manual de prevenciÓn de riscos laborais · É para min unha satisfacción presentar este manual de...

33

Upload: dinhliem

Post on 29-Sep-2018

227 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

1

MANUAL DE PREVENCIÓN DE RISCOS LABORAIS

2

PRESENTACIÓN

É para min unha satisfacción presentar este Manual de prevención de riscos laborais

en atención primaria, elaborado polos profesionais das unidades de prevención das tres áreas

sanitarias e a dirección asistencial desta XAP de Lugo.

Adquirimos o compromiso de velar pola seguridade e a saúde dos traballadores e, polo

tanto, de facilitarlles as ferramentas necesarias para evitar os accidentes laborais e previr as

enfermidades profesionais.

O propósito deste documento é o de mellorar o coñecemento dos diferentes riscos pro-

fesionais segundo marca a Lei de prevención (31/1995) e a adquisición dos recursos para mini-

mizalos, ao mesmo tempo que concienciar a xefes de servizo/unidade, coordinadores e traba-

lladores para que integren na súa xornada laboral as medidas máis axeitadas para previr os

riscos derivados da súa actividade e a maneira máis eficiente de minimizalos.

Agradecerlles, por último, a todos os que interviñeron neste proxecto que pretende inte-

grar formación e información con seguridade e autoprotección en todo o ámbito da atención

primaria desta XAP.

María Josefa Díaz OteroXerente da XAP de Lugo

3

ÍNDICE

- Presentación- Índice- Colaboradores- Introdución

1. Seguridade- Caídas, almacenamento, equipos de tra-ballo, electricidade.- Instalacións xerais do centro, osixenotera-pia, nitróxeno líquido, saídas ao exterior.- Incendios.

2. Riscos hixiénicos físicos- Iluminación, radiacións ionizantes e radia-cións non ionizantes.

3. Contaminantes biolóxicos- Hepatite B, hepatite C, VIH/SIDA,- Que facer en caso de exposición?, Quefacer en caso de vertido? Outros contami-nantes biolóxicos

4. Xestión de residuos- Residuos sanitarios, eliminación de resi-duos, identificación de residuos

5. Contaminantes químicos - Risco químico, látex, mercurio- Citostáticos

6. Protección da maternidade

7. Riscos ergonómicos e psicosociais- Trastornos músculo-esqueléticos,Manipulación de cargas, empuxe e tracciónde cargas, posturas estáticas.- PVD, factores psicosociais, estrés, violen-cia no traballo.

ANEXO:- Comunicación de accidente laboral- Obrigacións dos traballadores- Contactos de interese- Xustificante de recepción

COLABORADORES

José Luis López JiménezDirector Asistencial XAP de Lugo

Dolores García Muriel Médico do Traballo UPRL de Lugo

María Teresa Alvarellos AlejandroEnfermeira de Empresa UPRL Lugo

Carmen Elvira Folgar GalánTécnico de Hixiene Industrial UPRL deLugo

Eliseo Pallares MartínezTécnico de Seguridade UPRL de Lugo

Alberto Villarroya LópezTécnico de Ergonomia UPRL Lugo

Carlos Gómez ZunzuneguiMédico do Traballo UPRL de Monforte

Flor Gómez CuquejoEnfermeira de Empresa UPRL Monforte

Maria González NoresTécnica de Hixiene Industrial UPRLMonforte

José Luis Fernández GarcíaTécnico de Seguridade UPRL Burela

Xosé Lois López RábadeEnfermeiro Empresa UPRL Burela

4

INTRODUCIÓN

Antes de comezar unha actividade debe coñecer os seus riscos específicos etomar as medidas ao seu alcance para minimizalos na medida do posible.

Non dubide en preguntarlle, ao seu superior xerárquico ou á Unidade dePrevención de Riscos se poden axudalo a resolver calquera dúbida.

Non realice tarefas con equipos de traballo, instalacións ou produtos químicosdos que descoñeza os seus perigos e como minimizalos.

Non realice traballos de risco aínda que sexan esporádicos se non dispón dainformación, formación e medios necesarios.

Solicite información sobre as medidas preventivas, indicacións escritas ouprocedementos de traballo e dispoña dos medios de protección axeitados antes deiniciar o traballo.

Unha vez que dispoña da información e dos medios de protección é súa a res-ponsabilidade de comportarse con seguridade, e de controlar os riscos que para vos-tede e os seus compañeiros da área de traballo supón a tarefa que vai realizar.

Ante calquera dúbida sobre a idoneidade das medidas adoptadas para elimi-nar ou diminuír un risco no seu lugar de traballo, ou se observa condicións ou actosinseguros, a súa obrigación é comunicarllo ao seu responsable.

Infórmese de quen son os seus delegados de prevención, son os seus repre-sentantes sindicais en materia de prevención de riscos laborais

5

1. SEGURIDADE

• CAÍDAS:

Ao mesmo nivel:

As présas, a presenza de substancias esva-

radías, a existencia de obxectos ou anomalí-

as no chan e a utilización de calzado aberto

ou inadecuado son factores de risco impor-

tantes para sufrir unha caída ou un mal xesto

que provoque un sobreesforzo.

Recolla todos os vertidos tan pronto como se

produzan. Sinalice o chan durante as tarefas

de limpeza o en días de chuvia para a entra-

da e escaleiras.

Evite andar ás carreiras.

Non deixe nunca obxectos nin cables en

zonas de traballo ou de paso. Avise rapida-

mente se observa algunha deficiencia no

chan.

Opte por un calzado pechado non esvaradío.

A distinto nivel:

Utilice medios específicos (por exemplo, ban-

quetas) para acceder a obxectos inaccesibles

en altura. Revisalos periodicamente. Non uti-

lice cadeiras con rodas.

Se debe utilizar unha escaleira de man ou

outro medio para subirse solicite información

preventiva específica.

• ALMACENAMENTO

As condicións existentes nos almacéns,

aínda que sexan pequenos poden ser orixe

de diferentes riscos como poden ser caídas

de obxectos desprendidos, incendios, caídas

ao mesmo nivel etc., que se poden evitar

seguindo unhas sinxelas medidas preventi-

vas.

Os armarios deberán estar convenientemente

suxeitos para evitar caídas.

Os obxectos voluminosos e pesados non se

colocarán nas parte superior destes.

As existencias deberán estar adecuadas á

capacidade do almacén.

Evite utilizar zonas de paso como lugar de

almacenamento.

Minimice, na medida do posible, o almacena-

mento de papel, cartón e outras substancias

inflamables.

6

• EQUIPOS DE TRABALLO

Os equipos de traballo, máquinas e ferramen-

tas existentes no centro se non están en con-

dicións axeitadas ou non se usan de forma

correcta poden implicar a existencia de riscos

eléctricos, atrapamentos, cortes, queimadu-

ras, risco biolóxico, incendio, caída de obxec-

tos, etc.

