m10. jenis pengejaan istilah pinjaman 1.ppt
TRANSCRIPT
-
7/29/2019 M10. JENIS PENGEJAAN ISTILAH PINJAMAN 1.ppt
1/16
Fakulti Bahasa Moden dan Komunikasi
Universiti Putra Malaysia
JENIS PENGEJAAN ISTILAH PINJAMAN(DR.S.VIJAYALETCHUMY)
MINGGU 10&11
BBM3405:PERISTILAHAN
-
7/29/2019 M10. JENIS PENGEJAAN ISTILAH PINJAMAN 1.ppt
2/16
Fakulti Bahasa Moden dan Komunikasi
Universiti Putra Malaysia
TAJUK PERBINCANGAN:
SISTEM EJAAN
PENYESUAIAN EJAANPENYESUAIAN IMBUHAN ASING
GUGUS KONSONAN
-
7/29/2019 M10. JENIS PENGEJAAN ISTILAH PINJAMAN 1.ppt
3/16
Fakulti Bahasa Moden dan Komunikasi
Universiti Putra Malaysia
Sistem Ejaan
Terdapat 4 jenis ejaan:
Ejaan Grafemik
Ejaan Transliterasi
Ejaan Etimologi ( asal )
Ejaan Transkripsi
-
7/29/2019 M10. JENIS PENGEJAAN ISTILAH PINJAMAN 1.ppt
4/16
Fakulti Bahasa Moden dan Komunikasi
Universiti Putra Malaysia
Ejaan Grafemik
Ejaan istilah pada umumnya hendaklah grafemik, iaitu bunyi
yang digambarkan berdasarkan grafem-grafem yang sudah
dipersetujui dalam Sistem Ejaan Baru Bahasa Melayu.
-
7/29/2019 M10. JENIS PENGEJAAN ISTILAH PINJAMAN 1.ppt
5/16
Fakulti Bahasa Moden dan Komunikasi
Universiti Putra Malaysia
Ejaan Etimologi atau Asal
Sekiranya timbul kekaburan seperti dalam hal sepasang istilah
yang sama sebutan dan sama ejaan, maka perbezaan bolehlah
dibuat dengan mengekalkan ejaan dengan sedikit penyesuaian
yang diperlukan kepada salah satu istilah itu. Ini dikatakan istilahetimologi. Misalnya bagi ejaan media massa, kedua-dua s
dikekalkan dalam massa supaya tidak timbul kekeliruan dengan
masa.
-
7/29/2019 M10. JENIS PENGEJAAN ISTILAH PINJAMAN 1.ppt
6/16
Fakulti Bahasa Moden dan Komunikasi
Universiti Putra Malaysia
Ejaan Transliterasi
Transliterasi atau alih huruf mengikut perakuan ISO
untuk huruf Arab (Perakuan ISO R233) atau
Perakuan ISO-R351 huruf Yunani.
Contoh transliterasi Arab:
Bismillahirahmanirrahim.
-
7/29/2019 M10. JENIS PENGEJAAN ISTILAH PINJAMAN 1.ppt
7/16
Fakulti Bahasa Moden dan Komunikasi
Universiti Putra Malaysia
Ejaan Transkripsi
Transkripsi ialah penulisan sebutan yang menunjukkan sebutan
dalam bahasa yang bersangkutan.
Istilah asing yang diserapkan ke dalam bahasa Melayu tanpa
diterjemahkan, pada umumnya ditranskripsikan terlebih dahulu.
Misalnya:
Bureau - biro
Police - polisambulance - ambulans
-
7/29/2019 M10. JENIS PENGEJAAN ISTILAH PINJAMAN 1.ppt
8/16
Fakulti Bahasa Moden dan Komunikasi
Universiti Putra Malaysia
Penyesuaian Ejaan
Terdapat 3 golongan besar :
Pertama, istilah asing yang pengucapan dan
penulisannya sudah sebati dalam bahasa Melayu seperti
pencen, stesen, kamsen, kelas tidak diubah.
Kedua, istilah asing yang belum sepenuhnya terserap
ke dalam bahasa Melayu seperti ad hoc, landrover danpenulisanya hendaklah dikekalkan seperti dalam bahasa sumber.
