manual del usuario - home mr handsfree cualquier modificacióny mejora en el producto descrito en...

31
BC9000M - E1 - MANUAL DEL USUARIO KIT MANOS LIBRES BLUETOOTH ® MULTIMEDIA E

Upload: vodan

Post on 30-Jul-2018

214 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: MANUAL DEL USUARIO - Home Mr Handsfree cualquier modificacióny mejora en el producto descrito en este documento sin notificación previa. Queda prohibida cualquier forma de reproducción,

BC9000M - E1 -

MANUAL DEL USUARIO

KIT MANOS LIBRES BLUETOOTH® MULTIMEDIA

E

Page 2: MANUAL DEL USUARIO - Home Mr Handsfree cualquier modificacióny mejora en el producto descrito en este documento sin notificación previa. Queda prohibida cualquier forma de reproducción,

BC9000M - E2 -

ÍNDICE

INTRODUCCIÓN 3INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 3APROBACIONES DE SEGURIDAD y CERTIfICACIÓN 4DECLARATION Of CONfORMITy 4BLUETOOTH® 5CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO 5CONTENIDO DEL PAqUETE 6ANTES DE COMENzAR 7 1)Compruebelaconfiguracióndelvehículo 2)DesmonteelsistemadesonidodelvehículoINSTALACIÓN 7 1)Instalelacajanegra 2)Instaleelcabledelaradio 3)Notasrelativasalcabledealimentación 4)Instaleelcabledemúsica,elmicrófonoylaunidaddepantallaPRIMER USO 13 1)Descripcióndelosdistintosmodosdepresióndelosbotones 2)Descripcióndelasdistintasformasdenavegaciónatravésdelmenú 3)Emparejar 4)Realizarunallamada 5)Responder/rechazar/finalizarunallamada 6)AjustarelvolumenfUNCIONES 17 1)TransferirunallamadadesdeelBC9000masuteléfonomóvilyalrevés 2)Funcióndellamadaatres: 3)Silenciarelmicrófono: 4)Conectar/desconectarsuteléfono 5)Eliminarteléfonosemparejados 6)Sincronizaciónautomáticadelaagenda 7)SincronizarunaagendadesdeelkitBluetooth®paraautomóvil 8)Sincronizardesdeelteléfono 9)CopiadelaagendaportarjetaSIM 10)EliminaragendaMÚSICA 21 1)Reproductordemúsicaconectadoatravésdelcabledelíneadeentrada 2)ReproductordemúsicaconectadovíaBluetooth®

3)AjustesdemúsicaMULTIPUNTO 23AjUSTES 25 1)Agenda 2)ControldelafunciónSilenciar 3)Controldevolumen 4)Controldevoz 5)Respuestaautomática 6)Pantalla 7)Idioma 8)Seguridad 9)AjustesdefábricaACTUALIzAR SOfTwARE / CAMBIAR LA IMAGEN DEL fONDO DE PANTALLA 28 1)Actualizarelsoftware 2)CreesupropioFONDODEPANTALLAGARANTÍA 30

Page 3: MANUAL DEL USUARIO - Home Mr Handsfree cualquier modificacióny mejora en el producto descrito en este documento sin notificación previa. Queda prohibida cualquier forma de reproducción,

BC9000M - E3 -

INTRODUCCIÓN

GraciasporescogermrHandsfree.LeaatentamenteestemanualantesdeutilizarelBC9000m.TE-GroupNVsereservaelderechoarealizarcualquiermodificaciónymejoraenelproductodescritoenestedocumentosinnotificaciónprevia.

Quedaprohibidacualquierformadereproducción,transferencia,distribuciónoalmacenamientoparcialototaldelcontenidodeestedocumentosinlaautorizaciónporescritodeTEGroupNV.

AsegúresedequesuteléfonomóvilescompatibleconperfilesBluetooth®yquesuoperadorderedadmitelascaracterísticasdescritasenestemanual;delocontrario,lasfuncionesrelacionadasnopodránrealizarseconestedispositivomanoslibres.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Antes de iniciar la instalación, asegúrese de que el encendido del automóvil se encuentradesconectado.Asegúresedequeelfuncionamientoeinstalacióndelkitparaelautomóvilnoafectaránuncaasuseguridad.Antes de instalar los componentes individuales, compruebe que las ubicaciones escogidasparaelmontajepermitenunalongituddecablesuficienteparaconectarcadaelemento.Noinstaleningúncomponenteeneláreadedesplieguedelairbag.Unavezcompletadalainstalación,asegúresedequenoexistancablespinzadosoatrapados.Asegúresedenodañarcableseléctricos,líneasdecombustibleofrenosoequipodeseguridaddurantelainstalación.Asegúresedenogolpearelsistemadeladirecciónodefrenadouotrossistemasimportantesesencialesparaelcorrectofuncionamientodelvehículoalinstalarelkitparaautomóvil.Elkitparaautomóvilsólopuedeutilizarseconunvoltajeoperativode12Vyelpolonegativoconectadoamasa.Norespetarestosrequisitospodríaocasionardañosenelsistemaelectrónicodelvehículo.Utilicelosaccesorioscompatiblesconestedispositivo.TEGroupNVnosehaceresponsabledeningunapérdidaderivadadelusodeotrosaccesorios.Compruebelasleyesynormativasenvigorrespectoalusodeteléfonosmóvilesyelkitparaautomóvilensuzonadeconducción.Prestesiempretotalatenciónalaconduccióny,silascondicionesdecirculaciónlorequieren,salgadelacarreterayestacioneelvehículoantesderealizarocontestarunallamada.NopermitaquelosniñosjueguenconsukitdemanoslibresparaautomóvilBluetooth®,yaquecontienepiezaspequeñasquepodríandesprenderseyprovocarpeligrodeasfixia.

•••

••

Page 4: MANUAL DEL USUARIO - Home Mr Handsfree cualquier modificacióny mejora en el producto descrito en este documento sin notificación previa. Queda prohibida cualquier forma de reproducción,

BC9000M - E4 -

APROBACIONES DE SEGURIDAD y CERTIfICACIÓN

Advertencia: losusuariosnodebenrealizarcambiosnimodificacionesdeningunaclaseeneldispositivo.LoscambiosomodificacionesnoaprobadasexpresamenteporTEGroupNVpodríananularlaautoridaddelusuarioparaoperarelequipo.Estedispositivocumpleconloexpuestoenelapartado15delasnormasFCC.Sufuncionamientoestásujetoalassiguientesdoscondiciones:(1)Estedispositivonopuedecausarinterferenciasdañinas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo lasinterferenciasquepuedencausarunfuncionamientonodeseado.

DECLARACIÓN DE INTERfERENCIAS DE LA COMISIÓN fEDERAL DE COMUNICACIONESEsteequipohasidoprobadoysehademostradoquecumpleloslímitesparadispositivosdigitalesdeClaseB,conformealaParte15delasnormasFCC.Estoslímiteshansidodiseñadosparaproporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalaciónresidencial.Esteequipogenera,emplea,ypuederadiarenergíaderadiofrecuenciay,sinoseinstalayutilizaconformealmanualdeinstrucciones,podríacausarinterferenciasperjudicialesalascomunicacionesporradio.Sinembargo,noexistengarantíasdequelasinterferenciasnotendránlugarenunainstalaciónconcreta.Siesteequipocausarainterferenciasmolestasasurecepciónderadiootelevisión, loquepodrádeterminarseapagandoyencendiendoelequipo,seinstaalusuarioatratardecorregirlasinterferenciasmedianteunaomásdelassiguientesmedidas:-Reorienteoreubiquelaantenaderecepción;-Aumentelaseparaciónentreelproductoyelreceptor;-Conecteelproductoaunatomadealimentaciónenuncircuitodistintoaldelreceptor;-Consulteasuproveedorosoliciteayudaauntécnicoespecializadoderadio/TV.