Todos os equipos e ferramentas de nova

adquisición deben contar con marcado CE,

declaración escrita de conformidade e

manual de instruccións en español. A informa-

ción contida no manual estará á disposición

dos traballadores para a súa consulta.

Antes de comezar a utilizar un novo equipo

ou ferramenta solicite a información que pre-

cise para poder traballar con seguridade.

Utilice o equipo ou ferramenta segundo as

indicacións recibidas e/ou o disposto polo

fabricante ou subministrador.

Non anule os dispositivos de protección dun

equipo ou instalación. Utilice o equipo só para

a tarefa para a que foi deseñado.

Realice ou solicite que se realicen (en función

da súa capacitación) os mantementos especi-

ficados no manual de instrucións.

Notifique inmediatamente calquera anomalía

que observe no equipo, ferramenta ou insta-

lación. Se non está capacitado e non dispón

da formación e información necesaria non

intente arranxalo vostede mesmo.

Non manipule unha máquina o un equipo

eléctrico se non está capacitado para iso.

• ELECTRICIDADE

A electricidade non se ve, nin se ole, nin se

sente pero pode provocar graves accidentes

por contacto directo, contacto indirecto ou

como orixe dun lume.

Non tire dos cables para desenchufar un apa-

rato, fágao dende o enchufe.

Non se debe traballar con equipos ou instala-

cións que presenten defectos nos cables ou

enchufes. Se se observa algunha deficiencia,

avise inmediatamente o servizo de mante-

mento para que sexa emendada.

Non sobrecargue enchufes coa utilización de

ladróns ou regretas de forma abusiva. Se fose

necesario instalar novos equipos hai que

comunicalo ao servizo de mantemento.

Os traballadores deberán recibir por parte do

seu responsable unhas indicacións básicas

sobre a instalación eléctrica do centro.

Deberán saber onde se encontra o cadro ou

cadros xerais (os circuítos deberán estar indi-

cados) e saber as manobras que poden reali-

zar para poñelos en funcionamento con segu-

ridade.

7

• INSTALACIÓNS XERAIS DO CEN-TRO:Dependendo do tamaño ou das característi-

cas do centro poden existir neste unha serie

de instalacións técnicas (caldeiras, gases,

instalación eléctrica, S.A.I., grupo electróxe-

no, compresor, cuarto do transformador,

maquinaria ascensores, grupo de presión

etc.)

Se non ten a capacitación e as indicacións

expresas por parte da Xerencia non debe

manipular en ningunha destas instalacións,

xa que se pode expoñer a un risco importan-

te.

En caso de observar unha situación anómala

notifíquello inmediatamente ao servizo de

mantemento e espere instrucións.

• OSIXENOTERAPIA

O osíxeno non é combustible pero activa a

combustión de calquera materia inflamable e

pode aumentar o risco de incendio

Siga as instrucións de utilización do fabrican-

te. Todas as botellas deberán estar suxeitas

de forma segura para evitar a súa caída.

Utilice os carros portabotellas para movelas.

Non force as conexións e utilice ferramentas

non metálicas para apertar ou desapertar as

conexións.

NON

Xamais engraxe unha botella de osíxeno ou

as roscas de conexións; límpeas cun pano, se

segue tendo problemas póñase en contacto

co provedor ou servizo de mantemento a tra-

vés do seu responsable.

O osíxeno favorece a combustión.

Non utilice unha chama para detectar unha

fuga. Se se sospeita unha fuga peche a bote-

lla, ventile o espazo. Sáquea a unha zona

segura, o exterior, por exemplo, e ventile a

súa roupa durante uns minutos.

8

• NITRÓXENO LÍQUIDO

O nitróxeno líquido é utilizado nalgúns cen-

tros de saúde para crioxenoterapia.

Non é tóxico pero pode desprazar o osíxeno

do aire co conseguinte risco de asfixia, de

forma inadvertida.

Debido ao seu estado, a moi baixa tempera-

tura pode provocar queimaduras importantes.

Use os equipos de protección recomendados

(se é necesario luvas e lentes específicas)

para manipulalo.

Se ten unha derrama o unha fuga nun espa-

zo pechado, saia e ventile antes de permitir a

entrada doutras persoas.

Non bote auga nun vertido de nitróxeno líqui-

do.

Ante unha salpicadura á pel e ollos lave con

auga fría a zona durante 15 minutos.

• SAIDAS Ó EXTERIOR:

Nos desprazamentos ó exterior do centro de

saúde deberá cumprirse de forma rigorosa o

código de circulación.

En caso de actuacións na vía pública debera-

se contar con roupa reflectante, de abrigo, e

medios de sinalización adecuados. Xamais

se levarán zocos ou calzado aberto.

Conduza de acordo co estado do seu vehícu-

lo, das condicións meteorolóxicas, e o estado

da vía pola que circula.

Levar as luces de cruce prendidas, mesmo de

día, pode incrementar moito a súa visibilida-

de.

No caso de levar botellas de osíxeno fíxeas

firmemente dentro do vehículo e ventile de

forma constante o interior abrindo as ventás.

9

• INCENDIOS

- Normas xerais:

Siga as medidas preventivas para evitar ris-

cos eléctricos: non sobrecargar enchufes e en

caso de observar algunha deficiencia avise

inmediatamente ao servizo de mantemento

para a súa emenda.

Se observa que un equipo eléctrico se

requenta, desprende fumes ou cheiros non o

use, sinalíceo claramente como “avariado”,

póñao fora de servizo e tome as medidas

necesarias para evitar a súa utilización.

Non sitúe produtos inflamables nin a presión

nas proximidades de fontes de calor como

estufas, autoclaves etc.

Peche os frascos de produtos inflamables

(alcohol u outros) tras a súa utilización.

Nun centro sanitario esta prohibido fumar en

todas as dependencias.

Evite acumulacións de papel, cartón, plásti-

cos e outras sustancias inflamables dentro do

centro.

Mantén as vías de evacuación libres de

obxectos que poidan interromper o paso.

Nos centros onde existen plans de urxencia

os novos traballadores deberán ser informa-

dos polo responsable sobre os aspectos que

debe coñecer deste.

Os traballadores deberán coñecer onde se

atopan os medios de extinción e ter unhas

nocións básicas sobre a súa utilización.

Se é necesario pola complexidade do centro

deberán coñecer cales son as vías e saídas

de urxencia.

Se o centro dispón de centrais de incendios

os traballadores deberán coñecer como se

acciona e como funciona o sistema de alar-

ma.

Deberanse coñecer onde se corta a instala-

ción eléctrica e as instalacións de gas para

poder facelo con seguridade en caso de

incendio.

- Se detecta un incendio:

Nos centros que dispoñen dun Manual deautoprotección deberanse seguir as indica-cións que se recollen no documento corres-pondente (Plan de Emerxencia).

