macbook pro 13inch mid2010 e
TRANSCRIPT
Enhorabuena, su MacBook Pro y usted están hechos el uno para el otro.
Favor de leer este instructivo antes de utilizar el equipo. Modelo: A1278
finder
trackpad
isight
MacBook Pro
Salude a su MacBook Pro.www.apple.com/la/macbookprowww.apple.com/mx/macbookpro
Pellizcar y agrandar
Girar
Arrastrar Desplazar
Trackpad Multi-TouchNavegue por los archivos, ajuste imágenes y agrande el texto solo moviendo los dedos.Ayuda Mac
FinderNavegue por sus archivos como navega por su música con Cover Flow.Ayuda Mac
Haga clic en cualquier sitio.
Con iChat y cámara iSight integradaComuníquese con sus amigos y familiares esté donde esté con el vídeo chat.Ayuda Mac Time Machine
Realice copias de segu-ridad y recupere los archivos de forma totalmente automática.Ayuda Mac
SpotlightBuscar en el Mac nunca había sido tan fácil.Ayuda Mac
time machinespotlight
SafariDescubra la red con el navegador más rápido del mundo.Ayuda Mac
safari
Vista rápidaEche un vistazo a sus archivos sin nece-sidad de abrirlos.Ayuda Mac
vista rápida
Mac OS X Snow Leopardwww.apple.com/la/macosxwww.apple.com/mx/macosx
iLife ’11www.apple.com/la/ilifewww.apple.com/mx/ilife
iPhotoConvierta sus fotos en algo asombroso.Ayuda iPhoto
fotos
iMovieCree una película de gran atractivo visual en cuestión de minutos. Ayuda iMovie
película
GarageBandCree una canción de excelente sonido con facilidad.Ayuda GarageBand
grabación
Time MachineRealice copias de segu-ridad y recupere los archivos de forma totalmente automática.Ayuda Mac
SpotlightBuscar en el Mac nunca había sido tan fácil.Ayuda Mac
time machinespotlight
SafariDescubra la red con el navegador más rápido del mundo.Ayuda Mac
safari
Vista rápidaEche un vistazo a sus archivos sin nece-sidad de abrirlos.Ayuda Mac
vista rápida
Mac OS X Snow Leopardwww.apple.com/la/macosxwww.apple.com/mx/macosx
iLife ’11www.apple.com/la/ilifewww.apple.com/mx/ilife
iPhotoConvierta sus fotos en algo asombroso.Ayuda iPhoto
fotos
iMovieCree una película de gran atractivo visual en cuestión de minutos. Ayuda iMovie
película
GarageBandCree una canción de excelente sonido con facilidad.Ayuda GarageBand
grabación
5Contenido
Contenido
Capítulo 1: Configurado, listo, ya 9 Contenido de la caja 9 ConfiguracióndelMacBookPro 17 CómoponerenreposooapagarelMacBookPro
Capítulo 2: Su vida con el MacBook Pro 20 CaracterísticasbásicasdelMacBookPro 22 CaracterísticasdeltecladodelMacBookPro 24 PuertosdelMacBookPro 26 UsodeltrackpadMulti-Touch 30 UsodelabateríadelMacBookPro 31 Respuestasasuspreguntas
Capítulo 3: Cómo ampliar el MacBook Pro 37 Sustitucióndeldiscorígido 44 Instalacióndememoriaadicional
6 Contenido
Capítulo 4: Una solución para cada problema 51 ProblemasqueimpidenelusodelMacBookPro 56 UsodeAppleHardwareTest 57 ProblemasconlaconexiónaInternet 60 ProblemasconlascomunicacionesinalámbricasAirPortExtreme 61 Cómomanteneractualizadoelsoftwaredelordenador 62 CómoreinstalarelsoftwarequeveníaenelMacBookPro 63 UsodeUtilidaddeDiscos 64 Másinformación,servicioysoporte 66 Cómolocalizarelnúmerodeseriedelproducto
Capítulo 5: Y por último aunque no menos importante 68 Informaciónimportantedeseguridad 71 Informaciónimportantesobremanipulación 74 Ergonomía 76 Appleyelmedioambiente 77 Informaciónimportantesobreseguridad 77 Informaciónimportantesobremanejo 79 InformaciónLegal
Ayuda Mac Asistente de migración
www.apple.com/mx/macbookpro
www.apple.com/la/macbookpro
Configurado, listo, ya
1
8 Capítulo 1 Configurado, listo, ya
ElMacBookProquehaadquiridohasidodiseñadoparaquesuconfiguraciónresultefácilyrápida,demodoquelopuedautilizarenseguida.SinuncahautilizadounMacBookProonoconocelosordenadoresMacintosh,leaestecapítuloparasabercómoempezarausarlo.
Importante: Leadetenidamentetodaslasinstruccionesdeinstalación(asícomolainformaciónsobreseguridaddelapágina67)antesdeusarelordenadorporprimeravez.
Siesunusuarioexperimentado,esposiblequeyatengalosconocimientosnecesariosparaempezarautilizarelordenador.Asegúresedeleerlainformaciónqueapareceenelcapítulo2,“SuvidaconelMacBookPro,”paraconocerlasnuevascaracterísticasdeesteMacBookPro.
MuchasdelasrespuestasasuspreguntaspuedeencontrarlasenelordenadoraccediendoalaAyudaMac.ParaobtenerinformaciónsobreelusodelaAyudaMac,consulte“Respuestasasuspreguntas”enlapágina31Applepodríapublicarnuevasversionesyactualizacionesdelsoftwaredelsistema,porloquelasimágenesmostradasenestelibropodríanserligeramentediferentesdelasqueveaenpantalla.
9Capítulo 1 Configurado, listo, ya
Contenido de la caja
Cable de alimentación (ca)Adaptador de corriente MagSafe de 60 W
®
Configuración del MacBook ProElMacBookProquehaadquiridohasidodiseñadoparaquesuconfiguraciónresultefácilyrápida,demodoquelopuedautilizarenseguida.Lassiguientespáginasleguiaránatravésdelprocesodeconfiguración,quecomprendelassiguientesoperaciones:
 ConectareladaptadordecorrienteMagSafede60W  Conectarloscablesyaccederaunared  EncenderelMacBookProyusareltrackpad  ConfigurarunacuentadeusuarioyotrosparámetrosmedianteelAsistentedeConfiguración
 ConfigurarelescritorioylaspreferenciasdelMacOSX
10 Capítulo 1 Configurado, listo, ya
Importante: RetirelacintaprotectoraalrededordeladaptadordecorrienteMagSafede60WantesdeconfigurarelMacBookPro.
Paso 1: Conecte el adaptador de corriente MagSafe de 60 W para proporcionar energía al MacBook Pro y recargar la batería.Compruebequeelconectordecaestétotalmenteinsertadoeneladaptadordecorrienteyquelasdosclavijasdedichoconectoresténcompletamentedesplegadas.EnchufeelconectordecadeladaptadordecorrienteaunatomadecorrienteeinserteelconectorMagSafeenelpuertodealimentaciónMagSafe.AlacercarelconectorMagSafealpuerto,notaráunafuerzamagnéticaqueloatraehaciaelpuerto.
Cable de alimentación (ca)
Conector MagSafeConector de ca
¯ Puerto de alimentación MagSafe
Paraampliarelalcancedeladaptadordecorriente,reemplaceelconectordecaporelcabledecorrientealterna.Primerotiredelconectordecaparaextraerlodeladaptadory,después,conecteelcabledecorrientealternaincluido,asegurándosedequeencajafirmemente.
11Capítulo 1 Configurado, listo, ya
Cuandodeseedesconectareladaptadordecorrientedeunatomaeléctricaodelordenador,tiredelconector,nodelcable.
CuandoconectaporprimeravezeladaptadordecorrientealMacBookPro,seiluminaunindicadorluminosoenelconectorMagSafe.Unaluzdecolorámbarindicaquelabateríaestácargándose.Unaluzdecolorverdeindicaquelabateríaestácompletamentecargada.Sinoveningunaluz,asegúresedequeelconectorestádebidamenteconectadoydequeeladaptadordecorrienteestáenchufado.
Paso 2: Conexión a una red inalámbrica o por cable.
ParautilizarunaredinalámbricamediantelatecnologíaAirPortExtremeintegrada,asegúresedequelaestaciónbaseinalámbricaestáencendidaydequeconoceelnombredelared.TrasencenderelMacBookPro,elAsistentedeConfiguraciónleguiaráenelprocesodeconexión.Paraobtenerconsejosparasolucionarproblemas,consultelapágina60
 Parausarunaconexiónporcable,conecteunodelosextremosdeuncableEthernetalMacBookProyelotroaunmódemporcable,unmódemDSLounared.
12 Capítulo 1 Configurado, listo, ya
®
Cable Ethernet
Puerto Ethernet Gigabit(10/100/1000Base-T)
G
Paso 3: Pulse el botón de arranque (®) brevemente para encender el MacBook Pro.Alencenderelequipo,seoiráunsonido.
13Capítulo 1 Configurado, listo, ya
®
® Botón de arranque
Elordenadorarrancaráalcabodeunosinstantes.Acontinuación,elAsistentedeConfiguraciónseabriráautomáticamente.
Sinoseenciendeelordenador,consulte“SielMacBookPronoseenciendeonoarranca”enlapágina53
14 Capítulo 1 Configurado, listo, ya
Paso 4: Configure el MacBook Pro con el Asistente de Configuración.LaprimeravezqueenciendaelMacBookPro,seabriráelAsistentedeConfiguración.ElAsistentedeConfiguraciónleayudaaintroducirlainformacióndeInternetydecorreoelectróniconecesariaparacrearunacuentadeusuarioensuMacBookPro.SiyateníaunordenadorMac,elAsistentedeConfiguraciónleayudaráatransferirautomáticamentesusarchivos,aplicacionesyotrosdatosdesuantiguoMac,usandounaconexiónEthernetoinalámbrica.Consulteelsiguienteapartado,“CómomigrarinformaciónalMacBookPro”,paraobtenermásinformación.
SinotieneintencióndemantenernideseguirutilizandosuotroMac,esrecomendablequeretirelaautorizacióndesuantiguoordenadorparareproducirmúsica,vídeosoaudiolibrosadquiridosenlatiendaiTunesStore.Laretiradadelaautorizacióndeunordenadorevitaqueotrapersonapuedareproducirlascanciones,losvídeosolosaudiolibrosqueustedhayaadquiridoypermiteelusodeunaautorizaciónmás.Paraobtenerinformaciónacercadecómoretirarautorizaciones,seleccione“AyudaiTunes”enelmenúAyudadeiTunes.
15Capítulo 1 Configurado, listo, ya
Cómo migrar información al MacBook ProPuedeseguirlasindicacionesdelAsistentedeConfiguraciónparamigrarcuentasdeusuario,archivos,aplicacionesyotrosdatosexistentesdesdeotroordenadorMac.Paraello,sigaunodelossiguientesmétodos:
 UsandouncableFireWireparaconectarlosdosordenadoresytransferirlainformación
 UsandouncableEthernetdirectamenteconectadoentreambosordenadores,oconectandoambosordenadoresalamismared
 Demanerainalámbrica,directamenteentreambosordenadores,oconambosordenadoresenlamismaredinalámbrica
Antesderealizarlamigración,utiliceActualizacióndeSoftwareenelotroMac.ElotroMacdebetenerunadelassiguientesversionesdelsoftwareMacOSX:MacOSXv10,4,11oMacOSXv10,5,6(oposterior).
