megszakítón találhatófeszültségmérésre szolgáló csatlakozópont használható.Mérési funkciókA mérési funkciók teljesen függetlenek a védelmi funkcióktól.A nagypontosságú mérômodul a védelmi modultól függetlenül mûködik, miközben avédelmi eseményekkel szinkronban marad.Mérés-számítás üzemmódc A mérési funkciók folyamatos mérést valósítanak meg, nagy mintavételi gyakorisággal.Ezzel a módszerrel pontos fogyasztásmérés valósítható meg, még nagyterhelésváltozások esetén is (hegesztôgépek, robotok, stb.).c A fogyasztás számítása, amely a pillanatnyi teljesítmény mérésén alapul, kétfélemódon történhet:v hagyományos módszer, ahol csak a pozitív elôjelû (fogyasztott) teljesítményt vesszükfigyelembe.v az elôjeles módszer, ahol a pozitív (fogyasztott) és a negatív (termelt) elôjelûteljesítményt is figyelembe vesszük.A mért villamos jellemzôk pontossága (az áramváltókkal együtt)c feszültség (V) 1%c áramerôsség (A) 1.5%c frekvencia (Hz) 0.1 Hzc teljesítmény (W) és fogyasztás (Wh) 2.5%Tárolt információkA finombeállítási értékek, az utolsó száz esemény, valamint a karbantartási regisztertartalma a védelmi egység memóriájában tárolódik és tápfeszültségkimaradás eseténsem törlôdik.Idôpontok rögzítéseEz a funkció csak egy külsô tápegységmodul csatlakoztatása esetén mûködik.NyugtázásAz egyedileg alkalmazható nyugtázás történhet a billentyûzettel vagy távvezérléssel.A␣ hibajelzéseket, a mért maximális, minimális és csúcsértékeket, a számlálókat és ajelzéseket nyugtázhatjuk vele.
Egy felügyeleti rendszer eseménynaplójának megjelenítése
E47
070
ModuleEventTime
POWERLOGIC System Manager Demo
Ready
File Edit View Setup ToolsControl Display Reports Window Help
ONLINE: DEMO 9:30No working system
5 secondsSampling Mode : MANUAL
04/21/98 08:49:06 Net Server Shutdown User : master Level : 1 PowerLogic Network…04/21/98 08:49:01 User Log Out User : master User level : 1 SMS-3000 Client04/21/98 08:48:38 DB Table Change User : master TOD Event Tasks Alarm Setup04/21/98 08:48:30 DB Table Change User : master Tasks Alarm Setup04/21/98 08:46:16 DB Table Change User : master TOD Events Alarm Setup04/21/98 08:39:19 User Log In User : master User level : 1 SMS-3000 Client04/21/98 08:39:06 Security Check Key Status : Key Found PowerLogic Network…04/21/98 08:39:06 Net Server Started User : master Level : 1 PowerLogic Network…04/21/98 08:38:57 User Log In Event/Alarm/Network…04/21/98 08:30:44 Net Server Shutdown User : master Level : 1 PowerLogic Network…04/21/98 08:24:31 Security Check Key Status : Key Found PowerLogic Network…04/21/98 08:24:30 Net server Started User : master Level : 1 PowerLogic Network…04/21/98 08:24:15 User Log IN Event/Alarm/Network…04/21/98 08:18:07 IPC Error User : NA Err : 109 SMS-3000 Client04/21/98 07:54:05 DB Table Change User : -1 Logger Template Devices Logger Setup04/21/98 07:53:55 DB Table Change User : -1 Logger Template Topics Logger Setup04/21/98 07:53:54 DB Table Change User : -1 Logger Templates Logger Setup04/21/98 07:51:46 DB Table Change User : master Analog Levels Assigned Alarm Setup04/21/98 07:51:33 DB Table Change User : master Analog Levels Template Alarm Setup04/21/98 07:51:29 DB Table Change User : master Functions Alarm Setup04/21/98 07:50:17 DB Table Change User : master Digital Levels Assigned Alarm Setup04/21/98 07:50:17 DB Table Change User : master Analog Levels Assigned Alarm Setup04/21/98 07:49:13 Setup: Device Name Change Device : MicroLogic Breaker User :master Device Setup04/21/98 07:48:57 Setup: Device Added Device : MicroLogic Breaker User :master Device Setup04/21/98 07:48:38 Setup: Device Name Change Device : Transformer Temp User : master Device Setup04/21/98 07:48:22 Setup: Device Added Device : Transformer Temp User :master Device Setup04/21/98 07:46:54 User Log In User : master User Level : 1 SMS-3000 Client04/21/98 07:44:59 Security Check Key Status : Key Found PowerLogic Network…04/21/98 07:44:59 Net Server Started User :master Level : 1 PowerLogic Network…
Masterpact Schneider Electric24
Micrologic védelmi egységekMicrologic H „felharmonikus-tartalommérô” védelmi egység
A Micrologic P védelmi egység funkcióin túl a Micrologic H a következôtöbbletfunkciókat nyújtja:c a hálózatjellemzôk mélyebb analízise, beleértve az alapharmonikus és afelharmonikusok számításátc a diagnosztika támogatása és eseményanalízis a hullámalak rögzítésévelc megnövelt hibajelzés programozási lehetôség, a váltakozóáramú rendszerzavarainak analizálása és nyomkövetése érdekében.
Mérések ..................................................................................A Micrologic H védelmi egység valamennyi a Micrologic P egység által nyújtottvédelmi funkciót ellátja.c ezen túlmenôen méri fázisonként:v a teljesítményt, a fogyasztástv a teljesítménytényezôtc kiszámítja:v a feszültség és az áram harmonikus torzítását (THD)v az áram, a feszültség és a teljesítmény alapharmonikusát (50 Hz)v az áram és feszültség felharmonikusok értékét az 51. felharmonikusig.
A pillanatnyi értékek a kijelzôn megjelenítésre kerülnek
ÁramerôsségekI eff. A 1 2 3 N
A Földzárl.áram Összegzôáramváltósföldzárlatvéd.
I max eff. A 1 2 3 NA Földzárl.áram Összegzô
áramváltósföldzárlatvéd.
FeszültségekU eff. V 12 23 31V eff. V 1N 2N 3NU átlag eff. V (U12 + U23 + U31) / 3U eltérés %
Teljesítmény, fogyasztásP hatásos, Q meddô, S látszólagos W, Var, VA összes 1 2 3E hatásos, E meddô, E látszólagos Wh, VARh, VAh összes fogyasztott - visszatáplált
összes fogyasztott
összes visszatáplált
Teljesítménytényezô PF összes 1 2 3
FrekvenciaF Hz
A hálózat minôségi jellemzôinek kijelzéseAlapharmonikusok U I P Q STHD % U IU és I felharmonikustartalma amplitúdó 3 5 7 9 11 13
A 3, 5, 7, 9, 11 és 13 felharmonikusok, amelyeket az áramszolgáltatók mérnek,a␣ kijelzôn megjelenítésre kerülnek.
Energiaigény méréseA Micrologic P védelmi egységhez hasonlóan az energiaigény számítása fix vagybeállítható idôintervallum alapján történhet, 5–60 perc között változtatható.
ÁramerôsségekI igények A 1 2 3 N
A Földzárl.áram Összegzôáramváltósföldzárlatvéd.
I max igények A 1 2 3 NA Földzárl.áram Összegzô
áramváltósföldzárlatvéd.
TeljesítményekP, Q, S igények W, Var, VA összesP, Q, S max igények W, Var, VA összes
MaximummérésekCsak a maximális áramok jeleníthetôk meg a kijelzôn.
Eseménynaplózás és karbantartás jelzéseEz a funkció megegyezik a Micrologic P védelmi egység hasonló funkciójával.
Megjegyzés:A Micrologic H védelmi egységet alapkiépítésben nemátlátszó, plombálható, takarólemezzel szállítjuk.
Alkalmazások és mûszakiadatok
A Micrologic H védelmi egység ellátjaa␣ Micrologic P védelmi egység összesfunkcióját.A Micrologic H védelmi egységbe egyjelentôsen megnövelt számítási ésadatrögzítési funkciót integráltak, így azegység magasabb szintû hálózatjellemzôanalízist és részletesebbeseménydiagnosztikát nyújt.Ezt a védelmi egység típust kifejezettenfelügyeleti rendszerrel történôegyüttmûködésre tervezték.
E46
257
Micrologic 7.0 H
.4.5.6
.7.8
.9.95.98
1
delay
short timeI itsd
(s)
on I2t
.2
.3.4 .4
.1
.2.3
.
1
0off
instantaneous
long timealarmIr
x In
settingx Ir
22.5
34 5
68
10
Isd
1.5
.512
48
121620
tr(s)
@ 6 Ir24
x In
test
I (A)
U (V)
P (kW)
E (kWh)
FHarmonycs
(Hz)
2
410
3
6 8
1215
off
800
earth leakage
12
35 7
1020
30
∆t(ms)
60.5
140
230 350
I∆n(A)
Masterpact Schneider Electric25
ModuleEventTime
POWERLOGIC System Manager Demo
Ready
File Edit View Setup ToolsControl Display Reports Window Help
ONLINE: DEMO 9:30No working system
5 secondsSampling Mode : MANUAL
04/21/98 08:49:06 Net Server Shutdown User : master Level : 1 PowerLogic Network…04/21/98 08:49:01 User Log Out User : master User level : 1 SMS-3000 Client04/21/98 08:48:38 DB Table Change User : master TOD Event Tasks Alarm Setup04/21/98 08:48:30 DB Table Change User : master Tasks Alarm Setup04/21/98 08:46:16 DB Table Change User : master TOD Events Alarm Setup04/21/98 08:39:19 User Log In User : master User level : 1 SMS-3000 Client04/21/98 08:39:06 Security Check Key Status : Key Found PowerLogic Network…04/21/98 08:39:06 Net Server Started User : master Level : 1 PowerLogic Network…04/21/98 08:38:57 User Log In Event/Alarm/Network…04/21/98 08:30:44 Net Server Shutdown User : master Level : 1 PowerLogic Network…04/21/98 08:24:31 Security Check Key Status : Key Found PowerLogic Network…04/21/98 08:24:30 Net server Started User : master Level : 1 PowerLogic Network…04/21/98 08:24:15 User Log IN Event/Alarm/Network…04/21/98 08:18:07 IPC Error User : NA Err : 109 SMS-3000 Client04/21/98 07:54:05 DB Table Change User : -1 Logger Template Devices Logger Setup04/21/98 07:53:55 DB Table Change User : -1 Logger Template Topics Logger Setup04/21/98 07:53:54 DB Table Change User : -1 Logger Templates Logger Setup04/21/98 07:51:46 DB Table Change User : master Analog Levels Assigned Alarm Setup04/21/98 07:51:33 DB Table Change User : master Analog Levels Template Alarm Setup04/21/98 07:51:29 DB Table Change User : master Functions Alarm Setup04/21/98 07:50:17 DB Table Change User : master Digital Levels Assigned Alarm Setup04/21/98 07:50:17 DB Table Change User : master Analog Levels Assigned Alarm Setup04/21/98 07:49:13 Setup: Device Name Change Device : MicroLogic Breaker User :master Device Setup04/21/98 07:48:57 Setup: Device Added Device : MicroLogic Breaker User :master Device Setup04/21/98 07:48:38 Setup: Device Name Change Device : Transformer Temp User : master Device Setup04/21/98 07:48:22 Setup: Device Added Device : Transformer Temp User :master Device Setup04/21/98 07:46:54 User Log In User : master User Level : 1 SMS-3000 Client04/21/98 07:44:59 Security Check Key Status : Key Found PowerLogic Network…04/21/98 07:44:59 Net Server Started User :master Level : 1 PowerLogic Network…
POWERLOGIC System Manager Demo
Ready
File Edit View Setup ToolsControl Display Reports Window Help
ONLINE: DEMO 9:30No working system
5 secondsSampling Mode : MANUAL
-167
-83
0
83
167
Phase A-N Voltage
17 33 50 66
Phase B-N Voltage
-642
-321
0
321
642
Phase A Current
6617 33 50
-167
-83
0
83
167
17 33 50
Your Specific Device - Phase A-N Voltage
Harmonics(RMS)
H2: 0.01H3: 0.45H4: 0.03H5: 0.45H6: 0.04H7: 1.27H8: 0.05H9: 0.42H10: 0.01H11: 1.03H12: 0.07
H1: 118.09Fundamental: 118.08
RMS: 118.11
RMS-H: 2.38
Peak: 166.86
CF: 1.41
THD: 2.02
OK
ModuleEventTime
POWERLOGIC System Manager Demo
Ready
File Edit View Setup ToolsControl Display Reports Window Help
ONLINE: DEMO 9:30No working system
5 secondsSampling Mode : MANUAL
0,00
0,20
0,40
0,60
0,80
1,00
1,20
H2 H3 H4 H5 H6 H7 H8 H9 H10 H11 H12
% F
unda
men
tal
Harmonics
Phase A-N Voltage - Harmonics Analysis
Phase 1-N
Harmonics(RMS)
H2: 0.01H3: 0.45H4: 0.03H5: 0.45H6: 0.04H7: 1.27H8: 0.05H9: 0.42H10: 0.01H11: 1.03H12: 0.07
H1: 118.09
OK
Fundamental:
RMS:
RMS-H:
Peak:
CF:
THD:
Adatátviteli opcióKiegészítô mérések, maximummérés és minimummérésEgyes mért vagy számított villamos jellemzôk csak a COM adtátviteli opciónkeresztül hozzáférhetôek:c I csúcs/ r, (I1 + I2 + I3)/3, I asszimetria
c terhelési szint az Ir %- ábanc teljesítménytényezô (összesített és a fázisonkénti)c a feszültség és az áramfelharmonikus torzítása THDc a áram K tényezôje és az átlagos K tényezôc a feszültség és az áram csúcstényezôjec a fázisonkénti alapharmonikus értékekc az áram és feszültség alapharmonikus fázistorzulásac a teljesítménytorzítás és a torzítási tényezô fázisonkéntc a 3–51. rendszámú áram és feszültség felharmonikusok amplitúdója ésfázistorzulása.A mért minimum és maximumértékek csak a COM opción keresztülhozzáférhetôek egy felügyeleti rendszer számára.
Hullámalak rögzítéseA Micrologic H védelmi egység tárolja az áram és a feszültség pillanatértékmérésének utolsó 12 periódusát. Kívánság szerint, vagy adott eseménybekövetkezése esetén, a védelmi egység tárolja a hullámalakot. A hullámalakoszcillogramm formájában megjeleníthetô egy felügyeleti rendszer segítségével aCOM opción keresztül.
Megnövelt hibajelzési programozásMinden egyes pillanatérték összehasonlítható a felhasználó által elôre beállítottküszöbértékkel. A küszöbérték túllépése egy hibajelzést generál. Egy hibajelzés,vagy a hibajelzések kombinációja egy programozható eseményhez kapcsolható,amely lehet a megszakító nyitása, az M2C vagy az M6C érintkezô mûködtetése, amért értékek adatállományban történô rögzítése, hullámalak rögzítés, stb.
Eseménynaplózás és karbantartásjelzésA Micrologic H védelmi egység eseménynaplózás és karbantartásjelzésszempontjából megegyezik a Micrologic P védelmi egységgel.
Kiegészítô mûszaki adatokNyelvbeállítási lehetôségA rendszerüzenetek hat különbözô nyelven jeleníthetôk meg. A kívánt nyelv abillentyûzettel állítható be.Védelmi funkciókAz árammérésen alapuló védelmi funkciók esetében nincs szükség kiegészítôsegédtápfeszültségre. A feszültségmérésen alapuló védelmi funkciókhoz aváltakozófeszültségû hálózathoz kell csatlakozni, erre a megszakítón találhatófeszültségmérésre szolgáló csatlakozópont használható.Mérési funkciókA mérési funkciók teljesen függetlenek a védelmi funkcióktól.A nagypontosságú mérômodul a védelmi modultól függetlenül mûködik, miközben avédelmi eseményekkel szinkronban marad.Mérés-számítás üzemmódA mérési funkciók folyamatos mérést valósítanak meg, nagy mintavételi gyakorisággal.Ezzel a módszerrel pontos fogyasztásmérés valósítható meg, még nagyterhelésváltozások esetén is (hegesztôgépek, robotok, stb.).A fogyasztás számítása, mely a pillanatnyi teljesítmény mérésén alapul, kétféle módontörténhet:- Hagyományos módszer, ahol csak a pozitív elôjelû (fogyasztott) teljesítmény vesszükfigyelembe.- Az elôjeles módszer, ahol a pozitív (fogyasztott) és a negatív (termelt) elôjelûteljesítményt is figyelembe vesszük.A felharmonikus összetevôket a védelmi egység a Fourier transzformáta alapjánszámoljaA mért villamos jellemzôk pontossága (az áramváltókkal együtt):c feszültség (V) 1%c áramerôsség (A) 1.5%c frekvencia (Hz) 0.1 Hzc teljesítmény (W) és fogyasztás (Wh) 2.5%Tárolt információkA finombeállítási értékek, az utolsó száz esemény, valamint a karbantartási regisztertartalma a védelmi egység memóriájában tárolódik és tápfeszültségkimaradás eseténsem törlôdik.Idôpontok rögzítéseEz a funkció csak egy külsô tápegység modul csatlakoztatása esetén mûködik.NyugtázásAz egyedileg alkalmazható nyugtázás, történhet a billentyûzettel vagy távvezérléssel.A␣ hibajelzéseket, a mért maximális, minimális és csúcsértékeket, a számlálókat és ajelzéseket nyugtázhatjuk vele.
Hullámalak rögzítése
Megjeleníti a felharmonikusokat a 12.-ig.
Naplózás
E47
071
E47
072
E47
070
Masterpact Schneider Electric26
Külsô áramváltókKülsô érzékelô a földzárlat- és nullavezetô védelemhezA 3 pólusú megszakítókkal használható, nullavezetôbe beépítésre kerülôáramváltók szerepe:c nullavezetô védelem (a Micrologic P és H készülék esetén)c maradékáram árammérésen alapuló földzárlatvédelem (a Micrologic A, P és Hkészülék esetén).Az áramváltó névleges áramának meg kell egyezni a megszakító névlegesáramával:c NT06 - NT16: TC 400/1600c NW08 - NW20: TC 400/2000c NW25 - NW40: TC 1000/4000c NW40b - NW63: TC 2000/6300.A kétszeres értékû nullavezetô-védelem esetén (2 x In), az áramváltó névlegesárama meg kell egyezzen a megszakító névleges áramának kétszeresével: 2 x In.
Négyszögletes áramváltó összegzô áramváltós mérésen alapulóföldzárlatvédelmi célraAz áramváltót a sínekre kell beépíteni (fázis és nulla), a földzárlatkor fellépô nullasorrendûáramok érzékelése céljából. A négyszögletes áramváltó két méretben kapható.Belsô méretek (mm) :c 280 x 115, 1600 A-ig Masterpact NT-hezc 470 x 160, 4000 A-ig Masterpact NW-hez.
Külsô áramváltó csillagponti visszárammérésen alapuló földzárlatvédelmi célraAz áramváltó a transzformátor csillagpontja és a föld közé kerül beépítésre és aMicrologic 6.0 védelmi egységgel kell csatlakozni egy MDGF modulon keresztül,amely megvalósítja ezt a földzárlatvédelmi típust.
Feszültségmérési csatlakozási pontokA teljesítménymérés és a összegzô áramváltós mérésen alapuló földzárlatvédelem100-690 V AC tápfeszültség ellátást igényel. Alapkiépítésben a védelmi egység aterhelésoldali csatlakozókon elhelyezett belsô feszültségpontokról kaptápfeszültségellátást 100-690 VAC.Külön kérésre ezek felcserélhetôek egy külsô csatlakozóval, amely lehetôvé teszi avédelmi egység tápfeszültségellátását a hálózatoldali csatlakozókról.
Túláramvédelmi csatlakozóNégy darab, egymással felcserélhetô csatlakozó használható a túláramvédelmiküszöbérték nagyobb pontosság érdekében történô korlátozására.
Alapkiépítésben a védelmi egység 0.4–1 típusú betéttel van ellátva.
Beállítható skálákStandard beáll.-i skála Ir = In x…0,4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 0.95 0.98 1Alacsony beáll.-i skála Ir = In x…0.4 0.45 0.50 0.55 0.60 0.65 0.70 0.75 0.8Magas beállítási skála Ir = In x…0.80 0.82 0.85 0.88 0.90 0.92 0.95 0.98 1Csatlakozó nélkül Nincs túlterhelésvédelem
Külsô tápegységmodulA külsô tápegységmodul lehetôvé teszi a kijelzô használatát, a megszakító nyitottvagy tápfeszültségellátás nélküli állapotában (a pontos használati feltételekkelkapcsolatban ld. a katalógus „Bekötési rajzok” címû fejezetét).Ez a tápegység látja el a védelmi egységet valamint az M2C és M6Cprogramozható érintkezôket is.A Micrologic A védelmi egységgel együtt alkalmazva lehetôvé válik az I < 0.2 x Ináramok kijelzése is.A Micrologic P vagy H védelmi egységgel együtt alkalmazva kijelezhetô a kioldásihibaáram értéke és az események idôpontjának rögzítése (hibajelzések és kioldások).
Mûszaki adatokc tápfeszültségellátás:v 110/130, 200/240, 380/415 V AC (+ 10% - 15%), fogyasztás 10 VAv 24/30, 48/60, 100/125 V DC (+20% -20%), fogyasztás 10 Wc kimeneti feszültség: 24 V DC; teljesítmény: 5 W / 5 VAc feszültségingadozás < 5%c leválasztásc 2. szigetelési osztály
Akkumulátor modulAz akkumulátor modul segítségével biztosítható a kijelzôegység használata, atápegység feszültségkimaradása esetén.
Mûszaki adatok:c az akkumulátor üzemideje: 12 óra (közelítôleg).c függôleges szerelôlapra vagy szimmetrikus sínre szerelhetô.
Micrologic védelmi egységekTartozékok és tesztkészülékek
Négyszögletes áramváltó acsillagponti visszáram típusúvédelemhez
0564
6705
6412
0251
7302
5171
Külsô áramváltó (CT)
Alkalmazások és mûszakiadatok
E47
477
Masterpact Schneider Electric27
Tartalék alkatrészekPlombálható takarófedélA takarófedél a beállítótárcsákhoz való illetéktelen hozzáférést akadályozza meg.Ha a fedél zárt állapotban van:c a beállított értékek módosítása a billentyûzettel nem lehetséges, csak akkor, haeltávolítjuk a fedôlapon található zártüskét.c a tesztcsatlakozó hozzáférhetô marad.c a földzárlatvédelem és a szivárgóáram védelem nyomógombja továbbra ishozzáférhetô marad.
Mûszaki adatokc átlátszó fedél a Micrologic A védelmi egységhez.c nem átlátszó fedél a Micrologic P és H védelmi egységhez.
Tartalék akkumulátortelepAz akkumulátortelep biztosítja a tápfeszültséget a kioldás okát jelzô LED-ekszámára. Az akkumulátortelep üzemideje kb. tíz év. A védelmi egység elôlapjántalálható egy tesztgomb, amellyel az akkumulátortelep állapotát lehet ellenôrizni.Az akkumulátortelep kimerülése esetén a helyszínen kicserélhetô.
M2C, M6C programozható érintkezôkEzek az érintkezôk opcionális kiegészítôk a Micrologic P és H típusú védelmiegységekhez. Mûszaki jellemzôik megegyeznek a megszakítók normálsegédérintkezôivel.
Mûszaki adatok M2C/M6CMinimális terhelés 10mA/24VMegszakító- V AC 240 5képesség (A) 380 3p.f.: 0.7 V DC 24 1.8
48 1.5125 0.4250 0.15
M2C: 24V DC tápfeszültség a védelmi egységbôl (fogyasztás 100 mA).M6C: külsô 24V tápfeszültség szükséges (fogyasztás 100 mA).
TesztkészülékMini tesztkészletA önálló kézi mini tesztkészlet felhasználható:c ellenôrizhetjük a védelmi egység, a kioldó és az érintkezô-nyitórendszermûködését, egy zárlati tesztjel kiadásával.c biztosítja a védelmi egység tápfeszültségellátását a billentyûzettel történôbeállításhoz a megszakító nyitott állapotában (Micrologic P és H).
Tápfeszültség: normál LR6-AA elem.
Hordozható tesztkészletA hordozható tesztkészletnek két változata létezik:c az önálló változat beépített billentyûzettel és kijelzôvel.c számítógép által vezérelhetô komplett változat.
Az önálló változat felhasználható:c a megszakító mechanikai mûködésének ellenôrzésére.c a villamos csatlakozás folyamatosságának ellenôrzésére a megszakító és avédelmi egység között.c a védelmi egység mûködésének ellenôrzésére, melyek:v a beállítások kijelzésének ellenôrzésev az ASIC elektronikus egység mûködésének tesztjev a védelmi funkciók automatikus és kézi tesztjev a zónaszelektív reteszelés funkció tesztjev a földzárlatvédelmi funkció tiltásav a termikus memória tiltása.
A számítógép által vezérelhetô komplett változat ezeken túlmenôen a következôketnyújtja:c a valós kioldási görbe összehasonlítása a számítógépen találhatókatalógusgörbévelc az M2C és M6C érintkezôk és jelzések nyugtázásac a beállítások és a számlálók módosításainak leolvasásac az adatállományok és a naplózott értékek leolvasásac a hullámforma rögzítésec felharmonikus analízis.
0564
2905
6413
Hordozható tesztkészlet
0564
66
Plombálható takarófedél
M2C
M6C
0564
30
Masterpact Schneider Electric28
AdatátvitelAz adatátviteli rendszer felépítése
A COM adatátviteli opcióA COM opció rögzített típusú készülékekkel történô megvalósításához szükség vana készülékbe épített adatátviteli modulra. Emellett fel kell szerelni adatátvitelisegédérintkezôkkel (OF, SDE, PF és CH), valamint MX és XF adatátvitelifeszültségkioldókkal.
A kikocsizható készülék esetében az adatátvitel megvalósításához szükségeselemek:c a készülékbe be kell építeni az adatátviteli modult, az érzékelôket, az OF, SDE,PF és CH segédérintkezôket, valamint az adatátviteli MX és XF tekercseket.c a vázszerkezetre fel kell szerelni a szükséges adatátviteli modult és a szükségesadatátviteli segédérintkezôket (CE, CD és CT).
Mindegyik készüléket meg kell címezni, amely a vezérlôegység billentyûzetével(Modbus) vagy távvezérléssel (Batibus) történhet. A kikocsizható készülék avázszerkezethez van rendelve, amely a megszakító cseréje esetén is ugyanazmarad.
A COM opció állapotjelzése független a megszakító érintkezôinek jelzésétôl. Ezekaz érintkezôk hagyományos módon is felhasználhatók.