Advertencia de exposiciones de Rf:Esteequipodebeserinstaladoyutilizadosegúnlasinstruccionessuministradasylaantena(s)utilizada por este transmisor debe instalarse proporcionando una distancia de separación apersonasdealmenos20cmynodebecolocarseoutilizarseconjuntamenteconningunaotraantena o transmisor. Deben facilitarse a los usuarios finales e instaladores las instruccionesde instalación de la antena y las condiciones operativas del transmisor para satisfacer elcumplimientodeexposicionesdeRF.

DECLARATION Of CONfORMITy

Nosotros,losabajofirmantes,

Empresa TEGroupNVDirección: Kapelsestraat61,Kapellen,Belgium

declaramosqueelsiguienteequipo:

Nombredelproducto: MrHandsfreeBC9000Tipodeproducto Handsfreecarkit

ConformeaEN301489-1V1.6.1(2005-09);EN301489-17V1.2.1(2002-08);EN300328V1.7.1(2006-10);,EN60950-1:2001+A11:200499/5/EC

Page 5: MANUAL DEL USUARIO - Home Mr Handsfree cualquier modificacióny mejora en el producto descrito en este documento sin notificación previa. Queda prohibida cualquier forma de reproducción,

BC9000M - E5 -

BLUETOOTH

LapalabraBluetooth®,sumarcaylogotipossonpropiedaddeBluetooth®SIG,Inc.ycualquierusodeestasmarcasporpartedeTE-GroupNVserealizasiemprebajolicencia.Otrasmarcasregistradasynombrescomercialespertenecenasusrespectivospropietarios.

CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO

ElBC9000mesunkitmanoslibresparaelautomóvilBluetooth®pararealizarllamadasyescucharmúsicaconlassiguientescaracterísticas:

Multipunto:conecteyutilice2auricularesalmismotiempo*PantallaTFTatodocolorColordefondoajustableFondodepantallapersonalizableconimágenespersonalesTecnologíadecontroldevoz:diga‘Answer’o‘Ignore’paraaceptarorechazarllamadasInnovadoratecnologíaExtremeAudioTechnologyTMExcelentecalidaddesonido:NUEVAtecnologíaDSP–BidireccionalsimultáneoconfunciónANRVozymúsicaatravésdelosauricularesdelvehículoReproduzca música desde cualquier dispositivo compatible con el perfil A2DP estéreoBluetooth®

BotonesexclusivosparamúsicaenelkitparaelautomóvilSincronizaciónautomáticadelaagendaAgenda:hasta4000contactos(1000/teléfono)LectordetarjetasSIMpatentadoparalacopiadelaagendaMarcaciónporvoz**,rellamada,silenciar,llamadaenespera,...

“*”Suteléfonomóvildebesercompatibleconlacaracterística“multipunto”“**”Suteléfonomóvildebesercompatibleconlacaracterísticademarcaciónporvoz

•••••••••

•••••

®

Page 6: MANUAL DEL USUARIO - Home Mr Handsfree cualquier modificacióny mejora en el producto descrito en este documento sin notificación previa. Queda prohibida cualquier forma de reproducción,

BC9000M - E6 -

CONTENIDO DEL PAqUETE

1.Unidaddepantalla 2.Cajanegra

3.Micrófono 4.CableISO,incluidos2paresdecablesdesalida

5.Cabledelaunidaddepantallaalacaja 6.Cabledeentradademúsicanegraysoporteparalaunidaddepantalla (cablecontomatipoJack)

.

7.Cabledeactualizacióndesoftware 8.Accesoriosdemontaje(tornillos,(cableconversorminiUSBaUSB) cintaadhesivadedoblecara,etc.)

9.Minicd

Version 1.0

User’s manual & UtilitiesAdvanced Bluetooth® carkit

BC m

10.Guíadereferenciarápida

BC m

ContenidodelCD:SoftwareparacrearunfondodepantallapersonalizadoparaelBC9000mutilizandounaimagenpersonal.ImágenesdemuestraquepuedenutilizarsecomofondodepantallaparaelBC9000m(incluyendomarcasdeautomóvilesybanderasdepaíses)Manualcompleto

a.

b.

c.

Page 7: MANUAL DEL USUARIO - Home Mr Handsfree cualquier modificacióny mejora en el producto descrito en este documento sin notificación previa. Queda prohibida cualquier forma de reproducción,

BC9000M - E7 -

ANTES DE COMENzAR

1) COMPRUEBE LA CONfIGURACIÓN DEL vEHÍCULO

Los cables suministrados con el kit disponen de conectores ISO y dos pares de cables desalida.Loscablesdesalidapuedenutilizarsesisusistemadeaudiocuentaconunsistemaamplificadorespecial.Así,esposiblerealizarvariasconfiguraciones,dependiendodeltipodesistemadesonidoydesuvehículo.Si su sistema de sonido no está equipado con conectores ISO, deberá adquirir un cableadaptadorISOparasimplificarelcableado.

2) DESMONTE EL SISTEMA DE SONIDO DEL vEHÍCULO

Desmonteelsistemadesonidodesuvehículo.Consultelaguíadelusuariodesusistemadesonidoopóngaseencontactoconsuconcesionarioparaobtenermásinformación.LafunciónSilenciarseutilizaparacortarelsonidodelsistemadesonidoypermitirlaescuchadeunallamadatelefónica.LaseleccióndelatomadeentradadelafunciónSilenciardependedelaconfiguracióndesuequipodesonido.

INSTALACIÓN

1) INSTALE LA CAjA NEGRA

La caja negra puede montarse de dos formas: Bajoelsalpicaderooencualquierotrolugardelvehículoutilizandolostornillosdeinstalación.Bajoelsalpicaderooencualquierotrolugardelvehículoutilizandolacintaadhesivadedoblecara.

1.2.

cajanegra

Page 8: MANUAL DEL USUARIO - Home Mr Handsfree cualquier modificacióny mejora en el producto descrito en este documento sin notificación previa. Queda prohibida cualquier forma de reproducción,

BC9000M - E8 -

Lacajanegraestáequipadacon4interfaces:1ConectordecableISO2Conectordelaunidaddepantalla3Líneadeentradademúsica4Micrófono

Recomendamoslainstalacióndetodosloscablesantesdemontarlaunidaddepantalla.Cadacablesuministradodisponedeunconectordiferenteparaevitarconexioneserróneas.Lacajanodebeinstalarsecercadelacalefacciónoelaireacondicionado.Asegúresedequenoquedeexpuestaalaluzsolar.EvitelainstalacióndetrásdeparedesdemetalquepudieranalterarlacalidaddelaconexiónBluetooth®.

4 3 2 1

Page 9: MANUAL DEL USUARIO - Home Mr Handsfree cualquier modificacióny mejora en el producto descrito en este documento sin notificación previa. Queda prohibida cualquier forma de reproducción,

BC9000M - E9 -

2) INSTALE EL CABLE DE LA RADIO

A. Conecte la radio mediante conectores «ISO»

Desconecteelaudioylosmazosdecablesdesuministrodelaradio.Conecteelaudioylosmazosdecablesdesuministrodelvehículoalosconectoresmacho.EnchufelosconectoreshembradeloscablesdesuministrodelafunciónSilenciarydelcabledesuministrodealimentaciónalaradio.SilaradioestáequipadaconunaentradaparalafunciónSilenciar,conecteelcableamarillodelcabledelafunciónSilenciaraunadelasentradas1,2,3óalaconexiónespecíficadesuradiodedichafunción.Losajustesdesuunidaddepantalladebenestablecerseenelmenúdemúsica:

‚MÚSICA’ > ‚AUDIO FUERA’ > ‚ AL CONECTOR ISO ‘

¡Atención!LasentradasdelafunciónSilenciar“mutein1”,“mutein2”y“mutein3”sólosonubicacionessugeridas.AntesdeberácomprobaryverificarlafunciónSilenciardesuvehículo.Enalgunosvehículos,laconexióndelafunciónSilenciarseencuentraubicadaenotrolugar.Consulteelmanualdelusuariodesuradioparaobtenermásinformación.