Puedeseleccionarlosítems(cuentasdeusuario,documentos,películas,música,fotos,etc.)quedeseamigraralMacBookPro.
Importante: NoutiliceelotroMacparahacernadahastaquefinalicelamigración.
SinoutilizaelAsistentedeConfiguraciónparatransferirsusdatoslaprimeravezquearrancaelordenador,puedehacerlomásadelanteconelAsistentedeMigración.Sifinalizalaconexióndurantelamigración,podráreanudarlamásadelanteutilizandoelAsistentedeMigraciónenelMacBookProyelotroMac.Parahacerlo,vayaalacarpetaAplicaciones,abralacarpetaUtilidadesyhagadobleclicen“AsistentedeMigración”.
16 Capítulo 1 Configurado, listo, ya
Paso 5: Personalice el escritorio del Mac OS X y configure las preferencias.
Barrademenús MenúAyuda IconodebúsquedadeSpotlight
IconodelFinder IconodePreferencias delSistema
Dock
17Capítulo 1 Configurado, listo, ya
PuedepersonalizarrápidamenteelescritorioutilizandolasPreferenciasdelSistema.SeleccioneApple()>PreferenciasdelSistemaenlabarrademenúsohagacliceneliconodePreferenciasdelSistemaenelDock.PreferenciasdelSistemaeselcentrodecontroldelamayoríadelosajustesdelMacBookPro.Paraobtenermásinformación,abralaAyudaMacybusquepor“PreferenciasdelSistema”oporlapreferenciaconcretaquedeseemodificar.
Cómo poner en reposo o apagar el MacBook ProCuandoacabedetrabajarconelMacBookPro,puedeapagarlooponerloenestado dereposo.
Cómo poner en reposo el MacBook ProSivaadejardetrabajarconsuMacBookProsoloduranteunbreveperíododetiempo,póngaloenreposo.Cuandoelordenadorseencuentreenreposo,podráactivarlorápidamentesinpasarporelprocesodearranque.
Para poner el MacBook Pro en reposo, realice una de las siguientes operaciones: m Cierrelapantalla.
m SeleccioneApple()>Reposoenlabarrademenús.
m Pulseelbotóndearranque(®)yhagaclicenReposoenelcuadrodediálogoqueapareceráenlapantalla.
m SeleccioneApple()>PreferenciasdelSistema,hagaclicenEconomizadorydefinalosajustesdeltemporizadordereposo.
18 Capítulo 1 Configurado, listo, ya
ADVERTENCIA: Espereunossegundoshastaquelaluzdelindicadordereposoempieceaparpadear(loqueindicaqueelordenadorseencuentraenreposoyqueeldiscorígidohaparadodegirar)antesdemoverelMacBookPro.Simueveelordenadormientraseldiscorígidoestágirando,estepodríaresultardañado,loqueasuvezpodríaprovocarlapérdidadedatoseinclusolaimposibilidaddearrancardesdeeldiscorígido.
Para activar el MacBook Pro: m Si la pantalla está cerrada,notienemásqueabrirlaparaactivarelMacBookPro.
m Si la pantalla ya está abierta,pulseelbotóndeencendido(®)ocualquiertecladelteclado.
CuandoelMacBookProsaledelestadodereposo,lasaplicaciones,losdocumentosylosajustesdelordenadorpermanecentalcomoestaban.
Cómo apagar el MacBook ProSinovaautilizarelMacBookProdurantedosomásdías,esrecomendableapagarlo. Elindicadorderepososeenciendeunosinstantesduranteelapagadodelordenador.
Para apagar el MacBook Pro, realice una de las siguientes operaciones: m SeleccioneApple()>“Apagarequipo”enlabarrademenús.
m Pulseelbotóndearranque(®)yhagaclicen“Apagarequipo”enelcuadrodediálogoqueapareceráenlapantalla.
SivaaguardarelMacBookProduranteunperíododetiempoprolongado,consultelapágina73paraobtenerinformaciónacercadecómoevitarquelabateríaseagoteporcompleto.
www.apple.com/mx/macosx
www.apple.com/la/macosx
Ayuda Mac Mac OS X
Su vida con el MacBook Pro
2
20 Capítulo 2 Su vida con el MacBook Pro
Características básicas del MacBook Pro
®
® Botón de arranque
Indicador luminoso de la cámara
Cámara iSight
Altavoces estéreointegrados
Indicadores luminosos de la batería (lateral)
Micrófono
Indicador luminoso de reposo
Receptor de infrarrojos
Trackpad
Unidad SuperDrive sin bandeja
Ranura de seguridad
21Capítulo 2 Su vida con el MacBook Pro
Cámara iSight integrada con indicador luminosoRealicevideoconferenciasconotrosusuariosmedianteiChat,tomefotografíasconPhotoBoothocapturevídeosconiMovie.Elindicadorluminosopermaneceencendidocuandolacámaraestáenfuncionamiento.
Micrófono integradoCapturesonidosconelmicrófono(situadosobrelateclaEsc)ohableconamigosendirectomediantebandaanchautilizandolaaplicacióniChatincluida.
Altavoces estéreo integradosParaescucharmúsica,películas,juegosycontenidosmultimedia.
La batería integrada y sus indicadores luminososUtilicelaenergíadelabateríacuandonotenganingunatomadecorrientecerca.Pulseelbotóndelabateríaparaactivarlosindicadoresluminososquemuestranelniveldecargadelabatería.
TrackpadPuedehacerclicodobleclicencualquierpuntodeltrackpad.ToqueeltrackpadconunoomásdedosparamoverelpunteroyutilicelosgestosMulti-Touch(descritosenlapágina26).
Indicador luminoso de reposoCuandoelMacBookProseencuentreenreposo,observaráunaluzblancaintermitente.
Receptor de infrarrojosUtiliceunmandoadistanciaAppleRemote(disponibleporseparado)conelreceptordeinfrarrojosparacontrolarFrontRowyKeynoteensuMacBookProdesdeunadistanciadehasta9,1metros.
Ranura de seguridadAcopleuncandadoyuncabledeseguridad(disponiblesporseparado)paraevitarrobos.
Unidad SuperDrive sin bandejaEstaunidaddediscosópticosleeygrabadiscosCDyDVDdetamañoestándar.
® Botón de arranqueEnciendeyapagaelMacBookProoloponeenreposo.
22 Capítulo 2 Su vida con el MacBook Pro
Características del teclado del MacBook Pro
®
esc F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12
—
C
-
’
Tecla de función (fn)
Teclasde volumen
Teclasde brillo
Tecla de expulsión de discos
Tecla de silenciamiento
Exposé Dashboard Teclas multimedia
Teclas de iluminación del teclado
23Capítulo 2 Su vida con el MacBook Pro
Tecla Fn (función)Mantengapulsadaestateclaparaactivarlasaccionespersonalizadasasignadasalasteclasdefunción(F1-F12).Paraaprenderapersonalizarlasteclasdefunción,seleccioneAyuda>“AyudaMac”enlabarrademenúsybusque“teclasdefunción”.
¤ Teclas de brillo (F1, F2)Aumentan( )odisminuyen( )elbrillodelapantalla.
Tecla Exposé (F3)AbreExposéparaaccederrápidamenteatodaslasventanasabiertas.
Tecla Dashboard (F4)AbreelDashboardparaaccederasuswidgets.
oTeclas de iluminación del teclado (F5, F6)Aumentan(o)odisminuyen(ø)elbrillodelailuminacióndelteclado.
’Teclas de reproducción multimedia (F7, F8, F9)Rebobinan( ),reproducenoponenenpausa(’),oavanzanrápidamente( )unacanción,películaopasedediapositivas.
—Tecla de silenciamiento (F10)Silenciaelsonidoprocedentedelosaltavocesincorporadosodelpuertodesalidadeaudio.
-Teclas de volumen (F11, F12)Aumentan(-)odisminuyen(–)elvolumendelsonidoprocedentedelosaltavocesincorporadosodelpuertodesalidadeaudio.
C Tecla de expulsión de discosPulseestateclaparaexpulsarundiscoquenoestéutilizando.OtrométodoparaexpulsarundiscoconsisteenarrastrarsuiconodelescritorioalaPapelera.
24 Capítulo 2 Su vida con el MacBook Pro
Puertos del MacBook Pro
®
¯
PuertoEthernet Gigabit
G Ranura para tarjeta SD
f
Puerto MiniDisplayPort
£
dH Puerto de salida de audio
Puertos USB 2,0
Puerto dealimentaciónMagSafe
Puerto FireWire 800
25Capítulo 2 Su vida con el MacBook Pro
¯ Puerto de alimentación MagSafeConecteeladaptadordecorrienteMagSafede60W(incluido)pararecargarlabateríadelMacBookPro.
G Puerto Ethernet GigabitPermiteestablecerunaconexiónconunaredEthernetdealtavelocidad,unmódemDSLoporcable,uotroordenador.ElpuertoEthernetdetectaautomáticamentelosdispositivosEthernetsinqueseanecesarioutilizaruncablecruzadoEthernet.
HUn puerto FireWire 800Permiteconectardispositivosexternosdealtavelocidad,comocámarasdevídeodigitalesydispositivosdealmacenamiento.
£Puerto Mini DisplayPort (salida de vídeo)PermiteconectarunapantallaexternaounsistemadeproyecciónqueutiliceunconectorDVI,Dual-LinkDVIoVGA.Puedeadquiriradaptadoresparalosformatosdevídeocompatibles.
dDos puertos USB 2,0PermitenconectaruniPod,uniPhone,unratón,unteclado,unaimpresora,unacámaradigital,undiscorígido,unapalancadejuegos,unmódemymuchosotrosdispositivosasuMacBookPro.
Ranura para tarjeta SDPermitetransferirfácilmentefotos,vídeosydatosalMacBookProconunatarjetaSD.
fPuerto de salida de audioConectealtavocesexternos,auriculares(incluidoslosdeliPhone)ounequipodesonidodigital.Puedeespecificarunalíneaanalógicadeaudioenlasfunciones,paraañadircompatibilidadconmicrófonosyequiposdeaudiodeniveldelínea,seleccionando“Entradadeaudio”enelpanelSonidodePreferenciasdelSistema.
Nota: Losadaptadoresyotrosaccesoriossevendenporseparadoen www.apple.com/la/storeowww.apple.com/mx/storeoensudistribuidorlocal deApple.
26 Capítulo 2 Su vida con el MacBook Pro
Uso del trackpad Multi-TouchUtiliceeltrackpadparamoverelpunteroypararealizardiversosgestosMulti-Touch.Adiferenciadelostrackpadsconvencionales,todoeltrackpaddelMacBookProesunbotón,porloquepuedehacerclicencualquierpuntodesusuperficie.ParaactivarlosgestosMulti-Touch,visualizarvídeosinstructivosdelosgestosyajustarotrasopcionesdeltrackpad,seleccioneApple()>PreferenciasdelSistemayhagaclicenTrackpad.
AquítienealgunasmanerasdeutilizareltrackpaddelMacBookPro:
 El desplazamiento con dos dedos lepermitearrastrarparadesplazarserápidamentehaciaarriba,haciaabajoohacialosladosenlaventanaactiva.Estaopciónestáactivadaporomisión.
27Capítulo 2 Su vida con el MacBook Pro
 Hacer un clic secundario o con el botón derecho del ratón lepermiteaccederaloscomandosdelmenúdefunciónrápida.
• Paradefinirelclicsecundariocondosdedosencualquierzonadeltrackpad,seleccione“Clicsecundario”enlaopción“Undedo”delaspreferenciasdelTrackpad.