En xeral deberá:

Se o lume está en fase inicial solicite axuda a

un compañeiro para tratar de sufocalo co

extintor máis preto. Se non obtén resultados

inmediatos, déalle a alarma ao resto do per-

soal, comece a desaloxar, con calma e orde-

nadamente, a pacientes e acompañantes, e

revise os servizos e todo local no que puide-

ra quedar xente sen avisar.

Se existe un servizo de bombeiros na súa

zona, teña o seu número a man, senón

chame ao número de urxencias 112 e trans-

mita a súa situación e o tipo de lume o máis

claramente posible.

Se pode facelo sen perigo retire os materiais

inflamables e desconecte os aparellos eléctri-

cos e instalación de gas antes da chegada de

axuda. Póñase á súa disposición colaborando

en todo o que sexa necesario.

10

- En caso de evacuación:

IIndependentemente doutras tarefas específi-cas asinadas no plan de urxencia:

Actúe con serenidade e calma.

Durante a evacuación manteña o silencio oufale en voz baixa. Non berre.

Siga o itinerario de evacuación sinalizado ouo que coñeza pola información recibida.

Se circula por un ambiente cargado de fumee gases de combustión, agáchese ou inclusogatee, protéxase a súa boca e nariz cunpano.

Nunca volva cara atrás no seu percorrido.

Peche todas as portas e fiestras que teñamos

entre nós e o lume.

Camiñe con rapidez pero sen precipitación

Diríxase directamente ao punto de concentra-

ción previsto seguindo os itinerarios específi-

cos e alí confirmente a súa presenza.

Se o centro dispón de ascensores non os uti-

lice, nin permita que o fagan, en caso de

incendio.

Se arden as roupas, non correr, botarse ao

chan e rodar, se é posible envolvémonos

nunha manta.

- Cómo utilizar un extintor:

11

1º Descolgar oextintorcollelo polamaneta ou asa fixa e deixalosobre o chan enposición vertical.

2º Asir a embocadurada mangueira doextintor ecomprobar, en casoque exista, que aválvula ou disco deseguridade está enposición sen riscopara o usuario.Sacar o pasador deseguridade tirandoda súa anella.

3º Empuxar apanca dacabeza doextintor, en casode que existaapertar a pancada embocadura erealizar unhapequena descargade comprobación.

4º Acercarse lentamente ao lume ata unmáximo aproximadamente dun metro.

Dirixir o chorro á base das chamas conmovemento de varrido.

2. RISCOS HIXIÉNICOS• ILUMINACIÓN

- Definición

Para falar de iluminación é

preciso contar coa existencia

dunha fonte produtora de luz e un obxecto

para iluminar.

Calquera actividade que desenvolvamos

necesita unha iluminación axeitada para des-

envolver o traballo sen risco para a segurida-

de e saúde.

A iluminación correcta é aquela que permite

distinguir as formas, as cores, os obxectos en

movemento e apreciar os relevos, e que todo

isto, se poida facer sen fatiga, é dicir, que

asegure o confort visual permanente.

- Tipos de iluminación:

Hai dous tipos de iluminación: natural e artifi-

cial nos lugares de traballo, e pode ser xeral

ou localizada.

O nivel de iluminación mídese en lux

(lx):Fluxo luminoso por unidade de superficie.

- Riscos asociados

Disconfort visual por:

a) falta ou exceso do nivel de ilu-

minación

b) cegamentos por brillos excesivos

c) desequilibrio de luminancias.

- Medidas Preventivas

Sempre que sexa posible, os lugares de tra-

ballo terán unha iluminación natural, que se

deberá completar cunha iluminación artificial

cando non se garantan as condicións de visi-

bilidade adecuadas.

a) Niveis de iluminación mínimos (R.D.

486/97)

b) Os cegamentos elimínanse evitando unha

visión directa da fonte de luz, por exemplo

incorporando cortinas nas ventás, difusores

sobre luminarias, e utilizando superficies de

traballo mates.

c) Manter un equilibrio de luminancias no

local de traballo: os niveis de iluminación non

deben variar de forma brusca nunha mesma

zona.

12

Lugar de TraballoNivel mínimo deiluminación (Lux)

Zonas onde se executen tarefas con:

1. Baixas esixencias visuais

100

2. Esixencias visuais moderadas

200

3. Esixencias visuais altas

500

4. Esixencias visuais moi altas

1000

Areas ou locais usoocasional

50

Areas ou locais usohabitual

100

Vías circulación usoocasional

25

Vías circulación usohabitual

50

• RADIACIÓNS IONIZANTES

- Definición

Son radiacións de alto contido

enerxético.

A radiación ionizante, ao igual que a calor e a

luz, é unha forma de enerxía. Inclúe partícu-

las e raios emitidos por material radiactivo, as

estrelas e equipos de alto voltaxe. A maior

parte ocorre naturalmente e certa parte é pro-

ducida por actividades humanas. En doses

moi altas, a radiación ionizante pode causar

enfermidades ou a morte.

A única fonte de radiación ioni-

zante nos centros de atención

primaria son os aparellos

xeradores de raios X, e soamente emiten no

momento do disparo.

- Riscos Asociados

Os efectos dependerán da cantidade de

radiación, do tempo de exposición, da distan-

cia á fonte e dos factores persoais (sexo,

idade, estado saúde). A exposición a altas

dosis pode causar queimaduras, caída do

cabelo, náuseas, malformacións conxénitas,

efectos sobre a función mental…

- Medidas Preventivas

En España existe regulamentación específica

sobre protección sanitaria contra as radia-

cións ionizantes, que inclúen as medidas que

se van tomar para os traballadores expostos

(Real decreto 783/2001), entre elas: os equi-

pos soamente serán utilizados por persoal

con licenza de operador, a zona estará clara-

mente sinalizada, protexida e delimitada

(zona controlada, zona vixiada)...

Como medida de control existen os dosíme-

tros de área e persoais.

Os recoñecementos médicos do persoal

exposto seguirán o regulamentado no proto-

colo de vixilancia sanitaria específica.

• RADIACIÓNS NON IONIZANTES

- Definición

Son radiacións de baixo contido enerxético.

Os equipos emisores destes tipos de radia-

cións son os utilizados en fisioterapia:

� Radiofrecuencias

� Microondas

- Riscos Asociados

A normativa sobre a exposición ocupacional

refírese exclusivamente os efectos a curto

prazo debido principalmente á elevación da

temperatura dos tecidos por estas radiacións

(MO e RF).

Non existe unha certeza científica sobre os

efectos a longo prazo sobre a saúde das per-

soas debido a este tipo de radiacións.

- Medidas Preventivas

A lexislación que regula a exposición ocupa-

cional a RNI é a Directiva 2004/40/CE do par-

lamento Europeo e do Consello do 29 de abril

de 2004.

O evitar exposicións innecesarias (permane-

cer afastado do equipo en funcionamento), a

instalación e o uso dos equipos segundo as

especificacións do fabricante e procedemen-

tos de traballo adecuados, constitúen as

mellores formas de protexer os traballadores

dos posibles efectos nocivos destas radia-

cións.

