magazine_30

140
periodico culturale - enogastronomico - turistico aziendale lemiemarche.it - bar.it GUIDA ALLE ECCELLENZE

Upload: genna-maccari

Post on 07-Mar-2016

246 views

Category:

Documents


20 download

DESCRIPTION

Guida alle eccellenze della regione

TRANSCRIPT

Page 1: magazine_30

per iodico culturale - enogastronomico - tur ist ico az iendale

lemiemarche. i t - bar. i t

G U I D A A L L E E C C E L L E N Z E

Page 2: magazine_30

Chisinau LondonDublin Athens

Stockholm Jedda BertrangeKingersheim Barcelona

Freiburg RomcafAthens SeouDublin Kioto

NurnbergHimmelstadtMelbourne Beograd

AthenBertrang

MontreChorzow

BarcelonKioto Utrech

JeddaFreibur

LondoUtrech

Seoul DublAthen

StockholmHimmelstad

Romcaffè Nurnberg Melbourne Bertrange Barcelona

MontrealKingersheim

Beograd Chorzow Athens Kioto

NurnbergHimmelstadt

Melbourne Beograd Nurnberg Melbourne

Chorzow Montreal Chorzow

Barcelona Kioto Utrech

geddah Barcelona Freiburg London Utrecht Seoul Dublin Romcaffè Athens Stockholm K

Himmelstadt Nurnberg Chisinau Bertrange Barcelona Montreal Kingersheim RomcafBeograd Chorzow Romcaffè Kioto Nurnberg Himmelstadt Melbourne Beograd NurnberMelbourne Chorzow Stockholm Montreal Seoul Chorzow Barcelona Kioto UtrechtHimmelstadt Jeddah

Freiburg LondonUtrecht Seoul

HimmelstadtBeograd Seoul Dublin

London Athens

Stockholm Jeddah Bertrange

KingersheimFreiburg

ChisinauLondon Dublin Stockholmeddah

UtrechtBertrangeKingersheimFreiburg

Romcaffè Dublin

SeoulNurnbergHimmelstadtMelbourne

BeogradMontreal

ChorzowBarcelonaDublineddahLondonUtrecht Athens

StockholmHimmelstadtNurnbergBertrange

Romcaffè BarcelonaMontrealKingersheimBeograd ChorzowKioto RomcaffèNurnberg Himmelstadt Kioto Jeddah Melbourne Beograd KinUtrecht Melbourne Dublin Bertrange Chisinau Montreal Kingersheim Romcaffè KiotoChisinau Utrecht Jeddah Athens Stockholm Romcaffè Himmelstadt Nurnberg Freiburg HLondon Utrecht Seoul Romcaffè Dublin Athens London Dublin Chisinau Stockholm Utreeddah Bertrange Seoul Kingersheim Barcelona Seoul Beograd Romcaffè Barcelona

Kioto Montreal Freiburg Chorzow Athens Himmelstadt Freiburg Seoul Bertrange dd h B l B d Ch J dd h B t Ki h i St kh l

Barcestadt Kioto Jeddah Melborne Dublin Bertrange Chisinau Montreal Kingersh

Jeddah Athens Stockholmgg

Romcaffè Himmelstadt Nurngg

www.romcaffe.it

Page 3: magazine_30

...dà più gusto al tuo gelato!

Assapora tu�o il gusto del Varnelli anche nel tuo gelato. Una combinazione unica e speciale.Varnelli sarà presente al Festival del Gelato di Agugliano il prossimo 8-9-10 giugno.

Lasciatevi ca�urare da questa splendida fusione di sapori.

Page 4: magazine_30
Page 5: magazine_30

IL MAGAZINE �

Redazione:

Readazione: via Moretti 33, 62100 MacerataTelefono : 333.3916482email: [email protected]

Direttore responsabile: Giuliano Rossetti

Hanno collaborato: Peppino Manzi, Giorgio Barani, Enzo Martusciello, Tiziana Costantini, Isabella Pierucci, Thun-de Stift, Donato Bevilacqua, Barbara Borgi, Eva Kottro-va, Maurizio Tosoroni, Mauro Caprari, Cecco d’Ascoli (Giuseppe Matteucci ), Marco Leoni, Federica Lavagna, Gianluca Giorgi, Luca Agostinelli. Andrea Rinaldi, Fran-cesco Conti, Mario Palma, Massimo Milani, Nazzarena Luchetti, Francesco Valeri, Alessandro Berdini, Peppe Verdolini, Stefano Vecchioni.

Amministrazione: Le mie Marche soc. Coop.

Amministratore: Dott. Andrea Ercoli 338.4369629

Amm.re Bar.it: Fabio Renzetti 334.9134426 - [email protected]

Bar.it club: Presidente Massimo Castignani

Direzione eventi: Antonella Ciccarelli

Concessionaria Pubblicità:Le Mie marche Soc. Coop.

Grafica: Genna Maccari, Silvia SprecaWebmaster: DreamsnetStampa: Arti Grafiche PiceneMedia Patrner: Youitaly.tv

Consulenti: Dott. Nazareno Donnari, Avv. Danilo Bonpadre, Dott. Martina Guidobaldi, Avv. Stefano Filippetti, Avv. Marco Spataro, Dott Serenella Cicarè, Dott. Moreno Mastrocola

Partners: Cooperativa Adriatica, Let’s go Mobile, Fe-deralberghi, Confartigianato Macerata, C.A.E.M. Artista: Tutte le opere artistiche dei nostri concorsi sono realizzate dal Maestro Costantino Castorio

Photo: Silvia Borroni foto eventi bar.it, Claudio Scar-poni 61, Alessandro Cattabrini 76, Stefania Vecchioni 103, Franco Esse 106

Iscrizione al Tribunale di Macerata n. 605 del 13/09/2011

Le Mie Marche Soc. Coop - Unci Presidente Francesco D’Ulizia

Via Lorenzoni, 18 - 62100 Macerata (MC)

info 333 3916482 www.lemiemarche.it

[email protected]

PROVINCIADI MACERATA

Patrocinio:

CON IL PATROCINIO

Editoriali

di Fabio Renzetti

di Andrea Ercoli

Gentili lettori,all’interno di questo nume-ro troverete numerose pagine

dedicate al successo del concorso Il caffè più buono, che abbiamo organiz-zato e presentato lo scorso 23 aprile all’interno della fiera Tipicità. E’ stata come al solito l’occasione per aggrega-re operatori di settore e non, ed essere protagonisti nel territorio. Per tutte le foto del concorso potete consultare il sito www.bar.it. Con estremo piacere,

poi, annunciamo una grande novità: la creazione della App del sito bar.it con tutte le news, i concorsi, le foto e le no-stre iniziative. Potete quindi trovarla sul sito o scaricarla comodamente nell’App store. Stiamo poi preparando altre due App dedicate interamente al mondo dell’intrattenimento nei locali che lan-ceremo a fine estate. Il mondo del web è ormai fondamentale, e vi offriremo quindi un ulteriore servizio per rendere il vostro rapporto con noi a 360 gradi.

Gentili lettori,con immenso piacere annuncio la fondazione del nuovo Club

di Bar.it. Un progetto già presentato al-l’interno della fiera Tpicità, e che vedrà la sua nascita ufficiale il prossimo mar-tedì 12 giugno. In questa data si terrà la prima riunione tra i soci del club con pranzo sociale e la fondazione ufficiale.

Un Club di operatori di settore e ap-passionati attraverso la quale trasmet-teremo la professionalità e una sana cultura del bere, promuoveremo eventi ed iniziative anche in collaborazione con altri enti ed organizzeremo master e corsi di formazione tenuti da esperti qualificati. A tutti i soci la tessera del Club, lo statuto e simpatici gadget.

Dear readers,inside this issue you will find several pages devoted to the success of the competition The best coffee, that we have organized and presented at the fair Tipicità. All the photos of the con-

test can be found at www.bar.it. With great pleasure, then, we announce the creation of bar.it site App, where you’ll find news, contests, photos and our initiatives. You can easily find it on our site or download in from the App store.

Dear readers,with great pleasure I announce the foundation of the new Club Bar.it: an association of field operators and fans through which we will give professio-

nalism and a healthy drinking culture, promoting events and initiatives in cooperation with other agencies and also planning masters and training courses taught by qualified experts.

Page 6: magazine_30

www.provincia.mc.itwww.turismo.provinciamc.it

Una provincia tutta da scoprireospitale e ricca d’emozioni.

Vivi le bellezze, i paesaggi, icentri storici in un percorsodi arte, cultura e tradizioni.Ritrova il gusto ed i piace-ri più genuini della tavola.Scopri l’emozione di unoshopping di qualità.

Sommario11 – L’Assessore Petrini e il Vinitaly13 – Aziende Top: Med Computer s.r.l.21 – Il nostro mare d’eccellenza 27 – Antichi giornali marchigiani31 – Madre Vendetta33 – Le case di terra delle Marche37 – Emozioni da bere47 – Una sfilata di qualità50 – Qm: generalità54 – Bar.it Club56 – Fifteen nelle Marche59 – Le meraviglie delle Marche61 – I brozi di Pergola64 – Oltre la religione68 – Amor lontano76 – Itinerari: il Colle dell’Infinito79 – Planet Moda e la bellezza80 – Qm: gli elementi83 – La pasta di Aldo86 – Il Conero mai visto87 – Speciale Federalberghi95 – Strane usanze sibilline99 - Extravergine Marche Life102 – Dolce vita Studio103 – Fotografando i sogni: Stefania Vecchioni105 – Contrada House Tenuta Il Giogo109 – Premio Clara Brandi a Donatella Varnelli110 – Speciale Happy Hour Festival113 – I nostri Comuni125 – I menù della Forchetta di Platino143 – Freak Antoni: nuove strade musicali145 – Fuori Onda148 – Programmazione concerti151 – Musicultura153 – Un illusione nel locale154 – Eventi nazionali155 – Tony Mc159 – Fashion & Co160 – TLR161 – Il caffè più buono167 – Il caffè è più buono con Pryngeps169 – Un App firmata Bar.it173 – I bar di Romcaffè: Dabliù Bar175 – Porto Sant’Elpidio: la città dell’estate177 – Storia di un grande promoter: Stefano Vecchioni180 – Bartist collettiva Bar Pasticceria Spreca181 – Costantino Castorio racconta i suoi diversi183 – Mi ritorni in mente185 – Folklore187 – Marche in pista: Roberto Giolito188 – Mancinelli a Vallelunga189 – Caem: da bel mare a bel monte191 – L’esperto risponde: le consulenze di Bar.it

Page 7: magazine_30

LIEVITA GROUP sncdi Stura Franco e Cucciolettavia delle Maestranze, 1/3/5

62014 Corridonia (MC)Tel. 0733.283698Fax. 0733.286642

Page 8: magazine_30
Page 9: magazine_30

IL MAGAZINE �

QM - qualità garantita dalle Marche a Tipicità

Grande affluenza di pubblico e grande interesse hanno contrad-distinto la presenza del mar-

chio QM all’edizione 2012 di Tipicità. Uno stand nuovo, raffinato e conforte-vole ha accolto i visitatori presenti che hanno potuto conoscere da vicino le peculiarità del Marchio QM ed appro-fondire direttamente con i funzionari di Assam e della Regione Marche le ca-ratteristiche della Qualità firmata QM. Anche il Presidente della Regione Marche Gian Mario Spacca ha avu-to modo di visitare lo stand, com-mentandone positivamente l’ele-ganza e complimentandosi per l’impegno e l’ottimo lavoro svolto. Nell’ambito della manifestazione, due appuntamenti hanno riscosso grande consenso: il primo ha coinvolto due Istituti Alberghieri, l’I.P.S.C.T. “Ta-rantelli” di Sant’Elpidio a Mare e l’I.P.S.S.A.R “F. Buscemi” di San Bene-detto del Tronto, che si sono confron-tati nella preparazione di un piatto a base di tagliatelle QM condite con sugo di carne QM; il pubblico presente ha avuto modo di gustare il piatto e di votare la ricetta migliore, decretando – per alzata di paletta - il vincitore. Nella giornata successiva, dedicata

agli addetti ai lavori, è stata offer-ta una degustazione di piatti a base di prodotti QM, che ha incontrato il favore anche dei palati più esigen-ti, giornalisti del settore compresi.

Paolo Petrini - Ass. Agricoltura

Gian Mario Spacca - Pres. Regione Marche

Large audience and great interest have distinguished the presence of the brand QM during the 2012 edition of Typicità. A new stylish and confortable stand welcomed

the visitors who were able to know closely the peculiarities of QM trade, exploring directly with the Assam’s and Marche region officers the characteristics of the quality signed QM.

Page 10: magazine_30
Page 11: magazine_30

IL MAGAZINE 11

La nostra Regione è impegnata con sempre maggiore forza, sia attraverso le amministrazioni

pubbliche che gli enti privati, a pro-muovere il nostro territorio nelle po-liedriche proposte che lo rendono pe-culiare e che costituiscono, tutte, una valida prospettiva di risorsa economica. Nell’ampiezza dell’offerta che la nostra Regione possiede, il vino costituisce, senza dubbio, una delle nostre tipicità identitarie d’eccellenza, prodotto di punta della nostra economia agricola, con una notevole capacità di veicolare inoltre l’immagine tutta del territorio, trainando altre produzioni agroalimen-tari e manifatturiere, grazie alla qualità di cui è sinonimo; una qualità fatta non

solo di prestigiosi vini bianchi e rossi, ma anche di pregevoli vitigni autocto-ni che rilanciano la biodiversità delle nostre produzioni che, all’interno della stessa agricoltura marchigiana conser-vano una propria identità di purezza che costituisce, senza dubbio, un no-tevole valore aggiunto nel panorama nazionale ed internazionale dell’offerta enologica. Il successo straordinario che le Marche hanno ottenuto alla 46a edi-zione del Vinitaly, a Verona, quest’an-no, è eloquente e importante. Ogni visi-tatore si è rapportato con oltre duecento delle migliori etichettature marchigiane e, se il mercato interno ristagna, quello estero mostra davvero segnali positivi per i nostri vini; l’export regionale è

cresciuto più del doppio rispetto alla media nazionale nel 2011. Puntare su tutti i mercati esteri è strategico, guardando con particolare attenzione a quei paesi come Cina, Brasile, Rus-sia, dove il PIL è in crescita.Non è un caso se nelle prossime settimane sarò in Cina come ambasciatore-promotore della multiforme offerta di eccellenze del nostro territorio.Il vino, tra queste, costituisce un asset che consente di veicolare attraverso l’enogastronomia e l’agroalimentare anche l’offerta tu-ristica che coniuga a quelle una con-solidata tradizione culturale, artistica, proposta in un paesaggio-contenitore connotato dalla vocazione ad essere un vero e proprio museo diffuso all’aperto.

Le Marche al Vinitaly:un successo straordinario

di Paolo Petrini

Neri Marcorè e Paolo Petrini al Vinitaly

In the wide offer of our region, wine is one of our typical excel-lence, as flagship of our agricultural economy. The extraordinary success that

Marche region has obtained at the 46th edition of Verona’s Vinitaly this year, is eloquent and important. Regional exports then, grew more than twice the

national average in 2011. For this reason the assessor Pedrini will be in China as ambassador-promoter of the excellent offer in our area in the coming weeks.

Page 12: magazine_30

RemaTarlazzi è da anni un’azien-da leader nel settore dell’illumi-nazione. Andando oltre le classi-che strategie aziendali è lo stretto rapporto con la clientela a fare la differenza. Per questo RemaTar-lazzi organizza costantemente eventi in cui poter conoscere più da vicino questa realtà. “Arredi di luce” si inserisce in quest’ot-tica. Un Open Day all’interno de-gli show room di Ancona (11-12 maggio in via Girombelli, 2) e Jesi (18-19 maggio in via dell’Indu-stria, 32). Un evento dedicato sia agli operatori di settore, sia alla clientela e agli appassionati, ac-compagnato da uno speciale hap-py hour dalle 16.30 alle 20. Un altro successo a contatto diretto con il pubblico e un altro modo per ammirare i prodotti di eccel-lenza di questa grande azienda.

AnconaTel. 071.21320250

Ascoli PicenoTel. 0736.2268535

Civitanova M.Tel. 07338025777

MacerataTel. 0733.2058240

PerugiaTel. 075.52856421

PesaroTel. 0721.408956

PescaraTel. 085.43091615

JesiTel. 0731.648811

ww.rematarlazzi.it

Page 13: magazine_30

BIMESTRALE ONLINE DELLA 4.000 AZIENDE PARTNERS DI BAR.IT ANNO I NUMERO 1 - GIUGNO 2012 - DIFFUSIONE GRATUITA

I 30 ANNI DI MED COMPUTER SANDRO PARCAROLI RACCONTA

SANDRO PARCAROLI, EMANUELA BOSCO, LAURA MIRABELLA,STEFANO PARCAROLI

Page 14: magazine_30

UN PO’ DI STORIA

La società Med Computer s.r.l. nasce nel 1982 nella provincia di Macera-ta per iniziativa di Sandro Parcaroli, da sempre suo Amministratore Unico. Sandro mette in pratica i suoi studi in ingegneria elettronica, e nel frattempo coltiva la passione per i prodotti Apple. Una passione che è rimasta inalterata nel tempo, tanto che la società è stata fon-data proprio come rivenditore di questi prodotti, servendo il mercato professio-nale con clienti come Ingengeri, Foto-grafi, Tipografi, Pubblicitari...Nel corso del tempo ha esteso il suo mercato al settore dell’informatizzazione ospeda-liera, in partnership con multinazionali di grande prestigio, fornendo Hardware e Software ha informatizzato i Centri Trasfusionali e le Radiologie di più di 300 ospedali in Italia e nel mondo.

Storia, idee e strategie di un’azienda che guarda al futuro

Via Cluentina, 35/B - Loc. Piediripatel. 0733.292092 - [email protected] - www.medstore.it

30ANNI

Specialisti Apple. Dal 1982.

PUNTI VENDITA E DISTRIBUZIONE

Negli ultimi anni Sandro e la sua azien-da hanno seguito l’ascesa del marchio Apple, cavalcando la crescente esigen-za del mercato consumer per prodotti tecnologicamente avanzati, di qualità e di design di alto livello. Da qui l’av-vio di un nuovo progetto: una catena di punti vendita sul territorio nazionale. Sono così nati Med Store Macerata (Ri-venditore Autorizzato Apple e Centro di Assistenza Autorizzato) con filiale a Civitanova Marche, e ben 5 Apple Premium Reseller (negozi di proprietà realizzati secondo le direttive Apple) ad Ancona, Pesaro, Perugia, Ascoli e Teramo. Sette negozi nei grandi centri storici di importanti città o nei più bei centri commerciali del territorio locale. Obiettivo quello di arrivare a 10 Apple Premium Reseller, affiancandoli da una

Page 15: magazine_30

IL MAGAZINE 1�

catena di negozi per accessori. Questi negozi si presentano come delle bouti-que dell’informatica, dove il cliente si reca per scoprire tutte le ultime novità e i migliori prodotti informatici, trova consulenze ed assistenze post vendi-ta. Ma questi negozi sono anche degli strumenti per professionisti ed aziende, grazie al coordinamento della struttura centrale, a tecnici di grande esperienza e all’autorizzazione della Apple come Centro di Assistenza. Un’esperienza di oltre 29 anni come rivenditore infor-matico che hanno reso possibile a Med Computer di avviare un nuovo settore dedicato alla distribuzione di accessori per il mondo Apple ad altri rivendito-ri. Qualità e funzionalità sono sempre i concetti chiave di questa società alla continua ricerca di prodotti innovativi che il mercato richiede. Proprio questa attenzione verso le esigenze della clien-

tela e alla lungimiranza sul mercato, Med Computer gode di un discreto suc-cesso dal nord a sud Italia, riuscendo a servire negozi di telefonia, negozi di informatica tradizionali e grande distri-buzione.

MED E LE TECNOLOGIE SOSTENIBILI

Ecco perchè oggi questa azienda è un punto di riferimento per l’Italia centrale e non solo, riuscendo anche ad andare oltre il semplice concetto di distribu-zione ricercando costantemente la qua-lità del prodotto ed il forte legame con il territorio marchigiano del quale si è sempre fatta sostenitrice e in cui sin dall’inizio si è mossa, conscia dell’in-gegno e della capacità dell’artigianato locale. Med ha deciso di puntare sulla produzione territoriale e sul Made in Italy. Nasce così Fine&Dandy, con il quale Med produce e distribuisce custo-die per iPad e iPhone di grande qualità in vera pelle realizzate artigianalmente a mano nelle Marche. Accanto ad esso il marchio iNature, del quale Med è di-stributore ufficiale e partner: le uniche cover al mondo per iPhone biodegrada-bili e le uniche con tutte le certificazioni UNI ISO europee, anch’esse realizzate nelle Marche. Un segno di attenzio-ne per tutto ciò che è ecosostenibile e che riduca l’impatto ambientale. Pro-dotti di successo e di grande richiesta sul mercato nord europeo, americano e asiatico, che hanno spinto Med Com-puter s.r.l. A promuovere questi brand e l’intero Made in Italy a livello interna-zionale. In quest’ottica Med ha esposto con un proprio stand a gennaio 2012 al

Sandro Parcaroli amministratore Unico Med Store

Med Store sede di Piediripa di Macerata

Page 16: magazine_30

CES di Las Vegas, la fiera più impor-tante al mondo per l’elettronica di con-sumo, proprio per promuovere questi prodotti con maggior forza ed energia, ricevendo addirittura il prestigioso pre-mio internazionale “Innovations Awaed 2012” nella categoria “Eco-Design e Tecnologie Sostenibili” per il marchio iNature.

QUALCHE DATO

Oggi, come detto, Med Computer s.r.l. È una vera e propria eccellenza nel mondo Apple e nell’intero pianeta dell’informatica. Singoli negozi che si presentano come vetrine di lusso alle cui spalle opera un’intera struttura di rete, sia nel comparto commerciale, sia in quello dell’assistenza, sia in quello della pianificazione aziendale. In Med sono materializzati tutti i concetti Ap-ple, tutti i vantaggi nella disponibilità immediata dei prodotti, il massimo sviluppo del marketing e la qualità del marchio, sinonimo di garanzia da sem-pre. Questa azienda compie 30 anni di attività, e riscuote ancora successo, an-cor più significativo in questo momento di crisi economica. La grande qualità è quella di saper analizzare il mercato e muoversi in maniera lungimirante, come dimostrano anche i dati e i risul-tati economici. L’intero gruppo Med conta, ad oggi, più di 50 dipendenti, ed è continuamente alla ricerca di nuovo personale in grado di unire passione e professionalità. Il 2010 si è chiuso con un incremento di fatturato del 70% ri-spetto all’anno precedente, e il 2011 si è chiuso con un ulteriore incremento del 45%, con un fatturato globale del gruppo superiore ai 30 milioni di euro. Il tutto con un servizio a 360 gradi, con una copertura quasi totale dei settori di riferimento: il mondo Apple, quel-lo della musica (dalla strumentazione per dj, all’ascolto, all’uso domestico), la grafica (a livello professionale), la fotografia, il settore domestico (pc, tv di ultima generazione), il mobile, il set-tore business e aziendale e quello edu-cational (che permette di avere rapporti anche con le scuole).

Page 17: magazine_30

IL MAGAZINE 17

INVESTIRE SUL FUTURO

E’ parlando con Sandro che si ha subito chiara la forza dell’azienda. Due pun-ti fondamentali da non perdere mai di vista: investire sull’azienda e far rima-nere intatto il legame con il territorio. Concetti chiave per avere e garantire il top della tecnologia unito al servizio di garanzia per il cliente. Per il 2012 il gruppo Med ha in programma l’apertu-ra di nuovi negozi Med Store e il con-solidamento del nuovo format “Acces-sory Planet”, avviato da qualche mese e consistente nella creazione di punti vendita di proprietà o in franchising su tutto il territorio italiano, specializzati

nella commercializzazione di acces-sori per i prodotti elettronici più cool del momento. Un progetto da far cre-scere abbinando look e professionalità, puntando ad aumentare il fatturato e a tenere aperte le porte delle collabora-zioni con gli enti del territorio e con i maggiori eventi proposti (non ultimo Popsophia di Civitanova). Per far que-sto non va mai trascurata la formazione interna, che permette un alto livello di crescita dell’intera struttura: corsi one to one, corsi di gruppo e formazione personalizzata per ogni punto vendita. Veri e propri piani di sviluppo e di ser-vizi per vincere la crisi e restare il top del mercato.

Since 1982, year of foundation, the company Med Computer Ltd. stands as a lan-dmark in the IT market and in the Apple wor-ld. It has over 50 employees and a turnover that exceeds 30 million per year, for a network that currently has 7 stores in the centers of the biggest cities or in the most beautiful malls. Med has a business development plan to overcome the crisis through the link with ter-ritory and with new biodegradable products.

Sala riunioni Med Store

Aula corsi Med Store

Page 18: magazine_30

Pranzo veloce ?... alta cucina !!!

Page 19: magazine_30

62010 SFORZACOSTA di MACERATA (MC) - Via Martin Luter King, 6Tel. 0733.508537 - 508538 - 508803 - Fax 0733.508538www.cidassrl.com [email protected]

Dai classici prodottiper la ristorazione

a tutte le ultime novità del mercato

Forniture perBar · Pub · PizzeriePasticcerie · Kebab

Ristoranti · Catering · Alberghi

Page 20: magazine_30

Disponiamo di circa 150 tipologie diverse di birranei vari formati bottiglia e fusto.