-
7/29/2019 M10. JENIS PENGEJAAN ISTILAH PINJAMAN 1.ppt
9/16
Fakulti Bahasa Moden dan Komunikasi
Universiti Putra Malaysia
Ketiga,Istilah yang baru dipinjam dan belum sebati atau
menyesuaikan diri daripada segi sebutan dan ejaan. Pengejaan
istilah ini dilakukan dengan cara mengubah unsur yang perlu ada
sahaja supaya bentuk ejaan asal masih terlihat. Ini memudahkanpengenalan istilah baru itu dibandingkan dengan istilah asal dalam
bahasa sumber. Penyesuaian ejaan istilah baru itu dilakukan
mengikut kaedah ini. Terdapat 54 kaedah semuanya. Antaranya:
-
7/29/2019 M10. JENIS PENGEJAAN ISTILAH PINJAMAN 1.ppt
10/16
Fakulti Bahasa Moden dan Komunikasi
Universiti Putra Malaysia
Ae jika bervariasi dengan e = e
Aesthetics = estetikHaemoglobin = hemoglobin
Ae jika tidak bervariasi dengan e = ae
Aerial = aerial
Aerograph = aerograf
Au = auAotomatic = automatik
Tautology = tautologi
-
7/29/2019 M10. JENIS PENGEJAAN ISTILAH PINJAMAN 1.ppt
11/16
Fakulti Bahasa Moden dan Komunikasi
Universiti Putra Malaysia
Penyesuaian Ejaan Imbuhan Asing
Terdapat 2 pendapat:
1. Imbuhan asing dapat dianggap sebagai sebahagian daripada
Kata istilah yang hendak diserap. Ia jarang dianggap sebagai
imbuhan. Misalnya:aktif, aksi, primer dan antropologi
2. Imbuhan asing dapat diserap sebagai imbuhan yang boleh
digunakan untuk pembentukan istilah lain. Misalnya:
inframerah, prasejarah, semivokal, superstruktur
-
7/29/2019 M10. JENIS PENGEJAAN ISTILAH PINJAMAN 1.ppt
12/16
Fakulti Bahasa Moden dan Komunikasi
Universiti Putra Malaysia
Jika sesuatu imbuhan itu mempunyai banyak bentuk, maka
hanya satu bentuk yang dipilih. Misalnya:
absor bance
absor bans
absor bency
-
7/29/2019 M10. JENIS PENGEJAAN ISTILAH PINJAMAN 1.ppt
13/16
Fakulti Bahasa Moden dan Komunikasi
Universiti Putra Malaysia
Gugus Konsonan
Gugus konsonan yang dimiliki bahasa Melayu adalah
khusus bagi menulis kata/istilah pinjaman daripada bahasa
Inggeris dan bahasa asing lain.
terdapat 2 jenis gugus konsonan:
1. Gugus konsonan pasa posisi awal suku kata atau awal kata
adalah seperti berikut:
+bd- bdelium, bdelotomibl- blok, blaus
br- briged, broker, bromida
-
7/29/2019 M10. JENIS PENGEJAAN ISTILAH PINJAMAN 1.ppt
14/16
Fakulti Bahasa Moden dan Komunikasi
Universiti Putra Malaysia
2. Gugus konsonan pada posisi akhir kata yang dipinjam
ke dalam bahasa Melayu dipertahankan dengan alasan
etimologi, kemudahan mempelajari bahasa dan
keseragaman bentuk:
a. Menerima gugus konsonan likuida l atau r yang
diikuti konsonan b, d, f, m, n, s, t, konsonan n
dengan k atau s, dan k dengan s.
ld- dieldrin
lf- halfton
-
7/29/2019 M10. JENIS PENGEJAAN ISTILAH PINJAMAN 1.ppt
15/16
Fakulti Bahasa Moden dan Komunikasi
Universiti Putra Malaysia
b. Menambah huruf vokal a di akhir kata/ istilahyang ditutupi gugus konsonan berikut:
-lp kulpa
-mp klampa
c. Menggugurkan konsonan terakhir daripada gugus
konsonan berikut:
-kst (lg: -xt) teks, konteks-nt varian, konsonan, gardien
-
7/29/2019 M10. JENIS PENGEJAAN ISTILAH PINJAMAN 1.ppt
16/16
Fakulti Bahasa Moden dan Komunikasi
Universiti Putra Malaysia
d. Mengekalkan pengejaan konsonan serta cara
penyesuaiannya yang sudah terlanjur menjadi
lazim. Misalnya:
-lm dalam filem
-rd dalam kadbod