A „készülékbe szerelhetô” adatátviteli modulA modul a vezérlôegységtôl független. A készülékbe, a védelmi egység mögébeépítve, az egység adatforgalmat bonyolít le az adatátviteli hálózaton keresztülmás készülékekkel. Az adatátviteli modul és a védelmi egység közötti adatátvitelegy infravörös optocsatolón keresztül történik.Fogyasztás: 30 mA, 24 V.
„A vázszerkezetre szerelhetô” adatátviteli modulBeépítése a kocsiszerkezetre történik. Ez a modul lehetôvé teszi a kocsiszerkezetmegcímzését és a címzés megtartását a megszakító kiszakaszolt állapotában is.Fogyasztás: 30 mA, 24 V.
Az XF és MX adatátviteli tekercsekAz XF és MX adatátviteli tekercseket a „készülékbe szerelhetô” adatátvitelimodulhoz történô csatlakozásra fejlesztették ki. A távvezérlésû kioldás funkció(második MX vagy MN kioldó) mûködése független az adatátviteli opciótól.
Az adatátviteli rendszer felépítése
1 „A készülékbe szerelhetô” adatátviteli modul2 „A vázszerkezetre szerelhetô” adatátviteli modul3 OF, SDE, PF és CH készülékbe épített érintkezôk4 CE, CD és CT vázszerkezetre szerelt érintkezôk5 MX és XF tekercsek
E47
073
Eco COM modul:A Modbus eco COM modul segítségével a Micrologic védelmi egység által mértértékeket (áram, feszültség, teljesítmény, fogyasztás) egy elosztószekrény elôlapjáraszerelt kijelzôn megjeleníthetjük.
A COM adatátviteli opció a megszakítóvagy a szakaszolókapcsoló egy felügyeletirendszerbe való beillesztéséhez szükséges.A Masterpact a Batibus vagy a Modbusprotokollt használja, így teljesenkompatibilis a Digipact felügyeletirendszerrel. Külsô illesztôegységsegítségével más adatátviteli hálózat ismegvalósítható:c Profibus,c Ethernet, stb.
„A készülékbe szerelhetô”adatátviteli modul
„A vázszerkezetreszerelhetô” adatátviteli modul
Alkalmazások és mûszakiadatok
0564
3105
6401
hardware
adatátviteli busz
Modbus adatátviteli modul(kocsiszerkezet)
Modbus adatátviteli modul(készülék)
E45
183
0564
31
Masterpact Schneider Electric29
Kijelzés, vezérlés, beállítás
A Masterpacttal történô adatátvitelA COM adatátviteli opció valamennyi Masterpact megszakító ésszakaszolókapcsoló esetében alkalmazható.
Felhasználható valamennyi védelmi típussal:c a készülék azonosítására.c a készülék állapotának kijelzésére.c a készülék vezérlésére.
A különbözô típusú Micrologic védelmi egységeknek megfelelôen, a COM opcióvalegyéb funkciók is elvégezhetôk:c a védelmi funkciók beállítása.c a váltakozó feszültségû hálózat paramétereinek elemzése, a hatékonyüzemeltetés és a karbantartás céljából.
E47
071
ModuleEventTime
POWERLOGIC System Manager Demo
Ready
File Edit View Setup ToolsControl Display Reports Window Help
ONLINE: DEMO 9:30No working system
5 secondsSampling Mode : MANUAL
0,00
0,20
0,40
0,60
0,80
1,00
1,20
H2 H3 H4 H5 H6 H7 H8 H9 H10 H11 H12
% F
unda
men
tal
Harmonics
Phase A-N Voltage - Harmonics Analysis
Phase 1-N
Harmonics(RMS)
H2: 0.01H3: 0.45H4: 0.03H5: 0.45H6: 0.04H7: 1.27H8: 0.05H9: 0.42H10: 0.01H11: 1.03H12: 0.07
H1: 118.09
OK
Fundamental:
RMS:
RMS-H:
Peak:
CF:
THD:
szakaszolókapcsoló megszakító
komm. busszal komm. busszal
Digipact Modbus Digipact Modbus
A készülék megnevezéseCímzés c - A P H A P HNévleges áram - - A P H A P HA készülék típusa - - P HA védelmi egység típusa - - A P H A P HA túláramvédelmi csatlakozó típusa - - A P H A P H
ÁllapotjelzésekBE/KI OF segédérintkezô c - A P H A P HRugó felhúzva CH c - A P H A P HBekapcsolásra kész PF c - A P H A P HHibakioldás SDE - - A P H A P HBeszakaszolt/kiszakaszolt/teszthelyzetjelzés CE/CD/CT c - A P H A P H
VezérlésekNyitás/Zárás MX/MF c - A P H A P HRugó erôtárolás - -A mechanikus jelzô nyugázása - -
BeállításokBeállított értékek leolvasása a beállítótárcsákról A P H A P HFinombeállítás a beállítótárcsákkal P HProgramozható hibajelzés és védelem HFokozott hibajelzés programozás P H
A mûködés és a karbantartás támogatásaVédelem és vészjelzés beolvasása
AlapkiépítésûProgramozhatóFokozott
Mért értékek leolvasásaÁramerôsség A P H A P HFeszültség, frekvencia, teljesítmény, stb. P H P HMinôségi jellemzôk: alapharmonikusok, felharmonikusok HA kért mérési adatok programozása P H
A hibajellemzôk leolvasásaA hiba típusa A P HA megszakított áram értéke P H
Hullámalak rögzítéseHiba bekövetkezésekor HIgény szerint vagy programozással H
Események rögzítése, naplózásaKioldások naplózása P HVészjelzések naplózása P HEsemények naplózása P H
JelzésekAz érintkezôk elhasználódása, számlálók, stb. A P H A P HKarbantartási regiszter P HFôérinkezôk kopása P H
Megjegyzés:A hibajelzésekkel, mérésekkel, hullámalak rögzítéssel, eseménynaplózással és akarbantartási regiszterrel kapcsolatos részletesebb információkat ld. a Micrologicvédelmi egységek leírásánál.
Masterpact Schneider Electric30
AdatátvitelMasterpact a kommunikációshálózatban
E79
039
Compact
p u l s a r S V
N ° 1N ° 1
1 3
OK
error
com
24V
com
error
JBus
BBus
RS 485
RS 232C,Ethernet
Compact
adatösszesítôDC150
Digipact Bus Modbus Bus
Készülék
Szoftver
Adatátviteliinterfész
Adatátvitelibusz
KészülékekA Micrologic védelmi egységgel felszerelt megszakítókat Digipact vagy Modbusadatátviteli buszhoz lehet csatlakoztatni. Az így elérhetô információ függ aMicrologic védelmi egység (A, P vagy H) és az adatátviteli busz típusától (Digipactvagy Modbus).A szakaszolókapcsolókat csak a Digipact adatátviteli buszhoz lehet csatlakoztatni.
Adatátviteli busz
DigipactA Digipact busz annak a kisfeszültségû elosztószekrénynek a belsô busza,amelyikbe a Digipact adatátviteli készülékeket beépítettük (Masterpact DigipactCOM opcióval, PM150, SC150, UA150, stb.). Ezt a buszt fel kell szerelni egyDC150 adatösszegzôvel.
CímzésA címzéseket a DC150 adatösszegzô végzi.
Készülékek számaA Digipact buszhoz maximálisan csatlakoztatható készülékek száma az„adatátviteli pontok” függvényében számítható ki. Ezek a pontok megfelelnek abusz által kezelni képes adatforgalomnak. A különbözô készülékek pontjainakszáma egyetlen busz esetén maximum 100 lehet.Amennyiben a készülék több, mint 100 pontot tartalmaz, egy második Digipactbelsô buszt kell telepíteni.
adatátviteli készülék pontok számaDC150 adatösszegzô 4Micrologic + Digipact COM 4PM150 4SC150 4UA150 4
A busz hosszaA maximális ajánlott hossz a Digipact belsô busz esetén 200 méter.
A busz betáplálásaA betáplálást a DC150 adatösszegzô végzi (24V).
Masterpact Schneider Electric31
ModbusA Modbus RS4585 (Jbus) egy nyitott buszrendszer, melyre Modbusz adatátvitelre képeskészülékek (Masterpact megszakító Modbus Com-mal, PM300, Sepam, Vigilohm, stb)köthetôk. PLC-k és mikrószámítógépek is csatlakoztathatók a Modbus-ra.
CímzésA Modbus protokoll szoftvere 255 különbözô címet tud kezelni (1-255).A „készülék” adatátviteli modul 3 címet tartalmaz, melyek kapcsolódnak:v a megszakító menedzserhezv a mérés menedzserhezv a védelem mendzserhez.A „kocsiszerkezet” adatátviteli modul egy címet tartalmaz, melyv a kocsiszerkezet menedzserhez kapcsolódik.A rendszernek négy menedzserre való felosztása biztosítja az adatátvitelbiztonságát a felügyeleti rendszer és a megszakító vezérlés között.A menedzser címzések automatikusan származtathatóak az @xx megszakítócímbôl, melyet a Micrologic védelmi-vezérlôegységen keresztül viszünk arendszerbe (az alapértelmezett cím a 47).
logikai címek@xx Megszakító menedzser (1-tôl 47-ig)@xx + 50 Kocsiszerkezet menedzser (51-tôl 97-ig)@xx + 200 Mérés menedzser (201-tôl 247-ig)@xx + 100 Védelem menedzser (101-tôl 147-ig)
Készülékek számaA készülékek maximális darabszáma, amely a Modbus buszra csatlakoztatható,függ a készülék típúsától (Masterpact megszakító Modbus Com-mal, PM300,Sepam, Vigilohm, stb), az átviteli sebességtôl (19200 a javasolt), a továbbítottinformáció volumentôl, valamint az elvárt válaszidôtôl. Az RS485 32 csatlakozásipontot ajánl fel a buszon (1 master, 31 slave).Egy rögzített beépítésû készüléknek egy csatlakozási pontra van szüksége(adatátviteli modul a készüléken).Egy kiszakaszolható készüléknek két csatlakozási pontra van szüksége(adatátviteli modul a készüléken és a kocsiszerkezeten).Az összes darabszámnak soha nem szabad meghaladnia a 31 rögzített vagy 15kiszakaszolható készüléket.
A busz hosszaA Modbus busz ajánlott legnagyobb hosszúsága 1200 m.
A busz energiaellátása24 V DC tápfeszültségre van szükség (20%-nál kisebb ingadozás, II szigetelési osztály).
Adatátviteli interfészA Modbus busz hozzákapcsolható a központi folyamatirányítóhoz mindhárom, azalábbiakban felsorolt módon:c közvetlen kapcsolat PLC-vel. Adatátviteli interfészre nincs szükség, amennyibena PLC tartalmaz Modbus portot.c közvetlen kapcsolat egy számítógéppel. Modbus (RS485)/soros port (RS232)adatátviteli interfészre van szükség.c csatlakozás a TCP/IP (Ethernet) hálózathoz. Modbus (RS485)/ TCP/IP(Ethernet) adatátviteli interfészre van szükség.
SzoftverAhhoz, hogy felhasználhassuk az adatátviteli készülékek által továbbítottinformációt, Modbus driver-rel rendelkezô szoftverre van szükség.
Micrologic alkalmazásokEzek Modbus driverek, melyeket számítógépen használhatunk az alábbi feladatokelvégzésére:c változók megjelenítése (I, U, P, E, stb) DDS (Data Display Software)felhasználással;c RSS (Remote Setting Software) segítségével beállítások írása/ olvasása;c CSS (Control Command Software) segítségével a készülék távvezérlése (KI/BE)Ezek a szoftverek mind elérhetôk.
Rendszerfelügyeleti szoftver (SMS)Az SMS egy energiafelügyeleti szoftver a kis- és középfeszültségû berendezésekvezérlésére és megjelenítésére.Az SMS család minden egyes felhasználásra – a különálló rendszerektôl egészen azépületcsoportok hálózatban mûködô energiafelügyeletéig – rendelkezik egy termékkel.SMS adatátviteli funkcióra képes az összes intelligens készülékkel, ebbe beleértve:ca teljesítménymérôket és áramkörmegjelenítô termékeket;ckisfeszültségû megszakítókat és szakaszolókapcsolókat;cSepam egységeket.
Masterpact Schneider Electric32
Hátsó csatlakozásVízszintes Függôleges
Egy vízszintes hátsó csatlakozó 90°-os elfordításával függôleges csatlakozástkapunk.
Mellsô csatlakozás
Vegyes csatlakozás
Megjegyzés:A Masterpact megszakítókat csupasz réz-, ónozott réz- és ónozott alumíniumkábellelegyaránt csatlakoztathatjuk.
CsatlakozásokCsatlakozási lehetôségek
0564
32
0564
33
0564
3405
6435
0564
36
0564
37
Háromféle csatlakozás lehetséges:c függôleges vagy vízszintes hátsócsatlakozás.c mellsô csatlakozás.c vegyes csatlakozás.Az itt bemutatott csatlakozások azonosakvalamennyi Masterpact NT és NW rögzítettés kikocsizható készüléknél.
Alkalmazások és mûszakiadatok
Masterpact Schneider Electric33
A tartozék típusa Masterpact NT06 - NT16 Masterpact NW08 - NW63
Rögzített Kikocsizható Rögzített KikocsizhatóMellsô Hátsó Mellsô Hátsó Mellsô Hátsó Mellsô Hátsócsatlakozás csatlakozás csatlakozás csatlakozás csatlakozás csatlakozás csatlakozás csatlakozás
Választható tartozékok
E47
064
E46
889
E46
431
E46
428
E79
058
E46
428
E46
428
Csupasz kábel-csatlakozók éskapocsfedelek
Fáziselválasztók
E47
067
E47
068
E47
066
Biztonsági redônylakattal
Redônyhelyzet-jelzésés reteszelésa homlokoldalon
Masterpact M helyettesítô készletEgy csatlakozókészlet teszi lehetôvé a Masterpact M08-M32 készülékek cseréjétaz új NW készülékekre a sínelrendezés módosítása nélkül (kérjük konzultáljonügynökségünkkel).
Rögzítés a szekrény hátsó lemezére speciális elemeksegítségévelA mellsô csatlakozású rögzített Masterpact NT és NW megszakítókat be lehetépíteni hátsó szerelôlemezre mindenféle kiegészítô nélkül.A Masterpact NW megszakítók rögzítése speciális elemek segítségével történik.
E46
426
E46
427
Ívoltókamratakaró
max. 4000 A
E46
426
E46
427
Közdarab kábelsaruskialakításhoz
Közdarab a függôlegescsatlakozáskialakításához
E46
431
Fázisszéthúzók
Gyors szétbontható-ságot biztosító mellsôcsatlakozó közdarab
Masterpact Schneider Electric34
CsatlakozásokVálasztható tartozékok
Alkalmazások és mûszakiadatok
Csupasz kábelcsatlakozók és kapocsfedelekA csatlakozók a rögzített mellsô csatlakozású készülékekre szerelhetôk fel,lehetôvé téve ezáltal a csupasz kábelekkel történô csatlakozást.Csatlakozófedelekkel szállítjuk. Mindegyik 4 db 240 mm2 kábel csatlakozásáraalkalmas.
Közdarab a függôleges csatlakozás kialakításáhozA mellsô csatlakozású készülékre vagy a kocsiszerkezetre szerelve a közdarabokmegkönnyítik a függôleges sínhez történô csatlakozást.
Közdarab kábelsarus kialakításhozEzeket a kiegészítôket a függôleges hátsó csatlakozókkal vagy függôlegescsatlakozó közdarabbal együtt alkalmazhatjuk.
Adott számú saruzott kábel csatlakoztatására használhatóak.
A megfelelô mechanikai tartósság biztosítása érdekében, a csatlakozókategymáshoz kell erôsíteni, fáziselválasztókkal.
FáziselválasztókEzek az elemek hajlékony szigetelt elválasztóként alkalmazhatóak a csatlakozásipontok megerôsített elválasztásához akár szigetelt, akár szigeteletlen sínekkeltörténô csatlakozás kialakítása esetén.
A Masterpact NT/NW készülékeknél függôlegesen vannak elhelyezve, a hátsócsatlakozópontok között.
FázisszéthúzókA mellsô vagy a hátsó csatlakozásokra vannak felszerelve. Feladatuk adott esetbena sínek közötti távolság növelése.
Ívoltókamra takaróA rögzített, mellsô csatlakozású Masterpact NT esetén függôleges csatlakozáselôre forduló adapterek használatánál kötelezô az ívoltókamra takaró használata,a␣ biztonsági elôírások betartása érdekében.
0564
3805
6440
0564
4105
6415
0564
42
Ipush ON
O OFF
discharged
Opush OFF
E70
746
Masterpact Schneider Electric35
0564
43 Gyors szétbonthatóságot biztosító mellsô csatlakozó közdarabRögzített mellsô csatlakoztatású készüléknél alkalmazható. Feladata a rögzítettkészülék helyettesítésének megkönnyítése, a mellsô oldalról történô gyorsszerelést biztosítva.
Biztonsági redôny lakattalA kocsiszerkezetre rögzítve ez a redôny automatikusan letakarja az érintkezôket,amikor a megszakító kiszakaszolt vagy teszt helyzetben van (IP20 védettségifokozat). Kikocsizott állapotban nincsenek hozzárférhetô feszültség alatti részek.
A redônyreteszelô rendszer egy lelakatolható mozgó részbôl áll (a lakat nemtartozék). Feladata:c A készülékkel történô csatlakozás megakadályozása.c A redôny lezárása zárt helyzetben.
A Masterpact NW08-63 készülékeknélA kocsiszerkezet hátsó részén elhelyezett tartó feladata a nem használt retesztárolása.c 2 retesz az NW08-40 készülékekhez.c 4 retesz az NW40b-63 készülékekhez.
Redônyhelyzet-jelzés és reteszelés a homlokoldalonEz a kocsiszerkezet homlokoldalán elhelyezkedô tartozék azt jelzi, hogy a redônyzárt helyzetben van-e. A két redôny lelakatolása, függetlenül és különállóanlehetséges 1-3 db lakat felhasználásával (nem tartozék).
0564
45E
4747
6
Masterpact Schneider Electric36
resetAp
IgI ∆nIsd
I iIr
Micrologic 70
Opush OFF
Ipush ON
O OFF
discharged
0 1 2 5 3
Ics = 100% Icu
IEC 947-2
UTE VDE BS CEI UNE NEMA
NW 1250 H1
Ui 1000V Uimp 12kV
Ue(V)220/240
480/690
Icu(kA)
100
85
Uimp 8kV1
2
9
8
7
654
3
ReteszelésA készüléken
Alkalmazások és mûszakiadatok
E47
062
A nyomógomb reteszelésAz átlátszó fedél megakadályozza az illetéktelen hozzáférést a készülék ki- ésbekapcsolására szolgáló nyomógombhoz.A nyitó és a záró nyomógombok reteszelése külön-külön is lehetséges. A␣ reteszelô-készüléket gyakran alkalmazzák távvezérelt mûködtetô mechanizmussal.
A nyomógombok reteszelése lehetséges:c 3 lakattal (nem tartozék),c pecsétzárral,c 2 csavarral.
A készülék lezárása kikapcsolt helyzetbenA megszakító reteszelése kikapcsolt helyzetben a nyitó nyomógomb folyamatoslenyomva tartásával lehetséges:c lakattal (1-3 lakat, nem tartozék).c kulcsos zárral (1-2 különbözô kulcs, tartozék).
A kulcsokat csak akkor tudjuk kihúzni, ha a reteszelés megtörtént (Profalux vagyRonis típusú zárak). A biztonsági kulcsok a következô változatokban rendelhetôek:c 1 zárszerkezet.c 1 zárszerkezet a készülékbe építve + 1 azonos zárszerkezet külön szállítva egymásik készülékkel történô reteszeléshez.c 2 különbözô zárszerkezet a kettôs reteszeléshez.A Profalux és Ronis kulcsos zárak egymással kompatibilisek.
Egy reteszelôkészlet (zárak nélkül) rendelhetô 1 vagy 2 kulcsos zárszerkezet(Ronis, Profalux, Kirk vagy Castell) beépítéséhez.
A tartozékok felcserélhetôségeMasterpact NT: 3 lakat vagy 1 kulcsos zárMasterpact NW: 3 lakat és/vagy 2 kulcsos zár
Bowdennel történô ajtóreteszelésEz az opció megakadályozza az ajtó kinyitását, amikor a megszakító bekapcsolthelyzetben van és a megszakító bekapcsolását, ha az ajtó nyitva van.Ehhez egy speciális, zárral és bowdennel ellátott lemezt építenek be a megszakítójobb oldalára.Amennyiben ezt az opciót kialakítjuk, a betáplálás átkapcsoló automatika funkciótnem tudjuk használni.
1 reset nyomógomb amechanikus kioldásjelzésére
2 KI nyomógomb3 KI helyzet-reteszek4 villamos bekapcsoló
nyomógomb5 BE nyomógomb6 rugó feszes jelzés7 nyomógomb reteszelés8 érintkezô-helyzetjelzés9 mûködésszámláló
Nyomógomb reteszeléselakattal
Hozzáférés az átlátszófedéllel védettnyomógombhoz
Reteszelés kikapcsolthelyzetben lakattal
Reteszelés kikapcsolthelyzetben kulcsos zárral
0564
4605
6447
0564
4805
6449
Masterpact Schneider Electric37
1
2
8
10
9
7
5
6
4
3
0564
51
1 megszakító felcserélés-gátló
2 ajtó reteszelése3 szakaszolókar reteszelése4 kulcsos zárral történô
reteszelés5 lakattal történô reteszelés6 helyzetjelzô7 kocsiszerkezet
homloklemez(hozzáférhetô, ha aszekrényajtó zárva van)
8 szakaszolókar bemenet9 reset gomb10 szakaszolókar-tároló
A kocsiszerkezeten
E47
063
„Kiszakaszolva” helyzetreteszelése lakattal
„Kiszakaszolva” helyzetreteszelése kulcsos zárral
Ajtó reteszelése
Szakaszolókar reteszelése
0564
5005
6417
0564
5205
6453 Megszakító felcserélésgátló
Kiszakaszolt helyzet reteszelésEz a szerkezet a kocsiszerkezetre van szerelve, zárt ajtó mellett hozzáférhetô,feladata a megszakító reteszelése „kiszakaszolt” helyzetben. Ez kétféle módonvalósítható meg:c lakat használatával (standard, max. 3 lakat, nem tartozék).c kulcsos zár használatával (választható), 1 vagy 2 különbözô zárszerkezetrendelhetô.
A Profalux és Ronis zárak különféle változatban rendelhetôek:c 1 zárszerkezet.c 1 (vagy 2) kulcsos zárszerkezet a készülékre szerelve + 1 (vagy 2) azonoskulcsos zárszerkezet külön szállítva egy másik készülékkel történô reteszeléshez.c 2 különbözô zárszerkezet a kettôs reteszeléshez.
Egy reteszelôkészlet (zárak nélkül) rendelhetô 1 vagy 2 biztonsági zárszerkezet(Ronis, Profalux, Kirk vagy Castell) beépítéséhez.
„Beszakaszolva”, „kiszakaszolva” és „teszt” helyzet reteszeléseA „beszakaszolva”, „kiszakaszolva” és „teszt” helyzetet egy kijelzô mutatja. Akkorérjük el a megfelelô helyzetet, amikor a szakaszolókar lezár. Egy kioldógombsegítségével oldhatjuk fel.Külön kérésre a „kiszakaszolva” helyzet reteszelés rendszert úgy is lehetmódosítani, hogy alkalmas legyen a megszakító lezárására, annak bármilyenhelyzetében („beszakaszolva”, „kiszakaszolva” és „teszt”).
Ajtó reteszeléseA kocsiszerkezet jobb vagy bal oldalára szerelve, ez a szerkezet megakadályozzaa mezô ajtajának nyitását a megszakító „beszakaszolva” vagy „teszt” helyzetében.Ha a megszakítót az ajtó nyitott helyzetében beszakaszolják, az ajtót a megszakítókiszakaszolása nélkül is be lehet zárni.
Szakaszolás reteszeléseEz a retesz megakadályozza a szakaszolókar behelyezését, amikor a mezô ajtajanyitva van.
Bowdennel történô ajtóreteszelésEz a változat megegyezik a rögzített és kikocsizható változatoknál.
Szakaszolás reteszelése a hajtókar és a KI nyomógombközöttEz az opció szükségessé teszi a KI nyomógomb megnyomását ahhoz, hogy aszakaszolókart beillesszük és kikapcsolva tartja a készüléket mindaddig, amíg akart el nem távolítjuk.
Automatikus rugófeloldás a megszakító eltávolítása elôttEz a szerkezet végzi a rugó feloldását, mielôtt a megszakítót eltávolítjuk akocsiszerkezetbôl.
Megszakító felcserelésgátlóEz a szerkezet biztosítja, hogy a megszakítót csak a megfelelô kocsiszerkezetbelehessen behelyezni. Két egymáshoz illeszkedô egység (egyik a kocsiszerkezetreszerelve, a másik pedig a megszakítóra) felhasználásával különféle, a felhasználóáltal kiválasztható kombináció készíthetô.
Masterpact Schneider Electric38
Jelzôérintkezôk
BE/KI váltóérintkezôk (OF)Kétféle érintkezô jelezheti a megszakító BE vagy KI helyzetét:c mikrokapcsoló típusú váltóérintkezô a Masterpact NT-hez.c rotációs típusú váltóérintkezô közvetlenül a Masterpact NW által mechanikusanmûködtetve. Ezek az érintkezôk akkor oldanak ki, ha a megszakító fôérintkezôi márelérték a minimális szigetelési távolságot.
OF NT NWAlapkivitelben szállítva 4 4Max. mennyiség 4 12Megszakítóképesség (A) Standard Min. terhelés: 100mA/24Vcos f= 0.3 V AC 240/380 6 10/6*AC12/DC12 480 6 10/6*
690 6 6V DC 24/48 2.5 10/6*
125 0.5 10/6*250 0.3 3
Kis áramú Min. terhelés: 2mA/15V DCV AC 24/48 5 6
240 5 6380 5 3
V DC 24/48 5/2.5 6125 0.5 6250 0.3 3
* standard érintkezôk: 10A, opciós érintkezôk: 6A
Hibakioldás jelzés (SDE)A megszakító hiba következtében történô kioldását kétféle módon lehet jelezni:c egy piros színû, mechanikus hiba kioldás jelzôvel (nyugtázás).c egy váltóérintkezôvel (SDE).
A kioldást követôen a mechanikus kijelzôt minden esetben meg kell nyomni, hogya␣ megszakító bekapcsolható legyen.
