manual del usuario regal raptor

36
MANUAL DEL USUARIO DD250E-9 1

Upload: senshix

Post on 18-Jun-2015

6.013 views

Category:

Documents


55 download

DESCRIPTION

Manula de Usuario Regal Raptor DD250E-9

TRANSCRIPT

Page 1: Manual Del Usuario Regal Raptor

MANUAL DEL USUARIODD250E-9

1

Page 2: Manual Del Usuario Regal Raptor

Indice

1. Conocimientos para conducir con seguridad ……………………… 12. Nombre y operación de todos los componentes…………………. 23. Manejo…………………………………………………………………….. 34. Ajuste y Mantenimiento………………………………………………... 4

5. Recomendaciones…………………………………………………….. 56. Cuadro de Mantenimiento periódico ……………………………… 67. Diagrama de sistema eléctrico ……………………………………. 78.

Introducción

Es nuestro deseo agradecerle por escoger este vehículo REGAL RAPTOR. Su nuevo vehículo es el producto de la avanzada ingeniería automotriz, de pruebas exhaustivas y de continuos esfuerzos por lograr confiabilidad, seguridad y rendimiento. Este tipo de vehículo esta hecho por procesos y equipo avanzado, ensamblado con excelentes partes. Es el mas popular para ser conducido en la ciudad por que cuenta con los siguientes diseños: larga potencia, bajo consumo de combustible y ruido, ignición eléctrica, encendido eléctrico, protección en la soldadura de chasis, refrigerada por agua, actividad de conducción y excelente funcionamiento.

El manual contiene la operación correcta y el mantenimiento simple para mayor durabilidad del vehículo. Estamos seguros de que el vehículo probará ser digno de su elección y de que usted estará orgulloso de su funcionamiento.

Debido a las continuas mejoras en el diseño y en el Rendimiento que ocurren durante la producción, en algunos casos pueden existir desviaciones menores entre el vehículo real y las ilustraciones y el texto de este manual. En caso de que usted desee tener alguna información detallada sobre el vehículo, consulte al distribuidor autorizado MOTOMAK. Lea este Manual del Propietario antes de conducir, de modo que usted esté completamente familiarizado con la operación apropiada de los controles del vehículo, sus características, capacidades y limitaciones. Y esperamos que tenga un buen viaje.

2

Page 3: Manual Del Usuario Regal Raptor

I. Conducir con seguridad

Conocimientos básicos para el rodaje:

Los primeros 1000 Km. son los más importantes en el uso de la motocicleta, en este periodo de tiempo si el rodaje se mantiene correctamente, con esto podemos garantizar su buen funcionamiento y extender su uso.

Descripción de notas:

Ponga atención a la palabra “ATENCIÓN”, la cual podría mencionar estándares de seguridad en el manejo y operaciones correctas. No sea negligente ante los conocimientos que se mencionan porque esto podría causar muchos daños.

Obedece las normas de transito y guarda tu distancia así como las condiciones del limite de velocidad. El total de conductor y pasajero no debe exceder dos personas.

Use el casco correctamente:

Es la protección más importante, pues protege la cabeza de golpes, del viento (que puede ocasionar pérdida de audición) la lluvia, el frió, las piedras y el sol. Use casco de color claro con adhesivos reflectantes.

Use la ropa adecuada:

Use ropa de material resistente (cuero, mezclilla o nylon grueso) y de colores claros como amarillo, blanco y naranja, pues son más visibles. No elija ropa muy amplia o demasiado larga cuando conduzca. Utilice zapato cerrado (nunca sandalias o pantuflas), con suela resistente y de piso bajo, para evitar resbalones en el suelo y los pedales de apoyo.

3

Page 4: Manual Del Usuario Regal Raptor

Aspectos generales:

No coloque demasiados artículos en el portaequipaje trasero, Esto podría afectar el manejo del equipo

Atención: Evite fumar cuando este dando mantenimiento al vehículo o lo este usando, porque el combustible es

inflamable. Especialmente si esta realizando mantenimiento al vehículo se recomienda trabajar en buenas condiciones de aire.

