manu truccion ecambio m polvo ps - gema switzerland

23
M Manu Máq Traduc ual de ins uin cción de l struccion a ta as instruc nes y list amiz cciones de ta de pie zad e servicio ezas de r dora po Es originales recambio a de olvo PS s s o e o S

Upload: others

Post on 16-Nov-2021

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Manu truccion ecambio M polvo PS - Gema Switzerland

MManu

Máq

Traduc

ual de ins

uin

cción de l

struccion

a ta

as instruc

nes y list

amiz

cciones de

ta de pie

zad

e servicio

ezas de r

dorapo

Es

originales

recambio

a deolvo

PS

s

s

o

e o S

Page 2: Manu truccion ecambio M polvo PS - Gema Switzerland

V 01/16

Documentación Máquina tamizadora de polvo PS

© Copyright 2006 Gema Switzerland GmbH

Todos los derechos reservados.

La presente publicación está protegida por los derechos de propiedad in-telectual. Queda legalmente prohibida la copia no autorizada de la mis-ma. Asimismo, queda prohibida la reproducción, el fotocopiado, la tra-ducción, el almacenamiento en un sistema de recuperación o la transmi-sión, sea total o parcial, de cualquier forma o haciendo uso de cualquier medio y con cualquier objetivo, de cualquier parte de esta publicación sin el consentimiento expreso por escrito de Gema Switzerland GmbH.

MagicCompact, MagicCylinder, MagicPlus, MagicControl, OptiFlex, Opti-Control, OptiGun, OptiSelect, OptiStar y SuperCorona son marcas regis-tradas de Gema Switzerland GmbH.

OptiFlow, OptiCenter, OptiMove, OptiSpeeder, OptiFeed, OptiSpray, Op-tiSieve, OptiAir, OptiPlus, OptiMaster, MultiTronic, EquiFlow, Precise Charge Control (PCC), Smart Inline Technology (SIT) y Digital Valve Con-trol (DVC) son marcas comerciales de Gema Switzerland GmbH.

Todos los demás nombres de productos constituyen marcas comerciales o marcas registradas propiedad de sus respectivos titulares.

El presente manual contiene referencias a marcas comerciales o marcas registradas. Sin embargo, dicha referencia no implica que los fabricantes de las mismas aprueben o estén relacionados de alguna forma con este manual. Hemos intentado mantener la grafía preferida por los propieta-rios de las marcas comerciales y marcas registradas.

Según nuestro leal saber y entender, la información contenida en esta publicación era correcta y válida en la fecha de su publicación. No obs-tante, Gema Switzerland GmbH no realiza ninguna aseveración ni ofrece garantías referidas al contenido de la presente publicación y se reserva el derecho a realizar cambios en su contenido sin notificación previa.

Para consultar la información más reciente sobre los productos Gema, vi-site www.gemapowdercoating.com.

Para obtener información sobre las patentes, consulte www.gemapowdercoating.com/patents o www.gemapowdercoating.us/patents.

Impreso en Suiza

Gema Switzerland GmbH Mövenstrasse 17 9015 St.Gallen Suiza Tel.: +41-71-313 83 00 Fax: +41-71-313 83 83

Correo electrónico: [email protected]

Page 3: Manu truccion ecambio M polvo PS - Gema Switzerland

V 01/16

Máquina tamizadora de polvo PS Índice de contenidos • 1

Índice de contenidos Disposiciones generales de seguridad 3

Símbolos de seguridad (pictogramas) .................................................................... 3 Uso previsto ............................................................................................................ 3 Medidas de seguridad específicas del producto ..................................................... 4

Máquina tamizadora de polvo PS .............................................................. 4

Acerca de este manual de instrucciones 5 Generalidades ......................................................................................................... 5

Diseño y funciones 7 Máquina tamizadora de polvo PS ........................................................................... 7

