mantryjogaklubtrutnov.cz/files/images/mantry_zpevnik.pdf31 cd ^magical healing mantras, skupina...
TRANSCRIPT
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
MANTRY
Zpěvník
Obsah
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 2 -
Použité prameny 01 CD “Lásko – Bože – Lásko“, Zlatka Schindlerová, www
02 CD “Náš Bůh je láska“, Zlatka Schindlerová, www
03 CD “Andělské hlasy“, Zlatka Schindlerová, www
04 www.gajatri.net – internetové stránky
05 www.jitrnizeme.cz – internetové stránky
06 “Já, písnička – Zpěvník pro žáky základních škol“, vydal MUSIC CHEB, Dotisk 1993
07 CD “Mantras II - to Change Your World”, Henry Marshall and the Playshop Family
08 www.youtube.com – internetové stránky
09 www.maitrea.cz – internetové stránky
10 CD “Mantry II – Šiva-Šakti”, Ivo Sedláček
11 CD “1.české mantry“, Zuzana Prouzová, www
12 Obrázky andělů – internetové stránky
13 www.moji-andele.cz – internetové stránky
14 Kniha „MANTRY – Zpěvem ke klidu a míru“ – Henry Marshall, ROIVA Music 1999
15 CD “Mantras - Magical Songs of Power”, Henry Marshall and the Playshop Family
16 CD “Mantras III - A Little Bit Of Heaven”, Henry Marshall and the Playshop Family
17 CD “Mantras 4 - Inner Peace”, Henry Marshall and the Playshop Family
18 CD “Mantras 5 - Happiness”, Henry Marshall and the Playshop Family
19 CD “Mantry I – Cesty ke světlu”, Ivo Sedláček
20 CD “Mantry III - Mantry a zpěvy”, Ivo Sedláček
21 www.zivotni-energie.cz – internetové stránky
22 www.prozivot.info – internetové stránky
23 www.devapremalmiten.com – internetové stránky
24 CD “ Songs For The Inner Lover“, Miten s Deva Premal
25 http://www.herba-magica.cz – internetové stránky
26 CD “Chantings”, Patricie Anzari
27 CD “Pilgrim Heart”, Krishna Das
28 CD “Mantry III – Matry a zpěvy”, Ivo Sedláček
29 www.sannyas.org – internetové stránky
30 www.andelskapani.cz – internetové stránky
31 CD “Magical Healing Mantras”, skupina Namasté
32 www.sahej.com – internetové stránky
33 CD “Grace”, Snatam Kaur
34 CD “Live In Concert”, Snatam Kaur
35 Zpěvník manter Bohouše Junka a Mileny Přibylové
Poznámky 01 Znak ⧗ v textu znamená osminkovou pomlku.
02 Znak ▲ znamená většinou první dobu taktu, někde i určitou dobu v taktu s důrazem. Pokud se
v řádce s těmito znaky vyskytují číslíčka, znamenají pořadové číslo doby v taktu,
03 Kapo znamená kapodastr, Např. Kapo+3 znamená kapodastr na kytaře na 3.pražci (zvýšení
tóniny o 3 půltóny).
Návrat na Obsah
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 3 -
Obsah: Strana Použité prameny ............................................................................................................................. - 2 -
Poznámky ........................................................................................................................................ - 2 -
Index… ............................................................................................................................................. - 5 -
001 ÓM MANI PADME HŮM ........................................................................................................ - 6 -
002 ÓM ŠRÍ MAHÁ LAKŠMÍ .......................................................................................................... - 7 -
003 ÓM SATJAM ŠIVAM SUNDARAM ........................................................................................... - 8 -
004 SARASVATÍ MAHÁ LAKŠMÍ .................................................................................................... - 9 -
005 ÓM NAMÓ BHAGAVATÉ VASUDÉVAJA ................................................................................ - 10 -
006 LÁSKO – BOŽE – LÁSKO ....................................................................................................... - 11 -
007 HEVENU ŠALOM ALEICHEM................................................................................................. - 12 -
008 DHANJAVÁD ÁNANDA ......................................................................................................... - 13 -
009 JEMAJA ASESU .................................................................................................................... - 14 -
010 GATÉ GATÉ .......................................................................................................................... - 15 -
011 ÓM DHIJÓ JÓNAHA PRAČÓDAJÁT ....................................................................................... - 16 -
012 GÁJATRÍ MANTRA ............................................................................................................... - 17 -
013 LAUDÁTO SÍ ........................................................................................................................ - 18 -
014 DŽAJA DŽAJA DEVI MATA .................................................................................................... - 19 -
015 ÓM NAMÓ AMITHÁBAJA .................................................................................................... - 20 -
016 LOKA-HA SAMASTA ............................................................................................................. - 21 -