II. Operación de los componentes

4

Page 5: Manual Del Usuario Regal Raptor

II. Operación de los componentes

5

Page 6: Manual Del Usuario Regal Raptor

6

Page 7: Manual Del Usuario Regal Raptor

II. Operación de los componentes

7

Page 8: Manual Del Usuario Regal Raptor

Número de motor:

Número de chasis:

IV. Funcionamiento del equipo

Panel de instrumentos

8

Page 9: Manual Del Usuario Regal Raptor

1. Indicador de direccional izquierda

2. Medidor de distancia de viaje

3. Medidor del odómetro

4. Velocímetro

5. Odómetro

6. Indicador de direccional derecha

7. Indicador de luz larga

8. Indicador de neutral

IV. Funcionamiento del equipo

9

Page 10: Manual Del Usuario Regal Raptor

Switch de encendido

El switch de encendido está del lado derecho del tanque de gasolina.

El switch esta cerrado. El motor no puede ser puesto en marcha.

La llave de encendido puede ser retirada.

El switch está abierto. El motor puede ser puesto en marcha. En la posición de neutral. La llave de encendido no puede ser retirada.

Seguro de dirección

1. Gire el manubrio completamente a la izquierda.2. Con el switch apagado, introduzca la llave en la cerradura del bloqueo de la dirección empuje y al mismo tiempo gire la llave hacia el lado derecho.3. Retire la llave.4. Cuando abra gire la llave hacia el lado izquierdo hasta abrir.

Atención: Bloquee la dirección cuando la motocicleta no esta en marcha. Después de bloquear la dirección, confirme si realmente esta se encuentra bloqueada bien y no ejerza presión porque esto puede causar daño.

IV. Funcionamiento del equipo

10

Page 11: Manual Del Usuario Regal Raptor

Control de mando izquierdo

1 Botón de claxonPresiónelo si es necesario.

2 Switch de cambio de luces:Seleccione para luz baja.Seleccione para luz alta.

3 Switch de DireccionalesEl switch de direccionales tiene 3 posiciones:* Moverlo hacia el lado izquierdo indica vuelta a la izquierda.* Moverlo hacia el lado derecho indica vuelta hacia el lado derecho.* Para desactivar las direccionales debes oprimir el botón y volverá a su posición original que es en medio.

4. Switch de luz de pasoSe utiliza cuando se tienen activados sólo los cuartos y automáticamente se activarán tanto la luz baja como la larga, deje de oprimirlo y regresará a los cuartos.

5 Ahogador* Se abre para poner en marcha el motor cuando esta frío.* Cuando el motor alcance su temperatura normal se debe cerrar el ahogador.

IV. Funcionamiento del equipo

11

Page 12: Manual Del Usuario Regal Raptor

Control de mando derecho

Botón de arranque eléctrico

1. Asegurese de que la motocicleta este en neutral y que la llave del paso de la gasolina este en , o presione la palanca del embriague si es que la unidad esta en alguna otra velocidad.2. Introduzca la llave de encendido y de vuelta hacia.

3. Gire el switch del cortacorriente hacia y presione el

botón de arranque eléctrico hacia y al mismo tiempo acelere para poner en marcha el motor.

IV. Funcionamiento del equipo

12

Page 13: Manual Del Usuario Regal Raptor

2 Switch de luz principal

Consta de tres posiciones,

1. Enciende faro delantero, calavera, velocímetro y luz del porta placa

2. Enciende cuartos, calavera, luz del velocímetro y luz del porta placa.

3. Enciende faro delantero, calavera, cuartos, luz del velocímetro y luz del porta placa.

3 Switch del Cortacorriente

Significa que el motor no puede ser puesto en marcha.

Significa que el motor puede ser puesto en marcha.

Amortiguador trasero

Para diferentes caminos y condiciones de manejo, el amortiguador trasero tiene 5 posiciones de ajuste:

La posición 1 es para carga ligera y caminos con superficie planaLa posición 2 es para carga pesada y caminos irregulares y tiene de 1-5 posiciones de ajuste.