Ámbito de aplicación .................................................................................. 7 Alimentación de polvo ................................................................................ 7 Ventilación del depósito de polvo .............................................................. 7 Interruptor ................................................................................................... 7 Motor vibratorio del tamiz ........................................................................... 9 Tamiz doble con efecto de limpieza ........................................................ 10

Datos técnicos 11 Máquina tamizadora de polvo PS ......................................................................... 11

Capacidad de tamizado ........................................................................... 11 Tamices .................................................................................................... 11

Puesta en servicio 13 Puesta a tierra ....................................................................................................... 13 Requerimientos espaciales ................................................................................... 13 Emplazamiento ..................................................................................................... 14 Montaje del tamiz doble ........................................................................................ 15 Puesta en servicio ................................................................................................. 15

Revisiones ................................................................................................ 15 Conexión a masa de la máquina tamizadora de polvo ............................ 15 Conexión a masa del armazón del tamiz ................................................. 16 Colocación de la abrazadera de fijación .................................................. 16

Mantenimiento 17 Generalidades ....................................................................................................... 17 Eliminación de residuos ........................................................................................ 17

Eliminación diaria de los residuos del tamiz ............................................ 17 Motor de vibración ................................................................................................ 18 Reparaciones ........................................................................................................ 18

Lista de piezas de recambio 19 Pedido de piezas de recambio .............................................................................. 19 Máquina tamizadora de polvo PS02 – Lista de piezas de recambio .................... 20 Máquina tamizadora de polvo PS02 – piezas de recambio ................................. 21

Page 4: Manu truccion ecambio M polvo PS - Gema Switzerland
Page 5: Manu truccion ecambio M polvo PS - Gema Switzerland

V 01/16

Máquina tamizadora de polvo PS Disposiciones generales de seguridad • 3

Disposiciones generales de seguridad

Este capítulo señala al usuario y a terceros que pudieran manipular una PS las disposiciones básicas de seguridad que deben observarse en todo momento.

Estas disposiciones de seguridad deben leerse y comprenderse en todos los puntos antes de poner la PS en funcionamiento.

Símbolos de seguridad (pictogramas) A continuación se incluyen los símbolos de advertencia utilizados en el presente manual de instrucciones junto con su significado. Además de las instrucciones incluidas en el presente manual, deberán observarse también las normas generales de seguridad y prevención de accidentes.

¡PELIGRO! Significa peligro por tensión eléctrica o elementos móviles. Posibles con-secuencias: muerte o lesiones graves.

¡ATENCIÓN! Significa que un manejo inadecuado puede provocar daños o un funcio-namiento defectuoso del aparato. Posibles consecuencias: Lesiones le-ves o daños materiales

¡NOTA! contiene consejos de utilización e información práctica

Uso previsto − La PS ha sido desarrollada con tecnología punta y cumple con

las normas de seguridad técnica aceptadas. Está concebido y construido exclusivamente para su uso en trabajos convenciona-les de recubrimiento en polvo.

− Cualquier otro uso se considera no conforme. El fabricante no responderá de daños derivados de una utilización indebida de este equipo; el usuario final será el único responsable. En caso de utilizar la PS para propósitos ajenos a nuestras especificacio-nes, en otras condiciones de uso y/o con otros materiales, es necesario el consentimiento previo de la empresa Gema Switzer-land GmbH.

Page 6: Manu truccion ecambio M polvo PS - Gema Switzerland

V 01/16

4 • Disposiciones generales de seguridad Máquina tamizadora de polvo PS

− El uso previsto también incluye el cumplimiento de las condicio-nes de funcionamiento, mantenimiento y conservación especifi-cadas por el fabricante. La máquina tamizadora de polvo PS de-be ser utilizado, puesto en marcha y mantenido por personal formado, que conozca y esté familiarizado con los posibles ries-gos que conlleve.

− La puesta en marcha (es decir, el inicio del funcionamiento pre-visto) queda prohibida hasta que se determine si la máquina ta-mizadora de polvo PS se encuentran instalados y conectados de conformidad con las directrices sobre maquinaria (2006/42/EG). También deberá observarse la norma EN 60204-1 (seguridad de máquinas).

