manual oneal opb 1515
TRANSCRIPT
OnealAudio
Powered Box
MANUAL DE INSTRUÇÕESE
CERTIFICADO DE GARANTIA
Opb1212 Opb1515
LINE
MIC/LINE
MIC/LINE
HIGH-15 15
LOW-15 15
0 10VOLUMELOW
-15 15
0 10EFFECT
0 10VOLUME
REPEAT
0 10EFX VOL.
0 10TIME
0 10MASTER
HIGH
Mp3
POWER
BLTAUX-1-2AUX-2IN
-15 15
0 10
HIGH-15 15
LOW-15 15 0 10
EFFECT0 10VOLUMELINE
+12
3,3K
+6
-6
-12
EQUALIZER
100 330 1K 10K
Opb1515
DIGITAL DELAYDIGITAL DELAY
AUX-1IN
AUXOUT
RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPEN
THE EQUIPMENT.
RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPEN
THE EQUIPMENT.
RISCO DE CHOQUEELÉTRICONÃO ABRA
O APARELHO.
RISCO DE CHOQUEELÉTRICONÃO ABRA
O APARELHO.
CAUTION!
CUIDADO!
USB
POWERSPEAK
ER
OU
T
AC IN 50/60Hz
3,0A (115V)1,5A (230V)
CONECTIONS
1 2
3
M
XLR
12
3
F
XLR
BALANCED UNBALANCED
-1 -2
+2
+1SPEAKON
OnealAudio
SEARCHSEARCH
CONNECTCONNECT
1
2
3
0004 128 NOR0177 Mp31
01:36/04:47TesteOneal.mp3
USB/SD EQ
REPEAT
MUTE
FOL-/FT-
VOL-
VOL+
FOL+/FT+
USB
SD CARD
Oneal
MODE
U/SD EQSCAN
PLAY/PAUSEREPEAT
MUTE
FOL-
VOL-
VOL+
FOL+USB
SD
Oneal
LINE
MIC/LINE
MIC/LINE
HIGH-15 15
LOW-15 15
0 10VOLUMELOW
-15 15
0 10EFFECT
0 10VOLUME
REPEAT
0 10EFX VOL.
0 10TIME
0 10MASTER
HIGH
Mp3
POWER
BLTAUX-1-2AUX-2IN
-15 15
0 10
HIGH-15 15
LOW-15 15 0 10
EFFECT0 10VOLUMELINE
+12
3,3K
+6
-6
-12
EQUALIZER
100 330 1K 10K
Opb1212
DIGITAL DELAYDIGITAL DELAY
AUX-1IN
AUXOUT
RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPEN
THE EQUIPMENT.
RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPEN
THE EQUIPMENT.
RISCO DE CHOQUEELÉTRICONÃO ABRA
O APARELHO.
RISCO DE CHOQUEELÉTRICONÃO ABRA
O APARELHO.
CAUTION!
CUIDADO!
POWERSPEAK
ER
OU
T
AC IN 50/60Hz
2,0A (115V)1,0A (230V)
CONECTIONS
1 2
3
M
XLR
12
3
F
XLR
BALANCED UNBALANCED
-1 -2
+2
+1SPEAKON
OnealAudio
SEARCH
CONNECTCONNECT
1
2
3
USB
0004 128 NOR0177 Mp31
01:36/04:47TesteOneal.mp3
USB/SD EQ
REPEAT
MUTE
FOL-/FT-
VOL-
VOL+
FOL+/FT+
USB
SD CARD
Oneal
MODE
U/SD EQSCAN
PLAY/PAUSEREPEAT
MUTE
FOL-
VOL-
VOL+
FOL+USB
SD
Oneal
OLÁ.SEJA BEM VINDO!
APRESENTAÇÃO
Parabéns pela aquisição de um produto da marca ONEAL. Nossos produtos sãofabricados de acordo com as normas mais rígidas de controle de qualidade emequipamentos de som no mundo. Temos certeza que este aparelho lhe dará o máximoem satisfação e tranquilidade, pois, trabalhamos com o máximo de seriedade para isto.Antes de instalar seu aparelho, leia com atenção este manual e guarde-o para futurasconsultas.
