maintenance / installation parker worldwide spare parts...

2
Maintenance and Installation Bladder Accumulators EBV Maintenance / Installation Spare parts Pièces de Recharge 1 Spare part kit Kit de rechange 2* Bladder assembly 3* Gas valve 4* Valve cap Bouchon de Valve 5* Snap ring Jonc 6* Sealing ring 7* Bushing assembly Douille perforée * Ces pièces sont livrées sous forme de kit de rechange avec notice explicative. Volume of accumulator in litres 1 5 10 50 100 200 10 20 40 120 200 400 When above 1.5 bar, continue charging to the required pressure. Installation 7 4 Каталог HY10-4015-INST/UK Техника безопасности Комплект запасных частей Газовый клапан Упорное кольцо Втулка в сборе Баллон в сборе Объем гидравлического аккумулятора в литрах Если свыше 1,5 бар, продолжайте заправку до требуемого давления. Parker Hannin Accumulator and Cooler Division, Европа Colombes, Франция Время предварительной заправки до давления от 0 до 1,5 бар в секундах Колпачок клапана Уплотнительное кольцо * Указанные детали поставляются в виде комплекта с инструкциями. © Parker Hannin Corporation, 2013. Все права защищены. Техобслуживание и установка Каталог HY10-4015-INST/UK, ZZ, 07/2013 Запасные части Установка Техническое обслуживание / Установка EBV Ваш местный официальный дистрибьютор Подразделения Parker ООО Паркер Ханнифин127083 Москва ул. 8-го Марта д.6А тел. +7 495 6452156 факс +7 495 6121860 www.parkerhannin.ru Европа, Ближний Восток, Африка AE – Объединенные Арабские Эмираты, Дубай Тел.: +971 4 8127100 [email protected] AT – Австрия, Винер-Нойштадт Тел.: +43 (0)2622 23501-0 [email protected] AT – Восточная Европа, Винер-Нойштадт Тел.: +43 (0)2622 23501 900 [email protected] AZ – Азербайджан, Баку Тел.: +994 50 2233 458 [email protected] BE/LU – Бельгия, Нивель Тел.: +32 (0)67 280 900 [email protected] BY – Белоруссия, Минск Тел.: +375 17 209 9399 [email protected] CH – Швейцария, Этуа Тел.: +41 (0)21 821 87 00 [email protected] CZ – Чешская Республика, Клецани Тел.: +420 284 083 111 [email protected] DE – Германия, Карст Тел.: +49 (0)2131 4016 0 [email protected] DK – Дания, Баллеруп Тел.: +45 43 56 04 00 [email protected] ES – Испания, Мадрид Тел.: +34 902 330 001 [email protected] FI – Финляндия, Вантаа Тел.: +358 (0)20 753 2500 parker.[email protected] FR – Франция, Контамин-сюр-Арв Тел.: +33 (0)4 50 25 80 25 [email protected] GR – Греция, Афины Тел.: +30 210 933 6450 [email protected] HU – Венгрия, Будапешт Тел.: +36 1 220 4155 [email protected] IE – Ирландия, Дублин Тел.: +353 (0)1 466 6370 [email protected] IT – Италия, Корсико (Милан) Тел.: +39 02 45 19 21 [email protected] KZ – Казахстан, Алматы Тел.: +7 7272 505 800 [email protected] NL – Нидерланды, Олдензал Тел.: +31 (0)541 585 000 [email protected] NO – Норвегия, Аскер Тел.: +47 66 75 34 00 [email protected] PL – Польша, Варшава Тел.: +48 (0)22 573 24 00 [email protected] PT – Португалия, Леса-да- Палмейра Тел.: +351 22 999 7360 [email protected] RO – Румыния, Бухарест Тел.: +40 21 252 1382 [email protected] RU – Россия, Москва Тел.: +7 495 645-2156 [email protected] SE – Швеция, Спанга Тел.: +46 (0)8 59 79 50 00 [email protected] SK – Словакия, Банска- Бистрица Тел.: +421 484 162 252 [email protected] SL – Словения, Ново-Место Тел.: +386 7 337 6650 [email protected] TR – Турция, Стамбул Тел.: +90 216 4997081 [email protected] UA – Украина, Киев Тел. +380 44 494 2731 [email protected] UK – Соединенное Королевство, Уорик Тел.: +44 (0)1926 317 878 [email protected] ZA – Южно-Африканская Республика, Кемптон Парк Тел.: +27 (0)11 961 0700 [email protected] Северная Америка CA – Канада, Милтон, Онтарио Тел.: +1 905 693 3000 US – США, Кливленд Тел.: +1 216 896 3000 Страны Азии и Тихого океана AU – Австралия, Касл Хилл Тел.: +61 (0)2-9634 7777 CN – Китай, Шанхай Тел.: +86 21 2899 5000 HK – Гонконг Тел.: +852 2428 8008 IN – Индия, Мумбай Тел.: +91 22 6513 7081-85 JP – Япония, Токио Тел.: +81 (0)3 6408 3901 KR – Южная Корея, Сеул Тел.: +82 2 559 0400 MY – Малайзия, Шах-Алам Тел.: +60 3 7849 0800 NZ – Новая Зеландия, Маунт Веллингтон Тел.: +64 9 574 1744 SG – Сингапур Тел.: +65 6887 6300 TH – Таиланд, Бангкок Тел.: +662 186 7000 99 TW – Тайвань, Тайбэй Тел.: +886 2 2298 8987 Южная Америка AR – Аргентина, Буэнос-Айрес Тел.: +54 3327 44 4129 BR – Бразилия, Сан-Жозе-дус- Кампус Тел.: +55 800 727 5374 CL – Чили, Сантьяго Тел.: +56 2 623 1216 MX – Мексика, Аподака Тел.: +52 81 8156 6000 Европейский информационный центр Бесплатный телефон: 00 800 27 27 5374 (звонок из стран AT, BE, CH, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, IE, IL, IS, IT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RU, SE, SK, UK, ZA) Балонные пневмогидроаккумуляторы серии EBV