SDE NT/NWAlapkivitelben szállítva 1Max. mennyiség 2Megszakítóképesség (A) Standard Min. terhelés: 100mA/24Vcos f= 0.3 V AC 240/380 5AC12/DC12 480 5
690 3V DC 24/48 3
125 0.3250 0.15
Kis áramú Min. terhelés: 2mA/15V DCV AC 24/48 3
240 3380 3
V DC 24/48 3125 0.3250 0.15
Kombinált „beszakaszolva/bekapcsolva” helyzetjelzôérintkezôk (EF)Ez az érintkezô akkor zár, ha mind a „készülék beszakaszolva”, mind a „készülékbekapcsolva” feltételek teljesülnek, ennek az érintkezônek a zárt állapota „áramkörzárva” állapotot jelenti.
A Masterpact NW megszakító kiegészítôjeként rendelhetô, a kiegészítô OFérintkezô helyére szerelhetô.
EF NWMax. mennyiség 8Megszakítóképesség (A) Standard Min. terhelés: 100mA/24Vcos f= 0.3 V AC 240/380 6AC12/DC12 480 6
690 6V DC 24/48 2.5
125 0.8250 0.3
Kis áramú Min. terhelés: 2mA/15V DCV AC 24/48 5
240 5380 5
V DC 24/48 2.5125 0.8250 0.3
A jelzôérintkezôk a következôváltozatokban rendelhetôek:c normál változat a hagyományosvezérlôáramkörös alkalmazásokhoz.c kis terhelhetôségû változat a PLC és azelektronikus áramkörök vezérléséhez.Az M2C és M6C érintkezôket a MicrologicP és H védelmi egységekkel programoznilehet.
Alkalmazások és mûszakiadatok
BE/KI váltóérintkezôk (OF)(mikrokapcsoló típus)
BE/KI váltóérintkezô (OF)(forgó típus)
Kombinált érintkezôk
Kiegészítô „hibakioldás”jelzôérintkezô (SDE)
0564
1805
6419
0564
6205
6455
Masterpact Schneider Electric39
A „beszakaszolva”, „kiszakaszolva” és a „teszt” helyzetjelzéseHáromféle választható kiegészítô érintkezô rendelhetô a kocsiszerkezethez:c váltóérintkezô a „beszakaszolva” helyzet jelzésére (CE).c váltóérintkezô a „kiszakaszolva” helyzet jelzésére (CD). Csak a fô- éssegédáramkörökben minimálisan szükséges szigetelési távolság elérésekor kerülsor a „kiszakaszolva” helyzet jelzésére.c váltóérintkezô a „teszt” helyzet jelzésére (CT). Ebben a helyzetben a fôáramkörökkikapcsolt, a segédáramkörök pedig bekapcsolt állapotban vannak.
Kiegészítô mûködtetôelemekA kocsiszerkezetre kiegészítô kezelôszervek szerelhetôk, a kocsiszerkezetenelhelyezkedô érintkezôk funkcióinak megváltoztatása érdekében.
NT NWÉrintkezôk CE/CD/CT CE/CD/CT
Max. mennyiség Standard 3 2 1 3 3 3kiegészítô mûködtetô elemekkel 9 0 0
6 3 06 0 3
Megszakítóképesség (A) Standard Min. terhelés: 100mA/24Vcos f= 0.3 V AC 240 8 8AC12/DC12 380 8 8
480 8 8690 6 6
V DC 24/48 2.5 2.5125 0.8 0.8250 0.3 0.3
Kis áramú Min. terhelés: 2mA/15V DCV AC 24/48 5 5
240 5 5380 5 5
V DC 24/48 2.5 2.5125 0.8 0.8250 0.3 0.3
M2C/M6C programozható érintkezôkEzek a Micrologic P és H védelmekkel együtt alkalmazott érintkezôk a védelmiegységgel programozhatók, a billentyûzettel vagy egy felügyeleti rendszer (COMadatátviteli opcióval) használatával. Ehhez szükséges egy külsô tápegységmodulhasználata.
A kijelzett információk:c a hiba típusa.c a pillanatmûködésû vagy a késleltetett küszöbérték túllépése.
A következô módon programozhatóak be:c azonnali visszatéréssel a kiinduló állapothoz.c a kiinduló állapothoz való visszatérés nélkül.c visszatérés a kiinduló állapothoz, idôkésleltetés után.
Mûszaki adatok M2C/M6CMax. mennyiség 100mA/24VMegszakító- V AC 240 5képesség (A) 380 3cos f= 0.7 V DC 24 1.8
48 1.5125 0.4250 0.15
CE, CD és CT„beszakaszolva/kiszakaszolva/teszt helyzet ”jelzés
M2C programozhatóérintkezôk: a megszakítóbelsejében lévô relé 2érintkezôvel
M6C programozhatóérintkezôk: a megszakítónkívül lévô relé 6 különállóváltóérintkezôvel,háromvezetékescsatlakozással, amelyeket amegszakító mûködtet.
0564
5605
6413
0564
30
471
S1
474
484
S2
20
S6
24 22
5
S1
1 3
11
S2
7 9
2
S3
6 4
8
S4
12 10
14
S5
18 16E59
469
E59
470
M6C: külsô 24V DC tápfeszültség szükséges (fogyasztás 100mA).
M2C: a 24V DC tápfeszültséget a védelmi egység állítja elô (fogyasztás 100mA).
Masterpact Schneider Electric40
A távvezérelt BE/KI funkciót a megszakító távvezérléssel történô nyitásához észárásához használjuk. A következô elemekbôl áll:c motoros hajtás (MCH) rugó feszes végálláskapcsolóval (CH) felszerelve.c két feszültségtekercs:v egy bekapcsoló tekercs (XF),v egy munkaáramú kioldó (MX).
Opcióként egyéb funkciók is hozzáadhatók:c egy bekapcsolásra kész segédérintkezô (PF).c egy villamos bekapcsoló nyomógomb (BPFE).c távnyugtázás a hibakioldást követôen.
A távvezérelt mûködés funkciót általában a következôk érintkezôkkel kombináljuk:c a készülék BE/KI állapotjelzése (OF).c hibakioldás jelzése (SDE).
Hagyományos vezetékes távvezérelt BE/KI funkció áramútrajza
Buszrendszeren keresztül történô mûködtetés áramútrajza
TávvezérlésKikapcsolás/bekapcsolástávvezérléssel
E46
041
E46
042
12 14
11
OF1
82 84
81
SDE
252 254
251
PF
A2
A1
XF
C2
C1
MX
B3 B2
B1
CH
MCH
ZártNyitottHiba
Bekap-csolásraelô-készítve
Zárásiparancs
Nyitásiparancs
Rugófeszes
A2 A3
A1
XFcom
C1
C2 C3
OF
MXcom
B1
B3 B2
CH
MCH
COM
PF
SDE
CH
Nyitásiparancs
Zárásiparancs
Rugófeszes
felügyeleti rendszer
Alkalmazások és mûszakiadatok
Kétféle módon lehetséges a Masterpactkészülékek távvezérlése:c hagyományos vezetékes mûködtetésc buszrendszeren történô mûködtetés aCOM adatátviteli opció segítségével.
0564
07
Megjegyzés:Egy nyitó parancsnak mindig elsôbbsége van a záróparanccsal szemben.Az egyidejûleg kiadott nyitási és zárási parancs esetén akészülék „rugó laza” állapotba kerül a fôérintkezôk mozgásanélkül. Egyidejûleg folyamatosan jelen lévô bekapcsolási éskikapcsolási parancs esetén a mûködtetôrendszerismétlésgátló funkciót biztosít, amely a fôérintkezôket nyitottállapotban tartja.Hibakioldás vagy szándékos nyitás (kézi vagy villamosvezérléssel) után a zárási parancsot meg kell szakítani, majdmegismételni, hogy bekapcsoljon a megszakító.Amennyiben a hiba utáni automatikus nyugtázás (RAR opció)be van építve, hogy elkerüljük a hibakioldás utánikapcsolgatást, az automatikus vezérlôrendszernek figyelembekell vennie a megszakítótól származó információkat, mielôttegy új zárási parancsot ad ki vagy blokkolja a megszakítót anyitott helyzetben (információ a hiba forrásáról, pld.túlterhelés, zárlat, földzárlat, stb.).
Masterpact Schneider Electric41
Motoros hajtás (MCH)A motoros hajtás automatikusan felhúzza a rugóerôtárolós mechanizmust, amikora megszakító zárt állapotban van. Így lehetôvé válik a megszakító azonnaliújrazárása a nyitást követôen. A rugófelhúzó kart csak kiegészítésként használjuk,ha nincs segédáramkör.
A motoros hajtás (MCH) alapkivitelben rugó feszes érintkezôvel (CH) vanfelszerelve, mely jelzi a mechanizmus felhúzott állapotát.
Mûszaki adatokMûködtetô- V AC 50/60 Hz 48/60 - 100/130 - 200/240 - 277- 380/415 - 400/440 - 480feszültség V DC 24/30 - 48/60 - 100/125 - 200/250Mûködési tartomány 0.85 - 1.1 UnFogyasztás (VA vagy W) 180Motor indítási árama 2-3 x In 0,1 sFelhúzási idô max. 3 s a Masterpact NT-nél
max. 4 s a Masterpact NW-nélMûködési frekvencia max. 3 ciklus / minCH érintkezô 10 A 240 V-on
Feszültségrelék (XF és MX)Bekapcsolótekercs (XF)Ezzel a tekerccsel lehet a megszakítót távvezérléssel bekapcsolni, ha a „rugófeszes” helyzetben van.
Munkaáramú kioldó (MX)Ez a kioldó azonnal nyitja a megszakítót, ha feszültség alá kerül. A feszültségfolyamatosan fenntarható vagy automatikusan kikapcsolható.
Mûszaki adatok XF MXMûködtetô- V AC 50/60 Hz 24 - 48 - 100/130 - 200/250 - 277 - 380/480 - 500/550feszültség V DC 12 - 24/30 - 48/60 - 100/130 - 200/250Mûködési tartomány 0.85 - 1.1 Un 0.7 - 1.1 UnFogyasztás (VA vagy W) tartás: 200 tartás: 200
behúzás: 4.5 behúzás: 4.5Megszakító mûködési idô 55 ms ± 10 (Masterpact NT) 50 ms ± 10Un esetén 70 ms ± 10 (NW i 4000A)
80 ms ± 10 (NW > 4000A)
„Bekapcsolásra kész” érintkezô (PF)A megszakító „bekapcsolásra kész” helyzetét egy mechanikus kijelzô és egy PFváltóérintkezô mutatja. Ez az érintkezô jelzi a következôket:c a megszakító kikapcsolt helyzetben van.c a rugó fel van húzva.c nincs kikapcsoló parancs.c nincs bekapcsoló parancs:v az MX kioldó feszültség alatt állv hibakioldásv távvezérelt kioldás (szekunder MX vagy MN)v a készülék nincs teljesen beszakaszolvav a készülék KI helyzetben le van zárvav a készülék egy másik készülékkel össze van kötve.
Mûszaki adatok NT/NWMax. mennyiség 1Megszakítóképesség Standard Min. terhelés: 100mA/24Vcos ϕ = 0.3 V AC 240/380 5AC12/DC12 480 5
690 3V DC 24/48 3
125 0.3250 0.15
Kis áramú Min. terhelés: 2mA/15V DCV AC 24/48 3
240 3380 3
V DC 24/48 3125 0.3250 0.15
Motoros hajtás (MCH)Masterpact NT-hez
XF és MX feszültség-tekercsek
„Bekapcsolásra kész”érintkezôk (PF)
0564
20
0564
2105
6457
Motoros hajtás (MCH)Masterpact NW-hez
0564
68
Masterpact Schneider Electric42
Villamos bekapcsoló nyomógomb (BPFE)A homloklemezen található nyomógomb feladata a megszakító villamos zárása.Általában együtt használják az átlátszó panellel, mely védi a záró nyomógombot.
A BPFE záró nyomógombbal történô hálózatrakapcsolás megfelel mindazoknak abiztonsági elvárásoknak, amelyek egy létesítmény vezérlô/felügyeleti rendszerénekrészét képezik.
A BPFE az XF bekapcsolótekercshez csatlakozik és a COM modul helyéreépíthetô be.
Távvezérelt nyugtázás hiba kioldás utánVillamos nyugtázás hiba kioldás után (Res)A kioldást követôen ez a funkció nyugtázza a „hiba kioldás” jelzôérintkezôt (SDE)és a mechanikus kijelzôt, és lehetôvé teszi a megszakító zárását.
Mûködtetôfeszültség : 110 / 130 V AC és 200 / 240 V AC.
Automatikus nyugtázás hibakioldás után (RAR)A kioldást követôen nem szükséges a mechanikus kijelzô (reset gomb) nyugtázásaa megszakító zárásához. A mechanikus (nyugtázógomb) és a villamos (SDE)jelzések hiba állapotban maradnak, amíg a nyugtázógombot meg nem nyomjuk.
TávvezérlésKikapcsolás/bekapcsolástávvezérléssel
Alkalmazások és mûszakiadatok
E46
044
E46
045
K2
K1
Nyugtázásiparancs
SDE2
Elektromos záró nyomógomb (BPFE)
0564
69
A3 A2
A1
BPFE
XF com
Távvezéreltbekapcsolóparancs
Masterpact Schneider Electric43
Ez a funkció a megszakítót nyitja villamos úton beérkezett paranccsal. Összetevôk:c egy munkaáramú kioldó (szekunder MX),c vagy egy feszültségcsökkenési kioldó (MN),c vagy egy késleltetett feszültségcsökkenési kioldó (MN + késleltetôegység).
Ez a megszakító külsô részén található késleltetôegység kiiktatható egy vész KIgombbal, a megszakító azonnali nyitása érdekében.
A távvezérelt kioldás funkció áramútrajza
Munkaáramú kioldók (második MX)Feszültség alá helyezve az MX munkaáramú kioldó azonnal nyitja a megszakítót.A␣ második MX kioldót folyamatosan feszültség alatt tartva reteszelhetjüka␣ megszakítót KI helyzetben.
Mûszaki adatokMûködtetô- V AC 50/60Hz 24 - 48 - 100/130 - 200/250 - 240/277- 380/480 - 500/550feszültség V DC 12 - 24/30 - 48/60 - 100/130 - 200/250Mûködési tartomány 0.7 - 1.1 UnFolyamatos reteszelés funkció 0.85 - 1.1 UnFogyasztás (VA vagy W) meghúzás: 200
tartás: 4.5Megszakító mûködési idô 50 ms ± 10Un esetén
Pillanatmûködésû feszültségcsökkenési kioldók (MN)Az MN feszültségcsökkenési kioldó azonnal nyitja a megszakítót, ha annaktápfeszültsége a névleges feszültség értékének 35-70%-ára esik. Amennyiben akioldó nem kap tápfeszültséget, a megszakító bekapcsolása nem lehetséges, semkézzel, sem pedig villamos úton. Semmilyen zárási kísérlet nincs hatással afôérintkezôkre. A megszakító zárása akkor válik újból lehetôvé, ha a kioldóbetáplálási feszültsége újból eléri a névleges érték 85%-át.
Mûszaki adatokMûködtetô- V AC 50/60 Hz 24 - 48 - 100/130 - 200/250 - 380/480 - 500/550feszültség V DC 24/30 - 48/60 - 100/130 - 200/250Mûködési nyitás 0.35 - 0.7 Untartomány zárás 0.85 UnFogyasztás (VA vagy W) meghúzás: 20 tartás: 4.5Megszakító mûködési idô 40 ms ± 5 NTUn esetén 90 ms ± 5 NW
Késleltetôegységek MN kioldó számáraA megszakító nemkívánatos, rövid feszültségesések miatti kioldásánakelkerülésére az MN kioldó mûködését késleltetni lehet. Ezt úgy érhetjük el, hogyegy külsô késleltetôegységet helyezünk el az MN feszültségcsökkenési kioldóáramkörében. Kétféle típusa van: szabályozható és nem szabályozható változat.
Mûszaki adatokMûküdtetôfeszültség nem szabályozható 100/130 - 200/250V AC 50-60 Hz /DC szabályozható 48/60 - 100/130 - 200/250 - 380/480Mûködési tartomány nyitás 0.35 - 0.7 Un
zárás 0.85 UnFogyasztás (VA vagy W) meghúzás: 200 tartás: 4.5Megszakító mûködési idô nem szabályozható 0.25 sUn esetén szabályozható 0.5 s - 0.9 s - 1.5 s - 3 s
E46
043
MX vagy MN kioldó
0564
58
Távvezérelt kioldás
E46
553
E46
554
0564
21
C12
C11
MX2
Nyitóparancs
D2
D1
MN
Nyitóparancs
D2
D1
10 12
3 6
MN
Késleltetettnyitóparancs
Azonnalinyitóparancs
Masterpact Schneider Electric44
0564
6305
6464
E47
535
0168
19
Kiegészítô kapocsfedél (CB)Opcióként helyezhetô el a megszakító kocsiszerkezetén, a segédáramkörisorkapcsok érintését akadályozza meg.
Mûködésszámláló (CDM)A mûködésszámláló a homlokoldalról olvasható le és a megszakító összesmûködési ciklusának számát jelzi. Kompatibilis a kézi és villamos vezérlésifunkciókkal.
Ajtókivágás-takaró (CDP)Opcióként rendelhetô. A mezô ajtajára rögzített keret IP40-re növeli a védettségifokozatot. Alkalmazható rögzített és kikocsizható változathoz is.
Takarófedél (OP)Ez az ajtókivágás-takaróval együtt alkalmazott elem lezárja a kivágásta␣ készülékkel még nem felszerelt mezôn. Egyaránt használható rögzített éskikocsizható változatokhoz is.
Átlátszó fedél (CP)Opcióként rendelhetô ez a sarokpánttal ellátott átlátszó fedél, amely azajtókivágás-takaróra csavarozható. A védettségi fokozatot IP54, IK10-re növeli.Alkalmazható rögzített és kikocsizható változathoz is.
TartozékokAlkalmazások és mûszakiadatok
Átlátszó fedél (CP) azajtókivágás-takaróhoz
Ajtókivágás-takaró (CDP) takarófedéllel
Masterpact Schneider Electric45
Masterpact Schneider Electric46
Automatikus átkapcsolórendszerekBemutatás
Szolgáltatás:c Kórházak mûtôic Toronyházak biztonsági rendszerec Számítógép termek (bank, biztosítótársaság, stb.)c Bevásárló központok világítási rendszere.
8792
1 Távvezérelt automatikus átkapcsoló rendszerekEz a leggyakrabban alkalmazott rendszer. Nincs szükség emberi beavatkozásra.Az átkapcsolás a fôbetáplálásról a tartalék betáplálásra elektromos úton vezérelt.
Egy távvezérelt betáplálás átkapcsoló rendszer 2 vagy 3 villamosan reteszeltmegszakítóból vagy szakaszolókapcsolóból állhat. A készülékek mechanikusan isreteszelve vannak, amely védelmet nyújt egy esetleges villamos hibakövetkezményeivel szemben és megakadályozza a helytelen kézi mûködtetést is.
Automatikus átkapcsoló rendszerekHa a távvezérelt betáplálás átkapcsoló rendszert egy automatikusvezérlôegységgel kombináljuk, a betáplálások automatikusan vezérelhetôek egybizonyos számú elôre beprogramozott mûködési módnak megfelelôen.
Ez a megoldás optimális energiafelügyeletet biztosít:c átkapcsolás egy tartalék betáplálásra a külsô feltételek függvényében;c a betáplálások felügyelete;c szabályozás;c vész tartalék betáplálás, stb.
Az automatikus vezérlôegységhez egy felügyeleti rendszerrel kapcsolatot tartóadatátviteli funkció is rendelhetô.
Ipar:c Szerelôsorokc Hajók hajtómûveic Hôerômûvek alapvetô kiegészítôi.
0296
93
Infrastruktúra:c Kikötôk és vasutakc Kifutópálya világítási rendszerec Vezérlôrendszerek katonai létesítményekhez.
IMG
0021
Alkalmazások és mûszakiadatok
Masterpact Schneider Electric47
0564
27
Két megszakító reteszelése bowdennel
Az energiaellátás folyamatos betáplálásának biztosításához bizonyos villamosberendezéseket két betápláláshoz csatlakoztatnak:c egy normál betápláláshoz Nc és egy tartalék betápláláshoz, mely akkor táplálja a berendezést, ha a fôN␣ betáplálás nem áll rendelkezésre.
Egy automatikus átkapcsoló rendszer a két forrás közötti átkapcsolást végzi.Ebben a rendszerben elhelyezhetünk egy automatikus vezérlôegységet, mely azátkapcsolást vezérli a külsô feltételeknek megfelelôen. Egy automatikus átkapcsolórendszer állhat két vagy három megszakítóból vagy szakaszolókapcsolóból.
Két megszakító mechanikai reteszelése rudazattalA két készüléket egymás fölé kell elhelyezni.
Magában foglal:c egy adaptációs rögzítôelemet mindkét megszakító jobb oldalánc egy készlet csatlakozórudat elcsúszásgátlóval.
A reteszelés megvalósítása a felhasználó feladata.A max. függôleges távolság a rögzítési síkok között: 900 mm
A fô és tartalék Masterpact készülékek kombinációjaA Masterpact NT és NW megszakítókat nem alkalmazhatjuk egy automatikus átkapcsolórendszerben. Mindkét készülék vagy rögzítettnek vagy kikocsizhatónak kell lennie ahhoz, hogyhelyes elrendezést kapjunk.
Két vagy három készülék reteszelése bowdennelBowden használatával a készülékek egymás fölé vagy egymás melléhelyezhetôek.
A két készülék reteszelése (Masterpact NT vagy NW)Magában foglal:c egy adaptációs rögzítôelemet a megszakítók jobb oldalánc egy készlet bowdent csúszásgátlóval.A max. távolság a rögzítési síkok között (vízszintes vagy függôleges): 2000 mm
Három megszakító reteszelése (csak Masterpact NW)Magában foglal:c egy adaptációs rögzítôelemet (minden típusnál különbözô) a megszakítók jobboldalánc két vagy három készlet bowdent csúszásgátlóval.A max. távolság a rögzítési síkok között (vízszintes vagy függôleges): 1000 mm
BeépítésA reteszelés megvalósítása a felhasználó feladata.
A fô és tartalék Masterpact készülékek kombinációjaA Masterpact NT és NW megszakítók bármilyen kombinációja megvalósítható az automatikusátkapcsoló rendszeren belül. A készülékek lehetnek rögzítettek vagy kikocsizhatóak, 3P és 4Pváltozatúak, különbözô áramerôsségûek és méretûek.
Mechanikai reteszelés
Két vagy három megszakító villamosreteszelése egy távvezérelt betáplálásátkapcsoló rendszerrel valósítható meg.Egy alap mechanikai reteszelôrendszermegnöveli a rendszer mûködésénekmegbízhatóságát.
Masterpact Schneider Electric48
A mechanikai reteszelés típusai Lehetséges kombinációk Standard kialakítások Rajzszám(az „Automatikus átkapcsoló rendszerek” fejezetben található”)
2 készülékQ1 Q2 villamos reteszelés 511569030 0 automatikus vezérlés állandó tartalék
betáplálással 511569040 1 automatikus vezérlés generátoros 511569051 0 tartalék betáplálással
3 készülék: 2 fô és 1 tartalék betáplálásQ1 Q2 Q3 automatikus vezérlés állandó tartalék betáplálással:0 0 0 hiba utáni reteszelés nélkül 511569061 0 0 hiba utáni reteszeléssel 511569070 0 1 automatikus vezérlés generátoros tartalék betáplálással:1 1 0 hiba utáni reteszelés nélkül 511569080 1 0 hiba utáni reteszeléssel 51156909
3 készülék: 3 betáplálás, csak 1 megszakító zárQ1 Q2 Q3 villamos reteszelés:0 0 0 hiba utáni reteszelés nélkül 511569101 0 0 hiba utáni reteszeléssel 511569110 1 00 0 1
3 készülék: betáplálás és 1 hosszanti sínbontásQ1 Q2 Q3 villamos reteszelés:0 0 0 hiba utáni reteszelés nélkül 511569121 0 0 hiba utáni reteszeléssel 511569130 1 0 automatikus vezérlôegység 511569140 0 11 1 00 1 11 0 1
Reteszelés kioldás után: ez az opció szükségessé teszi a készülék kézzel történô nyugtázását hibakioldás után.
E30
737
E30
738
E30
739
E30
736
Q1 Q2
Q1 Q2 Q3
Q1 Q2 Q3
Q1 Q2 Q3
Automatikus átkapcsolórendszerekVillamos reteszelés
Alkalmazások és mûszakiadatok
A villamos reteszeléshez szükség van egy villamos vezérlôegységre.
Ezt kétféleképpen lehet megválósítani:c az IVE egység beépítésével.c tetszôleges készülékekbôl az „Automatikus átkapcsoló rendszerek” fejezetbentalálható rajzok alapján a villamos reteszelés megtervezésével.
Az IVE egység jellemzôic külsô csatlakozóblokk:v bemenetek: a készülékek vezérlésev kimenetek: az SDE érintkezôk helyzete a fô és a tartalék betápláláson.c csatlakozó a két fô és tartalék készülékhez:v bemenetek:- az összes készülék OF érintkezôjének helyzete (BE vagy KI)- a fô és a tartalék betáplálás SDE érintkezôjének helyzetev kimenetek:- A motoros hajtás tápfeszültségellátása.c mûködtetôfeszültség:v 24 - 250 V DCv 48 - 415 V 50/60 Hzv 440 V 60 Hz.Az IVE egységhez használt mûködtetôfeszültségnek meg kell egyezniea␣ mûködtetô mechanizmus feszültségével.
Szükséges berendezésekAz összes készüléket fel kell szerelni:c egy távvezérelt mûködtetésû rendszerrel, amely a következôkbôl áll:v MCH motoros hajtásv MX vagy MN feszültségkioldókv XF bekapcsoló tekercsv PF „bekapcsolásra kész” érintkezôc egy rendelkezésre álló OF érintkezô.c egy CE beszakaszolt állapotjelzô érintkezô a kikocsizható készüléken.
A villamos reteszelést a mechanikaireteszeléssel együtt alkalmazzuk. Feladataa betáplálás átkapcsolások vezérlése. Egyautomatikus vezérlôegységgel lehetkombinálni, a rendszer teljesenautomatikus mûködésûvé tétele érdekében.