Richiedeteci pure il nostro catalogo birre

Apertura al pubblico: lunedì - venerdì 9.00 - 12.30 / 15.00 - 19.30 sabato 9.00 - 12.30

Via Borioni scn 62012 Civitanova Marche (MC) - Tel. 0733.897777 - Fax. 897666 - www.recchioni.com

Page 21: magazine_30

IL MAGAZINE 21

I rilevamenti sono stati effettuati dal-la Regione e dell’Agenzia per la protezione ambientale, ed andranno

avanti fino al 30 settembre. Da sottoli-neare che alcuni tratti costieri non sono utilizzabili a scopi balneari per vinco-li di legge. Questi i dati della stagione balneare iniziata il primo maggio, e di-scussi nell’incontro tenutosi nei giorni scorsi tra i 23 Comuni marino-costieri

Il nostro mare d’eccellenza

di Donato Bevilacqua

e i 7 Comuni con acque balneabili ne-gli invasi artificiali. Si sono vagliati gli interventi su tutto il territorio, con parti-colare riferimento alle informazioni per il pubblico, alla sorveglianza e alla sal-vaguardia della salute pubblica. Il mare è una risorsa di qualità per la nostra re-gione, e per questo i rilevamenti saranno ripetuti ed aggiornati. I maggiori pro-blemi si registrano alla foce dei fiumi e

dei fossi, ed in quei posti che, nella sta-gione scorsa, sono stati chiusi alla bal-neazione per eventuale fuoriuscita dagli scolmatori delle acque reflue urbane. I Comuni in questi casi assumono prov-vedimenti per la salute pubblica fino al ripristino della normalità. Una stagione turistica che si apre quindi sotto i mi-gliori auspici, grazie anche alla qualità delle nostre acque e della nostra vita.

IL NOSTRO TERRITORIO

UNA RISORSA DI QUALITÀ PER LA REGIONE

Dati molto positivi per le zone di balneazione marchigiane. Su 247 aree il 90% è eccellente, l’1% buo-na, il 2% sufficiente e solamente il 3% scarsa. Il mare è dunque d’eccellenza nella nostra regione.

Tramonto sul Conero - foto di Claudio Scarponi

Positive data about ba-thing areas of Marche show the excel-lence of our sea. Of the 247 tested

areas the 90% are excellent, the 1% good, the 2% sufficient and only the 3% are unsatisfying. The surveys are

performed by the Region and the Agen-cy for Environmental Protection, and they will continue until September 30.

Page 22: magazine_30

L’azienda

La famiglia Quacquarini

vino

spum

ante

dol

ce

Vino

spum

ante

secc

o

Colli

del

la se

rra

Petro

nio

Serr

apet

rona

Doc

Vern

acci

a

Vern

acci

a pa

ssita

Via Colli, 12 - 62020 - Serrapetrona (MC) - Tel e Fax [email protected] - [email protected] - www.quacquarini.it

L’Azienda Alberto Quacquarini è nata per vivere a Serrapetrona, per dare voce alla Vernaccia di Serrape-trona, per dare il piacere della passione al lavoro della vigna e della cantina; poiché sono questi luoghi che maggiormente esprimo-no il lavoro del vitivinicoltore. Alberto Quacquarini è il capostipite di questa azienda. In lui la passione si è espressa in termini di coraggio

VI INVITIAMO A VISITARE

LA NOSTRA AZIENDA PER SCOPRIRE LA VERNACCIA

DI SERRAPETRONA

imprenditoriale, in forza genuina, in un credere fortemente nella propria terra quando in tanti emigravano. Il destino incombe, ma il governo della vita spetta alle passioni; Alberto, coadiuvato della moglie Francesca, ha sfidato gli eventi della vita, ed insieme hanno posto solide basi per le future generazio-ni. Oggi Monica, Luca e Mauro sono coloro che guidano l'azienda.

FONDATA NEL 1958

S E R R A P E T R O N A

“Un modo unico di fare il vino”

Page 23: magazine_30

L’azienda

La famiglia Quacquarini

vino

spum

ante

dol

ce

Vino

spum

ante

secc

o

Colli

del

la se

rra

Petro

nio

Serr

apet

rona

Doc

Vern

acci

a

Vern

acci

a pa

ssita

Via Colli, 12 - 62020 - Serrapetrona (MC) - Tel e Fax [email protected] - [email protected] - www.quacquarini.it

L’Azienda Alberto Quacquarini è nata per vivere a Serrapetrona, per dare voce alla Vernaccia di Serrape-trona, per dare il piacere della passione al lavoro della vigna e della cantina; poiché sono questi luoghi che maggiormente esprimo-no il lavoro del vitivinicoltore. Alberto Quacquarini è il capostipite di questa azienda. In lui la passione si è espressa in termini di coraggio

VI INVITIAMO A VISITARE

LA NOSTRA AZIENDA PER SCOPRIRE LA VERNACCIA

DI SERRAPETRONA

imprenditoriale, in forza genuina, in un credere fortemente nella propria terra quando in tanti emigravano. Il destino incombe, ma il governo della vita spetta alle passioni; Alberto, coadiuvato della moglie Francesca, ha sfidato gli eventi della vita, ed insieme hanno posto solide basi per le future generazio-ni. Oggi Monica, Luca e Mauro sono coloro che guidano l'azienda.

FONDATA NEL 1958

S E R R A P E T R O N A

“Un modo unico di fare il vino”

Page 24: magazine_30

NUOVA SEDE

Page 25: magazine_30

Via Cristoforo Colombo, 92/94�62029 TOLENTINO (MC)tel 0733.974�961 / fax 0733 953553

[email protected] - www.elleimballaggi.it

Page 26: magazine_30
Page 27: magazine_30

IL MAGAZINE 27

La Cultura dei giornali dimenticati

di Leoni Marco

Portiamo a conoscenza i curiosi di nomi di testate giornalistiche che hanno fatto cultura, e sono in-

dice dei vari aspetti di questa regione: Le Marche. L’argomento è stato anche trattato dal libro “Le voci delle Mar-che”, edito per la Conerografica Editri-ce. Alla sezione Testate sospese trovano posto i nomi di alcune di queste testate. Li riportiamo di seguito: Ancona anno zero, Andrea, Anno duemila, El Garbì,

Dinamica industriale, Il caffè espresso, Il Nuovo Leopardi, Il Moscone, Il Sole, Il Recanatese, Libera Marche, Luceolì, Marche rurali, Marche Europa, Oriz-zonte Talassemia, Studi Leopardiani, Tam Tam. Per capire l’albero si deve partire dalle radici, come per capire il processo unitario italiano si devono capire le differenze che compongono il mosaico dell’italianità. Anche se esi-ste l’informazione on–line, prova ne è

l’ANSO (associazione nazionale stampa on- line) finché l’uomo non smetterà di esercitare l’azione di conservare le cose, o fino quando esisterà nel dizionario il verbo “conservare”, avrà senso ricorre-re ai supporti cartacei e avranno senso indagini come questa, da intendersi come stimolo, poiché parziale nella sua struttura. Alla data di chiusura di questo articolo non siamo al corrente di even-tuali riattivazioni di testate menzionate.

IL NOSTRO TERRITORIO

STORIE DIMENTICATE

Conoscere la propria regione dal-le testate giornalistiche interne ad essa. La prima occasione per questo percorso si è presenta-ta grazie alla ricorrenza dei 150 anni dell’Unità d’Italia da poco trascorsi, anche stimolati dalle iniziative all’epoca promosse dal-l’emeroteca del senato che hanno avuto ampio seguito lo scorso anno.

Know your region through the newspapers: the first opportunity was pre-sented by the 150 years anniversary of the unification of Italy recently passed, even en-couraged by the initiatives promoted by the

hemeroteca of the Senate. We bring to your attention some curious names of newspa-pers that have created culture over the years, giving an indication of the various aspects of this region: Ancona anno zero, Andrea, Anno

duemila, El Garbì, Dinamica industriale, Il caffè espresso, Il Nuovo Leopardi, Il Moscone, Il Sole, Il Recanatese, Libera Marche, Luceo-lì, Marche rurali, Marche Europa, Orizzonte Talassemia, Studi Leopardiani, Tam Tam.

Page 28: magazine_30

Hotel 77 viale B. Buozzi 90, 62029 Tolentino (MC)tel. 0733.967400 - fax 0733.977768 | [email protected]

www.hotel77.com

Page 29: magazine_30

IL MAGAZINE 29

Renato Mari, direttore dell’Hotel 77.

Da qualche anno vi siete specializ-zati nel catering. Di cosa si tratta?

Il servizio catering viene da noi effet-tuato da oltre 25 anni, e ciò ci permet-te, oggi, di aver accumulato una grande esperienza nella gestione di ogni tipo di evento, specialmente nel campo della banchettistica. Si tratta di organizzare un banchetto, di qualsiasi genere, come se ci si trovasse in un ristorante. Tutto deve essere perfetto in ogni particolare, dall’allestimento della sala alla cucina.Ogni piatto deve essere realizzato sul luogo, allestendo una cucina tale e quale a quelle del ristorante. Abban-doniamo i luoghi comuni: il cibo non viene cucinato al ristorante e poi tra-sportato cotto, il cibo viene preparato e cucinato direttamente nel luogo di realizzazione del banchetto. Questo è vero servizio catering. L’altro al mas-simo può essere un servizio mensa. Per celebrare il giorno più bello ave-te la possibilità di far scegliere loca-

Hotel 77, qualità e professionalità:il Direttore Renato Mari parla del catering

tion particolarmente suggestive...La nostra zona ci mette a disposizione innumerevoli luoghi ove poter alle-stire un bellissimo evento. Andiamo dall’Abbazia di Fiastra a Tolentino, alla Villa Collio a San Severino Mar-che, dalla Rocca d’Ajello a Camerino, alla Villa Boccolini a Numana, fino alla Badia di San Salvatore a Cingo-li, tutti luoghi dove noi, dell’Hotel 77, possiamo allestire il vostro evento. Ma il nostro fiore all’occhiello sono e sem-pre saranno le Terme di Santa Lucia.Puntate molto sulle Terme Santa Lucia. Perchè?

Perchè prima di tutto sono una stupen-da terrazza fiorita che si affaccia sulle nostre colline, rappresentano un luogo dove tutti noi, abbiamo bellissimi ri-cordi di serate trascorse nella nostra gioventù, hanno uno stupendo parco dove è possibile, addirittura, allestire la cerimonia di nozze e poi, dulcis in fundo sono a costo zero. Infatti, noi dell’Hotel 77 offriamo ai nostri clienti l’utilizzo delle Terme in maniera gra-

tuita a differenza delle altre location che hanno, purtroppo, un costo varia-bile dai 2000 ai 4�000 euro per l’affitto.E, se si ha la fortuna di avere uno spazio privato?Per noi è la stessa cosa. Abbiamo delle specifiche autorizzazioni che ci permettono, nel pieno rispet-to delle norme igienico sanitarie di cucinare e servire pasti al diretto domicilio del consumatore finale. Per poter coronare il sogno di spo-sarsi alle terme cosa bisogna fare?Per poter celebrare la cerimonia di nozze all’aperto, nel parco delle terme, bisogna ottenere l’autorizzazione dalla Curia. Poi a tutto il resto pensiamo noi! Tutto questo, naturalmente, sempre con il marchio Hotel 77 che da de-cenni è sinonimo di professionalità e qualità. Come dice il nostro motto: tu dicci dove, al resto pensiamo noi!

Page 30: magazine_30

Laura Tonti Barmade Major Tutor Latte Art

...il tuo cliente merita un bel cappuccino!

Il buongiorno si vede dal mattino...

Direttamente presso il tuo bar mini master di 2 ore per te e tutto il tuo personale.Contattaci per maggiori info al 334�.9134�4�[email protected]

Seguici su latteart.bar.it

Page 31: magazine_30

IL MAGAZINE 31

Madre Vendetta: il nuovo libro di Giancarlo Trapanese

Scrittore, giornalista professionista, vice capo redattore della sede Rai per le Marche. Dal 2008 al 2001 è

stato professore di Teoria e Tecnica del linguaggio radiotelevisivo presso la Fa-coltà di Scienze della Comunicazione di Macerata, oggi dirige il Laboratorio di Comunicazione scritta della stessa facoltà. Una storia fatta di gavetta come direttore di tv locali e come collaborato-re per il Resto del Carlino e del Corriere Adriatico. Dal 1987 è in Rai, dove ha collaborato con le maggiori trasmissio-

di Donato Bevilacqua

MARCHE D’ECCELLENZA

GIORNALISMO E LETTERATURA

Giancarlo Trapanese è un marchi-giano doc, uno di quei personag-gi che dalla nostra regione stanno lasciando il segno a livello nazio-nale. Oltre all’attività di giorna-lista e professore Trapanese ha scritto numerosi libri di succes-so. Appena uscito “Madre Ven-detta”, l’ultima fatica letteraria.

ni sportive. Come spesso accade per i giornalisti, il mondo della letteratura ha un richiamo particolare, e Trapanese ha già scritto e pubblicato ben 8 libri che trattano di temi più disparati. Appena uscito, per la casa editrice Vallecchi di Firenze, il suo ultimo romanzo “Madre Vendetta”. Un romanzo forte e difficile, che tratta i temi della giustizia e della sua equità, della certezza della pena e dell’equilibrio tra delitto irreparabile e sua punizione. La storia prende spunto da uno dei tanti fatti di cronaca avvenu-

ti realmente in cui le donne sono vitti-me di chi diceva di amarle. Un romanzo quindi tra realtà e narrazione, tra pre-sente e flash back di passati dolorosi. E sullo sfondo le immagini del paesaggio romagnolo. Protagonisti del romanzo un giornalista Rai e un maresciallo dei carabinieri, che seguono un caso appa-rentemente come tanti, ma che potrà rivelare sorprese. Il giornalista va però soprattutto alla scoperta dell’umanità rappresentata dai parenti delle vittime, spesso offuscata dalle luci della ribalta.

Giancarlo TrapaneseCopertina del Libro Madre Vendetta

Giancarlo Trapanese is one great character from our region that is emerging at national level. Besides being a journalist and

professor, Trapanese has written several succes-sful books. The just released “Madre Vendetta” is the latest literary effort which is a strong and dif-

ficult novel, that deals with themes of justice and fairness, certainty of punishment and of balance between irreparable crime and punishment.

Page 32: magazine_30
Page 33: magazine_30

IL MAGAZINE 33

Le case di terra non sono solo una prerogativa architettonica d’Abruzzo e di Casalincontra-

da (CH), dove sono molto tutelate, ma ne esistono molti buoni esempi anche nella nostra regione. La tecnica mag-giormente utilizzata consiste in una variante locale (definita massone) della tecnica del bauge o cob, che ritroviamo in Francia, Spagna, Inghilterra e Porto-gallo. Col massone viene lavorato un impasto di argilla e fibre vegetali per formare i massi, blocchi grandi come pagnotte di pane, che sono successiva-mente sovrapposti a strati in modo da formare una struttura muraria monoli-

Le case di terra nelle Marche

IL NOSTRO TERRITORIO

ANTICHI METODI DI COSTRUZIONE

Gli autori A .Palombarini e G .Volpe ci conse-gnano un libro dal titolo: “La casa di terra nel-le Marche” edito per la Federico Motta editore ,realizzato col sostegno della giunta regiona-le e dello SBAC servizi per i beni e le attività culturali. Nel testo gli autori ci parlano di ter-ritori come Morro d’Alba (AN), località Molini di Tenna (FM), Montegranaro ( AP ), Mogliano (MC), Mondavio via Cesanense (PU), Mace-rata villa Ficara (esiste traccia di questo ag-glomerato di case, con riferimento al 1875-1879, nell’archivio di stato di Macerata).

tica. I pani venivano posati l’uno sul-l’altro secondo una disposizione che era legata all’esperienza del capoma-stro: a volte erano sovrapposti in filari alternati, come nei muri in laterizio, altre volte erano posati uno affianco al-l’altro e inclinati a 4�5° mostrando, sul paramento esterno un caratteristico di-segno a spiga, visibile spesso nelle parti alte delle murature dove i massoni, non avendo subito il peso di tutta la massa muraria conservano la trama regolare degli interstizi. Tecnica costruttiva tra le più remote, questi edifici rimandano al concetto uomo- terra o uomo come essere nato dalla terra, come anche le

Sacre Scritture ci ricordano. Pensando alle rarità del nostro territorio, non vo-lendo commettere errori o mancanze, gli esempi citati riescono a coprire tutte le province delle Marche, anche la nuo-vissima provincia di Fermo, che dopo molte tribolazioni ha visto la luce nel-l’anno 2009. Togliere, descrivendole, tutte le cose dal baratro dell’oblio che indifferente inghiotte le antiche cono-scenze. questo è quello che cerchiamo di fare. Questo esempio delle case di terra si ritrova in tutti i continenti e dimostra una volta di più la più spic-cata caratteristica dell’uomo di adattar-si a tutti i climi e a tutte le latitudini.

di Leoni Marco

The authors A .Palomba-rini and G .Volpe give us a book enti-tled: “ La casa di terra nelle Marche”, published by Federico Motta editore

and realized with the support of the regional council and the SBAC servi-ces for cultural heritage and activities. Houses made by soil are not only an ar-

chitectural prerogative of Abruzzo and Casalincontrada (CH), where they are strongly protected, but there are many examples of them even in our region.

Page 34: magazine_30
Page 35: magazine_30
Page 36: magazine_30

ITINERARI

BASILICA DI SAN NICOLA

La Basilica di San Nicola è sicuramen-te uno dei monumenti più importanti di Tolentino. Oltre alla Basilica vera e pro-pria è tutto il complesso agostiniano ad essere estremamente affascinante. Ol-tre alla Chiesa sono da ammirare anche il Chiostro ed il convento. Da segnalare anche il Museo San Nicola ricavato dalla chiusura di due porticati del chiostro, e contenente numerose sezioni espositive.

foto di Claudio Scarponi

Basilica of San Nicola is one of the most important sights of Tolentino. In addition to the curch also the cloister and the convent are relevant, as they are part of the same augustinian complex.

Page 37: magazine_30

IL MAGAZINE 37

Vignamato:emozioni da bere

di Antonella Ciccarelli

ECCELLENZE DA BERE

STORIA DI UN VINO “DI FAMIGLIA”

Vignamato è la storia di un’azienda e di una famiglia che da 4 genera-zioni è un’eccellenza della produ-zione vitivinicola e che si distingue per la produzione di ottimi vini con un perfetto equilibrio qualità/prez-zo, con la filosofia di ottenere vini che raccontano il territorio, la sto-ria e la forza di questa azienda.

“Vignamato” is a story about a company and a family that distinguish themselves as an excellence

of the wine industry from 4 generations and stands for the production of fine wines with a perfect balance between

quality and price. The philosophy is to produce wines reflecting the area, the history and the strength of this firm.

Circa venti ettari di vigneti nei comuni di Staffolo, San Polo di Jesi e Cupramontana, con giaci-

tura e terreni diversi fra i 250 e i 4�50 metri di altezza. Sacrifici, vendemmie e duro lavoro per questa che è una scel-ta di vita e non un lavoro. Scelte che iniziano da lontano, dal terreno al tipo di vite. Le origini dell’azienda risal-gono agli anni ‘4�0 da un piccolo ap-pezzamento di terreno con produzione Verdicchio. Negli anni ‘50, nella casa colonica annessa, inizia questa grande avventura di produzione e commer-cializzazione portata avanti da Amato e Maria, e poi dal figlio Maurizio e la moglie Serenella. Ora il figlio di Mau-rizio, Andrea, inseritosi in azienda, è

stato premiato, nell’anno 2011, con l’Oscar Green della Regione Marche. Esperienza e passione per vini di gran-de qualità, con un progetto che punta alla cura dei particolari dando luogo a scelte che perseguono obiettivi avan-zati in simbiosi fra le migliori tradizio-ni e le moderne tecnologie. L’azienda utilizza attrezzature d’avanguardia per un’agricoltura eco-compatibile. Oggi quest’azienda è anche “Fattoria Didatti-ca”, con una produzione contraddistinta da vini di alta qualità senza abbando-nare le origini ed il radicamento nelle tradizioni. Verdicchio dei Castelli di Jesi, Rosso Piceno, Esino Rosso: que-sti i vini DOC prodotti nelle cantine ad alta tecnologia, con piccoli serba-

toi per tenere divise le varie tipologie di prodotto. Proprio per il Verdicchio quest’azienda risulta essere un’eccel-lenza: è l’unica infatti ad avere questa tipologia di vino nella classe Magnifica dell’Alitalia. All’interno dell’azienda si trova anche un uliveto di circa un ettaro con molte piante secolari. Da Cultivar Mignola, Carboncella, Raggia e Orbe-tana si ricava un ottimo olio extra ver-gine di oliva. Vignamato produce anche un interessantissimo vino IGT, il Bruni 54� e il Vino di Visciola (storica bevanda tipica del nostro territorio) e le Grappe di Verdicchio. Un’azienda di qualità, scelta dal Ministero dell’Agricoltura e Foreste con uno spazio gratuito al Vi-nexpo di Bordeaux (30 azienda italiane).

Amato e Maria, il figlio Maurizio e la moglie Serenella

Page 38: magazine_30

Contorno labbraContorno labbra più sfumaturaArcata sopracciliareInfoltimento infraciliare

Eye-liner superiore e inferioreRipigmentazione vitiliggine

Ripigmentazione aureola capezzoloCamufflage cicatrici

TRATTAMENTI

Page 39: magazine_30

Il Trucco Semi Permanente è un ot-timo supporto al make-up quotidia-no, per chi ama sentirsi sicura di se

in ogni momento della giornata. E’ un vero aiuto per tutti coloro che hanno difficoltà visive per chi pratica sport, per chi va al mare, per chi ha voglia di novità o per chi semplicemente vuole avere sempre un aspetto curato e gio-vanile. Una tecnica apprezzata e ricer-cata in tutte le età e tramandata a noi dalla Cina. Inizialmente prevedeva solo

Il trucco semi permanentela colorazione dell’arcata sopracciliare con una tecnica a mano libera. Oggi la pigmentazione avviene attraverso l’uti-lizzo di un modulo sterilizzato e mo-nouso (ago e guida di scorrimento) che accompagnano il pigmento nei primi strati della pelle. I pigmenti sono garan-titi da certificazioni CE e non presen-tano rischi tossicologici. Il trattamento si esegue in almeno 2 sedute distanzia-te fra loro di 30/4�0 giorni e la durata del trucco è variabile da 2 a 4� anni e

richiede una seduta ogni 9/12 mesi per mantenere intensità e brillantezza. E’ usata per ridefinire il contorno delle labbra, ripegmentare la mucosa labiale esterna, l’arcata sopracciliare, la borda-tura degli occhi. E’ utile anche per fare un camoufflage correttivo dell’aureola mammaria trattata o addirittura ridise-gnare totalmente il capezzolo. Un otti-mo rimedio, quindi, per eliminare im-perfezioni che ci rendono insicuri nella vita di tutti i giorni e riscoprire i piaceri.

NUOVA ESTETICA DANIELAVia Roma 381/A - 62100 Macerata

T 0733 32896 - F 0733 [email protected] - ww.esteticadaniela.com

Semi Permanent Makeup is an excellent support to the daily make-up for those who love being sure of himself at

all times of the day. Today the pigmentation occurs through the use of a sterilized and disposable form (needle and guide rail) ac-

companying the pigment in the first layers of the skin. The pigments are guaranteed by CE and they haven’t toxicological risks.

Page 40: magazine_30

Pizzeria da Giovanni: 10 Anni di passione e qualita’

di Donato Bevilacqua

La Pizzeria “Da Giovanni” si tro-va in un tranquillo quartiere di Macerata, che permette di gode-

re al meglio della passione con la quale Giovanni Moretti porta avanti questo lavoro da ben 10 anni, da quando ha trasformato una semplice idea in una grande opportunità. Proprio quest’anno il locale festeggia infatti i suoi primi 10

anni di attività; anni fatti di soddisfa-zioni, di lavoro, di passione e di tanta qualità. Il ristorante propone una cucina semplice, quella che ogni donna fareb-be nella propria cucina. I prodotti sono freschi, provengono da produttori locali e sono interamente di stagione. Il clien-te viene servito con dedizione e viene soddisfatta ogni esigenza. Da Giovan-

ni passano avvocati, rappresentanti e uomini d’affari, ma anche famiglie in cerca di tranquillità nell’ora di cena. L’arredamento è semplice e intimo, grazie all’unica sala interna con 12 ta-voli. Proprio in questo periodo, ormai prossimi all’estate, c’è la possibilità di godere del buon cibo all’aria aperta gra-zie al terrazzo esterno molto spazioso.

Page 41: magazine_30

IL MAGAZINE 41

Pizzeria Da GiovanniVia Marche 84 - 62100 Macerata Tel. 0733.231405

Un’ampia vetrata illumina l’ambiente e le pareti e i pavimenti in legno. Dal cacio e pepe alla carbonara i piatti da assaggiare sono quelli di tutti i giorni, accompagnati da vini locali, alcuni dei quali esposti in sala. Da sottolineare anche l’ampio parcheggio a disposi-zione. Un cammino lungo 10 anni che promette di regalare ancora molte sod-disfazioni e tanta qualità da assaggiare!

MARCHE D’ECCELLENZA

DA GIOVANNI: COME SENTIRSI A CASA

Un locale che festeggia proprio quest’anno i suoi 10 anni di at-tività e che propone una cuci-na semplice ma di qualità in un ambiente caldo e intimo. Pro-fessionalità, servizio e rapporto con la clientela sono i punti forti.

Page 42: magazine_30

Hotel Principe di Savoia- Milano

Da 25 anni lavoriamo con passione nel settore dell’arredamento per locali pubblici realizzando interni per ogni esigenza.Ci avvaliamo di un ufficio interno di progettazione per non trascurare nessun dettaglio in fase di concezione. Tecnici esperti sono in grado di trasformare qualsiasi progetto in realtà tangibile.Puntualità nelle forniture, tempi certi di esecuzione, la volontà di realizzare la migliore offerta qualità-prezzo hanno reso negli anni la nostra azienda un punto di riferimento nel settore del contract design.

Falegnameria Bf, da 25 anni realizziamo su misura le tue idee.

Via A. de Gasperi, 34 - 62014 Corridonia (MC) Tel. 0733 281865 Fax 0733 283544 www.falegnameriabf.it mail: [email protected]

Page 43: magazine_30

Hotel Principe di Savoia- Milano

Da 25 anni lavoriamo con passione nel settore dell’arredamento per locali pubblici realizzando interni per ogni esigenza.Ci avvaliamo di un ufficio interno di progettazione per non trascurare nessun dettaglio in fase di concezione. Tecnici esperti sono in grado di trasformare qualsiasi progetto in realtà tangibile.Puntualità nelle forniture, tempi certi di esecuzione, la volontà di realizzare la migliore offerta qualità-prezzo hanno reso negli anni la nostra azienda un punto di riferimento nel settore del contract design.

Falegnameria Bf, da 25 anni realizziamo su misura le tue idee.