1.2.3.

4.

5.

A: 12 V ignition (orange) E: connection to the vehicle’s speakerB: 12V battery supply (red) 1: Rear right speaker (purple / purple-black)C: Ground 2: Front right speaker (grey / grey-black)D: Connection to the vehicle’s power supply 3: Front left speaker ( white / white -black)

4: Rear left speaker (green / green-black)F: This wiring is not used

( )Black

MUTE (yellow)

Page 10: MANUAL DEL USUARIO - Home Mr Handsfree cualquier modificacióny mejora en el producto descrito en este documento sin notificación previa. Queda prohibida cualquier forma de reproducción,

BC9000M - E10 -

B. Conecte la caja negra (línea de salida) a la línea de entrada de la radio

Utiliceestetipodeconexiónparaelcableadodelalíneadesalida(cablemarrónyblancoorojoynegroalalíneadeentradadesuradio).Utilizandolosdosparesdelíneasdesalidapodráaprovecharlasventajasdelafunciónmúsicaenelequipodesonidoatravésdelosaltavocesdesuvehículo.En el cable de instalación, conecte el cable amarillo del cable de la función Silenciar a lacorrespondienteentradaparadichafuncióndelsistemadesonido,siestádisponible(mutein1,2ó3).Losajustesdesuunidaddepantalladebenestablecerseenelmenúdemúsica.Seleccione ‚MÚSICA’ > ‚ AUDIO FUERA’> ‚ A LINE-OUT ‘

3) NOTAS RELATIvAS AL CABLE DE ALIMENTACIÓN

Elcablerojodelcabledealimentacióndebeconectarsea12Vpermanentes,elcablenaranjaa12Vyelcablenegroamasa.VerifiqueelcableadoeléctricodelmazodecablesdesuministroISOdelaradio.Enalgunosvehículosesnecesarioinvertirlasposicionesdeloscablesrojoynaranja.Estaoperaciónserealizasimplementeinvirtiendolosportafusibles.Noconecteelcablenaranjaa12Vpermanentesopodríaproducirseriesgodedescargadelabatería.Enciertosvehículosnoexistecorrientede+12Vdeencendidoenlosconectoresdelvehículo.Porlotanto,deberáconectarelcabledealimentaciónnaranjaalacajadefusiblesoaotrafuentedeenergíadeencendido.

1.

2.

3.

4.

A: 12 V ignition (orange) F: Line-out 2B: 12V battery supply (red) 1: Line 2 + redC: Ground 2: Line 2 - blackD: Connection to the vehicle’s power supply G: These wires are not usedE: Line-out 1

1: Line 1 + white2: Line 1 - brown

(Black)

MUTE (yellow)

Page 11: MANUAL DEL USUARIO - Home Mr Handsfree cualquier modificacióny mejora en el producto descrito en este documento sin notificación previa. Queda prohibida cualquier forma de reproducción,

BC9000M - E11 -

4) INSTALE EL CABLE DE MÚSICA, EL MICRÓfONO y LA UNIDAD DE PANTALLA

A. Cable de música / línea de entrada a la caja negra

Conecteelcabledemúsicaalacajanegraycoloqueelconectortipojackenelreproductordemúsica.Asegúresedequeelcablenoestépinzado.Coloqueelajusteenelmenúdemúsica.Seleccione ‚MÚSICA’ > ‚DETECTOR LINE-IN’.Escoja‚ENCENDIDO’o‘DETECTOR AUTOMÁTICO’

B. Micrófono

Para disfrutar de conversaciones de alta calidad, aconsejamos respetar las siguientesrecomendaciones:

Asegúresedequeelmicrófonoestáinstaladolomáscercaposibledelabocadelusuario.Ladistanciaidóneason50cm.Lamejorubicaciónposibleparaelmicrófonoescercadelespejoretrovisor.Esprecisodirigirelmicrófonohaciaelusuario.Asegúrese de que el micrófono no está expuesto a la corriente de aire procedente de losconductosdeventilación.No instale el cable del micrófono en los sistemas de calefacción, ventilación o aireacondicionado.TengacuidadoconlossistemasdelairbaglateralySRSalcolocarelcabledelmicrófono.Laubicacióndemontajedelmicrófonodebeestarlimpiay libredegrasaopolvo.Antesdeprocederalmontaje,limpieeláreaconunproductodelimpiezaadecuado.Unavezfijadoelsoportealsalpicadero,espere2horasaproximadamenteparaasegurarlacorrectaadherenciadelacinta.

••

••

Page 12: MANUAL DEL USUARIO - Home Mr Handsfree cualquier modificacióny mejora en el producto descrito en este documento sin notificación previa. Queda prohibida cualquier forma de reproducción,

BC9000M - E12 -

C. Unidad de pantalla

Consultelasiguienteilustración:Presioneelsoportedemontajesobrelaunidaddepantallahastaescucharunclic,comoseindicaenlasiguienteilustración.Peguelacintadedoblecaraenlaparteposteriordelaunidaddepantalla.Peguelaunidaddepantallaenunpuntodesuperficieuniformeylimpiadelsalpicadero.

Page 13: MANUAL DEL USUARIO - Home Mr Handsfree cualquier modificacióny mejora en el producto descrito en este documento sin notificación previa. Queda prohibida cualquier forma de reproducción,

BC9000M - E13 -

PRIMER USO

1) DESCRIPCIÓN DE LOS DISTINTOS MODOS DE PRESIÓN DE LOS BOTONES

2) DESCRIPCIÓN DE LAS DISTINTAS fORMAS DE NAvEGACIÓN A TRAvéS DEL MENÚ

3) EMPAREjAR

SelepediráemparejarunavezelBC9000mconsuteléfonomóvilantesdeutilizarlo.Si el teléfono ya ha sido emparejado anteriormente, el kit para automóvil mostrará ‘Pairing’(emparejado).Entalcaso,puedecomenzarenelpaso4.

1→Presioneeldialparaaccederalmenúyseleccione‚BLUETOOTH‘ > ‚NUEVO TELÉFONO ‘

2→Opcionalmente,puedeestableceruncódigopinparaprotegersuagendadeotrosusuariosdelvehículo.Siestepasonofueranecesario,presionesimplemente‘skip’(Omitir).

3→Elkitparaautomóvilestáahoralistoparaelemparejamiento.4→AsegúresedequelafunciónBluetooth®desuteléfonomóvilestáactivadaypermítalebuscar

dispositivosBluetooth®.(Consulteelmanualdesuteléfonomóvil).5→Seleccione‘BC9000’enlalistadedispositivosencontradosporsuteléfonomóvil.6→Podría solicitársele la introducción del código PIN para completar el proceso de

emparejamiento;introduzca0000yconfirme.

función Descripcíon

Accederalmenú Presione oeldialcentralparaaccederalmenú.

Seleccionarunele-mentodelmenú

Gireeldialparanavegarporelmenú.Presione oeldialcen-tralparaseleccionarunelementodelmenú.