Masterpact Schneider Electric49
Az automatika típusa BA UAAlkalmazható megszakítók Valamennyi Compact NS
és Masterpact megszakító
Négyállású kapcsolóAutomatikus mûködés c cFô betáplálásról történô ellátás c cTartalék betáplálásról történô ellátás c cStop állás (mindkét betáplálás tiltott) c cAutomatikus mûködés
A fô betáplálás figyelése c cA generátoregység vezérlése cA generátoregység lekapcsolásának figyelése cTerhelésdobás ill. a másodlagos leágazások visszakapcsolása cÁtkapcsolás a tartalék betáplálásra, ha a fô cbetáplálásnál egy fázis feszültsége kimarad
TesztA P25M kismegszakítók clekapcsolásávalA vezérlô automatika homloklapján lévô tesztgomb csegítségével
JelzésekA megszakító állapotának (BE, KI, KIOLDOTT) kijelzése c cAutomatikus üzemmódot jelzô érintkezô c cEgyéb funkciók
A fô betáplálás kiválasztása c (egy- vagy háromfázisú)Szándékos átkapcsolás a tartalék betáplálásra c c(pld. épületfelügyeleti rendszerrôl)Csúcsidôben a fô betáplálás közvetlen bekapcsolása, c ha a tartalék betáplálás nem mûködtethetôKiegészítô érintkezô (nem a vezérlôegység része) c cÁtkapcsolás a tartalék betáplálásra, csak akkor, ha azérintkezô zárva van (pld. a tartalék betáplálási hálózat .frekvenciájának függvényében)A tartalék betáplálás maximális bekapcsolási cidejének beállítása
OpciókAdatátviteli opció cTápfeszültség
Vezérlôfeszültség (1) 220 - 240 V 50/60 Hz c c380 - 415 V 50/60 Hz c c440 V 60 Hz c c
Mûködési küszöbértékekFeszültségcsökkenés 0.35 Un i feszültségi 0.7 Unc cFáziskiesés 0.5 Un i feszültségi 0.7 Un cFeszültségjelenlét feszültség u 0.85 Un c cA kimeneti érintkezôk jellemzôi
Névleges termikus áram (A) 8Minimális terhelés 10 mA 12 V esetén
AC DCAlkalmazási kategória (IEC 947-5-1) AC12 AC13 AC14 AC15 DC12 DC13Üzemi áram (A) 24 V 8 7 5 6 8 2
48 V 8 7 5 5 2 -110 V 8 6 4 4 0.6 -220/240 V 8 6 4 3 - -250 V - - - - 0.4 -380/415 V 5 - - - - -440 V 4 - - - - -660/690 V - - - - - -
(1) A vezérlôegységet az ACP kiegészítô vezérlôpanel látja el tápfeszültséggel. Az ACPpanel tápfeszültségének meg kell egyeznie az IVE egység illetve a motoros hajtásoktápfeszültségével. Ebben az esetben a fô és a tartalék betáplálás közvetlenülfelhasználható tápfeszültségellátásra. Ha nem ez az eset áll fenn, egy BC típusú vagyennek megfelelô leválasztó transzformátort kell használni.
Az átkapcsoló automatikavezérlôegységei
Egy beépített BA vagy UA automatikusvezérlôegység és egy távvezéreltmûködtetésû automatikus átkapcsolórendszer együttes alkalmazásávallehetséges a betáplálás átkapcsolásautomatikus vezérlése a felhasználó általkiválasztott sorendben. Ezek avezérlôegységek a két megszakítóból állóautomatikus átkapcsoló rendszernélalkalmazhatóak.A három megszakítóból álló rendszereknélaz automatikus vezérlés rajzát afelhasználónak kell elkészítenie, az„Áramútrajzok” fejezetben megadott rajzokfelhasználásával.
0530
58R
BA vezérlôegység
0530
58
UA vezérlôegység
Masterpact Schneider Electric50
Jelzômodulok
A Compact és Masterpact megszakítókhozszorosan kapcsolódó Digipactjelzômodulok feladata, a Micrologicvédelmi-vezérlôegységekkel együtthasználva, biztosítani az azonnalihozzáférést az olyan adatokhoz, mint akészülék állapota, a névleges áramérték,a feszültségérték és teljesítmény, stb.
DMB300 jelzômodul: alap- és harmonikus mérések
DMC300 jelzômodul: mérések, harmonikusok elemzés
Micrologic vezérlôegységA = Micrologic AP = Micrologic PH = Micrologic H
A Digipact DMB300 és DMC300 jelzômodulok a Micrologic vezérlôegységadatátviteli rendszerét használják az egy vagy több Masterpact megszakítóvillamos értékének, állapotjelzésének és a vészjelzések központosítottkijelzéséhez.
A jelzôegységekhez kialakított szerelési és vezetékezési rendszer gyors, egyszerûés megbízható beépítést tesz lehetôvé.
A készülék üzembe helyezése azonnal lehetséges, nem igényel sem konfigurációt,sem programozást.A Digipact jelzômodulok nagyteljesítményû készülékek, magukban foglalják:c az egyszerû és könnyen leolvasható számok,c a pontos digitális mûködéselônyeit.
Kis méretük és bôvíthetô adatátviteli képességük könnyû és rugalmas beépítést ésmûködést tesz lehetôvé.
Jelzômodulok DMB300 DMB300A csatlakoztatott Compact vagy Masterpact megszakítók
A Micrologic vezérlôegység típusa A, P vagy H A, P vagy HA megszakítók száma/modul 1 – 4 1 – 16
ModulKépernyô típusa fekete-fehér színes, érintôképernyôsKépernyô mérete 260 x 64 pixel 5“, 320 x 240 pixelBevitel 5 billentyû érintôképernyôs
Kijelzett információkNévleges áram (fázisonként)
Névleges áram, I1, I2, I3 és maximum értékek A P H A P HFöldzárlati áramértékek A P H A P HÁram-középértékek és középérték maximumok P H P HFelharmonikus torzítási tényezô (THD) H HMax. felharmonikus torzítási tényezô H HA felharmonikusok amplitúdója HA hullámalak rögzítése H
FeszültségekVonali feszültségek (U1-2, U2-3, U3-1) P H P HVonali feszültség min./max. értékek P H P HFázisfeszültségek (V1-N, V2-N, V3-N) P H P HFázisfeszültség min./max. értékek P HFrekvencia P H P HFeszültség-aszimmetria (% fázisonként) P H P HFelharmonikus torzítási tényezô (% fázisonként) H HMax. felharmonikus torzítási tényezô (% fázisonként) H HA felharmonikusok amplitúdója H H
Teljesítmény és fogyasztásHatásos (P), meddô (Q)és látszólagos (S) teljesítmény, maximumértékek P H P HTeljesítménytényezô P H P HTeljesítmény-középérték (P, Q, S)és a középérték maximuma P H P H
MérésHatásos és meddô energia fogyasztás P H P HHatásos és meddô energia összesen P H P H
Közvetlen támogatásA közvetlen támogatás biztosította modulok által továbbított minden egyesinformáció esetén.
KészülékdiagnosztikaVédelmi-vezérlôegység azonosítása A P H A P HVédelmi funkciók beolvasása A P H A P HA megszakító állapotjelzése (BE, KI, kioldott) A P H A P HKioldás oka P HKarbantartás-jelzés P HAktuális vészjelzések P H
Hibajelzés és naplózásA hibás készülékek jelzése A P HHibajelzés és naplózás A P H
Beépítés és üzembe helyezésSzerelés Ajtón keresztül Ajtón keresztülCsatlakozás Elôre huzalozott rendszer 3-1,2 kmMéretek (mm) 202 x 111 x 65 197 x 147 x 93Tápfeszültség 24 V DC 24 V DC
0574
54E
7907
8
Masterpact Schneider Electric51
VezetékezésA vezetékezési rendszer a kisfeszültségûenergiaelosztás céljainak megfelelôen lettkialakítva. Beépítése nem igényel különszerszámokat vagy speciális képességet.Az elôre gyártott vezetékek mind az adatátvitelt(ModBus protokol), mind pedig a 24V DCtápfeszültséget biztosítják a jelzômodulhoz és akommunikációs modulhoz a Micrologicvezérlôegységen.
Reset
O OFF
discharged
push OFF
push ON
Ics = 100% Icu
220/440
525
690
100
100
85
Icw 85kA/1s
NX 32 H 2
cat.B
IEC 947-2
UTE VDE BS CEI UNE AS NEMA
EN 60947-2
50/60Hz
Ue
Icu
(V)
(kA)Reset
O OFF
discharged
push OFF
push ON
Ics = 100% Icu
220/440
525
690
100
100
85
Icw 85kA/1s
NX 32 H 2
cat.B
IEC 947-2
UTE VDE BS CEI UNE AS NEMA
EN 60947-2
50/60Hz
Ue
Icu
(V)
(kA)
Reset
O OFF
discharged
push OFF
push ON
Ics = 100% Icu
220/440
525
690
100
100
85
Icw 85kA/1s
NX 32 H 2
cat.B
IEC 947-2
UTE VDE BS CEI UNE AS NEMA
EN 60947-2
50/60Hz
Ue
Icu
(V)
(kA)Reset
O OFF
discharged
push OFF
push ON
Ics = 100% Icu
220/440
525
690
100
100
85
Icw 85kA/1s
NX 32 H 2
cat.B
IEC 947-2
UTE VDE BS CEI UNE AS NEMA
EN 60947-2
50/60Hz
Ue
Icu
(V)
(kA)
resetAp
IgI ∆nIsd
I iIr
Micrologic 70
resetAp
IgI ∆nIsd
I iIr
Micro logic 70
Opush OFF
Ipush ON
O OFF
discharged
0 1 2 5 3
Ics = 100% Icu
IEC 947-2
UTE VDE BS CEI UNE NEMA
NW 1251 H1
Ui 1000V Uimp 12kV
Ue(V)220/240
480/690
Icu(kA)
10085
Uimp 8kV
Opush OFF
Ipush ON
O OFF
discharged
0 1 2 5 3
Ics = 100% Icu
IEC 947-2
UTE VDE BS CEI UNE NEMA
NW 1251 H1
Ui 1000V Uimp 12kV
Ue(V)220/240
480/690
Icu(kA)
10085
Uimp 8kV
resetAp
IgI ∆nIsd
I iIr
Micro logic 70
Opush OFF
Ipush ON
O OFF
discharged
0 1 2 5 3
Ics = 100% Icu
IEC 947-2
UTE VDE BS CEI UNE NEMA
NW 1251 H1
Ui 1000V Uimp 12kV
Ue(V)220/240
480/690
Icu(kA)
10085
Uimp 8kV
Opush OFF
Ipush ON
O OFF
discharged
0 1 2 5 3
Ics = 100% Icu
IEC 947-2
UTE VDE BS CEI UNE NEMA
NW 1251 H1
Ui 1000V Uimp 12kV
Ue(V)220/240
480/690
Icu(kA)
10085
Uimp 8kV
Opush OFF
Ipush ON
O OFF
discharged
0 1 2 5 3
Ics = 100% Icu
IEC 947-2
UTE VDE BS CEI UNE NEMA
NW 1251 H1
Ui 1000V Uimp 12kV
Ue(V)220/240
480/690
Icu(kA)
10085
Uimp 8kV
Opush OFF
Ipush ON
O OFF
discharged
0 1 2 5 3
Ics = 100% Icu
IEC 947-2
UTE VDE BS CEI UNE NEMA
NW 1251 H1
Ui 1000V Uimp 12kV
Ue(V)220/240
480/690
Icu(kA)
10085
Uimp 8kV
resetAp
IgI ∆nIsd
I iIr
Micro logic 70
resetAp
IgI ∆nIsd
I iIr
Micro logic 70
Reset
push OFF
push ON
220/440
525
690
100
100
85
NX 32 H 2
Ue
Icu
(V)
(kA)Reset
push OFF
push ON
220/440100
1005
NX 32 H 2
Ue
Icu
(V)
(kA)
Micro logic 70
Opush OFF
Ipush ON
O OFF
discharged
0 1 2 5 3
Ics = 100% Icu
IEC 947-2
UTE VDE BS CEI UNE NEMA
NW 1251 H1
Ui 1000V Uimp 12kV
Ue(V)220/240
480/690
Icu(kA)
10085
Uimp 8kV
Opush OFF
Ipush ON
O OFF
discharged
0 1 2 5 3
Ics = 100% Icu
IEC 947-2
UTE VDE BS CEI UNE NEMA
NW 1251 H1
Ui 1000V Uimp 12kV
Ue(V)220/240
480/690
Icu(kA)
10085
Uimp 8kV
resetAp
IgI ∆nIsd
I iIr
Micro logic 70
Opush OFF
Ipush ON
O OFF
discharged
0 1 2 5 3
Ics = 100% Icu
IEC 947-2
UTE VDE BS CEI UNE NEMA
NW 1251 H1
Ui 1000V Uimp 12kV
Ue(V)220/240
480/690
Icu(kA)
10085
Uimp 8kV
Opush OFF
Ipush ON
O OFF
discharged
0 1 2 5 3
Ics = 100% Icu
IEC 947-2
UTE VDE BS CEI UNE NEMA
NW 1251 H1
Ui 1000V Uimp 12kV
Ue(V)220/240
480/690
Icu(kA)
10085
Uimp 8kV
Opush OFF
Ipush ON
O OFF
discharged
0 1 2 5 3
Ics = 100% Icu
IEC 947-2
UTE VDE BS CEI UNE NEMA
NW 1251 H1
Ui 1000V Uimp 12kV
Ue(V)220/240
480/690
Icu(kA)
10085
Uimp 8kV
Opush OFF
Ipush ON
O OFF
discharged
0 1 2 5 3
Ics = 100% Icu
IEC 947-2
UTE VDE BS CEI UNE NEMA
NW 1251 H1
Ui 1000V Uimp 12kV
Ue(V)220/240
480/690
Icu(kA)
10085
Uimp 8kV
resetAp
IgI ∆nIsd
I iIr
Micro logic 70
resetAp
IgI ∆nIsd
I iIr
Micro logic 70
3
2
1
4
3
2
3
2
5
A DMB300 jelzômodul csatlakoztatása
A DMC300 jelzômodul csatlakoztatásaMax. távolság a modul és a megszakító között = 1200 m.
Micrologic vezérlôegységgel felszerelt megszakító és aModBus eco COM opció
Micrologic vezérlôegységgel felszerelt megszakító és a ModBus eco COM opció
E59
081A
E59
082A
n° 1n° 2 n° 3
n° 4
OUTIN
ON
ON
CJB306 csatlakozóblokk
CDM 303:a jelzômodul és a CDM303csatlakozóblokkcsatlakozása
CCP303:csatlakozókábel aMasterpact vagy Compactmegszakító éscsatlakozóblokk között
CSD309:Sub9D típusú csatlakozószínkódos vezetékekcsavaros csatlakoztatásához
CCR301:RS485 tekercs (2 db RS485kábel + 2 csatlakozókábel)
1
2
3
4
5
E59
178
E59
180A
E59
179
E59
176A
E59
177A
Opush OFF
Ipush ON
O OFF
discharged
0 1 2 5 3
Ics = 100% Icu
IEC 947-2
UTE VDE BS CEI UNE NEMA
NW 1251 H1
Ui 1000V Uimp 12kV
Ue(V)220/240
480/690
Icu(kA)
100
85
Uimp 8kV
Opush OFF
Ipush ON
O OFF
discharged
0 1 2 5 3
Ics = 100% Icu
IEC 947-2
UTE VDE BS CEI UNE NEMA
NW 1251 H1
Ui 1000V Uimp 12kV
Ue(V)220/240
480/690
Icu(kA)
100
85
Uimp 8kV
Opush O FF
Ipush ON
O OFF
discharged
0 1 2 5 3
Ics = 100% Icu
IEC 947-2
UTE VDE BS CEI UNE NEMA
NW 1251 H1
Ui 1000V Uimp 12kV
Ue(V)220/240
480/690
Icu(kA)
100
85
Uimp 8kV
Opush O FF
Ipush ON
O OFF
discharged
0 1 2 5 3
Ics = 100% Icu
IEC 947-2
UTE VDE BS CEI UNE NEMA
NW 1251 H1
Ui 1000V Uimp 12kV
Ue(V)220/240
480/690
Icu(kA)
100
85
Uimp 8kV
resetAp
IgI ∆nIsd
I iIr
Micro logic 70
Reset
O OFF
discharged
0 1 2 5 3
push OFF
push ON
Ics = 100% Icu
220/440
525
690
100
100
85
Icw 85kA/1s
NX 32 H 2
cat.B
IEC 947-2
UTE VDE BS CEI UNE AS NEMA
EN 60947-2
50/60Hz
Ue
Icu
(V)
(kA)
volets
shutters
Test
resetAp
IgI ∆nIsd
I iIr
Micro logic 70
Reset
O OFF
discharged
0 1 2 5 3
push OFF
push ON
Ics = 100% Icu
220/440
525
690
100
100
85
Icw 85kA/1s
NX 32 H 2
cat.B
IEC 947-2
UTE VDE BS CEI UNE AS NEMA
EN 60947-2
50/60Hz
Ue
Icu
(V)
(kA)
volets
shutters
Test
n° 1n° 2 n° 3
n° 4
OUTIN
ON
ON
n° 1n° 2
OUT
° 3n° 4 ON
2 n° 3n° 4 ON
ON
n° 3n° 4 ON
n° 1n° 2 n° 3
n° 4
OUTIN
Digipact DMB300
co m
1
2
3
4
?P
UI
select
1
2
3
4
Digipact DMB300
co m
1
2
3
4
?P
UI
select
1
2
3
4
Digipact DMB300
co m
1
2
3
4
?P
UI
select
1
2
3
4
resetAp
IgI ∆nIsd
I iIr
Micro logic 70
3
resetAp
IgI ∆nIsd
I iIr
Micro logic 70
resetAp
IgI ∆nIsd
I iIr
Micrologic 70
n° 1n° 2 n° 3
n° 4
OUTIN
ON
ON
n° 2 n° 3n° 4 ON
n° 1n° 2 n° 3
n° 4
OUTIN
21
2
24 V DCpower24V DC betáplálás
Masterpact Schneider Electric52
Masterpact Schneider Electric53
Bemutatás 1Alkalmazások és mûszaki adatok 9
Masterpact NT06 - NT16 54Rögzített 3 és 4 pólusú készülék 54Kikocsizható 3 és 4 pólusú készülék 58
Masterpact NW08 - NW32 62Rögzített 3 és 4 pólusú készülék 62Kikocsizható 3 és 4 pólusú készülék 64
Masterpact NW40 66Rögzített 3 és 4 pólusú készülék 66Kikocsizható 3 és 4 pólusú készülék 68
Masterpact NW40b - NW63 70Rögzített 3 és 4 pólusú készülék 70Kikocsizható 3 és 4 pólusú készülék 72
Az NT/NW megszakítók tartozékai 74NT/NW külsô modulok 76
Áramútrajzok 81Beépítési javaslatok 91Kiegészítô tulajdonságok 115Rendelési ûrlap 120
Masterpact Méretek és csatlakozás
Masterpact Schneider Electric54
Méretek és csatlakozás NT06-NT16 megszakítókRögzített 3 és 4 pólusú készülék
Méretek
Rögzítés alul Rögzítés hátul(az alaplapra vagy a tartósínre) (a tartólapra vagy a hátsó panelre)
(1) Takarófedél nélkül(2) TakarófedéllelMegjegyzés:Az X és Y betûk a 3 pólusú készülék szimmetriatengelyeit jelölik.A biztonsági távolságnál figyelembe vesszük az ívoltó kamra eltávolításához szükséges helyet is.A(*) 50 mm szükséges plusszban az ívoltókamra eltávolításához.20 mm szükséges plusszban a csatlakozóblokk eltávolításához.
E47
190A
E47
191A
E47
192AE
4719
3A E47
194A
E47
195A
E47
196A
E47
197A
F
39
210X
36,5
15 150,5
F : rögzítési referenciapont
Szigetelt Fémrészek Feszültségrészek alatti részek
A 0 0 100B 0 0 60
100
Y
X
100 (3P)170 (4P)
62
62
44
106
Biztonsági távolság Ajtókivágás Hátsó panel kivágás
F
40 130
A (*)
Y
125125 (3P)195 (4P)
100
F
6 Ø6,5
25
Y
X
125125 (3P)195 (4P)
62,5
125
4 Ø6,5
77
154
X
F
39 100
18 min.39 max.
136,5
X
13125125 (3P)
195 (4P)13
105136
123
94
188
105
Y
178
105 (3P)175 (4P)
Y
X 216 (1)266 (2)
194 min. (3P)264 min. (4P) 194 min.
108 (1)133 (2)
97 (1)122 (2)
194 (1)244 (2)
A (*)B B
Masterpact Schneider Electric55
Megjegyzés:A csatlakozáshoz ajánlott csavarok: M10 8.8 osztály.Meghúzó nyomaték: 50Nm alátéttel.
Csatlakozások
Vízszintes hátsó csatlakozás Részletek
Függôleges hátsó csatlakozás Részletek
Mellsô csatlakozás Részletek
E47
210A
E47
198A
E47
199A
E47
200A
E47
201A
E47
202A
E47
203A
E47
204A
E47
205A
E47
206A
E47
207B
E47
208A
E47
209A
X
167,5
F
15
15
67,5
67,5
123
123
43,5
YN
707070
X
167,5
F
43,5
97
97
YN
View A
707070
15
164
X
F
150
150
326
12
YN
View A
707070
A nézet
A nézet
Felsô csatlakozás Alsó csatlakozás
A nézet
A nézet
2 Ø11
25 9,5
44
12,560
12,5
25
9,5
44
12,5
60
12,5
2 Ø11
25 9,5
44
13
2 Ø119,5
25
44
13
2 Ø11
Masterpact Schneider Electric56
Méretek és csatlakozás NT06-NT16 megszakítókRögzített 3 és 4 pólusú készülék
Csatlakozások
Mellsô csatlakozás fázisszétterelôvel
Hátsó csatlakozás fázisszéthúzóval
Megjegyzés:Az X és Y betûk a 3P készülék szimmetriatengelyeit jelölik.
E47
211A
E47
212A
E47
219A
E47
220A
E47
221A
179
X
F
202
202
434
E47
213A
E47
214A
X
F
219,5
15
52,5
82,5
123
123
98
15
234,5
Y
70 70
95 95
YN
7070 70
12,5 12,5
95 95 95
E47
222A
A fázisszéthúzók adatai
E47
234A
52
5 Ø11
13,5=25 =
38,5
77
15
305282
25
A nézet
E47
292A
13,5=25 =
38,5
77
5282 15
30
25
52
5 Ø11
E47
293A
5 Ø11
13,5=25 =
38,5
77
15
305282
25
52
E47
294A
5 Ø11
13,5=25 =
38,5
77
15
305282
25
52
Jobb középsô vagy bal középsôa 4 pólusú készülékhez
Középsô a 3 pólusú készülékhez Bal vagy jobb oldali a 4 pólusúkészülékhez
Bal vagy jobb oldali a 3 pólusúkészülékhez
F : Rögzítési referenciapont
Y
70 70
15
95 95
YN
70 70 70
12,5 12,5
15
95 95 95
A nézet
A nézet
Masterpact Schneider Electric57
Megjegyzés:A csatlakozáshoz ajánlott csavarok: M10 8.8 osztály.Meghúzási nyomaték: 50Nm alátéttel.
CsatlakozásokMellsô csatlakozás függôleges csatlakozó közdarabbal
Mellsô csatlakozás csupasz kábel csatlakozóval szerelt függôleges csatlakozó közdarabbal
E47
215A
E47
216A
E47
217A
E47
218A
E47
231A
E47
232A E
4723
3A
E47
230A
253
X
F
221
472
221
190,5
116,5
21
21
View A
YN
70707015
3 Ø11
12,5=25 =
89
15
21
20
10121 (1)
15
357,5
X
F
221
572
221
221
50
50
271
15
271
15
21
21
340,5
A nézet
15
View A
YN
70707015
50
50 50 5017
184
80
5 Ø13 5 Ø11
A nézet
E47
210A
(1) Kétféle csatlakozási lehetôség a függôleges csatlakozó közdarabon(21␣ mm␣ a␣ középpontok között).
A nézet
A nézet
Masterpact Schneider Electric58
Szigetelt Fémrészek Feszültségrészek alatti részek
A 0 0 30B 10 10 60C 0 0 30
Méretek és csatlakozás NT06-NT16 megszakítókKikocsizható 3 és 4 pólusú készülék
Méretek
Rögzítés alul Rögzítés hátul(alaplapra vagy tartósínre) (tartóoszlopra vagy hátsó panelre)
Biztonsági távolság Ajtókivágás Hátsó panel kivágás
(1) Ajtókivágás-takaró nélkül(2) Ajtókivágás-takaróvalMegjegyzés:Az X és Y betûk a 3P készülék szimmetriatengelyeit jelölik.
E47
171A
90
Y94
188
160,5127,5 (3P)197,5 (4P)
123
199
X
90 (3P)160 (4P)
E47
172A
X
F
25
100
24
231
216
E47
173A
E47
174A E47
175A
F : Rögzítési referenciapont
Y
9090 (3P)160 (4P)
6 Ø6,5
F
25 100
Y
117
234X
102,5102,5 (3P)172,5 (4P)
259 (1)303 (2)
170 min (3P)240 min (4P) 230 min
Y
X
109 (1)130,8 (2)
161 (1)183 (2)
259 (1)307 (2)
E47
176B
E47
177A
E47
178AB B
C C
E59
444A
F
40180
A
210min.
45,5
46*
60 min
5
X
F
231
4 Ø6,5
Y
109109 (3P)179 (4P)
150
50
X
(*) Kiszakaszolt helyzet
Masterpact Schneider Electric59
Megjegyzés:A csatlakozáshoz ajánlott csavarok: M10 8.8 osztály.Meghúzási nyomaték: 50Nm alátéttel.
Csatlakozások
Vízszintes hátsó csatlakozás Részletek
Függôleges hátsó csatlakozás Részletek
Mellsô csatlakozás Részletek
E47
180A
E47
181A
E47
201A
E47
182A
E47
183A
E47
184A
E47
205A
E47
185A
E47
186B
E47
187A
E47
188A
E47
179A
267,5
F
15
67,5
114
X
49
15
67,5
228YN
707070
A nézet
A nézet
Felsô csatlakozás Alsó csatlakozás
267,5
F
X
97
49
97
View A
YN
70
15
70 70
235
F
X
171
12,5
12,5
336
140
15
YN
70 View A70 70
E47
189A
A nézet
A nézet
2 Ø11
25 9,5
44
12,560
12,5
25
9,5
44
12,5
60
12,5
2 Ø11
100
9,525
44
9,5
26
52
37,9
2 Ø11
259,5
44
26
37,9
83131
9,5
2 Ø11
Masterpact Schneider Electric60
Méretek és csatlakozás NT06-NT16 megszakítókKikocsizható 3 és 4 pólusú készülék
Csatlakozások
Mellsô csatlakozás fázisszéthúzóval
Megjegyzés:Az X és Y betûk a 3P készülék szimmetriatengelyeit jelölik.