Via A. de Gasperi, 34 - 62014 Corridonia (MC) Tel. 0733 281865 Fax 0733 283544 www.falegnameriabf.it mail: [email protected]

Page 44: magazine_30

IL TUO TALENTO, IL TUO FUTURO...IL TUO PRIMO LOCALE !

VETRINA PORTACONDIMENTI COLTELLO PER GYROS

ARMADIO FRIGO ZANUSSI 650 LT

ARMADIO FRIGO ZANUSSI 650 LT

TAVOLO ARMADIATO 200

GYROS A GAS

TAGLIAVERDURECOMPLETO DI 2 DISCHI

TAGLIAVERDURECOMPLETO DI 2 DISCHI

FRIGGITRICE 6LT + 6LT

9.990,00 €

5.990,00 €

1 BANCO BAR 300 REFRIGERATO CON VETRINA INCORPORATA, RETRO BANCO COMPLETO DI LAVELLO E PIANO MACCHINA CAFFE’ , PEDANA

BANCO PIZZA COMPLETO AFFETTATRICE 300STENDI PIZZA A RULLI PARALLELI

IMPASTATRICE

FORNO MORETTI DECK

5.990,00 €

kebabup

barup

startup*

pizzeriaupVia Sandro Pertini, 60 - 62029 Tolentino (MC) Tel & Fax 0733.968550

[email protected] - www.tbtecnobar.it

Page 45: magazine_30

IL TUO TALENTO, IL TUO FUTURO...IL TUO PRIMO LOCALE !

VETRINA PORTACONDIMENTI COLTELLO PER GYROS

ARMADIO FRIGO ZANUSSI 650 LT

ARMADIO FRIGO ZANUSSI 650 LT

TAVOLO ARMADIATO 200

GYROS A GAS

TAGLIAVERDURECOMPLETO DI 2 DISCHI

TAGLIAVERDURECOMPLETO DI 2 DISCHI

FRIGGITRICE 6LT + 6LT

9.990,00 €

5.990,00 €

1 BANCO BAR 300 REFRIGERATO CON VETRINA INCORPORATA, RETRO BANCO COMPLETO DI LAVELLO E PIANO MACCHINA CAFFE’ , PEDANA

BANCO PIZZA COMPLETO AFFETTATRICE 300STENDI PIZZA A RULLI PARALLELI

IMPASTATRICE

FORNO MORETTI DECK

5.990,00 €

kebabup

barup

startup*

pizzeriaupVia Sandro Pertini, 60 - 62029 Tolentino (MC) Tel & Fax 0733.968550

[email protected] - www.tbtecnobar.it

Page 46: magazine_30

Via Trieste, 221Porto Sant’Elpidio (FM)(di fronte alla pineta)Tel. [email protected]

Page 47: magazine_30

IL MAGAZINE 47

L’A.C. Macerata eventi organiz-za, sabato 26 maggio per il 9° anno, un defile’ di moda, per la

presentazione della collezione prima-vera-estate, dalla sposa al costume da bagno. Alle ore 22,00 defile’ di moda con la partecipazione di miss eleganza marche francesca scattolini finalista di miss italia 2011. Questo appuntamento giusto connubio tra moda, bellezza e simpatia avra’ luogo nella piazza sa-lotto di piazza cesare battisti al centro storico di macerata, ed omaggio di gadget in quanto…siamo a maggio.

Sfilata al centro storico di Macerata

The agency A.C. MACERATA EVEN-TI organizes the ninth edition of the fashion

show displaying Spring-Summer collections, starting with wedding dresses up to swimwear.

The show will be held on May 26 at the square Piazza Cesare Battisti in the center of Macerata.

L’evento si avvarra’ di boutique, show room e negozi presenti nella provincia di macerata e non solo, i quali presen-teranno: abiti da sposa con lei… sposa di tolentino, negozi del centro storico: per l’abbigliamento con again, denny rose, abbigliamento e borse meletani, ottica pietroni, gioielli cavalieri e per la nail art nails word di corridonia , par-rucchieri idols, centro estetica daniela , stranissimo per gli addobbi floreali di macerata- studio fotografico pixel di appignano. La sfilata sara’ presentata da Matteo Pasquali con ingresso libero

dalle ore 22,00, e chi vorra’ potra’ pre-notare il tavolo presso Il bar da Pierino 0733 260134 o al bar Romcaffe’ allo 339/4947541 con pizza al piatto dalle ore 20,00. Un ringraziamento parti-colare va’ ai piccoli e grandi sponsor che hanno permesso la realizzazione di tutto cio’, per movimentare per una sera il centro storico di macerata, alla provincia al comune di macerata ed il caffe’ venanzetti per la loro collabora-zione. L’invito a partecipare e’ rivol-to a chi ama la moda, la bellezza ed il divertimento. Buona sfilata a tutti!

di Valter Monachesi

Page 48: magazine_30
Page 49: magazine_30

La “Manifattura Giemmeci” di Napoli è specializ-zata in produzione di biancheria personalizzata per ristoranti ed alberghi. Esperienza di primo livello e macchinari di alta qualità per ben tre linee di produ-zione differenti: biancheria per ristorazione, pisci-ne, e bagni per hotel e centri benessere. L’azienda si occupa di produzione vera e propria. In quest’ottica tutte e tre le linee proposte vengono prodotte inte-ramente in Italia, seguendo vecchi criteri sartoriali che garantiscono la massima qualità. L’azienda ef-fettua tutte le modifiche e le personalizzazioni sugli articoli, affinchè si possano soddisfare tutti i clienti. Prima di una conferma d’ordine, il materiale viene campionato e inviato ai clienti per l’approvazione. Per la linea delle tovaglie per cerimonia ci sarà una consegna del tovagliame già prelavato per ovviare ai problemi di restringimento o di ovalizzazione delle stesse. Oltre la vendita la “Giemmeci” è sem-pre a fianco del cliente, nelle case e nelle strutture ricettive.

The “Manufacturing Giemmeci” in Napoli spe-cializes in producing customized linen for restaurants and hotels. Now in business for years, this company provides top-level experience, thanks to the use of high quality ma-chinery, which can be presented and successfully follow three different production lines: linen restaurant, swimming pools and baths for hotels and wellness centers.

Via dell’Acanto 23 - 30047 San Giuseppe Vesuviano (NA) Tel. 081.5295770 - Fax. 081.5295580 - Cell. 333.6775860

[email protected] - www.manifatturagmc.it

Page 50: magazine_30

GENERALITÀ

Il concetto di qualità ha subìto in questi ultimi anni una progressiva evoluzione tanto che oggi si tende a giudicare le produzioni alimentari – in particolare quelle più qualificate - in base a un’idea di qualità globale, ovvero di una qua-lità che si estende a tutto il processo produttivo e che abbraccia anche altri aspetti come il territorio di origine e le attività correlate alla produzione.

Nel contempo è cresciuta notevolmente l’attenzione al tema della sicurezza ali-mentare, anche alla luce di alcune situa-zioni di pericolo verificatesi in diversi settori dell’agroalimentare. Una politica agricola regionale che non tenga conto dell’accresciuta esigenza di sicurezza e di qualità sarebbe pertanto miope.

La Regione Marche da anni si è dotata di un ulteriore strumento da affiancare ai “classici” sistemi di valorizzazione delle eccellenze (azioni di promozione, incentivazione al ricorso alle denomi-nazioni di origine, azioni di sostegno delle tipicità …): il marchio “QM – Qualità garantita dalle Marche”; in-torno al marchio “QM” ha impostato la sua politica di qualità agro-alimentare anche attraverso misure specifiche del PSR incentrate sul sostegno alle filiere che commercializzano prodotti “QM” ed altre produzioni di qualità. Il mar-chio regionale “QM – Qualità garantita dalle Marche”, attraverso la centralità del consumatore e la responsabilizza-zione della filiera e nel solco tracciato dal Reg. CE 178/2002, ha l’ambizione di colmare quel vuoto che si crea talvol-ta tra questa “nuova domanda” e certe produzioni che, pur avendo le poten-zialità necessarie, non vengono offerte con una sufficiente evidenza dei requi-siti di qualità, di tipicità e di sicurezza alimentare.

Page 51: magazine_30

È il caso di produzioni qualitativamen-te eccellenti che non possono fregiarsi di una denominazione di origine altri-menti destinate a rimanere produzioni di nicchia. Altre motivazioni che hanno ispirato la politica regionale nell’istituzione del marchio QM sono:• la necessità di incentivare il dialogo fra tutti gli operatori della filiera al fine di perseguire un’effettiva integrazione ed una maggiore aggregazione dell’of-ferta aumentando di fatto la competiti-vità delle imprese regionali;• la necessità di individuare uno stru-mento di riferimento per le produzio-ni ed i servizi di qualità del territorio evitando, nel contempo, l’eccessiva proliferazione di marchi pubblici e pri-vati che rischia di creare confusione nel consumatore oltre che di banalizzare il significato stesso del concetto di mar-chio;• l’opportunità di creare, in alternativa alla miriade di azioni promozionali non sempre adeguatamente coordinate tra loro, un sistema di promozione inte-grata dei prodotti agroalimentari e del territorio;• la possibilità di perseguire, attraverso il marchio regionale, importanti obiet-tivi anche in campo ambientale, della sicurezza alimentare e della responsa-bilità sociale;• la tutela della biodiversità; a tal fine non è consentita la produzione di ali-menti che contengono OGM o che sia-no stati ottenuti utilizzando materie pri-me, coadiuvanti, additivi, ingredienti e mangimi contenenti OGM;• l’opportunità di assicurare una maggiore trasparenza nei confronti del consumatore, visto come sog-getto da garantire, da informare e da sensibilizzare perché possa, con le sue scelte consapevoli, condiziona-re il mercato anziché esserne con-dizionato.

Marche Region for years has pro-vided an additional tool to complement the “classical” systems for the enhancement of excellence: the brand “QM - Quality guaran-teed by Marche”.The region has set its policy of agro-food industry through specific mea-sures supporting industries that sell “QM” products and other high quality productions.

Page 52: magazine_30

Viale Don Bosco, 99 62010 MONTECOSARO (MC) - Cell.347 1067426

Page 53: magazine_30

[email protected] - www.newgreenspace.eu

...ha meraviglioseidee in testa !

Page 54: magazine_30

PRIMA CONVENTION BAR.IT CLUB 12 GIUGNO 2012

Statuto, bandierine, patches, adesivo siliconato,cravatte, pins e tessere Bar.it Club

Page 55: magazine_30

IL MAGAZINE 55

Una selezione di locali che ade-riscono a bar.It club, il progetto che prevede il loro inserimento

nell’annuario dei bar di Bar.it. Attivita’ con riconosciuti meriti qualitativi di serieta’ e rispetto delle tecniche di ser-vizio e delle norme comportamentali ambientali nei confronti della clientela. Massimo Castignani è stato nominato nuovo Presidente. Bar.it club è un pro-getto nato da poco, attraverso il quale si vuole associare tutti coloro che la-vorano da più di due anni nel mondo

dell’ospitalità turistica o proprietari di un pubblico esercizio. Ciò non ri-guarda solamente i bar, ma il progetto abbraccia gli alberghi, la ristorazione, le pasticcerie, le pizzerie e le strutture ricettive in genere. Per i soci numerosi vantaggi: uno spazio dedicato al loro profilo sul sito bar.it e una pagina dedi-cata alla struttura o al locale dell’asso-ciato, la tessera di appartenenza, patch e pins di affiliazione con lo stemma del club, la possibilità di seguire un ma-ster all’anno su tematiche del mondo

turistico tenuto da esperti del settore, la partecipazione privilegiata ai nostri eventi e concorsi. Da segnalare anche l’enorme vantaggio di far parte del “club acquisti”, che permetterà di usu-fruire di facilitazioni nell’acquiasto di prodotti del settore. Per ogni socio met-teremo a disposizione anche un legale e un commercialista che risponderan-no (tramite mail o su appuntamento) a qualsiasi eventuale problematica. I no-stri magazine (quello cartaceo e quello on-line) saranno chiaramente in abbo-

namento gratuito per i soci, e proprio dal prossimo numero degli stessi sarà presente una rubrica dal titolo “Vita di club”, in cui trovare tutte le notizie e le curiosità relative ai nostri soci. Cinque volte all’anno lo staff organizzerà una riunione con tutti i soci in cui saranno presentate le attività del club, le future iniziative e le problematiche poste in essere dai vari soci e molto altro anco-ra che presenteremo nella convention di fondazione.All’interno del progetto è anche attivo il sito Barman.pro, uno spazio completamente dedicato ai bari-sti che possono lì inserire le loro ricet-

te, le loro preparazioni e le loro schede personali. E’ anche uno spazio utile a noi per promozionare i nostri eventi, fornirvi informazioni e i reportage su ogni serata. Massimo Castignani è sta-to nominato Presidente del club, un im-portante incarico affidatogli per la sua esperienza e per le sue capacità. Mas-simo è un maestro nel mondo del bar, e la strada era già segnata sin da piccolo, quando i genitori gestivano gelaterie, bar e pizzerie. Un percorso di studi alla Scuola Alberghiera di Senigallia e una passione portata avanti anche durante il periodo del militare. Tra le esperien-

ze lavorative arriva la chiamata come insegnante tecnico presso gli Istituti Alberghieri di Loreto e Senigallia. Parallelamente frequenta corsi di bar e sala, per poi diventare maitre e som-melier. Già da tempo Massimo è vicino al mondo di Bar.it, avendo anche parte-cipato ai nostri numerosi concorsi (tra cui Il cappuccino dell’anno e lo Shaker d’Oro – Top Barman .pro) risultando spesso anche il vincitore. Ricordia-mo che nello staff di Bar.it Peppino Manzi e Benito Striglio rimarranno Presidenti onorari, e Fabio Renzetti affiancherà Massimo come Segretario.

Vladimiro Foddi tessera numero 1 del club Bar.it con il presidente Massimo Castignani, Enzo Chionne A.I.B.E.S.

Page 56: magazine_30

Fifteen nelle Marche. Jamie Oliver sceglie Le Marche di

Gianluca Giorgi per i suoi chef

Ritornano nelle Marche i quindici giovani chef di Fifteen London, il ristorante nato dieci anni fa

dalla volontà dello Chef televisivo Ja-mie Oliver. Continua il rapporto tra la Fondazione di Jamie Oliver ed il nostro territorio grazie all’attività svolta da Gianluca Giorgi che negli ultimi anni ha promosso una rete di produzioni di qualità nella scena londinese dell’alta cucina e della moda. I tre giorni di viag-gio (che Gianluca ha organizzato) hanno toccato i luoghi più rappresentativi del nostro territorio tra le province di Anco-na, Macerata e Fermo. Luoghi presenti nell’articolo dedicato a Gianluca Giorgi nell’ultimo numero della rivista di Ja-mie Oliver in edicola nel Regno Unito e in altri 43 paesi nel Mondo. I giovani hanno ripercorso le tappe fondamentali del percorso formativo nelle Marche di Gianluca dal suo paese di nascita che è

Cingoli fino a Porto San Giorgio dove attualmente vive. Giunta alla seconda edizione, la visita degli chef di Jamie Oliver ha toccato una selezione di ri-storanti, produttori, scuole di cucina e persone che rappresentano la cultura del cibo e della tradizione delle nostre produzioni di eccellenza. Il via con la visita per il pranzo alla fattoria biologi-ca di Cingoli “Il Maiale Volante”. I ra-gazzi si sono immersi nella più profon-da realtà del nostro territorio attraverso la passione dello Chef Andrea Tantucci e di Roberto e Annalisa Sancricca che hanno concentrato la loro vita in questo meraviglioso progetto di esperienza to-tale del cibo a km zero. I ragazzi sono impazziti all’idea che qui mangi quello che vedi fuori dalle finestre del ristoran-te. Il menù a base di cereali e prodotti di stagione ha colpito i giovani chef che hanno avuto modo di assaggiare una se-

lezione di prodotti di antica tradizione. Al Maiale Volante erano presenti Gino Angeloni con legumi e cereali, Michele Coppari dell’Azienda Mater Amabilis con le verdure, Lucio Canestrari viti-coltore della fattoria Coroncino con il suo Verdicchio, Giulia Trionfi Honorati del Caseificio Piandelmedico e Roberto Cantolacqua pasticcere della Mimosa di Tolentino. Nel pomeriggio il grup-po si é poi trasferito al lago di Cingo-li ospiti dello Smeraldo dove hanno incontrato lo Chef Diego Ciciliani e Claudia Branchesi titolari del ristoran-te e del B&B. Diego li ha introdotti al suo mondo della crescia e dei dolci della tradizione marchigiana utilizzan-do prodotti antichi come il vino cotto e la sapa. Partner l’azienda vinicola “Terre di San Ginesio” rappresentata da Gianfranco Baleani che ha presentato agli chef il Carpentano – San Ginesio

Foto di gruppo con Gianluca Giorgi e i quindici

di Gianluca Giorgi

Page 57: magazine_30

Rosso DOC (uve di Sangiovese, Ca-bernet Sauvignon e Vernaccia Nera ), il Vernà – San Ginesio Spumante Dolce DOC, (uve di Vernaccia Nera), il Pice-num – il vino cotto che l’Associazione Italiana Sommelier ha inserito per il quarto anno di seguito tra le eccellenze enogastronomiche della Regione Mar-che. Nella serata la visita a Jesi dove la delegazione ha partecipato ad un mini corso di cucina presso la prestigiosa sede di Italcook. I giovani chef hanno potuto approfondire il tema tradizionale della cucina marchigiana legato al co-niglio: dalla lavorazione della materia prima alla cucina dello stesso con varie tecniche, dal potacchio alla porchetta. Il pernottamento presso l’hotel La Torre di Moie di Maiolati. Il secondo giorno è iniziato all’insegna del formaggio, con la visita al caseificio Piandelmedico dove Giulia ed Antonio Trionfi Hono-rati hanno introdotto gli aspiranti chef alla loro Buffalo farm. I ragazzi hanno assisto al processo di produzione della mozzarella di bufala e l’ampio range di produzione che spazia dal latte appena munto ai formaggi freschi, agli stagio-nati, allo yogurt fino al gelato con latte di bufala. Poi una passeggiata in vigna presso La Monteschiavo vini accolti da Davide Orru’ e da Flaviano Di Fe-lice. Alla visita della cantina è seguita una degustazione di vini. L’attenzione si è concentrata proprio sul verdicchio dal Brut metodo charmat Tassanare al Classico Superiore de “Il Pallio di San Floriano”per poi finire col Classico Ri-serva “Le Giuncare”. Il viaggio è infatti proseguito con un incontro importante con la cucina di mare a Porto San Gior-gio. Paolo Felici ha accolto con calore il gruppo inglese introducendolo alla tradizione più semplice della cucina marinara improvvisando uno show cooking alternato da danze festose. Gli chef hanno potuto assaggiare ricette a di antica tradizione con prodotti di mare semplici ma gustosi come cozze ed alici.

Il pomeriggio è stato dedicato alla visita dell’azienda agricola Manci-ni produttrice della migliore pasta

artigianale di grano duro delle Marche. La Mancini di Monte San Pietrangeli produce pasta solo con il grano di pro-pria produzione, caso unico in Italia. Il gruppo è stato guidato nella visita dello stabilimento dal giovane titolare Mas-simo Mancini che ha trasmesso ai gio-vani chef la passione della propria fa-miglia che da tre generazioni possiede

l’azienda agricola e che con l’ultima ha iniziato a produrre pasta dal 2002. La giornata si è conclusa con una serata al Cabiria Caffé organizzata dal brillan-te Chef e proprietario Luigi Barbiere. Ecco la realtà dell’aperitivo e del finger food di alta qualità con carpacci a base di prodotti locali di terra e di mare. Lo chef ha poi proposto un ricchissimo spaghetto con bottarga di muggine e tartufo nero. Alla serata erano presenti con le loro creazioni dolci di cioccolato e gelato artigianale Magacacao di Civi-tanova Marche con Enrico, Samuela e Giacomo. La degustazione di miele è stata curata dal giovane Giorgio Poe-ta, apicoltore di Fabriano che ha pro-posto il proprio prodotto di altissima qualità. Dopo la notte presso l’hotel La Lanterna il gruppo ha avuto l’occasio-

ne di visitare Il Mercato del Pesce di Porto San Giorgio ed il peschereccio Spirito Santo accompagnati dalla pre-ziosa presenza di Paolo Felici dei Tre Nodi. Paolo ha poi imbarcato il gruppo nel suo gozzo per un piccolo tour del porto. L’Executive Head Chef di Fif-teen Andrew Parkinson capo delega-zione del gruppo ha deciso di proporre nella carta di Fifteen London un menù a base di prodotti Marchigiani già a partire da Luglio per poter avvicinare il pubblico londinese alle nostre ec-cellenze. Il progetto di promozione di Gianluca Giorgi del Made in Marche di qualità continua con un altro punto a segno e con in cantiere una produ-zione televisiva per il canale televisivo di Jamie Oliver per il 2013. Cheers!

Pranzo caratteristico al ristorante Tre Nodi di Porto San Giorgio

Giro in barca

The fifteen young chefs of the restaurant Fifteen London are back in Marche. The restaurant was born ten years

ago by the will of the TV chef Jamie Oliver. So the relationship between Jamie Oliver Foundation and our territory continues

thanks to Gianluca Giorgi, who has pro-moted a network of quality productions in London’s scene of haute cuisine and fashion.

Page 58: magazine_30

BRAND STUDIOSdell’Artista Mario Palma ,nasce e lavoracon l’idea di integrare il ruolo dell’ Interior Designer con la figura del-l’Artista,concettualmente la sua creati-vita’ prende forma in un contesto piu’ ampio,quello delle scenografie d’interni e della creazione di ambienti new concept. Mario Palma progetta e realizza locali , negozi, showroom e interni per abitazio-ni private attraverso un filosofia del tutto personale. Mobili ,sedie ,poltrone, tavoli e oggetti d’arredo,porte ,pareti, lampade, pavimenti e soffitti diventano oggetto di studio e di elaborazione artistica che in-sieme alle sue Opere danno vita a quelle atmosfere uniche ,stravaganti e raffinate che da anni richiamano l’attenzione di nu-merosi committenti.

Studio 071 7822961 - Info cell. 3472683970 - mail- [email protected] - www.mariopalma.it

scriita piombata su muro.

restaurant l’angolino Porto Recanati 0717591436

lampada new concept Mario Palmaprogetto d’interno- salotto con camino centrale

Page 59: magazine_30

“Meraviglie delle Marche” in Vaticano

di Donato Bevilacqua

Inaugurata la mostra “Meraviglie delle Marche”, una rassegna che si compone di molti capolavori del-

l’arte che provengono da molti musei marchigiani. Le opere sono esposte nel prestigioso Braccio Carlo Magno in Piazza San Pietro, e lì resteranno fino al 10 giugno. Tra i grandi autori ricordiamo Raffaello, Crivelli, Lotto, Sebastiano del Piombo, Guido Reni, Guercino, Maratta, Rubens, Tiziano, Melozzo da Forlì, Il Sassoferrato e Mattia Preti. Accanto a questi maestri alcuni capolavori di personaggi meno conosciuti ma pur sempre importanti, tra cui Adolfo De Carolis e Simone De Magistris. Il primo tema del per-corso è quello mariano, grazie alla

tradizione del santuario di Loreto. Poi immagini di Cristo e un’ampia galle-ria dei santi. Presente anche il tema

IL NOSTRO TERRITORIO

LE MERAVIGLIE DELLE MARCHE

Le grandi opere d’arte mar-chigiane esposte in Vaticano per una grande mostra. Raf-faello, Crivelli, Lotto, Reni, De Magistris. La mostra è curata da Costanza Costanzi, Giovan-ni Morello e Stefano Papetti.

The great ar tworks co -ming from Marche and its museu-ms are exhibited in the Vatican for

a great show until June 10. Among the major authors wor th of mention are Raffaello, Crivell i , Lotto, Reni,

De Magistris. The exhibition is or-ganized by Costanza Costanzi, Gio -vanni Morello and Stefano Papetti .

Madonna col bambino - Crivellini Il San Sebastiano - Guido Reni Santa Caterina - Andrea Lilli

della “buona morte”. L’evento nasce dopo la chiusura per ristrutturazione della Pinacoteca anconetana, e vuo-le dare una continuità di fruizione al pubblico nazionale ed internazionale. Da qui l’idea di contributi anche da altri importanti musei regionali. Dal 5 luglio al 30 settembre, poi, la mo-stra si sposterà al Museo National di Buenos Aires. Le Marche offrono un ampio panorama di arti e di stili, tradi-zioni e vicende storiche rappresentati da una pluralità di pittori, scultori e architetti. Grandi artisti nativi o attivi nella Regione a cui si aggiungevano personaggi provenienti da altri luo-ghi. Per tutte queste meraviglie il Va-ticano è ora una vetrina d’eccezione.

Page 60: magazine_30

La fantasia dei gelati e dei sorbetti su stecco.E tanto altro ancora...

Con la macchina Carpigiani per la creazione di gelati e sorbetti su stec-co, la produzione diventa facile, rapi-da e fantastica...

FACILE: perchè il riempimento degli stampi avviene comodamente in posi-zione ergonomica ed in ambiente già freddo.

RAPIDA: perchè il congelamento av-viene con l avelocità e la otenza del-l’abbattimento di temperatura profes-sionale.

FANTASTICA: perchè la microcristal-lizzazione conserva nel tempo le ca-ratteristiche di gelati e sorbetti, come tutta la produzione artigianale.

FantaStick!

FantaStik è anche un efficacissimo abbattitore rapido di temperatura, per l’utilizzo professionale nel laboratorio ar-tigiano, per ottenere questi vantaggi:Esposizione in vetrina: con l’indurimento solo superficiale, il gelato si stabilizza in altezza, per migliore difesa dagli shock termici dell’esposizione.Conservare in Armadio: con la surgelazione a - 18°, con-trollata dalla seconda sonda al cuore del prodotto, il gelato trasferito poi nell’armadio di stoccaggio, si conserva per-fettamente nel tempo.Produzione di Specialità: Per velocizzare ed organizzare la produzione di torte gelato, bavaresi, mousse, monoporzio-ni, pezzi duri, frutta ripiena di gelato, ecc...