017 ÁD GURÉ NAMÉ .................................................................................................................. - 22 -
018 JA DÉVÍ SARVA BHÚTÉŠÚ .................................................................................................... - 23 -
019 NÁŠ BŮH JE LÁSKA .............................................................................................................. - 24 -
020 HALELUJA ............................................................................................................................ - 25 -
021 PRAVDA JSEM LÁSKA JSEM ................................................................................................. - 26 -
022 BOŽÍ LÁSKA AŤ STÁLE TĚ HÝČKÁ .......................................................................................... - 27 -
023 KOŘENY (1.čakra) ................................................................................................................ - 28 -
024 RADOST (2.čakra) ................................................................................................................ - 29 -
025 SÍLA (3.čakra) ...................................................................................................................... - 30 -
026 LÁSKA (4.čakra) ................................................................................................................... - 31 -
027 JEDNOTA (5.čakra) .............................................................................................................. - 32 -
028 INTUICE (6.čakra) ................................................................................................................ - 33 -
029 ÓM HÁM HANUMATE ......................................................................................................... - 34 -
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 4 -
030 ÓM ŠÁNTI ÓM ..................................................................................................................... - 35 -
031 RAGHUPATI RÁGHAVA ........................................................................................................ - 36 -
032 GOPÁLA GOPÁLA ................................................................................................................ - 37 -
033 ÓM ŠRÍ RÁM DŽEJ RÁM ....................................................................................................... - 38 -
034 ÓM NAMA ŠIVA - ADI ŠAKTI ................................................................................................ - 39 -
035 SARVE DŽANANAM ............................................................................................................. - 40 -
036 PRATIPAKŠA BHAVANAM .................................................................................................... - 41 -
037 PRADŽNANAM BRAHMA ..................................................................................................... - 42 -
038 ÓM GAM GANAPATAJÉ NAMAHÁ ....................................................................................... - 43 -
039 ÓM ČAKŠUHU ..................................................................................................................... - 44 -
040 ÓM NAMÓ NARÁJENÁJA ..................................................................................................... - 45 -
041 GANÉŠA ŠARANAM ............................................................................................................. - 46 -
042 RÁDHÉ RÁDHÉ RÁDHÉ ŠJÁM ............................................................................................... - 47 -
043 NISA NISA NISA ................................................................................................................... - 48 -
044 RADHA SOÁMÍ DÉVA DÉVI................................................................................................... - 49 -
045 ÓM ASATO MA SAT GAMAJA .............................................................................................. - 50 -
046 THE RIVER IS FLOWING ....................................................................................................... - 51 -
047 SVĚTLO V KAŽDÉM Z NÁS .................................................................................................... - 52 -
048 ISHQ ALLAH ......................................................................................................................... - 53 -
049 ŠIVA ŠIVA ŠIVA ŠAMBO ....................................................................................................... - 54 -
050 GÓVINDA HARÉ, GOPÁLA HARÉ .......................................................................................... - 55 -
051 ŠALOM ŠALOM.................................................................................................................... - 56 -
052 S KAŽDÝM NÁDECHEM ........................................................................................................ - 57 -
053 JÁ JSEM LÁSKA, JÁ JSEM MÍR ............................................................................................... - 58 -