E47
223A
E47
224A
E47
225A
E47
226A
Hátsó csatlakozás fázisszéthúzóval
250
F
X
223
207192
238
Y
7070
95 95View A
YN
70 70 70
95 95 95
12,5 12,5
View A
E47
234A
52
5 Ø11
13,5=25 =
38,5
77
15
305282
25
A nézet
E47
292A
13,5=25 =
38,5
77
5282 15
30
25
52
5 Ø11
E47
293A
5 Ø11
13,5=25 =
38,5
77
15
305282
25
52
E47
294A
5 Ø11
13,5=25 =
38,5
77
15
305282
25
52
Jobb középsô vagy bal középsôa 4 pólusú készülékhez
Középsô a 3 pólusú készülékhez Bal vagy jobb oldali a 4 pólusúkészülékhez
Bal vagy jobb oldali a 3 pólusúkészülékhez
F : Rögzítési referenciapont
A nézet
A nézet
Masterpact Schneider Electric61
Csatlakozások
Mellsô csatlakozás csupasz kábelcsatlakozóval szerelt függôleges csatlakozó közdarabbal
E47
227A
E47
228A E
4722
9AE
4722
30A
E47
189A
Megjegyzés:A csatlakozáshoz ajánlott csavarok: M10 8.8 osztály.Meghúzó nyomaték: 50Nm alátéttel.
193,5
F
X
50
292
583
15
15
71
171
140
71
50
261
21
21
YN
70
15 View A
15
70 70
50
50 50 5017
184
80
5 Ø13 5 Ø11
A nézet
A nézet
Masterpact Schneider Electric62
X
Y
189 (3P)304 (4P)
308
154
20011
11
150191
161
189
11
200 (3P)315 (4P)
Méretek és csatlakozás NW08-NW32 megszakítókRögzített 3 és 4 pólusú készülék
Méretek
Rögzítés az alaplapra vagy tartósínre Rögzítési részletek
Biztonsági távolság Ajtókivágás
F : Rögzítési referenciapont
(1) Ajtókivágás-takaró nélkül(2) Ajtókivágás-takaróval
Megjegyzés:Az X és Y betûk a 3P készülék szimmetriatengelyeit jelölik.A (*) 110mm szükséges plusszban az ívoltókamra eltávolításához.20 mm szükséges plusszban a csatlakozóblokk eltávolításához.
Szigetelt Fémrészek Feszültségrészek alatti részek
A 0 0 100B 0 0 60
E46
050A
Y
200
124162
F
Ø9,5
Ø9,5
25
200 (3P)315 (4P)
E46
052A
E46
051A
E46
053A
E46
055A
233577
260
X
162
72 38
15 min60 max
218,5
X
F
Y
X135 (1)158 (2)
270 (1)316 (2)
295 min (3P)410 min (4P) 295 min
162,5 (1)182 (2)
325 (1)364 (2)
A (*) BB
20515
A (*)
F
Masterpact Schneider Electric63
Megjegyzés:A csatlakozáshoz ajánlott csavarok: M10 8.8 osztály.Meghúzási nyomaték: 50Nm alátéttel.
Csatlakozások
Vízszintes hátsó csatlakozás Részletek
Függôleges hátsó csatlakozás Részletek
Mellsô csatlakozás Részletek
E46
351A
E46
056A
E46
058A
E46
059A
E46
057A
Y
115115115
N
==
76
13
25
3 Ø11,5
12,5
38
47
14,5
76
253 Ø11,5
38
12,513
47
14,5
=
=
E46
089A
E46
086A
E46
087A
E46
088A
E46
060A
E46
061A
X
230,5
20
219
F
12,5
219,5
12,5
475
E46
090A
E46
004A
A nézet
A nézet
Felsô csatlakozás Alsó csatlakozás
masterpact II
MERLIN GERIN
NX 08 HA10
Ui 1000V Uimp 12kV
Ue690
(V)
50kA/1s
IEC 947-2
50/60Hz
EN 60947-2
UTE VDE BS CEI UNE AS NBMA
27
233,5
20
20
20
93
F
150
161
X
X
68
27
141
233,5
F
115115115
YN
View A
20
Y
115115115
N
View AA nézet
A nézet
12,5
1325 25
3 Ø11,5
12,5
25 25 13
3 Ø11,5
76
Masterpact Schneider Electric64
X
Y
220,5 (3P)335,5 (4P)
308
154
200
238,5
200,5
220,5
400
Méretek és csatlakozás NW08-NW32 megszakítókKikocsizható 3 és 4 pólusú készülék
Méretek
Rögzítés az alaplapra vagy tartósínre Rögzítési részletek
Biztonsági távolság Ajtókivágás
(1) Ajtókivágás-takaró nélkül(2) Ajtókivágás-takaróvalMegjegyzés: Az X és Y betûk a 3P készülék szimmetriatengelyeit jelölik.A (*) 110mm szükséges plusszban az ívoltókamra eltávolításához.20 mm szükséges plusszban a csatlakozóblokk eltávolításához.
E46
506A
E46
352A
E46
354A
E46
353B
F
X
103 175
283
110
(*) Kiszakaszolt helyzet
F : Rögzítési referenciapont
Szigetelt Fémrészek Feszültségrészek alatti részek
A 0 0 0B 0 0 60
A BB
Ø11,5
Ø10,5
2 Ø11,5 x 22
175
F
162,5167,5 (3P)282,5 (4P)
Y
10
E46
356A
E59
446A
F
100225
A
X
300 min (3P)415 min (4P)
Y
300 min
135 (1)222 (2)
270 (1)379 (2)
153,3 (1)
47 (1)162,5 (1)182 (2)325 (1)
364 (2)
400min.
60 min.
128 11 383,5
56(*)
X
Masterpact Schneider Electric65
masterpact II
MERLIN GERIN
NX 08 HA10
Ui 1000V Uimp 12kV
Ue690
(V)
50kA/1s
IEC 947-2
50/60Hz
EN 60947-2
UTE VDE BS CEI UNE AS NBMA
==
76
13
25
3 Ø11,5
12,5
38
47
14,5
F
X
298,5
20
20
93
20
184
27
296
Megjegyzés:A csatlakozáshoz ajánlott csavarok: M10 8.8 osztály.Meghúzási nyomaték: 50Nm alátéttel.
Csatlakozások
Vízszintes hátsó csatlakozás Részletek
Függôleges hátsó csatlakozás Részletek
Mellsô csatlakozás Részletek
E46
005A
E46
357A
E46
360A
E46
358A
E46
361A
E46
359A
E46
363A
Y
115115115
N
E46
057A
E46
364A
76
253 Ø11,5
38
12,513
47
14,5
=
=
E46
059A
A nézet
X
27
F
298,5
68
141
E46
365A
E46
819A
A nézet
Felsô csatlakozás Alsó csatlakozás
20
X
F
284
151
224
400
12,5
12,5
E46
362A
Y
115115115
N
20
View A
Y
115115115
N
View A
A nézet
A nézet
1325 25
3 Ø11,5
12,5
25 25 13
3 Ø11,5
76
12,5
Masterpact Schneider Electric66
X
Y
189 (3P)304 (4P)
308
154
20011
11
150191
161
189
11
200 (3P)315 (4P)
Méretek és csatlakozás NW40 megszakítókRögzített 3 és 4 pólusú készülék
Méretek
(1) Ajtókivágás-takaró nélkül(2) Ajtókivágás-takaróvalMegjegyzés: Az X és Y betûk a 3P készülék szimmetriatengelyeit jelölik.A (*) 110mm szükséges plusszban az ívoltókamra eltávolításához.20 mm szükséges plusszban a csatlakozóblokk eltávolításához.
Rögzítés az alaplapra vagy tartósínre Rögzítési részletek
Biztonsági távolság Ajtókivágás
E46
050A
Y
200
124162
F
Ø9,5
Ø9,5
25
200 (3P)315 (4P)
E46
052A
E46
051A
E46
055A
233577
260
X
F : Rögzítési referenciapont
Szigetelt Fémrészek Feszültségrészek alatti részek
A 0 0 100B 0 0 60
E46
053A
A (*) BB
E46
054A
E59
445A
20515
A (*)
F
Y
X135 (1)158 (2)
270 (1)316 (2)
295 min (3P)410 min (4P) 295 min
162,5 (1)182 (2)
325 (1)364 (2)
162
72 38
15 min.60 max.
218,5
X
F
Masterpact Schneider Electric67
Megjegyzés:A csatlakozáshoz ajánlott csavarok: M10 8.8 osztály.Meghúzási nyomaték: 50Nm alátéttel.
Csatlakozások
Vízszintes hátsó csatlakozás
Függôleges hátsó csatlakozás
Részletek
Részletek
Y
115115115
N
52,517,5
52,5
217,5332,5 (4P)
150 150 150
17,5
E46
351A
E46
489B
E46
058A
E46
491A
E46
490A
125
25
12,5
47
25
25
25
14,5
12,5
5 Ø11,5
20
E46
488A
E46
485A
E46
486A
E46
484A
4 Ø11,5
14,525252512,5
47
135 12,5
14,525252512,5
47
100 12,5
E46
550A
masterpact II
MERLIN GERIN
NX 08 HA10
Ui 1000V Uimp 12kV
Ue690
(V)
50kA/1s
IEC 947-2
50/60Hz
EN 60947-2
UTE VDE BS CEI UNE AS NBMA
27
233,5
20
20
20
93
F
150
161
X
117,5
27
190,5
233,5
F
X
115115115
YN
View A
20
A nézet
Masterpact Schneider Electric68
X
Y
220,5 (3P)335,5 (4P)
308
154
200
238,5
200,5
220,5
400
Méretek és csatlakozás NW40 megszakítókKikocsizható 3 és 4 pólusú készülék
Méretek
(1) Ajtókivágás-takaró nélkül(2) Ajtókivágás-takaróval
Megjegyzés:Az X és Y betûk a 3P készülék szimmetriatengelyeit jelölik.A biztonsági távolság magában foglalja az ívoltókamra eltávolításához szükséges helyet.
E46
352A
E46
354A
Rögzítés az alaplapra vagy tartósínre Rögzítési részletek
Biztonsági távolság Ajtókivágás
E46
506A
(*) Kiszakaszolt helyzet
400min.
60 min.
128 11 383,5
56(*)
X
F
X
103 175
283
110
F : Rögzítési referenciapont
Szigetelt Fémrészek Feszültségrészek alatti részek
A 0 0 0B 0 0 60
A BB
Ø11,5
Ø10,5
2 Ø11,5 x 22
175
F
162,5167,5 (3P)282,5 (4P)
Y
10
E46
353B
E46
355A
E46
356A
E59
446A
F
100225
A
X
300 min (3P)415 min (4P)
Y
300 min
135 (1)222 (2)
270 (1)379 (2)
153,3 (1)
47 (1)162,5 (1)182 (2)325 (1)
364 (2)
Masterpact Schneider Electric69
Megjegyzés:A csatlakozáshoz ajánlott csavarok: M10 8.8 osztály.Meghúzási nyomaték: 50Nm alátéttel.
Csatlakozások
Vízszintes hátsó csatlakozás
E46
005A
E46
496B
Y
115115115
N
52,517,5
52,5
332,5 217,5
150150150
17,5
F
X
298,5
20
20
93
20
184
27
296E
4636
0A
E46
492A
E46
364A
E46
491A
125
25
12,5
47
25
25
25
14,5
12,5
5 Ø11,5
20
E46
495A
E46
493A
Függôleges hátsó csatlakozás
Részletek
Részletek
X
117,5
190,5
F
298,5
27
E46
490A4 Ø11,5
14,525252512,5
47
135 12,5
14,525252512,5
47
100 12,5
E46
550A
A nézet
masterpact II
MERLIN GERIN
NX 08 HA10
Ui 1000V Uimp 12kV
Ue690
(V)
50kA/1s
IEC 947-2
50/60Hz
EN 60947-2
UTE VDE BS CEI UNE AS NBMA
Y
115115115
N
20
View AA nézet
Masterpact Schneider Electric70
BB A (*)
X
Y
534 3P)764 (4P)
308
154
200 1111
150191
161
189
545 (3P)775 (4P)
Méretek és csatlakozás NW40b-NW63 megszakítókRögzített 3 és 4 pólusú készülék
Méretek
Rögzítés az alaplapra vagy tartósínre Rögzítési részletek
Biztonsági távolság Ajtókivágás
E46
282A
E46
283A
E46
284A
E46
285A
E46
055A
233577
260
X
Y
200
124162
F
Ø9,5
Ø9,5
25
545 (6P)775 (8P)
162
72 38
15 min.60 max.
218,5
X
F
(1) Ajtókivágás-takaró nélkül(2) Ajtókivágás-takaróvalMegjegyzés: Az X és Y betûk a 3P készülék szimmetriatengelyeit jelölik.A (*) 110mm szükséges plusszban az ívoltókamra eltávolításához.20 mm szükséges plusszban a csatlakozóblokk eltávolításához. F : Rögzítési referenciapont
Szigetelt Fémrészek Feszültségrészek alatti részek
A 0 0 100B 0 0 60
Y
X
639 min (3P)839 min (4P) 295 min
135 (1)158 (2)
270 (1)316 (2)
162,5 (1)182 (2)
325 (1)364 (2)
20515
A (*)
F
Masterpact Schneider Electric71
Megjegyzés:A csatlakozáshoz ajánlott csavarok: M10 s/s A4 80 osztály.Meghúzási nyomaték: 50Nm alátéttel.
CsatlakozásokVízszintes hátsó csatlakozás (NW40b - NW50) Részletek
Függôleges hátsó csatlakozás (NW63) Részletek
Függôleges hátsó csatlakozás (NW40b-NW50) Részletek
Részletek
E46
281A
A nézet
masterpact II
MERLIN GERIN
NX 63 HA
Ui 1000V Uimp 12kV
Ue690
(V)
Icw 85kA/1s
IEC 947-2
50/60Hz
EN 60947-2
UTE VDE BS CEI UNE AS NBMA
115
YN
A nézet
230
20
115115115115115115
230230
115
YN
View A
230
20
115115115115115115
230230
E46
287A
E46
057A
E46
288A
E46
552A
76
253 Ø11,5
38
12,513
47
14,5
=
=
E46
290A
E46
059A
47
253,5
20
20
20
93
F
150
161
X
Y
115
N
230
115115115115115115
230230
==
76
13
25
3 Ø11,5
12,5
38
47
14,5
E46
551A
E46
289A
X
47
141
253
68
253,5
F
X
47
190,5
253
117,5
253,5
F
125
25
12,5
47
25
25
25
14,5
12,5
5 Ø11,5
20
A nézet
A nézet
E59
535A
E59
536A
E46
290A
E46
491A
Masterpact Schneider Electric72
X
Y
565,5 (3P)795,5 (4P)
308
154
200
238,5
200,5
220,5
400
40
Méretek és csatlakozás NW40b-NW63 megszakítókKikocsizható 3 és 4 pólusú készülék
Méretek
Rögzítés az alaplapra vagy tartósínre Rögzítési részletek
Biztonsági távolság Ajtókivágás
E46
498A
E46
499A
E46
508A
E46
500A
E46
487A
(*) Kiszakaszolt helyzet.
400min
60 min
128
11 383,5
56(*)
X
F
X
53 250
333
250
F
151 (3P)162,5 (4P)
174 (3P)287,5 (4P)
325 (3P)450 (4P)
Y
6 Ø11 x 34
23
X
646 min (3P)876 min (4P)
Y
300 min
135 (1)222 (2)
270 (1)379 (2)
153,3 (1)
47 (1)
162,5 (1)182 (2)325 (1)
364 (2)
(1) Ajtókivágás-takaró nélkül(2) Ajtókivágás-takaróval
Megjegyzés: Az X és Y betûk a 3P készülék szimmetriatengelyeit jelölik. F : Rögzítési referenciapont
Szigetelt Fémrészek Feszültségrészek alatti részek
A 0 0 0B 0 0 60
A BB
F
150275
A
Masterpact Schneider Electric73
Megjegyzés:A csatlakozáshoz ajánlott csavarok: M10 s/s osztály A4 80.Meghúzási nyomaték: 50Nm alátéttel.
CsatlakozásokVízszintes hátsó csatlakozás (NW40b - NW50) Részletek
E46
497A
Függôleges hátsó csatlakozás (NW63) Részletek
masterpact II
MERLIN GERIN
NX 08 HA10
Ui 1000V Uimp 12kV
Ue690
(V)
50kA/1s
IEC 947-2
50/60Hz
EN 60947-2
UTE VDE BS CEI UNE AS NBMA
E46
502A
E46
507A
E46
504A
E46
057A
E46
503A
E46
494A
E46
505A
E46
059A
==
76
13
25
3 Ø11,5
12,5
38
47
14,5
Y
115
N
115115115115115115
F
X
348,5
20
20
93
20
179
27
291
68
141
F
X
348,5
27
20
Y
115
N
115115115115115115
A nézet
76
253 Ø11,5
38
12,513
47
14,5
=
=
190,5
F
X
348,5
27
117,5
20
Y
115
N
115115115115115115
A nézet
125
25
12,5
47
25
25
25
14,5
12,5
5 Ø11,5
20
A nézet
A nézet
E59
533A
E59
534A
E46
505A
E46
491A
Függôleges hátsó csatlakozás (NW40b - NW50) Részletek
Masterpact Schneider Electric74
X
Y
11
113159
429 (3P)544 (4P)
11407 (3P)522 (4P)
96125
4 Ø12
203,5
Méretek és csatlakozás Az NT/NW megszakítók tartozékai
E46
805A
X
253,5
F
172
183
20
2067
Y
115115115
N
67
X
253,5
F
220
231
76
253 Ø11,5
38
12,513
47
14,5
=
=
E46
806A
E46
807A
E46
808A
Gyors szétbonthatóságot biztosító mellsô csatlakozó közdarab (Masterpact NW08 - NW32 rögzített)
Vízszintes hátsó csatlakozás Részletek
Függôleges hátsó csatlakozás Részletek
E46
810A
E46
811A
E46
059A
E46
809A
E46
812A
Megjegyzés:A csatlakozáshoz ajánlott csavarok: M10 8.8 osztály.Meghúzási nyomaték: 50Nm alátéttel.
A nézet
==
76
13
25
3 Ø11,5
12,5
38
47
14,5
E46
057A
Rögzítés falra szerelhetô tartófülekkel (Masterpact NW08 - NW32 rögzített)
X
218,5 4,5
F
F Rögzítési referenciapont
View A
Y
115115115
N
20
A nézet
Masterpact Schneider Electric75
NW40b - NW63
Hátsó panel kivágás (kikocsizható készülék)
NW08 - NW40
F : rögzítési referenciapont
X
314
F
X
Y
297
200,5
182
679 (3P)909 (4P)
478,5 (3P)708,5 (4P)
X
264
F
X
Y
200,5
302
187
401 (3P)516 (4P)
200,5 (3P)315,5 (4P)
E46
272A
E46
273A
E46
274A
E46
271A
X
Y
275
27
27
253
Y
X 313
27
2727
317
13
X
Y
25
324
25
372
Y
X 387
25
372
18
45
25
E59
885A
E59
887A
E59
890A
E59
889A
Kivágás takaró
Masterpact NT
Rögzített készülék Kikocsizható készülék
Kikocsizható készülék
Masterpact NW
Rögzített készülék
Masterpact Schneider Electric76
Méretek és csatlakozás NT/NW külsô modulok
M6C relémodul
Külsô tápegységmodul (AD)
Akkumulátormodul (BAT)Rögzítés
1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23
M6c
25
1 3 5 7 9 1117 19 21 23 25
2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24S1S2
24V 0V com.
S3S4
S5S6
S1S2S3S4S5S6
81
46
9966
1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23
M6c
25
1 3 5 7 9 1117 19 21 23 25
2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24S1S2
24V 0V com.
S3S4
S5S6
S1S2S3S4S5S6
3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23
M6c
25
1 3 5 7 9 1117 19 21 23 25
2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24S1S2
24V 0V com.
S3S4
S5S6
S1S2S3S4S5S6
99
46
L3
G1
AD 220A
L4
G2
Input
24VDC
+Output
24VDC
73
75112
60
60 2 Ø6
L3
G1
AD 220A
L4
G2
Input
24VDC
+Output
24VDC
H3
H2
BAT 24V
H4
H1
Input
24VDC
+Output
24VDC
+ 73
75112
60
60 2 Ø6
H3
H2
BAT 24V
H4
H1
Input
24VDC
+Output
24VDC
+
E47
688A
E47
689A
E47
690A
E47
691A
E47
692A
E47
693A
Segédérintkezôk csatlakoztatása a csatlakozóblokkhoz
Csak egyetlen vezeték csatlakozásipontonként
S : 2,5 mm 2
S : 0,6 mm 2
8
2
1
Ø3,5E
4768
3A
E47
684A
Masterpact Schneider Electric77
57
66
2 Ø4,2
3 6
MNUVR
1012
100/130 V
AC/DC
S
0.5 1
3 1.5
Retardateur de MN
Time delay for UVR
4 5 6
1 2 3
1 2 3
3 6
MNUVR
1012
100/130 V
AC/DC
S
0.5 1
3 1.5
Retardateur de MN
Time delay for UVR
4 5 63
3
73
46
Késleltetôegység az MN kioldóhozMNR
3 6
MNUVR
1012
100/130 V
AC/DC
S
0.5 1
3 1.5
Retardateur de MN
Time delay for UVR
4 5 6
1 2 3
1 2 3
7273,5
81 42
E47
694A
E47
695A
„Vázszerkezet” adatátviteli modulModBUS BatiBUS
Külsô áramváltó a visszáram típusú (SGR) védelemhezÉrzékelô „MGDF összegzô” modul
+
+
CCM modbus
Rés
eau
Net
wor
k
Fault
Com.
Address
sync.
shie
ldB
’ A’ B A
B’ A’ B A
Dis
jonc
teur
Bre
aker
+
CE
CD
CT
45
5458
90
E47
685A
E47
686A
E47
687A
E58
561
45
200
150
76
130
MDGF
45
10658
90
Masterpact Schneider Electric78
Méretek és csatlakozás NT/NW külsô modulok
Külsô áramváltó a külsô nullához
Beépítés
VCVNGNDT4T3T1T2
44
295
127
174
8 Ø14
44 44
H1 H2
7635
177
208
4 Ø14
VCVNGND
T2T1T4 T3
H1 H2VCVNGNDT4T3T1T2
4 Ø14
H1 H2
44
206
102
174
VCVNGNDT4T3T1T2
295
17444 44
44
70
44
127
16 Ø14
H1 H2
VCVNGNDT4T3T1T2
H1 H2
127
E47
699
E47
700
E47
701
E47
702
E47
696A
1000/4000 A (NW25 - NW40) 2000/6300 A (NW40b - NW63)
E47
697A
E47
696
E67
969
2 azonos külsô érzékelô külön alkatrészként szállítva
400/1600 A (NT06 - NT16) 400/2000 A (NW08 - NW20)
1000/4000 A (NW025 - NW40) 2000/6300 A (NW40b - NW63)
400/1600 A (NT06 - NT16) 400/2000 A (NW08 - NW20)
Méretek
Masterpact Schneider Electric79
Sínek I iiiii 1600 A I iiiii 3200 AAblak (mm) 280 x 115 470 x 160Tömeg (kg) 14 18
M1 M2 M3
E47
703A
E47
704A
280 x 115 mm ablak
470 x 160 mm ablak
M1 M2 M3
E47
717A E
4771
8A
Négyszögalakú áramváltó
70280
M1 M2 M3
197115 215
362
380
4 Ø9
70
M1 M2 M3
456
470
552
570
146160
242260
8 Ø9
280 x 115 ablakA sínek tengelytávolsága 70 mm.
470 x 160 ablakA sínek tengelytávolsága 115 mm.
E67
970
M1 M2 M3
2 x 100 x 5
E47
707
M1 M2 M3
2 x 50 x 10M1 M2 M3
E47
708
4 x 100 x 5
E67
971
M1 M2 M3
4 x 125 x 5
Gyûjtôsínek elrendezése
Masterpact Schneider Electric80
Masterpact Schneider Electric81
Áramútrajzok
Bemutatás 1Alkalmazások és mûszaki adatok 9Méretek és csatlakozás 53
Masterpact NT06 - NT16 82Rögzített és kikocsizható készülékek 82
Masterpact NW08 - NW63 84Rögzített és kikocsizható készülékek 84
Masterpact NT és NW 86Adatátviteli opciók 86
Földzárlatvédelem, zónaszelektív reteszelés,Nullavezetô védelem 88
Beépítési javaslatok 91Kiegészítô tulajdonságok 115Rendelési ûrlap 120
Masterpact
Masterpact Schneider Electric82
Áramútrajzok Masterpact NT06 - NT16Rögzített és kikocsizható készülékek
A P H
c c c
c c c
c c c
c c cc c c
c c c
c c
c c
c c
c c
/
/
E46
555B
A rajzon kikapcsolt áramköröket ábrázoltunk, azösszes készülék nyitott, csatalkoztatott és felhúzottállapotban van, a relék pedig normál helyzetben.
E46
132A
E46
133A
E46
139A
Fôáramkör
Com : E1-E6 adatátvitel
UC1 : Z1-Z5 Zóna szelektív reteszelés;Z1 = ZSI KI betáplálásZ2 = ZSI KI; Z3 = ZSI BE betáplálásZ4 = ZSI BE ST (Rövididejû)Z5 = ZSI BE GF (Földzárlat)M1 = Vigi modul bemenet (Micrologic 7)
UC2 : T1, T2, T3, T4 = Külsô nullaM2, M3 = Vigi modul bemenet(Micrologic 7)
UC3 : F2+, F1– Külsô 24 DC forrásBetáplálásVN külsô feszültség csatlakozó (opció)
UC4 : Választható külsô feszültség-csatlakozó
vagy
M2C : 2 programozható csatlakozó (belsô relé);külsô 24V DC betáplálás szükséges
vagy
M6C : 6 programozható csatlakozó (belsô relé);külsô 24V DC betáplálás szükséges.
Védelmi egység
Védelmi egység
SDE2: A védelmi kioldást jelzô érintkezôvagyRes : Távvezérelt nyugtázás
SDE1: A védelmi kioldást jelzô érintkezô (alapkivitelben tartozék)
MN : Feszültségcsökkenésre mûködô kioldótekercsvagyMX2 : Munkaáramú kioldótekercs
MX1 : Munkaáramú kioldótekercs (standard vagy adatátviteli)
XF : Bekapcsolótekercs
PF : A megszakító bekapcsolásra kész állapotát jelzôérintkezô
MCH: Motoros hajtás
Megjegyzés:Ha az adatátviteli MX vagy XF tekercset használjuk, a harmadikvezetéket (C3, A3) csatlakoztatni kell, még akkor is, ha azadatátviteli modul nincs beépítve.