Upload: trannhan

Post on 10-Jul-2018

226 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: Maintenance / Installation Parker Worldwide Spare parts ...prmeh.ru/pub/catalogues/parker/data/hydraulics/hy10-4015-inst.pdf · A. Isoler l’accumulateur et décomprimer le circuit

Maintenance and Installation

Bladder Accumulators EBVAccumulateurs à vessie EBV

Your local authorized Parker distributor

Parker Worldwide

EMEA Product Information CentreFree phone: 00 800 27 27 5374(from AT, BE, CH, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, IE, IL,

IS, IT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RU, SE, SK, UK, ZA)

US Product Information CentreToll-free number: 1-800-27 27 537

www.parker.com

Catalogue HY10-4015-INST/UK, ZZ, 07/2013© 2013 Parker Hannifin Corporation. All rights reserved.

Europe, Middle East, AfricaAE – United Arab Emirates, Dubai Tel: +971 4 8127100 [email protected]

AT – Austria, Wiener Neustadt Tel: +43 (0)2622 23501-0 [email protected]

AT – Eastern Europe, Wiener Neustadt Tel: +43 (0)2622 23501 900 [email protected]

AZ – Azerbaijan, Baku Tel: +994 50 22 33 458 [email protected]

BE/LU – Belgium, Nivelles Tel: +32 (0)67 280 900 [email protected]

BG – Bulgaria, Sofia Tel: +359 2 980 1344 [email protected]

BY – Belarus, Minsk Tel: +375 17 209 9399 [email protected]

CH – Switzerland, Etoy Tel: +41 (0)21 821 87 00 [email protected]

CZ – Czech Republic, Klecany Tel: +420 284 083 111 [email protected]

DE – Germany, Kaarst Tel: +49 (0)2131 4016 0 [email protected]

DK – Denmark, Ballerup Tel: +45 43 56 04 00 [email protected]

ES – Spain, Madrid Tel: +34 902 330 001 [email protected]

FI – Finland, Vantaa Tel: +358 (0)20 753 2500 [email protected]

FR – France, Contamine s/Arve Tel: +33 (0)4 50 25 80 25 [email protected]

GR – Greece, Athens Tel: +30 210 933 6450 [email protected]

HU – Hungary, Budaoers Tel: +36 23 885 470 [email protected]

IE – Ireland, Dublin Tel: +353 (0)1 466 6370 [email protected]

IT – Italy, Corsico (MI) Tel: +39 02 45 19 21 [email protected]

KZ – Kazakhstan, Almaty Tel: +7 7273 561 000 [email protected]

NL – The Netherlands, Oldenzaal Tel: +31 (0)541 585 000 [email protected]

NO – Norway, Asker Tel: +47 66 75 34 00 [email protected]

PL – Poland, Warsaw Tel: +48 (0)22 573 24 00 [email protected]

PT – Portugal, Leca da Palmeira Tel: +351 22 999 7360 [email protected]

RO – Romania, Bucharest Tel: +40 21 252 1382 [email protected]

RU – Russia, Moscow Tel: +7 495 645-2156 [email protected]

SE – Sweden, Spånga Tel: +46 (0)8 59 79 50 00 [email protected]

SK – Slovakia, Banská Bystrica Tel: +421 484 162 252 [email protected]

SL – Slovenia, Novo Mesto Tel: +386 7 337 6650 [email protected]