054 KUWATE LENO LENO MAHOTE ............................................................................................ - 59 -
055 DŽAJA ŠIVA ŠANKARA.......................................................................................................... - 60 -
056 RA MA DA SA ...................................................................................................................... - 61 -
057 ONG NAMO GURU DEV NAMO ........................................................................................... - 62 -
058 GOBINDE MUKANDE ........................................................................................................... - 64 -
059 ÓM SO HAM........................................................................................................................ - 65 -
Návrat na Obsah
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 5 -
Index… Strana Strana
ÁD GURÉ NAMÉ (017) ...................................... - 22 - BOŽÍ LÁSKA AŤ STÁLE TĚ HÝČKÁ (022) .............. - 27 - DHANJAVÁD ÁNANDA (008) ............................. - 13 - DŽAJA DŽAJA DEVI MATA (014) ........................ - 19 - DŽAJA ŠIVA ŠANKARA (055).............................. - 60 - GÁJATRÍ MANTRA (012) ................................... - 17 - GANÉŠA ŠARANAM (041) ................................. - 46 - GATÉ GATÉ (010).............................................. - 15 - GOBINDE MUKANDE (058) ............................... - 64 - GOPÁLA GOPÁLA (032) .................................... - 37 - GÓVINDA HARÉ, GOPÁLA HARÉ (050) .............. - 55 - HALELUJA (020)................................................ - 25 - HEVENU ŠALOM ALEICHEM (007) ..................... - 12 - INTUICE (6.čakra) (028) .................................... - 33 - ISHQ ALLAH (048)............................................. - 53 - JA DÉVÍ SARVA BHÚTÉŠÚ (018) ........................ - 23 - JÁ JSEM LÁSKA, JÁ JSEM MÍR (053) ................... - 58 - JEDNOTA (5.čakra) (027) .................................. - 32 - JEMAJA ASESU (009) ........................................ - 14 - KOŘENY (1.čakra) (023) .................................... - 28 - KUWATE LENO LENO MAHOTE (054) ................ - 59 - LÁSKA (4.čakra) (026) ....................................... - 31 - LÁSKO – BOŽE – LÁSKO (006) ........................... - 11 - LAUDÁTO SÍ (013) ............................................ - 18 - LOKA-HA SAMASTA (016) ................................. - 21 - NÁŠ BŮH JE LÁSKA (019) .................................. - 24 - NISA NISA NISA (043) ....................................... - 48 - ÓM ASATO MA SAT GAMAJA (045) .................. - 50 - ÓM ČAKŠUHU (039) ......................................... - 44 - ÓM DHIJÓ JÓNAHA PRAČÓDAJÁT (011)............ - 16 -
ÓM GAM GANAPATAJÉ NAMAHÁ (038) ............ - 43 - ÓM HÁM HANUMATE (029) ............................. - 34 - ÓM MANI PADME HŮM (001) ............................ - 6 - ÓM NAMA ŠIVA - ADI ŠAKTI (034) ..................... - 39 - ÓM NAMÓ AMITHÁBAJA (015) ......................... - 20 - ÓM NAMÓ BHAGAVATÉ VASUDÉVAJA (005) ..... - 10 - ÓM NAMÓ NARÁJENÁJA (040) ......................... - 45 - ÓM SATJAM ŠIVAM SUNDARAM (003) ............... - 8 - ÓM SO HAM (059) ............................................ - 65 - ÓM ŠÁNTI ÓM (030) ......................................... - 35 - ÓM ŠRÍ MAHÁ LAKŠMÍ (002) .............................. - 7 - ÓM ŠRÍ RÁM DŽEJ RÁM (033) ........................... - 38 - ONG NAMO GURU DEV NAMO (057) ................ - 62 - PRADŽNANAM BRAHMA (037) ......................... - 42 - PRATIPAKŠA BHAVANAM (036) ........................ - 41 - PRAVDA JSEM LÁSKA JSEM (021) ...................... - 26 - RA MA DA SA (056) ........................................... - 61 - RADHA SOÁMÍ DÉVA DÉVI (044) ....................... - 49 - RÁDHÉ RÁDHÉ RÁDHÉ ŠJÁM (042) .................... - 47 - RADOST (2.čakra) (024) .................................... - 29 - RAGHUPATI RÁGHAVA (031) ............................ - 36 - S KAŽDÝM NÁDECHEM (052) ............................ - 57 - SARASVATÍ MAHÁ LAKŠMÍ (004) ......................... - 9 - SARVE DŽANANAM (035).................................. - 40 - SÍLA (3.čakra) (025)........................................... - 30 - SVĚTLO V KAŽDÉM Z NÁS (047) ........................ - 52 - ŠALOM ŠALOM (051) ........................................ - 56 - ŠIVA ŠIVA ŠIVA ŠAMBO (049) ............................ - 54 - THE RIVER IS FLOWING (046) ............................ - 51 -
Návrat na Obsah
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 6 -
001
001 ÓM MANI PADME HŮM
ÓM MANI PADME
HŮM MANI - drahokam
PADME - lotosový květ
HŮM - "buď si vědom, tak věz"
Tato mantra je tzv. Sadakšarí mantra - šestislabičná mantra bódhisattvy soucitu Avalokitéšvary.
Tato mantra je zvláště spojena s jeho čtyřrukou podobou (viz obrázek), na které drží u svého
srdce drahokam, lotosový květ a růženec. Když spojíme, co nám říká vyobrazení Avalokitéšvary a
když víme, že je představitelem soucitu, můžeme tuto mantru vyložit jako cestu k osvícení skrze
moudrost (lotosový květ) a soucit (drahokam) plynoucí z duchovního úsilí (růženec).