IV. Funcionamiento del equipo

13

Page 14: Manual Del Usuario Regal Raptor

Tanque de gasolinaLa capacidad del tanque de gasolina es de 10 L. Con 1.5 L. de reserva

PRECAUCIÓN: NO LLENE EL TANQUE HASTA EL LÍMITE. DESPUES DE CARGAR GASOLINA A S E G Ú R E S E D E C E R R A R E L TA P Ó N CORRECTAMENTE.

Como abrir el tapón del tanque de la gasolina* Introduzca la llave de encendido en el tapón, y déle una vuelta de 90 grados a la derecha.* Para cerrarlo presione el tapón hacia abajo.

Switch de la llave de paso de la gasolina

La llave de paso de gasolina está abajo del lado izquierdo del tanque de gasolina.

La llave está cerrada, significa que no hay suministro y debe de estar en esta posición cuando la motocicleta no este en uso.

La llave esta abierta, significa que suministra gasolina normalmente para manejar tu motocicleta.La gasolina fluye hacia el carburador).

Significa que se está suministrando la reserva de gasolina (poner la llave en esta posición sólocuando se acabe la gasolina de uso normal), cuando esto pase hay que recargar el tanque de gasolina.

IV. Funcionamiento del equipo

14

Page 15: Manual Del Usuario Regal Raptor

Aceite del motor

* La calidad de aceite del motor es el principal factor que afecta el desempeño y tiempo de duración del mismo; así que el aceite del motor tiene que ser seleccionado acorde a los requerimientos especificados.

* No reemplazar por aceite general, aceite de transmisión o aceite vegetal.

* Esta motocicleta usa aceite de motor SAE10W/40 API SG de origen, si tu quieres cambiarlo por otro aceite, utiliza solamente aceite con calidad certificada para motor de 4 tiempos que sea igual o que exceda las especificaciones de servicio.

El grado de viscosidad del aceite del motor debe estar basada en la temperatura atmosférica en tu área de manejo tal y como se muestra en la gráfica que mostramos.

IV. Funcionamiento del equipo

15

Page 16: Manual Del Usuario Regal Raptor

Presión de los neumáticos

Daño y abrasiónVerifique que la llanta no presente los siguientes daños:

La presión de las llantas no es normal cuando se observa lo siguiente:

V. Manejo

Inspección pre-manejo

16

Page 17: Manual Del Usuario Regal Raptor

Revisa tu motocicleta antes de manejarla, solamente te tomará unos minutos revisar los componentes listados abajo y te pueden salvar de contratiempos mientras conduces y te garantizará un manejo seguro.

Nivel de aceite: Chequear los niveles y si es necesario agregar aceite.

Frenos delanteros y traseros* Chequear el funcionamiento y si es necesario ajustarlo.* Chequear si la cadena tiene la lubricación apropiada y si esta muy dañada cámbiela.

ADVERTENCIA:Nunca ponga en marcha el motor en un lugar cerrado, ya que los gases despedidos no se disipan fácilmente. Nunca ponga en marcha el motor cuando tenga una velocidad, de otra manera causará daños en el equipamiento y un accidente

Arranque de la motocicleta

Introduzca la llave de encendido y de vuelta hasta la

posición de ajuste la llave de paso de gasolina a,

Coloque el botón cortacorriente en y jale el botón del ahogador, (no es necesario si el motor esta a temperatura media), poner la motocicleta en neutral o si esta en alguna velocidad presionar la palanca de embriague;

Posteriormente presionar el botón de arranque eléctrico y

acelere lentamente hasta que este en marcha el motor.

NOTA:1. No use el botón de arranque eléctrico por más de 3-5 segundos, de otra manera la batería puede descargarse rápidamente.