Via Moretti, 33 - 62100 Piediripa (MC) - Tel. 0733.281981 - Fax. [email protected] - www.paccaferri.it

Page 61: magazine_30

di Donato Bevilacqua

I gioielli dorati di Pergola

Il gruppo dei Bronzi Dorati da Car-toceto di Pergola è l’unico gruppo di bronzo dorato esistente al mondo

dall’età romana ai giorni nostri. Proba-bilmente si tratta di un gruppo familiare che era, in origine, composto da due figure femminili, due cavalieri in vesti militari e da cavalli ornati. Le scultu-re sono realizzate a cera persa indiretta in una lega rameica ricca di piombo e dorate a foglia. Nel mondo romano era usanza diffondere immagini mo-

numentali come simbolo e propaganda di potere, e questo gruppo di bronzi ne rappresenta una buona testimonianza a livello tecnico-artistico. Secondo una delle tante ipotesi le statue, erette tra il 23 e il 29 d.C. E distrutte intorno al 30, ritraggono Nerone Cesare (il cavaliere meglio conservato) e Druso III, men-tre le figure femminili sono di Livia e Agrippina Maggiore. Studi recenti però retrodaterebbero il gruppo fra il 50 e il 30 a.C. Le statue rappresenterebbero

una famiglia magnatizia d’alto rango legata al territorio marchigiano (tra le ipotesi la stirpe dei Domizi Enobar-bi ed il connubio adottivo tra Marco Satrio e Lucio Minucio). Un’ultimis-sima teoria, del Prof. Viktor H Böhm dell’Università di Vienna, identifica i bronzi, sulla base di numerosi indizi, con la famiglia di Marco Tullio Cice-rone. Nel museo sono presenti, a carat-tere periodico, esposizioni temporanee a carattere nazionale ed internazionale.

IL NOSTRO TERRITORIO

ARTE E STORIA

Nella piccola città di Pergola è stato realizzato un museo che promuove un raccordo con il contesto territoriale e culturale della zona. All’interno una pi-nacoteca, una zona archeolo-gica e la sala dei bronzi dorati.

In t h e s m a l l t o w n o f Pe r g o l a t h e r i s a m u s e u m t h a t p r o -m o t e s a c o n n e c t i o n w i t h t h e t e r r i -

t o r i a l a n d c u l t u r a l c o n t e x t o f t h e a r e a . W i t h i n t h e r e i s a g a l l e r y, a n a r c h a e o l o g i c a l a r e a a n d t h e

h a l l o f b r o n z e g i l t . I t i s t h e o n l y g r o u p o f g i l d e d b r o n z e i n t h e w o r l d t h a t c a m e t o u s f r o m R o m a n t i m e s .

Page 62: magazine_30

Oscar e Amorina: passeggiare tra le tipicità culinarie

F rancesco e Giovanna continua-no una lunga tradizione ini-ziata ben 60 anni fa da Oscar

e Amorina (putroppo venuta a man-care due anni fa). E’ stato un incon-tro gustoso e piacevole con questi ricercatori culinari di tipicità mar-chigiane, così capaci da essere sele-zionati più di una volta dalla rubrica “Gusto” del Tg5. In quelle occasio-ni sono state protagoniste le tipicità delle dolci colline della nostra terra. Francesco e Giovanna sono, come i loro predecessori, grandi sostenitori della bisteccona della manza scotto-na marchigiana. Francesco una volta a settimana massaggia il lombo con olio extravergine di oliva fino ad arrivare alla terza settimana di frol-latura, per poi cucinarla alla griglia

di Fabio Renzetti

L’Angolo delle Tipicità all’interno della sala del Ristorante Oscar & Amorina

Francesco Conti presenta al pubblico la bisteccona della manza scottona marchigiana alla rubrica Gusto del TG 5

Page 63: magazine_30

IL MAGAZINE 63

Francesco Conti e Giovanna Paoletti

MARCHE D’ECCELLENZA

QUALITA E TIPICITA’

Due generazioni che portano avanti da ormai 60 anni una vera e pro-pria esperienza culinaria che vede il suo punto massimo nel ristorante Oscar e Amorina. Un locale in cui gustare vere e proprie eccellenze della cucina in uno spazio a caval-lo tra la tradizione e la semplicità.

Piane di Montegiorgio 63833 (FM)Via Faleriense Ovest, 69

Tel. +39 0734 967351 - Fax +39 0734 968345e.mail: [email protected]

www.oscareamorina.it

con legno di carpino. Sale grosso, sapori naturali e olio d’oliva, per una cottura di 5/6 minuti. In questo loca-le è possibile gustare la bontà delle eccellenze marchigiane, e proprio gustando la scottona marchigiana abbiamo osservato le tante pagine di riviste nazionali e di settore, appese alle pareti, che menzionano questo ri-storante. Da sottolineare, tra le tante, alcune pubblicazioni su “Bell’Italia”

e su “Panorama” di Carlo Rossella. Soffermandoci sullo stile del locale e sull’ambiente, notiamo il camino rustico in cui viene cotta la carne, e tavoli espositivi in cui risaltano le specialità che si andranno poi a gu-stare. Sono presenti numerose sale adatte sia per varie occasioni per ri-cercare una certa intimità. All’ester-no una splendida veranda ed una pi-scina. Tra il semplice e il rustico è

possibile fare delle “passeggiate” cu-linarie tra i prodotti tipici primaverili ed estivi dei nostri boschi, in cui i clienti interessati alla natura possono assaggiare le delizie ed avvicinarsi alle tradizioni culinarie. Non fatevi mancare i funghi prugnoli e i porcini abbinati con i maccherincini di Cam-pofilone e sfiziosi barbecue. Parlare con Francesco Conti significa stuz-zicare continuamente l’appetito.

Oscar Conti con i responsabili Romcaffè mentre ritira il premio alla carriera a Tipicità

Page 64: magazine_30

Una struttura che è pilastro del cammino neocatecumenale, e che fa parte di una rete di se-

minari di questo tipo che conta 80 punti focali in tutto il mondo. Lo scopo è for-mare giovani e adulti al Presbiterato, per la Nuova Evangelizzazione. L’intero apparato si sostiene, come ci dice Padre Emanuele Marconi, sulla provvidenza e sulla carità dei benefattori di questa pic-cola comunità cristiana, proprio secondo il messaggio del Patrono San Giovanni di Dio: “fate bene a voi stessi dando agli altri, poi il Signore vi ridarà il 101%”. Nel 1993 Papa Giovanni Paolo II ne benedisse la Prima Pietra, che Mons. Luigi Conti pose nel 1998 alla presenza dell’iniziatore del cammino Neocatecu-menale Kiko Argüello. Nell’anno del Giubileo lo stato ha contribuito notevol-mente con lo stanziamento di contribu-ti per la costruzione di strutture atte ad ospitare pellegrini. In quell’anno infatti il Seminario accolse ben 25.000 fedeli da tutto il mondo. Oggi sono presenti 31 seminaristi e 15 che hanno effettuato

Oltre la religione: arte, storia e culturadi Fabio Renzetti

La chiesa del Seminario

Page 65: magazine_30

IL MAGAZINE 65

gli studi a Fermo, in rappresentanza di più di 16 nazionalità. Oltre a loro vivono nella struttura anche famiglie che seguo-no il cammino e si adoperano nella quo-tidianità. Stile e metodo di costruzione sono rivolti alla formazione di preti che possano scaldare il cuore degli uomini; per questo la struttura si apre all’esterno con ampie vetrate ed un meraviglioso giardino. Da menzionare, e da visitare, sicuramente la biblioteca. Con struttura cubica (a ricordare che la fede ha basi solide) e moquette rossa per segnalarne l’importanza. Di grande fascino anche la Chiesa costruita interamente con i sol-di dei beneficiari. Di pianta ottagonale, richiama il concetto di battesimo con l’assemblea che partecipa alla liturgia e ne è degna. La Chiesa è impreziosita da una corona misterica realizzata da un gruppo di 30 pittori guidato da Kiko Argüello. Di notevole interesse anche il Santuario della Parola, quasi comple-tamente in stile ebraico. Una struttura d’eccellenza per il nostro territorio, a livello artistico, storico e culturale.

IL NOSTRO TERRITORIO

ALLA SCOPERTA DI UN LUOGO AFFASCINANTE

Il Seminario Diocesano Missio-nario “Redemptoris Mater” di Macerata è sorto per volontà di Mons. Tarcisio Carboni, il 6 otto-bre 1991, nell’anniversario della nascita di Padre Matteo Ricci. In questi 20 anni sono stati or-dinati 63 presbiteri in missio-ne in diverse parti del mondo.

Padre Krzysztof Marciniak ( Vicerettore), Don Mario Malloni (Rettore), Don Vittorio Monti (Padre Spirituale)

Biblioteca

Santuario della parola

The Diocesan Missionary Semi-nary “Redemptoris Mater” of Macerata has arisen by the will of Archbishop Tarcisio Car-boni, on October 6, 1991, o the anniversary of Fr Matteo Ricci’s birth. In these 20 years have been ordained 63 presbyters on missions in different parts of the world, in this structure that is a pillar of the Neocatechumenal Way.

Page 66: magazine_30

Dove il vostro piaceresarà il nostro primo obiettivo

di Fabio Renzetti

Via Valle, 45 - 62015 Monte San Giusto (MC)Tel. 0733.837662 - Cell.334.3089746

[email protected]

Page 67: magazine_30

IL MAGAZINE 67

Villa Collio - San Severino Marche (MC) Abbazia Santa Maria in Potenza - Porto Recanati (MC)

Parco delle Fontane - Villa Collio Sala - Abbazia Santa Maria in Potenza

La sensazione sarà delle più piacevoli: quella di rievocare i gusti, i sapori e il clima del ri-

storante proprio a casa vostra. Avrete sicuramente bisogno di attrezzature idonee, cucine mobili per preparare piatti direttamente in ville, castelli o a domicilio; in ogni location insomma che vogliate rendere indimenticabile. Tutto questo può offrirvelo Il Gril-lo Magico, un’impresa di Catering e Banqueting di altissimo livello, spe-cializzata nella preparazione del finger food, che sarà il partner ideale per ogni giorno speciale, indimenticabile, in cui l’intrattenimento degli invitati e degli ospiti passa anche, e soprattutto, da prodotti e servizi di assoluta qualità. L’esperienza in questo settore è impor-tante, e il titolare di questa impresa può mettervi a disposizione vent’anni di lavoro nell’organizzazione di banchet-

ti per matrimoni e cerimonie di ogni tipo, buffet e ricevimenti. Si avvale di una equipe personale di professionisti che gli consentono di raggiungere ele-vatissimi standard qualitativi nei servi-zi proposti. Un’azienda attenta, quindi, che lavora sui dettagli meticolosamen-te, fino a trasformare ogni particolare in un’emozione vera, che sarà espres-sione unica del vostro stile e che ren-derà l’atmosfera ancora più suggesti-va. Menù di carne, pesce, vegetariani e piatti tipici regionali fino a 350 per-sone. Gli ingredienti di alta qualità e la massima igiene nella loro conservazio-ne, nel trasporto e nella preparazione degli alimenti. Tutto questo è Il Grillo Magico, professionalità in continuo aggiornamento e cura di ogni minimo dettaglio per la continua ricerca della perfezione. Sarà una delle sensazioni più piacevoli: il ristorante a casa vostra.

BanquetingCerimonie

BuffetRicevimenti

Magic Cricket is a business spe-cialized in catering, banqueting, buffets at the highest level. You will experience the sensation of having a restaurant at home. Magic Criket is also specialized in the preparation of finger food, ideal for all special days. A team of

professional staff allows this enterprise to rea-ch high standards in the services offered. Chefs realize meat and fish menues, vegetarian and re-gional dishes. Everything is cooked with high qua-lity ingredients and there’s a special care in their storage, transportation and food preparation.

Page 68: magazine_30

La giuria tecnica composta da Maurizio Boldrini, Gianfranco Cerolini e Adele Stramucci ha

stabilito, per il Premio Agorà la seguente graduatoria: SEZIONE A – POESIA. 1) “So machì” di Daniela Gregorini; 2) a pari merito: “Scintile” di Paolo Borsoni; “Lu Tipografu” di Giordano De Ange-lis; “Davanti a ‘n spechio de storia” di Anna Elisa De Gregorio; 3) sempre a pari merito: “El zitelo” di Gianni Ba-

Amor lontano: la notte dei dialetti marchigiani

di Cecco d’Ascoli

IL NOSTRO TERRITORIO

CONCORSI TRA POESIA E DIALETTO

Il 28 Aprile nell’ Aula Magna del Palazzo dei Priori di Montecassia-no, la cerimonia finale dei con-corsi “Premio Agorà” (Selezione opere nei dialetti marchigiani) e “Premio Esperando” (Selezione opere dialettali alunni degli Isti-tuti Comprensivi di Appignano, Montecassiano e Treia) organiz-zati dall’Associazione Socio Cultu-rale “Agorà 1991” di Appignano .

lercia; De’ tante porte (maru) di Diana Brodolini; “Na sperella de sole” di As-sunta De Maglie; “Estate a Palombina” di Anna Maria Ragni; “Vella luna, ami-ca mia” di Anna Zanconi. SEZIONE B – PROSA. 1) “Supprica a Sand’Isidoru” di Fabio Macedoni; “Ricordi d’infan-zia” di Adriano Marchi; 2) “Erina che nn saveva notà” di Daniela Gregorini; 3) “La voja de jocà” di Francesca Ciucci; “Quilli che dicìa” (La Sivilla e le Fate

sivilline) di Giuseppe Matteucci (forse il famoso “Cecco d’Ascoli” del Blog di www.bar.it ). Per il Premio Esperan-do molti studenti sono giunti in finale anche grazie alla collaborazione degli insegnanti degli Istituti partecipanti. Per l’occasione è stato pubblicato un libro intitolato “Amor lontano” dedicato ai progetti di sviluppo della Croce Bianca di San Severino Marche (Ospedale San Mary di Dubbo in Etiopia). Nel libro sono riportate tutte le opere finaliste ol-tre ai ringraziamenti di Gilberto Sacchi, alla prefazione di Roberto Vacca e alla presentazione di Raffaele Vitali. Inte-ressante, sempre nel libro, è un passo di una lettera di S. Paolo che parla d’amo-re tradotta in dieci dialetti marchigiani. Nella copertina del libro c’è il dipinto “Amor a todas horas” di Simon Silva che rappresenta una mamma con il suo bambino che guarda l’orizzonte dalla finestra, all’interno ci sono i bozzetti ori-ginali di Domenico Fratini e nella contro copertina sono riportati due interven-ti, uno di Roberto Vacca sul dialetto e l’altro di Raffaele Vitali sull’amore lon-tano. Di vero pregio la dedica, presente nella sezione riservata agli studenti, nei confronti di Mauro, un ragazzo che pur-troppo ha gravi problemi di salute. Viva il dialetto e ben vengano le manifesta-zioni tipo questa. Lo scrittore Giuseppe Giusti diceva: “La veste più vera e ge-nuina del nostro pensiero e’ il dialetto”.

On April 28, 2012 at the Great Hall of Palazzo dei Priori, Montecassiano, was held the closing ceremony of the competitions “Premio Agora” (Selected works in the dialects of Marche) and “Premio Esperando” (Selected dialect works written by the students of Appi-gnano, Montecassiano and Treia) organized by the Socio Cultural association “Agorà 1991” of Appignano (http://www.agora1991.it), whose president is Mr. Gilberto Sacchi.

Page 69: magazine_30

il tuo prossimo locale!

Immaginate di rivivere le atmos-fere affascinanti dei film anni cinquanta in bianco e nero, con american bar affollatissimi, fumo, cocktails ricercati e musica di sottofondo. Proprio quelle atmos-fere stanno tornando in voga in molte città italiane, dando vita a quelli che potremmo definire “Quiet bar”, sinonimo di serenità, tranquillità, e sano piacere del bere e del degustare.

Luci soffuse, divani bassi, musica retrò di sottofondo molte volte suonata dal vivo con un pianoforte a coda da un maestro in smoking.

Barman abilissimi che preparano cocktail e che scuotono lo shaker sopra la spalla attirando i clienti. Camerieri che passano silenziosi tra i tavoli. Atmosfere raffinate che vanno assaporate come le armonie e i contrasti tra gli ingredienti.

Quell'arte del barman che unisce abilità e creatività, studio e passione, ritorna in voga portan-dosi dietro storie ed aneddoti.

Con il passare del tempo bevande, barman e la magia di quei momenti sono entrati a far parte della consuetudine, della vita di tutti noi. Il cocktail, i servizi e il nostro concept “Quiet Bar” sono un'occasione per creare un personalissimo party giornaliero, un momento di incontro prima o dopo cena, per chiacchierare ed ammirare l'abilità degli artisti assaporando le miscele più famose.

Un nuovo, ma allo stesso tempo vecchio e piacevole, modo di stare insieme e un vero e proprio stile di vita che abbiamo il piacere di riscoprire.

Mondi Italian ConceptVia A. Meucci,54/56

60035 Iesi (AN)tel +39 071 9465000fax +39 071 9465009

mail: [email protected]

Quietbarè un marchio Soluzioni In Forma s.r.l. Tutti i diritti

sono riservati. Ogni riproduzione, anche parziale, è vietata senza espressa autorizzazione della ditta

Soluzioni In Forma s.r.l. Ogni abuso verrà perseguitato a norma di legge.

bar

e indagini di mercato condotte dai nostri consulentiprofessionisti: barmen e pubblicitari

Compreso nel concept verrà fornito una consulenzaaperta tutto l’anno con Know how, avviamento

Page 70: magazine_30

il tuo prossimo locale!il tuo prossimo locale!

Perchè “Mangia”?“Mangia” nasce come invito al convivio e al sedersi a tavola. La classica ospitalità italiana ed il verde di fondo ad indicare un mondo sano e naturale. La mission è offrire il buon bere, le stuzzicherie e la famosa convivialità italiana.

Che cos'è “Mangia”?Un punto di ritrovo e di incontro per ogni persona in un ambiente suggestivo e dinamico. Prodotti fatti sul posto per garantire fragranza, bontà e qualità della tradizione italiana. Grazie ad un piccolo spazio di vendita potrete acquistare i prodotti assaggiati nel locale.

Concetto e prodottiMangia nasce dal concetto di recupero di gusti e sapori alimentari veri e tradizionali. Un punto di ritrovo in cui assaporare ottime colazioni, miscele di caffè, prodotti caldi, ottimo vino e birra e prodotti tradizionali di qualità. Pause di lavoro o momenti tra amici gustando focacce, insaccati e formaggi da ogni parte d'Italia.

A chi si rivolgeMangia è aperto a tutti, a chiunque voglia gustare tradizioni e prendersi il suo spazio ed il suo tempo. La clientela è accolta da un personale cortese e preparato in un ambiente familiare, pronta a dare consigli su cosa consumare e acquistare.

Che immagine si vuole trasmettere?Semplice e informale sono le parole d'ordine. Sapori, odori e tradizioni acquistano vigore nuovo e sono veicolate nella contemporaneità. Spezie, peperoncini ed erbe aromatiche coltivate nel locale possono essere aggiunte sugli alimenti.

L'ambienteI colori sono pochi ed equilibrati: legno naturale, bianco e pareti e decorazioni verdi che danno un'immagine rassicurante e dinamica. La luce crea un ambiente caldo e riposante. Gli ambienti si inseguono in una naturale prosecuzione verso l'esterno dove ci si può accomodare per bere e fumare.

IdentitàBuste, confezioni regalo e packag-ing in genere sono caratterizzate per trasmettere identità che sia sinonimo di qualità, pulizia e cortesia. Il personale sarà in divisa e facilmente riconoscibile.

Mondi Italian ConceptVia A. Meucci,54/56

60035 Iesi (AN)tel +39 071 9465000fax +39 071 9465009

mail: [email protected]

Mangia è un marchio Soluzioni In Forma s.r.l. Tutti i diritti sono riservati. Ogni riproduzione,

anche parziale, è vietata senza espressa autorizzazione della ditta Soluzioni In Forma

Compreso nel concept verrà fornito una consulenza aperta tutto l’anno con Know how, avviamento e indagini di mercato condotte dai nostri consulenti professionisti: chef, nutrizionisti e pubblicitari.

Page 71: magazine_30

il tuo prossimo locale!

Ca�è, gelato e cioccolata. Tre prodotti per vivere il bar in ogni periodo dell’anno con gusto pieno e completo. Un momento di piacere e sospen-sione dalle fatiche quotidiane. Un regalo per addolcire un piccolo dispiacere o un premio per una fatica superata. Lo spazio è articolato e caratteriz-zato su tre piani di�erenti che identi�cano i tre prodotti che il brand momento o�re.- “carrello gelato” per servirlo a parte. Identi�ca il locale e apre la possibilità di “portarlo” fuori per piccoli corner in altri locali, centri commerciali o eventi. Può essere separato o in aggiunta a un banco frigo tradizionale nella zona bancone.

laboratorio “a vista” solo per le lavorazioni più scenogra�che legate al gelato o alla cioccolata.

Colori tenui e naturali con qualche tono più fresco senza particolare distinzione stagion-ale. In sostanza qualcosa che possa essere valido sia per l inverno (cioccolateria) che per l’estate (gelato) mentre il ca�è nelle sue declinazioni è valido per qualsiasi stagione.

Ca�è. ca�è freddo, del nonno, cappuccino, tutti i vari mokaccini del mondo, granite, ca�è con panna.Gelato. Naturale italiano, e con buoni prodottiCioccolata. Da bere nelle sue diverse forme ma anche pralineria per regali o da accompagnare al ca�è, piccoli dolci e torte.

Dalle colazioni �no al piacere pomeridiano e serale con la ca�etteria/cioccolateria. In estate il gusto fresco della gelateria.

Comunicazione Declinata per ogni tipologia di prodotto, con contenitori che evidenziano il tipo di bevanda o prodotto e rimarcano la qualità e l’attenzione che meritano.

Adattabilità. Tutti gli elementi sono blocchi aggiunti allo stato di fatto e facilmente introducibili in qualsiasi realtà.

Attraversamento. Sempre presenti aree dedicate alla sosta veloce dove consumare al volo un ca�è o un gelato e una sosta lenta dove poter sedere e conversare consumando una bevanda calda e un trancio di torta.

Mondi Italian ConceptVia A. Meucci,54/56 60035 Iesi (AN)

tel +39 071 9465000 - fax +39 071 9465009mail: [email protected] - www.mondidesign.it

Take me è un marchio Soluzioni In Forma s.r.l. Tutti i diritti sono riservati. Ogni riproduzione, anche parziale,

è vietata senza espressa autorizzazione della ditta Soluzioni In Forma s.r.l. Ogni abuso verrà perseguitato

Compreso nel concept verrà fornito una consulenza aperta tutto l’anno con Know how, avviamento e indagini di mercato condotte dai nostri consulenti professionisti: barmen, gelatieri e pubblicitari.

Page 72: magazine_30
Page 73: magazine_30

Pane, amore, vino e... fantasia: il nuovo evento per panificatori professionisti

“Pane, amore, vino e fantasia” è un evento che ha il grande pregio di riunire operatori e produttori lo-cali del settore enogastronomico, per presentare offerte e tecniche di qualità. Appurati professionisti pa-nificatori si daranno appuntamento nel centro storico di Macerata a metà novembre per riscoprire il sa-pore del pane tradizionale, il lievi-to naturale è l’elemento essenziale ed unito ad una lenta lievitazione, conferisce al pane gusto pulito e struttura leggera, digeribilità, fre-schezza e crosta fragrante. Questi sono i segreti per riscoprire i sapo-ri che un tempo scandivano i gior-ni dei nostri avi. Questo evento

sarà un modo per premiare a pari merito mastri fornai con una targa che attesti la loro professionalità e la loro solidarietà nei confronti di chi ha più bisogno. Aziende vi-tivinicole che danno la possibilità di gustare i veri sapori regionali di uve coltivate senza ricorso ad ad-ditivi chimici, da cui derivano vini (spesso biologici) che non hanno nulla da invidiare ai grandi brand. Salumi freschi che nascono da al-levamenti certificati, e che rispetta-no gli antichi metodi di produzio-ne. Formaggi, miele, olio di prima qualità, interamente prodotti nel territorio e simbolo di tante azien-de, magari a conduzione familia-

re, che quotidianamente cercano di opporre alla sempre maggiore ingombranza della grande produ-zione. Piccoli gioielli enogastro-nomici che garantiscono la qualità vera, con un ottimo rapporto qua-lità-prezzo. Il tutto senza dimenti-care il divertimento, con la presen-za di un comico d’eccezione, e la solidarietà, con parte del ricavato che sarà devoluto in beneficienza.

PROVINCIADI MACERATA

Patrocinio:

Page 74: magazine_30
Page 75: magazine_30

Specialità rinfreschi - Torte nunziali - SemifreddiProduzione Propria

Via Pausula 120, 62014 Corridonia (MC) - Tel 0733.292284 - Fax 0733.523244

Via della Portella, 11 - 62011 Cingoli Tel/Fax 0733.604278 - [email protected]

FORNITURE PER BAR, RISTORANTI E SUPERMERCATI

Page 76: magazine_30
Page 77: magazine_30

ITINERARI

COLLE DELL’INFINITO

Sempre caro mi fu quest’ermo colle...una delle tante bellez-ze di Recanati, il colle era meta delle passeggiate di Giacomo Leopardi, e da lui fu celebrato nella famosa poesia. Il poeta vi accedeva direttamente dal giardi-no di casa sua e da lì ammirava il panorama dai monti al mare.

Page 78: magazine_30
Page 79: magazine_30

Tunde Stift con Planet Moda.. parla di bellezza

Valeria De Angelis (Senigallia, nata 20.12.1995): Secondo me è stata un esperienza bellis-

sima, abbiamo conosciuto tantissime ragazze e abbiamo stretto nuove amici-zie. Appena siamo arrivate mi sentivo in imbarazzo, invece col passare dei giorni abbiamo iniziato a parlare con quasi tutte le ragazze del nostro Ho-tel. Salire sulla passerella è sempre un emozione grandissima e questi giorni sono stati un ondata di emozioni bel-lissime. Speravamo di portare a casa una fascia, ma anche se non abbiamo vinto, siamo contentissime perche la nostra vittoria è stata arrivare fino qua!