As Powered Boxes ONEAL mod. OPB 1212 e OPB1515 foram projetadas dentrodo que há de mais rigoroso e atual em componentes, medições e testes em áudio. Seugabinete foi produzido em material plástico de alta resistência e tela de metal . AsPowered Boxes OPB1212 e OPB1515 possuem os seguintes recursos: 2 canais, cada umcontendo uma entrada Line (370mV), XLR fêmea (balanceadas), uma entrada Mic(7mV), ambos com controle de volume, e um terceiro canal que possui RCA duplo,AUX-2IN, também com controle de volume, tecla de seleção AUX-1-2/MP3/BLUETOOTH; equalizador gráfico de 5 bandas; Digital Delay com as funções:repeat, time, efx vol e master; MP3/WMA Player, porta USB, entrada para cartão SD, eBLUETOOTH; conector Speakon de saída para ligar uma caixa acústica passiva 8Ohms.
Estas Powered Boxes têm resposta ampla de frequência, com níveisextremamente baixos de ruídos e distorção harmônica, proporcionando áudio puro,limpo e de alta fidelidade. Estes aparelhos foram construídos para atender usuáriosaltamente exigentes, podendo ser usados para sonorizações de pequeno até grandeporte como bares, igrejas, cinemas, teatros e bandas com o melhor fator custo-benefícíodo mercado.
Nos sentimos imensamente recompensados pela aquisição e na confiançadepositada em nosso trabalho, que é extremamente sério e profissional.
Boa leitura!
Possuem também ajuste de tensão de rede automático 115V ou 230V.
OnealAudio
3
OnealAudio
4
APRESENTAÇÃO............................................................03ÍNDICE.............................................................................04CONTEÚDO DA EMBALAGEM.......................................04PRECAUÇÕES....................................................................04CONHECENDO SEU APARELHO..............................05/06FUNÇÕES DO Mp3 PLAYER.............................................07I
ESPECIFICAÇÕES.....................................................................10
NSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO....................................08EXEMPLO DE LIGAÇÃO...................................................09
ÍNDICE.
PRECAUÇÕES
- Abra a embalagem e confira o conteúdo conforme descrito acima, se não encontrar todos os ítens, informeimediatamente a transportadora ou seu revendedor, pois este problema possivelmente ocorreu noarmazenamento ou no transporte;- Toda a embalagem deve ser guardada para que, se necessário no futuro, possa servir para o transporte doaparelho;-Observe atentamente as especificações dos fusíveis e jamais os troque por outros de valores diferentes;- Antes de ligar o aparelho à tomada, observe se os volumes estão fechados e a chave on/off desligada;- Faça todas as conexões com o aparelho desligado;- Para ligar o aparelho siga os seguintes passos:a) Certifique-se que os todos os volumes estão fechados;b) Conecte-o à tomada;c) Ligue a chave on/off;d) Abra lentamente os volumes.- Para desligar inverta o procedimento;- Todos os cabos e conectores de entrada e saída devem ser de boa qualidade, pois estes são os que apresentam omaior número de problemas e queimas em sistemas de áudio;- Para conectar ou desconectar os cabos, segure-os somente pelos conectores com o aparelho desligado;- Nunca ligue o aparelho com umidade ou se ele estiver molhado;-Transporte o aparelho somente em sua embalagem original, evite também qualquer tipo de impácto que possaavariá-lo;-Nunca abra ou deixe pessoas não autorizadas tentarem repará-lo. Quando necessário, procure a AssistênciaTécnica mais próxima ou ligue para seu revendedor, se não for solucionado seu problema, entre em contatodireto com a Fábrica;-Não use qualquer tipo de solvente para limpá-lo, utilize somente pano seco e macio.
CONTEÚDO DA EMBALAGEM:- 01 (uma) peça do aparelho adquirido;- 01 Cabo de energia;- 01 (um) par de fusíveis (maior amperagem para 115V e o menor para 230V);- 01 (um) controle remoto;- Manual de instruções;- Cartão de Garantia.
OnealAudio
526
25
24
23
0004 128 NOR0177 Mp31
01:36/04:47TesteOneal.mp3
USB/SD EQ
REPEAT
MUTE
FOL-/FT-
VOL-
VOL+
FOL+/FT+
USB
SD CARD
Oneal
MODE
U/SD EQSCAN
PLAY/PAUSEREPEAT
MUTE
FOL-
VOL-
VOL+
FOL+USB
SD
RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPEN
THE EQUIPMENT.
RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPEN
THE EQUIPMENT.
RISCO DE CHOQUEELÉTRICONÃO ABRA
O APARELHO.