A : digitális árammérôP: A + teljesítménymérô + kiegészítô védelemH: P + harmonikusok mérése
E46
135A
E46
136A
E46
137A
E46
138A
/
/
Távvezérelt mûködés
Védelmi egységCom UC1 UC2 UC3 UC4 / M2C / M6C
E5 E6 Z5 M1 M2 M3 F2+ V3 484 Q3
E3 E4 Z3 Z4 T3 T4 VN V2 474 Q2
E1 E2 Z1 Z2 T1 T2 F1 – V1 471 Q1
/
/
/
/
/
/
Távvezérelt mûködés
Távvezérelt mûködésSDE2 / Res SDE1 MN / MX2 MX1 XF PF MCH
184 K2 84 D2 C12 C2 A2 254 B2
182 82 C3 A3 252 B3
181 K1 81 D1 C11 C1 A1 251 B1
Csatlakozóblokk jelölés
T4
T3
T2
T1
Micrologic
Z4
Z3
Z2
Z1
Z2
Z1N L3L2L1
Q
Z5
VN
V1
V2
V3
M3
M2
M1
F2+
F1
I
U
24 V DCX2
X1
SG
2
SG
1
Z3
Z4
Z5
Z2
Z1
Z3
Z4
Z5
Fôáramkör Hálózatoldali megszakító
Terhelésoldali megszakító
B1
MCH
B3
B2
CH
rugó
fe
szes
471
S1
474
484
S2
Q1
Q2
Q3
M6C
M2C M6C
vagy vagyvagy
MX1
C2
C3
C1
BPO
A2
A3
A1
BPF
XFPF
252
254
251
beka
pcso
-lá
sra
kész
181
182
184
SDE2
81
82 84
SDE1
K2
Res
K1
hiba
hiba
D2
D1
AT
MN MX2
C12
C11
Masterpact Schneider Electric83
E46
141A
E47
075A
E46
134A
E47
074A
Jelzôérintkezôk
JelzôérintkezôkOF4 / OF3 / OF2 / OF1 : BE/KI Jelzôérintkezôk
(*) Rugófelhúzó motor 440/480 A AC(380V motor + kiegészítô ellenállás)
CD2: KiszakaszolvaCD1 helyzetet jelzô
érintkezôk
CT1: Teszt hely-zetet jelzôérintkezôk
Kocsiszerkezet érintkezôkCD2 CD1 CE3 CE2 CE1 CT1
824 814 334 324 314 914
822 812 332 322 312 912
821 811 331 321 311 911
CE3: BeszakaszolvaCE2 helyzetet jelzôCE1 érintkezôk
JelzôérintkezôkOF4 OF3 OF2 OF1
44 34 24 14
42 32 22 12
41 31 21 11
Magyarázat:
Csak kikocsizható készülék
SDE1, OF1, OF2, OF3, OF4 Alapkivitelként szállítva
Összekötött csatlakozások(csak egy vezeték csatlakozási pontonként)
Kocsiszerkezet érintkezôk
Kocsiszerkezet érintkezôk
XXX
E47
484
12 1411
22 2432 3431 21
OF4
42 4441
OF3 OF2 OF1
Kikapcsolva Bekapcsolva
331
332
334
CE3
321
322
324
CE2
311
312
314
CE1
Beszakaszolva
822
824
821
812
814
811
CD2 CD1
Kiszakaszolva
914
912
911
CT1
Teszt
B1
CN1 - 440/480 V
CN2 - 440/480 V
9 11
MCH380V
CH
B3 B2
R„rugófeszes”jelzés440/480 V
Masterpact Schneider Electric84
T4
T3
T2
T1
Micrologic
Z4
Z3
Z2
Z1
Z2
Z1N L3L2L1
Q
Z5
VN
V1
V2
V3
M3
M2
M1
F2+
F1
I
U
24 V DCX2
X1
SG
2
SG
1
Z3
Z4
Z5
Z2
Z1
Z3
Z4
Z5
Fôáramkör Hálózatoldali megszakító
Terhelésoldali megszakító
471
S1
474
484
S2
474
Q1
Q2
Q3
M6C
M2C M6C
vagy vagyvagy
MX1
C2
C3
C1
BPO
A2
A3
A1
BPF
XFPF
252
254
251
beka
pcso
-lá
sra
kész
B1
MCH
B3
B2
CH
rugó
fe
szes
181
182
184
SDE2
81
82 84
SDE1
K2
Res
K1
hiba
hiba
D2
D1
AT
MN MX2
C12
C11
Áramútrajzok Masterpact NW08 - NW63Rögzített és kikocsizható készülékek
A rajzon kikapcsolt áramköröket ábrázoltunk, az összeskészülék nyitott, csatlakoztatott és felhúzott állapotban van,a relék pedig normál helyzetben.
E46
555B
E46
132A
E46
133A
E46
139A
E46
135A
E46
136A
E46
137A
E46
138A
A P H
c c c
c c c
c c c
c c cc c c
c c c
c c
c c
c c
c c
/
/
Fôáramkör
Com: E1-E6 adatátvitel
UC1 : Z1-Z5 Zóna szelektív reteszelésZ1 = ZSI KI betáplálásZ2 = ZSI KI; Z3 = ZSI BE betáplálásZ4 = ZSI IN ST (Rövididejû)Z5 = ZSI IN GF (Földzárlat)M1 = Vigi modul bemenet (Micrologic 7)
UC2 : T1, T2, T3, T4 = Külsô nulla;M2, M3 = Vigi modul bemenet(Micrologic 7)
UC3 : F2+, F1– Külsô 24 DC forrásBetáplálásVN külsô feszültség csatlakozó (opció)
UC4 : Választható külsô feszültség csatlakozó
vagy
M2C : 2 programozható csatlakozó (belsô relé)külsô 24V DC betáplálás szükséges
vagy
M6C : 6 programozható csatlakozó (belsô relé)külsô 24V DC betáplálás szükséges
Védelmi egység
Védelmi egység
SDE2: A védelmi kioldást jelzô érintkezôvagyRes : Távvezérelt nyugtázás
SDE1: A védelmi kioldást jelzô érintkezô (alapkivitelben tartozék)
MN : Feszültségcsökkenésre mûködô kioldótekercsvagyMX2 : Munkaáramú kioldótekercs
MX1 : Munkaáramú kioldótekercs (standard vagy adatátviteli)
XF : Bekapcsolótekercs
PF : A megszakító bekapcsolásra kész állapotát jelzôérintkezô
MCH: Motoros hajtás
Megjegyzés:Ha az adatátviteli MX vagy XF tekercset használjuk, a harmadikvezetéket (C3, A3) csatlakoztatni kell, még akkor is, ha azadatátviteli modul nincs beépítve.
A : digitális árammérôP: A + teljesítménymérô + kiegészítô védelemH: P + harmonikusok mérése
/
/
Távvezérelt mûködés
Védelmi egységCom UC1 UC2 UC3 UC4 M2C / M6C
E5 E6 Z5 M1 M2 M3 F2+ V3 484 Q3
E3 E4 Z3 Z4 T3 T4 VN V2 474 Q2
E1 E2 Z1 Z2 T1 T2 F1 – V1 471 Q1
/
/
/
Távvezérelt mûködés
Csatlakozóblokk jelölés
Távvezérelt mûködésSDE2 / Res SDE1 MN / MX2 MX1 XF PF MCH
184 K2 84 D2 C12 C2 A2 254 B2
182 82 C3 A3 252 B3
181 K1 81 D1 C11 C1 A1 251 B1
Masterpact Schneider Electric85
12 1411
22 2432 3431 21
OF4
42 4441
OF3 OF2 OF1
Kikapcsolva Bekapcsolva
822
824
821
812
814
811
832
834
831
CD3 CD2 CD1
Kiszakaszolva
331
332
334
CE3
321
322
324
CE2
311
312
314
CE1
Beszakaszolva
OF . . OF
CE
. . 1
. . 2
. . 4
. . 6
. . 8
. . 5
EF . .
Bekapcsolva Beszakaszolva és bekapcsolva
Nincs beszaka-szolva vagy beszaka-szolva és kikapcsolva
vagy
914
912
911
924
922
921
CT3
934
932
931
CT2 CT1
Teszt
Magyarázat:
Csak kikocsizható készülék
SDE1, OF1, OF2, OF3, OF4 Alapkivitelként szállítva
Összekötött csatlakozások(csak egy vezeték csatlakozási pontonként)
OF24 : ON/OFFvagy JelzôérintkezôkEF24 Kombinált „beszakaszolva-
kiszakaszolva” jelzôérintkezôk
OF23 vagyEF23
OF22 vagyEF22
OF21 vagy EF21
OF14 vagyEF14
OF13 vagyEF13
OF12 vagyEF12
OF11 vagyEF11
OF4 : ON/OFFOF3 JelzôérintkezôkOF2OF1
E46
141A
EF24 EF23 EF22 EF21 EF14 EF13 EF12 EF11
248 238 228 218 148 138 128 118
246 236 226 216 146 136 126 116
245 235 225 215 145 135 125 115
E46
140A
E46
131A
E46
134A
E46
142A
Jelzôérintkezôk
Jelzôérintkezôk
CD3: KiszakaszolvaCD2 helyzetet jelzôCD1 érintkezôk
vagy
CE6: KiszakaszolvaCE5 helyzetet jelzôCE4 érintkezôk
CT3: Teszt helyzetetCT2 jelzôCT1 érintkezôk
vagy
CE9:BeszakaszolvaCE8 helyzetet jelzôCE7 érintkezôk
vagy
CD6:KiszakaszolvaCD5 helyzetet jelzôCD4 érintkezôk
vagy vagy vagy vagy vagy vagy vagy vagy
CD3 CD2 CD1 CE3 CE2 CE1 CT3 CT2 CT1
834 824 814 334 324 314 934 924 914
832 822 812 332 322 312 932 922 912
831 821 811 331 321 311 931 921 911
CE6 CE5 CE4 CE9 CE8 CE7
364 354 344 394 384 374
362 352 342 392 382 372
361 351 341 391 381 371
vagy vagy
CE3: BeszakaszolvaCE2 helyzetet jelzôCE1 érintkezôk
OF4 OF3 OF2 OF1
44 34 24 14
42 32 22 12
41 31 21 11
Kocsiszerkezet érintkezôk
XXX
Kocsiszerkezet érintkezôk
Kocsiszerkezet érintkezôkOF24 OF23 OF22 OF21 OF14 OF13 OF12 OF11
244 234 224 214 144 134 124 114
242 232 222 212 142 132 122 112
241 231 221 211 141 131 121 111
Jelzôérintkezôk
Masterpact Schneider Electric86
T4
T3
T2
T1
Micrologic
Z4
Z3
Z2
Z1
N L3L2L1
Z5
VN
V1
V2
V3
M3
M2
M1
F2+
F1
I
U
Q
H1 H2
H3 H4
G1 G2
L3 L4
110/240 VAC24/125 VDC
CH
PF
SDE
OF
E1
E2
E3
E4
E5
E6
XF com
MX1 com
A'B/
ModBUSDigipact
++
A/
B'BB +BB
E3 E4 E5 E6E1 E2
BATmodul
ADmodul
Készülék adatátviteli modul
A COM modul-ba beépített mikrokapcsoló
Digipact
Piro
s
Fek
ete
Bar
na
Sár
ga
Feh
ér
Kék
E3 / E4 Sodrott vezetékpárE5 / E6 Sodrott vezetékpár
3
2
1
0
24 V
4
5
0 V
A'B'
911
914
CT
shie
ld
AB
+
+
811
CD
311
CE
812 314
911
912
CT CD
811
812
CE
311
312
(1)
(2)
B'A'BA
(2)
CCP 303
24 VDC1A
24 VDCDC 150
24 V0 V
+
BBBB
BB
BB
+
Modbus COMkocsiszerkezetadatátviteli modul
DigipactCOM kocsiszerkezetadatátviteli modul
CCP 303
Modbuscsatlakozó-blokkCJB306
Digipactcsatlakozó-blokk
adatátviteltápfeszültség-ellátás
Áramútrajzok Masterpact NT és NWAdatátviteli opciók
E47
593B
Az adatátviteli opciók csatlakoztatása
Egyik vezérlôegység védelmi funkció sem igényel kiegészítô betáplálást. Bizonyos esetekben azonban szükség lehet a 24 V DC külsôáramforrásra (AD modul), ahogy azt az alábbi táblázat is mutatja.
Megszakító Zárt Nyitott FeszültségmentesFeszültségcsatlakozási pontok Feszültség alatt Feszültség alatt
M2C, M6C programozható érintkezôk opció Van Van VanVédelem funkció Nincs Nincs NincsKijelzési funkció Nincs (3) Nincs (4) VanIdôszakos rögzítési funkció Nincs Nincs Van (5)
A megszakító helyzetének jelzése és vezérlése Nincs Nincs Nincsaz adatátviteli buszonAzonosítás, beállítás, mûködés és karbantartás Nincs (3) Nincs (4) Vantámogatás az adatátviteli buszon keresztül
(1) kikocsizható készülék Modbus COM opcióval felszerelve.(2) kikocsizható készülék Digipact COM opcióval felszerelve.(3) kivéve a Micrologic A védelmet (ha az áram < 20% In).(4) kivéve a Micrologic A védelmet.(5) az idôbeállítás kézzel történik és a felügyeleti rendszer automatikusan elvégzi az adatátviteli buszon keresztül.
A 24 V DC külsô tápfeszültség felhasználása esetén (AD modul) a maximálisan megengedhetô kábelhossz a 24 V DC(G1, G2) és a védelmi egység (F1-, F2t) között nem haladhatja meg a 10 m-t.Az adatátviteli busz 24V DC tápfeszültséget igényel (E1, E2). Ez a feszültség nem ugyanaz, mint a külsôtápfeszültségmodul 24V DC feszültsége (F1-, F2+).A BAT akkumulátor modult az AD modulhoz képest sorosan a hálózatoldalra telepítve, szünetmentestápfeszültségellátást biztosíthatunk abban az esetben, ha az AD modul tápfeszültségellátása hiba következtébenmegszûnne.A feszültségmérés bemenetei standard berendezések és a megszakító terhelésoldali csatlakozóin helyezkednek el.A PTE külsô feszültségmérési opció alkalmazásával lehetôvé válik a külsô csatlakozók használata. Ezzel az opcióval abelsô feszültségmérésre szolgáló bemenetek le vannak választva és csak a VN, V1 és a V2 csatlakozókapcsokcsatlakoznak a védelmi egységhez (csak a Micrologic P és H esetében). A PTE opciót 100V-nál kisebb és690V-nál nagyobb feszültség esetén használni kell (>690V esetén feszültségváltót is kell alkalmazni). A hárompólusúkészülékek esetében a rendszer a VN csatlakozóval van szerelve és csak a vezérlôegységhez van csatlakoztatva(Micrologic P és H).Ha a PTE opció beépítésre került, a feszültségmérésre szolgáló bemeneteket zárlatvédelemmel kell ellátni. A lehetôlegközelebb kell beépíteni a gyûjtôsínhez és a védelmi készülék egy P25M típusú készülék lehet (névleges áram: 1A)segédérintkezôvel szerelve (Katalógusszám: 21104 és 21117). Ez a feszültségmérésre szolgáló bemenet kizárólag avezérlôegység számára van fenntartva, és nem használható más, az elosztószekrényen kívüli készüléktápfeszültségellátására.
Masterpact Schneider Electric87
Példa a COM adatátviteli opció alkalmazására
Elosztószekrény kijelzôegységEz a felépítés lehetôvé teszi az Eco COM ModBusmodullal felszerelt Micrologic védelmi egység általvezérelt adatok távvezérelt kijelzését.c I (Micrologic A).c I, U, P, E (Micrologic P)c I, U, P, E, THD (Micrologic H).
Programozás nem szükséges.
A Micrologic A védelmi-vezérlôegység esetén(ha In< 20%) ajánlott a 24V DC külsô betáplálás (ADmodul) használata.
Adatátvitelre képes elosztószekrényEz a kialakítás lehetôvé teszi a ModBus vagy DigipactCOM modullal felszerelt Masterpact adatainakkijelzését és vezérlését távmûködtetéssel. A Digipactbusz használható a ModBus rendszerrel közösen.
DMB300
3
2
1
0
d < 1 km
24 VDC1A
1
2
3
4 I U P ?
CCP303
CDM303 + CSD309
CJB 306
24 V
4
5
0 V
kapcsolószekrénykijelzô egység
Modbuscsatlakozó-blokk
megszakító
E47
976
Modbus busz Modbus busz
Ethernet
RS 485
RS 232C
RS 485
PLC
DC150
MasterpactCOM Digipact
MasterpactCOM Modbus
Sepam Vigilohm Altivar
PLC
TCP/IP
SC150UA150átkapcsolóautomatika
Adatösszesítô
Micrologic utilitiesSMS
PM150mérôké-szülék
PM300
Szoftver
Adatátviteliinterfész
Adatátvitelibusz
Készülék
MicrologicSMS
Digipact busz Modbus busz
PC telepítvePC telepítveE47
977
mérôké-szülék
Masterpact Schneider Electric88
Masterpact NT és NWFöldzárlatvédelemNullavezetô védelemZónaszelektív reteszelés
E47
591B
Külsô áramváltó (CT) a maradékáramú mérésen alapuló földzárlatvédelemhez
E47
592A
Külsô áramváltó (CT) a csillagponti visszárammérésen alapuló (SGR) földzárlatvédelemhez
A szekunder áramkör bekötéseMicrologic 6 A/P/H védelmi egységgel felszereltMasterpact esetén:c normál kábel 1 sodrott vezetékpárral.c max. kábelhosszúság: 150 m.c a kábel keresztmetszete: 0.4-1.5 mm2.c az 5. és 6. számú csatlakozókapocs egyszerre nemhasználható.c az 5. számú kapcsot kell használni NW08 - 40esetén.c a 6. számú kapcsot kell használni NW40b - 63esetén.c ajánlott kábeltípus: Belden 9409, vagy ezzelegyenértékû.
Az áramváltó szekunder áramkörénekcsatlakoztatása a külsô nullavezetôhözA Micrologic 6 A/P/H védelemmel felszereltMasterpact:c árnyékolt kábel 2 sodrott vezetékpárral.c SG1 SG2-vel összesodorva.c X1 X2-vel összesodorva.c az árnyékolásnak csak az egyik vége van leföldelve(GND).c max. kábelhosszúság: 5 m.c a kábel keresztmetszete: 0.4-1.5 mm2.c ajánlott kábeltípus: Belden 9552, vagy ezzelegyenértékû.
Amennyiben a betáplálás alulról történik, a vezérlésés a fôáramkör vezetékezése megegyezik (H1 abetápoldalra csatlakoztatva, H2 a terhelésoldalracsatlakoztatva).
A 4 pólusú változatoknál, a maradékáramúföldzárlatvédelem esetében, a külsô nullavezetôhözaz áramváltó alkalmazása nem szükséges.
Ha 2000/6300 A áramváltót használunk:c az SG1 és SG2 kapcsokat sorba,c az X1 és X2 kapcsokat pedig párhuzamosan kellkötni.
A VN kapocshoz csak a fôáramköri mérések esetébenkell csatlakozni (átmérô 3, 4 vezeték, 4 áramváltó).
Áramútrajzok
T4
T3
T2
T1
Micrologic 6
Z4
Z3
Z2
Z1
N L3L2L1
Z5
VN
V1
V2
V3
M3
M2
M1
F2+
F1
I
U
X2
VN
X1SG2SG1
Q
GND
H2
H1
T4
T3
T2
T1
Micrologic 6
Z4
Z3
Z2
Z1
Z5
VN
V1
V2
V3
M3
M2
M1
F2+
F1
I
U
Q
10 117651289
13 13 14
MDGF modulX1
X2PE
H1
H2
vagy
Masterpact Schneider Electric89
A négyszögletes áramváltó szekunderáramkörének bekötéseMicrologic 7 A/P/H védelmi egységgel felszereltMasterpact esetén:c normál kábel 2 sodrott vezetékpárral:v M1 M2 M3 összesodorva,c max. kábelhosszúság: 4 m.c a kábel keresztmetszete: 0.4-1.5 mm2.c ajánlott kábeltípus: Belden 9493, vagy ezzelegyenértékû.
Összegzô áramváltós földzárlatvédelem
Egy ún. pilótavezetékkel több, Micrologic A/PH védelmiegységgel felszerelt megszakítót köthetünk össze a fentiábrának megfelelôen. Az a védelmi egység, amelyérzékeli a hibát, egy jelet küld a tôle hálózatoldal feléelhelyezkedô megszakítónak és ellenôrzi a terhelésoldalimegszakítótól kapott jeleket. Abban az esetben, ha jelzéstkap egy terhelésoldali megszakítótól, a megszakító zárvamarad a teljes kioldás késleltetési idôtartamára. Ha nemkap jelzést a terhelésoldali megszakítótól, a megszakítóazonnal kiold, bármekkora is a beállított idôkésleltetés.1. számú hiba eseteCsak az A jelû megszakító érzékeli a hibát. Mivel nem kapjelzést a terhelésoldali megszakítótól, azonnal kiold,tekintet nélkül a beállított idôkésleltetés értékére (0.3s).2. számú hiba eseteAz A és a B jelû megszakító is érzékeli a hibát. Az A jelûmegszakító jelzést kap a B jelû megszakítótól és zárvamarad a teljes beállított idôkésleltetés idôtartamára (0.3s).A B jelû megszakító nem kap jelzést egy terhelésoldalikészüléktôl sem, ezért azonnal kiold, tekintet nélkül abeállított 0.2s idôkésleltetésre.
Zónaszelektív reteszelés
E47
975A Z1
Z2Z3Z4Z5
A
Z1Z2Z3Z4Z5
B
Z1Z2Z3Z4Z5
Z1Z2Z3Z4Z5
tsd = 0,3
tsd = 0,2
hiba 1
hiba 2
Hálózatoldali megszakító
Terhelésoldali megszakító
Megjegyzés: a legnagyobb megengedett távolság kétkészülék között 3000 m, a legnagyobb készülékdarabszám 100.
E47
974B
T4
T3
T2
T1
Micrologic 7
Z4
Z3
Z2
Z1
Z5
VN
V1
V2
V3
M3
M2
M1
F2+
F1
I
U
Q
N L3L2L1
M1M2
M3
Nullavezetô védelemc 3P megszakító:v Masterpact Micrologic P vagy H védelmi egységgelv külsô nulla vezetôre beépített áramváltó használata szükséges (a kapcsolási rajz megegyezik az összegzôáramváltós földzárlatvédelem esetében használattal).c 4P megszakító:v Masterpact Micrologic P vagy H védelmi egységgelv külsô nulla vezetôre beépített áramváltó használata nem szükséges.
Masterpact Schneider Electric90
Masterpact Schneider Electric91
Beépítési javaslatok
Bemutatás 1Alkalmazások és mûszaki adatok 9Méretek és csatlakozás 53Áramútrajzok 81
Mûködési feltételek 92Beépítés az elosztószekrénybe 94Ajtóretesz kilincs 94Bowdenes ajtóretesz MN, MX és XF tekercsekhuzalozása 97Fôáramköri csatlakozás 98Ajánlott gyûjtôsín lyukasztás 100Masterpact NT06-NT16 100
Masterpact NW08-NW63 101
Összekötôsínek méretezése 102A névleges érték csökkenése a hômérsékletfüggvényében 104Az elosztószekrénybe épített készülékek névlegesértékének csökkenése 105M-NW megfelelôség 112
Kiegészítô tulajdonságok 115Rendelési ûrlap 120
Masterpact
Masterpact Schneider Electric92
Beépítési javaslatokE
5126
1BE
5126
2BE
5126
0B Környezeti hômérsékletA Masterpact megszakítók a következô környezeti hômérsékleti feltételek mellettmûködhetnek:
c a villamos és mechanikus jellemzôk -5°C - +70°C környezeti hômérsékletekenüzemeltethetôk az elôírások szerint,c a megszakító zárása -35°C-ig garantált.
A raktározási feltételek a következôek:c -40-+85°C a védelmi egység nélküli megszakítóra,c -25-+85°C a védelmi egységgel ellátott készülékre.
Szélsôséges légköri viszonyokA Masterpact készülékek megfelelnek az alábbi szabványok által elôírt,szélsôséges légköri viszonyok esetében támasztott elvárásoknak:c IEC 68-2-1: száraz hideg -55°C-ig,c IEC68-2-2: száraz meleg +85°C-ig,c IEC 68-2-30: párás meleg (+55°C és 95% relatív páratartalom),c IEC 68-2-52 2.szint: sós permet.
A Masterpact megszakítókat az IEC947 (MSZ EN 60947) szabványban meghatáro-zott ipari körülmények közötti mûködésre tervezték (a szennyezôdési fokozat < 4).
Ennek ellenére azt javasoljuk, hogy a beépítés során gyôzôdjenek meg arról, hogya megszakító megfelelô hômérsékletû elosztóba kerül-e és védve van-e a túlzottporosodástól.
RezgésekA Masterpact készülékek az IEC 68-2-6 szabványban meghatározott mechanikaiés elektromágneses rezgések mellett is megbízhatóan mûködnek.
A vizsgálatokat az IEC 68-2-6, az elérendô szinteket pedig a tengeri fuvarozástellenôrzô szervezetek (Veritas, Lloyd’s, stb.) szabályozzák:c 2 - 13.2 Hz: ±1 mm amplitúdó;c 13.2 - 100 Hz: állandó 0.7 g gyorsulás.
Ezeknél az értékeknél nagyobb rázkódás, rezgés a megszakító idô elôttikioldásához vagy egyes részeinek repedéséhez, töréséhez vezethet.
Mûködési feltételek
Test
Test
Test
Masterpact Schneider Electric93
E51
263B
2000
m
Test
Tengerszint feletti magasságA 2000 m-nél nagyobb tengerszint feletti magasságoknál a környezeti hômérsékletváltozása következtében az alábbi módosító tényezôket kell figyelembe venni(dielektromos szilárdság, hûtési viszonyok):Magasság (m) 2000 3000 4000 5000Dielektromos 3500 3150 2500 2100szilárdság (V)Átlagos szigetelési 1000 900 700 600szint (V)Maximális üzemi 690 590 520 460feszültség (V)Átlagos termikus 1 x In 0.99 x In 0.96 x In 0.94 x Ináram 40°C-on
E51
264B
Test
Elektromágneses zavarokA Masterpact megszakítók az alábbi zavarok ellen védettek:c elektromágneses eredetû túlfeszültség.c a hálózat felôl érkezô légköri eredetû túlfeszültség.c rádióhullámok (rádióadók, radarok által kibocsátott zavarok).c elektrosztatikus kisülések.
A megszakítók megfelelnek az alábbi szabványokban megkövetelt vizsgálatokelôírásainak:c MSZ EN 60947-2, F fejezet.c MSZ EN 60947-2, B fejezet (kioldóegységek szivárgó áram funkcióval).
A fenti tesztek biztosítják, hogy:c nem történik véletlen kioldásc a túlterhelésvédelem kioldási ideje nem változik.
Masterpact Schneider Electric94
Lehetséges beépítési helyzetek
Fôáramköri betáplálásA Masterpact megszakítókat mind felülrôl, mind pedig alulról meg lehet táplálni ateljesítmény csökkenése nélkül. Ezzel is megkönnyíti az elosztószekrénybe történôbeépítést.
Beépítési javaslatok Beépítés az elosztószekrénybe
A megszakító felszereléseFontos, hogy a készülék súlya egyenletesen el legyen oszlatva egy szilárdfelületen, mint például rögzítôsíneken vagy alaplemezen.Fontos, hogy a szerelési felület lapos legyen (a felület szintkülönbségénektûréshatára: 2 mm). Ezzel elkerülhetô az alakváltozás kockázata, amibefolyásolhatja a megszakító megfelelô mûködését.A Masterpact megszakítókat függôleges felületre is fel lehet szerelni, speciáliskonzol használatával.