• Paradefinirunazonadeclicsecundarioconunsolodedoenlaesquinainferiorizquierdaoderechadeltrackpad,seleccione“Clicsecundario”enlaopción“Undedo”delaspreferenciasdelTrackpad.
Zonadeclicsecundario
Nota: TambiénpuedehacerunclicsecundariomanteniendopulsadalateclaControlmientrashaceclic.
28 Capítulo 2 Su vida con el MacBook Pro
Lossiguientesgestosdeltrackpadfuncionancondeterminadasaplicaciones.Cuandorealiceestosgestos,desliceligeramentelosdedosporlasuperficiedeltrackpad.Paraobtenermásinformación,consultelaspreferenciasdeTrackpadoseleccioneAyuda>AyudaMacybusque“trackpad”.
 Pellizcar con dos dedoslepermitehacerzoomparaampliaroreducirdocumentosPDF,imágenes,fotosyotrosobjetos.
 La rotación con dos dedoslepermitegirarfotos,páginasyotrosobjetos.
29Capítulo 2 Su vida con el MacBook Pro
 Deslizar tres dedospermiteavanzarrápidamenteporlaspáginasdeundocumento,iralafotoanteriorosiguienteyrealizarotrasacciones.
 Deslizar cuatro dedosfuncionaenelFinderyentodaslasaplicaciones.Deslizarcuatrodedoshacialaizquierdaoderechaactivaelselectordeaplicacionesparaquepuedaalternarentrelasaplicacionesabiertas.DeslizarcuatrodedoshaciaarribaoabajohacequeExposémuestreelescritoriootodaslasventanasabiertas.
Paraactivarodesactivarcualquieradelosgestos,seleccioneApple()>PreferenciasdelSistemayhagaclicenTrackpad.Hagaclicenlasopcionesparaactivarodesactivarlosgestos.
30 Capítulo 2 Su vida con el MacBook Pro
Uso de la batería del MacBook Pro CuandoeladaptadordecorrienteMagSafenoestáconectadoalMacBookPro,elordenadorobtienelaenergíadelabateríaintegrada.EltiempoduranteelquepuedeutilizarseelMacBookProvaríasegúnlasaplicacionesqueseutilicenylosdispositivosexternosquetengaconectadosalordenador.
Desactivaralgunasfunciones,comolastecnologíasinalámbricasAirPortExtremeoBluetooth®,yreducirelbrillodelapantallapuedencontribuiraahorrarbatería,porejemplocuandoviajeenavión.Muchasdelaspreferenciasdelsistemaestánajustadasautomáticamenteparaoptimizarladuracióndelabatería.
PuededeterminarelniveldecargarestantedelabateríaobservandolosochoindicadoresluminosossituadosenelladoizquierdodelMacBookPro.Pulseelbotónsituadojuntoalosindicadoresluminososyestosseiluminaránbrevementeparamostrarlacargadebateríaquequeda.
Sisoloseenciendeunindicadorluminoso,labateríadisponedemuypocacarga.Cuandonohayningúnindicadorencendido,labateríaestácompletamenteagotada,yelMacBookPronoseencenderásinoconectaeladaptadordecorriente.Conecteeladaptadordecorrientepararecargarlabatería.Paraobtenermásinformaciónsobrelosindicadoresluminososdelabatería,consultelapágina55
Tambiénpuedecomprobarlacantidaddecargaquequedaenlabateríamedianteeliconodeestadodelabatería( )situadoenlabarrademenús.Elniveldecargadelabateríaqueseindicasebasaenlacantidaddeenergíaquequedaenlabateríasegúnlasaplicaciones,losdispositivosperiféricosylaconfiguracióndelsistemaenusoenesosmomentos.Sideseaminimizarelconsumodeenergíadelabatería,cierrelasaplicaciones,desconectelosdispositivosperiféricosquenoutiliceyajustelosparámetrosdelpaneldepreferenciasEconomizador.
31Capítulo 2 Su vida con el MacBook Pro
Paraobtenermásinformaciónacercadecómominimizarelconsumodeenergíadelabateríayconsultarunaseriedeconsejosdefuncionamiento,visite www.apple.com/la/batteries/notebooks.htmlo www.apple.com/mx/batteries/notebooks.html.
Cómo recargar la bateríaCuandoeladaptadordecorrientequeveníaconelMacBookProestáconectado,labateríaserecargatantosielordenadorestáencendidocomosiestáapagadooenreposo.Noobstante,labateríasecargaráconmayorrapidezsielordenadorestáapagadooenreposo.
LabateríadelMacBookProsolopuedesersustituidaporunproveedordeserviciosAppleautorizadoounAppleRetailStore.
Respuestas a sus preguntasEncontrarámuchamásinformaciónacercadelusodelMacBookProenlaAyudaMacdesuordenadoryenInternet,enwww.apple.com/la/support/macbookproo www.apple.com/mx/support/macbookpro.
Para abrir la Ayuda Mac:1 HagacliceneliconodelFindersituadoenelDock(elDockeslabarradeiconossituadaalolargodelbordedelapantalla).
32 Capítulo 2 Su vida con el MacBook Pro
2 HagaclicenelmenúAyudadelabarrademenúsyrealiceunadelassiguientesoperaciones:
a Escribauntérminoounapreguntaenelcampodebúsquedayseleccioneuntemaenlalistaderesultadososeleccione“Mostrartodoslosresultados”paravertodos lostemas.
b Seleccione“AyudaMac”paraabrirlaventanadeAyudaMac,enlaquepodráhacerclicsobredistintosenlacesoescribirunapregunta.
Información adicionalParaobtenermásinformaciónacercadelusodelMacBookPro,consultelosiguiente:
Para obtener información acerca de
Consulte
Instalacióndememoria elcapítulo3,“CómoampliarelMacBookPro”enlapágina35
SolucióndeproblemasdelMacBookPro
elcapítulo4,“Unasoluciónparacadaproblema”enlapágina49
EncontrarservicioysoporteparasuMacBookPro
elcapítulo4,“Másinformación,servicioysoporte”enlapágina64TambiénpuedeaccederalsitiodesoportedeAppleen www.apple.com/la/support/macbookproo www.apple.com/mx/support/macbookpro.
UsodelMacOSX VisiteelsitiowebdeMacOSXenwww.apple.com/la/macosxowww.apple.com/mx/macosx,obienbusque“MacOSX”enlaAyudaMac.
TransicióndeunPCaunMac “RazonesparaadoraralMac”en www.apple.com/la/getamac/whymaco www.apple.com/mx/getamac/whymac.
33Capítulo 2 Su vida con el MacBook Pro
Para obtener información acerca de
Consulte
UsodelasaplicacionesiLife VisiteelsitiowebdeiLifeenwww.apple.com/la/ilifeo www.apple.com/mx/ilife,obienabraunaaplicacióniLife,abralaAyudadedichaaplicaciónyescribaunapreguntaenelcampodebúsqueda.
ModificacióndelasPreferenciasdelSistema
AbraPreferenciasdelSistemaseleccionandoApple(K)>PreferenciasdelSistema,obusque“preferenciasdelsistema”enlaAyudaMac.
Usodeltrackpad AbraPreferenciasdelSistemayhagaclicenTrackpad.
Usodelteclado AbralaAyudaMacybusque“teclado”.
UsodelacámaraiSight AbralaAyudaMacybusque“iSight”.
UsodelatecnologíainalámbricaAirPortExtreme
VisitelapáginawebdesoportedeAirPorten www.apple.com/la/support/airporto www.apple.com/mx/support/airport
UsodelatecnologíainalámbricaBluetooth
VisitelapáginawebdesoportedeBluetoothen www.apple.com/la/support/bluetootho www.apple.com/mx/support/bluetooth,obienabralaaplicaciónIntercambiodeArchivosBluetooth(situadaenlacarpetaUtilidades,dentrodelacarpetaAplicaciones)yseleccioneAyuda>AyudaBluetooth.
Cuidadodelabatería AbralaAyudaMacybusque“batería”.
Conexióndeunaimpresora AbralaAyudaMacybusque“imprimir”.
ConexionesFireWireyUSB AbralaAyudaMacybusque“FireWire”o“USB”.
ConexiónaInternet AbralaAyudaMacybusque“Internet”.
34 Capítulo 2 Su vida con el MacBook Pro
Para obtener información acerca de
Consulte
Conexióndeunapantallaexterna
AbralaAyudaMacybusque“puertodepantalla”.
MandoadistanciaAppleRemote
AbralaAyudaMacybusque“mandoadistancia”.
FrontRow AbralaAyudaMacybusque“FrontRow”.
GrabacióndeunCDounDVD AbralaAyudaMacybusque“grabardisco”.
Especificaciones Lapáginawebdeespecificacionesdeproductosen www.apple.com/la/support/specso www.apple.com/mx/support/specs,obienabralaaplicaciónPerfildeSistemaseleccionandoApple(K)>“AcercadeesteMac”enlabarrademenúsy,acontinuación,haciendoclic en“Másinformación”.
NoticiasdeApple,descargasgratuitasycatálogosdesoftwareyhardwareenInternet
VisiteelsitiowebdeAppleenwww.apple.com/lao www.apple.com/mx.
Instrucciones,asistenciatécnicaymanualesparalosproductosdeApple
VisiteelsitiowebdesoportedeAppleen www.apple.com/la/supportowww.apple.com/mx/support.
Ayuda Mac RAM
www.apple.com/mx/store
www.apple.com/la/store
Cómo ampliar el MacBook Pro
3
36 Capítulo 3 Cómo ampliar el MacBook Pro
EstecapítuloproporcionainformacióneinstruccionesparaampliareldiscorígidoeinstalarmemoriaadicionalenelMacBookPro.
ADVERTENCIA: ApplerecomiendaquelassustitucionesdememoriaydiscolasrealiceuntécnicocertificadoporApple.ConsultelainformacióndeservicioysoportequeseincluyeconsuordenadorparaobtenerinformaciónacercadecómoponerseencontactoconAppleparasolicitarasistenciatécnica.Sillevaacabolainstalacióndelamemoriaodeldiscoporsucuenta,cualquierdañoquepudieracausarenelequiponoquedarácubiertoporlagarantíadelordenador.
LabateríadelMacBookPronopuedesersustituidaporelusuario.Siconsideraquedebecambiarse,póngaseencontactoconunestablecimientoAppleoconunproveedordeserviciosAppleautorizado.
37Capítulo 3 Cómo ampliar el MacBook Pro
Sustitución del disco rígidoEldiscorígidodelMacBookPropuedeserreemplazadoporotro.CuandoabralapartetraseradelMacBookPro,encontrarálaunidaddediscorígidojuntoalabateríaintegrada.Elnuevodiscodebeserde2,5pulgadasytenerunconectorSerialATA(SATA).
Importante: Applerecomiendarealizarunacopiadeseguridaddelosdatosdelaunidaddediscorígidoantesderetirarlaysustituirla.Applenosehaceresponsabledelaspérdidasdedatos.
Para reemplazar el disco rígido del MacBook Pro:1 ApagueelMacBookPro.Desconecteeladaptadordecorriente,elcableEthernet,loscablesUSB,elcabledeseguridadycualquierotrocableconectadoalMacBookProparaevitardañosenelmismo.
ADVERTENCIA: EsposiblequeloscomponentesinternosdelMacBookProesténcalientes.SiestabautilizandoelMacBookPro,espereunos10minutosdespuésdeapagarloparaqueloscomponentesinternosseenfríen.