RISCO DE CHOQUEELÉTRICONÃO ABRA
O APARELHO.
CAUTION!
CUIDADO!
LINE
MIC/LINE
MIC/LINE
HIGH-15 15
LOW-15 15
0 10VOLUMELOW
-15 15
0 10EFFECT
0 10VOLUME
REPEAT
0 10EFX VOL.
0 10TIME
0 10MASTER
HIGH
Mp3
POWER
BLTAUX-1-2AUX-2IN
-15 15
0 10
HIGH-15 15
LOW-15 15 0 10
EFFECT0 10VOLUMELINE
+12
3,3K
+6
-6
-12
EQUALIZER
100 330 1K 10K
Opb1515
AUX-1IN
AUXOUT
RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPEN
THE EQUIPMENT.
RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPEN
THE EQUIPMENT.
RISCO DE CHOQUEELÉTRICONÃO ABRA
O APARELHO.
RISCO DE CHOQUEELÉTRICONÃO ABRA
O APARELHO.
CAUTION!
CUIDADO!
POWERSPEAK
ER
OU
T
AC IN 50/60Hz
3,0A (115V)1,5A (230V)
CONECTIONS
1 2
3
M
XLR
12
3
F
XLR
BALANCED UNBALANCED
-1 -2
+2
+1SPEAKON
OnealAudio
SEARCH
CONNECTCONNECT
1
2
3
USB
DIGITAL DELAY
01
02
04
05
06 1011
1213
14
1617
18
19
21
22
20
15
03
07 0908
CONHECENDO SEU APARELHO
LINE
MIC/LINE
MIC/LINE
HIGH-15 15
LOW-15 15
0 10VOLUMELOW
-15 15
0 10EFFECT
0 10VOLUME
REPEAT
0 10EFX VOL.
0 10TIME
0 10MASTER
HIGH
Mp3
POWER
BLTAUX-1-2AUX-2IN
-15 15
0 10
HIGH-15 15
LOW-15 15 0 10
EFFECT0 10VOLUMELINE
+12
3,3K
+6
-6
-12
EQUALIZER
100 330 1K 10K
Opb1212
DIGITAL DELAYDIGITAL DELAY
AUX-1IN
AUXOUT
RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPEN
THE EQUIPMENT.
RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPEN
THE EQUIPMENT.
RISCO DE CHOQUEELÉTRICONÃO ABRA
O APARELHO.
RISCO DE CHOQUEELÉTRICONÃO ABRA
O APARELHO.
CAUTION!
CUIDADO!
POWERSPEAK
ER
OU
T
AC IN 50/60Hz
2,0A (115V)1,0A (230V)
CONECTIONS
1 2
3
M
XLR
12
3
F
XLR
BALANCED UNBALANCED
-1 -2
+2
+1SPEAKON
OnealAudio
SEARCHSEARCH
CONNECTCONNECT
1
2
3
USB
0004 128 NOR0177 Mp31
01:36/04:47TesteOneal.mp3
USB/SD EQ
REPEAT
MUTE
FOL-/FT-
VOL-
VOL+
FOL+/FT+
USB
SD CARD
Oneal
MODE
U/SD EQSCAN
PLAY/PAUSEREPEAT
MUTE
FOL-
VOL-
VOL+
FOL+USB
SD
Oneal
27
OnealAudio
6
CONHECENDO SEU APARELHO
01 - Equalizador gráfico 5 bandas;02 - Entradas LINE para microfones nos respectivos canais;03 - Entradas balanceadas mic/line XLR( fêmeas);04 - Entrada Auxiliar RCA L-R;05 - Saída Auxiliar RCA L-R;06 - Entrada P10 1/4 auxiliar;07 - C08 - Chave liga/desliga;09 - Conector para cabo de energia e porta fusível;10 - T ;11 - Led Power, indica quando o aparelho está ligado;12 - Controle de graves Canal 3;13 - Controle de agudos Canal 3;14 - Controles de volume nos respectivos canais;15 - Controles de efeito nos respectivos canais;16 - Controles de grave nos respectivos canais;17 - Controles de agudo nos respectivos canais;18 - Controle de volume master, ultilizado para ajustar o volume geral do sistema;19 - Controle EFX para volume de efeitos;20 - Controle de repetição;21 - Controle de tempo;22 - MP3/WMA Player, entrada USB, entrada para cartão SD, e BLUETOOTH;23 - Corneta;24 - Tela de proteção;25 - Alças laterais para transporte;26 - Entrada/suporte para pedestal;27 - Alça para transporte.