Šest slabik mantry se vykládá takto:
- Bílé ÓM znamená meditaci odstraňující pýchu a
egoismus
- Zelené MA představuje trpělivost ničící žárlivost a závist
- Žlutá Ni je konání v dharmě překonávající touhu a připoutanost
- Modrá PAD zastupuje moudrost nahradivší nevědomost a ignoranci
- Červená ME znamená štědrost proměňující chudobu a chamtivost
- Černá HŮM značící vytrvalost porazivší zlo a nenávist.
Nahrávka Deva Premal mp3
Varianta Zlatka Schindlerová: D G A D
Tempo: 62 bmp pro 4/4
ÓM MANI PADME HŮM ▲ ▲ ▲ ▲
( Pramen: 03, 04, 05) Návrat na Obsah
D G A D
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 7 -
002
002 ÓM ŠRÍ MAHÁ LAKŠMÍ
ÓM ŠRÍ MAHÁ LAKŠMÍ
NAMAHÁ NAMAHÁ – “Klaním se a uctivě zdravím”
ŠRÍ – ctěnou
MAHÁ – Velkou
LAKŠMÍ - bohyni hojnosti
Poselství - Lakšmí jako Bohyně hojnosti nám připomíná, že když se budeme považovat za bohaté
a šťastné, budeme bohatí a šťastní. Poklonou k Lakšmí příjímáme hojnost v sobě. Hojnost fyzickou
i duchovní. Dva lotosové květy, které držívá Lakšmí na svých vyobrazeních připomíná onu
vyváženost mezi duchovním a světským bohatstvím.
Vciťme se tedy do role bohatého tělem i duší. Uvěřme v tyto síly v nás. Nechejme je projevit.
Potom ŠRÍ "ctěná", jak se Lakšmí nazývá, bude stále s námi a my budeme vždy bohatí.
Varianta Zlatka Schindlerová: D G D Tempo: 60 bmp pro 1/1
ÓM ŠRÍ MAHÁ LAKŠMÍ NAMAHÁ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
ÓM ŠRÍ MAHÁ LAKŠMÍ NAMAHÁ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
( Pramen: 01, 04, 05) Návrat na Obsah
A E
E
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 8 -
003
003 ÓM SATJAM ŠIVAM SUNDARAM
ÓM SATJAM
ŠIVAM
SUNDARAM SATJAM - Pravda
ŠIVAM - Dobro, láska
SUNDARAM - Krása
Tato mantra člověka naplní vznešenými ctnostmi. Óm Satyam se vztahuje ke sféře a zdroji pravdy
ve vesmíru. Šivam je zdroj lásky, Sundaram zdrojem krásy.
Doporučení z pramenu 05: představte si vlny pravdy, lásky a krásy, které vás při zpěvu této
mantry oblévají.
Nahrávka gajatri (mp3)
Varianta: C G7 C
Varianta 2: G D7 G Tempo: 56 bmp pro 1/1
ÓM SATJAM ŠIVAM SUNDARAM ÓM SATJAM ŠIVAM SUNDARAM ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
ÓM SATJAM ŠIVAM SUNDARAM ÓM SATJAM ŠIVAM SUNDARAM ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
( Pramen: 01, 04, 05 ) Návrat na Obsah
D A7
D A7
D
D
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 9 -
004
004 SARASVATÍ MAHÁ LAKŠMÍ
SARASVATÍ
MAHÁ LAKŠMÍ
DURGA-DEVI
NAMAHÁ
"Sílo Bohyně tvořivé inspirace, sílo Bohyně vznešeného bohatství a hojnosti, sílo Bohyně
nepřemožitelného bezpečí, buďte pozdraveny."
SARASVATÍ - Bohyně moudrosti, umění a učenosti
MAHÁ LAKŠMÍ – Bohyně hojnosti, prosperity a štěstí
DURGA-DEVI – Bohyně ničitelka negativních vlastností
Tato mantra oslavuje Bohyni ve třech aspektech: Sarasvati, zářící bílým světlem, odstraňuje
hloupost a lenost a dává tvořivost. Mahalakšmí, královna nebe, vyzařující zlaté světlo, odstraňuje
chudobu a dává vznešené bohatství. Tříoká Durga-Devi, kolem jejíž strašné podoby se blýská
karmínové světlo, odstraňuje nebezpečí a zlo a ochraňuje.