Vinka Dabelic (Senigallia, nata 26.6.1995): Appena arrivata ero un pò confusa, ma dopo mi

sono resa conto che ra0ppresentare le Marche è un privilegio. E’ stata un espe-rienza molto bella che non dimentiche-rò mai. Anche se non abbiamo portato a casa una fascia siamo tutte contente perche essere li è già una vittoria.

Le Marche presenti nella finale nazionale per il concorso La Bel-la d’Italia delle Nevi, svoltosi a

Roccaraso dal 27-31 marzo. Abbiamo selezionato 4 ragazze che hanno rap-presentato la nostra regione per questa edizione invernale. Molte le concorren-ti, con ben 75 finaliste da tutta ltalia. Tante bellezze, dalla bionda nordica alle more mediterranea, ma tutte con il sogno di vincere la fascia del titolo di più bella d’Italia delle Nevi ed es-sere l’immagine del concorso, avendo la possibilità di entrare nel modo dello spettacolo. Il compito della giuria era davvero difficile, ma le nostre ragazze sono state davvero brave. Quattro gior-ni pieni di impegni, dai servizi fotogra-fici fino alle sfilate di ogni sera. Per la capacità e la serietà delle nostre ragaz-ze abbiamo avuto la possibilità di farle partecipare tutte alla super finale “La bella dìItalia” che si terrà a settembre in Calabria. Ora sentiamo cosa dico-no le protagoniste di questa esperienza:

Tunde Stift: Penso che ogni ra-gazza dovrebbe provare un espe-rienza del genere che davvero ar-

ricchisce tutti solo per aver partecipato, per la sfida e la competizione che la vita ci mette di fronte ogni giorno i concorsi sono un ottima palestra. Ma per crea-re nuove amicizie e aprire l’orizzonti della nostra mente altre tanto impor-tante! Perciò, Planet Moda con Top Model Agency Senigallia sono pronte per le nuove selezioni…….le iscrizio-ni sono aperti! [email protected]

Sara Barca (Senigallia, nata 15.01.1995): Inizio con il dire che sono onorata di essere stata scelta

per rappresentare le Marche. Nonostan-te l’esito della sfilata, arrivare alle finali è stata una “vincita” per tutte noi. Que-sta è stata un esperienza che mi ha fatto

crescere, imparare e conoscere persone spettacolari. Spero di continuare questo percorso all’interno della moda.

Giada Corsini (Pesaro, nata 01. 12.1993): è stata una splendi-da esperienza ed ho conosciu-

to tantissime ragazze piene di sogni e di speranze di entrare nel mondo della moda come me. La sfida e mettersi in gioco ci ha fatto crescere in questi gior-ni dove abbiamo imparato molte cose, creare amicizie, e gioire insieme con le ragazze per chi ha vinto. Sono nati tanti legami con le ragazze dell’altre regioni, e spero di rivedere tutte in Calabria.

We have chosen four girls who have represented our region for this year’s winter competition “La Bella d’Italia delle Nevi”, which was held from March 27 to 31 at Roccaraso. Thanks to this opportunity and to girls commitment they will participate in the final which will take place on September in Calabria.

Page 80: magazine_30

Per quanto detto il marchio QM non può che essere caratterizzato dai tre se-guenti elementi fondamentali:• QUALITÀ garantita dal rispetto di un disciplinare di produzione e dal con-trollo di un organismo indipendente a sua volta vigilato dalla Regione;• TRACCIABILITÀ garantita dall’uti-lizzo di un sistema informativo regio-nale, Si.Tra., compatibile con i sistemi eventualmente già in uso presso gli operatori delle singole filiere;• NO OGM in ogni fase del processo produttivo, ponendo la massima atten-zione sull’INFORMAZIONE che viene data al consumatore sull’origine e sul

processo di un determinato prodotto.UTILIZZO DEL MARCHIOIl marchio può essere utilizzato per:• prodotti di qualità già riconosciuti a livello comunitario o nazionale (DOP, IGP, DOC, DOCG, prodotti da agricol-tura biologica ecc…) per i quali il disci-plinare esistente viene integralmente adottato con l’aggiunta degli elementi caratterizzanti il marchio (integrazioni relative alla tracciabilità e all’informa-zione al consumatore, divieto di utiliz-zare OGM, …);• prodotti che rispettano disciplinari ap-positamente redatti da gruppi di lavoro (focus group) coordinati dall’ASSAM e

Gli elementi che caratterizzano il marchio QM

approvati dalla Giunta Regionale;• servizi correlati ai prodotti a marchio (es. agriturismo e ristorazione) anche in questo caso sulla base di appositi disciplinari. I prodotti e i servizi corre-lati per i quali possono essere richieste iscrizioni da parte di soggetti pubblici o privati debbono rientrare in un elen-co presente nel regolamento d’uso del marchio. I disciplinari vengono redatti sulla base di linee guida regionali che fissano al-cuni principi fondamentali:• il divieto di utilizzare OGM in tutte le fasi del processo produttivo;• l’individuazione, per i prodotti e i ser-

Page 81: magazine_30

IL MAGAZINE 81

vizi, di standard qualitativi significati-vamente superiori ai minimi di legge;• la definizione di regole che permetta-no di conseguire risultati tangibili nei campi della sicurezza alimentare, del-la tutela ambientale, della salute delle piante e della salute e del benessere de-gli animali. L’adesione al marchio prevede, a ga-ranzia dei consumatori, l’adozione di un sistema di controllo articolato su più livelli:• autocontrollo da parte dei produttori secondo le prescrizioni dei diversi di-sciplinari, utile anche per semplificare i livelli di controllo successivi; può inci-

dere favorevolmente sui costi della certificazione;• controllo di parte seconda esercitato dai concessionari, ossia da quei sogget-ti (preferibilmente associazioni, orga-nizzazioni di produttori o consorzi di tutela) che, coordinando la filiera, rap-presentano il “fulcro” del sistema;• controllo di parte terza effettuato da organismi indipendenti autorizzati (pubblici o privati) che operano in con-formità alla norma UNI CEI EN 45011 e rispettano le prescrizioni regionali sulle procedure di controllo;• verifica del rispetto dei requisiti da parte di un soggetto pubblico istituito

ai sensi della LR 23/2003. Tale fun-zione è svolta dall’Unità Territoriale di Vigilanza e si articola su due livelli: sull’operatività degli organismi di con-trollo (OdC) e sulla corretta applicazio-ne dei piani di controllo contenuti nei regolamenti tecnici per le procedure di controllo.

The elements that characterize the brand qm are represented by guaranteed quality, guaranteed traceability and no GMOs at each stage of the production process.

Page 82: magazine_30

LP 3

01 S

GR

AS

SA

TOR

E E

SM

AC

CH

IATO

RE

UN

IVE

RS

ALE

EC

OLO

GIC

O N

ON

TO

SS

ICO

LP 3

25 D

ETER

GENT

E AN

TICA

LCAR

ESA

NIFI

CANT

E

LP 3

16 D

ETER

GEN

TE IG

IEN

IZZA

NTE

AI S

ALI D

I AM

MO

NIO

QUA

TERN

ARIO

LP

32

4 L

AV

APA

VIM

EN

TI

IGIE

NIZ

ZA

NT

E P

RO

FU

MA

TO

Distribuito da: Manifattura Giemmeci s.r.l. - Via Dell’Acanto, 23 - 80047 S. Giuseppe Ves.no (NA) - Tel. 081.5295580

[email protected] - www.superpiu.it

I PRODOTTI CHE HANNO A CUORE

IL TUO FUTURO !

Un ampia gamma di detergenti ecologici, biodegradabili, superconcentrati adatti ad ogni uso. La Manifattura Giemmeci, presente da oltre 20 anni nel settore alberghiero e della ristorazione, ha sviluppato, dallesperienza maturata dalla collaborazione con le piu’ importanti strutture leader del settore una vasta gamma di prodotti tecnologicamente all‘avanguardia per il rispetto della natura e dell’ambiente. Partendo da una ricca e modernissima linea di prodotti per la casa e per l’industria la cui validita’ ed efficacia e’ avvalorata da anni di successi, riscontri analiticie test tossicologici

secondo i quali si garantisce sia l’utilizzatore che l’ambiente da reazioni allergiche e da inquinamenti, selezionando quanto di meglio esiste tra le materie prime di altissima qualita’ non derivate dal petrolio, la Manifattura Giemmeci, ha sviluppato e messo in distribuzione una linea di prodotti di alto livello qualitativo a basso prezzo. Un gruppo di esperti e alcuni tra i piu’ aggiornati e validi laboratori di ricerca italiani ed esteri, garantiscono il costante livello qualitativo in modo da sfruttare tutto quanto si evolve nel campo della ricerca per il costante miglioramento dei prodotti offerti alla vastissima clientela.

Page 83: magazine_30

IL MAGAZINE 83

Filini, chitarrine, maccheroncini e pappardelle, saracene, farrine e tagliatelle classiche, ma anche

amalfitane, con il tartufo, con lo zaffe-rano, all’autentico nero di seppia e, tro-vandoci nel cuore delle Marche, come potrebbero mancare le sfoglie gialle e profumate per lasagne e vincisgrassi da condire con le rigaglie saporite e odori di campo. Una linea di infinite bontà prodotte amorevolmente a Monte San Giusto da Maria Alzapiedi e Luigi Don-nari che prestano le iniziali dei due co-gnomi (AL–DO) all’acronimo nel mar-chio aziendale. Le specialità realizzate manualmente da una rigorosa selezio-ne di semole pregiate, sia nella prove-

La Pasta di Aldo,sublime capolavoro

di Eva Kottrova

nienza che nella qualità e gramolatu-ra, sono lavorate con la sola aggiunta di uova genuine da galline allevate in libertà e nutrite con alimenti scelti ed equilibrati. La perfetta combinazione di semole diverse per ogni formato di pasta, la lavorazione dell’impasto che va oltre il tradizionale concetto di ar-tigianale, il lento e naturale processo di essiccazione in virtù dell’umidità e della temperatura atmosferica, l’amo-re filiale verso le proprie creazioni e l’esasperata ricerca della perfezione in ogni rito lavorativo esprimono l’in-tima essenza della meravigliosa Pasta di ALDO conferendogli un carattere unico dal tratto emozionante. Anche

il sopraffino palato del famoso Heston Blumenthal, osannato chef inglese e star planetaria della nobile arte di Api-cio, ha colto l’accento superbo e la per-fezione quasi surreale del capolavoro marchigiano. Il “pregiato grano” sele-zionato da Luigi e lavorato dalle abili mani di Maria fanno si che la pasta non scuocia e che la tonica e porosa sfoglia all’uovo divenga una vera e propria spugna capace di assorbire e trattenere il sugo. Un forte senso di responsabile etica professionale contraddistingue i giovani coniugi che rendono onore alle antiche tradizioni facendo conoscere alle future generazioni i sapori auten-tici e più esclusivi della nostra terra.

La Pasta di Aldo

An extensive line of pasta is lo-vingly produced in Monte San Giusto by Ma-ria Alzapiedi and Luigi Donnari (AL-DO). The specialties are made by hand starting from

a rigorous selection of a bran precious by its provenance quality and mixing. They are then machined with the only addition of eggs from genuine hens raised in freedom and fed with

selected and balanced food. The superfine taste of the famous chef Heston Blumenthal has taken the proud emphasis and surreal perfection of this product made in Marche.

Page 84: magazine_30
Page 85: magazine_30
Page 86: magazine_30

I l parco del Conero non è un luo-go adatto solo a chi ama vivere in stretto contatto con il verde,

ma è un posto perfetto anche per chi pratica birdwatching, trekking, mountain-bike e altre numerose at-tività, che offrono di volta in volta emozioni e stimoli sempre differenti ed entusiasmanti. Numerosi i percor-si effettuabili, da quelli che offrono i panorami mozzafiato tanto amati dai turisti fino ad una completa immer-sione nella flora mediterranea del Co-nero per coloro che amano la natura. Per gli amanti del mare e del contatto con l’acqua, interessante il giro che conduce dalla baia di Portonovo a

Il Conero come non lo avete mai visto

di Federica Lavagna

costeggiare il lago Profondo, passan-do sulle sponde del lago Grande, uno stagno salmastro circondato da un rigoglioso canneto, e fiancheggiando numerose aree archeologico-monu-mentali, in una delle quali è ancora visibile una maestosa torre di guar-dia. Ogni più impercettibile sfuma-tura di verde nella valle del torrente Betelico, nel fosso di San Lorenzo, immerso nella macchia mediterranea, o ancora nell’attraversamento di fit-ti boschi attraverso il Pian Grande e i Piani dei Raggetti, il tutto inserito in un susseguirsi di vedute suggestive sulla baia di Portonovo e sugli scogli delle Due Sorelle dal Belvedere sud.

Il passaggio per le strade di Sirolo e le pinete circostanti sono invece forse più adatte a chi non ama distaccarsi completamente dall’ambiente urbano. Percorsi a sé sono quello dell’anel-lo della Pecorara, con possibilità di deviazione verso la cima del Monte Colombo, e del Campo del Diavolo, il cui sentiero è cosparso da case ab-bandonate, che creano un’atmosfera parecchio eccitante e adrenalinica. È possibile trovare la descrizione detta-gliata di tutti i percorsi sul sito www.parcodelconero.com, in cui si mira a sottolineare come la natura possa ri-velarsi un’esperienza che accomuna persone con interessi e gusti tanto vari.

Il Monte Conero

IL NOSTRO TERRITORIO

NATURA E AMBIENTE

Prendere una sella e godersi il nostro territorio da qualche centimetro da terra. Oggi ma-neggi e centri turistici offrono possibilità di passeggiate a ca-vallo per principianti, permet-tendo un contatto con la natu-ra da un nuovo punto di vista e con animali sensibili e docili.

The park of the Conero is a place for those who live in close contact with nature, but it is also a perfect place for bird watching,

hiking, mountain biking and many other ac-tivities that give always different emotions. You can find detailed descriptions of all pa-

ths on the site www.parcodelconero.com, which aims to underline how nature can uni-te people with different interests and tastes.

Page 87: magazine_30

IL MAGAZINE 87

Massimo Milani - Pres. Federalberghi

Speciale Alberghi

FEDERALBERGHIMACERATA

Federalberghi Macerata: resoconto del consiglio direttivo

Una riunione intensa e piena di proposte quella dell’associazio-ne della nostra Provincia. Si è

discusso della difficoltà di ricorrere ai crediti in un momento di difficoltà per i bilanci aziendali, tanto che saranno roganizzati a breve incontri proprio su questo tema. Si è parlato anche di pro-mozione e marketing, e sul materiale cartaceo a disposizione. Quello carta-ceo risulta insufficiente, e di poco im-

patto quello elettronico tramite internet. Si avvierà un’analisi della situazione a livello provinciale e regionale, così da decidere come procedere. Si richederà che il materiale cartaceo venga spedi-to direttamente alle strutture ricettive dagli enti competenti. Anche la forma-zione avrà un ruolo importante, grazie a programmi formativi generali da calendarizzare. Verranno proposti due diversi percorsi formativi distinti in

diversi gradi di difficoltà per impegno e contenuti. Alcune richieste poi sono state fatte agli enti del territorio: alla Confcommercio per l’efficace funzio-namento della segreteria (visti anche i tanti progetti che arriveranno alla Fe-deralberghi) e per l’invio del periodico Mercurio, e alla Provincia di Macerata per il non coinvolgimento dell’associa-zione nella definizione del protocollo d’intesa. Sarà di certo un anno intenso.

Lo scorso 5 maggio si è tenuto il Consiglio Direttivo della Federalberghi Macerata. Il Presidente Massimo Milani ha nomi-nato Francesco Ferretti come Vice Presidente. Sono stati an-che discussi i punti della programmazione per l’anno in corso.

On May 5 was held the Executive Council of Macerata Federal-

berghi. The President Massimo Milani has appointed Francesco Ferretti as Vice Presi-

dent. Programming points for the current year were also discussed during the meeting.

Page 88: magazine_30

RISTORANTE SALA CONGRESSI CAMERA

Via Dante Alighieri 222 -Trodica di Morrovalle Macerata (MC) Tel. 0733 865821 - Fax 0733 564806

e-mail [email protected] - www.hotelsancrispino.it

Page 89: magazine_30

IL MAGAZINE 89

Hotel Vialla Verdefiore

Hotel Tesoro

Hotel Diana

Hotel Camerlengo

Hotel San Claudio

Page 90: magazine_30

Hotel Rosa dei Venti

Hotel Villa Quiete

Hotel Domus Laetitiae

Hotel Cluentum

Hotel La Marchigiana

Page 91: magazine_30

IL MAGAZINE 91

Hotel La Terrazza

Hotel Parco Verdeazzurro

Hotel Miramare

Hotel Seri

Hotel Servanzi

Page 92: magazine_30

Odori della natura e tesori della terra

Provate ad immaginare quattro ge-nerazioni a stretto contatto con la terra, con i suoi frutti, con la

montagna, con la natura. Provate a immaginare la tradizione e le vecchie abitudini che ancora sopravvivono, e che si legano ad un’industria da cui na-scono veri e propri tesori. Difficile rac-contare una giornata piena di emozioni intense, tra l’aria fresca di montagna e gli animali che ti girano intorno, l’estre-mo odore di formaggio appena fatto e la naturalezza di persone che ti accolgono come se fossi uno di loro. Ho scoper-to l’Azienda Agricola Angeli, e con essa l’ultima delle quattro generazioni a portarla avanti, Mirco, Giovanni e Luca, tre fratelli che si dividono tra la loro giovinezza e l’esperienza matura del lavoro pieno di gratificazioni. Ho scoperto la storia affascinante del loro nonno, dell’arte della transumanza. Ho conosciuto di persona le 800-900 pe-core che compongono il gregge, i cani

di Fabio Renzetti

Page 93: magazine_30

IL MAGAZINE 93

pastori attenti che ti vengono incontro e la bellezza di vederli giocare con il padrone. Ho visto due agnellini nascere sotto i miei occhi e cercare di muovere i primi passi tra l’odore forte della natu-ra. Ho scrutato attento nelle stalle degli ovini e dei bovini, affascinato dal pro-getto della famiglia Angeli di rimoder-nare l’azienda, di renderla competitiva al massimo unendo tradizione e pro-cessi industriali. Mi sono meravigliato nel vedere l’efficienza del laboratorio in cui si produce il latte, vero fiore al-l’occhiello di questa terra. Il profumo intenso e il colore limpido di alimenti fatti con metodi antichi, senza prodotti aggiunti, solo lavoro e natura. E poi an-cora lo zafferano, le patate, i cereali, le lenticchie, i ceci, la roveglia, la farina e il farro. L’azienda Angeli è il massimo punto di contatto tra natura e industria, tra tradizione e produzione. Immagina-re i sapori e gli odori della natura, emo-zioni intense e veri tesori della terra.

Fraz.ne Capriglia - 62036 Pieve Torina (MC)Tel. 0737.518149 - Cell. 3388491064

www.aziendaangeli.it

MARCHE D’ECCELLENZA

OCCASIONI PER CONOSCERE

L’amore per la natura può unire e far vivere delle giornate da ricordare. Così l’Azienda Angeli si muove a tutto campo verso la sensibilizzazione dei prodotti genuini e del territorio da scoprire. Da ricordare gli incontri organizzati per fa-miglie e bambini nell’azienda, gente che è potuta entrare in contatto con questo mondo da scoprire e conoscere meglio la genuinità dei prodotti della loro terra.

Page 94: magazine_30
Page 95: magazine_30

IL MAGAZINE 95

“Lu somaru”, che in italiano è il somaro cioè l’asino, appariva im-provvisamente durante le feste da

ballo. Era un animale finto fatto da due uomini chinati a forma di asino e nasco-sti da una copertaccia sfilacciata. L’asino occupava il centro della stanza e attirava l’attenzione di tutti i presenti, special-mente dei bambini. Qualcuno provava a montarlo ma finiva sempre per terra per-ché l’animale scalciava e non si lasciava cavalcare. Dopo un po’ di tempo come era arrivato l’asino finto se ne andava la-sciando i presenti increduli ma contenti di aver fatto quell’incontro. Tutti si chie-devano chi potessero essere gli autori di quel mascheramento ma la domanda restava sempre senza risposta. Le danze ricominciavano ma sempre dopo un bel rinfresco (il vino cotto e il ciambellone non mancavano mai). “Lo cchiappà” ,

Strane usanze sibilline!

che in italiano si potrebbe tradurre con “l’acchiappare” , consisteva in un piano, studiato da diverse persone, che aveva lo scopo di catturare un contadino. In campagna, durante il periodo di carne-vale, si stava sempre all’erta perché in ogni momento c’era il rischio di essere acchiappati. Le persone quando avevano il sentore del pericolo si nascondevano nei luoghi più disparati: nei boschi, nel-le grotte ed addirittura sopra gli alberi. A volte per procedere alla cattura dei poveri sventurati le piante sono state segate. Essere acchiappati era una cosa brutta perché poi per tutto l’anno si sa-rebbe parlato di quello ed anche perché la moglie del catturato aveva l’obbligo di fornire alla banda un abbondante rin-fresco con i prodotti presenti al momen-to nella casa: salumi, dolci, formaggio, pane fresco cotto al forno a legna, vino

cotto, ecc. La persona catturata veniva legata, trasportata a casa su una specie di barella e lì doveva assistere alla depre-dazione del suo magazzino e della sua cantina. Comunque c’era una regola che anche gli aggressori dovevano rispet-tare: si poteva mangiare qualsiasi cosa ma non si poteva rubare. “Lo cchiap-pà” di solito finiva con grandi sbornie e quando tutti i componenti della banda si appisolavano la moglie del malcapitato provvedeva a liberarlo e a rimprove-rarlo per essersi fatto catturare. Queste strane usanze, purtroppo, sono scom-parse senza capirne il vero significato. Coloro che ancora le raccontano, fra poco, verranno a mancare e non ci sarà più nessuno che le tramanderanno. Che tristezza!! Però, una cosa bisogna dirla: Quanto era bella la vita quando le per-sone si divertivano con così poco.

Una volta la quaresima era un periodo tranquil-lo destinato al riposo dopo le fatiche carneva-lesche. Adesso invece, dato che si balla tutto l’anno, è l’occasione per ripensare a quello che si faceva negli anni passati e che ora non si fa più. In particolare tornano alla mente due stra-ne usanze sibilline oramai perdute nella confu-sione della cosiddetta modernità. Esse in dia-letto si chiamavano “lu somaru” e “lo cchiappà”.

IL NOSTRO TERRITORIO

TRADIZIONI PASQUALI MARCHIGIANE

di Cecco d’Ascoli

Once Lent was a quiet period good also to rest after carnival. Now it’s an opportunity to rethink at past tradi-tions no longer used. Strange sibylline

carnival customs spring to mind, now lost in the confusion of modernity. For example, two of them were called in dia-lect “lu somaru” and “lo cchiappà”. The-

se strange customs, unfortunately, have disappeared without understanding their true meaning such as the entertain-ment for all just sharing simple things.

“Lu somaru”

Page 96: magazine_30

Cambiare il mondo partendo dalle persone, e con i propri collaboratori EMA di�onde un nuovo modo di vivere il pulito. Grazie alle capacità della micro�bra si può evitare l'utilizzo di detergenti costosi ed inquinanti. Le 4 tipologie di micro�-bre EMA (una per ogni tipo di sporco) distrugge e incamera lo sporco senza uso di detersivi. Baste-rà un lavaggio in acqua semplice per far tornare i panni come nuovi.

EMA ricerca persone con pas-sione e tenacia che di�onda-no questo nuovo modo di pulire. Persone intraprenden-ti, autonome e con capacità di relazioni interpersonali. La dimostrazione è l'unico modo per convincere dell'e�cacia

DIVENTA CONSULENTEdei prodotti e cambiare il modo di vivere il pulito. EMA forma i propri collaboratori e li invoglia con obiettivi stimo-lanti premiando i più merite-voli. L'attività di collaborazio-ne si svolgerà comodamente nelle proprie città.

SCOPRI I NOSTRI PRODOTTI

Per Info

Tel: [email protected] - www.emaplanet.it

I collaboratori di EMA Planet sono già tanti,

ma per salvare il mondone servono ancora di più!

Numero Verde

800-97 32 80

Page 97: magazine_30

Cambiare il mondo partendo dalle persone, e con i propri collaboratori EMA di�onde un nuovo modo di vivere il pulito. Grazie alle capacità della micro�bra si può evitare l'utilizzo di detergenti costosi ed inquinanti. Le 4 tipologie di micro�-bre EMA (una per ogni tipo di sporco) distrugge e incamera lo sporco senza uso di detersivi. Baste-rà un lavaggio in acqua semplice per far tornare i panni come nuovi.

EMA ricerca persone con pas-sione e tenacia che di�onda-no questo nuovo modo di pulire. Persone intraprenden-ti, autonome e con capacità di relazioni interpersonali. La dimostrazione è l'unico modo per convincere dell'e�cacia

DIVENTA CONSULENTEdei prodotti e cambiare il modo di vivere il pulito. EMA forma i propri collaboratori e li invoglia con obiettivi stimo-lanti premiando i più merite-voli. L'attività di collaborazio-ne si svolgerà comodamente nelle proprie città.

SCOPRI I NOSTRI PRODOTTI

Per Info

Tel: [email protected] - www.emaplanet.it

I collaboratori di EMA Planet sono già tanti,

ma per salvare il mondone servono ancora di più!