onector Speakon de saída para ligar uma caixa acústica passiva 8 ohms;
ecla de seleção AUX-1-2/MP3/BLUETOOTH
OnealAudio
7
0004 128 NOR0177 Mp31
01:36/04:47TesteOneal.mp3
USB/SD EQ
REPEAT
MUTE
FOL-/FT-
VOL-
VOL+
FOL+/FT+
USB
SD CARD
Oneal
MODE
U/SD EQSCAN
PLAY/PAUSEREPEAT
MUTE
FOL-
VOL-
VOL+
FOL+USB
SD
SEARCH
CONNECT
1 2 3
4 5 6
7 8 9
CONTROLE REMOTOCONTROLE REMOTO
27
07
03
12
10
11
31
09
04
26
28MODE
Oneal ABRIR
EMPURRE
BATERIA
RELEASE
Vista painel traseiro(Troca da bateria)Vista painel traseiro(Troca da bateria)
CONHECENDO SEU APARELHO:
01 - Entrada para dispositivo de armazenamento de dados USB (PenDrive, Mp3-4 Player);02 - Entrada para cartão SD;03 - Tecla Voltar. Quando pressionada, retorna a faixa de áudio MP3/WMA anterior.Quando pressionada por mais de 3 segundos, pode ser usada como volume - ;04 - Tecla avançar. Quando pressionada, avança para a próxima faixa de áudio MP3/WMA .Quando pressionada por mais de 3 segundos, pode ser usada como volume +;05 - Tecla Folder - . Pressionando essa tecla, retornará a pasta de áudio MP3/WMA anterior.06 - Tecla Folder +. Pressionando essa tecla, avançará para a próxima pasta de áudio MP3/WMA.07 - Tecla MODE. Pressionando esta tecla, será selecionado o modo de reprodução, USB ou SD ;
Tecla EQ (equalizações): pode ser alterada para os modos NORMAL, POP, ROCK, JAZZ, CLASSIC e DBB;Tecla PLAY/PAUSE: Em modo SD ou USB, quando pressionada, irá parar a reprodução de áudio, quando
pressionada novamente, continuará a reprodução do áudio,12 - Tecla Mute. Pressionado essa tecla, será cancelado o áudio em qualquer modo a ser reproduzido;13 - Sensor controle Remoto;14 - Nos modos USB/SD, mostra o tempo total da faixa de áudio sendo reproduzida;15 - Em todos os modos, mostra o tipo de equalização selecionado ( Ver item 10);16 - Nos modos USB/SD, mostra o tipo de arquivo que está sendo reproduzido (Mp3 ou Wma);17 - Nos modos USB/SD, mostra a taxa de amostragem em bits da faixa de áudio sendo executada;18 - Nos modos USB/SD, mostra o tipo de repetição que está sendo utilizado ( ver item 09);19 - Nos modos USB/SD, mostra o número da faixa que está sendo executada, logo abaixo mostra o número de faixasestão disponíveis no dispositivo USB ou SD;20 - Mostra o desenho do dispositivo que está sendo usado, USB ou SD;21 - Nos modos USB/SD mostra o tempo de execução da faixa de áudio sendo reproduzida;22 - Nos modos USB/SD mostra o nome da faixa de áudio que esta sendo reproduzida e na troca de pastas mostra onome da pasta;23 - Tecla avançar. Quando pressionada, avança para a próxima faixa de áudio MP3/WMA ;24 - Tecla Voltar. Quando pressionada, retorna a faixa de áudio MP3/WMA anterior;25 - Tecla volume - ;26 - Tecla volume + ;27 - Tecla Ligar;28 - Teclas numéricas: Em modo SD ou USB, quando pressionado, um número ou uma combinação de númerospassará diretamente para a faixa de áudio correspondente armazenada no cartão SD ou Pendrive.29 - Led Connect: Quando o aparelho é ligado, este led fica piscando na busca do dispositivo bluetooth anteriormenteconectado. Quando conectado, ele pára de piscar permanecendo aceso. Quando não conectado, ele se apaga. Quandose desconecta do dispositivo, ele continua aceso indicando estar na espera do dispositivo, para conectar outrodispositivo, o aparelho deve ser reiniciado desligando a chave on/off;30 - Led Search: Quando o aparelho é ligado e nenhum dispositivo bluetooth está configurado, após o led connectparar de piscar, ele se acende indicando que está a procura de um novo dispositivo bluetooth.31 - Tecla Stop. Pressionando essa tecla será finalizada a reprodução de áudio do cartão SD ou Pendrive.