− En caso de modificaciones no autorizadas en la máquina tami-zadora de polvo PS, el fabricante quedará exonerado de cual-quier responsabilidad sobre los daños derivados.

− Deberán observarse las normas de prevención de accidentes pertinentes, así como otras disposiciones de aceptación general relativas a seguridad, salud laboral y estructura técnica.

− Serán asimismo de aplicación las disposiciones de seguridad específicas de cada país.

Protección contra explosión

II 3D

Medidas de seguridad específicas del producto

Máquina tamizadora de polvo PS La máquina tamizadora de polvo PS es un componente del equipo y, por lo tanto, está integrada en el sistema de seguridad del mismo.

Si se va a utilizar fuera del sistema de seguridad deben tomarse las me-didas pertinentes.

NOTA: Encontrará más información en las detalladas instrucciones de se-guridad de Gema.

Page 7: Manu truccion ecambio M polvo PS - Gema Switzerland

V 01/16

Máquina tamizadora de polvo PS Acerca de este manual de instrucciones • 5

Acerca de este manual de instrucciones

Generalidades El presente manual de instrucciones contiene toda la información impor-tante necesaria para trabajar con la máquina tamizadora de polvo PS. Le guiará durante la puesta en servicio y le proporcionará asimismo indica-ciones y consejos para el óptimo empleo de su nuevo equipo de pulveri-zación electrostática.

Las informaciones referidas al funcionamiento de los componentes indivi-duales del sistema – cabina, unidad de control de pistola, pistola o inyec-tor de polvo – se encuentran en los manuales correspondientes.

PELIGRO: Trabajos sin manual de instrucciones Trabajar sin manual o sólo con algunas páginas del mismo puede acarrear daños materiales y personales debido a la no observancia de indicaciones importantes para la seguridad. ► Antes de empezar a trabajar con el equipo, organice los documentos

necesarios y lea el capítulo «Normativa de seguridad». ► Realice los trabajos únicamente de conformidad con los documentos

necesarios. ► Trabaje siempre con el documento original íntegro.

Page 8: Manu truccion ecambio M polvo PS - Gema Switzerland
Page 9: Manu truccion ecambio M polvo PS - Gema Switzerland

V 01/16

Máquina tamizadora de polvo PS Diseño y funciones • 7

Diseño y funciones

Máquina tamizadora de polvo PS

Ámbito de aplicación La máquina tamizadora PS está particularmente adecuada para cribar polvos de plástico (orgánicos) y también polvos de esmalte. Cualquier otro uso se considera no conforme. El fabricante no responderá de daños derivados de una utilización indebida de este equipo; el usuario final será el único responsable.

Alimentación de polvo El polvo puede suministrarse al tamiz ya sea mediante bombas de polvo o por válvulas de presión, de acuerdo con el tipo de cabina y las especifi-caciones de los clientes.

Ventilación del depósito de polvo Si se produce una sobrepresión en la tolva de polvo puede originarse una turbulencia que devolvería el polvo a las mangueras y a los tubos de ven-tilación.

Con el fin de evitar que se produzca una sobrepresión en la tolva de pol-vo, se recomienda efectuar la ventilación de la misma. Para ello, puede instalarse un Airmover (para las tolvas de polvo HF-50) ó un equipo de ventilación retroinstalado (para HF-100/150/200) – véase el manual de instrucciones del depósito de polvo correspondiente.

Interruptor En determinadas máquinas tamizadoras de polvo PS se ha instalado un interruptor. El interruptor permite parar el motor vibratorio y el suministro de polvo al objeto de interrumpir el flujo de polvo y permitir que pueda comprobarse si el tamiz está sucio o para equilibrar el polvo en el interior del mismo; todo ello sin detener el proceso de recubrimiento. La limpieza del tamiz deberá efectuarse durante las operaciones de limpieza de la cabina.