TR – Turkey, Istanbul Tel: +90 216 4997081 [email protected]

UA – Ukraine, Kiev Tel +380 44 494 2731 [email protected]

UK – United Kingdom, Warwick Tel: +44 (0)1926 317 878 [email protected]

ZA – South Africa, Kempton Park Tel: +27 (0)11 961 0700 [email protected]

North AmericaCA – Canada, Milton, Ontario Tel: +1 905 693 3000

US – USA, Cleveland (industrial) Tel: +1 216 896 3000

US – USA, Elk Grove Village (mobile) Tel: +1 847 258 6200

Asia PacificAU – Australia, Castle Hill Tel: +61 (0)2-9634 7777

CN – China, Shanghai Tel: +86 21 2899 5000

HK – Hong Kong Tel: +852 2428 8008

IN – India, Mumbai Tel: +91 22 6513 7081-85

JP – Japan, Fujisawa Tel: +81 (0)4 6635 3050

KR – South Korea, Seoul Tel: +82 2 559 0400

MY – Malaysia, Shah Alam Tel: +60 3 7849 0800

NZ – New Zealand, Mt Wellington Tel: +64 9 574 1744

SG – Singapore Tel: +65 6887 6300

TH – Thailand, Bangkok Tel: +662 717 8140

TW – Taiwan, Taipei Tel: +886 2 2298 8987

South AmericaAR – Argentina, Buenos Aires Tel: +54 3327 44 4129

BR – Brazil, Cachoeirinha RS Tel: +55 51 3470 9144

CL – Chile, Santiago Tel: +56 2 623 1216

MX – Mexico, Apodaca Tel: +52 81 8156 6000

Maintenance / InstallationEBV

Catalogue HY10-4015-INST/UK

Spare parts Pièces de Recharge

1 Spare part kit Kit de rechange

2* Bladder assembly Vessie Complète

3* Gas valve

4* Valve cap Bouchon de Valve

5* Snap ring Jonc

6* Sealing ring étanchéité

7* Bushing assembly Douille perforée

* These parts are supplied as a kit with instructions.* Ces pièces sont livrées sous forme de kit de rechange avec notice explicative.

Volume of accumulator in litres

1

5

10

50

100

200

Pre-charging time 0 to 1.5 bar in seconds

Temps de précharge de 0 à 1.5 bar en secondes

10

20

40

120

200

400

When above 1.5 bar, continue charging to the required pressure.

Installation

7

4Accumulator and Cooler Division Europe Colombes, France

Spare partsКаталог HY10-4015-INST/UKТехника безопасности

Комплект запасных частей

Газовый клапан

Упорное кольцо

Втулка в сборе

Баллон в сборе

Объем гидравлического аккумулятора в литрах

Если свыше 1,5 бар, продолжайте заправку до требуемого давления.

Parker Hannifi nAccumulator and Cooler Division, ЕвропаColombes, Франция

Время предварительной заправки до давления от 0 до 1,5 бар в секундах

Колпачок клапана

Уплотнительное кольцо

* Указанные детали поставляются в виде комплекта с инструкциями.

© Parker Hannifi n Corporation, 2013. Все права защищены.

Техобслуживание и установка

Каталог HY10-4015-INST/UK, ZZ, 07/2013

Запасные части

Установка

Техническое обслуживание / УстановкаEBV

Ваш местный официальный дистрибьютор

Подразделения Parker

ООО “Паркер Ханнифин”127083 Москваул. 8-го Марта д.6Ател. +7 495 6452156факс +7 495 6121860www.parkerhannifi n.ru

Европа, Ближний Восток, АфрикаAE – Объединенные Арабские Эмираты, Дубай Тел.: +971 4 8127100 [email protected]

AT – Австрия, Винер-Нойштадт Тел.: +43 (0)2622 [email protected] – Восточная Европа, Винер-НойштадтТел.: +43 (0)2622 23501 [email protected] – Азербайджан, БакуТел.: +994 50 2233 [email protected]/LU – Бельгия, НивельТел.: +32 (0)67 280 [email protected] – Белоруссия, МинскТел.: +375 17 209 [email protected] – Швейцария, ЭтуаТел.: +41 (0)21 821 87 00 [email protected] – Чешская Республика, КлецаниТел.: +420 284 083 [email protected] – Германия, КарстТел.: +49 (0)2131 4016 [email protected] – Дания, БаллерупТел.: +45 43 56 04 [email protected] – Испания, МадридТел.: +34 902 330 [email protected] – Финляндия, ВантааТел.: +358 (0)20 753 2500parker.fi [email protected] – Франция, Контамин-сюр-АрвТел.: +33 (0)4 50 25 80 [email protected] – Греция, АфиныТел.: +30 210 933 [email protected] – Венгрия, БудапештТел.: +36 1 220 [email protected]