2 DélavueltaalMacBookProyquitelosdiez(10)tornillosquefijanlacarcasainferiordelordenador.Quitelostornillosmáscortossituadosenlasesquinas(véaselailustración).Extraigalacarcasaydéjelaaunlado.
38 Capítulo 3 Cómo ampliar el MacBook Pro
Importante: Dadoquelostornillostienenlongitudesdiferentes,anotesusposicionesylongitudesparavolveracolocarloscorrectamente.Déjelosaunladoenunlugarseguro.
Corto
Largo
Importante: Trasretirarlacarcasainferior,loscomponentesinternossensiblesquedanexpuestos.Notoquenadaexceptoelbloquedeldiscorígidocuandoretireoinstaleunaunidaddediscorígido.
39Capítulo 3 Cómo ampliar el MacBook Pro
3 Toqueunasuperficiemetálicadelinteriordelordenadorparadescargarlaelectricidadestáticaquehayaacumuladaensucuerpo.
40 Capítulo 3 Cómo ampliar el MacBook Pro
4 Localiceelsoportesituadoenlapartesuperiordeldisco.Useundestornilladordeestrellaparaaflojarlosdostornillosimperdiblesquefijanelsoporte.Dejeelsoporte enunlugarseguro.
5 Mediantelapestañadeextracción,levanteconcuidadoeldiscodelcompartimento.
Soporte
Lengüeta de extracción
41Capítulo 3 Cómo ampliar el MacBook Pro
6 Sostengaeldiscoporlosladosytiresuavementedelconectorsituadoalaizquierdadeldiscoparadesconectarlo.Nopresionelaunidadentrelosdedosyevitetocarloscircuitosexistentesenlaparteinferiordelaunidad.
Elconectorestáunidoauncableypermaneceenelcompartimentodeldiscorígido.
Importante: Haycuatro(4)tornillosdemontajesituadosenlosladosdeldiscorígido.Sielnuevodisconoincluyeestostornillosdemontaje,retirelosdeldiscoantiguoycolóquelosenelnuevoantesdeinstalarlo.
Tornillos de montaje
7 Acopleelconectoralladoizquierdodelnuevodisco.
42 Capítulo 3 Cómo ampliar el MacBook Pro
8 Inserteelnuevodiscoformandounánguloyasegúresedequelostornillosdemontajeestánbiencolocados.
9 Vuelvaacolocarelsoporteyaprietelostornillos.
43Capítulo 3 Cómo ampliar el MacBook Pro
10 Vuelvaacolocarlacarcasainferior.Coloqueensusitiolosdieztornillosqueextrajoenelpaso2yapriételos(asegúresedeponerlosmáscortosenlasesquinastalcomosemuestraenlailustración).
Corto
Largo
ParaobtenerinformaciónacercacómoinstalarMacOSXylasaplicacionesincluidas,consulte“CómoreinstalarelsoftwarequeveníaenelMacBookPro”enlapágina62
44 Capítulo 3 Cómo ampliar el MacBook Pro
Instalación de memoria adicionalElordenadorincorporadosranurasdememoriaalasqueseaccederetirandolacarcasainferior.ElMacBookProllevainstaladoscomomínimo4gigabytes(GB)dememoriaSDRAMDDR3a1066MHz.EncadaranuradememoriapuedeinstalarseunmódulodeSDRAMquecumplalassiguientesespecificacionestécnicas:
 FormatoSO-DIMMDDR3  30mm(1,18pulgadas)  204patillas  1GB,2GBó4GB  MemoriaRAMdetipoPC3-8500DDR3SO-DIMMa1066MHz
Puedeañadirdosmódulosdememoriade4GB,conloqueobtendríaunmáximode8GBdememoria.Paraobtenerlamáximavelocidad,utiliceambasranuraseinstalemódulosdememoriaidénticosencadauna.
Para instalar memoria en el MacBook Pro: 1 Sigalospaso1a3quecomienzanenlapágina37
Importante: Trasretirarlacarcasainferior,loscomponentesinternossensiblesquedanexpuestos.Notoquenadaexceptoelbloquedelamemoriacuandoretireoañadamemoria.
45Capítulo 3 Cómo ampliar el MacBook Pro
2 Presionehaciafueralaspalancassituadasalosladosdelmódulodememoriaparaliberarelmódulodelaranuradondeestáinsertadalatarjetadememoria.
Latarjetadememoriaseexpulsaráformandounángulo.Antesderetirarla,compruebequelasmuescassemicircularesseanvisibles.Delocontrario,vuelvaapresionarlaspalancashaciafuera.
Muescas
46 Capítulo 3 Cómo ampliar el MacBook Pro
3 Sostengaelmódulodememoriaporlasmuescasyretírelodelaranura.
4 Extraigaelotromódulodememoria.
Importante: Sostengalosmódulosdememoriaporlosbordesynotoquelosconectoresdorados.
5 Inserteelnuevomódulodememoriaenlaranura:
a Alineelamuescadelbordedoradodelmóduloconladelaranuradememoriainferior.
b Inclinelatarjetaeintrodúzcalaenlaranura.
c Utilicedosdedosyejerzaunapresiónfirmeyuniformeparaintroducirelmódulodememoria.Cuandolamemoriaseinsertecorrectamente,oiráunclic.
d Repitaelprocedimientoparainstalarelotromódulodememoriaenlaranurasuperior.Presioneelmóduloparaasegurarsedequequedanivelado.
47Capítulo 3 Cómo ampliar el MacBook Pro
Muescas
Paracolocarensusitiolacarcasainferior,sigalasinstruccionesquesedetallanen elpaso10delapágina43
48 Capítulo 3 Cómo ampliar el MacBook Pro
Cómo asegurarse de que el MacBook Pro reconoce la nueva memoriaTrasinstalarmemoriaadicionalenelMacBookPro,puedecomprobarsielordenadorlahareconocido.
Para comprobar la memoria del ordenador:1 ArranqueelMacBookPro.
2 CuandoveaelescritoriodelMacOSX,seleccioneApple()>AcercadeesteMac.
Paraobtenerinformacióndetalladasobrelamemoriainstaladaenelordenador,abraPerfildeSistemahaciendoclicen“Másinformación”y,acontinuación,hagaclicenMemoria.
EncasodequeelMacBookPronoreconozcalamemoriaonoarranquecorrectamente,compruebequelamemoriaqueacabadeinstalarescompatibleconsuMacBookProyquelainstalaciónsehaefectuadocorrectamente.
Ayuda Mac ayuda
www.apple.com/mx/support
www.apple.com/la/support
Una solución para cada problema
4
50 Capítulo 4 Una solución para cada problema
Esposibleque,enocasiones,surjaalgúnproblemaaltrabajarconelMacBookPro. Acontinuaciónencontraráalgunosconsejosquepuedeprobarcuandotenga unproblema.TambiénpuedeencontrarinformaciónacercadelasolucióndeproblemasenlaAyudaMacyenelsitiowebdesoportedelMacBookProen www.apple.com/la/support/macbookproowww.apple.com/mx/support/macbookpro.
SiexperimentacualquierproblemaconelMacBookPro,tengapresentequenormalmenteexisteunasoluciónrápidaysencilla.Tengaencuentalascircunstanciasqueloocasionaron.Tomarnotadelasaccionesefectuadasantesdequesurgieraelproblemaresultadegranutilidadalahoradelimitarlasposiblescausasdelmismoyencontrarlasoluciónadecuada.Heaquíunalistadelosdatosqueconvieneanotar:
 Lasaplicacionesqueestabausandocuandoseprodujoelproblema.LosproblemasquesolosurgenalutilizarunaaplicaciónenconcretopuedenindicarqueestanoescompatibleconlaversióndelMacOSinstaladaensuordenador.
 Cualquiersoftwarenuevoquehayainstalado,especialmenteaquelquehayaañadidoelementosalacarpetaSistema.
 Cualquiertipodehardwarequehayainstalado,comomemoriaadicionaloundispositivoperiférico.
51Capítulo 4 Una solución para cada problema
Problemas que impiden el uso del MacBook ProSi el MacBook Pro no responde o el puntero no se mueveEsposiblequeenalgunaocasiónunaaplicaciónsequedebloqueada.ElsistemaMacOSXpermitesalirdeunaaplicaciónquesehayabloqueadosinnecesidaddereiniciarelordenador.
Para forzar la salida de una aplicación:1 PulseComando(x)+Opción+EscoseleccioneApple()>“Forzarsalida”enlabarrademenús.Apareceráelcuadrodediálogo“Forzarsalidadelasaplicaciones”conlaaplicaciónseleccionada.
2 Hagaclicen“Forzarsalida”.
Laaplicaciónsecerraráylasdemásaplicacionespermaneceránabiertas.
Siesnecesario,tambiénpuedereiniciarelFinderdesdeestecuadrodediálogo.
Acontinuación,guardetodoslosdocumentosdelasaplicacionesabiertasyreinicieelordenadorparaasegurarsedequeelproblemaestátotalmentesolucionado.
Sielproblemaocurreconfrecuencia,elijaAyuda>AyudaMacenlabarrademenúsdelapartesuperiordelapantalla.Paraobtenerinformaciónsobrequéhacercuandoelordenadorsebloqueaonoresponde,busquelapalabra“bloquear”.
Siesteproblemasoloseproducealutilizarundeterminadoprograma,póngaseencontactoconelfabricantedelmismoparasabersiescompatibleconelordenador.ParaobtenerasistenciatécnicaeinformacióndecontactoacercadelsoftwarequeveníaconelMacBookPro,visitewww.apple.com/guide.
52 Capítulo 4 Una solución para cada problema
Siestásegurodequelaaplicaciónescompatible,esposiblequedebareinstalarelsoftwaredesistemadelordenador.Consulte“InstalacióndelMacOSX”enlapágina62
Si el MacBook Pro se bloquea durante el arranque o si aparece un signo de interrogación intermitente, o bien si la pantalla está apagada y el indicador de reposo emite una luz fija (y el ordenador no está en reposo)Normalmente,estesignodeinterrogaciónintermitentesignificaqueelordenadornoencuentraelsoftwaredesistemaeneldiscorígidooenotrodiscoconectadoalordenador.
 Espereduranteunossegundos.Sielordenadornoarranca,apáguelomanteniendopulsadoelbotóndearranque(®)duranteunos8ó10segundosDesconectetodoslosperiféricosexternoseintentereiniciarlopulsandoelbotóndearranque(®)mientrasmantienepulsadalateclaOpción.Unavezquehayaarrancado,hagacliceneliconodeldiscorígidoy,acontinuación,enlaflechaderecha.Acontinuación,abraPreferenciasdelSistemayhagaclicenDiscosdeArranque.SeleccioneunacarpetaSistemalocaldelMacOSX.
 Siestonofunciona,pruebeareparareldiscomediantelaUtilidaddeDiscos:
• IntroduzcaeldiscoMac OS X Install DVDenelordenador.
• Acontinuación,reinícielomanteniendopulsadalateclaC.• Cuandoselepregunte,seleccioneelidiomaqueprefiera.• Cuandoaparezcalasiguientepantalla,seleccioneUtilidaddeDiscosenelmenúUtilidadesdelabarrademenús.CuandoseabralaUtilidaddeDiscos,sigalasinstruccionesqueaparecenenelpanelPrimeraAyudaparacomprobarsiestaaplicaciónpuedereparareldisco.