Se recomienda instalar un relé temporizador separado que impida la acumulación de polvo en el tamiz. El interruptor (con relé temporizador separado) interrumpe el suministro de polvo y para el motor vibratorio únicamente durante 1 minuto (ajuste predeterminado de fábrica). Este tiempo puede ampliarse hasta un máximo de 3 minutos después de ha-ber efectuado una consulta con el Servicio de Atención el Cliente de Ge-ma.

Page 10: Manu truccion ecambio M polvo PS - Gema Switzerland

8 • Diseño y

y funciones

Las botó

Las una xión

El clen lopuésClien

21 22

39

41

¡Ate¡No utiliz

¡ATEDescprincEl mespe

Cmtra

interrupcionen amarillo an

máquinas tacaja de interpara el moto

iente puede os modelos as de efectuarnte Gema.

Cable del mCarcasa

Arandela arruptor)

Parte inferi

nción, peligtoque los cazar la protec

ENCIÓN! conecte la icipal antes

mantenimienecializado.

aja con conexotor vibratorioansversal)

V 01/16

es pueden antes de que

amizadoras Prruptores vacor vibratorio

instalar un inanteriores der la consulta

motor

aislante (caja s

ior – interrupto

gro! ables del alocción adecu

nstalación dde iniciar lo

nto deberá s

xión del o (sección

mpliarse en haya transcu

PS están equcía (sin interrdel tamiz).

nterruptor (coe máquinas tapertinente co

4346

sin inte- 4751

or 52

ojamiento duada – 400 V

de recubrimos trabajos der efectuad

Caja con in(sección tra

Máquina ta

1 minuto aprurrido el prim

uipadas con uruptor pero c

on relé tempamizadoras on el Servici

3 Botón pul6 Enchufe d7 Paso dire1 Cable – m2 Cable – in

de la caja deV!

miento desdede mantenimo exclusiva

nterruptor ansversal)

amizadora de

retando de nmer minuto.

un interruptocon el cable d

porizador sepde polvo PSo de Atenció

lsador – amarde brida ecto motor vibratorinterruptor

e interruptor

e el interrupmiento.

amente por p

Caja sin(sección

polvo PS

nuevo el

or o con de cone-

parado) des-

ón al

rillo

o

res sin

ptor

personal

n interruptor n transversal)

Page 11: Manu truccion ecambio M polvo PS - Gema Switzerland

Máquinaa tamizadora de polvo PS

Ccqtdm

MEtvcr

¡¡u

¡DpEe

Ed

¡¡c

Cuando se ecaución paraque los dos ctores y funcioductores y fumiz"). El inte

Diagrama de

Motor viEl motor vibrtamiz. Una vvo, funciona cambia al morrupción (ver

¡Atención, p¡No toque loutilizar la pr

¡ATENCIÓNDesconecteprincipal anEl mantenimespecializad

El cable del mde la manera

Enchufe de

Contacto 1

Contacto 2

Contacto 3

Contacto 4

¡ATENCIÓN¡Al insertar codificación

V 01/16

efectúen traba no cometercables son dona con 24 Vunciona con erruptor se co

conexiones –

bratorio ratorio del tavez que se ha

continuameodo de limpier "Interruptor

peligro! os cables derotección ad

N! e la instalacintes de iniciamiento debedo.

motor vibratoa siguiente:

e brida

N! el conector

n del conect

bajos en el inr errores en lde color gris. VDC. El cabl400 V (véaseonecta del m

– Interruptor

del tamimiz sirve de a encendido nte hasta queza, o hasta r").

el alojamiendecuada – 4

ión de recubar los trabaj

erá ser efect

orio se encue

r del cable dtor y nunca

terruptor, deas conexionEl cable al ine del motor de también "M

modo siguient

iz ayuda para el sistema de todo el sisque se activ

nto de la caja00 V!