E47
656A
E47
657A
E47
658A
E47
650A
E47
651A
E47
652A
E47
653A
Szerelés függôleges konzolokkal.
Szerelés rögzítôsínekre.
Masterpact Schneider Electric95
ElválasztólapokElegendô nyílásról kell gondoskodni azelválasztólapokon ahhoz, hogy a megszakítókörnyezetében megfelelô legyen a légáramlás.A nagy áramerôsségeknél (2500A és ennél nagyobb)a vezetô közvetlen környezetében található fémtartókat és elválasztókat nem mágneses (A) anyagbólkell készíteni.Azok a védôlemezek, amelyeken vezetékek mennekkeresztül, nem hozhatnak létre mágneses teret.
A : nem mágneses anyag
SínekA mechanikai csatlakozásnak ki kell zárnia a zártmágneses kör kialakulásának lehetôségét a vezetékkörül.
E47
659A
non magneticmaterial
E47
660A
E47
661A
E47
662B
A
E47
663A
F
351 (NW)453 (NT)
E47
664A
Fáziselválasztó lemezek a kikocsizhatókészülékenMegnövelik a kúszóáramutat a fázisok között.Csökkenti annak a veszélyét, hogy megszakítóbakívülrôl beesô idegen tárgy rövidzárlatot okozzon.
Méretek és tömegek Fôbb méretek mm-ben (H x W x D)Masterpact NT06/12 NW08/40 NW40b/63
Kikocsizható 3P 322 x 288 x 280 439 x 441 x 395 479 x 786 x 3954P 322 x 358 x 280 439 x 556 x 395 479 x 1016 x 395
Rögzített 3P 301 x 276 x 211 352 x 422 x 297 352 x 767 x 2974P 301 x 346 x 211 352 x 537 x 297 352 x 997 x 297
Tömeg (kg)Masterpact NT06/12 NW08/40 NW40b/63
Kikocsizható 3P 30 90 2254P 39 120 300
Rögzített 3P 14 60 1204P 18 80 160
Nem mágnesesanyag
Masterpact Schneider Electric96
Beépítési javaslatok Ajtóretesz kilincs
Megjegyzés: Az ajtóretesz kilincset egyaránt felszerelhetjük ajobb vagy bal oldalra.F Rögzítési referenciapont
Megszakító „beszakaszolva” vagy „teszt” helyzetbenAz ajtó nem nyitható
Megszakító „kiszakaszolva” helyzetbenAz ajtó nyitható
Méretek (mm)Típus (1) (2)
NT08-16 (3P) 135 168NT08-16 (4P) 205 168NW08-40 (3P) 215 215NW08-40 (4P) 330 215NW40b-63 (3P) 660 215NW40b-63 (4P) 775 215
17
8
5
15
X
Y
(2) (1)
(1)
F
(2)
ajtó
E47
669B
E47
670A
E47
671A
Méretek (mm)Típus (1) (2)
NT 5 23NW 83 103
A kapcsoló nem tartozék.
A kocsiszerkezet bal vagy jobb oldalára beépítve, ez aszerkezet megakadályozza a készülékrekeszajtajának nyitását, amennyiben a megszakítóbeszakaszolt vagy teszt helyzetben van. Amennyibena készüléket nyitott ajtónál beszakaszoljuk, az ajtót belehet csukni a készülék kiszakaszolása nélkül.
Masterpact Schneider Electric97
Bowdenes ajtóreteszMN, MX és XF tekercsekhuzalozása
NT/NWBowdenes ajtóreteszEz az opció megakadályozza a megszakító ajtajának nyitását, amennyiben akészülék bekapcsolt állapotban van, valamint a megszakító bekapcsolását nyitottajtónál. Ehhez szükség van egy speciális lemez, zár és bowden beépítésére amegszakító jobb oldalára. Amennyiben ez a retesz beépítésre kerül, az átkapcsolóautomatika funkciót már nem lehet beépíteni.
A tekercsek huzalozásaA bekapcsoláshoz a fogyasztás 150-200VA. Kis mûködtetôfeszültségek esetében(12, 24, 48 V) a feszültségszintek és huzalkeresztmetszetek meghatározzáka␣ maximálisan megengedett vezetékhosszakat.
Ajánlott maximális vezetékhossz (m)12 V 24 V 48 V
2,5 mm2 1,5 mm2 2,5 mm2 1,5 mm2 2,5 mm2 1,5 mm2
MN U tápfesz. 100 % – – 58 35 280 165U tápfesz. 85 % – – 16 10 75 45
MX-XF U tápfesz. 100 % 21 12 115 70 550 330U tápfesz. 85 % 10 6 75 44 350 210
Megjegyzés: a fenti hosszak mindkét vezetékre vonatkoznak
E59
113A
E59
115A
121
84
10
165
46
79 52
E59
114B
Masterpact Schneider Electric98
Beépítési javaslatok Fôáramköri csatlakozás
SíncsatlakozásokA síneket megfelelôen kell beállítani, azért hogy acsatlakozási pontok a csatlakozókapcsoknál legyenek,mielôtt a csavarokat (B) behelyezzük.
A csatlakozásokat egy olyan tartó tartja, amely erôsenaz elosztószekrény szerkezetéhez van rögzítve úgy,hogy a megszakító csatlakozóit ne terheljemechanikai terhelés. (C) (Ezt a tartót acsatlakozókapcsok közelében kell elhelyezni).
KábelcsatlakozásokAmennyiben kábeleket alkalmazunk a fôáramköricsatlakozáshoz, gyôzôdjünk meg arról, hogy nemgyakorolnak-e túl nagy mechanikai igénybevételt amegszakító csatlakozóira.
Ehhez a következô módon kell a bekötést elvégezni:c a gyûjtôsín-hosszabbítók segítségével, amelyekfelépítés és beépítés szempontjából megegyeznek azösszekötô csatlakozókkal:v válassza a B megoldást egy kábelcsatlakoztatásához,v válassza a C megoldást több kábelcsatlakoztatásához.
c minden esetben kövessük a sínekkel történôcsatlakozásra vonatkozó általános szabályokat:v igazítsuk helyre a kábelsarukat a csavarbehelyezése elôtt,v a kábelek legyenek biztonságosan leválasztva azelosztószekrény szerkezetérôl.
E47
672A
A
B C
B
B
E
C
E
E47
673A
E47
674A
E47
675A
E47
676A
E47
677A
Elektrodinamikus erôhatásokAz elsô síntartót vagy távtartót a megszakító csatlakozási pontjától maximálistávolságon belül kell elhelyezni (lásd az alábbi táblázatot). Ezt a távolságot be kelltartani azért, hogy a csatlakozó ellenálljon a zárlat esetén fellépô elektrodinamikuserôhatásoknak.A sínek közötti maximális A távolság a megszakító csatlakozói és az elsô síntartó vagy
távtartó közötti maximális távolság a zárlati áram várható értékének figyelembevételével.Isc (kA) 30 50 65 80 100 150A távolság (mm) 350 300 250 150 150 150
Masterpact Schneider Electric99
RögzítésA sínek megfelelô rögzítése, több más dolog mellett, függ a meghúzásinyomatéktól (csavarok és anyák) is. A túl feszes meghúzásnak ugyanolyankövetkezményei lehetnek, mint a túl gyengének.A sín és a megszakító csatlakoztatásához szükséges meghúzó nyomatékokértékét az alábbi táblázat mutatja.Ezek az értékek rézsínekre és acél 8.8 osztályú csavarokra, anyákra érvényesek.Ugyanilyen értékû nyomaték alkalmazható az AGS-T52 minôségû alumíniumsíneknél is.
Meghúzási nyomatékØ Ø MeghúzásiNévleges (mm) Furatátmérô (mm) nyomaték bordázott
alátétre
10 11 50
A sín kifúrásaPéldák
Szigetelési távolság
A sín hajlításaA sínek hajlításakor be kell tartani az alábbi minimális hajlítási sugarat (kisebbsugártávolság esetén a sín elrepedhet).
4 532
6
1
e
r
X
Méretek (mm)e Hajlítási sugár (r)
minimális érték ajánlott érték
5 5 7.510 15 18 - 20
E47
678A
E47
679A
E47
680A
E47
668
Rögzítési példák
E47
665
1 a csatlakozókapocs gyári meghúzásinyomatéka 16 Nm (NW), 13 Nm (NT)2 megszakító-csatlakozó3 összekötôsín4 csavar5 alátét6 csavaranya
E47
329A
E47
330A
E47
331A
Méretek (mm)Ui X min
600 V 8 mm1000 V 14 mm
Masterpact Schneider Electric100
12,5Ø12 max
25 12,5
50
12,5 25,5Ø12 max
25 12,5
63
12,512,5Ø12 max
25 12,5
50
12,515
Ø12 max
25 12,5
80
25
15
12,5Ø12 max
25 12,5
50
12,5 12,5Ø12 max
25 12,5
50
12,5 25,5Ø12 max
25 12,5
63
12,515
Ø12 max
25 12,5
80
25
15
Ajánlott gyûjtôsín lyukasztásMasterpact NT06 - NT16
Hátsó csatlakozás Hátsó csatlakozás fázisszéthúzóval
Függôleges hátsó csatlakozás
E59
324A
2 Ø11
25 9,5
44
12,560
12,5
52
5 Ø11
13,5=25 =
38,5
77
15
305282
25
13,5=25 =
38,5
77
5282 15
30
25
52
5 Ø11 5 Ø11
13,5=25 =
38,5
77
15
305282
25
52
25
9,5
44
12,5
60
12,5
2 Ø11
25 9,5
44
13
2 Ø11
3 Ø11
12,5=25 =
89
15
21
20
10121
15
5 Ø11
13,5=25 =
38,5
77
15
305282
25
52
E59
325A
E59
326A
E59
327A
E59
328A
E59
329A
Mellsô csatlakozás Mellsô csatlakozás függôleges csatlakozású fázisszéthúzó segítségével
E59
330A
E59
332A
Középsô bal vagy közép- Középsô fázisszéthúzó Bal vagy jobb oldali Bal vagy jobb oldalisô jobb fázisszéthúzó 3P fázisszéthúzó fázisszéthúzó4P 4P esetében 3P esetében
E59
308A
E59
308A
E59
309A
E59
310A
E59
311A
E59
312A
E59
313A
E59
314A
E59
315␣
A
E59
308A
E59
308A
E59
309A
E59
310A
9,525
44
13
2 Ø11
E59
331A
Felsô csatlakozás Alsó csatlakozás
Beépítési javaslatok
Ø12 max
12,5
32
25
12,5
Ø12 max
12,5
40
25
12,5
Ø12 max
12,5
50
25
12,5
Ø12 max
12,5
63
25
12,5
Ø12 max
12,5
80
25
12,5
Masterpact Schneider Electric101
Vízszintes hátsó csatlakozás NW08 - NW38 NW40b - NW50
==
76
13
25
3 Ø11,5
12,5
38
47
14,5
Y
115115115115115
3939 39 39 39
76
253 Ø11,5
38
12,513
47
14,5
=
=
12,5
25 25 13
3 Ø11,5
76
Masterpact NW08 - NW63
Függôleges hátsó csatlakozás NW08 - NW32, NW40b - NW50
Mellsô csatlakozás NW08 - NW32
E59
333A
E59
323A
E59
334A
E59
335A
Felsô csatlakozás Alsó csatlakozás
E59
308A
E59
309A
E59
310A
E59
316A
E59
317A
E59
318A
E59
319A
E59
320A
E59
321A
E59
322A
E59
308A
E59
309A
E59
310A
12,5
1325 25
3 Ø11,5
E59
336A
12,5Ø12 max
25 12,5
50
12,5 25,5Ø12 max
25 12,5
63
12,515
Ø12 max
25 12,5
80
25
15 22
Ø12 max
25 12,5
100
25
28 28
Ø12 max
25 12,5
100
25
22
Ø12 max
12,5
40
25
12,5
25Ø12 max
12,5
50
25
12,5
25Ø12 max
12,5
63
25
12,5
25Ø12 max
12,5
80
25
12,5
25Ø12 max
12,5
100
25
12,5
25
12,5Ø12 max
25 12,5
50
12,5 25,5Ø12 max
25 12,5
63
12,515
Ø12 max
25 12,5
80
25
15
Masterpact Schneider Electric102
Beépítési javaslatok
A táblázatok az alábbi feltételezésekkel készültek:c a sínek megengedett legnagyobb hômérséklete: 100 °Cc az elosztószekrényen belül, a megszakítókörnyezetének és csatlakozóinak hômérséklete:Ti␣ (MSZ␣ EN␣ 60947-2)c a gyûjtôsínek anyaga festetlen réz.
Masterpact Max. Ti: 40 °C Ti: 50 °C Ti: 60 °Cüzemi az 5mm vastag a 10mm vastag az 5mm vastag a 10mm vastag az 5mm vastag a 10mm vastagáram sínek száma sínek száma sínek száma sínek száma sínek száma sínek száma
NT06 400 2 x 30 x 5 1 x 30 x 10 2 x 30 x 5 1 x 30 x 10 2 x 30 x 5 1 x 30 x 10NT06 630 2 x 40 x 5 1 x 40 x 10 2 x 40 x 5 1 x 40 x 10 2 x 40 x 5 1 x 40 x 10NT08 vagy NW08 800 2 x 50 x 5 1 x 50 x 10 2 x 50 x 5 1 x 50 x 10 2 x 50 x 5 1 x 63 x 10NT10 vagy NW10 1000 3 x 50 x 5 1 x 63 x 10 3 x 50 x 5 2 x 50 x 10 3 x 63 x 5 2 x 50 x 10NT12 vagy NW12 1250 3 x 50 x 5 2 x 40 x 10 3 x 50 x 5 2 x 40 x 10 3 x 63 x 5 2 x 50 x 10
2 x 80 x 5 2 x 40 x 10 2 x 80 x 5NT16 vagy NW16 1400 3 x 50 x 5 2 x 40 x 10 2 x 80 x 5 2 x 50 x 10 3 x 80 x 5 2 x 63 x 10NT16 vagy NW16 1600 3 x 63 x 5 2 x 50 x 10 3 x 80 x 5 2 x 63 x 10 3 x 80 x 5 3 x 50 x 10
NW20 1800 3 x 80 x 5 2 x 63 x 10 3 x 80 x 5 2 x 63 x 10 3 x 100 x 5 2 x 80 x 10NW20 2000 3 x 100 x 5 2 x 80 x 10 3 x 100 x 5 2 x 80 x 10 3 x 100 x 5 3 x 63 x 10NW25 2200 3 x 100 x 5 2 x 80 x 10 3 x 100 x 5 2 x 80 x 10 4 x 80 x 5 2 x 100 x 10NW25 2500 4 x 100 x 5 2 x 100 x 10 4 x 100 x 5 2 x 100 x 10 4 x 100 x 5 3 x 80 x 10NW32 2800 4 x 100 x 5 3 x 80 x 10 4 x 100 x 5 3 x 80 x 10 5 x 100 x 5 3 x 100 x 10NW32 3000 5 x 100 x 5 3 x 80 x 10 6 x 100 x 5 3 x 100 x 10 8 x 100 x 5 4 x 80 x 10NW32 3200 6 x 100 x 5 3 x 100 x 10 8 x 100 x 5 3 x 100 x 10 4 x 100 x 10NW40 3800 4 x 100 x 10 5 x 100 x 10 5 x 100 x 10NW40 4000 5 x 100 x 10 5 x 100 x 10 6 x 100 x 10NW50 4500 6 x 100 x 10 6 x 100 x 10 7 x 100 x 10NW50 5000 7 x 100 x 10 7 x 100 x 10
E47
681A
PéldaFeltételek:c kikocsizható változatc függôleges csatlakozásc Ti:␣ 50 °Cc üzemi áram:␣ 1800 A.
Megoldás:Ti = 50°C esetén használjon egy NW20 típusúmegszakítót, amelyet 3 db 80x5 mm-es vagy 2 db63x10 mm-es sínnel lehet csatlakoztatni.
Mellsô vagy hátsó vízszintes csatlakozás
Megjegyzés:
A táblázatban szereplô értékek tesztadatokon és elméleti számításokon alapulnak. Ezek atáblázatok csupán irányadóak és nem helyettesíthetik az ipari tapasztalatokat vagyhômérsékletemelkedéssel kapcsolatban végzett teszteket.
Összekötôsínek méretezése
A Masterpact NT megszakítónál ajánlott az 50 mm széles sín használata. (lásd az „Ajánlott gyûjtôsín lyukasztás” c. fejezetet)
Masterpact Schneider Electric103
Masterpact Max. Ti: 40 °C Ti: 50 °C Ti: 60 °Cüzemi az 5mm vastag a 10mm vastag az 5mm vastag a 10mm vastag az 5mm vastag a 10mm vastagáram sínek száma sínek száma sínek száma sínek száma sínek száma sínek száma
NT06 400 2 x 30 x 5 1 x 30 x 10 2 x 30 x 5 1 x 30 x 10 2 x 30 x 5 1 x 30 x 10NT06 630 2 x 40 x 5 1 x 40 x 10 2 x 40 x 5 1 x 40 x 10 2 x 40 x 5 1 x 40 x 10NT08 vagy NW08 800 2 x 50 x 5 1 x 50 x 10 2 x 50 x 5 1 x 50 x 10 2 x 50 x 5 1 x 50 x 10NT10 vagy NW10 1000 2 x 50 x 5 1 x 50 x 10 2 x 50 x 5 1 x 50 x 10 2 x 63 x 5 1 x 63 x 10NT12 vagy NW12 1250 2 x 63 x 5 1 x 63 x 10 2 x 63 x 5 1 x 63 x 10 3 x 50 x 5 2 x 50 x 10NT16 vagy NW16 1400 2 x 63 x 5 1 x 63 x 10 2 x 63 x 5 1 x 63 x 10 3 x 50 x 5 2 x 50 x 10NT16 vagy NW16 1600 2 x 80 x 5 1 x 80 x 10 2 x 80 x 5 1 x 80 x 10 3 x 63 x 5 2 x 50 x 10
NW20 1800 2 x 80 x 5 1 x 80 x 10 2 x 80 x 5 2 x 50 x 10 3 x 80 x 5 2 x 63 x 10NW20 2000 2 x 100 x 5 2 x 63 x 10 2 x 100 x 5 2 x 63 x 10 3 x 100 x 5 2 x 80 x 10NW25 2200 2 x 100 x 5 2 x 63 x 10 2 x 100 x 5 2 x 63 x 10 3 x 100 x 5 2 x 80 x 10NW25 2500 4 x 80 x 5 2 x 80 x 10 4 x 80 x 5 2 x 80 x 10 4 x 100 x 5 3 x 80 x 10NW32 2800 4 x 100 x 5 2 x 100 x 10 4 x 100 x 5 2 x 100 x 10 4 x 100 x 5 3 x 80 x 10NW32 3000 5 x 100 x 5 3 x 80 x 10 6 x 100 x 5 3 x 100 x 10 5 x 100 x 5 4 x 80 x 10NW32 3200 6 x 100 x 5 3 x 100 x 10 6 x 100 x 5 3 x 100 x 10 4 x 100 x 10NW40 3800 4 x 100 x 10 4 x 100 x 10 4 x 100 x 10NW40 4000 4 x 100 x 10 4 x 100 x 10 4 x 100 x 10NW50 4500 5 x 100 x 10 5 x 100 x 10 6 x 100 x 10NW50 5000 5 x 100 x 10 6 x 100 x 10 7 x 100 x 10NW63 5700 7 x 100 x 10 7 x 100 x 10 8 x 100 x 10NW63 6300 8 x 100 x 10 8 x 100 x 10
PéldaFeltételek:c kikocsizható változatc függôleges csatlakozásc Ti:␣ 40 °Cc üzemi áram:␣ 1100 A.
Megoldás:Ti = 40°C esetén használjon egy NT12 vagy NW12típusú megszakítót, amelyet 2 db 63x5 mm-es sínnelvagy 1 db 63x10 mm-es sínnel lehet csatlakoztatni.
E47
682A
Függôleges hátsó csatlakozás
Megjegyzés:
A táblázatban szereplô értékek tesztadatokon és elméleti számításokon alapulnak. Ezek atáblázatok csupán irányadóak és nem helyettesíthetik az ipari tapasztalatokat vagyhômérsékletemelkedéssel kapcsolatban végzett teszteket.
A táblázatok az alábbi feltételezésekkel készültek:c a sínek megengedett legnagyobb hômérséklete: 100 °Cc az elosztószekrényen belül, a megszakítókörnyezetének és csatlakozóinak hômérséklete:Ti␣ (MSZ␣ EN␣ 60947-2)c a gyûjtôsínek anyaga festetlen réz.
Masterpact Schneider Electric104
típus kikocsizható rögzített
disszipált teljesítmény (Watts) bemeneti/kimeneti ellenáll. (µohm) disszipált teljesítmény (Watts) bemeneti/kimeneti ellenáll. (µohm)
NT06 H1/L1 55/115 (H1/L1) 38/72 30/45 26/39NT08 H1/L1 90/140 (H1/L1) 38/72 50/80 26/39NT10 H1/L1 150/230 (H1/L1) 38/72 80/110 26/39NT12 H1 250 36 130 26NT16 H1 460 36 220 26NW08 N1 137 42 62 19NW08 H/L 100 30 42 13NW10 N1 220 42 100 19NW10 H/L 150 30 70 13NW12 N1 330 42 150 19NW12 H/L 230 27 100 13NW16 N1 480 37 220 19NW16 H/L 390 27 170 13NW20 H/L 470 27 250 13NW25 H1/H2/H3 600 19 260 8NW32 H1/H2/H3 670 13 420 8NW40 H1/H2/H3 900 11 650 8
NW40b H1/H2 550 7 390 5NW50 H1/H2 590 7 420 5NW63 H1/H2 950 7 660 5
Beépítési javaslatok A névleges érték csökkenése ahômérséklet függvényében
A névleges érték csökkenése ahômérséklet függvényébenAz alábbi táblázat mutatja a maximális áramerôsségértékeket, valamennyi csatlakozási típushoz, amegszakító és a sínek környezetében mérthômérséklet függvényében.
A vegyes csatlakozású megszakítókra ugyanazok azértékek érvényesek, mint a vízszintescsatlakozásúakra. A 60°C-nál magasabb környezetihômérséklet esetén, kérjük konzultáljon velünk.
Disszipált teljesítmény és bemeneti/kimeneti ellenállásA teljes disszipált teljesítmény az In terhelésnél, 50/60Hz-en mért érték, egy 3/4 pólusú megszakítón (ennélnagyobb értékekre P = 3RI2).A bemeneti/kimeneti ellenállás értéke a pólusonkéntimért érték.
A megszakító és a csatlakozókapcsok körül mértkörnyezeti hômérséklet az elosztószekrényben: Ti(MSZ EN 60947-2)
típus kikocsizható rögzített
csatlakozás mellsô vagy hátsó vízszintes hátsó függôleges mellsô vagy hátsó vízszintes hátsó függôleges
hôm. Ti 40 45 50 55 60 40 45 50 55 60 40 45 50 55 60 40 45 50 55 60
NT06 H1/L1 630 630 630 630
NT08 H1/L1 800 800 800 800
NT10 H1/L1 1000 1000 1000 1000
NT12 H1 1250 1250 1250 1250
NT16 H1 1600 1520 1480 1430 1600 1560 1510 1600 1550 1600
NW08 N/H/L 800 800 800 800NW10 N/H/L 1000 1000 1000 1000NW12 N/H/L 1250 1250 1250 1250NW16 N/H/L 1600 1600 1600 1600NW20 H1/H2/H3 2000 1980 1890 2000 2000 1920 2000NW20 L1 2000 1900 1850 1800 2000 – – – – – – – – – –NW25 H1/H2/H3 2500 2500 2500 2500NW32 H1/H2/H3 3200 3100 3000 2900 3200 3200 3200NW40 H1/H2/H3 4000 3900 3750 3650 4000 3850 4000 3900 3800 4000
NW40b H1/H2 4000 4000 4000 4000NW50 H1/H2 5000 5000 5000 5000NW63 H1/H2 – – – – – 6300 6200 – – – – – 6300
Masterpact Schneider Electric105
Az elosztószekrény kialakításátmeghatározó tényezôkA megszakító és csatlakozói közelében mérthômérséklet:Ennek segítségével határozhatjuk meg a megfelelômegszakító-típust és a csatlakozás elrendezését.
Szellôzés az elosztószekrény alsó és felsô részén:A szellôzôk jelentôsen csökkentik az elosztószekrénybelsejében a hômérsékletet, de kialakításuknálfigyelembe kell venni a szekrény védettségi fokozatát.A vízálló, nagy igénybevételnek kitett szekrényeknélnagyobb teljesítményû szellôztetôrendszert kellkialakítani.
Az elosztószekrényben elhelyezett készülékekdisszipált teljesítménye:Ez az érték a normál feltételek mellett (névleges áram)mûködô megszakító disszipált teljesítményét mutatja.
A szekrény mérete:Ez határozza meg azt a térfogatot, melyet aszámításoknál figyelembe kell venni.
Az elosztószekrény beépítési módja:Szabadon álló, fal mellé helyezett, stb.
Vízszintes elválasztás:A válaszfalak gátolhatják a szekrényen belülilégáramlást.
Az elosztószekrénybe építettkészülékek névleges értékénekcsökkenése
Megjegyzés␣A táblázatban szereplô értékek tesztadatokon és elméleti számításokon alapulnak. Ezeka táblázatok csupán irányadóak és nem helyettesíthetik az ipari tapasztalatokat vagy ahômérsékletemelkedéssel kapcsolatban végzett teszteket.
A táblázat alapadataic az elosztószekrény méretec a beépített megszakítók számac a megszakítók csatlakozásának típusac kikocsizható változatokc a környezeti hômérséklet az elosztószekrényenkívül: Ta (MSZ EN 60439-1).