53Capítulo 4 Una solución para cada problema
Siaunasísigueteniendoproblemas,deberáreinstalarelsoftwaredesistemadelordenador.Consulte“InstalacióndelMacOSX”enlapágina62
Si el MacBook Pro no se enciende o no arrancaPruebeconlassiguientessugerenciasparapoderencenderelordenador:
 Compruebequeeladaptadordecorrienteestáconectadoalordenadoryaunatomadecorriente.UtiliceúnicamenteeladaptadordecorrienteMagSafede60WsuministradoconelMacBookPro.Sieladaptadordecorrientedejadecargarynoseenciendeelindicadorluminosodeladaptadordecorrientealconectarelcabledecorriente,desenchufeelcabledealimentacióndelatomaeléctricayvuelvaaenchufarloparaqueseacopleadecuadamente.
 Compruebesilabateríadeberecargarse.Pulseelpequeñobotónsituadoenelladoizquierdodelordenador.Verádeunoaochoindicadoresluminososquemuestranelniveldecarga.Sisólohayunindicadorencendido,conecteeladaptadordecorrienteparacargarlabatería.Paraobtenermásinformaciónsobrelosindicadoresluminososdelabatería,consultelapágina55
 Sielproblemanosesoluciona,reinicieelsistemadegestióndealimentacióndelMacBookPro(peroconservandosusarchivos)pulsandolateclaMayúsculas,lateclaOpciónizquierda(alt),lateclaControlizquierdayelbotóndearranque(®)deformasimultáneadurantecincosegundoshastaquesereinicieelordenador.
 Sirecientementehainstaladomemoriaadicional,asegúresedequesehainstaladocorrectamenteydequeescompatibleconelordenador.Compruebesielordenadorarrancatrasextraerlamemoriainstaladayreinstalarlaantigua(consultelapágina44)
54 Capítulo 4 Una solución para cada problema
 Pulseelbotóndearranque(®)e,inmediatamentedespués,mantengapulsadaslasteclasComando(x),Opción,PyRsimultáneamentehastaqueoigaelsonidodearranqueporsegundavez.DeestemodosereinicializarálaRAMdeparámetros(PRAM).
 SicontinúasinpoderarrancarsuMacBookPro,consulte“Másinformación,servicioysoporte”enlapágina64paraobtenerinformaciónsobrecómoponerseencontactoconAppleparasolicitarasistenciatécnica.
Si la pantalla se pone en negro o el MacBook Pro se bloqueaPruebeareiniciarelMacBookPro.
1 DesenchufetodoslosdispositivosconectadosalMacBookPro,salvoeladaptadordecorriente.
2 Pulseelbotóndearranque(®)parareiniciarelsistema.
3 Dejequelabateríasecargueporlomenoshastael10%antesdeconectarningúndispositivoexternoyderetomarsutrabajo.
Paravercuántosehacargadolabatería,mireeliconodeestadodelabatería ( )enlabarrademenúsocompruebelosindicadoresluminosossituadosenellateralizquierdodelMacBookPro.Lapantallatambiénpuedeoscurecersesihaconfiguradociertasopcionesdeahorrodeenergíaparalabatería.
Si no funciona un dispositivo de audio conectado al puerto de audioDesconecteeldispositivodeaudio.SeleccioneApple()>PreferenciasdelSistemayabraelpaneldepreferenciasSonido.EnelpanelEntrada,especifiquesideseaqueelpuertoseutilicepara“Entradadesonido”opara“Salidadesonido”.Vuelvaaconectareldispositivodeaudio.
55Capítulo 4 Una solución para cada problema
Nota: SiejecutaWindowsenelMacBook,elpuertoescompatibleúnicamenteconsalidadeaudio.
Si pulsa el botón de la batería, todos los indicadores luminosos parpadean deprisa cinco vecesLabateríadebesustituirse.PóngaseencontactoconunestablecimientoAppleoconunproveedordeserviciosAppleautorizado.
Si pulsa el botón de la batería y los indicadores luminosos de la batería parpadean cinco veces de izquierda a derecha y después de derecha a izquierda:Elordenadornohareconocidolabatería.PóngaseencontactoconunestablecimientoAppleoconunproveedordeserviciosAppleautorizado.
Si ha olvidado su contraseñaPuederestaurarsucontraseñadeadministradorylasdetodaslasdemáscuentas.
1 IntroduzcaeldiscoMac OS X Install DVD.Acontinuación,reinicieelordenadormanteniendopulsadalateclaC.
2 Cuandoselepregunte,seleccioneelidiomaqueprefiera.
3 Cuandoaparezcalasiguientepantalla,seleccioneCambiarContraseñaenelmenúUtilidadesdelabarrademenús.Sigalasinstruccionesqueaparecenenpantalla.
Si no consigue expulsar un disco: Â Salgadecualquieraplicaciónquepuedaestarutilizandoeldiscoyvuelvaaintentarlo.
 Sieldiscosigueenlaunidad,reinicieelordenadorymantengapulsadoeltrackpad.
56 Capítulo 4 Una solución para cada problema
Uso de Apple Hardware TestSisospechaquepuedehaberunproblemaconelhardwaredelMacBookPro,puedeutilizarlaaplicaciónAppleHardwareTestparadeterminarsiexistealgúnproblemacausadoporloscomponentesdelordenador,comolamemoriaoelprocesador.
Para usar Apple Hardware Test:1 Desconectedelordenadortodoslosdispositivosexternos,exceptoeladaptadordecorriente.SitieneconectadouncableEthernet,desconéctelotambién.
2 ReinicieelMacBookPromanteniendopulsadalateclaD.
3 CuandoaparezcalapantalladelselectordeAppleHardwareTest,seleccioneelidiomaquedeseeusar.
4 PulselateclaRetornoohagaclicenelbotóndeflechaderecha.
5 CuandoaparezcalapantallaprincipaldeAppleHardwareTest(tras45segundosaproximadamente),sigalasinstruccionesqueaparecenenpantalla.
6 SiAppleHardwareTestdetectaalgúnproblema,mostraráuncódigodeerror.Anotedichocódigoantesdecontinuarconlasopcionesdesoportetécnico.SiAppleHardwareTestnodetectaningúnfalloenelhardware,puedequeelproblemaestérelacionadoconelsoftware.
Sinofuncionaesteprocedimiento,puedeusarAppleHardwareTestdelDVD de instalación de aplicaciones queacompañabaalordenador.Paraobtenermásinformación,consulteelarchivoLéamedeAppleHardwareTestdelDVD de instalación de aplicaciones.
57Capítulo 4 Una solución para cada problema
Problemas con la conexión a InternetEnelMacBookProexisteunaaplicaciónllamadaAsistenteConfiguracióndeRedqueleayudaráaconfigurarunaconexiónaInternet.AbraPreferenciasdelSistemayhagaclicenRed.
Acontinuación,hagaclicenelbotónAsistenteparaabrirelAsistenteConfiguración deRed.
SiexperimentaalgúnproblemaconsuconexiónaInternet,sigalospasosqueseexponenenestaseccióncomenzandoporDiagnósticodeRed.
Para utilizar Diagnóstico de Red:1 SeleccioneApple()>PreferenciasdelSistema.
2 HagaclicenRedy,acontinuación,en“Asistente”.
3 HagaclicenDiagnósticoparaabrirDiagnósticodeRed.
4 Sigalasinstruccionesqueaparecenenpantalla.
SiDiagnósticodeRednosolventaelproblema,esposiblequeesteestérelacionadoconelproveedordeaccesoaInternetconelqueintentaconectarse,conalgúndispositivoexternoqueuseparaconectarseconsuproveedor,oconelservidoralqueintentaacceder.Puedeseguirlospasosquesedetallanacontinuación.
58 Capítulo 4 Una solución para cada problema
Conexiones a Internet mediante módem por cable, módem DSL o red de área local (LAN)Asegúresedequetodosloscablesdelmódemestánbienconectados.Compruebeelcabledealimentacióndelmódem,elcabledelmódemalordenadoryelcabledelmódemalarosetatelefónica.CompruebetambiénloscablesylasfuentesdealimentacióndecadahubyrouterEthernet.
Apague y encienda el módem para reiniciar el hardware del módemApagueelmódemDSLoporcabley,transcurridosunosminutos,enciéndalodenuevo. AlgunosproveedoresdeaccesoaInternetrecomiendandesconectarelcabledealimentacióndelmódem.Sisumódemdisponedeunbotóndereinicio,puedepulsarloantesodespuésdehaberapagadooencendidoelciclodealimentación.
Importante: Lasinstruccionesreferidasalosmódemsnoafectanalosusuariosderedesdeárealocal,yaqueesposiblequedichosusuariosdispongandehubs,conmutadores,routersoconcentradoresdeconexión,loquenosucedeenelcasodelosusuariosdemódemsporcableyDSL.LosusuariosderedesdeárealocaldebenponerseencontactoconsuadministradorderedenlugardeconunproveedordeaccesoaInternet.
Conexiones PPPoE SinoconsigueconectarconsuproveedordeaccesoaInternetmedianteelprotocoloPPPoE,asegúresedehaberintroducidolainformacióncorrectaenelpaneldepreferenciasRed.
59Capítulo 4 Una solución para cada problema
Para comprobar los ajustes de PPPoE:1 SeleccioneApple()>PreferenciasdelSistema.
2 HagaclicenRed.
3 HagaclicenAñadir(+)enlaparteinferiordelalistadeserviciosdeconexiónaredyseleccionePPPoEenelmenúlocalInterfaz.
4 SeleccioneunaInterfazparaelservicioPPPoEenelmenúlocalEthernet.SeleccioneEthernetsivaaconectarseaunaredporcableoAirPortsivaaconectarseaunaredinalámbrica.
5 Introduzcalainformaciónquehayarecibidodesuproveedordeservicios,comoporejemplo,elnombredecuenta,lacontraseñayelnombredelservicioPPPoE(sisuproveedorlorequiere).
6 HagaclicenAplicarparaactivarlosajustes.
Conexiones de redAsegúresedequeelcableEthernetestáconectadoasuMacBookProyalared.CompruebeloscablesylasfuentesdealimentacióndecadahubyrouterEthernet.
SidisponededosomásordenadoresquecompartenlamismaconexiónaInternet,asegúresedequehaconfiguradolaredcorrectamente.EsnecesarioquesepasisuproveedordeaccesoaInternetotorgaunaúnicadirecciónIPosiproporcionavarias(unadistintaparacadaordenador).
SisoloseproporcionaunaúnicadirecciónIP,debedisponerdeunroutercapazdecompartirlaconexiónmedianteunsistemade“traduccióndedireccionesdered”(NAT)o“enmascaramientoIP”.
60 Capítulo 4 Una solución para cada problema
Paraobtenerinformaciónsobrelaconfiguración,consulteladocumentaciónqueacompañaalrouteropóngaseencontactoconlapersonaquehaconfiguradolared.SepuedeutilizarlaestaciónbaseAirPortparacompartirunadirecciónIPentrevariosordenadores.ParaobtenerinformaciónsobrecómoutilizarunaestaciónbaseAirPort,consultelaAyudaMacovisiteelsitiowebdeAppleAirPorten www.apple.com/la/support/airportowww.apple.com/mx/support/airport.
Sinopuederesolverelproblemasiguiendoestospasos,póngaseencontactoconsuproveedordeaccesoaInternetoconeladministradordered.
Problemas con las comunicaciones inalámbricas AirPort ExtremeSitienealgúnproblemaalutilizarlatecnologíapararedesinalámbricasAirPortExtreme:
 Compruebequeelordenadorolaredalaqueintentaconectarsefuncionacorrectamenteycuentaconunpuntodeaccesoinalámbrico.