2. Deje de presionar el botón inmediatamente que el motor se ponga en marcha.

3. No oprimir el botón mientras el motor este en marcha, de otra manera se dañará el motor.

4. Deje de oprimir el botón por un lapso de 2 minutos si es que el motor no se pone en marcha después del tercer intento ya que la batería puede descargarse rápidamente.

V. Manejo

17

Page 18: Manual Del Usuario Regal Raptor

Cambio de velocidades

1. Mientras el motor este en marcha oprima la palanca del embriague y ponga su pie en el pedal de cambio de velocidades y pise hacia abajo para cambiar a primera velocidad.

2. Gradualmente acelere y lentamente deje de oprimir la manilla del embriague para comenzar un manejo estable.

3. Cuando el manejo de la motocicleta es estable, vuelva a oprimir la manilla del embriague y suba el pedal del cambio de velocidades para cambiar a segunda velocidad y así sucesivamente para realizar los siguientes cambios.

4. Durante los primeros 1000 km., evita acelerar al máximo y nunca forzar el motor al cambiar de velocidades. El motor debe trabajar estrictamente a menos de 6000 rpm. Durante los primeros 500 km. la máxima velocidad no debe ser mayor que 55 km /h y de los 500 a 1000 km. no más que 70 km/h.

ADVERTENCIA

Nunca hacer cambio de velocidades cuando el embriague no este presionado y cuando se este acelerando, de lo contrario traerá daños al motor, la transmisión y otras piezas de la caja

Frenado

1. Cuando disminuya de velocidad, primero debe dejar de acelerar gradualmente y frenar al mismo tiempo con el freno delantero como con el trasero para disminuir más velocidad o hacer alto total.

2. Para un frenado de emergencia, deje de acelerar totalmente, presione el embriague y puntualmente use ambos frenos tanto el delantero como el trasero al mismo tiempo.

3. El uso independiente de los frenos reduce el desempeño del frenado y el frenar rápidamente puede amarrar cualquiera de las llantas al instante y dar como resultado pérdida de control de la motocicleta y puede causar un accidente.

4. Cuando se aproxime a una esquina o una vuelta deje de acelerar totalmente y la velocidad de la motocicleta bajará al aplicar los frenos tanto delantero como trasero al mismo tiempo, de otra manera puede causar descontrol y patinarse o volcarse.

5. Cuando maneje en superficies mojadas o flojas, mantenga el equilibrio. Es muy peligroso el camino mojado por la lluvia, por favor evita el viraje cuando acelera.

6. Mantenga una cierta distancia con el vehiculo delantero y recuerde que en la lluvia la distancia debe ser doble al normal cuando frena.

18

Page 19: Manual Del Usuario Regal Raptor

V. Manejo

Alto total

Gradualmente deje de acelerar para que disminuya la velocidad y suavemente utilice el freno delantero y trasero al mismo tiempo para parar establemente, cierre el switch de encendido y si es necesario ponga el seguro del poste.

5. AJUSTE Y MANTENIMIENTO.

1. CHEQUEO Y CAMBIO DEL ACEITE DEL MOTOR.

2. LIMPIEZA DEL FILTRO.

3. CHEQUEO DEL NIVEL DE ACEITEDEL MOTOR: Chequea el nivel de aceite Antes de manejar tu motocicleta. El indicador de nivel 1 (bayoneta) se encuentra atrás de la tapa delcárter del lado derecho.

El nivel debe mantenerse entre la máxima y 2 mínima 3 del nivel de la marca de la bayoneta.

Ponga su motocicleta en el parador central a nivel del piso, saque la bayoneta y límpiela y vuélvala a meter sin atornillarla para volverla a sacar y revisar el nivel del aceite. Sí requiere, agregue aceite certificado de acuerdo a los requerimientos SAE10W/40 API SG hasta la marca de nivel máximo, no agregue de más y reinstale la bayoneta.

19

Page 20: Manual Del Usuario Regal Raptor

Precaución: Conducir la motocicleta con insuficiente aceite causará serios daños al motor.