13

Ultravioleta Luz

Microonda

Infravermello

3. CONTAMINANTESBIOLÓXICOS

Defínense segundo o Real decreto 664/1997

como os microorganismos, con inclusión dos

xeneticamente modificados, cultivos celulares

e endoparasitos humanos, susceptibles de

orixinar calquera tipo de infección, alerxia ou

toxicidade.

Entre os traballadores de ámbitos sanitarios,

os principais microorganismos que hai que ter

en conta son:

-Virus da Hepatite B e C

-VIH,

-Tuberculoses,

-Tétanos e

-Gripe.

PERSOAL EXPOSTO (1/2/3)

Todos os traballadores que poden estar en

contacto con sangue e outros fluídos orgáni-

cos de pacientes potencialmente infectados,

ben polo seu traballo habitual ou por contacto

accidental.

1. HEPATITE B

É a causa máis frecuente de infección ocupa-

cional entre o persoal sanitario.

O virus da hepatite B atópase presente no

sangue, saliva, líquido espermático e fluxo

vaxinal e outras secrecións e excrecións dos

paciente infectados.

O contaxio pódese producir por vía parenteral

e sexual. Tamén se pode transmitir vertical-

mente (de nai a fillo).

No medio sanitario, o mecanismo máis fre-

cuente de transmisión é a través de exposi-

ción parenteral accidental (cortes, picadas),

ou por contacto cutáneo-mucoso, se existen

feridas en pel ou se producen salpicaduras a

mucosas.

2. HEPATITE C

No medio sanitario, o mecanismo máis fre-

cuente de transmisión é a través de exposi-

ción parenteral accidental (cortes, picadas),

ou por contacto cutáneo-mucoso, se existen

feridas en pel ou se producen salpicaduras a

mucosas.

3. VIH/SIDA

Demostrouse a súa transmisión por exposi-

ción parenteral ao sangue ou derivados

hemáticos contaminados (a causa máis fre-

cuente de infección no medio sanitario), por

vía sexual, por recepción de órganos de doa-

dores infectados e de nai a fillo.

14

- Medidas Preventivas: PrecauciónsUniversais

As denominadas “precaucións universais”

constitúen a estratexia fundamental para a

prevención do risco laboral para todos os

microorganismos vehiculizados polo sangue.

O seu principio básico é que o sangue e

outros fluídos corporais se deben considerar

potencialmente infecciosos.

Débese aceptar que non existen pacientes de

risco senón manobras ou procedementos de

risco, polo que se deben adoptar precaucións

utilizando barreiras protectoras axeitadas en

todas as manobras ou procedementos nos

que exista a posibilidade de contacto co san-

gue e/ou fluídos corporais a través da pel ou

das mucosas.

É de especial importancia que todo persoal

estea informado das ditas precaucións e

coñeza as razóns polas que deba proceder

da maneira indicada.

Deberase vacinar todo o persoal que desen-

volva o seu labor en ambientes que teñan

contacto directo ou indirecto con sangue e

outros fluídos biolóxicos potencialmente

infecciosos. Principalmente hepatite B, téta-

nos e gripe.

Débense cubrir as feridas e lesións das mans

con apósitos impermeables ao inicio da activi-

dade.

O lavado de mans débese facerse ao come-

zar e rematar a xornada de traballo e despois

de realizar calquera técnica que implique con-

tacto con material infeccioso. Este farase con

auga e xabón líquido neutro.

Non debe comer, beber e fumar na área de

traballo.

Débense utilizar sempre os elementos de

protección de barreira axeitados cando se

poñan en contacto directo co sangue e os flu-

ídos corporais dos pacientes.

15

O dito contacto pódese producir tanto de

forma directa como durante a manipulación

do instrumental ou de materiais extraídos

para fins diagnósticos.

As máscaras e protección ocular débense

empregar naqueles casos nos que, pola índo-

le do procedemento que se vai realizar, se

prevé a produción de salpicaduras de sangue

ou outros fluídos corporais que afecten as

mucosas do ollo, boca ou nariz.

As batas deberanse utilizar nas situacións

nas que se poida dar o contacto con sangue

ou outros fluídos orgánicos que poidan afec-

tar as propias vestimentas do traballador.

O uso de luvas é aconsellable sempre. É obri-

gatorio cando:

- Presente feridas non cicatrizadas, lesións

dérmicas exsudativas ou zumegantes, cortes

ou lesións cutáneas etc.

- Manexe fluídos corporais contaminados con

sangue, tecidos etc.

- Se poña en contacto coa pel non intacta ou

mucosas.

- Manexe obxectos, materiais ou superficies

contaminados con sangue.

- Realice procesos invasivos.

- Medidas Preventivas: precaucións no

manexo de obxectos cortantes e punzan-

tes

Tomar precaucións na utilización do material

cortante e punzante, das agullas e das xirin-

gas durante e despois da súa utilización, así

como nos procedementos de limpeza e de eli-

minación.

Non reencapuchar as agullas nin obxectos

cortantes nin punzantes, nin sometelas a nin-

gunha outra manipulación.

Os obxectos punzantes e cortantes (agullas,

bisturís, e outros instrumentos afiados) depo-

sitaranse nos contedores específicos para tal

fin.

Estes débense encher só ata as _ partes da

súa capacidade. Situaranse o máis próximo

posible e ao mesmo nivel da zona de traballo.

O persoal sanitario que manexe obxectos cor-

tantes e punzantes é responsable da súa eli-

minación e desbotaraos inmediatamente des-

pois da súa utilización.

Nos desprazamentos ao exterior do centro

levar contedor específico para eliminar os

residuos xerados.

16

•¿QUE FACER EN CASO DE EXPOSICIÓN?

Inmediatamente, tras o accidente, realizaran-

se as seguintes accións:

- Retirar o obxecto co que se produciu.

- Limpar e lavar a ferida con auga corrente e

xabón.

- Desinfectar e colocar apósito se fora preci-

so.

- En caso de salpicaduras de sangue ou fluí-

dos á pel e mucosas é necesario lavado con

xabón e auga abundante. Se fose nos ollos

lavar con soro salino.

- Comunicar o accidente segundo o protocolo

establecido.

•¿QUE FACER EN CASO DE VERTIDO?

Se se produce un vertido de sangue ou dos

fluídos antes indicados, os traballadores sani-

tarios deberán:

- Colocar luvas de látex ou nitrilo.

- Recoller o vertido con material absorbente.

Limpeza e desinfección da zona segundo o

protocolo existente.

•OUTROS CONTAMINANTES BIOLÓXICOS

Ante un paciente con tuberculose ou sospei-

ta de padecela actuaremos indicándolle a

necesidade de que se cubra a boca e o nariz

ao tusir, e que aprenda a forma de utilizar

correctamente as máscaras.