 Compruebequeelsoftwareestébienconfigurado,deacuerdoconlasinstruccionesqueacompañanalaestaciónbaseoalpuntodeacceso.
 Compruebequeseencuentradentrodelalcancedelaantenadeotroordenadorodelpuntodeaccesodelared.Sicercadelordenadorhaydispositivoselectrónicosoestructurasmetálicas,estospuedencrearinterferenciasenlacomunicacióninalámbricayreducirelalcancedelaantena.Sepuedemejorarlarecepcióncambiandolaposiciónolaorientacióndelordenador.
 CompruebeeliconodeestadodeAirPort(Z)enlabarrademenús.Puedenaparecerhastacuatrobarrasqueindicanlaintensidaddelaseñal.Silaintensidaddelaseñalesmuybaja,cambiedeubicación.
61Capítulo 4 Una solución para cada problema
 ConsultelaAyudaAirPort(seleccioneAyuda>“AyudaMac”y,acontinuación,Biblioteca>“AyudaAirPort”enlabarrademenús).Sideseaobtenermásinformación,consultelasinstruccionesincluidasconeldispositivoinalámbrico.
Cómo mantener actualizado el software del ordenadorPuedeconectarseaInternetydescargareinstalarautomáticamentelasversionesgratuitasmásrecientesdelsoftwareylosdriversquenecesita,asícomootrasactualizacionesrealizadasporApple.
CuandoestáconectadoaInternet,ActualizacióndeSoftwarecompruebasihayactualizacionesdisponiblesparasuordenador.PuedeajustarelMacBookProparaquerealiceestacomprobaciónperiódicamenteylepermitadescargareinstalarlasactualizaciones.
Para comprobar si hay actualizaciones de software:1 SeleccioneApple()>PreferenciasdelSistema.
2 HagacliceneliconodeActualizacióndeSoftwareysigalasinstruccionesqueaparecenenpantalla.
 Paraobtenermásinformación,busque“ActualizacióndeSoftware”enlaAyudaMac.  ParaobtenerlainformaciónmásrecienteacercadelMacOSX,visite www.apple.com/la/macosxowww.apple.com/mx/macosx.
62 Capítulo 4 Una solución para cada problema
Cómo reinstalar el software que venía en el MacBook ProUtilicelosdiscosdeinstalacióndesoftwarequeveníanconelMacBookProparavolverainstalarelsistemaMacOSXycualquieradelasaplicacionesinstaladasoriginalmenteenelordenador.PuedeinstalarMacOSXsinborrarelvolumendedestinoparaguardartodossusarchivosysuconfiguración,obienpuedeborrarprimeroelvolumenparaeliminartodoslosdatosydejarelequipolistoparareinstalarMacOSXylasaplicaciones.
Importante: Applerecomiendarealizarunacopiadeseguridaddelosdatosdeldiscorígidoantesderestaurarelsoftware.Applenosehaceresponsabledelaspérdidasdedatos.
Instalación del Mac OS XPara instalar el Mac OS X:
1 Realiceunacopiadeseguridaddelosarchivosimportantes.
2 IntroduzcaeldiscoMac OS X Install DVDqueveníaconelordenador.
3 HagadobleclicenInstalarMacOSX.
4 Sigalasinstruccionesqueaparecenenpantalla.
Nota: PararestaurarMacOSXensuMacBookProyrestablecerlosajustesoriginalesdefábrica,deberáborraranteselvolumenenelquedeseeinstalarlo.EstaoperaciónpuederealizarladurantelainstalaciónconUtilidaddeDiscos.Paramásinstruccionesalrespecto,consulteelartículodeAppledisponibleensupport.apple.com/kb/ht3910?viewlocale=es_ES.
5 Cuandolainstalaciónfinalice,hagaclicenReiniciarparareiniciarelordenador.
6 SigalasindicacionesdelAsistentedeConfiguraciónparaconfigurarsucuentadeusuario.
Siborraeldiscodurodurantelainstalación,deberáreinstalartambiénlasaplicaciones;paraello,consulteelapartadosiguiente.
63Capítulo 4 Una solución para cada problema
Reinstalación de aplicacionesSihaborradoeldiscoduroparareinstalarMacOSX,deberáreinstalartambiénlasaplicacionesqueveníanconelMacBookPro,comolasaplicacionesiLife.
Para instalar las aplicaciones que venían en el MacBook Pro:1 Realiceunacopiadeseguridaddelosarchivosimportantes.
2 IntroduzcaelDVD de instalación de aplicacionesqueveníaconelMacBookPro.
3 Hagadobleclicen“InstallBundledSoftware”.
4 Sigalasinstruccionesqueaparecenenpantalla.
5 Cuandolainstalaciónfinalice,hagaclicenCerrar.
Uso de Utilidad de DiscosPuedeutilizarUtilidaddeDiscosparareparar,verificaroborrareldiscodurodelMacBookPro.
Para utilizar Utilidad de Discos:1 IntroduzcaeldiscoMac OS X Install DVDqueveníaconelordenador.
2 HagadobleclicenInstalarMacOSX.
3 SeleccionesuidiomayelijaUtilidades>AbrirUtilidaddeDiscos.Acontinuación,sigalasinstruccionesqueaparecenenelpanelPrimeraAyudaparacomprobarsiestaaplicaciónpuedereparareldisco.
4 SalgadelInstaladordeMacOSX.
Siaunasísigueteniendoproblemas,intentereinstalarelsoftwaredesistemadelMacBookPro.Consulteelapartado“CómoreinstalarelsoftwarequeveníaenelMacBookPro”enlapágina62
64 Capítulo 4 Una solución para cada problema
Más información, servicio y soporteElMacBookPronoposeeningúncomponentequeelusuariopuedarepararomanipular,exceptoeldiscorígidoylamemoria.SisuMacBookPronecesitaalgúntipodereparación,lléveloauncentrodeserviciosAppleautorizado.PuedeencontrarmásinformaciónsobreelMacBookProenInternet,enlaayudaenpantalla,enlaaplicaciónPerfildelSistemayenAppleHardwareTest.
Recursos en InternetParaobtenerinformacióndeservicioysoporteporInternet,visite www.apple.com/la/supportowww.apple.com/mx/support.Elijasupaísenelmenúlocal.PuederealizarbúsquedasenlabasededatosAppleCareKnowledgeBase,buscaractualizacionesdesoftwareyobtenerayudaenlosforosdedebatedeApple.
Ayuda en pantallaEnlaAyudaMacpuedebuscarrespuestasasusdudasypreguntas,asícomoinstruc-cioneseinformaciónsobrelasolucióndeproblemas.SeleccioneAyuda>AyudaMac.
Perfil del SistemaParaobtenerinformaciónsobresuMacBookPro,useelPerfildeSistema.Estaaplicaciónmuestraelhardwareyelsoftwareinstalados,elnúmerodeserieylaversióndelsistemaoperativo,lacantidaddememoriainstalada,ymuchosotrosparámetrosdelordenador.ParaabrirelPerfildeSistema,seleccioneApple()>“AcercadeesteMac”enlabarrademenúsy,acontinuación,hagaclicen“Másinformación”.
65Capítulo 4 Una solución para cada problema
Servicio y soporte AppleCareSuMacBookProincluye90díasdeasistenciatécnicagratuitayunañodegarantíaparareparacionesdehardwareenunestablecimientoAppleRetailStoreoenuncentrodereparacionesAppleautorizado,comounproveedordeserviciosAppleautorizado.PuedeampliardichacoberturaadquiriendoelplanAppleCareProtectionPlan.Paraobtenerinformaciónalrespecto,vayaawww.apple.com/la/support/productso www.apple.com/mx/support/productsovisiteelsitiowebcorrespondienteasupaísquesemuestraacontinuación.
Sinecesitaayuda,elpersonaldelserviciodeatencióntelefónicadeAppleCarepuedeayudarleainstalaryutilizaraplicaciones,asícomoasolucionarproblemasbásicos.Llamealteléfonodelcentrodesoportemáscercano(losprimeros90díassongratuitos).TengaamanolafechadecomprayelnúmerodeseriedesuMacBookPro.
Nota: Elperiodode90díasdesoportetelefónicogratuitocomienzaapartirdelafechadecompra(tarifatelefónicaaplicable).
País Teléfono Sitio web
Brasil 0800-761-0880 www.apple.com/br/support
Italia (39)199120800 www.apple.com/it/support
Latinoamérica/Caribe (353)1850946191 www.apple.com/la/support
México 001-866-676-5682 www.apple.com/mx/support
España (34)902151992 www.apple.com/es/support
Losnúmerosdeteléfonoestánsujetosaposiblescambiosypuedequeseapliquentarifastelefónicaslocalesynacionales.Encontraráunalistacompletaenlapáginaweb:
www.apple.com/support/contact/phone_contacts.html
66 Capítulo 4 Una solución para cada problema
Cómo localizar el número de serie del productoParasaberelnúmerodeseriedelordenador,puedehacerlosiguiente:
 DélavueltaalMacBookPro.Elnúmerodeserieestágrabadoenlacarcasa,cercadelabisagra.
Número de serie
 SeleccioneApple()>AcercadeesteMac.Hagaclicenelnúmerodeversiónsituadodebajodelaspalabras“MacOSX”ypodráverlaversióndelMacOSX, lafasedelsoftwareyelnúmerodeserieconsecutivamente.
 HagacliceneliconodelFinderyabra/Aplicaciones/Utilidades/PerfildeSistema.HagaclicenHardwareenelpanelContenido.
Ayuda Mac ergonomía
www.apple.com/mx/environment
www.apple.com/la/environment
Y por último aunque no menos importante
5
68 Capítulo 5 Y por último aunque no menos importante
Tantoporsuseguridadcomoporladelequipo,sigaestasinstruccionesacercadelalimpiezaymanipulacióndelMacBookPro,asícomolassugerenciasqueseincluyenparatrabajarconmayorcomodidad.Tengaestasinstruccionesamanoparapoderconsultarlassiemprequeseanecesario.
ADVERTENCIA: Sialmacenaoutilizaelordenadordeformaincorrecta,lagarantíadelfabricantepuedeperdersuvalidez.
Información importante de seguridad
ADVERTENCIA: Elincumplimientodelassiguientesinstruccionesdeseguridadpodríacausarincendios,descargaseléctricasuotrosdañosolesiones.
Batería incorporadaNoretirelabateríadelMacBookPro.LabateríasololapuedesustituirunproveedordeserviciosAppleautorizado.DejedeutilizarelMacBookProsiselecaealsueloopareceaplastado,doblado,deformadoodañado.Noexpongaelordenadoratemperaturassuperioresa100°C
Manejo adecuadoColoqueelMacBookProsobreunasuperficiedetrabajoestablequepermitalasuficientecirculacióndeairetantoalrededorcomopordebajodelordenador.NositúeelMacBookProsobreunaalmohada,cojínuotrasuperficieblandaparecida,yaquepodríanbloquearselasaberturasdeventilacióndelequipo.NocoloqueningúnobjetosobreeltecladomientrasutilizaelMacBookProniintroduzcaobjetosatravésdelasaberturasdeventilación.
69Capítulo 5 Y por último aunque no menos importante
EsposiblequelabasedelMacBookProsecalientedurantelautilizaciónnormaldelequipo.SisecolocaelMacBookProsobreelregazoysecalientaenexceso,retírelodesuregazoycolóquelosobreunasuperficiedetrabajoestable.