V. Manejo

Cambio de aceite del motor y limpieza del filtro

1. Caliente la motocicleta y drene el aceite después de apagar el motor.

2. Coloque un contenedor vacío debajo

3. Desatornille el tornillo del drenaje para vaciar el aceite completamente y vuelva a apretar el tornillo del drenaje.

4. Agregue alrededor de 0.6 L. de queroseno después de esto presione el botón de arranque varias veces (con el motor apagado) para limpiar los componentes del cárter.

5. Desatornille el tornillo del drenaje.

6. Incline el motor por 2 o 3 horas.

7. Agregue 0.9 L. del nuevo aceite después de que el aceite del cárter ha sido drenado completamente.

Visita a tu distribuidor autorizado para abrir el cárter y quitar la malla del filtro de aceite para limpiarlo.

NOTA: Cuando conduzca por camino polvoso debe cambiar el aceite del motor y limpiar el filtro con más frecuencia.

20

Page 21: Manual Del Usuario Regal Raptor

V. Manejo

1. Cuando conduzcas usualmente a baja velocidad o a bajas temperaturas en invierno te recomendamos seleccionar la bujía A5RTC o CR5HSA, la cual el centro del electrodo es negro.

2. Cuando conduzcas usualmente a alta velocidad o a altas temperaturas en verano te recomendamos seleccionar la bujía A7RTC óCR7HSA, la cual el centro del electrodo es gris.

3. Te recomendamos seleccionar la bujía A6RTC ó CR6HSA (origen de fábrica) bajo condiciones normales.

4. Revisión y reemplazamiento.

5. Desconectar el capuchón de la bujía.

6. Limpiar lo sucio de alrededor de la bujía. 7. Desmonte la bujía usando la llave, para bujía, y limpie los depósitos y residuos de carbón con un cepillo limpiador.

8. Revise el electrodo y la porcelana central por posibles daños ó erosión.

9. Si es muy fuerte el daño o la erosión reemplace la bujía.

10. Cheque el intervalo de la bujía del lado del electrodo usando un calibrador y ajustarlo a .6 ó.7 mm.

11. Asegúrese de que la arandela de la bujía esté en perfectas condiciones.

21

Page 22: Manual Del Usuario Regal Raptor

V. Manejo

Reemplazo del filtro de aire

1. Se debe dar servicio al filtro de aire con regularidad, con más frecuencia si usualmente se conduce en áreas mojadas y con polvo. 2. Quite la tapa del cuadro y afloje todos los tornillos.3. Quite la tapa del filtro de aire.4. Saque el seguro.5. Quite el filtro de aire e instale el nuevo filtro:* Use el mismo filtro de aire especificado en este manual.

* Usar un filtro equivocado que no sea de la misma calidad causará prematuros deterioros o problemas de desempeño. NOTAAl quitar la tapa del cuadro donde va el filtro de aire encontrara la alarma, la cual tendrá que quitar con cuidado para poder cambiar el filtro. Al instalarla de nuevo para el ensamblaje pongala con cuidado.

22

Page 23: Manual Del Usuario Regal Raptor

Ajuste del carburador (tiempo)

Para poder ajustarlo hay que arrancar el motor para calentarlo.Ajuste el carburador (tiempo) a 1500+/- 150rpm por cada vuelta de la tuerca de ajuste.

Incrementa en sentido de las manecillas del reloj.Disminuye al lado contrario de las manecillas

V. Manejo

Ajuste del embriague

El juego libre del extremo izquierdo de la palanca del embriague es de 10 a 20 mm. Si es necesario ajustar afloje la tuerca del seguro que esta en el broche de ajuste del chicote del clutch de la caja de velocidades y ajústela, de vuelta a la palanca como se muestra en A para disminuir el juego, de vuelta a la palanca como se muestra en B para incrementar el ….

23

Page 24: Manual Del Usuario Regal Raptor

Cadena de transmisión

Verifique la tensión y el desgaste de la cadena. Lubríquela si esta muy seca.