Para que se transmita o tétanos fai falta a

existencia dunha porta de entrada (habitual-

mente ferida sucia), que permita a reprodu-

ción do bacilo. Transmítennolo principalmente

os animais e moi raramente o home, por con-

tacto directo ou indirecto co chan ou con

feces contaminadas. A medida preventiva

máis axeitada e unha boa hixiene (lavado de

mans e das feridas con auga osixenada).

Outra das enfermidades que hai que ter en

conta é a gripe que se ve facilitada nos cen-

tros sanitarios pola alta densidade de poboa-

ción, a gran porcentaxe de enfermidade asin-

tomática e o contacto con secrecións de per-

soas doentes.

Vacinacións

O persoal dos centros de saúde é un dos

colectivos nos que está especialmente indica-

da a vacinación fronte ao tétano e a gripe.

Tamén se recomenda para todos os traballa-

dores a vacinación da rubéola e varicela,

especialmente para mulleres en idade fértil.

17

4. XESTIÓN DE RESIDUOS

•RESIDUOS SANITARIOS

- Definición

Enténdese por residuo sanitario calquera

substancia ou obxecto xerado polas activida-

des sanitarias do cal se desprenda ou teña a

intención ou obriga de se desprender o seu

posuidor, en virtude das disposicións legais

en vigor nesta materia.

Na nosa comunidade autónoma, os residuos

sanitarios regúlanse polo Decreto 460/1997,

de 21 de novembro.

- Clases de residuos

Clase I: residuos sólidos urbanos, xerados no

traballo administrativo, no almacén ou nas

salas de espera, como papeis, cartóns, restos

de comida, envases baleiros de medicamen-

tos etc.

Clase II: residuos sólidos asimilables a urba-

nos, xerados pola actividade sanitaria, pero

procedentes de pacientes non infecciosos ou

infecciosos non incluídos no anexo I do

Decreto 460/97, como material de curas, son-

das, luvas, xiringas etc.

Clase III: residuos sanitarios especiais, xera-

dos na actividade sanitaria e cos que temos

que ter especiais medidas de prevención:

• Cortantes e punzantes.

• Citostáticos.

Clase IV: Residuos de natureza química

• Xerados nas Unidades de Radioloxía.

• Produtos farmacéuticos.

• Outros produtos de natureza química.

•ELIMINACIÓN DE RESIDUOS

Clase I e Clase II: Residuos sólidos urbanos

e asimilables a urbanos, BOLSA Negra.

Clase III: Residuos cortantes ou punzan-

tes: CONTEDOR RÍXIDO ESPECÍFICO DE

COR AMARELA.

Cando o contedor está a 3/4 do seu volume

pechalo e poñerlle o adhesivo de risco bioló-

xico como se observa na foto anterior.

Finalmente levalo ao lugar de almacenamen-

to establecido para este tipo de residuos.

18

Para os desprazamentos ao exterior do cen-

tro existen contedores específicos como o

que se observa na seguinte foto

Residuos Citostáticos: CONTEDOR

RÍXIDO ESPECÍFICO DE COR AZUL.

Considérase residuo citostático o resto de

medicamento antineoplásico non apto para o

seu uso terapéutico e tamén o material sani-

tario dun só uso que estivese en contacto co

medicamento (agullas, xiringas, bolsas,

luvas, batas).

Todo este material colocarase nos contedores

que se observan na ilustración anterior.

Taparase axeitadamente e levaranse ao lugar

de almacenamento establecido para este tipo

de residuos. Estes contedores colocaranse

dentro doutros máis grandes como os que se

observan na ilustración seguinte

Clase IV: residuos de natureza química,

CONTEDOR RÍXIDO. Xestionaranse a través

dun xestor externo autorizado.

• IDENTIFICACIÓN DE RESIDUOS

A identificación externa das bolsas, recipien-

tes e contedores destinados á recollida de

residuos dos grupos III e IV e citostáticos,

será a seguinte:

Clase II: non precisarán identificación.

Clase III: "Residuos de biorrisco".

Citostáticos: Material contaminado quimica-

mente. Citostáticos".

19

5. CONTAMINANTES QUÍMICOS

- Definición

Entendemos como tales toda materia orgáni-

ca ou inorgánica, natural ou sintética, caren-

te de vida propia, que se atopa presente no

ámbito natural onde se desenvolve a activida-

de laboral.

Estes contaminantes poden producir altera-

cións non desexables no organismo humano.

•RISCO QUÍMICO

1. No centro sanitario manipúlanse produtos

e substancias perigosas e/ou tóxicas. Os

accidentes máis frecuentes na manipulación

son: pola inhalación, contacto con pel e

mucosas ou a inxestión de produtos quími-

cos; entre os que imos considerar como máis

significativos: fármacos citostáticos e inmuno-

supresores, desinfectantes coma o glutaral-

dehido, látex, mercurio e fume de tabaco.

2. Os produtos químicos perigosos poden

causar distintos tipos de lesións, como afec-

tar o sistema nervioso, atacar a pel e as

mucosas, ocasionar reaccións de hipersensi-

bilidade, provocar cancro, afectar a capacida-

de reprodutora, provocar malformacións do

feto, efectos mutáxenos etc.

3. As lesións causadas polas substancias

perigosas pódense producir despois dunha

soa exposición (efecto agudo) ou por unha

acumulación a longo prazo (efecto crónico).

4. O almacenamento incorrecto de determina-

das substancias pode orixinar accidentes que

afecten a saúde dos traballadores e tamén o

medio.

- Medidas preventivas

A etiqueta e as fichas de datos de seguridade

(FDS) dos produtos químicos así como a

ficha técnica, os prospectos e a etiquetaxe

dos medicamentos, facilitan a información

necesaria para coñecer as substancias e as

súas características, a forma de emprego, as

precaucións de uso e as actuacións no caso

de exposición accidental.

A ficha de datos de seguridade (FDS) ou o

prospecto do medicamento deben estar a dis-

posición das persoas que os utilizan.

A eliminación dos produtos químicos realiza-

ranse segundo un plan establecido.

20

• LÁTEX

A sensibilización aos derivados da goma

vense incrementando nos últimos anos debi-

do ao uso máis frecuente das luvas, como

medida de precaución xeral contra outros

axentes (sangue, deterxentes...).

Debemos previr o desenvolvemento desta

sensibilización evitando o contacto co látex,

tanto nos alérxicos coma nos que non o son,

porque poderían chegar a selo.

Atópase principalmente e:

• Luvas

• Sondas e drenaxes

• Fonendoscopios

• Manguitos de tensión

• Ambú

•Sistemas de infusión venos, etc...

- Persoal exposto

Os traballadores dos centros sanitarios.

- Manifestacións clínicas

Pódese producir dermatite de contacto e aler-

xia respiratoria. No caso de sospeita acudir

ao Servizo de Prevención de Riscos Laborais.

- Medidas de prevención

Usar luvas de látex de baixo contido en prote-

ínas e sen po para evitar a sensibilización.

Substitución do látex por outros materiais

alternativos (por exemplo as luvas de vinilo ou

nitrilo) en persoas alérxicas.