Numero Verde

800-97 32 80

Page 99: magazine_30

IL MAGAZINE 99

Alle prime ore del mattino, quando la rugiada prende il so-pravvento su ogni cosa e quan-

do i tenui riflessi dell’alba dipingono di argento l’uliveto sulle prime colline del fermano, rivolti verso l’aurora na-scente, i giovani alberi si preparano ad affrontare il nuovo giorno. Esposizio-ne solare costante e siccità contenuta, venti marini arricchiti dalla salsedine e piogge benefiche dei miti inverni me-diterranei creano un microclima ideale unitamente al terreno argilloso di me-dio impasto dove le radici riescono a raggiungere con comodità il substrato ricco di elementi necessari per la cre-scita della pianta. Carboncella, co-roncina, sargano o piantone di Moglia-

L’extravergine “Marchelife”di Eva Kottrova

no, coratina e leccino, ma soprattutto frantoio sono le cultivar allevate in sei ettari di terreno attorno al B&B gesti-to con cure premurose dalla famiglia Mazzoni in località Valle Oscura di Porto San Giorgio. Paolo, il giovane ed energico motore dell’impresa fa-miliare, insieme alla moglie Jessica e alla sorella Michela, sotto lo sguardo attento della mater familias Rinalda, accolgono premurosamente ogni ospi-te nella struttura corredata di attivi-tà ricettiva e ristorativa con annesso punto vendita dove gli appassionati di prelibatezze marchigiane e fini gastro-nomi possono apprezzare una magnifi-ca selezione di vini, confetture di ogni genere, paste artigianali, farine specia-

li macinate a pietra e gli immancabili affettati e formaggi pecorini vanti del territorio oltre, naturalmente, gli oli extravergine di squisita fattura pro-dotti dalla tenuta. Marchelife Esprit è il blend di genotipi diversi mentre la bottiglia dell’univarietale “Frantoio” è la magnifica espressione di una linea monovarietale proiettata nel futuro. Denso, puro, profumoso di oliva ver-de e pizzicante sulla gola; sono tutti pregi di un prodotto di eccellente qua-lità estratto a freddo con macchinari di tecnologia avanzata, assolutamente necessari per il mantenimento inaltera-to di tutte le caratteristiche provenienti dai polifenoli che avvolgono con pre-potenza anche il palato più selettivo.

Many cultivated varieties are grown with care by the family Maz-zoni in six acres of land around their Bed & Breakfast situated in Valle Oscu-

ra of Porto San Giorgio. The accom-modation and catering business has a store where gourmets and lovers of delicacies from Marche can enjoy a

wonderful selection of wines, jams, ho-memade pastas, special stone ground flours, cheeses and of course exquisi-te olive oils produced from the estate.

Page 100: magazine_30
Page 101: magazine_30

ARREDO BARVia del Progresso, 10 - 64023 Mosciano S. Angelo (TE)

Tel: + 39 085 80793 - Fax +39 085 [email protected] - www.frigomeccanica.com

Numero Verde

Seguici su

Page 102: magazine_30

Dolcevita Studio è una giovane azienda del nostro territorio che si pone come una realtà di

riferimento per la creazione di collezio-ni beachwear di alta moda. Presente sul mercato già da 3 anni ma già molto ap-prezzata dalle migliori boutique italia-ne ed estere. Il punto forte di Dolcevita è sicuramente la cura di ogni minimo particolare, la professionalità con la quale avvengono i processi di ideazione e realizzazione. Il tutto offrendo esclu-sivamente Made in Italy di alta qualità, per dare ai clienti di qualsiasi tipo e ge-nere un prodotto unico e inimitabile. Le collezioni sono ideate e realizzate dalla stilista e titolare dell’azienda Francesca Bracalenti, che vanta un’esperienza di 21 anni di collaborazioni con marchi prestigiosi. Disegnando e realizzando linee vincenti per le migliori aziende italiane ed estere, ha un bagaglio di esperienza con cui è stata in grado di realizzare una collezione personale in cui si nota una mano esperta, che ge-stisce le fasi di produzione con profes-sionalità. Dolcevita Studio propone, nel prossimo mese, ben 3 eventi, che si presentano come sfilate in cui verran-no presentati capi di alta qualità. Il 2 giugno al Gergo Lounge di Trodica di Morrovalle, il 17 giugno e il 13 luglio al Babaloo Disco Dinner. In particola-re, nella sfilata del 2 giugno, l’azienda lancerà una nuova linea di prodotti, la “Stella Milani”, che sarà dedicata in particolar modo a bambinie teen-ager. Anche questa linea, come tutte le altre, si caratterizza per l’alta qua-lità e per i prezzi davvero irresistibili.

Dolcevita Studio: i dettagli che fanno la differenza

di Antonella Ciccarelli

DOLCEVITASTUDIO

Via Monti, 57 - 62010 Morrovalle (MC) - Tel. 0733.866345 Fax. 0733565980 - Cell. 335.403936 - www.dolcevitadesigner.com

Dolcevita Studio is a young com-pany in our area that stands as a landmark for the creation of high fashion beachwear collections. It is on the market by 3 years but it’s already much appreciated by the best Ita-lian and foreign boutiques. The collections are designed and manufactured by the designer and owner Francesca Bracalenti, ensuring unique creations Made in Italy of high quality.

Page 103: magazine_30

IL MAGAZINE 103

Stefania Vecchioni non è un’esper-ta di fotografia. Lei la definisce piuttosto una scelta d’istinto,

una vera e propria passione. Certo bi-sogna ammettere che l’arte e la creati-vità sono sempre state prerogative di Stefania, visto l’amore per la pittura negli anni precedenti il parto. Poi, con la nascita del figlio, quella decisione di acquistare la prima macchina fotogra-

Stefania Vecchioni:fotografando i sogni

di Donato Bevilacqua

fica. Sono bastati solo 3 anni per far esplodere la voglia di immortalare e “scattare emozioni”. Oggi porta avanti questa passione nella maniera più libe-ra possibile, senza volersi sentire cata-logata e incasellata in regole precise. La fotografia, per lei, è una cura del-l’anima. Nelle opere della Vecchioni sono soprattutto i paesaggi e la natura ad essere protagonisti perchè, come

ci dice Stefania stessa: “la natura mi compensa di tutto il resto, e io ogni volta porto a casa emozioni e momenti nuovi.” Ha all’attivo numerose mostre nella provincia di Macerata e ha vin-to il concorso fotografico su facebook organizzato da Cronache Maceratesi. Potete vedere tutte le foto di Stefa-nia nei siti www.sitohd.com/stefania-vecchioni e www.fotocommunity.it

IL NOSTRO TERRITORIO

PASSIONE PER LA FOTOGRAFIA

Scopriamo la passione che muo-ve una donna alla ricerca di emo-zioni e momenti da immortalare. Tra natura e paesaggi Stefa-nia Vecchioni fotografa i sogni.

Macerata tra la nebbia

Stefania Vecchioni does not define herself an expert in pho-tography. She says instead that it is an instinct choice, a real passion. Her

works are especially focused on land-scapes and nature. She has developed numerous exhibitions in the province of Macerata and she has won the photo

competition on facebook organized by Chronache Maceratesi. Her photos are available on www.sitohd.com/stefania-vecchioni and www.fotocommunity.it

Page 104: magazine_30
Page 105: magazine_30

IL MAGAZINE 105

Country House Tenuta il Giogo:di Tunde Stift

La Tenuta il Giogo è gestita dalla famiglia Piccinini con la guida di Giancarlo Piccinini. Nata come

agriturismo e inaugurato nel giugno 1990, e da quell’ momento diventato riferimento per la sua cucina tipica, per il sapori autentici del proprio territorio dove si trova; le Terre di Frattula. 13 ettari di terreno che ospita Il ristorante tipico, una grande sala banchetti, came

re, piscina, maneggio, pesca sportiva e pista per deltaplano. Il suo meraviglio-so giardino e le varie sale del ristorante e la piscina fatto diventare un luogo da favola per celebrare ogni cerimonia. “ Matrimonio da sogno “ lo slogan del-la direzione per rendere il giorno del si indimenticabile, particolare attenzione viene dato alle decorazioni, ai menu preparato dallo chef Matteo Emiliani

e al servizio impeccabile. Giancarlo Piccinini da quest’anno offre una bel-lissima auto d’epoca; la Ballilla, per chi decide di prenotare il pranzo o cena di Matrimonio. Estate 2012 saranno molti gli eventi, tra questi 2 giugno raduno di auto d’epoca, e mese di luglio Concor-so Forchetta Platino. Vi invitiamo tutti a visitare questa affascinante location dove regna l’ armonia con la natura.

The estate Il Giogo is located in Monterado, in the province of Ancona. It’s a place where you can enjoy the typical ga-stronomy of the area and rediscover some traditions of the past, immersed in nature. There you’ll also find countless possibili-ties to enjoy moments of relax and sports.

Via Fonti, 5 60010 Monterado (AN)Tel. 071 795 7818 - Fax + 39 071 7958713

[email protected] - www.ilgiogo.it

GASTRONOMIA, SPORT E RELAX

La Tenuta Il Giogo è situata a Monterado, in Provincia di An-cona, un luogo dove poter as-saporare la gastronomia tipica del territorio e riscoprire, im-mersi nella natura, alcune tra-dizioni del passato. E innume-revoli possibilità per trascorrerei vostri momenti di relax.

MARCHE D’ECCELLENZA

Veduta panoramica Ristorante

Piscina

Page 106: magazine_30

Franco Esse è un fotografo che nasce nel napoletano, ma che ha deciso di vivere nel maceratese,

vicino all’Abbadia di Fiastra, dopo nu-merose esperienze in giro per il mondo. Un paio di anni fa ha presentato una raccolta di sue opere con il titolo “Ri-tratto”. I lavori ne confermano la capa-cità inventiva e lo standard qualitativo,

Franco Esse: scatti di “Aniuomini”

di Andrea Ercoli

La “Famiglia” di Franco Esse

l’atteggiamento audace e spassionato con il quale egli indaga il territorio di nuova residenza affidando all’obietti-vo fotografico la significazione dello sguardo attento e partecipe da lui vol-to alla natura del luogo e alle persone che lo praticano. Franco esercita la sua passione con scrupolo e perizia di artigiano, con un’etica del lavoro che

gli è stata trasmessa dalla famiglia. Impiega tecniche tradizionali ma sen-za esserne imprigionato, lasciandosi sedurre anche dalla recente tecnologia. Interessato al soggetto, alla sua uma-nità e agli ambienti che ne identifica-no la vita. Ha uno studio ricavato in un’antica stalla in cui domina un’or-dinata confusione e la sua fantasia.

Page 107: magazine_30

IL MAGAZINE 107

Franco Esse is a photographer who was born in Naples, but decided to live in Macerata, after many experiences

around the world. A couple of years ago he pre-sented a collection of his works under the title “Portrait”. He employs traditional techni-

ques, but he is also open to the latest technolo-gy. He is interested in the subject with his huma-nity and in the environments that identify life.

Page 108: magazine_30

Lasciati prendere per la cravatta!

Accessori per l’abbigliamento uomo/donna, bigiotteria, pelletteria, oggettistica da regalo, cravatte e cravatte

personalizzate , camicie e camicie su misura personalizzate, gadgets aziendali personalizzati

Via M. Savini - 62029 Tolentino (MC) - Tel e fax. [email protected] - www.jandjcollection.com

Page 109: magazine_30

IL MAGAZINE 109

Il Premio “Clara Brandi” a Donatella Varnelli

Un altro successo per la fami-glia Varnelli e per lo storico marchio del nostro territorio.

Recentemente è stato infatti conferito a Donatella Varnelli l’ambizioso pre-mio “Clara Brandi”. Il premio è stato creato dall’International Inner Wheel Club (in particolare dal Club di Mace-rata), e viene assegnato alle donne nel

nostro territorio che si sono distinte nelle attività economiche, nell’impre-sa e nel lavoro. Donatella Varnelli è contitolare della rinomata Distilleria Varnelli di Pievebovigliana, e ben rappresenta l’operato femminile del-la nostra regione. Il riconoscimento è stato consegnato domenica 13 mag-gio nella sede dell’azienda Varnelli

dalla Presidente del Club di Macera-ta, Elisabetta Cardea. Alla cerimonia erano presenti anche i soci dei Club di Macerata e Camerino. Con l’oc-casione si è anche svolta una breve visita della distilleria, una delle mag-giori eccellenze produttive marchi-giane, oggi guidata dalla quarta ge-nerazione della famiglia fondatrice.

MARCHE D’ECCELLENZA

UN IMPORTANTE RICONOSCIMENTO

L’Inner Wheel Club, è la più gran-de organizzazione femminile di services al mondo. Vi sono colle-gate le socie che appartengono ai club di diverse nazioni europee e non solo. Il premio “Clara Brandi” è uno dei maggiori riconoscimenti.

Il premio Clara Brandi a Donatella Varnelli

di Fabio Renzetti

The Inner Wheel Club is the largest women’s services organization in the world. To this club are connected members

who belong to different nations of Europe and beyond. “Clara Brandi” Award is one of the highest rewards, and it was recently con-

ferred to Donatella Varnelli, thus adding a further success to Varnelli family and to this historical brand of our territory.

Page 110: magazine_30

il locale pubblico e il piacere dell’aggregazione.

Un appuntamento per gestori che espongono e fanno

Aziende che propongono novità in dimostrazioni.

Gente alla ricerca di socialità e spettacolo!

Riconquistare

assaggiare.

NEG

RONI

BAR.ITHAPPY-HOUR

MAI TAI

SPRITZ

ROSSINI

LONG ISLAND

STIN

GER

IRISH COFFEE

AMERICANO

MART

INI

SCREWDRIVER

7

8 4

1 2

BELL

INI

COSMOPOLITAN

by

Il fuori casa in fiera

Breakfast 07,00 – 10,00Brunch 10,00 – 12,00Light lunch 12,00 – 14,00Lunch 13,00 – 15.00Drunch 15,00 – 20,00Dinner 20,00 – 23,00

Il prestigioso “Happy Hour Time”orologio ideato da Bar.it

in collaborazione con Pryngeps Milanopresentato in anteprima nazionale in fiera

“Happy Hour” Time

Page 111: magazine_30

IL MAGAZINE 111

Idee, Fantasia e Gusti della nostra terra

Nasce “Happy Hour festival” la prima fiera dedicata a tutti gli operatori del mondo ho.re.ca.

e a tutti gli appassionati e frequentatori dei locali pubblici. L’evento sarà orga-nizzato da Fiere delle Marche in col-laborazione con BAR.it e si svolgerá presso l’ente Fiera di Civitanova Mar-che, l’ultimo fine settimana di novembre e il primo di dicembre. Un evento dove la filosofia del buon degustare incontra il piacere di stare insiem. Un sano con-fronto fra gli operatori, ma soprattutto,

i visitatori potranno dialogare e inter-facciarsi con ristoratori, bartenders, pa-nificatori, pasticceri, gelatieri, insom-ma tutte le categorie che operano nel settore dell’ospitalità, riscoprendo la VERA professionalità. Ogni profes-sionista avrà a disposizione uno spazio dove potrà preparare o servire le pro-prie creazioni. Aziende nazionali di alta gamma, produttori e concessionari locali esporranno le novità del settore. Visto il periodo pre-natalizio la fiera sarà un’opportunità di presentazione e promozione delle proprie attività e una vetrina dove poter rilanciare la propria azienda ad un vasto parterre. La mani-

festazione si articolerà fra conferenze e mini master di esperti per ogni settore merceologico con degustazioni guida-te. Non mancheranno durante lo svol-gersi dell’intera manifestazione mo-menti d’intrattenimento con musica dal vivo, cabarettisti, spettacoli di magia e artisti di strada che si alterneranno sul palco eventi e fra gli stand del Festival. Fra le tante aree tematiche vorremmo mettere in evidenza quella “Read Wine” dove le degustazioni di vini regionali si sposeranno con momenti di lettura e di musica lounge in un’area dedicata e ar-redata con salotti dove i visitatori po-tranno rilassarsi. Special guests le “Fa-

miglie” che avranno delle facilitazioni per l’ingresso e uno spazio dedicata ai più piccoli dove, oltre alle babysitter che animeranno l’area e faranno diver-tire i bambini, ci saranno spettacoli e un “Baby-bar”, inoltre esperte nutrizio-niste daranno consigli sull’alimentazio-ne ai genitori. Al momento dell’accre-dito compreso nel biglietto d’ingresso, insieme ai buoni consumazione, verrà

consegnata la tessera, la pins, la patch e lo statuto del club “Happy Hour” by bar.it che permetterà al possessore fa-cilitazioni e vantaggi negli esercizi che esporranno tale marchio anche a ga-ranzia di qualità e di servizio. Oltre ai simpatici gadgets offerti dalle aziende nell’arco dei quattro giorni, l’organiz-zazione regalerà gli splendidi orologi “Happy Hour” by Pryngeps a tutti co-

loro che parteciperanno ad un gioco a quiz inerente i prodotti e le preparazio-ni presenti in fiera. Una kermesse di cui forniremo il programma completo nei prossimi giorni tramite tutti i nostri canali di comunicazione. Iscrivendovi al nostro sito www.bar.it potrete esse-re aggiornati sugli upgrade del Festi-val e avere la possibilità di ricevere ulteriori omaggi. Seguiteci!!!!!!!!!!!!!

Page 112: magazine_30
Page 113: magazine_30

i nostri comunilemiemarche.it

In questo spazio ospiteremo alcune comunicazioni dei comuni della no-stra regione. Di volta in volta segna-

leremo i più importanti eventi culturali e le maggiori manifestazioni d’interesse storico, artistico, turistico, enogastrono-mico, sociale; senza dimenticare ricor-renze e rievocazioni. Da sempre siamo

promotori del territorio marchigiano, delle sue qualità e delle sue bellezze, una finestra aperta sulla nostra regione con la concreta possibilità di emozio-narsi ancora raccontando la realta che ci circonda. Tutto ciò convinti del fatto che proprio sulla valorizzazione del-l’ambiente parta la prima fase per il ri-

lancio del nostro turismo. Grazie al sito www.lemiemarche.it stiamo riuscendo a proporre le innumerevoli possibilità ed attrazioni che la nostra regione può offrire non solo per un turismo extra regionale, ma per rendere consapevo-li tante persone che ancora non cono-scono a pieno la loro stessa regione.

In this space we have decided to host some of the communications of our parishes. From time to time will signal the most important cultural events and major events of historical, ar-

tistic, touristic, gastronomic, social, not forgetting anniversaries and commemorations. We have always been promoters of the Marche region, its quality and its beauty, opens a window into our

region with a realistic chance to get excited again telling the reality that surrounds us. All this convin-ced that enhancing the environment starts right on the first step in the revitalization of our tourism.

Page 114: magazine_30

i nostri comuni

Monte San GiustoVia Nicolò Bonafede, 28 62015 - T.0733 839007/06

[email protected] - ww.comune.montesangiusto.mc.it

Già ‘mons iustitiae’ muta il suo nome in ‘mons sancti iusti’ in onore del vescovo di Vienne

(Francia) S. Giusto appunto, che alla fine del IV secolo si dice abbia fatto visita al paese. Altro possibile antico nome e’ ‘telusiano’. Si hanno tracce di un insediamento di epoca romana (eta’ di Nerva 96-98 d.c.) come testimonia-no alcune monete in bronzo in epoca imperiale rinvenute nella compagna circostante. Con le invasioni barbari-che del III secolo dopo Cristo il nucleo urbano venne distrutto. Ricostruito nel tardo Medioevo, il documento in cui si cita la “plebem S.Justi” risale al 947. Già parte integrante della circoscrizio-ne ecclesiastica di Fermo, passa, con i longobardi sotto il ducato di Spoleto, quindi, fino al secolo XI alle dipen-denze dell’Abbazia di Farfa. Nel seco-lo XII e’ libero comune. Il periodo di maggior splendore per monte san giu-sto e’ senza dubbio quello rinascimen-tale quando Niccolò Bonafede, nato a Monte San Giusto nel 1463, vescovo di Chiusi e abile condottiero al servi-zio dello Stato Pontificio negli anni che vanno da Alessandro VI a Clemente VII. decise di stabilire nella propria cit-tà natale una vera e propria corte. Nella chiesa di ‘Santa Maria Della Pietà’ (in telusiano) del sec. XIV, fatta ristruttura-re dal vescovo Bonafede nel sec. XVI, per farne cappella privata della nobile famiglia, si conserva la pala di Lorenzo Lotto “La Crocifissione” commissiona-ta a suo tempo dal Vescovo e terminata dal pittore veneziano nel 1531, opera

La nostra città è da sempre meta di appassionati di arte e non solo. La proverbiale e tradizio-

nale accoglienza marchigiana, ancora oggi viva, si sta trasformando in settore economico importante. Per questo na-sce un progetto ambizioso, un Progetto Turistico Territoriale che leghi bellezza

di valore tecnico pittorico inestimabi-le, unanimamente considerato un ca-polavoro dell’epoca e forse una delle opere che meglio la rappresentano. Chiesa e dipinto sono state riportate agli antichi splendori da vari restauri. L’opera architettonica più importan-te di Monte San Giusto è appunto il Palazzo fortezza fatto costruire dal Bonafede all’inizio del 1500. Il corpo centrale del fabbricato insiste su una base piramidale. La facciata in laterizio con finiture e cornici in pietra, è abbel-lita da cinque finestre a croce guelfa. Il portale d’ingresso, realizzato nel 1524, e’ opera dello scalpellino ancone-tano Franco Pesimoti. Il cortile richia-ma quello del palazzo ducale di Urbino. In una sala a piano terra, denominata ‘la

stanza del vescovo’, si conservano affre-schi attribuiti al pittore emiliano Ami-co Aspertini (1457-1522). Cosi’ pure attribuito all’Aspertini e’ un notevole fregio conservato in una sala al primo piano, attualmente ufficio del sindaco. Il palazzo Bonafede e’ attualmente sede del municipio. La Città di Monte San Giusto è Centro Mondiale della Calza-tura, fa parte del Distretto Calzaturie-ro Marchigiano uno dei poli mondiali del prodotto di qualità. La presenza di molte industrie e artigiani produttori di scarpe ne fanno una meta naturale dello shopping di qualità. Vi si trovano outlet in grado di soddisfare ogni tipo di clin-tela e di esigenza. Un prodotto che si è affermato nel mondo e che rappresenta orgogliosamente il MADE IN ITALY.

del territorio, cura e promozione delle bellezze architettoniche, dei musei e delle opere d’arte e dell’economia. In-fatti le calzature, prodotto simbolo del nostro tessuto imprenditoriale, sono anch’esse espressione del saper pro-durre il bello a cui vanno aggiunte la riscoperta delle origini contadine, dei

tradizionali prodotti del lavoro della terra e dell’enogastronomia che debbo-no avere un giusto rilievo. Il progetto “Monte San Giusto Città Progetto” che la Giunta e l’Assessorato al turismo stanno promuovendo, vuole affianca-re e sostenere gli sforzi di coloro che amano il nostro paese e la nostra terra.

L’ Assessore Emiliano Biselli:

The most important bui-lding in Monte San Gusto is the “ Fortress Palace” built at the beginning of 1500 under Bonafede’s commission. Its central structure consists on a pyramidal base. In the church of ‘Santa Maria della Pieta’ is preserved al-tarpiece by Lorenzo Lotto”The Crucifixion”

by technical value priceless painting, consi-dered a masterpiece of that time. The faca-de is in brick with finishings and frames in stone and it’s embellished by five windows in guelphic cross. The entrance, dated 1524, was created by the stonecutter Franco Pesi-monti from Ancona . The courtyard recalls

the one of the ducal Palace in Urbino. On the groundfloor, there’s a room named “the bishop’s room” where there are still frescoes by the Emilian painter Amico Aspertini (1457-1522). On the first floor, in the mayor’s office, there’s a considerable frieze made by Aspertini as well.Now Bonafede Palace is the City Hall.

Page 115: magazine_30

i nostri comuni

Porto Sant’ElpidioVia Umberto I, 485 - 63821 - Tel. 0734-9081 - Fax. 0734-908286 - [email protected] - www.elpinet.it

Un mare che accarezza dolce-mente 7km di costa. Un am-biente cordiale e accogliente,

dove l’ospite è di casa sin dal primo momento. Una vacanza che ha il sapo-re dell’amicizia, della simpatia, della festa. Soggiornare a Porto Sant’El-pidio è immergersi nell’abbraccio tra l’azzurro dell’Adriatico e il verde del-le colline. E’ recuperare un’armonia segreta, riscoprire una serenità fatta di cose semplici e profonde. Da sempre il mare è l’anima della città, il suo respi-ro, lo sguardo aperto all’infinito. Un territorio da cui lasciarsi conquistare e di cui portare dentro di sé l’emozione e il ricordo. Porto Sant’Elpidio è uno dei centri d’eccellenza della produzione calzaturiera delle Marche. Il circuito

degli outlets, degli spacci aziendali e dei factory store della calzatura è pre-sente nella guida PSE Shopping Tour.

Cenni storiciPorto Sant’Elpidio è un comune ita-liano di 30.000 abitanti della Provin-cia di Fermo nelle Marche. In dialetto fermano è detto Portu Sallupijo o Por-tu Sanlupijo. Porto Sant’Elpidio è il Comune più giovane della Provincia di Ascoli Piceno, autonomo solo dal 1952, ma le sue origini si perdono in una antichità remota. Scavi archeo-logici hanno rilevato insediamenti villanoviani, e quindi la presenza di comunità proto-etrusche, fin dal IX-X sec. a.C. Vari storici collocano nella zona l’antica Cluana, la città romana

perduta di cui parla Plinio. Da sempre fiorenti gli scambi con l’altra riva del-l’Adriatico; a citare per la prima volta il “porto” è un documento dell’886 d.C., dell’imperatore Carlo il Grosso, riguardante la vicina Abbazia di Santa Croce.Al XIII sec. risale un nuovo scalo marittimo, al XV secolo la dogana, mentre alla metà del XVI la “torre dell’orologio”, eretta contro le inva-sioni piratesche e ancora oggi storico simbolo della città.

www.elpinet.it www.facebook.com/ufficioturismo-portosantelpidiowww.facebook.com/pseshoppingtour

Aquiloni 1° Maggio

Porto Sant’elpidio is an Italian town of 30,000 inhabitants of the Province of Fermo in Marche. It is an independent municipality only since 1952, but its ori-

gins are lost in antiquity (IX or X century). Staying in Porto Sant’elpidio means being in the embrace between the blue of the Adriatic and the green hills. It is also one

of the centers of excellence in the produc-tion of footwear brands: the circuit of ou-tlets, factory outlets and factory stores are included in the guide PSE Shopping Tour.

Page 116: magazine_30

i nostri comuniIl lungomare di Porto Sant’Elpidio

Caratterizzato dai prati “ a mare”, un nastro di intenso prato verde che costeggia il lungomare dove

sono collocate grandi strutture in legno e giochi per bambini tutti realizzati con materiali ecologici. E’ il luogo ideale per passeggiare, correre e giocare. La Pista ciclabile di Porto Sant’Elpidio è lunga 7 km e percorre anch’essa tutto il lungomare, inizia dal viale Europa fino a via Milano ed è collegata a sud con la pista ciclabile di Lido di Fermo ai Comuni di Fermo e Porto San Gior-gio: la Riviera del Fermano. Nella pi-neta del lungomare nord è presente un percorso salute dotato di attrezzature ginniche, e su tutto il lungomare sono programmati tre percorsi benessere di camminata e corsa di diverso livello di difficoltà, denominati “ passeggian-do, correndo, pedalando, respirando”.