IE – Ирландия, ДублинТел.: +353 (0)1 466 [email protected] – Италия, Корсико (Милан)Тел.: +39 02 45 19 [email protected] – Казахстан, АлматыТел.: +7 7272 505 [email protected] – Нидерланды, ОлдензалТел.: +31 (0)541 585 [email protected] – Норвегия, АскерТел.: +47 66 75 34 [email protected] – Польша, ВаршаваТел.: +48 (0)22 573 24 [email protected] – Португалия, Леса-да-ПалмейраТел.: +351 22 999 [email protected] – Румыния, БухарестТел.: +40 21 252 [email protected] – Россия, МоскваТел.: +7 495 [email protected] – Швеция, СпангаТел.: +46 (0)8 59 79 50 [email protected] – Словакия, Банска-БистрицаТел.: +421 484 162 [email protected] – Словения, Ново-МестоТел.: +386 7 337 [email protected] – Турция, СтамбулТел.: +90 216 [email protected] – Украина, КиевТел. +380 44 494 [email protected] – Соединенное Королевство, УорикТел.: +44 (0)1926 317 [email protected] – Южно-Африканская Республика, Кемптон ПаркТел.: +27 (0)11 961 [email protected]

Северная АмерикаCA – Канада, Милтон, ОнтариоТел.: +1 905 693 3000

US – США, Кливленд Тел.: +1 216 896 3000

Страны Азии и Тихого океанаAU – Австралия, Касл ХиллТел.: +61 (0)2-9634 7777

CN – Китай, ШанхайТел.: +86 21 2899 5000

HK – ГонконгТел.: +852 2428 8008

IN – Индия, МумбайТел.: +91 22 6513 7081-85

JP – Япония, ТокиоТел.: +81 (0)3 6408 3901

KR – Южная Корея, СеулТел.: +82 2 559 0400

MY – Малайзия, Шах-АламТел.: +60 3 7849 0800

NZ – Новая Зеландия, Маунт ВеллингтонТел.: +64 9 574 1744

SG – СингапурТел.: +65 6887 6300

TH – Таиланд, БангкокТел.: +662 186 7000 99

TW – Тайвань, ТайбэйТел.: +886 2 2298 8987

Южная АмерикаAR – Аргентина, Буэнос-АйресТел.: +54 3327 44 4129

BR – Бразилия, Сан-Жозе-дус-КампусТел.: +55 800 727 5374

CL – Чили, СантьягоТел.: +56 2 623 1216

MX – Мексика, АподакаТел.: +52 81 8156 6000

Европейский информационный центрБесплатный телефон: 00 800 27 27 5374(звонок из стран AT, BE, CH, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, IE, IL, IS, IT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RU, SE, SK, UK, ZA)

Балонные пневмогидроаккумуляторы серии EBV

Page 2: Maintenance / Installation Parker Worldwide Spare parts ...prmeh.ru/pub/catalogues/parker/data/hydraulics/hy10-4015-inst.pdf · A. Isoler l’accumulateur et décomprimer le circuit

Maintenance / InstallationEBV

Catalogue HY10-4015-INST/UK

Accumulator and Cooler Division Europe Colombes, France

Maintenance / InstallationEBV

Catalogue HY10-4015-INST/UK Maintenance / InstallationEBV

Catalogue HY10-4015-INST/UK

Accumulator and Cooler Division Europe Colombes, France

Accumulator and Cooler Division Europe Colombes, France

Installation

Démontage/RemontageVous vous apprêtez à intervenir sur un accumulateur OLAER destiné à contenir des fluides sous pression. Assurez-vous que l’accumulateur est conforme à la réglementation en vigueur dans le pays d’utilisation et que vous disposez: - des documents délivrés avec l’accumulateur - du matériel nécessaire à la maintenance des accumulateurs.En cas de difficulté, contacter impérativement PARKER OLAER. Toute action improvisée peut être la source d’un danger potentiel. Le montage et démontage ne doivent être confiés qu’à des techniciens qualifiés (s’adresser à PARKER OLAER ou à son réseau agréé).