Vixilancia da saúde.

•MERCURIO

En moitos locais sanitarios rompen un ou

máis termómetros de mercurio.

Anacos deste mercu-

rio poden quedar nas

gretas, furados ou

esquinas e, aínda len-

tamente, evaporarse.

O vapor é inhalado

polas persoas que se atopen nos locais con-

taminados e pode producir intoxicación.

- Medidas preventivas

- Facer unha limpeza xeral dos locais tratan-

do de recoller o mercurio depositado.

- Cando se rompa un termómetro ou outro

aparello, recoller o mercurio derramado.

- Unha boa ventilación favorece a eliminación

e dilución dos vapores de mercurio contami-

nantes.

- Nun horizonte próximo estará prohibida a

súa comercialización, polo que é aconsellable

unha progresiva substitución por outro tipo de

tecnoloxía.

-Vixilancia da saúde.

21

• CITOSTÁTICOS

- Definición

Os citostáticos son fármacos de uso crecente

en atención primaria para o tratamento de

diversos problemas reumatolóxicos, aínda

que os eu uso principal é o tratamento de

tumores.

Son mutaxénicos, xenotóxicos, tóxicos para

a reprodución e canceríxenos, polo que se

deben adoptar todos os mecanismos de pro-

tección para evitar a exposición a estes axen-

tes.

Utilízase fundamentalmente o metotrexato e

a ciclofosfamida a baixas doses por vía i.m.

- Persoal exposto:

Persoal de enfermería: a exposición pode

ocorrer sobre todo pola inhalación de aero-

sois e a absorción cutánea, durante a recons-

titución de vías, retirada de agullas da vía,

expulsión de aire da xiringa, a eliminación de

agullas usadas, ou no caso de accidentes por

punción, salpicaduras ou vertidos. Outra tare-

fa importante con risco de exposición a axen-

tes citostáticos do persoal de enfermería é na

retirada dos reservorios subcutáneos.

Persoal sanitario, do servizo de limpeza ou

familiares, se entran en contacto cos ouriños

ou feces dos pacientes nos días seguintes a

súa administración.

- Medidas Preventivas

É aconsellable que se utilicen as presenta-

cións en solución en lugar de liofilizado, dado

que a reconstitución do medicamento consti-

túe unha circunstancia engadida de exposi-

ción pola formación de aerosois.

Para a administración recomendamos que,

ademais de seguir as medidas habituais de

hixiene aplicables a calquera técnica de

enfermería e as normas xerais para a admi-

nistración intramuscular de calquera fárma-

co, deben pórse en práctica medidas especí-

ficas para diminuír posibles riscos.

Colocar os equipos de protección individual

necesarios:

Cubrir o mesado de preparación cun embebe-

dor impermeable e absorbente na superficie

de traballo.

Ter a man o contedor de residuos citostáticos.

Seguir todas as indicacións específicas dos

protocolos de citostáticos establecidos.

En caso de manexo de reservorios subcutá-

neos seguir o protocolo establecido.

22

- Actuación en caso de accidente

a) Actuación en caso de derrame

-Sobre a superficie de traballo: recoller o líqui-

do derramado con panos absorbentes, limpar

a zona con auga xabonosa e posteriormente

con alcohol de 70º. Eliminar os panos no con-

tedor de citostáticos.

-Se unha vía rompe ao caer, recoller os cris-

tais cun cepillo e unha paleta. Limpar a zona

con auga xabonosa e posteriormente con

alcohol de 70º. Eliminar os residuos no conte-

dor de citostáticos.

b) Actuación en caso de salpicadura sobre

as persoas

Se se produce sobre a roupa, sen chegar a

entrar en contacto coa pel substituír inmedia-

tamente as pezas contaminadas.

Se contacta coa pel, lavar con auga e xabón

a zona durante 10-15 minutos e posterior-

mente valoración médica. Declarar como

accidente laboral.

Se a salpicadura se produce nos ollos, lavar

con soro salino durante 15 minutos e poste-

riormente valoración médica. Declarar como

accidente laboral.

c) Actuación en caso de corte ou inocula-

ción

Aclarar a zona con abundante auga morna e

posteriormente limpala con auga xabonosa.

Declarar como accidente laboral.

-Manexo axeitado dos residuos:

Deberanse desbotar no contedor especi-

fico para citostáticos.

6 PROTECCIÓN DA MATERNI-DADE

A Lei 39/1999, do 5 de

novembro, para promo-

ver a conciliación da vida

familiar e laboral das

persoas traballadoras,

establece as medidas de

protección durante o

período de embarazo.

Recoméndaselle á traba-

lladora que lle notifique

por escrito o seu estado

de xestación ao seu res-

ponsable, para que se

poidan efectuar as medi-

das de prevención axeitadas, entre as que se

atopa a vixilancia da saúde. Esta notificación

é voluntaria.

23

7. RISCOS ERGONÓMICOS

•TRASTORNOS

MÚSCULOESQUELÉTICOS

Riscos

Son os procesos que lles afectan ás partes

brandas do aparello locomotor (tendóns, ner-

vios, músculos e estruturas articulares), que

se exteriorizan con dores que poden chegar a

limitar o traballo.

Os riscos laborais manifestados danse na

manipulación manual de cargas, as posturas

forzadas e os movementos repetitivos, sendo

o persoal sanitario unha das profesións

expostas.

Medidas preventivas

- Adoptar unha postura correcta no posto de

traballo e reducir no posible as esixencias físi-

cas.

- Empregar ferramentas e útiles de traballo

seguindo as instrucións do fabricante, cando

así se especifique.

- Realizar exercicio físico adecuado.

- Evitar a fatiga, introducindo períodos curtos

de descanso sempre que a actividade laboral

o permita.

- Vixilancia da saúde.

• MANIPULACIÓN DE CARGAS

Riscos

A mobilización de cargas supón un risco mús-

culo-esquelético significativo, en especial

para a zona dorsolumbar. Considérase de

potencial risco dorsolumbar toda carga maior

de 3 kg, o cal se poderá ver agravado cando

a carga se manexe afastada do corpo ou ben

co torso virado ou flexionado.

Cando a carga sexa maior de 25 kg procura-

rase non manipular sen axuda doutros com-

pañeiros ou de medios técnicos.

Medidas preventivas O risco minimizarase coa axuda doutros com-pañeiros ou cos medios técnicos dispoñiblesque faciliten o labor. Se o traballador se atopasó e sen medios técnicos, deberá adoptar asseguintes precaucións habituais para o seumanexo:

- Aproximarse á carga e separar os pés.

- Manter os xeonllos dobrados e as costasrectas.

- Aproximar a carga ao corpo e flexionar osxeonllos, realizando o esforzo coas pernas enon coas costas.

- Levantar sen brusquidade.

- Non virar o tronco, senón mover os pés.

- Evitar transportar máis carga da debida.

- Non manipular cargas en posición sedente.