brimiento dejos de mantuado exclus

entra conect

Cable núm

N.º 1

N.º 2

N.º 3

Conexión

el motor, esusar la fuer

Diseño y f

eberá extremnes de los canteruptor tiede vibración

Motor vibratote:

el funcionamde recubrimiestema se apava el interrup

a de interru

esde el intetenimiento. sivamente p

tado al enchu

m.

a tierra (ver

s esencial orza!

unciones • 9

marse la pre-bles dado ne 5 conductiene 4 con-

orio del ta-

miento del ento en pol-aga o se ptor de inte-

ptores sin

rruptor

por persona

ufe de brida

de/amarillo)

observar la

9

--

al

Page 12: Manu truccion ecambio M polvo PS - Gema Switzerland

V 01/16

10 • Diseño y funciones Máquina tamizadora de polvo PS

Tamiz doble con efecto de limpieza Los tamices dobles están equipados con dos cribas de tela metálica; ca-da una con un diferente ancho de malla. La criba superior es de malla fi-na y la criba de soporte en la parte inferior es de malla ancha.

Estos dos marcos de tamiz están atornillados juntos entre sí para que los anillos entre las dos cribas no se pierdan. Estas ayudas de tamizado ga-rantizan que la parte inferior de la malla del tamiz se limpie continuamen-te y el riesgo de obstrucciones se reduzca significativamente. Se sabe por experiencia que la obstrucción se debe principalmente a la acumula-ción de polvo en la parte inferior del tamiz.

Page 13: Manu truccion ecambio M polvo PS - Gema Switzerland

V 01/16

Máquina tamizadora de polvo PS Datos técnicos • 11

Datos técnicos

Máquina tamizadora de polvo PS

Capacidad de tamizado El rendimiento del tamiz depende de varios factores tales como el tipo de polvo, el grado de envejecimiento, la distribución de las partículas, el em-plazamiento de la máquina, etc.

Máquina tamizadora de polvo PS02 Interruptor sí Tensión de entrada - Motor de vibra-ción 3x400 V

Frecuencia 50 Hz Potencia 50 W Diámetro del contenedor de polvo Ø 700 mm Altura máx. del contenedor de polvo 742 mm

Tamices Tamices de malla doble Abertura de malla 265 µm 300 µm 400 µm 500 µm

Tamices de malla individual Abertura de malla 200 µm 250 µm 315 µm 400 µm 500 µm

Page 14: Manu truccion ecambio M polvo PS - Gema Switzerland
Page 15: Manu truccion ecambio M polvo PS - Gema Switzerland

Máquina

Pue

Pues

Requ

Máquinde polv

a tamizadora

esta e

sta a ti

uerimie

na tamizadovo PS02

de polvo PS

en se

erra Alpc

Td

entos e

Máquina ta

ora

ervici

Antes de cadla cabina y dpecífica del cciclón separa

También debde los demás

espaci

amizadora de p

V 01/16

o

da puesta ende la central dcliente y se eador y en la

be comprobas componen

ales

polvo PS02 –

n marcha, dede gestión dencuentra sitcaja del filtro

arse la toma tes del equip

Requerimient

ebe comprobae polvo. La ctuada en la bo.

de tierra de po!

tos espaciales

Puesta en

arse la tomaconexión a tibase de la ca

las piezas d

s

servicio • 13

a de tierra deerra es es-

abina, en el

e trabajo y

3

e

Page 16: Manu truccion ecambio M polvo PS - Gema Switzerland

V 01/16

14 • Puesta en servicio Máquina tamizadora de polvo PS

Emplazamiento Para asegurar un rendimiento óptimo en el tamizado, la máquina tamiza-dora de polvo PS debe situarse sobre una base firme (hormigón) y fijarse al suelo mediante pernos de anclaje (con el fin de evitar la transmisión de las vibraciones). Una máquina tamizadora indebidamente anclada puede sufrir fuertes vibraciones y perder aproximadamente un 20% de su capa-cidad de tamizado.