DEMONTAGE DES ACCUMULATEURSAvant de déposer l’accumulateur du circuit hydraulique, il faut impérativement relâcher la pression hydraulique du circuit et

s’assurer de l’absence de pression hydraulique résiduelle au niveau de l’accumulateur.A. Isoler l’accumulateur et décomprimer le circuit hydraulique à l’aide dubloc de décompression et d’isolement DI PARKER OLAER ou décomprimer le circuit hydraulique.B. Déposer l’accumulateur, le fixer horizontalement dans un étau outout autre système de fixation en protégeant le corps afin de ne pas l’endommager. Délimiter une zone de sécurité hors alignement des ouvertures.C. Dévisser le bouchon protecteur de la valve de gonflage (photo 1).D. Dévisser le bouchon de la valve de gonflage (photo 2)E. Evacuer le gaz contenu dans la vessie à l’aide d’un vérificateur gonfleuréquipé d’un manomètre adapté à la pression de l’accumulateur jusqu’à cequ’il indique une pression 0 (photo 3). S’assurer que la vessie n’est plus enpression d’azote en vérifiant qu’elle n’est plus en contact avec la douille,qui doit pouvoir bouger légèrement dans son logement.

IMPORTANT !Si la vessie reste en appui sur la douille (voir schéma), celasignifie qu’il y a une pression résiduelle. Dans ce cas :

- stopper toute opération- sécuriser la zone- contacter immédiatement PARKER OLAER

F. Retirer la valve de gonflage monobloc (photo 4) ou le mécanisme de valve intégrée ou l’obus de valve (photo 5A/photo 5B) suivant modèles.G. Retirer l’écrou de fixation du corps de valve ainsi que la plaque firme(photo 6 et 7). En appuyant sur le corps de valve, repousser manuellement la vessie à l’intérieur du corps. Il ne doit pas y avoir de résistance.

IMPORTANT !S’il est impossible de repousser la vessie à l’intérieur , cela signifie qu’il y a une pression résiduelle. Dans ce cas :

- stopper toute opération- sécuriser la zone- contacter immédiatement PARKER OLAERH. Suivant modèle, déposer la vis de purge hydraulique et son joint “vueéclatée” page 4.I. Retirer le jonc d’arrêt (photo 8).J. Retirer la douille perforée (photo 9).K. Extraire la vessie par l’ouverture côté bouche en veillant à ne pas l’endommager (photo 10).

NETTOYAGE ET INSPECTIONNettoyer soigneusement toutes les pièces métalliques de l’accumulateur avec un solvant organique. Vérifier visuellement l’état des pièces montées (douille perforée, corrosion, sertissage et soudure de la grille). Vérifier qu’il n’y ait aucune trace de corrosion, ni de corps étrangers à l’intérieur du corps de l’accumulateur. Dans le cas où le corps de l’accumulateur

est protégé intérieurement, vérifier le bon état de la protection. Remplacer les pièces jugées défectueuses. Les joints, le jonc d’arrêt doivent être obligatoirement changés (voir vue éclatée page 4). Nettoyer la vessie avec un fluide compatible avec la nature du caoutchouc, (alcool isopropylique,par exemple). Vérifier que la vessie ne présente aucun défaut d’aspect. Pour toute inspection règlementaire, se référer à la réglementation en vigueur.

REMONTAGE DES ACCUMULATEURSL. Evacuer l’air de la vessie en la comprimant (photo11).M. Lubrifier abondamment l’intérieur du corps de l’accumulateur avec soit lefluide utilisé dans le circuit ou un produit similaire (environ 10% du volume de l’accumulateur pour capacité jusqu’à 5 litres ou 5% pour capacité supérieure) en le faisant tourner autour de son axe. Dans le cas d’un fluide à faible viscosité (inférieur à 5 CSt), consulter PARKER OLAER . N. Lubrifier la vessie puis l’introduire dans le corps de l’accumulateur(photo12). Contrôler que la vessie n’est pas pliée ou vrillée. Dans le cas d’accumulateur de grandes capacités, utiliser l’outillage approprié (tire-vessie).O. Remonter la plaque firme et l’écrou de fixation sans bloquer cedernier. (photo 13)P. Introduire la douille perforée jusqu’à la mettre en butée dans le corps del’accumulateur (photo 14).Q. Monter impérativement un jonc neuf en veillant particulièrement à sabonne mise en place dans la gorge prévue à cet effet (photo 15).R. Suivant modèle, remonter précautionneusement la vis de purge avec sonjoint neuf, en veillant à bien l’engager.S. Côté azote, visser l’écrou du corps de valve en maintenant celui-ci par lesméplats appropriés (photo 16). Il est impératif que le corps de valve netourne pas.T. Mettre en place la valve de gonflage monobloc au couple de 1.5 mdaN oula valve intégrée ou l’obus de valve suivant couple 0.03 mdaN (photo 17).

U. IMPERATIVEMENT ET POUR DES RAISONS DE SECURITE: Visser côté fluide un raccord non percé, qui doit rester présent

pendant toute l’opération de gonflage.V. Le montage d’un détendeur entre la bouteille d’azote et le vérificateur gonfleur est obligatoire.W. Avant de gonfler à l’azote l’accumulateur, faire tourner autour de son axele corps de l’accumulateur afin d’obtenir une parfaite lubrification de toutela paroi interne de celui-ci.