Desítky tisíc roků před patriarchálním náboženstvím naši předkové uctívali Bohyně. Když zpíváte,
ze srdce vzývejte jména Bohyně, a vyciťujte její přítomnost jako vír energie v lidské podobě s
proměnlivou tváří, zářící inspirující, pomáhající a ochrannou silou. Tato mantra je vhodná jak pro
muže, tak i pro ženy, aby uctívali a těšili se z aspektů mnohostranného božství.
Nápěv gajatri (mp3)
Varianta: Ami C
SARASVATÍ MAHÁLAKŠMÍ DURGA DEVI NAMAHÁ Dmi Ami F Emi Ami
SARASVATÍ MAHÁLAKŠMÍ DURGA DEVI NAMAHÁ
( Pramen: 01, 04, 05, 07 ) Návrat na Obsah
Dmi F
Gmi Dmi B Ami Dmi
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 10 -
005
005 ÓM NAMÓ BHAGAVATÉ VASUDÉVAJA
ÓM NAMÓ BHAGAVATÉ
VASUDÉVAJA
ÓM NAMÓ BHAGAVATÉ
PANDURANGAJA
Pozdravy vše pronikajícímu pánovi
Pozdravy bílému Božímu světlu
První část textu je dvanáctislabičnou mantrou Vasudévy (nebo Višnua), pomocí které mnozí světci
dosáhli osvícení. Tvrdí se, že velký světec Prahlada tuto mantru obdržel, když byl ještě v bříšku
své maminky, a když se narodil, okamžitě si ji zpíval. Jeho otce, démona, synova oddanost
Vasudévovi tak rozzlobila, že chtěl syna dokonce i zabít. Později syna přesvědčil, že Vasudéva sídlí
ve sloupu na nádvoří. Když však syn mantru na dvoře zpíval, ze sloupu ve tvaru muže - lva vyšlehl
božský plamen a démona zničil. Sant Kešavada přidal k tradičnímu textu další verše, oslavující
Pandurangu, boha bílého světla.
Doporučení z pramenu 05: “Zpívejte v sedě, se zavřenýma očima, a představte si, že Bůh je všude a
ve všem. Pak trošku pootevřete oči a zkuste uvidět boží světlo.”
Varianta: D A
D Tempo: 60 bmp pro 2/4
ÓM NAMÓ BHAGAVATÉ VASUDÉVAJA ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
ÓM NAMÓ BHAGAVATÉ PANDURANGAJA ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
( Pramen: 02, 04, 05 ) Návrat na Obsah
D A
D
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 11 -
006
006 LÁSKO – BOŽE – LÁSKO
LÁSKO BOŽE LÁSKO
Nápěv ze známé lidové písně, který přímo vybízí ke zpěvu opakováním. Tak, jako se opakují
mantry. V pramenu 04 se píše, že je možná tou první "českou mantrou" vůbec.
Nahrávka gajatri (mp3)
V pramenu 06 se však uvádí, že jde o slovenskou lidovou píseň.
Tak kdo ví......
Varianta: E H E
F#mi H
A E
H E
Tempo: 45 bmp pro 4/4
Kapo +2
LÁSKO BOŽE LÁSKO
LÁSKO BOŽE LÁSKO
ǁ: LÁSKO BOŽE LÁSKO
LÁSKO BOŽE LÁSKO :ǁ
( Pramen: 01, 04, 06 ) Návrat na Obsah
D A D
Emi A
D
A D
G
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 12 -
007
007 HEVENU ŠALOM ALEICHEM
3x HEVENU ŠALOM ALEICHEM,
poté
HEVENU ŠALOM
ŠALOM ŠALOM
ALEICHEM “hebrejská mantra”
ŠALOM - mír
"Mír Vám", "Přinášíme Vám mír", "Přejeme Vám mír"
Mír znamená klid mysli (Šalom, Šánti). Klidná mysl je výsledkem přijímání podnětů z vnějšku bez
odporu či náklonnosti. Stálost takového postoje vytváří trvalejší mír. Žádostivost přináší neklid
mysli. Války ve vnějším světě mají svůj kořen v takové žádostivosti.
Přejeme-li někomu mír, mějme jej sami v sobě.
Třeba právě teď zkusme nic nechtít, ničemu se nebránit. Samozřejmě se nenechme přejet parním
válcem a také nebuďme nečinní. Jednejme však vyrovnaně a v míru. Pak můžeme přát mír všem
ostatním.