08 - Tecla USB/SD . Essa tecla seleciona o modo de reprodução de aúdio a ser executado, USB ou SD;09 - Tecla Repeat. Pressionando essa tecla, o modulo MP3/WMA poderá ser usado em 4 modos de repetição: Repeat 1(Neste modo repetirá a faixa de áudio MP3/WMA selecionada) , Repeat F (Neste modo, as faixas de áudio MP3/WMAcontidadas em uma pasta), Repeat A (neste modo, serão repetidas todas as faixas de áudio MP3/WMA), Repeat R(Neste modo serão reproduzidas todas as faixas de áudio aleatoriamente);10 -11 -
;
01
02 04 03
1105 06 07 08 09 10
1213
141517
1618
1920
21
22
Funções do Mp3 Player
29
30
STOP
MODE EQ
025
OnealAudio
8
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO
Procure instalar sua Powered Box conforme indicado nas páginas 8 e 9, pois seubom funcionamento depende da sua instalação e seu uso. Seu gabinete foi produzidoem material plástico de alta resistência e tela de metal. O sistema de resfriamento dasPowered Boxes OPB 1212 e OPB1515 é composto por um dissipador em alumínio naparte traseira, por isso nunca deixe nada que possa obstruir a passagem de ar dasPowered Boxes a menos de 30 (trinta) cm de distância. Use cabos e conectores de boaqualidade nas entradas de sinal e saída de potência, pois estes são os que apresentam omaior número de problemas e queimas em sistemas de áudio.
A temperatura ambiente não poderá exceder 50°C (cinquenta grauscentígrados), caso isso ocorra, deverá ser providenciado ar condicionado. Nuncaaplique nas entradas de sinal da Powered Box, um sinal proveniente da saída depotência de outro amplificador, isto certamente ocasionará a destruição dos circuitosde entrada.
*Os conectores acima não acompanham o produto
PINO 1TERRA
PINO 2POSITIVO
PINO 3NEGATIVO
F
*PLUG P10 ¼BALANCEADO
*PLUG P10 ¼NÃO BALANCEADO
CONFIGURAÇÃO DE LIGAÇÃO DOS CONECTORES NA CONFECÇÃO DOS CABOS
*PLUG XLR MACHOBALANCEADO
PINO 3NEGATIVO
PINO 1TERRA
PINO 2POSITIVO
ESTA CONFIGURAÇÂO DEVE SER UTILIZADA PARALIGAÇÃO DE PERIFÉRICOS ESTEREOEX: Mp3/Mp4 PLAYER, DISK MAN, MD etc...OU UTILIZAR UM ADAPTADOR APROPRIADO EM MESMAS CONFIGURAÇÕES
*PLUG P1/P2/P10 (Stéreo) *PLUG P10 ¼ (MONO)
*CONECTOR SPEAKON2+
1+
2-
1- SP
EA
KO
N
LINE
MIC/LINE
MIC/LINE
HIGH-15 15
LOW-15 15
0 10VOLUMELOW
-15 15
0 10EFFECT
0 10VOLUME
REPEAT
0 10EFX VOL.
0 10TIME
0 10MASTER
HIGH
Mp3
POWER
BLTAUX-1-2AUX-2IN
-15 15
0 10
HIGH-15 15
LOW-15 15 0 10
EFFECT0 10VOLUMELINE
+12
3,3K
+6
-6
-12
EQUALIZER
100 330 1K 10K
Opb1515
DIGITAL DELAYDIGITAL DELAY
AUX-1IN
AUXOUT
RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPEN
THE EQUIPMENT.
RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPEN
THE EQUIPMENT.
RISCO DE CHOQUEELÉTRICONÃO ABRA
O APARELHO.
RISCO DE CHOQUEELÉTRICONÃO ABRA
O APARELHO.
CAUTION!CAUTION!
CUIDADO!CUIDADO!