Rappel : Utiliser uniquement de l’azote pur à 99,8% minimum en volume (type R,S,U). Il est formellement interdit de gonfler

l’accumulateur avec tout autre fluide que l’azote. Risque d’explosion !

Immédiatement après effectuer lentement l’expansion de la vessie sous unepression d’azote de 1 à 1.5 bar (accumulateur en position horizontale :cf.tableau processus de gonflage).Pour le gonflage de l’accumulateur et la mise en service, se conformer à lanotice d’instructions.

RAPPEL : la pression de gonflage pour les accumulateurs basse pression ne doit jamais excéder 20 Bar à la température maxi d’utilisation. Pour une pression d’utilisation inférieure à 20 Bar, gonfler jusqu’à la pression indiquée sur la plaque firme.

Enfin vous assurer que les avertissements de sécurité initiaux (plaque firme, étiquette de gonflage, informations sécurité…) sont toujours lisibles. Si ce n’est pas le cas, consulter PARKER OLAER pour fourniture.

Dismantling/ReassemblyPlease note that this OLAER accumulator is designed to contain fluids under pressure. Make sure that the accumulator is compliant with the rules existing in the country of use and that you have the following: - documents delivered with the accumulator - equipment necessary for the maintenance of accumulators.In case of difficulty, immediately contact PARKER OLAER. Any improvised action can be the source of a potential danger. The dismantling and Reassembly must only be commissioned by qualified technicians (contact PARKER OLAER or its approved network).

DISMANTLING OF ACCUMULATORSBefore removing from the hydraulic system, the hydraulic pressure must be completely released from the system. Make sure that there is

no residual hydraulic pressure in the accumulator.A. Isolate the accumulator and depressurize the hydraulic system using the PARKER OLAER DI depressurizing or isolating block or depressurize the hydraulic system.B. Remove the accumulator and fix it horizontally in a vice or another securing device. Protect the shell so as not to damage it. Create a security area around the port openings at each end of the accumulator.C. Unscrew the guard cap from the charging valve (photo 1).D. Unscrew the charging valve cap (photo 2)E. Discharge the gas contained in the bladder using a charging and gaugeassembly until 0 is shown in the manometer(photo 3). Make sure that the bladder is not charged with nitrogen by checking that it is no longer in contact with the grid, it must be able to move slightly in its housing.

IMPORTANT!If the bladder remains in contact with the grid (see diagram), it means that there is residual pressure. In this case:

- stop all operation- secure the area- contact PARKER OLAER immediately

F. Remove the single piece charging valve (photo 4) or the integrated valvemechanism or the valve core (photo 5A/photo 5B) according to the models.G. Remove the lock nut from the valve body and the name plate (photo 6 and 7). By pressing on the valve body, manually push back the bladder inside the body. There must be no resistance.

IMPORTANT!If it is not possible to push back the bladder inside, it means that there is residual pressure. In this case:

- stop all operation- secure the area- contact PARKER OLAER immediately

H. According to the model, remove the hydraulic vent screw and its seal (see exploded view page 4 )I. Remove the snap ring (photo 8).J. Remove the bushing assembly (photo 9).K. Remove the bladder through the fluid port opening, taking care not todamage it (photo 10).

CLEANING AND INSPECTIONCarefully clean all the metallic parts of the accumulator with an organic solvent. Visually check the condition of the components installed.Clean the bladder with a fluid compatible with the type of rubber, (forexample, isopropyl alcohol). Check that the surface of the bladder is not damaged. Check that there is no corrosion, or foreign bodies inside the accumulator shell. If the inside of the accumulator shell is protected, check

the condition of the protection. For any statutory inspection, refer to the existing regulations. Replace all parts considered to be defective. The seals and the snap ring must be replaced mandatory (see exploded view photo).

REASSEMBLY OF ACCUMULATORSL. Squeeze the bladder to discharge the air from it (photo 11).M. Lubricate the inside of the shell copiously by turning it around its axis. Useeither the medium used in the circuit or a similar liquid compatible with therubber of the bladder (approximately 10% of the accumulator volume for capacities up to 5 litres or 5% for higher capacities). If the liquid is low in viscosity (lower than 5 cSt), consult PARKER OLAER. N. Lubricate the bladder and insert it into the accumulator shell (photo12).Check that the bladder is not folded or twisted. For large capacity accumulators, use appropriate tools (bladder extractor).O. Reinstall the name plate and the lock nut. Do not tighten the locknut.(photo 13)P. Insert the bushing assembly into the accumulator shell until it reaches its stop. (photo 14).Q. It is mandatory to install a new snap ring, taking care to position it correctly in its groove. (photo 15).R. According to the model, carefully reinstall the venting screw and its newgasket, taking care to install it properly.S. Nitrogen side, screw the valve shell nut in position using the correct horizontal bars and tighten it.(photo 16). The valve shell must not turn.T. Install the single-piece gas valve, tightening it to a torque of 1.5 mdaNor the integrated valve or the valve body tightening it to a torque of 0.03 mdaN (photo 17).