La máquina tamizadora PS debe situarse tan cerca como sea posible de la cabina de recubrimiento (o del carro del filtro / multiciclón), al objeto de que la manguera de ventilación del tamiz conecte con la cabina mante-niéndose recta y con la menor longitud posible. Cualquier pliegue o codo puede dar lugar a depósitos de polvo en el interior y provocar que la co-rriente de aire se debilite originando nuevos depósitos de polvo.

Page 17: Manu truccion ecambio M polvo PS - Gema Switzerland

V 01/16

Máquina tamizadora de polvo PS Puesta en servicio • 15

Montaje del tamiz doble Al objeto de proporcionar a la máquina tamizadora de polvo PS el máxi-mo volumen de cribado posible, debe montarse correctamente al arma-zón del tamiz doble. La malla fina (1) debe situarse en la parte superior. La malla ancha de soporte (4) debe situarse en la parte inferior.

¡ATENCIÓN! Maneje el tamiz con sumo cuidado. Debe sostenerse únicamente por la brida.

Tamiz doble – componentes – sección transversal

1 malla del tamiz (fina) 4 malla de soporte (ancha)

2 anillos oscilantes para tamiz (70x) 5 junta (se sujeta entre los dos

insertos) 3 Tornillo 6 resorte de conexión a masa

Puesta en servicio

Revisiones Antes de encender la cabina, deberán comprobarse los siguientes pun-tos:

- Que no haya materias extrañas en las unidades centrales de succión de la central de polvo ni en la cabina

- Las mangueras neumáticas y la manguera de polvos deben es-tar conectadas al transportador de fase densa.

- Las mangueras neumáticas están conectadas al filtro posterior, la puerta de los elementos del filtro está cerrada y el depósito de residuos se encuentra instalado y fijado.

- Las máquinas tamizadoras de polvo PS se ponen en marcha cuando se conecta el conjunto de la instalación de recubrimiento mediante el interruptor principal situado en la caja principal de in-terruptores.

Conexión a masa de la máquina tamizadora de polvo La máquina tamizadora de polvo debe instalarse y conectarse a masa según las normativas locales de seguridad. Todas las conexiones a masa de la instalación deberán revisarse con regularidad.

Page 18: Manu truccion ecambio M polvo PS - Gema Switzerland

V 01/16

16 • Puesta en servicio Máquina tamizadora de polvo PS

Conexión a masa del armazón del tamiz La conexión a masa del armazón del tamiz se realiza mediante un resorte de conexión a tierra (5) montado en la base del tamiz y mediante el tapa del mismo.

¡ATENCIÓN! Asegúrese de montar correctamente el tamiz doble.

Conexión a masa del armazón del tamiz

1 malla del tamiz (fina) 4 malla de soporte (ancha)

2 anillos oscilantes para tamiz (70x) 5 resorte de conexión a masa

3 Abrazadera de fijación

Colocación de la abrazadera de fijación La abrazadera de fijación (3) debe comprobarse antes de la puesta en servicio para comprobar que está bien ajustada. El sellado del armazón del tamiz puede resultar dañado si la abrazadera de fijación no está colo-cada correctamente, permitiendo que se escape polvo al exterior, etc.

Page 19: Manu truccion ecambio M polvo PS - Gema Switzerland

V 01/16

Máquina tamizadora de polvo PS Mantenimiento • 17

Mantenimiento

Generalidades ¡Un mantenimiento regular y minucioso aumenta la vida útil de la unidad y asegura una calidad continua de recubrimiento más duradera!

Eliminación de residuos Al objeto de asegurar la mayor pureza del polvo, deberá revisarse el ta-miz cada día al inicio de la jornada o en el cambio de turno y limpiarlo siempre que sea necesario.

Eliminación diaria de los residuos del tamiz 1. Desconecte el conjunto de la instalación desde la caja principal

de control. El motor vibratorio y el suministro de polvo pueden detenerse durante un breve espacio de tiempo gracias al inte-rruptor instalado, véase "Diseño y funcionamiento".