Así, procurarase manipular as cargas pretodo tronco, coas costas rectas, evitando xirose inclinacións que aumenten as forzas com-presivas na zona lumbar e tratar de non mani-pular cargas nos lugares onde o espazo ver-tical sexa insuficiente.

24

• EMPUXE E TRACCIÓN DE CARGASRiscos

Algunhas actividades que comportan oempuxe de cadeiras de rodas, padiolas oucarros de limpeza supoñen unha tracción decargas que pode entrañar un risco importan-te, en particular dorsolumbar. Os factores derisco principais son:

Individuais

- Falta de aptitude física.

- Patoloxía dorsolumbar previa.

- Falta de formación na manipulación de car-

gas. Laborais

- Carga demasiado pesada ou voluminosa.

- Exercicio físico excesivo en posición inesta-

ble ou demasiado frecuente.

Medidas preventivas

- Educación do persoal para o coñecementodo risco, adecuando a actividade laboral a unempuxe adecuado.- Realizar pausas que alivien a sobrecarga.- Limitar, no posible, o desprazamento longo(máis de 10 metros). - Adecuar os rodamentos á actividade, esta-blecendo un programa de mantemento deles.Do mesmo xeito, evitarase no posible oempuxe en chans con desniveis.- Exercicios musculares para aliviar a carga

física da musculatura ao final da xornada detraballo. - Vixilancia da saúde.

• POSTURAS ESTÁTICAS

Riscos

Trátase de factores que no desenvolvemento

da actividade comportan unha posición está-

tica e mantida para o corpo e a zona dorso-

lumbar. Para evitar a fatiga muscular non con-

virá manter a mesma postura durante un

tempo prolongado.

Medidas preventivas

- Será apropiado realizar cambios frecuentes

da posición do corpo.

- Realizaranse pausas que alivien a sobrecar-

ga, así como movementos de estarricamento

dos músculos, para aliviar a tensión e incre-

mentar a circulación.

- Procuraranse alternar as posturas estáticas

cas dinámicas.

- Sempre que sexa posible, corrixiranse os

instrumentos de traballo que poidan orixinar

sobrecarga estática.

- Vixilancia da saúde.

No caso de adoptar unha postura sentada,

adoptaranse as seguintes medidas preventi-

vas:

- Non arquear as costas.

- Regular o respaldo da cadeira para realizar

un correcto apoio lumbar.

- Evitar xiros parciais do tronco.

- Alternar tarefas en postura de pé e sentado.

25

•PANTALLAS DE VISUALIZACIÓN DE

DATOS

Riscos As tarefas con pantallas de visualización dedatos (PVD) adoitan requirir posturas prolon-gadas que en ocasións orixinan fatiga e tras-tornos músculo-esqueléticos. As posturasinadecuadas máis frecuentes nun posto conPVD son: - Elevación dos ombreiros por un axuste inco-rrecto da altura mesa-cadeira. - Falta de apoio para pulsos e antebrazos. - Falta de apoio nas costas.- Xiros de cabeza.Así, os riscos derivados que atopamos no tra-ballo con PVD son: - Fatiga visual (molestia nos ollos, visiónborrosa). - Fatiga física (dor na rexión lumbar, cervicalou dorsal).- Fatiga mental (monotonía e sobrecarga). - Microtraumatismos en dedos por incorrectaposición das mans, combinada coa frecuen-cia de pulsación.Medidas Preventivas

As recomendacións preventivas en traballoscon PVD son:- Colocar o monitor ao mesmo nivel dos ollospara evitar fatiga de pescozo e cabeza esituar a pantalla nun campo visual de 60º.

-Sentarse preto do escritorio para evitar cur-varse ao traballar. Axustar a altura da cadeirade tal forma que os pés estean planos cochan e a superficie de traballo levemente porencima da cadeira.

Para iso, deberá adecuarse no posible oposto de traballo, alternando posturas e tare-fas, e realizando pausas periódicas.

Outros factores a considerar nun posto conPVDs son:

- Limitar a exposición continuada ás PVD.

- Realizar un traballo diverso, variando os

contidos do mesmo.

- Efectuar exercicios musculares para aliviar

a sobrecarga física que supón a postura fron-

te ao ordenador. Así mesmo, será convenien-

te un apropiado autocoidado das costas, rea-

lizando exercicio físico de forma regular.

- A cadeira será ergonómica, regulable en

altura e profundidade, e existirá un espazo

suficiente para os pulsos ante o teclado.

A) Prevención da fatiga visual:

- Situarase a PVD a un ángulo de 30º e aunha distancia maior ou igual de 55 cm dosollos, de forma que o bordo superior do moni-tor coincida en altura cos ollos do traballador. - Procurarase mirar a pantalla de forma fron-tal, sen manter posturas forzadas, e orienta-rase adecuadamente a pantalla, evitando osreflexos e cegamentos sobre esta pola inci-dencia da iluminación, tanto natural como arti-ficial.- Non convirá situarse fronte á fiestra ou a

fontes emisoras de luz, para evitar os contras-tes de iluminación entre a pantalla e o entor-no percibido polo ollo.- Será beneficioso relaxar a vista periodica-

mente, (10 minutos cada hora e media de tra-ballo) apartándoa da pantalla e mirando caraa algún punto afastado.

26

B) Prevención de alteracións musculo-

esqueléticas:

- Deberase ocupar toda a base do asento, en

toda a súa profundidade, ata apoiar a zona

lumbar no respaldo, procurando que as cos-

tas se manteñan nunha postura recta.

- Colocarase o teclado de maneira que permi-

ta o apoio do antebrazo e a man na mesa.

Débese escribir cos pulsos apoiados, e evitar

a torsión destes cando se utilice o rato.

- Evitar os xiros de tronco e cabeza que se

fagan de xeito continuado ou que sexan

demasiado bruscos.

FACTORES PSICOSOCIAIS Riscos As características da organización e das con-dicións de traballo poden chegar a afectar asaúde das persoas a través de diversosmecanismos psicolóxicos. As ditas altera-cións de saúde dependen de múltiples facto-res organizacionais, individuais ou do propioposto de traballo.Medidas Preventivas - Será axeitado ofrecer unha informaciónapropiada sobre a tarefa que se vai realizar. - Traballarase pola mellora das relacións per-soais entre os superiores xerárquicos e oscompañeiros de traballo.

Así mesmo, recoméndase que, na medidado posible, cada traballador poida:- Traballar en equipo.- Respectar a todos os traballadores do seu

contorno laboral e promover unhas relaciónscorrectas.

- Favorecer a comunicación no seu contorno

de traballo e participar na incorporación de

melloras.

- Desenvolver as súas habilidades acudindo

á formación que teña ao seu alcance.