U. FOR REASONS OF SAFETY, IT IS MANDATORY: to screw the blind reducing bush on the liquid side, which must remain present

during the entire charging operation.V. It is mandatory to install a reducing valve between the bottle and the charging and gauge assembly.W. Before charging the accumulator with nitrogen, turn the accumulator shell to lubricate its inner walls evenly.

REMINDER! Use only nitrogen that is at least 99.8% pure (typ R,S,U). It is strictly forbidden to use any other gas except nitrogen

to inflate the accumulator. Explosion hazard!Immediately after this operation, charge the bladder with nitrogen to a pressure of 1 to 1.5 bar (with the accumulator in horizontal position: see charging process table).For the charging of the accumulator and its putting into service, refer to the instructions manual.

REMINDER: the charging pressure for low pressure accumulators must never exceed 20 Bar at the maximum operating temperature.For an operating pressure below 20 bar, inflate to the pressure indicatedon the name plate.

Finally, make sure that the initial safety warnings (name plate, chargingsticker, safety information…) are always legible. If this is not the case consult PARKER OLAER for supply.

Installation

1 2 3 4

5 6 7 8

9 10 11 12

13 14 15 16

17

Démontage/RemontageDismantling/Reassembly

1 2 3Accumulator and Cooler Division Europe Colombes, France

2

Следует принять во внимание, что данный гидравлический аккумулятор компании OLAER рассчитан на работу с жидкостями под давлением. Убедитесь, что эксплуатация гидравлического аккумулятора соответствует правилам, существующим в стране использования, и в наличии:

- документы, поставленные с гидравлическим аккумулятором;- оборудование, необходимое для техобслуживания гидравлических

аккумуляторов. В случае затруднений немедленно обратитесь в компанию PARKER OLAER. Любое самостоятельное действие может представлять потенциальную опасность. К разборке и повторной сборке гидравлического аккумулятора должны быть допущены только квалифицированные технические специ-алисты (обращаться в PARKER OLAER или в сертифицированную сеть компании).

РАЗБОРКА ГИДРАВЛИЧЕСКИХ АККУМУЛЯТОРОВ Перед демонтажем гидравлического аккумулятора из системы необхо-димо полностью стравить давление. Убедитесь, что в гидравлическом

аккумуляторе отсутствует остаточное давление.A. Изолируйте гидравлический аккумулятор и стравите давление из систе-мы с помощью блока сброса давления или изоляции DI PARKER OLAER, либо разгерметизируйте гидравлическую систему.B. Демонтируйте гидравлический аккумулятор и закрепите его горизон-тально в тисках или в другом крепежном приспособлении. Следует предус-мотреть защиту корпуса с целью предотвращения повреждения гидравли-ческого аккумулятора. Создайте зону безопасности вокруг отверстий для портов на каждом конце гидравлического аккумулятора.C. Отвинтите защитный колпачок с заправочного клапана (рис. 1).D. Отвинтите колпачок заправочного клапана (рис. 2)E. Стравливайте газ, содержащийся в баллоне, с помощью узла заправки и калибровки до тех пор, пока на манометре (рис. 3) не установится нулевое значение избыточного давления. Убедитесь, что баллон не заправлен азотом, проверив отсутствие контакта с шейкой; при этом баллон может немного двигаться в своем корпусе.

ВАЖНО!Если баллон остается в контакте с шейкой корпуса (см. схему), это означа-

ет наличие остаточного давления. В этом случае:- остановите работу,

- установите защиту в зоне работ,- немедленно обратитесь в компанию PARKER OLAER.

F. Демонтируйте неразъемный заправоч-ный клапан (рис. 4), сборный механизм клапана или стержень клапана (рис. 5A/рис. 5B) в зависимости от модели.G. Снимите стопорную гайку с корпуса клапана и паспортную табличку (рис. 6 и 7). Нажав на корпус клапана, рукой отожмите баллон назад внутрь корпуса. Не должно ощущаться никакого сопротивления.

ВАЖНО!Если невозможно отжать баллон внутрь, это означает наличие остаточного

давления. В этом случае:- остановите работу,

- установите защиту в зоне работ,- немедленно обратитесь в компанию PARKER OLAER.