2. Soltar el anillo de fijación, quitar la cubierta del tamiz y limpiar con un aspirador industrial. Cuando vaya a realizar un cambio de color, retire el tamiz y limpie completamente con un aspirador in-dustrial.

NOTA: No se recomienda la utilización de aire comprimido ya que éste ori-gina la circulación de polvo en el aire, susceptible de contaminar el nuevo polvo en los cambios de color. Asimismo, el aire comprimido puede dañar la malla fina del tamiz. ¡Si tiene que utilizar aire comprimido, hágalo con la máxima precau-ción!

3. Los residuos existentes en el tamiz pueden eliminarse ahora con la ayuda de un aspirador industrial.

- Compruebe si existen daños en el tamiz.

- Los pequeños agujeros existentes en el tamiz pueden repararse utilizando cola (por. ej. Araldit). Deje que se seque la cola antes de volver a colocar el tamiz en el ar-mazón.

4. Cuando exista un gran volumen de residuos o con ocasión de un cambio de color, retire completamente el tamiz y límpielo con un aspirador industrial.

5. Limpie los dos alojamientos con un aspirador industrial o con un trapo suave y limpio.

Page 20: Manu truccion ecambio M polvo PS - Gema Switzerland

18 • Manten

Motor

Repara

nimiento

de vib

acione

¡ATEMonLa m

Tam

1 2 3

ración El msustitaje ddel m

s Las pecia

Debecuan

6. Vuelva afijación yte.

ENCIÓN! ntaje correctmalla fina de

7. Vuelva aprincipa

miz de polvo

Tapa del taAbrazaderaBase del ta

otor vibratorituyan, asegúde alimentacmotor sustitu

reparacionesalizado.

erán utilizarsndo efectúen

V 01/16

a colocar la cy compruebe

to del tamiz el tamiz deb

a conectar lal de control.

amiz a de fijación amiz

rio no requierúrense de qución, frecuenido.

s deben ser

se únicamenn la reparació

cubierta del te que ésta úl

doble. e estar enci

a instalación

456

re un mantenue las especncia de alime

efectuadas e

te piezas deón de equipo

Máquina ta

tamiz e instatima se ha s

ima.

de recubrim

MangueraAbrazadeTamiz

nimiento espcificaciones dntación) son

exclusivamen

recambio ors Gema.

amizadora de

ale la abrazasituado corre

iento desde

a de conexiónera de mangue

pecial. Cuanddel nuevo mon las mismas

nte por perso

riginales de G

polvo PS

dera de ctamen-

la caja

n era

do lo otor (vol-s que las

onal es-

Gema

Page 21: Manu truccion ecambio M polvo PS - Gema Switzerland

V 01/16

Máquina tamizadora de polvo PS Lista de piezas de recambio • 19

Lista de piezas de recambio

Pedido de piezas de recambio Al efectuar el pedido de piezas de recambio para equipos de pulveriza-ción electrostática, deben especificarse los datos siguientes:

- Modelo y número de serie de su equipo de pulverización electrostática

- Referencia, cantidad y descripción de cada pieza de re-cambio

Ejemplo: - Modelo Máquina tamizadora de polvo PS

número de serie 1234 5678

- Referencia 203 386, 1 unidad, abrazadera – Ø 18/15 mm

Al efectuar pedidos de cables o mangueras debe indicarse siempre la longitud necesaria. En la lista de piezas de recambio, las referencias para yardas y metros de este material se indican siempre con un *. Las piezas sujetas a desgaste están siempre marcadas con #.

Todas las dimensiones de las mangueras de plástico se indican con el diámetro exterior y con el diámetro interior:

Ejemplo: Ø 8/6 mm, 8 mm de diámetro exterior / 6 mm de diámetro interior

¡ATENCIÓN! Deben utilizarse únicamente las piezas de recambio originales de Gema, ya que de esta manera se preservará la protección contra ex-plosiones. El uso de piezas de recambio de otros fabricantes anula-rá las condiciones de la garantía.