Líquidos y lugares húmedosMantengaelMacBookProalejadodecualquierfuentedelíquidos,comopuedenserbebidasozonasconinstalacionesdeagua(lavabos,bañeras,duchas,etc.).ProtejaelMacBookProdelahumedadexcesiva(lluvia,nieve,niebla,etc.).
Adaptador de corriente MagSafe de 60 WAsegúresedequeelconectordecaoelcabledealimentaciónestétotalmenteinsertadoeneladaptadordecorrienteantesdeconectarloaunatomadecorriente.UtiliceúnicamenteeladaptadordecorrientequeveníaincluidoconelMacBookPro,obienunadaptadordecorrienteautorizadoporApplequeseacompatibleconesteequipo.Esposiblequeeladaptadordecorrientesecalientemientrasutilizaelordenadornormalmente.Conectesiempreeladaptadordecorrientedirectamenteaunatomadecorrienteocolóqueloenelsueloenunlugarbienventilado.
Desconecteeladaptadordecorrienteytodosloscablesencualquieradelossiguientescasos:
 Sideseaañadirmemoriaocambiareldiscorígido.  Sidesealimpiarlacarcasa(paraello,sigaelprocedimientoquesedescribeenlapágina73)
 Sielcabledealimentaciónoelenchufeestándeshilachadosodañados.  SielMacBookProoeladaptadordecorrientequedanexpuestosalalluviauotroexcesodehumedad,osederramacualquiertipodelíquidosobreelordenador.
70 Capítulo 5 Y por último aunque no menos importante
 SielMacBookProoeladaptadordecorrientehansufridoalgúngolpeocaída,osicreequenecesitamantenimientoounareparación.
ElpuertodealimentaciónMagSafecontieneunimánquepuedeborrarlosdatosdeunatarjetadecrédito,deuniPododeotrosdispositivos.Paraprotegersusdatos, evitecolocarestosuotrosobjetosodispositivosmagnéticamentesensiblesamenosde25mmdeestepuerto.
SihayresiduosenelpuertodealimentaciónMagSafe,elimínelossuavementeconunpocodealgodónseco.
Especificaciones del puerto de alimentación MagSafe: Â Frecuencia:de50a60Hz,monofásica
 Tensión de línea:de100a240V
 Tensión de salida:16,5Vcc3,65A
Daños auditivos Elusoprolongadodeauricularesaunvolumenmuyelevadopuedecausarunapérdidapermanentedeaudición.Aunqueelsonidoaunvolumenmuyaltopuedeparecerlenormalalcabodeciertotiempodebidoaunprocesodeadaptación,tengaencuentaquepuedenproducirsedañoseneloído.Sinotaunpitidoeneloídoonotaqueelsonidodelasconversacionesseamortigua,dejedeutilizarelequipoyvisiteasumédicoparaquecompruebeelestadodesucapacidaddeaudición.Cuantomásaltoeselvolumen,menostardaránsusoídosenverseafectados.Losexpertosenaudiciónrecomiendanvariasmedidaspreventivas:
 Limiteeltiempodeusodelosauricularesaunvolumenalto.  Noaumenteelvolumenparaevitaroírruidosexternos.  Bajeelvolumensinopuedeoíralagentequehablacercadeusted.
71Capítulo 5 Y por último aunque no menos importante
Actividades de alto de riesgoEsteordenadorestádestinadoparasuusoenelfuncionamientodeinstalacionesnucleares,navegaciónaéraosistemasdecomunicaciones,niparasistemasdestinadosalcontroldeltráficoaéreo,niparacualquierotrousoenelqueunfallodelsistemapudieraocasionarlamuerteolesionesenlaspersonasogravesdañosenelmedioambiente.
Información sobre el láser de las unidades de discos ópticos
ADVERTENCIA: Sirealizaajustesuoperacionesdiferentesdelasespecificadasenelmanualdelequipo,puedequedarexpuestoaradiacionespeligrosas.
Launidaddediscosópticosdesuordenadorcontieneunláserqueencondicionesnormalesresultaseguro,peroquepuedeocasionardañosocularessisedesmonta.Parasuseguridad,confíelaatencióntécnicadeesteequipoúnicamenteaunproveedordeserviciosAppleautorizado.
Información importante sobre manipulación
ADVERTENCIA: ElincumplimientodelassiguientesinstruccionesdemanipulaciónpodríaocasionardañosenelMacBookProoenotrosobjetos.
Entorno de funcionamientoElusodelMacBookProfueradeestosintervalospodríaafectarasurendimiento:
 Temperatura operativa:de10a35°C
 Temperatura de almacenamiento:de-20a45°C
 Humedad relativa:del5%al90%(sincondensación)
 Altitud de funcionamiento:de0a3000metros
72 Capítulo 5 Y por último aunque no menos importante
Encendido del MacBook ProNuncaenciendaelMacBookProsinoestáncolocadasensusitiotodassuspiezas,tantointernascomoexternas.Utilizarelordenadorsilefaltaalgunapiezapuedeserpeligrosoypodríaocasionardañosgravesenelequipo.
Transporte del MacBook ProSitransportaelMacBookProenunabolsaomaleta,compruebequenohayaobjetossueltos,comoclipsdepapelomonedas,quepuedanintroducirseaccidentalmenteenelordenadoratravésdelasaberturasdeventilaciónodelaranuradelaunidadóptica,oquepuedanquedaratascadosenalgunodelospuertos.Asimismo,mantengaalejadodelpuertodealimentaciónMagSafecualquierobjetomagnéticamentesensible.
Uso de conectores y puertosNointroduzcanuncaunconectorenunpuertoalafuerza.Alconectarundispositivo,asegúresedequeelpuertoestálimpio,queelconectorsecorrespondeconelpuertoyquelovaaconectarenlaposiciónadecuada.
Uso de la unidad de discos ópticosLaunidadSuperDrivedelMacBookProadmitediscosestándarde12cmNopuedenutilizarsediscosconformasirregularesoconuntamañoinferiora12cmyaquepodríanquedaratrapadosenlaunidad.
73Capítulo 5 Y por último aunque no menos importante
Manipulación de las piezas de vidrioSuMacBookProcontienecomponentesdevidrio,comolapantallayeltrackpad.Siresultandañados,noutiliceelMacBookProhastaqueseareparadoporunproveedordeserviciosAppleautorizado.
Almacenamiento del MacBook Pro SivaaguardarelMacBookProduranteunperíodoprolongado,consérveloenunaubicaciónfresca(idealmente,a22°C)ydescarguelabateríahastael50%omenos.SivaaguardarelMacBookProdurantemásdecincomeses,descarguelabateríahastael50%aproximadamente.Paraconservarlacapacidaddelabatería,recárguelahastael50%cadaseismesesaproximadamente.
Limpieza del MacBook Pro AllimpiarlaparteexteriordelMacBookProysuscomponentes,enprimerlugarapagueelMacBookProydesenchufeeladaptadordecorriente.Acontinuación,utiliceunpañohúmedo,suaveyquenodesprendapelusaparalimpiarlaparteexternadelordenador.Procurequenoentrenlíquidosporlasranurasyorificios.Nopulvericeningúnlíquidodirectamentesobreelordenador.Nouseaerosoles,disolventesniproductosabrasivosquepuedandañarlosacabadosdelordenador.
Limpieza de la pantalla del MacBook ProParalimpiarlapantalladelMacBookPro,primeroapágueloydesenchufeeladaptadordecorriente.Acontinuación,humedezcasoloconaguaelpañoincluidoylimpielapantalla.Nopulvericeningúnlíquidodirectamentesobrelapantalla.
74 Capítulo 5 Y por último aunque no menos importante
ErgonomíaAcontinuaciónencontraráalgunosconsejosparacrearunentornodetrabajosaludable.
Teclado y trackpadAlutilizareltecladoyeltrackpad,procurequeloshombrosesténrelajados.Elbrazoyelantebrazodeberíanformarunánguloprácticamenterectoylamuñecaylamano,unalínearectaconelteclado.
IncorrectoCorrecto
75Capítulo 5 Y por último aunque no menos importante
Utiliceeltecladoyeltrackpadconsuavidadyprocurequemanosydedosesténrelajados.Evitecolocarelpulgarbajolapalmadelamano.
IncorrectoCorrecto
Cambielaposicióndelasmanosparaevitarlafatiga.Algunosusuariosdeordenadorespuedendesarrollarmolestiasenmanos,muñecasobrazosdespuésdetrabajardurantelargoratosindescansar.Sinotaqueempiezaasentirdolorescrónicosenestaspartesdelcuerpo,consulteconunmédicoespecialista.
Ratón externoSiutilizaunratónexterno,colóqueloalamismaalturaqueeltecladoyprocuredisponerdeespaciosuficienteparautilizarloconcomodidad.
SillaUnasillaregulableproporcionaunsoportefirmeycómodo.Ajustelaalturadelasilladeformaquelosmuslosquedenenposiciónhorizontalypuedaapoyarlospiesenelsuelo.Elrespaldodelasilladeberíarecogerperfectamentelaregiónlumbar.Sigalasinstruccionesdelfabricantepararealizarlasmodificacionespertinentes.
76 Capítulo 5 Y por último aunque no menos importante
Talvezdebalevantarlasillaparaqueelantebrazoylamanoformenunánguloapropiadoconelteclado.Sielloimpidequesuspiesseapoyentotalmenteenelsuelo,puedeutilizarunreposapiésdealturaregulableparacompensarcualquierespacioquepuedaexistirentresuspiesyelsuelo.Tambiénpuedebajarlaalturadelamesaafindeeliminarelreposapiés.Otraopciónconsisteenutilizarunescritorioconunabandejaparaeltecladoqueocupeunasuperficieinferioraeste.
Pantalla integradaAjusteelángulodelapantallaparaoptimizarsuvisualizaciónensuentorno.Nofuercelapantallamásalládelainclinaciónmáxima.Elángulomáximodeaperturadelapantallaesde130grados
Puedeajustarloscontrolesdebrillodelapantallacuandocambieelordenadordelugar,obiensilailuminacióndeláreadetrabajoesvariable.
Encontrarámásinformaciónacercadeergonomíaenlapáginaweb:
www.apple.com/la/about/ergonomics
www.apple.com/mx/about/ergonomics
Apple y el medio ambienteAppleInc.reconocesuresponsabilidadenlaminimizacióndelimpactomedioambientaldesusactividadesyproductos.
Encontrarámásinformaciónenlapáginaweb:
www.apple.com/la/environment
www.apple.com/mx/environment
77Capítulo 5 Y por último aunque no menos importante
Información importante sobre seguridad
ADVERTENCIA: Sinorespetaestasinstruccionesdeseguridad,puedeproducirsefuego,descargaseléctricasuotrosdaños.
Uso del MacBook ProNodejecaer,desmonte,abra,aplaste,doblegue,deforme,perfore,triture,introduzcaenelmicroondas,incinere,pinteniinserteobjetosextrañosenelMacBookPro.
Agua y humedadNouseelMacBookProbajolalluvianicercadelugaresconaguaohumedad.ProcurenoderramarcomidanilíquidossobreelMacBookPro.SielMacBookProsemoja,desconectetodosloscables,apágueloantesdelimpiarloydejequesesequebienantesdevolveraencenderlo.NointentesecarelMacBookProconunafuentedecalorexterna,comounhornomicroondasounsecador.SiunMacBookProresultadañadoporlaexposiciónaalgúntipodelíquido,quedaráinutilizable.
Información importante sobre manejo
ADVERTENCIA: Sinorespetaestasinstruccionesdeuso,puedenproducirsedañosenelMacBookProoenotrosbienes.