USB
POWERSPEAK
ER
OU
T
AC IN 50/60Hz
3,0A (115V)1,5A (230V)
CONECTIONS
1 2
3
M
XLR
12
3
F
XLR
BALANCED UNBALANCED
-1 -2
+2
+1SPEAKON
OnealAudio
SEARCHSEARCH
CONNECTCONNECT
1
2
3
0004 128 NOR0177 Mp3Mp31
01:36/04:47TesteOneal.mp3
USB/SD EQ
REPEAT
MUTE
FOL-/FT-
VOL-
VOL+
FOL+/FT+
USB
SD CARD
Oneal
MODE
U/SD EQSCAN
PLAY/PAUSEREPEAT
MUTE
FOL-
VOL-
VOL+
FOL+USB
SD
Oneal
LINE
MIC/LINE
MIC/LINE
HIGH-15 15
LOW-15 15
0 10VOLUMELOW
-15 15
0 10EFFECT
0 10VOLUME
REPEAT
0 10EFX VOL.
0 10TIME
0 10MASTER
HIGH
Mp3
POWER
BLTAUX-1-2
AUX-2IN-15 15
0 10
HIGH-15 15
LOW-15 15 0 10
EFFECT0 10VOLUMELINE
+12
3,3K
+6
-6
-12
EQUALIZER
100 330 1K 10K
Opb1212
DIGITAL DELAYDIGITAL DELAY
AUX-1IN
AUXOUT
RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPEN
THE EQUIPMENT.
RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPEN
THE EQUIPMENT.
RISCO DE CHOQUEELÉTRICONÃO ABRA
O APARELHO.
RISCO DE CHOQUEELÉTRICONÃO ABRA
O APARELHO.
CAUTION!CAUTION!
CUIDADO!CUIDADO!
USB
POWERSPEAK
ER
OU
T
AC IN 50/60Hz
2,0A (115V)1,0A (230V)
CONECTIONS
1 2
3
M
XLR
12
3
F
XLR
BALANCED UNBALANCED
-1 -2
+2
+1SPEAKON
OnealAudio
SEARCHSEARCH
CONNECTCONNECT
1
2
3
0004 128 NOR0177 Mp3Mp31
01:36/04:47TesteOneal.mp3
USB/SD EQ
REPEAT
MUTE
FOL-/FT-
VOL-
VOL+
FOL+/FT+
USB
SD CARD
Oneal
MODE
U/SD EQSCAN
PLAY/PAUSEREPEAT
MUTE
FOL-
VOL-
VOL+
FOL+USB
SD
Oneal
OnealAudio
9
EXEMPLO DE LIGAÇÃO:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
MASTERLEFT
MASTERLEFT
MASTERRIGHT
MASTERRIGHT
PHONES
PHONES
OnealAudio
O
m
x
12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
LINE
MIC
HIGH-12
-12
0
0
0
2
4
6
8
10
10
10
-12
+12
+12
+12
0
0
0MID
LOW
EFFECT
MON/PFL
VOLUME
LINE
MIC
HIGH-12
-12
0
0
0
2
4
6
8
10
10
10
-12
+12
+12
+12
0
0
0MID
LOW
EFFECT
MON/PFL
VOLUME
LINE
MIC
HIGH-12
-12
0
0
0
2
4
6
8
10
10
10
-12
+12
+12
+12
0
0
0MID
LOW
EFFECT
MON/PFL
VOLUME
LINE
MIC
HIGH-12
-12
0
0
0
2
4
6
8
10
10
10
-12
+12
+12
+12
0
0
0MID
LOW
EFFECT
MON/PFL
VOLUME
LINE
MIC
HIGH-12
-12
0
0
0
2
4
6
8
10
10
10
-12
+12
+12
+12
0
0
0MID
LOW
EFFECT
MON/PFL
VOLUME
LINE
MIC
HIGH-12
-12
0
0
0
2
4
6
8
10
10
10
-12
+12
+12
+12
0
0
0MID
LOW
EFFECT
MON/PFL
VOLUME
LINE
MIC
HIGH-12
-12
0
0
0
2
4
6
8
10
10
10
-12
+12
+12
+12
0
0
0MID
LOW
EFFECT
MON/PFL
VOLUME
LINE LINE LINE LINE LINE
MIC MIC MIC MIC MIC
HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH-12 -12 -12 -12 -12
-12 -12 -12 -12 -12
0 0 0 0 0
0 0 0 0 0