I casotti in legno dei Pescatori, sono delle caratteristiche strutture in legno che si trovano sul lungomare sud, ven-

gono aperti la mattina al ritorno dalla pescata notturna e iniziano così la ven-dita del prodotto fresco appena pescato.

“Il turismo sta assumendo sempre di più forme diverse-ha spiegato l’assessore al turismo e allo sport

Milena Sebastiani- capaci di variare l’offerta e rendere, quindi, sempre più attrattiva la nostra città. In particolare, la nostra amministrazione comunale ormai da diversi anni si sta orientando verso la destagionalizzazione dei flus-si turistici, in modo tale da garantire le presenze anche nei periodi di bassa stagione. I numerosi eventi sportivi che si svolgono nei mesi di maggio e giugno, come i Campionati Italiani di Triathlon, il Torneo di Beach Soccer e il Campionato Nazionale di Boccette ne sono la prova tangibile. A queste prestigiose manifestazioni si affianca-no le iniziative volte a far conoscere il nostro territorio, ricco di storia e tradi-zioni, come le Passeggiate Marchigia-

La parola all’assessore Milena Sebastiani

ne che si svolgono nei mesi di giugno e settembre. Organizzare un evento richiede uno sforzo che noi, in quanto amministrazione comunale, dobbiamo e vogliamo sostenere. E’ stato così per la grande festa del Primo Maggio, che ogni anno richiama in città migliaia di persone, per la tappa del giro d’Italia e la Festa in onore della Bandiera Blu. Abbiamo la fortuna di avere uno dei lungomari più belli delle Marche con

una delle piste ciclabili più lunghe, per non parlare dell’ottima ristorazio-ne offerta da tutta la città, dei nostri parchi gioco e del servizio di noleggio biciclette, che riscuote sempre un ot-timo successo. Da non sottovalutare neanche la nostra posizione baricen-trica, che consente di raggiungere agevolmente, in poco tempo, i luoghi più rappresentativi della Regione. Un’offerta turistica sempre più accat-

tivante, quella proposta dalla nostra amministrazione comunale, merito anche del dinamismo e dello spirito imprenditoriale che da sempre carat-terizza i cittadini di Porto Sant’Elpi-dio. Non ci tireremo indietro quando saremo chiamati ad organizzare o a sostenere un evento poiché, attirando sempre un pubblico numeroso, tali iniziative contribuiscono ad incremen-tare il turismo e la ricchezza in città”.

L’Assessore Milena Sebastiani

Page 117: magazine_30

IL MAGAZINE 117

Le ville storiche

DA VISITARE

Degne di interesse le maggio-ri ville storiche di Porto San-t’Elpidio , Villa Baruchello, Vil-la Murri , Villa Trevisani, Villa Maroni, Villa Maggiori e Villa Bezzi, legate originariamen-te ad un’economia agricola, sono state nel passato grandi dimore di villeggiatura estiva.

i nostri comuni

Molte e tutte bellissime le vil-le storiche che, sparse nel territorio, conferiscono a

Porto Sant’Elpidio un prestigio an-cora maggiore. Villa Baruchello o Villa Fonte Serpe. Fu edificata nella seconda metà del ‘700. Il nome Fon-te Serpe, che compare sulle colonne di sostegno del cancello d’ingresso, è dovuto alla fonte in pietra che si tro-va a destra dell’edificio. Ristrutturata nel 2002, al suo interno sono presenti sale di varia grandezza che ospitano seminari, workshop e conferenze, al

parco e giardino botanico di Villa Ba-ruchello è stata dedicata una pagina del Portale dei Parchi più belli d’Italia. Villa Murri, al centro città, risale alla seconda metà dell’800. Le prime no-tizie documentate sull’edificio si rin-vengono nel 1874, quando il nobile Francesco Sinibaldi-Errighi cede alla moglie Marietta Frontini un casino con annessi magazzini e scuderia. Nel 1880 la vedova Sinibaldi vende la villa al conte Alessandro Maggiori. Nel 1936 l’edificio è venduto alla Nobil Don-na Bonetti Cornelia, vedova di Tullio

Murri. Nel 1953 Cornelia Bonetti cede al neonato Comune di Porto Sant’Elpi-dio la villa, che diverrà sede del Muni-cipio. La struttura è divisa in due parti: il basamento e i due livelli superiori. Al corpo principale è unito un edificio collegato tramite un passaggio soprele-vato. Questa costruzione era destinata a magazzino, ricovero per attrezzi e casa del giardiniere. Costruita nella prima metà del ‘600, Villa Maggiori o Il Castellano si erge su una collina con vista panoramica a nord-est della città. Appartenuto alla famiglia Maggiori

Colonna, l’edificio nacque sul sito di un avamposto romano e di un successi-vo castello medievale dal quale deriva la denominazione “Il Castellano”. Nel ‘700 il corpo centrale venne ricostruito e successivamente furono aggiunti altri due corpi, uno adibito a magazzino e ad abitazioni della servitù, l’altro caratte-rizzato da una stalla e da una cappella con le tombe di famiglia. Il cortile ven-ne poi chiuso da altri due corpi di fab-brica, sempre nello stesso secolo. La villa fa parte del patrimonio tutelato dal Fai, e al suo interno si tengono eventi culturali e concerti di musica classica.

Villa Bezzi è stata edificata nel 1739 e in gran parte ricostruita dopo i bombarda-menti subiti durante la Seconda Guerra Mondiale. L’edificio si trova nella zona nord della città, nel quartiere Fonte di Mare. Villa Bezzi è un complesso che comprende due distinti edifici, uno ad uso rurale, e uno residenziale, di epoca successiva. L’edifico rurale dotato di cappella gentilizia era in origine “casino di caccia” mentre l’edifico residenziale è composto da tre corpi uniti tra loro: quello centrale col tetto a padiglione, mentre i due laterali hanno la copertura a terrazza. Il giardino, a nord, è abbelli-

to da statue di terracotta, disposte lungo tutto il viale, nell’anno 2012 è tornata ad essere visitabile nell’ambito delle giornate FAI di primavera. Villa Tre-visani è stata costruita probabilmente nel 1854 ed è situata nel quartiere Fa-leriense, nelle vicinanze del fiume Ten-na. Tra le altre costruzioni, memoria del glorioso passato di Porto Sant’El-pidio sono da ricordare: Villa Conte, Villa Leva, Villa Maroni, Villa Ruti-gliano, Villa Pesci, Villa Ridolfi, Villa Cionfrini, Villino Augusta o Zuccheri, Villino Delle Rose, Villetta Rosina e Castel Vecchio o Casino Degli Spiriti.

Villa Baruchello

Page 118: magazine_30

i nostri comuni

P.zza Vittorio Veneto - CAP 62035 - Tel.: 0737 [email protected] - ww.comune.pievebovigliana.mc.it

Pievebovigliana

La chiesa e il convento di San Francesco a Pontelatrave: un monumento da salvare

A Pontelatrave, dove si incontrano i territori comunali di Pievebo-vigliana, Camerino, Muccia e

Pievetorina, quindi in un luogo dal for-te valore simbolico per questi territori dell’entroterra marchigiano, si trova un assoluto gioiello dell’arte e uno dei più importanti simboli della fede dell’Italia centrale: la chiesa di San Francesco.La fondazione del convento di S. Fran-cesco a Pontelatrave si fa risalire allo stesso santo, che nel 1215, in occasio-ne di uno dei suoi viaggi nelle Marche, avrebbe soggiornato in un bosco vicino. La tradizione narra che il proprietario del fondo regalò ai frati il terreno affin-ché vi fosse edificato un convento. La

S. Damiano di Assisi. L’originale, che la tradizione vuole sia stato donato al convento dallo stesso S. Francesco, è andato distrutto nel 1892 durante un in-cendio. Alcuni affreschi recentemente riscoperti nell’abside e nelle pareti late-rali sono attribuiti a Cola di Pietro. Un altro affresco, raffigurante la Madonna della Misericordia, è attribuito, invece, a Girolamo Di Giovanni. Il convento e la chiesa appartennero ai conventuali fino alla soppressione napoleonica (1808). Il convento venne poi confiscato e ven-duto ed è ancora di proprietà privata, mentre la chiesa appartiene alla Curia Arcivescovile di Camerino e San Se-verino. Gli eventi sismici del settembre 1997 hanno apportato all’edificio, già fortemente aggredito dal tempo, nume-rosi danni sia diretti che indiretti. Tali danni, che hanno coinvolto in maniera consistente le murature, si sono inevi-tabilmente ripercossi sugli apparati de-corativi. La chiesa è attualmente chiusa in attesa dell’ultimazione dei lavori di restauro e miglioramento sismico, ai sensi della L.R. n. 61/98, ma questo sito rappresenta una tappa fondamentale per ogni percorso francescano: era e può tornare ad essere un luogo di pellegri-naggio. È per questi motivi che la po-polazione di Pievebovigliana e di tutti i comuni vicini si è fatta promotrice di

una raccolta di firme per sensibilizzare l’opinione pubblica, ma soprattutto i responsabili del degrado della chiesa, in modo che essa abbia la giusta atten-zione e venga al più presto restituita ai fedeli e agli studiosi di storia dell’arte.

storia dell’antico convento, comples-so di notevole valore artistico e luogo fondamentale di culto, è narrata da vari autori e l’aneddoto che riguarda il santo è anche citato nei Fioretti di S. France-sco. L’immagine del miracolo che S. Francesco ha compiuto presso il pozzo vicino al convento (per dissetare gli operai impegnati nella costruzione del primo edificio, più piccolo e meno son-tuoso dell’attuale, S. Francesco avrebbe tramutato per un’ora l’acqua del pozzo in vino) è descritto in un dipinto ad af-fresco nella lunetta destra del porticato d’entrata alla chiesa. Il complesso è, inoltre, citato di nuovo nei fioretti per un ulteriore miracolo avvenuto suc-cessivamente la venuta del santo, ad opera del beato Bentivoglio da S. Se-verino. L’attuale struttura della chiesa risale alla fine del XIV secolo, mentre il convento è stato ricostruito nel corso del Settecento. Internamente la chiesa è stata sempre più arricchita di elementi decorativi ed affreschi di pregio, che vanno dalla fine del trecento alla metà del seicento, e dagli imponenti altari laterali settecenteschi, che scandiscono la navata con le mense in muratura ed i ricchi retaboli in legni policromi scolpi-ti ed intarsiati. All’interno della chiesa è conservata una copia ottocentesca di un Crocifisso trecentesco simile a quello di

DA VISITARE

GIUGNODomenica 10:Infiorata del Corpus Domini - Piazza Vittorio Veneto, Ca-poluogo.Sabato 30: Rassegna Coro Monti Az-zurri di Pievebovigliana, Chiesa di Santa Maria Assunta, Capoluogo, ore 21.00.

LUGLIO

Domenica 22: Festa di Santa Maria Maddalena o Festa della montagna – 6° edizione: in collaborazione con i comuni di Caldarola, Cessapalom-bo e Fiastra. processione solenne con S. Messa, apertura di stands ga-stronomici con piatti tipici. Locali-tà Piani di Santa Maria Maddalena.

Panoramica San Francesco

Page 119: magazine_30

IL MAGAZINE 119

i nostri comuni

Ciwww.comune.cingoli.mc.itwww.comunecingoli.it

Ufficio Turismo: Tel. 0733 601913Atc/Proloco e IATTel. 0733 602444 / www.prolococingoli.it

Da domenica 10ore 16 - “Per antichi luoghi” (tour con guida alla scoperta del patrimonio artis-tico del territorio cingolanoore 21 – Pattinaggio (divertimento sulla sabbia, tornei sportivi)Crossodromo Tittoni – Campionato regionale moto cross Marche-Umbriae motocross interregionale MX1, MX2

da mercoledì 20 a domenica 24Troviggiano di Cingoli - “Giano Beer Fest” (festa della birra)

giovedì 28 giugno a domenica 1 luglioCentro storico – VI edizione Mongolfiere sul balcone (voli in mon-golfiera, stand e divertimenti)

GIUGNODa martedì 3 a domenica 8Centro storico – Cingoli Dance Festival (stage e spettacoli di danza)

da giovedì 5 a domenica 8Quartiere Sant’Esuperanzio – XIII Festa della trebbiatura e del Folklore

sabato 7Viali Valentini – IV raduno Alani nelle Marche

domenica 8Viali valentini – XXXVII esposizione nazionale canina eXXVII mostra di prodotti cinotecnici

da venerdì 13 a domenica 15Centro storico – XIV Rievocazione storica Cingoli 1848 (III Palio Castrum Cingoli)

martedi 17 - 24centro storico - Aspettando il mercatino(musica dal vivo ed esposizione d’arte)

domenica 15Centro storico – ANMIL (Festa dell’invalido del lavoro)

da giovedì 19 a domenica 22Quartiere Sant’Esuperanzio – Festa patronale di Sant’Esuperanzio (Giovaninmusica, briscola, serata danzante, giochi, musica, mer-catino dell’antiquariato, concorso gastronomico, lancio di palloncini)

LUGLIO

Piazza Vittorio Emanuele II - Cingoli

Page 120: magazine_30

i nostri comuniMonte San Pietrangeli

Piazza Umberto I - 63815 - Tel. 0734 969125 - Fax.0734 969271 www.comune.montesanpietrangeli.fm.it

Le chiavi della cittàBenvenuti a Monte San Pietran-

geli. Immerso nel paesaggio collinare dell’entroterra mar-

chigiano, su un colle a 241 metri di altezza. Il comune domina la vallata del fiume Ete Morto. Da sempre è sta-to luogo di scambio, incontri e scontri; in una posizione strategica e altamente fortificato fu scenario di assedi cruenti e distruttivi. Ma grazie alla forza e alla coesione della comunità, si è sempre sa-puto ricostruire, mantenendo un livello civile, culturale ed artistico molto alto. Segno di forza e di cura estetica dei monsampietrini è il borgo antico, con un impianto urbanistico-architettonico originale (a forma ovale) e ben conser-vato, che riscopre il suo antico fulgore e la vitalità nelle suggestive manifesta-zioni storiche. Il centro storico è altresì scrigno prezioso in cui si custodiscono con orgoglio innumerevoli edifici stori-ci e oggetti d’arte importanti. Non si sa come un comune come questo, che non ha mai superato le 3.000 anime, abbia potuto accumulare tanta rilevanza e vale la pena sottolineare l’armonia delle sue forme d’alto valore artistico. Di Monte San Pietrangeli si dice che “è tutti mat-ti”, forse perchè nel XV secolo fu l’uni-co comune delle Marche a contrastare e resistere a ben due assedi degli Sfor-za. Il comune è ricordato anche perchè diede al grande pittore scultore e archi-tetto Luigi Fontana e all’illustre Don Romolo Murri e inoltre nella storia più recente numerosi sono gli imprenditori

che hanno saputo distinguersi nel loro mestiere, dall’agricoltura alle nuove imprese, soprattutto calzaturiere, e dei trasporti, con scelte audaci ma vincenti. Certo è che in questo comune c’è posi-tività: la vita è a misura d’uomo, sana e rispettosa dell’altro, chiunque esso sia e da qualsiasi parte del mondo giunga. Lo

sviluppo di questo comune rispetto agli altri limitrofi se anche più lento, si è sta-bilizzato nel tempo senza regressioni. Non la ricchezza, ma il benessere è dif-fuco: dal cibo all’aria che si respira, dai rapporti umani al recupero collettivo delle proprie tradizioni. Incredibile? Si, ma tutto vero a Monte San Pietrangeli.

PROGRAMMA EVENTIMERCATINO DELL’ARTIGIANATO E PRODOTTI TIPICI1 - 8 -15 giugnoPiazza Umberto Idalle ore 20.00 alle 24.00

SAGRA DEL GELATO ARTIGIANALE1 - 2 -9 - 10 -16 - 17Piazza Umberto I

ERBA GUSTANDOdal 2 al 30 giugnoPresso agriturismi e ristoranti

17 FESTA DELLA TREBBIATURA13 - 14 - 15 luglio

Monte san Pietrangeli

Monte San Pietrangeli is ne-stled in the rolling hills of Marche, on a hill 790,68 feet high. The town overlooks the valley of the river Ete Morto. It has always been a place of exchange, meetings and clashes. The old town has an original and well preserved urban and architectural structure (oval shaped). The town redi-scovers its ancient splendor and vitality during the fascinating historical recalling events. Also the center is a precious case in which are preserved with pride many historic buildings and important artworks.

Page 121: magazine_30

TolentinoPiazza della Libertà - Tel: 0733 9011 - Fax: 0733 901360

[email protected] - ww.comune.tolentino.mc.it

DA VISITARE

Il TOLENTINO INTERNA-TIONAL FILM FESTIVAL, è un festival cinematografico in-

ternazionale che avrà luogo nella città di Tolentino (Macerata) dal 7 al 10 Giugno 2012, organizzato da WHITEROSE PICTURES e GIOMETTI CINEMA. La mani-festazione si propone come luogo per l’incontro e il confronto di nuove tendenze cinematografiche, con la diffusione di un linguaggio nuovo ed innovativo. L’iniziativa punta in particolar modo alla va-lorizzazione di autori emergenti, e a dar voce e visibilità specialmen-te ai talenti e filmakers del terri-

torio. Il Festival è caratterizzato da un Concorso che si articola in due sezioni principali: Tolentino Feature Films e Tolentino Short Films. Il Festival sarà scandito an-che da iniziative ed eventi collate-rali, quali: incontri e dibattiti con ospiti nazionali ed internazionali invitati all’evento, retrospettive, workshop, proiezioni speciali di opere fuori concorso e special-mente di prodotti già vincitori nel-le realtà festivaliere marchigiane (Fano International Film Festival, Corto Dorico, Libero Bizzarri), cercando così di creare una colla-borazione di scambio e rafforzo.

i nostri comuni

RecanatiPiazza Giacomo Leopardi, 26 - CAP 62019 - Tel. 071 75871 - Fax 071 982416

[email protected] - w ww.comune.recanati.mc.it

DA VISITARE

Giovedì 17 maggio alle ore 21,00 si ac-cendono infatti le

luci al Parco di Villa Collo-redo che da quel momento in poi sarà a disposizione di cittadini e turisti anche nel-le ore serali. Il Parco della Luna prolungherà l’orario di apertura alle 24 fino al mese di agosto, consentendo ai visitatori di poter passeg-giare in tutta sicurezza tra la vegetazione, praticare sport attraverso il percorso fitness

e per i piu’ piccoli trascor-rere qualche ora nell’angolo destinato ai giochi per bam-bini. Con la collaborazione de I Guzzini ed Astea e’ stato realizzato un suggestivo im-pianto di illuminazione che consentira’ di godere delle bellezze, della tranquillità, della frescura estiva, dei gio-chi e degli spazi del Centro di educazione ambientale WWF fino a mezzanotte, tutti i giorni da ades-so alla fine di agosto.

Casa di Giacomo Leopardi - Recanati

Chiostro Basilica San Nicola

Page 122: magazine_30

i nostri comuni

PollenzaPiazza della Libertà, 16 - 62010

Tel: 0733 548 711 - Fax: 0733 548 [email protected] - w ww.comune.pollenza.mc.it

DA VISITARE

Circondata da dolci colline disegnate dalle colture di ce-

reali e viti, Pollenza è collo-cata su un panoramico colle di contrafforte che separa le valli inferiori del Potenza e del Chienti e, nel nucleo storico dell´abitato ancora in parte circondato dalle mura, accoglie numerose

testimonianze di una sto-ria antica. Da non perdere l’Abbazia di Rambona, il Monastero delle Clarisse con la chiesa di San Giu-seppe, la Collegiata di San Biagio, il Museo Civico Palazzo Cento e il Teatro Comunale Giuseppe Verdi costruito su progetto del-l’architetto Ireneo Aleandri.

Veduta panoramica dall’alto di Pollenza

CorridoniaPiazza F. Corridoni, 8 - 62014 - Tel: 0733 439 900 - Fax: 0733 432 768

[email protected] - w ww.comune.corridonia.mc.it

DA VISITARE

Incontro di sapori (dal 14 giugno al 17 giugno)Il Comune di Corridonia

ha il piacere di comunicare che da giovedì 14 giugno a domenica 17 giugno presso la Villa Fermani l’A.S.D. Futasl FBC C5 organizza, con il patrocinio di Comu-ne di Corridonia, Provincia di Macerata e Città di Lauf, l’evento gastronomico-cul-

turale dal titolo “Incontro di sapori - Kulinarischer treffpunkt”. L’iniziativa mira a promuovere attra-verso un ricco calendario di eventi le realtà artisti-che, culturali ed economi-che italo-tedesche. Durante i giorni della manifestazio-ne saranno disponibili aree di sosta gratuite per cam-peristi e campeggiatori.

Vista panoramica di Corridonia

Page 123: magazine_30

IL MAGAZINE 123

San GinesioVia Capocastello, 35 - 62026 - Tel: 0733 656 022 - 0733 656 072

[email protected] - w ww.comune.sanginesio.mc.it

XI Rassegna Nazio-nale Paesi Bandie-ra Arancione La

Rassegna Naizonale dei Paesi Bandiera Aracione è l’appuntamento annuale più importante dell’Asso-ciazione ed è l’occasio-ne per offrire ai visitatori l’opportunità e il piacere della scoperta della rete di eccellenza dei piccoli cen-tri d’Italia. Nell’edizione di

San Ginesio verranno ospi-tati i comuni Paesi Bandiera Arnacione del’intera pe-nisola che con i loro stand faranno conoscere le loro bellezze e peculiarità .San Ginesio, Bandiera Arancio-ne da ben 10 anni, è stato scelto per organizzare l’XI rassegna, sulla base della riconosciuta qualità turisti-co-ambientale e dell’ospi-talità che lo caratterizzano.

DA VISITARE

Piazza A. Gentili - San Ginesio

San SeverinoPiazza del Popolo, 45 - 62027 - Tel: 0733 6411 - Fax: 0733 641 240

[email protected] - www.comune.sanseverinomarche.mc.it

DA VISITARE

Salvalarte: Le fontane di San Severino Marche. Trekking Urbano partenza da Istituto

Comprensivo “P. Tacchi Venturi” Prof. Egidio Pacella Circolo Le-gambiente “Il Grillo” San severino Marche. Sabato 9 giugno 2012 ore 17.30. Mercatino dell’AntiquariatoMercatino dell’Antiquariato dome-nica 29 luglio 2012 ore 10.00 - 20.00 Piazza del Popolo.

Piazza del Popolo - San Severino Marche

i nostri comuni

Page 124: magazine_30

Fa la differenza!Via della Pace, 4 - 62032 TOLENTINO (MC) - Tel. 0733969293 - www.pasti�ciopavoni.it

Page 125: magazine_30

2

2

sponsor u�cialesponsor u�ciale

Page 126: magazine_30

Menù

Carne Pasta all’uovo, pane e dolci € 20/35

Via Fonti 5 - 60010 Monterado (AN) - Tel. 071 7957818 - Fax. 071 7958713 - [email protected] - www.ilgiogo.it

Monterado (AN)

Tagliere di salumi, erbe e piada Ragù di Frattula

Mezzelune al radicchio e ricotta con noci,pere e gorgonzolaTagliatelle porcini e salsiccia

Pappardelle al cinghialeGnocchi all’anatra

Chicca della nonna con asparagi e salsiccia

Antipasti: Piatti della Nonna

(i sapori autentici di una volta):Coniglio in porchetta

Galletto ruspante alla brace con patate novellePollo arrosto cotto in formo a legnaFaraone al forno con caponata di

verdure all’aglio e rosmarino

Secondi

Filetto FantasiaTagliata su pietra ollare

Agnello alla braceCoscio di vitello al forno

con patate arrosto e cicoria piccante

I classici:Patate al forno

Erbe strascinateCicoria piccante

Insalata

Contorni:

Semifreddo basilico e limoneBavarese alle fragole

Panna cotta al grand marnieMillefoglie al mascarpone

Tortino fondente

Dessert:

Menù degustazioneDessert:

semifreddo al basilico e limone

acqua, vino in bottiglia della casa

ca�e e digestivo

€ 32,00

Antipasti:

salumeria di Frattula con formaggi,

erbe e marmellata della casa

Bis di primi:

Strigola alla Norcina

Pappardelle alla cinghiale

Secondo:

agnello alla brace con cicoria piccante

Piatto della NonnaRistorante Al Vecchio Mulino

Mart

Page 127: magazine_30

Menù

Carne Pasta all’uovo, pane e dolci € 20/35

Via Fonti 5 - 60010 Monterado (AN) - Tel. 071 7957818 - Fax. 071 7958713 - [email protected] - www.ilgiogo.it

Monterado (AN)

Tagliere di salumi, erbe e piada Ragù di Frattula

Mezzelune al radicchio e ricotta con noci,pere e gorgonzolaTagliatelle porcini e salsiccia

Pappardelle al cinghialeGnocchi all’anatra

Chicca della nonna con asparagi e salsiccia

Antipasti: Piatti della Nonna

(i sapori autentici di una volta):Coniglio in porchetta

Galletto ruspante alla brace con patate novellePollo arrosto cotto in formo a legnaFaraone al forno con caponata di

verdure all’aglio e rosmarino

Secondi

Filetto FantasiaTagliata su pietra ollare

Agnello alla braceCoscio di vitello al forno

con patate arrosto e cicoria piccante

I classici:Patate al forno

Erbe strascinateCicoria piccante

Insalata

Contorni:

Semifreddo basilico e limoneBavarese alle fragole

Panna cotta al grand marnieMillefoglie al mascarpone

Tortino fondente

Dessert:

Menù degustazioneDessert:

semifreddo al basilico e limone

acqua, vino in bottiglia della casa

ca�e e digestivo

€ 32,00

Antipasti:

salumeria di Frattula con formaggi,

erbe e marmellata della casa

Bis di primi:

Strigola alla Norcina

Pappardelle alla cinghiale

Secondo:

agnello alla brace con cicoria piccante

Piatto della NonnaRistorante Al Vecchio Mulino

Mart

Page 128: magazine_30

CarnePierpaolo Moreschini dolci € 30/40

Fante di CoppeMart

Via Mameli, 36 - Porto Sant’Elpidio (FM) - T. 335.5389988 - [email protected] - www.osteriafantedicoppe.it

Antipasto dell’osteriaprosciutto formaggio �nocchiona salame crostini

Carcio� e pappa al pomodoro

Crostone di pane cotto a legna passato al Forno con lardo e pecorino stagionato

Crostone di pane cotto a legna con pecorino Stagionato caldo e scaglie di tartufo

Salumi misti, prosciutto salame Finocchiona e salciccia di cinghiale

Prosciutto tagliato a mano Mozzarella fresca di bufala e

carcio� sottolioScamorza al forno con pomodorini e

RadicchioPecorini toscani di seggiano(gr)

con pere miele e marmellata(Stagionato, dolce e sotto paglia )

Antipasti

Secondi Piatti

Contorni

Dolci

Primi PiattiPappardelle fresche al ragu’ di manzo

Gnocchi freschi con zucchinePorri e passata di pomodorini

Strozzapreti freschi con ricotta Pomodorini e rosmarino

Tagliatelle fresche com pomarola origanoCapperi e peperoncino

Pappardelle fresche al ragu’ di Cinghiale in bianco

Ravioli ripieni di ricotta e spinaci Conditi con burro e salvia

Bistecca alla �orentina di razzaFrancese allevata in italia

Bistecca alla �orentina di razzaChianina allevata in romagna

Tagliata di manzo condita con olio pepe E rosmarino

Tagliata dell’osteria Manzo marinato nel vino, cotto alla griglia

E condito con olio pepe e rosmarino

Tagliata di manzo condita con rucola E pomodorini

Hamburger di manzo alla griglia condito a piacereFatto da noi con la stessa carne della tagliata,

ottimo per chi non vuole la carne al sangueTagliata di manzo condita con

Pomodorini saltati in padella e rosmarinoTagliata di coscia di pollo Con rucola e pomodorini

Misto di maiale…..lombatinaCostina e salciccia alla griglia

Petto di pollo saltato in padella con Pinoli uvetta e vin santo

Torta al cioccolatoCioccolato fondente, uova, zucchero, burro

Mousse di mascarpone Con cioccolato, frutti di bosco , caramello o ca�e’

Zucchero, uova, mascarpone, panna

Cantucci e vin santoFarina00, uova, lievito, burro, zucchero, mandorle

Zuppa ingleseFarina00, uova, latte, zucchero, cioccolata fondente

Panna cottaCon cioccolato, caramello o frutti di bosco

Panna fresca, latte, zucchero, colla di pesce, Vin santo

Torta di pereFarina di grano saraceno, farina00,

uova, zucchero, lievito, pere

Patate arrostoInsalata mistaAltre verdure

IL CAFFE’ VE LO OFFRIAMO NOI,LO FACCIAMO CON LA MOKA……

SCUSATECI SE ASPETTERETE UN PO’.