Noabuse,déunusoinadecuadoalproductooapliquefuerzaalMacBookProquepuedaresultarendaño.Eviteraspar,hendirocualquierotrodañocosmético.Noapliquefuerzaqueresulteendañoparaelpuertodeconexión.ElMacBookProcontienecomponentessensibles.Nodoblegue,dejecaeroaplasteelMacBookPro.UtiliceelMacBookProconcuidadoparaprocurarnodeteriorarlo.
79
Información Legal
MacBook Pro No. A1278Característicaseléctricasdeadaptador:Entrada:100-240Vca,50-60Hz1,5ASalida:16,5Vcc3,65A
FCC Compliance StatementThisdevicecomplieswithpart15oftheFCCrules.Operationissubjecttothefollowingtwoconditions:(1)Thisdevicemaynotcauseharmfulinterference,and(2)thisdevicemustacceptanyinterferencereceived,includinginterferencethatmaycauseundesiredoperation.Seeinstructionsifinterferencetoradioortelevisionreceptionissuspected.
L‘utilisationdecedispositifestautoriséeseulementauxconditionssuivantes:(1)ilnedoitpasproduiredebrouillageet(2)l’utilisateurdudispositifdoitétreprêtàacceptertoutbrouillageradioélectriquereçu,mêmesicebrouillageestsusceptibledecompromettrelefonctionnementdudispositif.
Radio and Television InterferenceThiscomputerequipmentgenerates,uses,andcanradiateradio-frequencyenergy.Ifitisnotinstalledandusedproperly—thatis,instrictaccordancewithApple’sinstructions—itmaycauseinterferencewithradioandtelevisionreception.
ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassBdigitaldeviceinaccordancewiththespecificationsinPart15ofFCCrules.Thesespecificationsaredesignedtoprovidereasonableprotectionagainstsuchinterferenceinaresidentialinstallation.However,thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccurinaparticularinstallation.
Youcandeterminewhetheryourcomputersystemiscausinginterferencebyturningitoff.Iftheinterferencestops,itwasprobablycausedbythecomputeroroneoftheperipheraldevices.
Ifyourcomputersystemdoescauseinterferencetoradioortelevisionreception,trytocorrecttheinterferencebyusingoneormoreofthefollowingmeasures:• Turnthetelevisionorradioantennauntiltheinterferencestops.
• Movethecomputertoonesideortheotherofthetelevisionorradio.
• Movethecomputerfartherawayfromthetelevisionorradio.
• Plugthecomputerintoanoutletthatisonadifferentcircuitfromthetelevisionorradio.(Thatis,makecertainthecomputerandthetelevisionorradioareoncircuitscontrolledbydifferentcircuitbreakersorfuses.)
Ifnecessary,consultanAppleAuthorizedServiceProviderorApple.SeetheserviceandsupportinformationthatcamewithyourAppleproduct.Orconsultanexperiencedradio/televisiontechnicianforadditionalsuggestions.
Important: ChangesormodificationstothisproductnotauthorizedbyAppleInc.couldvoidtheEMCcomplianceandnegateyourauthoritytooperatetheproduct.
80
ThisproducthasdemonstratedEMCcomplianceunderconditionsthatincludedtheuseofcompliantperipheraldevicesandshieldedcables(includingEthernetnetworkcables)betweensystemcomponents.Itisimportantthatyouusecompliantperipheraldevicesandshieldedcablesbetweensystemcomponentstoreducethepossibilityofcausinginterferencetoradios,televisionsets,andotherelectronicdevices.
Responsible party (contact for FCC matters only): AppleInc.CorporateCompliance 1InfiniteLoop,MS26-A Cupertino,CA95014
Wireless Radio UseThisdeviceisrestrictedtoindoorusewhenoperatinginthe5.15to5.25GHzfrequencyband.
Cetappareildoitêtreutiliséàl’intérieur.
Exposure to Radio Frequency EnergyTheradiatedoutputpoweroftheAirPortExtremetechnologyisbelowtheFCCradiofrequencyexposurelimits.Nevertheless,itisadvisedtousethewirelessequipmentinsuchamannerthatthepotentialforhumancontactduringnormaloperationisminimized.
FCC Bluetooth Wireless ComplianceTheantennausedwiththistransmittermustnotbecolocatedoroperatedinconjunctionwithanyotherantennaortransmittersubjecttotheconditionsoftheFCCGrant.
Bluetooth Industry Canada StatementThisClassBdevicemeetsallrequirementsoftheCanadianinterference-causingequipmentregulations.
CetappareilnumériquedelaClassBrespectetouteslesexigencesduRèglementsurlematérielbrouilleurduCanada.
Industry Canada StatementComplieswiththeCanadianICES-003ClassBspecifications.CetappareilnumériquedelaclasseBestconformeàlanormeNMB-003duCanada.ThisdevicecomplieswithRSS210ofIndustryCanada.
Bluetooth Europe—EU Declaration of ConformityThiswirelessdevicecomplieswiththeR&TTEDirective.
Europe—EU Declaration of ConformityTheequipmentcomplieswiththeRFExposureRequirement1999/519/EC,CouncilRecommendationof12July1999onthelimitationofexposureofthegeneralpublictoelectromagneticfields(0Hzto300GHz).
Hereby,AppleInc.declaresthatthis802.11a/b/g/n Mini-PCIecardisincompliancewiththeR&TTEDirective.
ComplieswithEuropeanLowVoltageandEMCDirectives.See:www.apple.com/euro/compliance
Korea Warning Statements
Singapore Wireless Certification
81
Taiwan Wireless Statements
Taiwan Class B Statement
VCCI Class B Statement
Russia
External USB Modem InformationWhenconnectingyourMacBookProtothephonelineusinganexternalUSBmodem,refertothetelecommunicationsagencyinformationinthedocumentationthatcamewithyourmodem.
ENERGY STAR® Compliance
AsanENERGYSTAR®partner,ApplehasdeterminedthatstandardconfigurationsofthisproductmeettheENERGYSTAR®guidelinesforenergyefficiency.TheENERGYSTAR®programisapartnershipwithelectronicequipmentmanufacturerstopromoteenergy-efficientproducts.Reducingenergyconsumptionofproductssavesmoneyandhelpsconservevaluableresources.
Thiscomputerisshippedwithpowermanagementenabledwiththecomputersettosleepafter10minutesofuserinactivity.Towakeyourcomputer,clickthemouseortrackpadbuttonorpressanykeyonthekeyboard.
FormoreinformationaboutENERGYSTAR®,visit:www.energystar.gov
82
Türkiye Información sobre residuos y reciclaje
Estesímboloindicaqueelproductodebedesecharsedeacuerdoconlanormativaylasregulacioneslocalessobreeldesechoderesiduostóxicos.Cuandoelproductolleguealfinaldesuvidaútil,póngaseencontactoconAppleoconlaadministraciónlocalparaobtenerinformaciónacercadelasdistintasopcionesdereciclaje.
ParamásinformaciónsobreelprogramadereciclajedeApple,visitewww.apple.com/es/environment/recycling.
Brazil—Disposal Information:
Brasil: Informações sobre descarte e reciclagem Osímboloindicaqueesteprodutoe/ousuabaterianãodevemserdescartadasnolixodoméstico.Quandodecidirdescartaresteprodutoe/ousuabateria,faça-odeacordocomasleisediretrizesambientaislocais.ParainformaçõessobreoprogramadereciclagemdaApple,pontosdecoletaetelefonedeinformações,visitewww.apple.com/br/environment.
83
Unión Europea. Información sobre el desecho de residuos:
Estesímboloindicaque,deacuerdoconlalegislaciónlocal,laeliminacióndeesteproductodeberealizarsedeformaseparadadeladelosresiduosdomésticos.Cuandoesteproductoyanopuedautilizarse,lléveloaunodelospuntosderecogidaespecificadosporlasautoridadeslocales.Algunosdeestospuntosderecogidaprestanelserviciogratuitamente.Larecogidaselectivayelreciclajedesuproductoenelmomentodedesecharlocontribuiránalaconservacióndelosrecursosnaturalesygarantizaránunprocesamientodelosresiduosrespetuosoconlasaluddelaspersonasyconelmedioambiente.
Desecho de bateríasDeshágasedelasbateríasusadassiguiendolasdirectricesmedioambientaleslocales.
California:ThecoincellbatteryintheoptionalAppleRemotecontainsperchlorates.Specialhandlinganddisposalmayapply.Referto: www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Deutschland:DiesesGerätenthältBatterien.BittenichtindenHausmüllwerfen.EntsorgenSiediesesGerätesamEndeseinesLebenszyklusentsprechenddermaßgeblichengesetzlichenRegelungen.
Nederlands:Gebruiktebatterijenkunnenwordeningeleverdbijdechemokarofineenspecialebatterijcontainervoorkleinchemischafval(kca) wordengedeponeerd.
Taiwan:
KAppleInc.©2010AppleInc.Todoslosderechosreservados.
Segúnlasleyesdepropiedadintelectual,estemanualnopuedecopiarse,nitotalniparcialmente,sinelconsentimientoporescritodeApple.
Enlarealizacióndeestemanualsehapuestoelmáximocuidadoparaasegurarlaexactituddelainformaciónqueenélaparece.Applenoseresponsabilizadelosposibleserroresdeimpresiónocopia.
Apple 1InfiniteLoop Cupertino,CA95014 408-996-1010 www.apple.com
EllogotipodeAppleesunamarcacomercialdeAppleInc.registradaenEEUUyenotrospaíses.ElusodellogotipodeAppleproducidomedianteelteclado(Opción+G),parapropósitoscomercialesysinelprevioconsentimientoporescritodeApple,puedeconstituirunainfracciónycompetenciadeslealcontrariaalasleyes.
Apple,ellogotipodeApple,AirPort,AirPortExtreme,CoverFlow,Exposé,FileVault,Firewire,GarageBand,iCal,iChat,iLife,iMovie,iPhone,iPhoto,iPod,iSight,iTunes,Keynote,Mac,MacBook,Macintosh,MacOS,MagSafe,PhotoBooth,Safari,SnowLeopard,Spaces,Spotlight,SuperDriveyTimeMachinesonmarcascomercialesdeAppleInc.,registradasenEEUUyenotrospaíses.
Finder,ellogotipodeFireWireyMulti-TouchsonmarcascomercialesdeAppleInc.
AppleCare,AppleStoreeiTunesStoresonmarcasdeserviciodeAppleInc.,registradasenEEUUyenotrospaíses.
ENERGYSTAR®esunamarcaregistradaenEEUU.
Intel,IntelCoreyXeonsonmarcascomercialesdeIntelCorp.enEEUUyenotrospaíses.
LamarcaBluetooth®yloslogotiposdeBluetoothsonmarcascomercialesregistradaspropiedaddeBluetoothSIG,Inc.yAppleInc.utilizadichasmarcasbajolicencia.
Losnombresdeotrasempresasyproductosmencionadosenestemanualsonmarcascomercialesdesusrespectivasempresas.Lamencióndeproductosdeterceraspartestieneúnicamentepropósitosinformativosynoconstituyeaprobaciónnirecomendación.Appledeclinatodaresponsabilidadreferentealusooelfuncionamientodeestosproductos.
FabricadobajolicenciadeDolbyLaboratories.“Dolby”,“ProLogic”yelsímbolodeladobleDsonmarcascomercialesdeDolbyLaboratories.Trabajosconfidencialesinéditos,©1992–1997DolbyLaboratories,Inc.Todoslosderechosreservados.
PublicadosimultáneamenteenEstadosUnidosyenCanadá.