Volver Presione pararegresaralmenúanterior.

Confirmar Presione oeldialparaconfirmarunajustedeterminado.

Cancelar Presione paracancelarunajustedeterminado.

ABCDEFG>HIJKLMNOP>QRSTEstiloycolordelafuenteutilizadaenestemanualqueserefierealmenúyelementosdelmenúmostradosenlapantalladelBC9000m.

Tipo de presión Descripción

Presión Presioneysuelteelbotóndurante1segundo

Presiónprolongada Mantengapresionadoelbotóndurantealmenos3segundosysuelte

Mantener Mantengapresionadoelbotóndurantemásde3segundos

Soltar Suelteelbotóntrasmantenerlopresionado

Girar Gireeldialaizquierdaoderecha

Page 14: MANUAL DEL USUARIO - Home Mr Handsfree cualquier modificacióny mejora en el producto descrito en este documento sin notificación previa. Queda prohibida cualquier forma de reproducción,

BC9000M - E14 -

¡Atención!Algunos teléfonos móviles requieren una acción adicional para completar el proceso deemparejamiento.Porejemplo,suteléfonopodríapreguntarle ‘¿Autoriza la conexión con BC9000?’o‘¿Desea conectar con BC9000’?Confirmedichasopcionescuandoseproduzcan.

AlestablecerlaconexiónBluetooth®,elkitparaautomóviliniciaautomáticamenteladescargadelaagendadelteléfonodentrodelequipo(sisuteléfonoescompatiblecondichafunción).

Lapantalladelkitparaautomóvilmostrará

, DESCARGANDO… ‘ ‚ CLASIFICACIóN...’

Sisuteléfononoescompatibleconlafuncióndedescargadelaagenda,puedeenviarsucontenidocomouna‘tarjetadecontacto’alkitparaautomóvilatravésdelmenúdelteléfonoointroducirsutarjetaSIMenelkitparacopiarlaagendamemorizadaenésta.Siquieresmásinformaciónconsultalapágina20:‘COPIADELAAGENDAPORTARJETASIM’.

Existeunbotóndeaccesorápidoparainiciarelprocedimientodeemparejamiento: presiónprolongadadelbotón

Unavezemparejado,elBC9000mseconectaráautomáticamenteconsuteléfono,quesemostraráenpantalla.

4) REALIzAR UNA LLAMADA

A. Para llamar a un contacto de su agenda:

MANUALMENTE:• Presioneeldialparaaccederalmenúyseleccione‚AGENDA ‘

• Gireeldialparaescogerlasletrascorrespondientesalcontactoalquedeseallamar.

• Presione parallamaralnúmerodeestecontacto.• Elnombreonúmerodelcontactosemuestraenpantalla.

Page 15: MANUAL DEL USUARIO - Home Mr Handsfree cualquier modificacióny mejora en el producto descrito en este documento sin notificación previa. Queda prohibida cualquier forma de reproducción,

BC9000M - E15 -

A TRAvéS DE LA MARCACIÓN POR vOz:• Presioneeldialyseleccione ‚ MARCACIóN POR VOZ ‘

→Escucharáuntono indicandoquepuedepronunciarelnombredeseado(=’voice tag’ (etiquetadevoz)).→Pronuncielaetiquetadevoz.→Elteléfonoreproducirálaetiquetadevozeiniciarálamar-cacióndelnúmerodeteléfonocorrespondiente.

Nota: Esnecesarioquesuteléfonomóvilseacompatibleconlafuncióndemarcaciónporvozydeberágrabarlasetiquetasdevozantesdeutilizarestafunción.Consulteelmanualdesuteléfonoparaobtenerinformaciónprecisaacercadelajustedelamarcaciónporvozydelagrabacióndeetiquetasdevoz.

B. Para llamar a un contacto recogido en una de sus listas de llamadas (llamadas perdidas / llamadas recibidas / números marcados).

→Tenga en cuenta que los números que aparecen en esta lista sólo quedarán añadidos al realizarTengaencuentaquelosnúmerosqueaparecenenestalistasóloquedaránañadidosalrealizarllamadasconsukitparaautomóvil.Lallamadasdeteléfonorealizadascuandosuteléfononoestéemparejadoconelkitparaautomóvilnoquedaránmemorizadasenlaslistasderegistro.

• Presione el dial para seleccionar ‚LISTA DE LLAMADAS‘ > ‚LLAMADAS PERDIDAS‘ or‚LISTA DE LLAMADAS’ > ‚LLAMADAS RECIBIDAS‘ or‚LISTA DE LLAMADAS’ > ‚NÚMEROS MARCADOS‘

→ A continuación se mostrará la lista de llamadas con los distintos númerosAcontinuaciónsemostrarálalistadellamadasconlosdistintosnúmeros

• Gireeldialparaescogerelnúmeroalquedeseellamar.• Presione parallamaralnúmero.• Elnombreonúmerodelcontactosemuestraenpantalla.

Page 16: MANUAL DEL USUARIO - Home Mr Handsfree cualquier modificacióny mejora en el producto descrito en este documento sin notificación previa. Queda prohibida cualquier forma de reproducción,

BC9000M - E16 -

C. Para llamar a un número no recogido en su agenda:

Presioneeldialyseleccione‚TECLADO‘ (Tecladonumérico).

GireeldialparadesplazarseporlosdígitosypresióneloparaintroducirlosPuedepresionar paraborrarlosdígitosintroducidosPresione parallamaralnúmeroElnúmerodelcontactosemuestraahoraenpantalla.

D. Para repetir la llamada:

Presiónprolongada

5) RESPONDER/RECHAzAR/fINALIzAR UNA LLAMADA

A. Responder/rechazar una llamada

Alrecibirunallamadaoiráeltimbredellamadadesuteléfonoseguidodelcomandodevoz‘Call/ Answer or Ignore’.

MANUALMENTE•Presione pararesponderunallamadaentrante.•Presione pararechazarunallamadaentrante.

A TRAvéS DEL CONTROL DE vOz•Diga“Answer”paraaceptarunallamadaentrante.•Diga“Ignore”pararechazarunallamadaentrante.

Nota:Lafuncióndecontroldevozpuededesactivarseenlosajustesdelmenú.Encasodedesconectarlafuncióndecontroldevoz,elkitparaautomóvilnoreproduciráelcomandodevozynopodráaceptarorechazarlallamadaentrantemediantelafuncióndecontroldevoz.

B.finalizar una llamada

• Presionar parafinalizarunallamadaentrante.

••••

Page 17: MANUAL DEL USUARIO - Home Mr Handsfree cualquier modificacióny mejora en el producto descrito en este documento sin notificación previa. Queda prohibida cualquier forma de reproducción,

BC9000M - E17 -

6) AjUSTAR EL vOLUMEN

Duranteeltranscursodeunallamada,podráajustarelvolumengirandoeldial

Elajustedevolumenquedamemorizadoautomáticamenteparalaspróximasllamadas.

fUNCIONES

1) TRANSfERIR UNA LLAMADA DESDE EL BC9000M A SU TELéfONO MÓvIL y AL REvéS

ParatransferirunallamadadesdeelBC9000masuteléfonomóvil:• Duranteeltranscursodeunallamada,presione .• Lallamadaserátransferidaalteléfonomóvil.

ParatransferirunallamadadesdesuteléfonomóvildenuevoalBC9000m:• Duranteeltranscursodeunallamada,presione .• LallamadaserátransferidadenuevoalBC9000m.

Trasfinalizarlallamada,laconexiónconelBC9000mquedarárestablecidaautomáticamente.