H. В зависимости от модели, снимите гидравлический вентиляционный винт и его уплотнение (см. изображение в разобранном виде на стр. 4).I. Снимите упорное кольцо (рис. 8).J. Снимите втулку в сборе (рис. 9).K. Осторожно извлеките баллон через отверстие для порта для жидкости, не допуская его повреждения (рис. 10).

ЧИСТКА И ОСМОТРОсторожно очистите металлические части гидравлического аккумулятора органическим растворителем. Визуально проверьте состояние установ-ленных компонентов. Очистите баллон жидкостью, совместимой с типом резины (например, изопропиловым спиртом). Убедитесь, что поверхность баллона не повреждена. Проверьте отсутствие коррозии или инородных

предметов внутри корпуса гидравлического аккумулятора. Если внутрен-ность гидравлического аккумулятора защищена, проверьте состояние защиты. Относительно предписанных законом проверок см. существующие нормативные требования. Замените все поврежденные детали. Уплотнения и упорные кольца должны быть заменены в обязательном порядке (см. рис. с изображением в разобранном виде).

ПОВТОРНАЯ СБОРКА ГИДРАВЛИЧЕСКОГО АККУМУЛЯТОРАL. Сожмите баллон для выпуска из него воздуха (рис. 11).M. Обильно смажьте внутренность корпуса, поворачивая его вокруг оси. Применяйте либо вещество, используемое в контуре системы, либо сходную жидкость, совместимую с резиной баллона (примерно 10% объема гидравлического аккумулятора для гидравлических аккумуляторов до 5 ли-тров или 5% - для гидравлический аккумуляторов большей емкости). Если жидкость имеет низкую вязкость (менее 5 сСт), обратитесь за консульта-цией в компанию PARKER OLAER.N. Смажьте баллон и поместите его в корпус гидравлического аккумулято-ра (рис. 12). Проверьте отсутствие складок или перекоса баллона. В случае гидравлического аккумулятора большой емкости, используйте соответст-вующие инструменты (извлекающее устройство для баллонов).O. Установите на место паспортную табличку и стопорную гайку. Не затя-гивайте стопорную гайку (рис. 13).P. Поместите втулку в сборе в корпус гидравлического аккумулятора до упора (рис. 14).Q. Обязательно установите новое упорное кольцо, контролируя его пра-вильное положение в пазу (рис. 15).R. В зависимости от модели, осторожно установите вентиляционный винт и его новую прокладку, соблюдая правильное положение.S. На стороне азота заверните гайку кожуха клапана на место, используя соответствующие горизонтальные планки, и затяните ее (рис. 16). Кожух клапана не должен вращаться.T. Установите неразъемный газовый клапан, затянув его моментом 1,5 Мдан, сборный клапан или корпус клапана, затянув его с моментом 0,03 Мдан (динамометрический момент) (рис. 17).

U. ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ НЕОБХОДИМО: ввернуть заглушку редукционной втулки на стороне жидкости, которая должна оставаться на месте во время всего процесса заправки.

V. Обязательно установите редукционный клапан между баллоном и узлом заправки и калибровки.W. Перед заправкой гидравлического аккумулятора азотом, вращая корпус гидравлического аккумулятора, равномерно смажьте его внутренние стенки.

НАПОМИНАНИЕ! Используйте только азот с минимальной чистотой 99,8% (тип R,S,U). Категорически запрещается использовать любой другой газ для заправки в гидравлический аккумулятор,

кроме азота. Опасность взрыва!Сразу же после этой операции заправьте баллон азотом до давления от 1 до 1,5 бар (с гидравлический аккумулятором в горизонтальном положении: см. таблицу процесса заправки).Относительно заправки гидравлического аккумулятора и его ввода в эксплуатацию см. руководство по эксплуатации.

НАПОМИНАНИЕ: давление заправки для гидравлический аккумулято-ров низкого давления не должно превышать 20 бар при максимальной рабочей температуре.Для рабочего давления ниже 20 бар проводите заправку до давления, ука-занного на паспортной табличке.

Убедитесь, что начальные предупреждения безопасности (паспортная та-бличка, стикер заправки, информация техники безопасности и тд.) хорошо различимы. В противном случае, обратитесь за консультацией в компанию PARKER OLAER.

Каталог HY10-4015-INST/UKРазборка/Повторная сборка

Каталог HY10-4015-INST/UKУстановка

Техническое обслуживание / УстановкаEBV

Техническое обслуживание / УстановкаEBV

УстановкаРазборка/Повторная сборка

Parker Hannifi nAccumulator and Cooler Division, ЕвропаColombes, Франция

Parker Hannifi nAccumulator and Cooler Division, ЕвропаColombes, Франция