1. Sostenga el vehículo con el soporte para que la rueda trasera este libre. Ponga la marcha en neutral.

2. Mueva la cadena con la mano por la parte media de los dos platos. Regule la tensión de la cadena para que tenga un juego libre de 10 a 20 mm aproximadamente.

3. Regule la cadena con la siguiente forma:

A) Saque el pasador, y afloje la contratuerca del eje de la rueda trasera.

B) Gire las tuercas de reajuste si es necesario. Asegure que la marca del perno de reajuste de los dos lados está en la misma posición correspondiente

D) Después fije la tuerca del eje de la rueda trasera.

V. Manejo

Liquido de freno de disco delantero

Ponga atención en el nivel del depósito de líquido de frenos que se encuentra al lado de la palanca de freno derecho. Si el nivel desciende, adiciona líquido de frenos especificado por nuestra compañía. Si las balatas delanteras son usadas el líquido de frenos descenderá automáticamente fluyendo hacia el interior de la manguera del líquido de frenos. La verificación y adición del líquido

de frenos es una parte muy importante para el mantenimiento regular del líquido de freno del disco.

Precaución: El líquido de frenos es altamente corrosivo, si es ingerido provóquese el vomito y acuda al medico inmediatamente, tiene contacto con los ojos o la piel lave con abundante agua y acuda inmediatamente al medico.

24

Page 25: Manual Del Usuario Regal Raptor

1. No use el líquido de frenos si el contendor ha sido abierto.2. El liquido de frenos es altamente corrosivo no lo transporte en recipientes de material plástico de baja densidad.3. No use el líquido de frenos que ha sido almacenado por largos periodos de tiempo ya que este ha absorbido agua del aire y podrían verse alteradas sus propiedades y por este su funcionalidad.

Disco de freno

El disco de freno puede desgastarse después de un largo periodo de uso. Para asegurarse que el sistema de freno funcione

correctamente, reemplace el disco cuando este extremadamente gastado.

El limite de desgaste del disco de freno es de 3.5 mm esta marca viene señalada en el disco.

Precaución: No conduzca la motocicleta hasta que haya cambiado el disco desgastado por una nueva. Sujete y libera la palanca del freno frontal varias veces hasta que el disco de freno quede bien con el caliper del freno, una vez realizada esta operación regrese a su posición original y verifique que el juego de la palanca sea libre.

V. Manejo

Sistema de freno

Se debe de llevar a cabo una inspección de los siguientes componentes que conforman el sistema de freno:

1. Verifique el nivel de líquido de frenos que tiene el depósito.

2. Verifique si existen fuga del líquido de freno en el sistema.

3. Verifique que en la manguera de líquido de frenos y en el depósito no existan fugas.

4. Verifique el desgaste del disco de frenos.

Precaución:

1. El líquido de frenos del disco opera bajo alta presión. Para asegurarse de un buen uso del sistema de freno, reemplace el

25

Page 26: Manual Del Usuario Regal Raptor

líquido de frenos de la manguera y del depósito frecuentemente en intervalos establecidos por este manual.2. Si es necesario dar mantenimiento al disco de freno o al sistema de frenos por su seguridad llévelo con su distribuidor autorizado de servicio.

Ajuste de freno trasero

Use un gato para levantar la moto. Mida la distancia del pedal del freno trasero antes de iniciar precione el freno trasero. Juegue libremente la punta del pedal de freno hasta que tenga 20-30 mm. Si es necesario gire el freno trasero ajustando la tuerca en sentido a las manecillas del reloj para disminuir el juego. Aplique varias veces y verifique la librerotación de la llanta después de que la palanca de freno sea liberada.

Cuando se aplica el freno, sobre la barilla que esta junto al brazo del freno trasero mueva hacia la marca de referencia sobre el porta balata.

V. Manejo

26

Page 27: Manual Del Usuario Regal Raptor

Desamble y reposición de la llanta delantera

Llanta delantera

1. Afloja la tuerca de seguridad.2. Quita el cable del odómetro y la tuerca.3. Quita la tuerca de la llanta delantera, la llanta delantera y el velocímetro.Para cambiar la llanta o disco delantero:4. Afloja la tuerca de seguridad y remueve el disco.5. Quita el cable del odómetro y la tuerca.6. Quita la tuerca de la llanta delantera, la llanta delantera y el velocímetro.