2) fUNCIÓN DE LLAMADA A TRES:

Cuandoseencuentreeneltranscursodeunaconversación(A)yrecibaotrallamadaentrante(llamadaenespera)(B),podrá:

Aceptar la llamada en espera (B) y poner la primera llamada (A) en espera:o Presione paraaceptarlallamadaenespera(B).Laprimerallamada(A)quedaráauto-

máticamenteenespera.

o Ahorapodrá:Presionar paraalternarentrelallamadaactivaylallamadaenespera.Presionar paracolgarlallamadaactivaycontestarlallamadaenespera.Realizarunapresiónprolongadadelbotón paracolgar la llamadaenesperaymantenerlallamadaactiva.Realizar una presión prolongada del botón para poner las dos llamadas enconferencia.

Aceptar la llamada en espera (B) y colgar la primera llamada (A)o Realizarunapresiónprolongadadelbotón paraaceptar la llamadaenespera (B) y

colgarlaprimerallamada(A).

Rechazar la llamada en espera (B) y mantener la primera llamada (A). o Presionar pararechazarlallamadaenespera(B)ymantenerlaprimerallamada(A).

Nota:estacaracterísticadependede lacompatibilidaddesu teléfonocon la funciónde llamadaatres.

•••

Page 18: MANUAL DEL USUARIO - Home Mr Handsfree cualquier modificacióny mejora en el producto descrito en este documento sin notificación previa. Queda prohibida cualquier forma de reproducción,

BC9000M - E18 -

3) SILENCIAR EL MICRÓfONO:

Cuandoseencuentreeneltranscursodeunaconversación:Presione parasilenciarelmicrófono.Aúnpodráseguirescuchandoalaotrapersona,peroéstanopodráescucharleausted.Presione paradesactivarlafunciónSilenciardelmicrófono.

4) CONECTAR/DESCONECTAR SU TELéfONO

A. Desconectar su teléfono del kit Bluetooth® para automóvil

CuandosuteléfonoestéconectadoalkitBluetooth®paraautomóvil(oenmodoconectado),podrádesconectarlopresionando opulsandoeldialyseleccionando

‚BLUETOOTH‘ > ‚DESCONECTAR‘ > ‚NOMBRE TELÉFONO‘

Unmododeaccesorápidoparadesconectarsuteléfono: presiónprolongadadelbotón

B. Conectar un teléfono ya utilizado con el kit Bluetooth® para automóvil

SideseaconectarelBC9000maotroteléfonoqueyahasidoemparejado:

Presioneeldialparaseleccionar‚BLUETOOTH‘ > ‚CONECTAR‘

Observaráunalistadeteléfonosemparejados.SeleccioneelteléfonoquedeseaconectaralBC9000m.

5) ELIMINAR TELéfONOS EMPAREjADOS

Estedispositivomanoslibrespuedememorizarhasta4equiposBluetooth®.Presioneeldialparase-leccionar‚AJUSTES & GSM‘ > ‚NOMBRE TELÉFONO‘ > ‘BORRAR’ ;

EstolepermitiráeliminarcualquierperfildedispositivoBluetooth®memorizadoenestemanoslibres.

Page 19: MANUAL DEL USUARIO - Home Mr Handsfree cualquier modificacióny mejora en el producto descrito en este documento sin notificación previa. Queda prohibida cualquier forma de reproducción,

BC9000M - E19 -

6) SINCRONIzACIÓN AUTOMáTICA DE LA AGENDA

AlestablecerlaconexiónBluetooth®,elkitparaautomóviliniciaautomáticamenteladescargadelaagendadelteléfonodentrodelequipo(sisuteléfonoescompatiblecondichafunción).Lapantalladelkitparaautomóvilmostrará‚DESCARGANDO‘ ‚CLASIFICACIóN ‘

Sisuteléfononoescompatibleconlafuncióndedescargadelaagenda,puedeenviarsucontenidocomouna‘tarjetadecontacto’alkitparaautomóvilatravésdelmenúdelteléfonoointroducirsutarjetaSIMenelkitparacopiarlaagendamemorizadaenésta.Nota:elkitparaautomóvilpuedememorizarhasta4agendasde4teléfonosdistintos.Elnúmeromáximodecontactosporagendaesde1000.

7) SINCRONIzAR UNA AGENDA DESDE EL KIT BLUETOOTH® PARA AUTOMÓvIL

• Presioneeldialyseleccione‚ AGENDA ‘ > ‚ COPIAR ‘ > ‚ DESDE EL TELÉFONO ‘

laagendadelteléfonosesincronizaráconelkitparaautomóvil.Estafunciónsóloserávisiblecuandolaagendadesukitparaautomóvilestévacía.

• Presioneeldialyseleccione‚ AGENDA ‘ > ‚ COPIAR ‘ > ‚ DESDE SIM ‘

LaagendamemorizadaenlatarjetaSIMdesuteléfonosecopiaráenelkitparaautomóvil.Estafunciónsóloserávisiblecuandolaagendadesukitparaautomóvilestévacía.

8) SINCRONIzAR DESDE EL TELéfONO

TambiénpuedeenviarcontactosdesdesuteléfonomóvilalkitparaautomóvilvíaobjetoPush.ConsultelaguíadeusuariodesuteléfonoparaobtenermásinformaciónacercadelenvíodecontactosvíaobjetoPush.Enlamayoríadeloscasos,estoselograseleccionandoensuteléfonomóvilListadecontactos→→Seleccionartodo→ Enviar como tarjeta de contacto vía Bluetooth→ Enviar como tarjeta de contacto vía BluetoothEnviarcomotarjetadecontactovíaBluetooth®.

Page 20: MANUAL DEL USUARIO - Home Mr Handsfree cualquier modificacióny mejora en el producto descrito en este documento sin notificación previa. Queda prohibida cualquier forma de reproducción,

BC9000M - E20 -

9) COPIA DE LA AGENDA POR TARjETA SIM

ElBC9000mdisponedeunaranurasituadaalaizquierdadelapantallaqueaceptaunatarjetaSIMdetama-ñoestándar.InsertelatarjetaSIMhastaencajarlaenposición.Lacopiadelaagendaseiniciaráautomáti-camente.SilacopiadelaagendavíaBluetooth®falla,osideseacopiarladeunaformamássencilla,puedeintroducirsutarjetaSIMenelkitparaautomóvil.Unavezintroducidosucódigopin(siasíloestableció),laagendasecopiarádesdelatarjetaSIMalkitparaautomóvil.

SIM

Alfinalizarelprocesodecopia,latarjetaSIMdebeserdevueltaasuteléfono.PararetirarlatarjetaSIM,debepresionarladenuevoparaliberarla.

Tengaencuentaqueesposiblequeantesdebarealizarunacopiadeloscontactosmemorizadosensute-léfonoalatarjetaSIMparacopiarydisponerdetodossuscontactos.

10) ELIMINAR AGENDA

• Presioneeldialyseleccione ‚ AJUSTES & GSM ‘ > ‚NOMBRE TELÉFONO‘ > ‚ AJUSTES ‘ > ‚ AGENDA ‘ > ‚ BORRAR ‘ > ‚ BORRAR TODO ‘;

Podráeliminartodosloscontactosdelkitparaautomóvil.

• Presioneeldialyseleccione ‚ AJUSTES & GSM ‘ > ‚NOMBRE TELÉFONO‘ > ‚ AJUSTES ‘ > ‚ AGENDA ‘ > ‚ BORRAR‘ > ‚ BORRAR SELECCIóN‘);

Podráseleccionarlaagendaquedeseeeliminardelkitparaautomóvil.