•ESTRÉS

Riscos

O estrés aparece en momentos de atención e

soporte emocional a pacientes graves, víti-

mas de accidentes e familiares. Outros facto-

res estresantes son as tarefas a quendas, tra-

ballos nocturnos, a sobrecarga física ou men-

tal, a conciliación da vida laboral e familiar e a

responsabilidade inherente á toma de deci-

sións.Medidas Preventivas

- Aprender a coñecer as situacións capaces

de xerar malestar psíquico e enfrontarse a

elas de xeito positivo.- Procurar crear un ambiente positivo de tra-ballo e saudable, baseado nunha boa comu-nicación cos compañeiros.- Coñecer as propias limitacións e capacida-des. - Coidar no posible aspectos da vida cotiácomo a dieta, o exercicio físico e o sono.• VIOLENCIA NO TRABALLO

A violencia no traballo aparece a raíz duneventual acoso verbal, físico ou psicolóxicodoutras persoas (pacientes, familiares oucompañeiros). Como en toda organización onde se traballaen equipo, coidaranse as relacións persoais eevitaranse situacións de estrés entre compa-ñeiros de traballo (apoio social adecuado).Máis info: www.sergas.es

27

ANEXO: COMUNICACIÓNACCIDENTE LABORAL

Os traballadores dispoñen dun procedemento

específico de comunicación de accidente

laboral. O superior xerárquico informará do

contido deste procedemento de traballo. De

maneira resumida os principais pasos son os

seguintes:

Cando se produza un accidente de traballo, a

persoa afectada acudirá ao superior xerárqui-

co, ou no seu defecto, á persoa que este últi-

mo designe, para cubrir debidamente o docu-

mento de comunicación de accidentes labo-

rais (Ver páxina seguinte).

Enténdense que cando se trate de accidentes

graves, será prioritaria a asistencia sanitaria

do traballador fronte ao feito de cubrir os

rexistros, que se fará con posterioridade. A

asistencia sanitaria da persoa accidentada

levarase a cabo en calquera centro sanitario

dependente do Sergas.

Unha vez ocorrido o accidente, o superior

xerárquico débelle remitir a U.P. de

Prevención, copia do documento de

Comunicación de accidentes laborais (Ver

páxina seguinte). En función das característi-

cas do accidente a U.P. de Prevención valora-

rá que actuación son necesarias para a inves-

tigación e seguimento do accidente e cubrirá

o parte de investigación de accidente.

O accidentado ten a responsabilidade de lle

remitir copia do documento de Comunicación

de accidentes laborais ao Departamento de

Persoal da Xerencia de Atención Primaria. No

caso de que as lesións producidas causen

incapacidade temporal acudirá ao seu médico

de familia para que lle prescriba, se é o caso,

a incapacidade temporal por continxencias

profesionais.

DOCUMENTO DE COMUNICACIÓN DE

ACCIDENTES LABORAIS

Unidade de Prevención de Riscos Laborais

de: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

D/Dª . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Xefe do Servizo/Unidade de . . . . . . . . . . . . .

COMUNICA, que o traballador/a

D/Dª . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

con categoría profesional de

........................... , sufriu un accidente laboral

ás............... horas, do día...............................

nas seguintes circunstancias: . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Descrición das lesións:

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Causa baixa laboral SI _ NON _

En ..............,a.........., de............, de................

O Xefe do

Servizo/Unidade: O traballador:

Asinado: Asinado:

28

FLUXOGRAMA ACTUACIÓNS COMUNICA-

CIÓN ACCIDENTES LABORAIS

29

OBRIGAS DOSTRABALLADORES

O artigo 29 da Lei de prevención de riscos

laborais asígnalle ao traballador a obriga de

velar pola súa propia seguridade e saúde no

traballo e pola daquelas outras persoas as

que poda afectar a súa actividade profesional.

En particular os traballadores en función da

súa formación e seguindo as instrucións reci-

bidas deberán:

Usar adecuadamente as máquinas, aparatos,

ferramentas, substancias perigosas, equipos

de transporte e, en xeral calquera outros

medios cos que desenvolvan a súa activida-

de.

Utilizar e manter correctamente os medios e

equipos de protección facilitados e solicitar a

súa reposición en caso de deterioración.

Non poñer fóra de funcionamento e utilizar

correctamente os dispositivos de seguridade

existentes.

Informar de inmediato o seu superior xerár-

quico directo sobre calquera situación que, ao

seu xuízo, entrañe un risco para a seguridade

e a saúde dos traballadores.

Cooperar para que se poidan garantir unhas

condicións de traballo que sexan seguras e

non entrañen riscos para a seguridade e a

saúde.

O artigo 19.m da Lei do estatuto marco do

persoal estatutario dos servizos de saúde

establece como deber cumprir as normas

relativas a seguridade e saúde no traballo, así

como as disposicións adoptadas no centro

sanitario en relación con esta materia.

No artigo 72 desta lei establécense as clases

das faltas:

Falta moi grave

A negativa expresa a facer uso dos medios de

protección dispoñibles e seguir as recomen-

dacións establecidas para a prevención de

riscos laborais, así como a neglixencia no

cumprimento das disposicións sobre seguri-

dade e saúde no traballo por parte de quen

tivera a responsabilidade de facelas cumprir

ao establecer os medios adecuados de pro-

tección.

Falta grave

A neglixencia na utilización dos medios dispo-

ñibles e no seguimento das normas para a

prevención de riscos laborais, cando haxa

información e formación adecuadas e os

medios técnicos indicados, así como o des-

coido no cumprimento das disposicións sobre

seguridade e saúde no traballo por parte de

quen non tivera a responsabilidade de facelas

cumprir ou de establecer os medios adecua-

dos de protección.

Falta leve

O descoido no cumprimento das disposicións

expresas sobre seguridade e saúde.

30

CONTACTOS DE INTERESE

Pode contactar cos profesionais do Servizo

de Prevención do Sergas na unidade periféri-

ca da súa área de saúde:

Unidade Periférica de Lugo

CH Xeral-Calde

Severo Ochoa, s/n – 27004 – Lugo

982 296445

Unidade Periférica de Monforte

Hospital Comarcal de Monforte

c/ Corredoira, s/n

Monforte de Lemos – Lugo

Teléfono 982 417988

Unidade Periférica de Burela

Hospital da Costa

Rúa Rafael Víor s/n

27880 Burela (Lugo)

Télefonos: 982 586231/982 586393

Fax :982 586231

XUSTIFICANTE DE RECEPCIÓN

Recibín o Manual de prevención de riscos

laborais para os centros de primaria da pro-

vincia de Lugo que inclúe as medidas preven-

tivas básicas de traballo e un resumo das

obrigacións dos traballadores contidas no

artigo 29 da Lei de prevención de riscos labo-

rais e graduación das faltas recollidas no arti-

go 19 da Lei do estatuto marco do persoal

estatutario dos servizos de saúde.

DATA

........................................................................

NOME DO TRABALLADOR

........................................................................

CENTRO

........................................................................

D.N.I.

........................................................................

SINATURA

........................................................................

Unha vez lido o manual cubrir esta folla e

entregar ó superior xerárquico.

31

32