Llanta trasera

1. Use un gato para levantar la rueda trasera del piso.2. Desatornilla la tuerca de ajuste de freno.3. Separe la palanca de freno de la barilla de freno.4. Quitar seguro de tuerca y tuerca de brazo de orquilla ( remplasa el seguro por uno nuevo al instalar ).5. Quitar tuerca de eje y eje (sujete el tornillo con una llave y afloje la tuerca con otra).6. Mueva la llanta hacia delante y remuev la cadena de la estrella.7. Retira la llanta.

Nota: Del lado derecho tiene un separador en forma de cubo por donde pasa el eje (entre el porta balatas y la orquilla asegurese de colocarlo al ensamblar y reajuste la

cadena y freno. La instalación es en orden reverso a la remoción.

V. Manejo

27

Page 28: Manual Del Usuario Regal Raptor

Mantenimiento de la bateria

La motocicleta trae una batería de 12V9A.hDC con ácido de batería. Cuando maneje su motocicleta con poco electrolito en la betería provocará saturación y daños en el depósito opuesto.

Si el ácido se acaba rápidamente, habrá poca potencia para poner en marcha el motor y traerá problemas al sistema eléctrico.Visita a tu distribuidor para:* Chequear regularmente el ácido.* El nivel debe estar en medio de la marca máxima y mínima.* Si no tiene lo suficiente, quite la batería, destápela con cuidado y vierta agua destilada hasta la marca de máximo.

PRECAUCIÓN

1. Cuando cheque o vierta agua destilada, asegúrese que la manguera de aire este bien conectada con la salida de aire de la batería.2. Use sólo agua destilada, el agua común y corriente corta la vida de uso de la batería.3. Quite la batería para evitar que se descargue, cuando por un periodo largo no use su motocicleta, cuando la quite, quite primero el cable de carga negativa, guarde su batería en un lugar ventilado y libre de los rayos del sol.

Reemplazo de fusible

1. Quite la tapa protectora aflojando la tuerca y ahora la caja de fusibles (blanca) para cambiarlo. Hay 2 fusibles de 15A.

2. Cuando fallen frecuentemente indica que hay un cortocircuito o sobrecarga en el sistema eléctrico. Visita a tu Distribuidor Autorizado.Caja de fusible

PRECAUCIÓNNunca use otros materiales conductores para reposición. Cierre el switch de encendido (gire

hacia) antes de revisar los fusibles.para reemplazar el fusible, quite la tapa de la caja de fusibles, quite del clip el fusible inservible y coloque en el clip el nuevo fusible, después coloque la tapa de la caja de fusibles.

Ajuste del swich de luz de freno trasera El switch 1 esta atrás del lado derecho de la motocicleta.

AjusteDe vuelta a la tuerca de ajuste 2 en dirección “A” para que la luz tarde más en prender y en “B” para que la luz encienda al momento.

28

Page 29: Manual Del Usuario Regal Raptor

V. Manejo

RECOMENDACIONESDedique un rato CADA SEMANA al cuidadoso aseo de su vehículo y a revisar y ajustar los tornillos y tuercas.

SI NO ES EXPERTO, NO ENSAYE EN SUMÁQUINA: LLÉVELA A UN TALLERAUTORIZADO.

Conduzca respetando las normas de tránsito y tenga especial cuidado durante la noche y los días lluviosos.

Mantenga consigo obligatoriamente:PatenteLicencia para conducirManual del PropietarioCascoChaleco reflectanteHerramientasAEs muy recomendable:

ImpermeableChaquetaGuantesGafasBujía nueva

Cuando salga de viaje: Inflador de manoParches para neumáticoCablesMedidor de presión de llantas (Barómetro)Lubricante de cadenaBombillas nuevasChaleco reflectivoHerramienta

Recomendaciones para el ahorro de combustible* Apague el motor si va a estar detenido por más de dos minutos.* Nunca llene el tanque de combustible hasta el cuello superior.