0 0 0 0 0
2 2 2 2 2
4 4 4 4 4
6 6 6 6 6
8 8 8 8 8
10 10 10 10 10
10 10 10 10 10
10 10 10 10 10
-12 -12 -12 -12 -12
+12 +12 +12 +12 +12
+12 +12 +12 +12 +12
+12 +12 +12 +12 +12
0 0 0 0 0
0 0 0 0 0
0 0 0 0 0MID MID MID MID MID
LOW LOW LOW LOW LOW
EFFECT EFFECT EFFECT EFFECT EFFECT
MON/PFL MON/PFL MON/PFL MON/PFL MON/PFL
VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME
MASTEROUTPUT OUTPUTOUTPUT
INPUTEFFECT EFFECT
INPUT
0
0
2
4
6
8
10
10
REC OUT
L R
CD/TAPE
VOLUMECD/TAPE
PEAK
TURBOLOUD
OFF
MON
ON
PFL
VOLUME
MASTER
OUTPUT
MONITOROUTPUT
0
0
2
4
6
8
10
10
I
POWER
ON
O
PEAK
MONITOR
VOLUME
VOLUME
0 10
PHONESPFL
VOLUME
CD PLAYER
REVERB
TAPE DECK
MICROFONEVOCAL
SEM FIO
MICROFONESVOCAIS
MICROFONESP/ INSTRUMENTO
PEDALDE EFEITO
GU
ITA
RR
AG
UIT
AR
RA
TECLADO
CO
NTR
AB
AIX
O
PERCUSSÃOELETRÔNICA
EXEMPLO DE LIGAÇÃO:
Opb1212
Ob1515
Cartão deMemória SDCartão de
Memória SD
(Dispositivos dearmazenamento(Dispositivos de
armazenamento
Plug de TomadaABNT NBR 14.136
Plug de TomadaABNT NBR 14.136 TerraTerra
OnealAudio
2+1+
-1 2-
-2
2++1
1-
SERIALNUMBER:
Ob1212
SEE OPERATINGMANUAL
BEFORE USING.
SEE OPERATINGMANUAL
BEFORE USING.
LEIA ATENTAMENTEO MANUAL
ANTES DE LIGARO APARELHO.
LEIA ATENTAMENTEO MANUAL
ANTES DE LIGARO APARELHO.
WARNING!WARNING!
ADVERTÊNCIA!ADVERTÊNCIA!
WWW.ONEAL.COM.BRWWW.ONEAL.COM.BR
CONNECTIONS
INPUT PARALLEL8 OHMS
OnealAudio
2+1+
-1 2-
-2
2++1
1-
SERIALNUMBER:
Ob1515
SEE OPERATINGMANUAL
BEFORE USING.
LEIA ATENTAMENTEO MANUAL
ANTES DE LIGARO APARELHO.
WARNING!
ADVERTÊNCIA!
WWW.ONEAL.COM.BR
CONNECTIONS
INPUT PARALLEL8 OHMS
Ob1212
Opb1515
TITANIUM
ESPECIFICAÇÕES
POTÊNCIA RMS 4 OHMS 200W
400W
36mV
49Hz à 20KHz
115/230V
96.5dB
TITANIUM
12”
D
600mm
385mm
325mm
13Kg
POTÊNCIA MUSICAL 4 OHMS
RESPOSTA DE FREQUÊNCIA
ALTURA
LARGURA FRONTAL
PROFUNDIDADE
TENSÃO DE REDE AUTOMÁTICA
PROTEÇÃO CONTRA CURTO
CLASSE
dB SPL 1W/1m
LOW SPEAKER
HI MID DRIVER
PESO LÍQUIDO
SENSIBILIDADE DE ENTRADA EM MIC/LINE XLR
OPB1212
SENSIBILIDADE DE ENTRADA EM LINE P-10
7mV
- 12dB/+12dBEQUALIZADOR 5 BANDAS
IMPEDÂNCIA NOMINAL
SUPORTE FLY SIM
250W
500W
36mV
37Hz à 20KHz
115/230V
SIM
97dB
15”
D
460mm
345mm
16Kg
OPB1515
7mV
4�
SIM
710mm
4�
- 12dB/+12dB
OnealAudio
10
Obs: Devido às buscas e investimentos constantes que a ONEAL faz em tecnologia e desenvolvimento para melhoria de seus produtos, as especificaçõesaqui constadas poderão ser modificadas sem prévio aviso.