Page 129: magazine_30

CarnePierpaolo Moreschini dolci € 30/40

Fante di CoppeMart

Via Mameli, 36 - Porto Sant’Elpidio (FM) - T. 335.5389988 - [email protected] - www.osteriafantedicoppe.it

Antipasto dell’osteriaprosciutto formaggio �nocchiona salame crostini

Carcio� e pappa al pomodoro

Crostone di pane cotto a legna passato al Forno con lardo e pecorino stagionato

Crostone di pane cotto a legna con pecorino Stagionato caldo e scaglie di tartufo

Salumi misti, prosciutto salame Finocchiona e salciccia di cinghiale

Prosciutto tagliato a mano Mozzarella fresca di bufala e

carcio� sottolioScamorza al forno con pomodorini e

RadicchioPecorini toscani di seggiano(gr)

con pere miele e marmellata(Stagionato, dolce e sotto paglia )

Antipasti

Secondi Piatti

Contorni

Dolci

Primi PiattiPappardelle fresche al ragu’ di manzo

Gnocchi freschi con zucchinePorri e passata di pomodorini

Strozzapreti freschi con ricotta Pomodorini e rosmarino

Tagliatelle fresche com pomarola origanoCapperi e peperoncino

Pappardelle fresche al ragu’ di Cinghiale in bianco

Ravioli ripieni di ricotta e spinaci Conditi con burro e salvia

Bistecca alla �orentina di razzaFrancese allevata in italia

Bistecca alla �orentina di razzaChianina allevata in romagna

Tagliata di manzo condita con olio pepe E rosmarino

Tagliata dell’osteria Manzo marinato nel vino, cotto alla griglia

E condito con olio pepe e rosmarino

Tagliata di manzo condita con rucola E pomodorini

Hamburger di manzo alla griglia condito a piacereFatto da noi con la stessa carne della tagliata,

ottimo per chi non vuole la carne al sangueTagliata di manzo condita con

Pomodorini saltati in padella e rosmarinoTagliata di coscia di pollo Con rucola e pomodorini

Misto di maiale…..lombatinaCostina e salciccia alla griglia

Petto di pollo saltato in padella con Pinoli uvetta e vin santo

Torta al cioccolatoCioccolato fondente, uova, zucchero, burro

Mousse di mascarpone Con cioccolato, frutti di bosco , caramello o ca�e’

Zucchero, uova, mascarpone, panna

Cantucci e vin santoFarina00, uova, lievito, burro, zucchero, mandorle

Zuppa ingleseFarina00, uova, latte, zucchero, cioccolata fondente

Panna cottaCon cioccolato, caramello o frutti di bosco

Panna fresca, latte, zucchero, colla di pesce, Vin santo

Torta di pereFarina di grano saraceno, farina00,

uova, zucchero, lievito, pere

Patate arrostoInsalata mistaAltre verdure

IL CAFFE’ VE LO OFFRIAMO NOI,LO FACCIAMO CON LA MOKA……

SCUSATECI SE ASPETTERETE UN PO’.

Page 130: magazine_30

Sponsor Ufficiale

Alfe

o

Inco

rona

to

Olio

Col

ato

Ros

ciol

io

Mig

nolio

Page 131: magazine_30

Dr.Francesco Alfei: 333.8738678Olio extra vergine di oliva

Produzione e venditaServizi per la ristorazione

Frantoio Oleario Alfei Giuseppevia Salvo D’Acquisto Belforte del Chienti (Mc)

Tel./ fax (+39) 0733.906136 - [email protected] - www.frantoioalfei.it

Olio Marchigiano...

...Eccellenza Italiana!

Page 132: magazine_30

CarneSimone Canullo Pasta all’uovo, pane e dolci € 30/40

MangiafuocoMart

via G. Matteotti, 26 - 62014 Petriolo (MC) Tel. 0733.550273 -320.5611578 - 340.1919788

Mosaico di a�ettati, formaggi, marmellata e miele Tagliere di formaggi con marmellata e miele

Prosciutto con bruschette Prosciutto e melone (di stagione)

Carpaccio di vitello Frittata al tartufo

Scamorza al forno con prosciuttoBruschette lardo di Colonnata, mela e lattuga

Bruschette al pomodoroAlette di Pollo al forno

Piadina MargheritaPiadina Capricciosa o gusti a scelta

Tris di Antipasti caldi (assaggi)Carrellata dello Cheef (assaggi di antipasti caldi e freddi)(Fagioli e salsiccia, Trippa di Vitello, Zampetti di Maiale,

Coratella, Polenta, Maialino)Potreste trovarli nel menù del giorno o su prenotazione

Antipasti e stuzzicherie

Tortellini Mangiafuoco (salsiccia, funghi, pomodoro piccante e crema di latte)

Tortellini salsiccia, zucchine e za�eranoTortellini alla boscaiola

Tagliatelle Porcini e TartufoChitarrine ferro e fuocoRavioli limone e speck

Ravioli Lardo di Colonnata, funghi, radicchio e sesamo tostato

Ravioli alla Maceratese (pancetta, sugo rosso piccante e mozzarella)Gnocchi Lardo di Colonnata, spinaci e pinoli

Gnocchi ai 4 caci gratinati al fornoSpaghetti Aglio, Olio e Peperoncino

Spaghetti alla CarbonaraSpaghetti all’Amatriciana

Penne all’ArrabbiataFusilli alla Norcina

(minimo 2 persone tempo di cottura 20 min.)Risotto cacio e funghi

Risotto guanciale, zucchine e za�erano Risotto al Radicchio e lardo di colonnata

(Gnocchi, Chitarrine, Tagliatelle, Pappardelle con Lepre, Papera o Cinghiale e Pasta al Forno)Potreste trovarli nel menù del giorno

o su prenotazione

Primi piatti

I Risotti

Fiorentina (Marchigiana-Charolaise)Fiorentina (Chianina)

Trancio Scottona o ManzoBistecca di Manzo

Tagliata di manzo al rosmarino e profumi di boscoTagliata di manzo all’aceto balsamico

Tagliata di manzo pomodorini, rucola e granaEntrecote sale nero e olio

Filetto o Contro�letto di manzo alla grigliaFiletto o Contro�letto di manzo al pepe verdeFiletto o Contro�letto di manzo al gorgonzola

Filetto o Contro�letto di manzo ai funghi porcini Filetto o Contro�letto di manzo dell’imperatore

(lardo di Colonnata e alloro)Filetto o Contro�letto di manzo al tartufo

Filetto o Contro�letto di manzo alla senape con mela,pomodorini,rucola,grana e aceto balsamico

Filetto o Contro�letto di manzo ai 4 pepi e CognacTagliata di petto di tacchino con radicchio e pinoli

AgnelloCapocollo o braciola di maiale

Costine di maiale Spiedini

Salsicce di maialeGrigliata mista

(Maialino al timo con patate arrosto, Arrosticini di Roseto,Stinco di Maiale e purè, Arista di maiale ai funghi, Agnello fritto)

Potreste trovarli nel menù del giorno o su prenotazione

Secondi piatti

Lo scottadito

Patate arrostoRadicchio al forno con le noci

Gratinati mistiSpinaci al burro o all’aglio olio e peperoncino

Patatine fritteOlive all’ascolanaMozzarelline fritte

Misto pastellatoMisto fritto

Pepite di PolloInsalata verde o mista

Isalatona con verdure e tonno o prosciutto

Tiramisù Panna cotta

(cioccolato, nutella, frutti di bosco, caramello)Crema catalana

Zuppa ingleseSalame al cioccolato

Cestino con gelato e frutta di stagioneTortino al cioccolato

Crostate con nutella o marmellata

Contorni e Fritture

Dolci

Page 133: magazine_30

CarneSimone Canullo Pasta all’uovo, pane e dolci € 30/40

MangiafuocoMart

via G. Matteotti, 26 - 62014 Petriolo (MC) Tel. 0733.550273 -320.5611578 - 340.1919788

Mosaico di a�ettati, formaggi, marmellata e miele Tagliere di formaggi con marmellata e miele

Prosciutto con bruschette Prosciutto e melone (di stagione)

Carpaccio di vitello Frittata al tartufo

Scamorza al forno con prosciuttoBruschette lardo di Colonnata, mela e lattuga

Bruschette al pomodoroAlette di Pollo al forno

Piadina MargheritaPiadina Capricciosa o gusti a scelta

Tris di Antipasti caldi (assaggi)Carrellata dello Cheef (assaggi di antipasti caldi e freddi)(Fagioli e salsiccia, Trippa di Vitello, Zampetti di Maiale,

Coratella, Polenta, Maialino)Potreste trovarli nel menù del giorno o su prenotazione

Antipasti e stuzzicherie

Tortellini Mangiafuoco (salsiccia, funghi, pomodoro piccante e crema di latte)

Tortellini salsiccia, zucchine e za�eranoTortellini alla boscaiola

Tagliatelle Porcini e TartufoChitarrine ferro e fuocoRavioli limone e speck

Ravioli Lardo di Colonnata, funghi, radicchio e sesamo tostato

Ravioli alla Maceratese (pancetta, sugo rosso piccante e mozzarella)Gnocchi Lardo di Colonnata, spinaci e pinoli

Gnocchi ai 4 caci gratinati al fornoSpaghetti Aglio, Olio e Peperoncino

Spaghetti alla CarbonaraSpaghetti all’Amatriciana

Penne all’ArrabbiataFusilli alla Norcina

(minimo 2 persone tempo di cottura 20 min.)Risotto cacio e funghi

Risotto guanciale, zucchine e za�erano Risotto al Radicchio e lardo di colonnata

(Gnocchi, Chitarrine, Tagliatelle, Pappardelle con Lepre, Papera o Cinghiale e Pasta al Forno)Potreste trovarli nel menù del giorno

o su prenotazione

Primi piatti

I Risotti

Fiorentina (Marchigiana-Charolaise)Fiorentina (Chianina)

Trancio Scottona o ManzoBistecca di Manzo

Tagliata di manzo al rosmarino e profumi di boscoTagliata di manzo all’aceto balsamico

Tagliata di manzo pomodorini, rucola e granaEntrecote sale nero e olio

Filetto o Contro�letto di manzo alla grigliaFiletto o Contro�letto di manzo al pepe verdeFiletto o Contro�letto di manzo al gorgonzola

Filetto o Contro�letto di manzo ai funghi porcini Filetto o Contro�letto di manzo dell’imperatore

(lardo di Colonnata e alloro)Filetto o Contro�letto di manzo al tartufo

Filetto o Contro�letto di manzo alla senape con mela,pomodorini,rucola,grana e aceto balsamico

Filetto o Contro�letto di manzo ai 4 pepi e CognacTagliata di petto di tacchino con radicchio e pinoli

AgnelloCapocollo o braciola di maiale

Costine di maiale Spiedini

Salsicce di maialeGrigliata mista

(Maialino al timo con patate arrosto, Arrosticini di Roseto,Stinco di Maiale e purè, Arista di maiale ai funghi, Agnello fritto)

Potreste trovarli nel menù del giorno o su prenotazione

Secondi piatti

Lo scottadito

Patate arrostoRadicchio al forno con le noci

Gratinati mistiSpinaci al burro o all’aglio olio e peperoncino

Patatine fritteOlive all’ascolanaMozzarelline fritte

Misto pastellatoMisto fritto

Pepite di PolloInsalata verde o mista

Isalatona con verdure e tonno o prosciutto

Tiramisù Panna cotta

(cioccolato, nutella, frutti di bosco, caramello)Crema catalana

Zuppa ingleseSalame al cioccolato

Cestino con gelato e frutta di stagioneTortino al cioccolato

Crostate con nutella o marmellata

Contorni e Fritture

Dolci

Page 134: magazine_30

Gamberi di fiumeFrancesca Marziali Pasta all’uovo, pane e dolciIl Sorriso

VenerdiLuglio - Agosto

(sempre aperto)

Antipasti Primi Piatti

ContorniSecondi Piatti

Dolci

Vicolo Sferisterio, 2 62100 Macerata - T.0733 232567 - Cell. 347.3772218

Boccone del preteTutto calabria

Fritto ascolanoCaprese di bufala

Tagliere di formaggi e mieleArrosticini

Fantasia dello chef

Fregnacce alla ciociaraFettuccine cacio e pepe

Spaghetti miscela esplosivaOrecchiette sorriso

Strozzapreti ba�o-rossoRavioloni al radicchio

Tortelloni ai funghi porcini

Panna cottaTiramisu’

Zuppa inglese Rotolo alla nutella

Tortino caldo al cioccolato

Con forno a legnaCrostini

BruschettePizza e focaccie

Pizzeria

€ 12,00

(Ristorante e Pizzeria) della casa con fritture miste €5,50

s�zioso aperitivo polacco

*ortaggi e frutta (di stagione) di produzione propria

Menu Fisso Apertivo

Filetto al pepe verdeTagliata rucola e pomodorini

Straccetti alla rugantinoFettina alla sabinese

ScaloppineCarpaccio di �letto

Galletto alla diavola

ContorniVerdure cotte o grigliate *

insalatonePatate fritteCrocchette

Purea di patate

Page 135: magazine_30

Gamberi di fiumeFrancesca Marziali Pasta all’uovo, pane e dolciIl Sorriso

VenerdiLuglio - Agosto

(sempre aperto)

Antipasti Primi Piatti

ContorniSecondi Piatti

Dolci

Vicolo Sferisterio, 2 62100 Macerata - T.0733 232567 - Cell. 347.3772218

Boccone del preteTutto calabria

Fritto ascolanoCaprese di bufala

Tagliere di formaggi e mieleArrosticini

Fantasia dello chef

Fregnacce alla ciociaraFettuccine cacio e pepe

Spaghetti miscela esplosivaOrecchiette sorriso

Strozzapreti ba�o-rossoRavioloni al radicchio

Tortelloni ai funghi porcini

Panna cottaTiramisu’

Zuppa inglese Rotolo alla nutella

Tortino caldo al cioccolato

Con forno a legnaCrostini

BruschettePizza e focaccie

Pizzeria

€ 12,00

(Ristorante e Pizzeria) della casa con fritture miste €5,50

s�zioso aperitivo polacco

*ortaggi e frutta (di stagione) di produzione propria

Menu Fisso Apertivo

Filetto al pepe verdeTagliata rucola e pomodorini

Straccetti alla rugantinoFettina alla sabinese

ScaloppineCarpaccio di �letto

Galletto alla diavola

ContorniVerdure cotte o grigliate *

insalatonePatate fritteCrocchette

Purea di patate

Page 136: magazine_30

Menù

Carne - PaellaPaolo Ferranti - Giovanni D’Alloro Pasta € 15/35

Osteria Lungo il FiumeSempre Aperto

Tra Piediripa e Corridonia sul ponte Chienti - Tel e Fax. 0733.288222 - osterialungoil�[email protected]

Antipasti Primi PiattiIl completo dell’Osteria € 14,00

Tagliere di a�ettati di produzione dell’osteria € 6,50Tagliere di formaggi a crosta naturale € 7,00

Bresaola con rucola e grana € 7,00Taglieri di a�ettati di cinghiale € 9,00

Antipasto all’italiana € 6,50Crostini misti (tre pezzi) € 4,50

Crostini al tartufo (due pezzi) € 5,50Bruschette al pomodoro (tre pezzi) € 3,00

Prosciutto crudo nostrano € 5,50Prosciutto crudo di montagna e

mozzarella “�ordilatte” € 6,50Olive ascolane € 6,00

Cremini fritti € 4,50Verdure pastellate € 6,00

Mozzarelle fritte € 5,00Frittura mista (olive,cremini,mozzarelle) € 8,00

Spaghetti alla carbonara € 6,00Spaghetti alla �amma € 6,50

Penne alla norcina € 6,00Penne all’arrabbiata € 5,50

Maccheroncini al fumè € 6,00Gnocchi alla sorrentina € 6,50

Tagliatelle alla montanara €7,00Pappardelle al sugo di cinghiale € 7,50

Pappardelle al sugo di lepre € 7,50Risotto con funghi e asparagi € 7,00

Risotto con zucchine e pancetta € 7,00Tortellini alla boscaiola o al ragù

alla marchigiana € 7,00Ravioli di ricotta ai funghi porcini € 7,50

Strozzapreti radicchio e speck € 6,50Tagliatelle al tartufo € 13,50

Polenta € 8,50Penne al farro Latini “Gourmet”

con ragù di pomodoro e ricotta € 8,50Pappardelle “Cavalier Cocco” in salsa di gamberi,

gorgonzola e Martini dry € 9,00 Pappardelle “Cavalier Cocco” radicchio,

speck e porcini € 9,00

Gnocchi al sugo di papera € 7,50Frascarelli alla marchigiana € 7,50

Cappelletti in brodo di gallina € 10,00

Primi tipici maceratesi

Paillard di vitello ai ferri € 7,00Scaloppina al vino bianco o al limone € 7,50

Scaloppina ai funghi porcini € 9,00Scamorza grigliata con pera e speck € 7,50

Petto di pollo € 7,00Braciola di maiale € 7,50

Bistecca di manzo / vitello € 12,00Grigliata mista € 14,00

Salsicce alla griglia € 6,00Fiorentina “tagliata” con rucola e funghi € 3,00 l’etto

Costarelle di maiale € 7,50Agnello grigliato € 9,50Filetto di manzo € 17,00

(al pepe verde / grigliato / allo speck / ai porcini / al pepe nero)

Filetto di manzo al tartufo € 22,00Filetto di maiale alla cipolla rossa di Tropea € 12,00

Filetto di maiale alle mele e pinoli € 12,00Filetto di maiale al tartufo € 14,00

Tagliata di maiale con rucola e tartufo € 14,00Straccetti di pollo con rucola e pomodorini € 8,00

Petto di tacchino grigliato con rucola e balsamico € 8,00Baccalà al forno con patate € 8,50

Seppia con i piselli € 8,00

Secondi(Con accompagnamento di verdure o patate)

Fagioli con le cotiche € 7,00Trippa € 7,00

Cinghiale in salmì € 12,00Papera in umido € 11,00

Secondi tipici maceratesi

Piatti Unici

Insalatone

Tagliatelle con la papera € 13,00Pappardelle con cinghiale o lepre € 13,00

Su ordinazione (minimo 8 persone)Paella catalana con sangria € 25,00

di tutti i tip € 5,00 - 5,50

Contorni € 3,00

Ampia scelta di pizze bianche, rosse, speciali e calzoni

Page 137: magazine_30

Menù

Carne - PaellaPaolo Ferranti - Giovanni D’Alloro Pasta € 15/35

Osteria Lungo il FiumeSempre Aperto

Tra Piediripa e Corridonia sul ponte Chienti - Tel e Fax. 0733.288222 - osterialungoil�[email protected]

Antipasti Primi PiattiIl completo dell’Osteria € 14,00

Tagliere di a�ettati di produzione dell’osteria € 6,50Tagliere di formaggi a crosta naturale € 7,00

Bresaola con rucola e grana € 7,00Taglieri di a�ettati di cinghiale € 9,00

Antipasto all’italiana € 6,50Crostini misti (tre pezzi) € 4,50

Crostini al tartufo (due pezzi) € 5,50Bruschette al pomodoro (tre pezzi) € 3,00

Prosciutto crudo nostrano € 5,50Prosciutto crudo di montagna e

mozzarella “�ordilatte” € 6,50Olive ascolane € 6,00

Cremini fritti € 4,50Verdure pastellate € 6,00

Mozzarelle fritte € 5,00Frittura mista (olive,cremini,mozzarelle) € 8,00

Spaghetti alla carbonara € 6,00Spaghetti alla �amma € 6,50

Penne alla norcina € 6,00Penne all’arrabbiata € 5,50

Maccheroncini al fumè € 6,00Gnocchi alla sorrentina € 6,50

Tagliatelle alla montanara €7,00Pappardelle al sugo di cinghiale € 7,50

Pappardelle al sugo di lepre € 7,50Risotto con funghi e asparagi € 7,00

Risotto con zucchine e pancetta € 7,00Tortellini alla boscaiola o al ragù

alla marchigiana € 7,00Ravioli di ricotta ai funghi porcini € 7,50

Strozzapreti radicchio e speck € 6,50Tagliatelle al tartufo € 13,50

Polenta € 8,50Penne al farro Latini “Gourmet”

con ragù di pomodoro e ricotta € 8,50Pappardelle “Cavalier Cocco” in salsa di gamberi,

gorgonzola e Martini dry € 9,00 Pappardelle “Cavalier Cocco” radicchio,

speck e porcini € 9,00

Gnocchi al sugo di papera € 7,50Frascarelli alla marchigiana € 7,50

Cappelletti in brodo di gallina € 10,00

Primi tipici maceratesi

Paillard di vitello ai ferri € 7,00Scaloppina al vino bianco o al limone € 7,50

Scaloppina ai funghi porcini € 9,00Scamorza grigliata con pera e speck € 7,50

Petto di pollo € 7,00Braciola di maiale € 7,50

Bistecca di manzo / vitello € 12,00Grigliata mista € 14,00

Salsicce alla griglia € 6,00Fiorentina “tagliata” con rucola e funghi € 3,00 l’etto

Costarelle di maiale € 7,50Agnello grigliato € 9,50Filetto di manzo € 17,00

(al pepe verde / grigliato / allo speck / ai porcini / al pepe nero)

Filetto di manzo al tartufo € 22,00Filetto di maiale alla cipolla rossa di Tropea € 12,00

Filetto di maiale alle mele e pinoli € 12,00Filetto di maiale al tartufo € 14,00

Tagliata di maiale con rucola e tartufo € 14,00Straccetti di pollo con rucola e pomodorini € 8,00

Petto di tacchino grigliato con rucola e balsamico € 8,00Baccalà al forno con patate € 8,50

Seppia con i piselli € 8,00

Secondi(Con accompagnamento di verdure o patate)

Fagioli con le cotiche € 7,00Trippa € 7,00

Cinghiale in salmì € 12,00Papera in umido € 11,00

Secondi tipici maceratesi

Piatti Unici

Insalatone

Tagliatelle con la papera € 13,00Pappardelle con cinghiale o lepre € 13,00

Su ordinazione (minimo 8 persone)Paella catalana con sangria € 25,00

di tutti i tip € 5,00 - 5,50

Contorni € 3,00

Ampia scelta di pizze bianche, rosse, speciali e calzoni

Page 138: magazine_30

Via D. Annibali, 3 - Piediripa (MC)Tel 0733.281249

ATTREZZATURE PER BAR PIZZERIE RISTORANTI E COMUNITÀPORCELLANE - CRISTALLERIE - POSATERIE

FORNITURE HO.RE.CA. - MACCHINARI PROFESSIONALI

Stefano Renzetti(consulente ho.re.ca.)

consigliaAngeletti Ingrosso

info: [email protected]

Page 139: magazine_30

Via D. Annibali, 3 - Piediripa (MC)Tel 0733.281249

ATTREZZATURE PER BAR PIZZERIE RISTORANTI E COMUNITÀPORCELLANE - CRISTALLERIE - POSATERIE

FORNITURE HO.RE.CA. - MACCHINARI PROFESSIONALI

Stefano Renzetti(consulente ho.re.ca.)

consigliaAngeletti Ingrosso

info: [email protected]

Page 140: magazine_30

Per il tuo matrimonio......scegli Polello!

(OLTRE 200 MODELLI)

CONCESSIONARIO DI ZONA

Via Dante 176 - 62010 Trodica di Morrovalle (MC) - Tel. 0733.865974 - Fax. 865989 [email protected] - ww.doralombardigioielli.it