29

Page 30: Manual Del Usuario Regal Raptor

* Verifique todas las mangueras, inspeccione periódicamente la bujía. Conducir a la velocidad apropiada y evitar la aceleración y el frenado innecesarios es importante no sólo para la seguridad y bajo consumo de combustible, sino también para prolongar la vida útil del vehículo y una operación más suave.* Si conduce dentro del límite permitido en ciudad que es 60 Km/h, se asombrará de la economía en el consumo de combustible.* Siempre mantenga la presión de aire recomendada de las llantas y chequéelas semanalmente.* Efectúe el mantenimiento al carburador según se especifica.* Asegúrese que los frenos no estén impidiendo el giro normal de las llantas.

V. Manejo

Almacenamiento de la motocicleta

* Limpie bien el vehículo.* Saque el combustible del tanque y evacué el depósito del flotador del carburador. (Si se deja durante mucho tiempo, el combustible se descompone y puede obstruir el carburador).* Siempre mantenga la presión de aire recomendada de las llantas y chequéelas semanalmente.* Efectúe el mantenimiento al carburador según se especifica.* Asegúrese que los frenos no estén impidiendo el giro normal de las llantas.·ADVERTENCIA: La gasolina es supremamente inflamable y puede ser explosiva en ciertas condiciones. Ponga el switch de encendido en

“OFF”. No fume. Asegúrese de que la zona esté bien ventilada y libre de llamas o chispas, incluyendo aparatos con llama piloto.

* Retire la bujía y aplique varias gotas de aceite de 4T en el cilindro. Gire el motor lentamente varias veces para recubrir la pared del cilindro con aceite y vuelva a instalar la bujía.* Reduzca la presión de las llantas aproximadamente en 20 %.* Coloque la motocicleta sobre un cajón o soporte de manera que ambas ruedas queden levantadas del piso. (Si esto no es posible, coloque tablas debajo de las ruedas para mantener la humedad alejada del caucho de las llantas).* Rocíe aceite sobre todas las superficies metálicas no pintadas para evitar el óxido. Evite untar de aceite las piezas de caucho y los frenos.* Lubrique la cadena de la transmisión y todos los cables.

30

Page 31: Manual Del Usuario Regal Raptor

* Retire la batería y guárdela lejos de la luz directa del sol, de la humedad o de temperaturas de congelación.* Mientras la batería esté almacenada, debe recibir una carga lenta (un amperio o menos) una vez al mes.* Retire la batería y guárdela lejos de la luz directa del sol, de la humedad o de temperaturas de congelación. Mientras la batería esté almacenada, debe recibir una carga lenta (un amperio o menos) una vez al mes.* Amarre una bolsa plástica alrededor del tubo de escape para impedir la entrada de humedad.* Cubra la motocicleta para que no reciba polvo o suciedad.* Encienda el motor durante cinco minutos aproximadamente para calentar el aceite de la transmisión, y luego drénelo.

* Introduzca aceite nuevo en la transmisión.* Revise todos los puntos que aparecen en la lista de revisiones diarias de seguridad.* Lubrique los pivotes, pernos y tuercas.

Preparación para después del almacenamiento

* Revise el nivel del electrolito en la batería, cárguela si es necesario, reinstálela en la motocicleta.* Asegúrese de que la bujía esté apretada.* Revise el aceite del motor.* Llene el tanque de combustible.

V. Manejo

CUADRO DE MANTENIMIENTO PERIÓDICO.

Usted debe seguir pendiente del cuidado de su motocicleta.

* Lleve la moto a servicio con su distribuidor de servicio autorizado o cheque usted mismo cada operación en la medida de sus conocimientos.* Por tu seguridad nosotros recomendamos que el servicio de estos artículos sea realizado por tu distribuidor de servicio autorizado.

31

Page 32: Manual Del Usuario Regal Raptor

32