ArpAuto Ramp Protection
ScpShort Circuit Protection
Proteções:
ESTE APARELHO PROPAGA ONDASSONORAS ACIMA DE 85 DECIBÉIS
PODENDO CAUSAR DANOS AUDITIVOS.
ADVERTÊNCIA!
NR 15 - Anexo 1
Garantia: 06 meses na montagem e 06 meses nos componentes.
212WCONSUMO MÁXIMO (W) 264W
300mV
SENSIBILIDADE DE ENTRADA EM AUX RCA
SENSIBILIDADE DE ENTRADA EM AUX P-10
150mV
300mV
150mV
SENSIBILIDADE DE SAÍDA EM AUX RCA 370V 370mV
22,36CONSUMO EM REPOUSO 22,43
SIM
CERTIFICADO DE GARANTIA
INSTRUÇÕES PARA UM BOM USO
INFORMAÇÕES E NORMAS SOBRE A GARANTIA
- Antes de ligar este aparelho siga as instruções abaixo:- Leia com bastante atenção o manual do proprietário, pois lá você encontrará respostas para a maioriade suas dúvidas;- A queima deste aparelho por tensão incorreta não é coberta pela garantia;- Jamais use seu parelho em locais com flutuações de tensões excessivas;- Permita que somente técnicos autorizados pela fábrica prestem assistência a seu aparelho, pois se foraberto por técnicos ou pessoas não autorizadas, automaticamente você estará perdendo sua garantia;
Com o bom uso, temos certeza que nossos aparelhos lhe proporcionarão excelentes resultadosbem como tranquilidade, satisfação e confiança.
Todos nossos produtos são testados durante horas nos mais severos regimes antes de seremaprovados para o mercado. Por isso temos certeza que quando você comprar um aparelho da marcaONEAL, estará adquirindo um dos equipamentos mais confiáveis do mercado.
A ONEAL garante seus produtos por um período de 06 (seis) meses já incluído o período degarantia legal (os primeiros 90 dias) a partir da data da compra para problemas mecânicos ou porfalhas industriais em montagem e pintura, e 06 (seis) meses para componentes que não são de suafabricação ou industrialização. Garantia válida somente ao primeiro adquirente consumidor. Estagarantia é valida em todo território nacional.1.Esta garantia não cobre danos causados por:- Acidentes da natureza;- Uso em desacordo com o manual de instruções;-Ligação em tensão incorreta de eletricidade ou picos de energia ocasionados por problemas das
fornecedoras, ráios ou descargas elétricas;- Danos por quedas ou qualquer tipo de acidente físico que possa ocasionar avarias no equipamento;- Desgaste normal por tempo de uso;- Corrosão, ferrugem, maresia, umidade ou líquidos derramados no aparelho.2. Esta garantia fica anulada quando:- O cartão de garantia não for preenchido corretamente e nem enviado à fábrica ou ao revendedor
autorizado no prazo máximo de 15 (quinze) dias a partir da data da compra;- Expirar o período normal de validade da garantia;- O cartão de garantia for alterado, deformado ou rasurado por qualquer motivo;- Qualquer parte deste equipamento for alterada sem a permissão ou conhecimento da fábrica;- O aparelho for aberto ou apresentar sinais que indiquem que o equipamento foi violado, modificadoou alterado por qualquer pessoa não autorizada pela fábrica;·- O número de série e/ou o lacre de garantia forem removidos ou alterados.3.Esta garantia não cobre:·- Quebras, danos, defeitos ou mau funcionamento causados pela natureza, fogo, vandalismo, tumultosou quaisquer problemas de responsabilidade civil;- Gastos com transporte e entrega quando forem enviados aos nossos serviços autorizados para
assistência técnica.4.O transporte será por conta e risco do comprador quando não houverem postos autorizados nacidade.
Obs: Em vista das mudanças de leis que poderão ocorrer, todo certificado será regido pelas normas docartão de garantia mais recentemente atualizado pela fábrica.
OnealAudio
IMPORTADO POR:OPEN ELETRO ACÚSTICA LTDA
RUA ELIZEU CILIÃO DE MOURA, 611PQ. IND. ZONA NORTE - CEP: 86806-430
APUCARANA - PR
03.820.825/0001-40
.PROJETADO E DESENVOLVIDO NO BRASIL
PRODUZIDO NA R.P.C
VE
RS
ION
1.1
VE
RS
ION
1.1