Page 21: MANUAL DEL USUARIO - Home Mr Handsfree cualquier modificacióny mejora en el producto descrito en este documento sin notificación previa. Queda prohibida cualquier forma de reproducción,

BC9000M - E21 -

MÚSICA

1) REPRODUCTOR DE MÚSICA CONECTADO A TRAvéS DEL CABLE DE LÍNEA DE ENTRADA

SiquiereutilizarelBC9000mcomoreproductordemúsica,puedeconectarsureproductoraldispositivoutilizandoelcabledelíneadeentrada.Enelmenú‚ MÚSICA‘ > ‚ DETECTOR LINE-IN

debeseleccionar

‚ENCENDIDO‘o‚ DETECTOR AUTOMÁTICO ‘

Elaudioseemitiráatravésdelosaltavocesdelvehículo.

2) REPRODUCTOR DE MÚSICA CONECTADO vÍA BLUETOOTH®

Alconectarunreproductormultimedia/demúsicaequipadocontecnologíaBluetooth®,elproductopermitealosusuariosdisfrutaryreproducirmúsicaadistanciadesdeelreproductor.

Para teléfonoscompatiblescon losperfilesA2DP (perfildedistribucióndeaudioavanzado)Bluetooth®,esposibleestablecerunaconexiónbajodichoprotocoloentreelteléfonoyeldispositivoydisfrutardesumúsicaenelkitparaautomóvilmientraslareproducedesdeelteléfono.Dependiendodelacapacidaddelteléfono,laconexióndeaudiopuedeestablecerseautomáticamentealcomenzarareproducirmúsica.

Operaciones AvRCP (perfil de control remoto de audio/vídeo)AtravésdesuteléfonocompatibleconelperfilA2DPBluetooth®(compatibleconelperfilAVRCP)puedenrealizarselassiguientesoperacionesparareproducirmúsicaadistancia:

Play/Pausa/Stop:presioneelbotón .Siguiente:presioneelbotón .Anterior:presioneelbotón .Avance rápido:mantengapresionado parainiciarelavancerápidoysuélteloparadetenerlo.Retroceso rápido:mantengapresionado parainiciarelretrocesorápidoysuélteloparadetenerlo.volumen:ajusteelniveldevolumengirandoeldial.

Page 22: MANUAL DEL USUARIO - Home Mr Handsfree cualquier modificacióny mejora en el producto descrito en este documento sin notificación previa. Queda prohibida cualquier forma de reproducción,

BC9000M - E22 -

3) AjUSTES DE MÚSICA

Lasalidadeaudiopuedeajustarseenelmenú

‚MÚSICA’ > ‚AUDIO FUERA’ en‘ISO’o‚ A LINE-OUT ‘.

Estoestárelacionadoconlainstalacióndesusistema.Consulteelcapítulo‘Instalación’paraobtenermásinformación.

Elvolumenpredeterminadoparalamúsicapuedeajustarseenelmenú‚MÚSICA‘> ‚VOLUMEN‘

Elaspectodelreproductordemúsicapuedemodificarseenelmenú‚MÚSICA‘> ‚TEMA‘.PuedeseleccionarModernooClásico.

MULTIPUNTO:

Page 23: MANUAL DEL USUARIO - Home Mr Handsfree cualquier modificacióny mejora en el producto descrito en este documento sin notificación previa. Queda prohibida cualquier forma de reproducción,

BC9000M - E23 -

BLUETOOTH® MULTIPUNTO, ¿Cómo hacerlo?– 2 teléfonos móviles, 1 kit para automóvil -mrHandsfreeBC9000mescompatibleconlatecnologíaBLUETOOTH® MULTIPUNTO,quepermitelaconexiónyelusosimultáneode2teléfonosmóvilesdistintoscontecnologíaBluetooth®consukitparaautomóvil.

Alconectar2teléfonosalBC9000msiempredispondráde:Teléfonoprimario(1erteléfonoconectadoalkitparaautomóvil)Teléfonosecundario(2ºteléfonoconectadoalkitparaautomóvil)

Elteléfonoprimarioeselmásimportante.Porlotanto,alseleccionar ‚AGENDA‘porejemplo,podrá consultar la agenda del teléfono móvil primario. El mismo principio es válido para lasfunciones ‚ LISTA DE LLAMADAS, TECLADO, MARCACIóN POR VOZ ‘ yparalosbotonesdeaccesorápido.

Teléfonoprimario:realizar,responder,finalizaryrechazarllamadas/rellamada/marcaciónporvozTeléfonosecundario:realizar,responder,finalizaryrechazarllamadas

La jerarquía estándar de los teléfonos puede establecerse en el menú ‚BLUETOOTH‘ > ‚ PRIORIDAD ‘ .Estoentraráenfuncionamientolapróximavezqueactiveelkitparaautomóvil.Elkitparaautomóvilprimerointentalaconexióndelteléfono1,despuésladelteléfono2,despuésladel3,etc.

Porlotanto,siempredispondrádeunteléfonoprimarioyotrosecundarioalconectar2terminalesmóviles.Sideseamodificartemporalmentelajerarquíaparautilizar(porejemplo)laagendadelotroteléfono,deberádirigirsea‚AJUSTES & GSM‘ > ‚NOMBRE TELÉFONO‘ > ‚ SELECCIONAR ‘

Para añadir un nuevo teléfono, deberá dirigirse al menú ‚AJUSTES & GSM‘ > ‚ AÑADIR ‘;opcionalmente podrá utilizar un código pin, de lo contrario seleccione SKIP (Omitir) y podráemparejarelteléfonocomolohizoconelprimero.

Al encender el kit para automóvil, iniciará automáticamente la conexión de los dos teléfonosemparejadosdemayorprioridad.

••

Page 24: MANUAL DEL USUARIO - Home Mr Handsfree cualquier modificacióny mejora en el producto descrito en este documento sin notificación previa. Queda prohibida cualquier forma de reproducción,

BC9000M - E24 -

Iniciar la solicitud de conexión desde el kit para automóvil:

Cuandoelkitparaautomóvil seencuentreenmododeespera, loquesignificaquenoexisteconexión mediante Bluetooth®, presione el dial y seleccione ‚BLUETOOTH‘ >‘ CONECTAR ‘ >‚NOMBRE TELÉFONO‘.Unavezestablecida laconexión,comienceelprocesodeconexióndel segundo dispositivo de mayor prioridad. Tenga en cuenta que, si sus teléfonos no sonlos dos de mayor prioridad, deberá establecer las conexiones desde el teléfono móvil.

Al conectar dos teléfonos con el kit para automóvil, el que posea mayor prioridad funcionarácomodispositivoprimarioyelotrocomosecundario.Cualquieroperacióniniciadadesdeelkitparaautomóvil,comolarealizacióndeunarellamadaomarcaciónporvoz,seaplicaráúnicamentealdispositivoprimario.

Lasoperacionesiniciadasdesdecualquierteléfonoseaplicaránconnormalidadenelkitparaautomóvil.

Cuandoutiliceelkitparaautomóvilduranteunallamadaactiva,podráusarloparagestionarlanuevallamadaentrantedelotroteléfono.

Presione paraaceptarlanuevallamadaentrante,lallamadaactivasepondráenespera.Presione pararechazarlanuevallamadaentranteymantenerlallamadaactiva.Realice una presión prolongada del botón para aceptar la nueva llamada entrante yrechazarlallamadaactiva.

Siestáutilizandoelkitparaautomóvilduranteunallamadaactivayparaponerlallamadadeotroteléfonoenespera,puede:

Presionareldialparaalternarentrelallamadaactivayllamadaenesperadelotroteléfono.Presionar para colgar la llamada activa y reanudar la llamada suspendida del otroteléfono.Realizarunapresiónprolongadadelbotón paracolgar la llamadasuspendidadelotroteléfonoymantenerlallamadaactiva.