Masterpact NT06-16 H1/L1 (elosztószekrény 2000 x 400 x 400 mm)Típus NT06 H1/L1 NT08 H1/L1 NT10 H1/L1 NT12 H1 NT16 H1
4 H1/L1 H1/L13 630 630 800 800 1000/1000 1000/1000 1250 1250 1400 15202143 630 630 800 800 1000/950 1000/1000 1250 1250 1330 14402143 630 630 800 800 1000/890 1000/960 1200 1250 1250 134021
43 630 630 800 800 1000/960 1000/1000 1250 1250 1330 14002143 630 630 800 800 1000/910 1000/980 1220 1250 1260 13302143 630 630 800 800 1000/860 1000/930 1150 1230 1200 126021
Az elosztószekrényfelépítése
A csatlakozás típusa
A sínek mérete (mm)
Szellôztetettelosztószekrény (➞ IP31)
Ta = 35°C
Ta = 45°C
Ta = 55°C
Nem szellôztetettelosztószekrény (➞ IP54)
Ta = 35°C
Ta = 45°C
Ta = 55°C
4321
2x40x5 2x50x5 3x63x52x63x5
3x63x53x50x5
3x80x53x63x5
2000
400400
2000
400400
E47
710A
E47
709A
Masterpact Schneider Electric106
Beépítési javaslatok Az elosztószekrénybe építettkészülékek névleges értékénekcsökkenése
Masterpact NT06-08 H1/L1 (elosztószekrény 2300 x 1100 x 500 mm)Típus NT06 H1/L1 NT08 H1/L1
5 630 630 8004 630 630 630 800 8003 630 630 630 630 800 800 8002 630 630 630 630 630 630 800 800 800 800 8001 6305 630 630 8004 630 630 630 800 8003 630 630 630 630 800 800 8002 630 630 630 630 630 630 800 800 800 800 8001 6305 630 630 8004 630 630 630 800 8003 630 630 630 630 800 800 8002 630 630 630 630 630 630 800 800 800 800 8001 6305 630 630 8004 630 630 630 800 8003 630 630 630 630 800 800 8002 630 630 630 630 630 630 800 800 800 800 8001 6305 630 630 8004 630 630 630 800 8003 630 630 630 630 800 800 8002 630 630 630 630 630 630 800 800 800 800 8001 6305 630 630 8004 630 630 630 800 8003 630 630 630 630 800 800 8002 630 630 630 630 630 630 800 800 800 800 8001 630
500
600
2300
200
300
500
600
2300
200
300
E47
712B
E47
711B
54321
Megjegyzés:␣A táblázatban szereplô értékek tesztadatokon és elméleti számításokon alapulnak. Ezeka táblázatok csupán irányadóak és nem helyettesíthetik az ipari tapasztalatokat vagyhômérsékletemelkedéssel kapcsolatban végzett teszteket.
Az elosztószekrény felépítése
A csatlakozás típusa
A sínek mérete (mm)
Szellôztetett elosztószekrény (➞ IP31)
Ta = 35°C
Ta = 45°C
Ta = 55°C
Nem szellôztetett elosztószekrény (➞ IP54)
Ta = 35°C
Ta = 45°C
Ta = 55°C
2x40x5 2x50x5
Masterpact Schneider Electric107
Megjegyzés:␣A táblázatban szereplô értékek tesztadatokon és elméleti számításokon alapulnak. Ezeka táblázatok csupán irányadóak és nem helyettesíthetik az ipari tapasztalatokat vagyhômérsékletemelkedéssel kapcsolatban végzett teszteket.
Masterpact NT10-16 H1/L1 (elosztószekrény 2300 x 1100 x 500 mm)Típus NT10 H1/L1 NT12 H1 NT16 H1
5 H1/L1 H1/L1 H1/L1 H1/L14 1000/1000 12503 1000/1000 1000/1000 1250 1250 15002 1000/1000 1000/1000 1000/1000 1000/1000 1250 1250 1250 1250 1460 1600 1550154 1000/1000 12503 1000/1000 1000/1000 1250 1250 14202 1000/960 1000/1000 1000/1000 1000/1000 1250 1250 1250 1250 1400 1500 1480154 1000/920 12503 1000/950 1000/930 1250 1250 13302 1000/900 1000/1000 1000/970 1000/950 1250 1250 1250 1250 1300 1400 1370154 1000/950 12503 1000/1000 1000/960 1250 1250 13702 1000/1000 1000/1000 1000/1000 1000/970 1250 1250 1250 1250 1400 1500 140054 1000/900 11803 1000/950 1000/910 1250 1190 13002 1000/950 1000/1000 1000/960 1000/930 1250 1250 1250 1220 1350 1430 132054 1000/850 11203 1000/900 1000/860 1200 1130 12102 1000/880 1000/970 1000/910 1000/870 1210 1250 1210 1150 1250 1350 1250
500
600
2300
200
300
500
600
2300
200
300
E47
712B
E47
711B
54321
Az elosztószekrény felépítése
A csatlakozás típusa
A sínek mérete (mm)
Szellôztetett elosztószekrény (➞ IP31)
Ta = 35°C
Ta = 45°C
Ta = 55°C
Nem szellôztetett elosztószekrény (➞ IP54)
Ta = 35°C
Ta = 45°C
Ta = 55°C
3x63x52x63x5
3x63x53x50x5
3x80x53x63x5
Masterpact Schneider Electric108
Beépítési javaslatok Az elosztószekrénybe építettkészülékek névleges értékénekcsökkenése
Megjegyzés:␣A táblázatban szereplô értékek tesztadatokon és elméleti számításokon alapulnak. Ezeka táblázatok csupán irányadóak és nem helyettesíthetik az ipari tapasztalatokat vagyhômérsékletemelkedéssel kapcsolatban végzett teszteket.
Masterpact NW08-10 N/H/L (elosztószekrény 2300 x 800x 900 mm)Típus NW08 N/H/L NW10 N/H/L
4 800
3 800 800 1000
2 800 800 800 1000 1000
1 800 800 800 800 800 1000 1000 1000 1000
4 800
3 800 800 1000
2 800 800 800 1000 1000
1 800 800 800 800 800 1000 1000 1000 1000
4 800
3 800 800 1000
2 800 800 800 1000 1000
1 800 800 800 800 800 1000 1000 1000 1000
4 800
3 800 800 1000
2 800 800 800 1000 1000
1 800 800 800 800 800 1000 1000 1000 1000
4 800
3 800 800 1000
2 800 800 800 1000 1000
1 800 800 800 800 800 1000 1000 1000 1000
4 800
3 800 800 1000
2 800 800 800 1000 1000
1 800 800 800 800 800 1000 1000 1000 1000
2300
800900
2300
800900
E47
714A
E47
713A
4321
Az elosztószekrény felépítése
A csatlakozás típusa
A sínek mérete (mm)
Szellôztetett elosztószekrény (➞ IP31)
Ta = 35°C
Ta = 45°C
Ta = 55°C
Nem szellôztetett elosztó-
Ta = 35°C
Ta = 45°C
Ta = 55°C
2x50x5 3x63x52x63x5
szekrény (➞ IP54)
Masterpact Schneider Electric109
Megjegyzés: ␣A táblázatban szereplô értékek tesztadatokon és elméleti számításokon alapulnak. Ezeka táblázatok csupán irányadóak és nem helyettesíthetik az ipari tapasztalatokat vagyhômérsékletemelkedéssel kapcsolatban végzett teszteket.
Masterpact NW12-16 N/H/L (elosztószekrény 2300 x 800 x 900 mm)Típus NW12 N1 NW12 H/L NW16 N1 NW16 H/L
43 1250 12502 1250 1250 1250 1250 1600 16001 1250 1250 1250 1250 1250 1250 1250 1250 1550 1600 1600 1600 1600 1600
43 1250 12502 1250 1250 1250 1250 1500 16001 1250 1250 1250 1250 1250 1250 1250 1250 1470 1600 1600 1600 1600 1600
43 1250 12502 1250 1250 1250 1250 1380 14701 1200 1250 1250 1250 1250 1250 1250 1250 1380 1500 1500 1520 1600 1600
43 1240 12502 1250 1250 1250 1250 1425 16001 1250 1250 1250 1250 1250 1250 1250 1250 1440 1550 1550 1600 1600 1600
43 1170 12502 1210 1210 1250 1250 1360 15001 1200 1250 1250 1250 1250 1250 1250 1250 1360 1470 1470 1500 1600 1600
43 1100 12502 1140 1170 1250 1250 1280 14001 1130 1200 1200 1200 1250 1250 1250 1250 1280 1380 1380 1400 1520 1520
2300
800900
2300
800900
E47
714A
E47
713A
4321
Az elosztószekrény felépítése
A csatlakozás típusa
A sínek mérete (mm)
Szellôztetett elosztószekrény (➞ IP31)
Ta = 35°C
Ta = 45°C
Ta = 55°C
Nem szellôztetett elosztó-
Ta = 35°C
Ta = 45°C
Ta = 55°C
3x63x53x50x5
3x63x53x50x5
3x80x53x63x5
3x80x53x63x5
szekrény (➞ IP54)
Masterpact Schneider Electric110
Beépítési javaslatok Az elosztószekrénybe építettkészülékek névleges értékénekcsökkenése
Megjegyzés:␣A táblázatban szereplô értékek tesztadatokon és elméleti számításokon alapulnak. Ezeka táblázatok csupán irányadóak és nem helyettesíthetik az ipari tapasztalatokat vagyhômérsékletemelkedéssel kapcsolatban végzett teszteket.
Masterpact NW20-40 N/H/L (elosztószekrény 2300 x 800 x 900 mm)Típus NW20 H1/H2/H3 NW20 L1 NW25 H1/2/3 NW32 H1/2/3 NW40 H1/2/3
43 2000 18302 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2375 2500 3040 3200 3320 37001
43 2000 17502 2000 2000 2000 1810 1960 1920 2250 2380 2880 3100 3160 3500143 1880 16402 2000 2000 2000 1700 1850 1800 2100 2250 2690 2900 2960 32801
43 2000 17502 2000 2000 2000 1800 1900 1890 2125 2275 2650 2850 3040 3320143 1900 16602 1900 1960 1960 1680 1810 1800 2000 2150 2550 2700 2880 3120143 1780 15502 1800 1920 1920 1590 1700 1700 1900 2020 2370 2530 2720 29601
2300
800900
2300
800900
E47
714A
E47
713A
4321
Az elosztószekrény felépítése
A csatlakozás típusa
A sínek mérete (mm)
Szellôztetett elosztószekrény (➞ IP31)
Ta = 35°C
Ta = 45°C
Ta = 55°C
Nem szellôztetett elosztó-
Ta = 35°C
Ta = 45°C
Ta = 55°C
3x100x5 3x100x5 4x100x5 3x100x10 4x100x10
szekrény (➞ IP54)
Masterpact Schneider Electric111
Megjegyzés:␣A táblázatban szereplô értékek tesztadatokon és elméleti számításokon alapulnak. Ezeka táblázatok csupán irányadóak és nem helyettesíthetik az ipari tapasztalatokat vagyhômérsékletemelkedéssel kapcsolatban végzett teszteket.
Masterpact NW40b-63 H1-H2 (elosztószekrény 2300 x 1400 x 1500 mm)Típus NW40b H1/H2 NW50 H1/H2 NW63 H1/H2
432 4000 4000 4700 5000 60501432 4000 4000 4450 4850 56701432 4000 4000 4200 4600 53501
432 4000 4000 4350 4650 52901432 4000 4000 4100 4400 50401432 3840 3840 3850 4150 47301
Az elosztószekrény felépítése
A csatlakozás típusa
A sínek mérete (mm)
Szellôztetett elosztószekrény (➞ IP31)
Ta = 35°C
Ta = 45°C
Ta = 55°C
Nem szellôztetett elosztó-
Ta = 35°C
Ta = 45°C
Ta = 55°C
2300
14001500
2300
14001500
E47
716B
E47
715B
4321
5x100x10 7x100x10 8x100x10
szekrény (➞ IP54)
Masterpact Schneider Electric112
M-NW megfelelôségRögzített / kiszakaszolhatókészülékek800 - 3200 A
BeépítésRögzített változat Kiszakaszolható változat
Y
200
124162
F
2Ø9,5 X 25
200 (3P)315 (4P)
150
Ø14
2Ø11 X 6
Ø9,5
Ø11
Ø11,5
Ø10,5
2 Ø11,5 x 22
175
F
162,5167,5 (3P)282,5 (4P)
Y
11010
4 Ø6,5
2 Ø11 X 6
267,5 (4P)
Ø14
Ø11
Ajtókivágásc ajtókivágás-takaró nélkül, a kivágás ugyanakkora (270 x 325 mm).c a régi ajtókivágás-takaróval a kivágás azonos (270 x 325 mm).c az új ajtókivágás-takaróval a kivágás mérete változott.
Rögzített változat Kiszakaszolható változat
Y
X135 (1)158 (2)
270 (1)316 (2)
295 min (3P)410 min (4P) 295 min
162,5 (1)182 (2)
325 (1)364 (2)
X
300 min (3P)415 min (4P)
Y
300 min
135 (1)222 (2)
270 (1)379 (2)
153,3 (1)
47 (1)162,5 (1)182 (2)325 (1)
364 (2)
E59
220A E
5922
1A
Megjegyzés:(1) Ajtókivágás-takaró nélkül(2) Ajtókivágás-takaróvalAz X és Y betûk a 3P készülékek szimmetriatengelyeitjelölik.
A rögzítési pontok megegyeznek a M08 - M32 Masterpact és NW08 - NW32 Masterpactesetében, kivéve a 4P kocsiszerkezetet.
Egy M08 - M32 Masterpact helyettesítése lehetséges új NW08 - NW32Masterpact-al, megegyezô névleges áramú készülékkel.A helyettesítés lehetséges az alábbi megszakítók esetében:c N1, H1, H2 rögzített és kiszakaszolható változatbanc L1 kiszakaszolható változatnál 2000 A-ig.
E59
218A
E59
219A
Fôáramköri csatlakozásokKi kell választani egy felújító csatlakozókészletet, ezzel helyettesítve a szabványoscsatlakozókat és elkerülve a gyûjtôsínek bármilyen megváltoztatását. (Lásd a„Megrendelôlap”-nál a felújító készletet).
Beépítési javaslatok
: Masterpact NW: Masterpact M
Masterpact Schneider Electric113
Jelzôérintkezôk Kocsiszerkezet érintkezôi
E59
217A
E59
223A
M08 - M32 NW08 - NW32
Masterpact M-mel megegyezô
Új vagy kiegészítô funkciók (1) A külsô nulla esetében alkalmazott áramváltót ki kell cserélni.
Masterpact M-tôl különbözô
E59
222A
Villamos rajzokMegfelelôség a Masterpact NW és M segédáramköri kapcsai között
Fôáramkör Védelmi egység Távvezérelt mûködés
T4
T3
T2
T1
Micrologic
Z4
Z3
Z2
Z1
N L3L2L1
Q
Z5
VN
V1
V2
V3
M3
M2
M1
F2+
F1
I
U
24 V DC
X2
X1
SG
2
SG
1
471
S1
474
484
S2
Q1
Q2
Q3
M2C M6C
181
182
184
SDE2
81
82 84
SDE1
K2
Res
K1
D2
D1
AT
MN MX2
C12
C11
MX1
C2
C3
C1
BPO
A2
A3
A1
BPF
XFPF
252
254
251
B1
MCH
B3
B2
CH
D1
C11 C1
A1
251
B1
81
82 84 D4 C12
C2
A4
252
254
262
B4
Z21
Z22
Z11
Z12
Z21
F2+
F1
(1)
fôáramkör
vagyvagy
vagy
vagy
hiba
hiba
beka
pcso
lásr
aké
sz
rugó
fesz
es
ALR, V, MR6, Ropciók
egyenértékû funkciókM2C és M6C
CT3
12 1411
22 2432 3431 21
OF4
42 4441
OF3 OF2 OF1
12 1422 2432 3442 44
1131 2141
OF . . OF
CE
. . 1
. . 2
. . 4
. . 6
. . 8
. . 5
EF . .
. . 2
. . 4
. . 1
912
911
934
932
931
CT2 CT1
924
922
921
914
374
372
371
331
332
334
CE3
321
322
324
CE2
311
312
314
CE1
334
332
324
322
314
312
331
321
311
822
824
821
812
814
811
832
834
831
CD3 CD2 CD1
362
364
352
354
361
351
bekapcsolvakikapcsolva bekapcsolva beszakaszolva
bekapcsolva
ninc
s be
szak
aszo
lva
vagy
bes
zaka
szol
vaés
kik
apcs
olva
tesztbeszakaszolvakiszakaszolva
Masterpact Schneider Electric114
Masterpact Schneider Electric115
Kiegészítô mûszaki adatokMasterpact
Bemutatás 1Alkalmazások és mûszaki adatok 9Méretek és csatlakozás 53Áramútrajzok 81Beépítési javaslatok 91
Kioldási görbék 115Áram- és energiakorlátozási görbék 118Áramkorlátozás 118Energiakorlátozás 119
Rendelési ûrlap 120
Masterpact Schneider Electric116
Kiegészítô mûszaki adatok Kioldási görbék
Micrologic 2.0
Micrologic 5.0, 6.0, 7.0
E46
350
E46
276
.5 .7 1 2 3 4 5 7 10 20 30 50 70 100 200 300
I / Ir
10 0005 000
2 000
1 000
500
200
100
50
20
10
5
2
1
.5
.2
.1.05
.02
.01
.005
.002
.001
t(s)
tr = 0,5...24 s
Isd = 1,5…10 x Ir
Ir = 0,4…1 x In
0
0,4
0,3
0,20,1
t(s)
x In
tr = 0,5…24 s
Isd = 1,5…10 x Ir
Ir = 0,4…1 x In
Ii = 2…15 x In . KI (1)
I2t BE
x Ir
0,4
0,3
0,20,1
I2t BE
0
.5 .7 1 2 3 4 5 7 10 20 3 5 7 10 20 30
10 0005 000
2 000
1 000
500
200
100
50
20
10
5
2
1
.5
.2
.1.05
.02
.01
.005
.002
.001
Masterpact Schneider Electric117
DT
VIT
EIT
HVF
SIT
.5 .7 1 2 3 4 5 7 10 20
I / Ir
10 000
5 000
2 000
1 000
500
200
100
50
20
10
5
2
1
.5
100 000
t(s)
Földzárlatvédelem (Micrologic 6.0)
IDMTL görbe (Micrologic P és H)
E46
266
E47
587
Ig = A…J x In (1) 1200 A max.
t(s)
I / In
10 0005 000
2 000
1 000
500
200
100
50
20
10
5
2
1
.5
.2
.1.05
.02
.01
.005
.002
.001.05.07 .1 .2 .3 .4 .5 .7 1 2 3 5 7 10 200 300
I2t KI
0.4
0.30.20.1
I2t BE
0.4
0.30.20.1
0 0
Masterpact Schneider Electric118
Kiegészítô mûszaki adatok Áram- és energiakorlátozásigörbékÁramkorlátozás
Feszültség 380/415 V AC
Feszültség 660/690 V AC
E47
519
E47
520
10 20 30 40 60 100 20020
40
100
200
30
50
607080
300
kÂ
MasterpactNW H3
MasterpactNW L1
MasterpactNT L1
kA eff
10 20 30 40 60 100 20020
40
100
200
30
50
607080
300
kÂ
MasterpactNW L1
MasterpactNW H3
MasterpactNT L1
kA eff
Masterpact Schneider Electric119
Energiakorlátozás
Feszültség 380/415 V AC
Feszültség 660/690 V AC
E47
521
E47
522
MasterpactNT L1
MasterpactNW L1
MasterpactNW H3
A2s
10 20 30 40 60 100 200 300
2
3
5
2
3
5
2
3
5
106
150
107
108
109
kA eff
A2s
10 20 30 40 60 100 200 300
2
3
5
2
3
5
2
3
5
106
150
107
108
109
MasterpactNW L1
MasterpactNW H3
MasterpactNT L1
kA eff
Masterpact Schneider Electric120
Rendeléshez a négyzeteket ( ) kérjükmegjelölni, a téglalapokba ( ) pediga␣ szükséges információt bevinni.
Rendelési ûrlapMasterpact NT és NWmegszakítók és szakaszolókapcsolók
alapkészülék mennyiségMasterpact típusa NT, NW
névleges áram A
érzékelô névleges árama A
megszakító N1, H1, H2, H3, L1
szakaszolókapcsoló NA, HA, HF
pólusok száma 3 vagy 4
nullavezetô jobboldali opció
készülék rögzített
kiszakaszolható kocsiszerkezettel
kiszakaszolható kocsiszerkezet nélkül
csak kocsiszerkezet
Micrologic védelmi-vezérlôegységA - árammérés 2.0 5.0 6.0 7.0
P - teljesítménymérés 5.0 6.0 7.0
H - felharmonikus-mérés 5.0 6.0 7.0
TCE - külsô áramváltó anullavezetô és földzárlatvédelemhez
TCE - külsô áramváltó a kettôzött nullavezetô védelemhez(Micrologic P és H 3 pólus)
összegzô 270 x 100 mm
áramváltó 500 x 150 mm
TCW - külsô érzékelô acsillagponti visszáram védelemhez
LR - hosszú idejû védelem alapbeállítás 0.4 - 1 x Irbeállítás 0.4 - 0.8 x Ir
beállítás 0.8 - 1 x Ir
védelem nélkül
PTE - külsô feszültségcsatlakozás
AD - külsô tápegység modul
BAT - akku modul
adatátvitelCOM Digipact
ModBus
eco COM ModBus
csatlakozásokvízszintes felsô alsó
függôleges felsô alsó
mellsô felsô alsó
4 x 150 mm2-es kapcsok+ kapocstakarás NT- mellsô, rögzített
kiegészítô függ. csatlakozók NT- mellsô rögzített
kábelfogadó csatlakozók NT- mellsô rögzített, kiszak.
fáziselválasztók NT, NW- rögzített, kiszak.
fázisszéthúzók NT- rögzített, kiszak.
mellsô bontható csatl. kieg. NW- rögzített
VO - biztonsági redônyök, NT, NW
VIVC - redônyret., helyzetjelz. NW
Ívoltókamra takarás NT
reteszelésekVBP-BE/KI nyomógomb retesz
KI helyzet reteszelésVCPO - lakattal
VSPO - kulcsos zárral egység zár nélkül Profalux Ronis
1 kulcsos zár 2 zár + 1 kulccsal
2 kulcsos zár (különbözô típusok) NW megszakítóhoz
VSPD - kiszakaszolt helyzetben való reteszelésegység kulcsos zár nélkül Profalux Ronis
1 kulcsos zár 2 zár + 1 kulccsal
2 kulcsos zár (különbözô típusok)
beszakaszolt/kiszakaszolt/teszt helyzet opció
VPEC - ajtóreteszkocsiszerkezet jobb oldalán
kocsiszerkezet bal oldalán
VPOC - nyitott ajtónál beszakaszolás retesz
IPA - bowdenes ajtóretesz
IBPO - keresztreteszelés KI nyomógomb és szakaszolókar között, NW megszakítóhoz
DAE - automatikus felhúzórugó terhelésmentesítés eltávolítás elôtt, NW megszakítóhoz
VDC - felcserélésgátló
jelzôérintkezôkOF - BE/KI érintkezôalaptartozék 4 OF 6A - 240 V AC (10A - 240 V AC és kisáramú, NW-hez)
alaptartozékot helyettesítô kis áramú OF NT-hez max. 4 mennyiség
kiegészítô 1 egység 4 OF NW-hez max. 2 mennyiség
EF - kombinált, „beszakaszolva, bezárva” érintkezôk
1 EF 6A - 240 V AC NW-hez max. 8 mennyiség
kis áramú EF NW-hez max. 8 mennyiség
SDE - villamos hibajelzô érintkezôalaptartozék 1 SDE 6A-240 V ACkiegészítô 1 SDE 6A-240 V AC kis áramú SDE
programozható érintkezôk 2 (M2C) érintkezô 6 (M6C) érintkezô
kocsiszerk. helyzetj. érintkezôi kis áramú 6A-240 V AC
CE - beszakaszolt helyzet max. 3 az NT és NW-hez mennyiség
CD - kiszakaszolt helyzet max. 2 az NT és 3 az NW-hez mennyiség
CT - teszt helyzet max. 1 az NT és 3 az NW-hez mennyiség
AC - kiegészítô érintkezô mûködtetô mennyiség
távmûködtetésvillamos vezérlés MCH - motormechanizmus V
XF - bekapcsolótekercs V
MX - munkaáramú kioldótekercs V
PF - „bekapcsolásra kész” érintkezô kis áramú
6A-240 V AC
BPFE - villamos bekapcsoló nyomógomb
Res - villamos újrafelhúzás opció V
RAR - automatikus újrafelhúzás opció
biztonsági kioldás MN - feszültségcsökkenési kioldó V
R - nem állítható késleltetô
Rr - állítható késleltetô
2. MX - munkaáramú kioldótekercs V
tartozékokCDM - mûködésszámláló
CB - sorkapocstakaró
CDP - ajtókivágás-takaró keret
CP - átlátszó fedél
OP - ajtókivágás-takarás
rendelési adatokÜgynökség / Vállalk. Iroda / Zeg.
Kiállító neve
Vevô
Beépítés helye
Rendelési szám
Kért határidô
Megjegyzés: A rendelési ûrlap nem jelzi az egymásnak ellentmondó és együtt nem rendelhetô változatokat.
Masterpact Schneider Electric121
Rendelési ûrlapMasterpact NT és NW megszakítók ésszakaszolókapcsolókKézi és automatikus átkapcsoló rendszer
kézi és automatikus átkapcsoló rendszermechanikus reteszek
mechanikus retesz 2 megszakítóhozkomplett megoldás rudazattal (2 tartóból és rudazatból álló készlet)2db rögzített NW megszakítóhoz
2db kiszakaszolható NW megszakítóhoz
2db rögzített NT megszakítóhoz
2db kiszakaszolható NT megszakítóhoz
bowdenes megoldás: 2 tartó szükséges (készülékenként egy + 1 készlet bowden)1db tartó rögzített NW megszakítóhoz
1db tartó kiszakaszolható NW megszakítóhoz
1db tartó rögzített NT megszakítóhoz
1db tartó kiszakaszolható NT megszakítóhoz
2db-os bowden készlet
mechanikus retesz 3 megszakítóhozbowdenes megoldás 3 NW megszakítóhoz (készlet 3 tartóból és a bowdenekbôl áll)3-ból 1 bekapcsolva, rögzített vagy kiszakaszolható NW
2 fô- + 1 tartalék betáplálás, rögzített vagy kiszakaszolható NW
2 fôbetáplálás + 1 sínbontó rögzített vagy kiszakaszolható NW
automatikus átkapcsoló rendszerek2 megszakító vezérlôvelvezérlô típusa
figyelt fázisok száma 1
figyelt fázisok száma 3
tartalék
3 egyenrangú betáplálás megszakító vezérlôvel
Megjegyzés:A rendelési ûrlap nem jelzi az egymásnak ellentmondó és együtt nemrendelhetô változatokat.Az átkapcsoló rendszer rendelésekor kérjük szíveskedjenekmellékelni a készülékek rendelési ûrlapját is.
Masterpact Schneider Electric122
Masterpact Schneider Electric123
Masterpact Schneider Electric124
1116 Budapest, Fehérvári út 108–112.http://www.schneider-electric.hu
Termékeinket folyamatosan fejlesztjük, a katalógusban közölt információk érvényességérôl kérjük érdeklôdjön.
Schneider ElectricHungária Villamossági Rt.
telefon: 382-2800,fax: 382-2606e-mail: [email protected]
SchneiderVevôszolgálat
MG070/2000 2003/05