Page 22: Manu truccion ecambio M polvo PS - Gema Switzerland

V 01/16

20 • Lista de piezas de recambio Máquina tamizadora de polvo PS

Máquina tamizadora de polvo PS02 – Lista de piezas de recambio

Máquina tamizadora de polvo PS02, versión con interruptor – completa 348 945 Máquina tamizadora de polvo PS02, versión sin interruptor – completa 374 938 2 Base del tamiz – Ø 100 mm 388 629 3 Tamiz doble – 300 µm – completo (estándar) 357 740# Tamiz doble – 265 µm – completo 357 758# Tamiz doble – 400 µm – completo 357 731# Tamiz doble – 500 µm – completo 357 723# Tamiz individual – 200 µm – completo (no se muestra) 355 267# Tamiz individual – 250 µm – completo (no se muestra) 355 259# Tamiz individual – 315 µm – completo (no se muestra) 355 240# Tamiz individual – 400 µm – completo (no se muestra) 355 232# Tamiz individual – 500 µm – completo (no se muestra) 355 224# Tamiz individual – 750 µm – completo (no se muestra) 366 064# 3.1 Tamiz superior para tamiz doble – 300 µm (estándar) 388 696# Tamiz superior para tamiz doble – 265 µm 388 688# Tamiz superior para tamiz doble – 400 µm 388 718# Tamiz superior para tamiz doble – 500 µm 388 726# 3.2 Malla de soporte para tamiz doble 388 653# 3.3 Anillos oscilantes para tamiz doble 357 669# 3.4 Junta 388 750# 4 Tapa del tamiz 385 980 6 Perno 347 108 7 Resorte de conexión a masa 388 742 14 Soporte de goma – Ø 20x25 mm 237 051 17 Manguera de conexión – L = 500 mm 359 602 18 Abrazadera de fijación de aflojamiento rápido 236 101 20 Motor vibratorio – HV 0,4/2 – 380 V 241 776 21 Cable del motor 347 183 22 Carcasa 372 455 23 Abrazadera de fijación 369 969 25 Arandela – Ø 7/30x2 mm 243 922 26 Manguito de protección – Ø 12/18 mm 243 914 30 Perno de anclaje – M10x55 mm 216 160 31 Tornillo hexagonal – M10x60 mm 214 167 39 Arandela aislante (versión sin interruptor) 208 191 40 Tapón 252 891 41 Brida de fijación (versión con interruptor) 268 240 42 Módulo LED – amarillo, 24 V (versión con interruptor) 1000 532 43 Botón pulsador – amarillo (versión con interruptor) 268 976 46 Enchufe de brida – conexión de 4 clavijas 205 249 47 Racor para cables – M25 1005 167

Page 23: Manu truccion ecambio M polvo PS - Gema Switzerland

V 01/16

Máquina tamizadora de polvo PS Lista de piezas de recambio • 21

Máquina tamizadora de polvo PS02 – piezas de re-cambio

51 Cable – 4x1 mm² 100 579* 52 Cable – 5x1 mm² (versión con interruptor) 254 711* 61 Manguera de plástico – Ø 60 mm 103 802* 62 Manguera de plástico – Ø 30/22 mm 103 780* 63 Tornillo alomado – M5x10 mm 241 849 64 Arandela de resorte – M5 205 168 65 Tornillo hexagonal – M5x25 mm 243 809 66 Tornillo alomado – M6x8 mm 251 364 67 Interruptor auxiliar (contacto normalmente abuerto) 267 791

Máquina tamizadora de polvo PS02 – piezas de recambio

61

4

62

3.4

23

7

3.1 3

2

14

31

30

25

26

40

17

18

20

21

22

6

63

46

47

39 43

66

64

65

52

51

3.2

3.3

42 41

67