•••

••

Page 25: MANUAL DEL USUARIO - Home Mr Handsfree cualquier modificacióny mejora en el producto descrito en este documento sin notificación previa. Queda prohibida cualquier forma de reproducción,

BC9000M - E25 -

AjUSTES

Paraaccederalmenú‘Ajustes&GSM’,seleccione‚AJUSTES & GSM‘ > ‚NOMBRE TELÉFONO‘ > ‚AJUSTES‘Esteelementodelmenúposee9opciones:

1) AGENDA

Estemenúposee5opciones:VER:paraconsultarsuagendaCOPIAR:paracopiarsuagendaporBluetooth®(=mismafuncióndecopiaquecuandosuteléfonoestáconectado).LosmétodosdecopiadelaagendaalternativossonelenvíodetarjetasdecontactoyelusodellectordetarjetasSIM,comosehadescritoanteriormenteenestemanual.BORRAR:paraborrarsuagendaINTERCAMBIO NOMBRE Y APELLIDO:paraalternarentrelaclasificaciónascendenteodescendentepornombre.Estopuederesultarútilparalaclasificaciónalfabética.PREFIJOS:puedeconfigurarelBC9000MparadecidirsiañadirunprefijoalaIDdellamadaalrecibirunallamadadesdeelextranjero.Parahacerlo:

1.Presioneeldialyseleccione‚AJUSTES & GSM‘ > ‚AGENDA‘ > ‚ PREFIJOS ‘ > ‚ENCENDIDO‘Noseañadeningúnprefijo.2.Opresioneeldialyseleccione‚AJUSTES & GSM‘ > ‚AGENDA‘ > ‚ PREFIJOS ‘ > ‚CAMBIA A 00‘Elsigno+parallamadasinternacionalessecambiarápor“00”.3.Opresioneeldialyseleccione‚AJUSTES & GSM‘ > ‚AGENDA‘ > ‚ PREFIJOS ‘ > ‚CAMBIA A ...‘ Utiliceeldialparaintroducirelprefijo.ElprefijoseañadiráalaIDdellamada.

2) CONTROL DE LA fUNCIÓN SILENCIAR

PuedeconfigurarelBC9000mparasilenciarlosaltavocestraserosduranteunallamadadeteléfono.Parahacerlo:

Presioneeldialyseleccione‚AJUSTES & GSM‘ > ‚CONTROL MUTE ‘ .Utilice el dial para activar o no el control de la función Silenciar de los altavoces traserosduranteunallamadadeteléfono.

3) CONTROL DE vOLUMEN

Paraajustarelvolumendevozenunallamada:Presioneeldialyseleccione‚AJUSTES & GSM‘ > ‚VOLUMEN ‘ .Utiliceeldialparaajustarelvolumen

1.2.

1.2.

Page 26: MANUAL DEL USUARIO - Home Mr Handsfree cualquier modificacióny mejora en el producto descrito en este documento sin notificación previa. Queda prohibida cualquier forma de reproducción,

BC9000M - E26 -

4) CONTROL DE vOz

Paraactivar/desactivar la funcióndecomandosporvoz (parapronunciar ‘Answer’o ‘ignore’yaceptarorechazarunallamadaentrante):

Presioneeldialyseleccione‚AJUSTES & GSM‘ > ‚ CONTROL VOZ ‘ .Utiliceeldialparaactivar/desactivarlafuncióndecomandosporvoz.

5) RESPUESTA AUTOMáTICA

Paraactivar/desactivarlafunciónderespuestaautomática:Presioneeldialyseleccione‚AJUSTES & GSM‘ > ‚ RESPUESTA AUTOMÁTICA ‘Utiliceeldialparaactivar/desactivarlafunciónderespuestaautomática

Una vez activada la respuesta automática, el dispositivo responderá automáticamente la llamadaentrantesinopresionanielbotón paraaceptarnielbotón pararechazarlallamadaenunplazode3segundos.

6) PANTALLA

Brillo

Paraajustarelbrillodelapantalladelkitparaautomóvil:Presioneeldialyseleccione‚AJUSTES & GSM‘ > ‚DISPLAY‘ > ‚BRILLO‘Utiliceeldialparaajustarelbrillodelapantalladelkitparaautomóvil.

Existeunbotóndeaccesorápidoenelkitparaautomóvil.Enlapantallapredeterminada, debe realizarunapresiónprolongadadelbotón redondoparacambiarelbrilloentre los modosDAYoNIGHT(díaonoche).

Contraste

Paraajustarelcontrastedelapantalladelkitparaautomóvil:Presioneeldialyseleccione‚AJUSTES & GSM‘ > ‚DISPLAY‘ > ‚CONTRASTE‘ Utiliceeldialparaajustarelcontrastedelapantalladelkitparaautomóvil.

fondo de pantalla

Paraajustarelfondodepantalladelkitparaautomóvil:Presioneeldialyseleccione‚AJUSTES & GSM‘ > ‚DISPLAY‘ > ‚ FONDO PANTALLA ‘Utiliceeldialparaseleccionarelfondodepantalladelkitparaautomóvil.

Elfondodepantalla‘Customer’(Personalizado)puedesercargadoporelusuario.Estacaracterísticaestá diseñada para usuarios con buenas habilidades informáticas y no está cubierta por nuestroserviciodeasistencia.

Color

Paraajustarelcolordelapantalladelkitparaautomóvil:Presioneeldialyseleccione‚AJUSTES & GSM‘ > ‚DISPLAY‘ > ‚COLOR‘.Utiliceeldialparaseleccionarelcolordepantalladelainterfazgráficadeusuariodelkitparaautomóvil.

1.2.

1.2.

1.2.

1.2.

1.2.

1.2.

Page 27: MANUAL DEL USUARIO - Home Mr Handsfree cualquier modificacióny mejora en el producto descrito en este documento sin notificación previa. Queda prohibida cualquier forma de reproducción,

BC9000M - E27 -

Tiempo de desconexión de la retroiluminación

Paraajustareltiempodedesconexióndelaretroiluminacióndelkitparaautomóvil:Presioneeldialyseleccione‚AJUSTES & GSM‘ > ‚DISPLAY‘ > ‚LUZ DE FONDO EN ESPERA ‘Utilice el dial para seleccionar el tiempo de desconexión de la retroiluminación del kit paraautomóvil. Las opciones para la función de tiempo de desconexión de la retroiluminación sonsiempreactivada,10seg.,20seg.,30seg.,40seg.,50seg.y60seg.

7) IDIOMA

Puedeseleccionarelidiomadelmenú:Presioneeldialyseleccione‚AJUSTES & GSM‘ > ‚DISPLAY‘ > ‚ LENGUAJE ‘ Utiliceeldialparaseleccionarelidiomaquedeseaparalosmenúsenpantalla.

8) SEGURIDAD

ParacambiarelPINdelteléfonoemparejadopuede:Presionareldialyseleccionar‚AJUSTES & GSM‘ > ‚DISPLAY‘ > ‚ SEGURIDAD ‘ UtilizareldialparaintroducirelPINmedianteeltecladonumérico.

9) AjUSTES DE fáBRICA

Pararestaurarlosajustesdefábricaenelkitparaautomóvil:Presionareldialyseleccionar ‚AJUSTES & GSM‘ > ‚DISPLAY‘ > ‚ AJUSTES DE FÁBRICA ‘Presione paraconfirmarsidesearestaurarlosajustesdefábrica.

1.2.

1.2.

1.2.

1.2.

