mary anne b. villanueva

18
din sa iba, Na may alpabeto at sariling letra, Na kaya nawala’y dinatnan ng sigwa, Ang lunday sa

Upload: emery

Post on 12-Jan-2016

170 views

Category:

Documents


6 download

DESCRIPTION

“Ang salita nati’y huwad din sa iba, Na may alpabeto at sariling letra, Na kaya nawala’y dinatnan ng sigwa, Ang lunday sa lawa noong dakong una.”. MARY ANNE B. VILLANUEVA. Tagapag-ulat. ANG EBOLUSYON NG ORTOGRAPIYA SA PILIPINAS. ANG ALIBATA. - PowerPoint PPT Presentation

TRANSCRIPT

Page 1: MARY ANNE B. VILLANUEVA

“Ang salita nati’y huwad

din sa iba,Na may

alpabeto at sariling letra,

Na kaya nawala’y

dinatnan ng sigwa,

Ang lunday sa lawa noong

dakong una.”

Page 2: MARY ANNE B. VILLANUEVA

MARY ANNE B. VILLANUEVA

Tagapag-ulat

Page 3: MARY ANNE B. VILLANUEVA

ANG EBOLUSYON NG ORTOGRAPIYA SA PILIPINAS

Page 4: MARY ANNE B. VILLANUEVA

ANG ALIBATAAng mga mananaliksik ay nagkakaisa sa paniniwalang ang ating mga ninuno ay may kalinangan at sibilisasyon na bago pa mang dumating ang mga Kastila.Samakatwid, mayroon na silang sistema ng pagsulat gamit ang alpabeto na tinawag nilang alibata.

Page 5: MARY ANNE B. VILLANUEVA
Page 6: MARY ANNE B. VILLANUEVA

Sa pag-aaral ni Dean Paul Versoza, 1914, sinabi niyang ang Alibata ay tumbas rin ng Baybayin. Sinabi niyang ang alif, ba, at ta ay ang mga unang titik sa Arabikong Dialekto ng Maguindanao.Hindi man niya lubusang naipaliwanag ang malinaw na relasyon ng baybayin at ng alibata, sinang-ayunan na rin ito ng maraming mga dalubwika.

Page 7: MARY ANNE B. VILLANUEVA
Page 8: MARY ANNE B. VILLANUEVA
Page 9: MARY ANNE B. VILLANUEVA
Page 10: MARY ANNE B. VILLANUEVA

ALPABETONG ROMANO

Sa pagdating ng mga Kastila, napalitan ang lumang alibata. Itinuro nila sa mga Pilipino ang alpabetong romano, na itinuturing na mahalagang ambag ng mga Kastila.Ang mga titik ay tinawag nang pa-Kastila kaya di naglaon ay mas nakilala itong ABECEDARIO.

Page 11: MARY ANNE B. VILLANUEVA
Page 12: MARY ANNE B. VILLANUEVA

A B C CH D E F

/a/ /be/ /se/ /che/ /de/ /e/ /efe/ G H I J K

L /he/ /ache//i/ /hota/ /ke/ /ele/ LL M N Ñ O

P/elye/ /em/ /ene//enye/ /o/ /pe/ Q R RR S T

U /ku/ / ere//erre/ /ese/ /te/ /u/ V W X Y

Z/ve/ /doble u/ / ekis/ /ye/ /zeta/

Page 13: MARY ANNE B. VILLANUEVA

HALIMBAWANG TEKSTO

Cahinahinaiang cung ito i maputi,

Cucupas ang bañgo, culai mauauacsi

At yaong may ibig na mañgagcandili,

Cusang pababayaan sa pagcaruhagi.

Mula sa Sa Mai Mañga Anac na Dalagani Modesto Santiago

Page 14: MARY ANNE B. VILLANUEVA

ANG ABAKADAHindi lahat ng Pilipino ay yumakap sa sistema ng ABECEDARIO. May ilang nagpasyang magsalamin ng tatak Pilipino at isa na rito ang ating bayaning si Dr. Jose Rizal.Kaya bunga ng pagsusumikap ni Lope K. Santos, binalangkas niya ang bagong alpabeto na tinawag sa ngalang ABAKADA. (1940)

Page 15: MARY ANNE B. VILLANUEVA
Page 16: MARY ANNE B. VILLANUEVA

MAKABABONG ALFABETONG FILIPINO

I. Ang Alfabetong FilipinoAng alfabetong Filipino ay binubuo ng 28 letra na ganito ang ayos:A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, Ñ, NG, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, ZSa 28-letrang ito ng alfabeto, 20 letra ang nasa dating ABAKADA (A, B, K, D, E, G, H, I, L, M, N, NG, O, P, R, S, T, U, W, Y), at 8 letra ang dagdag dito (C, F, J, Ñ, Q, V, X, Z) na galing sa mga umiiral na wika ng Pilipinas at sa iba pang mga wika.

Page 17: MARY ANNE B. VILLANUEVA

Ang ngalan ng mga letra. Ang tawag sa mga letra ng alfabetong Filipino ay ayon sa tawag-Ingles maliban sa Ñ (enye) na tawag-Kastila.

A /ey/B /bi/C /si/D /di/E /i/F /ef/G/ji/H /eych/I /ay/J /jey/K /key/L /el/M /em/N /en/Ñ /enye/NG /enji/O /o/P /pi/Q /kyu/R /ar/S /es/T /ti/U /yu/V /vi/W /dobolyu/X /eks/Y /way/Z /zi/

Page 18: MARY ANNE B. VILLANUEVA

MAGHANDA PARA SA PAGSUSULIT!