Page 28: MANUAL DEL USUARIO - Home Mr Handsfree cualquier modificacióny mejora en el producto descrito en este documento sin notificación previa. Queda prohibida cualquier forma de reproducción,

BC9000M - E28 -

ACTUALIzAR SOfTwARE / CAMBIAR LA IMAGEN DEL fONDO DE PANTALLA

Puedesernecesarioactualizarelsoftwaredelkitparaautomóvildebidoaldiferentemododetrabajodeciertosteléfonosnuevosopuedequedeseecambiarlaimagendelfondodepantalladesukit.

1) ACTUALIzAR EL SOfTwARE

Paraactualizarelsoftware,necesitaráunamemoriaUSB.AsegúresedequelamemoriaUSBestávacía:eliminelosarchivossifueranecesario.Conecte la memoria USB a la pantalla del kit para automóvil utilizando el cable USB a miniUSB suministrado. En el menú del kit para automóvil, seleccione ‚VERSIONE SOFTWARE‘ > ‚ ACTUALIZACIóN SOFTWARE ‘ y seleccione ‘SÍ’ . En este momento, el kit para automóvilcomenzarálaactualizaciónautomáticamente.

¡Importante! No apague el kit para automóvil durante el proceso de actualización. Por tanto, lerecomendamosrealizarlaactualizaciónconelmotordesuvehículoenmarchaparaevitarproblemasconlafuncióndeconmutaciónautomáticaalmodoECOdealgunosautomóviles.Losprocedimientosoperativosdetalladossonlossiguientes:

Descargue la última versión del software para el BC9000M de nuestro sitio web; el archivodenominadoBC9000m_YYYYMMDD.img.YYYYMMDDeslafechadepublicacióndelsoftware,porejemplo,BC9000m_20101012.img.FormateesudiscoUSBconformatoFAToFAT32.CopieelsoftwareasudiscoUSByrenombreelarchivocomoBC9000.img.Asegúresedequeelarchivo‘BC9000.img’seaelúnicoguardadoenlamemoriaUSB.Conecte la memoria USB con el kit manos libres para automóvil BC9000M utilizando el cableadaptadorUSB.Compruebeyasegúresedequelaunidaddepantallaylacajanegraesténbienconectadas.Presione el dial y seleccione ‚VERSIONE SOFTWARE‘ > ‚ACTUALIZACIóN SOFTWARE‘.Presione paraconfirmarquedeseaactualizarelsoftware.Unavezcomenzadoelprocesodeactualización, lapantallamostrará labarradeprogresoindicandoelprocesodeactualización.Unavezfinalizadoesteproceso,eldispositivosereiniciaráautomáticamenteypodráretirarlamemoriaUSB.

2) CREE SU PROPIO fONDO DE PANTALLA

ElkitparaautomóvilsesuministraconunminiCDROM.EsteCDcontieneunprogramadenominadoBMP2IMG.EstesoftwarepuedeconvertirunaimagendeWindows(conformatoBITMAP,BMP)enunarchivoquepuedaleerelkitparaautomóvilBC9000m.LaimagendeWindowsnecesitacontarcon128líneas,160píxelesporlíneaycadapíxeldebedisponerdeunaprofundidaddecolorde24bits.EstosóloestárecomendadoparausuariosdePCavanzados.EstesoftwareparaPCtransformaráunaimagencorrectaenunarchivoquepuedaleerelkitparaautomóvilBC9000.Estearchivocreadosellamará‘BC9000.IMG’.DebesercargadoenelkitparaautomóvilmedianteunamemoriaUSB,segúnsedescribióenelcapítuloanterior.IntroduzcaelCDensuordenador;apareceráenpantallalasiguienteventana:

1.

2.3.

4.

5.6.

7.

8.

Page 29: MANUAL DEL USUARIO - Home Mr Handsfree cualquier modificacióny mejora en el producto descrito en este documento sin notificación previa. Queda prohibida cualquier forma de reproducción,

BC9000M - E29 -

Sihaguardado/creadounaimagendefondodepantallaantes,apareceráelsiguientemensaje:

SeleccioneOKsideseasobrescribirelfondodepantallaguardadoanteriormente.Delocontrario,presio-necancelaryguardeprimeroelarchivooriginal.

CuandoelarchivoparaelBC9000msecreecorrectamente,apareceráenpantallalaventanaanterior.

Page 30: MANUAL DEL USUARIO - Home Mr Handsfree cualquier modificacióny mejora en el producto descrito en este documento sin notificación previa. Queda prohibida cualquier forma de reproducción,

BC9000M - E30 -

GARANTÍA

MrHandsfreeesunamarcaregistradadeTE-GroupNV.LamarcamrHandsfreerepresentaunacalidaddeproductosuperioryunaexcelenteatenciónalcliente.PorestoesporloquemrHandsfreegarantizaesteproductocontratodoslosdefectosmaterialesydemanodeobraduranteunperiododedos (2) añosapartirdelafechadecompraoriginaldelproducto.

LascondicionesdeestagarantíayelalcancedelaresponsabilidaddemrHandsfreebajoestagarantíasonlassiguientes:

Estagarantíaestálimitadaalcompradororiginaldelproductoynoestransferibleaningúncompradorposterior/usuariofinal.Duranteelperiododegarantía,laúnicaresponsabilidaddemrHandsfreeestarálimitadaarepararocambiar,asuelección,cualquierpiezadefectuosadelproductosiestoesnecesariodebidoalmalfuncionamientooalfalloconunusoycondicionesnormales.Nosecobraránadaalclienteporlaspiezasy/omanodeobradelareparación.Elproductosetienequeenviarauncentrodereparaciónautorizadoensupaqueteoriginaly completo, con cargos de trasporte prepagados. Mr Handsfree no asumirá ningunaresponsabilidadporpérdidaodañosduranteeltransporte.Paraconseguirlareparaciónoelcambiodentrodelostérminosdeestagarantía,elclientetienequeproporcionar(a)unapruebadecompra(p.ej.lafacturadecompraconlafecha);(b)unaespecificaciónporescritodeldefecto(s);(c)unadireccióndedevoluciónyunnúmerodeteléfono.Estagarantíanocubreynoesválidaconrespectoalosiguiente:(a)Productosquesehansometidoaunainstalacióninadecuada,reparaciónnoautorizada,mantenimientoinadecuado,modificacionesnoautorizadasuotrasaccionesquenosonfallosdemrHandsfree;(b)Productosquesehansometidoaunusoinadecuado,abuso,negligencia,manipulaciónyalmacenaje inadecuados,unaccidenteodaño físico; (c)Productosquehanestadosometidosalfuego,agua,humedadexcesiva,arena,suciedad,cambiosdetemperaturaextremosuotrascondicionesqueestánmásalládelcontroldemrHandsfree;(d)ProductosquesehanutilizadoconaccesoriosquenoestánaprobadospormrHandsfree;(e)Productosquetienenelnúmerodeseriealterado,borradooquitado;(f)Productosquesehanabierto,alterado,reparadoomodificadoporpartedecualquiercentrodereparacionesnoautorizado.Estánexcluidosdecualquiergarantíalosartículosconsumiblesquehayaquecambiardebidoalusoydesgastenormal,comobaterías,almohadillasdelosauriculares,piezasdecorativasyotrosaccesorios.Estagarantíaledaunosderechoslegalesespecíficos,ytambiénpuedetenerotrosderechosquevaríandeunpaísaotro.

••

Page 31: MANUAL DEL USUARIO - Home Mr Handsfree cualquier modificacióny mejora en el producto descrito en este documento sin notificación previa. Queda prohibida cualquier forma de reproducción,

BC9000M - E31 -

BC9000m/03-11/V02