Nahrávka gajatri (mp3)
HEVENU ŠALOM ALEICHEM
HEVENU ŠALOM ALEICHEM
HEVENU ŠALOM ALEICHEM
HEVENU ŠALOM ŠALOM ŠALOM ALEICHEM
( Pramen: 04 ) Návrat na Obsah
E7 Ami
E7
Ami
Dmi
Ami
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 13 -
008
008 DHANJAVÁD ÁNANDA
3x DHANJAVÁD, poté
ÁNANDA DHANJAVÁD – „Požehnané díky“
ÁNANDA - blaženost
V jakémkoliv okamžiku jsme buďto vděční nebo si na něco stěžujeme! Vděčnost přináší okamžitou
pozitivní změnu v chemii těla, kterou začíná proces léčení a odpuštění. Vzhledem k množství bolesti, jaké je
na tomto světě, je důležité zaměřit svoji pozornost vědomě na věci, za které můžeme být vděční.
Doporučení z pramenu 05: Zpívejte tuto mantru s láskou a vděčností v srdci, až tento pocit doroste a
přeteče, aby léčil váš žal, aby vám dovolil odpustit, a aby vás naplňoval štěstím.
Nahrávka gajatri (mp3)
Varianta: G C G
Emi D D7 G
Varianta 2: C F C
Ami G G7 C
Kapo +2 Tempo: ¾ !!
DHANJAVÁD DHANJAVÁD DHANJAVÁD ÁNANDA
DHANJAVÁD DHANJAVÁD DHANJAVÁD ÁNANDA
( Pramen: 01, 04, 05, 07 ) Návrat na Obsah
Emi D G D7
G C G
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 14 -
009
009 JEMAJA ASESU
JEMAJA ASESU
ASESU JEMAJA
JEMAJA OLODU
OLODU JEMAJA “africká mantra”
JEMAJA – Bohyně oceánu a Matka všech bohyní
Dle překladu z CD Satsang od Dévi Prémal je tato africká (Joruba) píseň oslavou momentu, kdy řeka
vplouvá v oceán. Duchovně je to obraz splynutí jedince s celkem.
Poselství z pramenu 04: Již od narození směřujeme jako každá řeka ke svému cíli. Někdo rychle, někdo
pomalu. Nechejme se nést vnitřním proudem ke splynutí s absolutnem. Doplujme až do oceánu a
nedopusťme, abychom zůstali v tůních, kde se zaneseme nánosy bahna a na mělčinách, kde nás slunce
vysuší. Nechť je naše mysl klidná jako hladina velkých řek, které se pomalu a jistě blíží k cíli a které na sobě
odráží obraz nebe, slunce i měsíce, jako symboly duchovních kvalit.
Nahrávka gajatri (mp3)
Nahrávka Deva Premal mp3
Akordy k nahrávce Devi Premal: A Hmi E A
Kapo +2 F#mi Hmi E A
Tempo: 6/8 !!
ǁ: ⧗ JEMAJA ASESU ⧗ ASESU JEMAJA :ǁ ▲ ▲ ▲ ▲
ǁ: ⧗ JEMAJA OLODU ⧗ OLODU JEMAJA :ǁ ▲ ▲ ▲ ▲
( Pramen: 04, 08) Návrat na Obsah
Ami G D G
Emi Ami D G
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 15 -
010
010 GATÉ GATÉ
GATE GATE PARAGATE
PARASAMGATE
BODHI SVAHA “buddhistická mantra”
"Tomu co je za vším, tomu co je za tím co je za vším, osvícení, věnuji
svůj zpěv."
Pramen 04:
GATE – toto slovíčko je vstupem, takovou branou do nitra a
PARAGATE - "ještě dál"
PARASAMGATE – "za tím co je za vším"
BODHI - "stavem osvícení"
SVAHA – “budiž tak”
Pramen 05: Toto je velká buddhistická mantra. Vede nás za iluzorní vnímání sebe sama jako oddělené
bytosti a pomáhá nám uvědomit si, že jsme dokonalí, spojení s celým životem, a že naším domovem
je vesmír. Říká nám, že nekonečno je teď a tady. Zamysleme se nad tímto příběhem: Daleko na moři
se potopil člun, který převážel buddhistické mnichy. Skupina těch, kteří přežili, si udělala vor a než aby
čekali na smrt, společně veslovali a zpívali GATE GATE. A najednou byli všichni tak hluboko ponoření
do této mantry, že aniž by pomysleli na to, co leželo před nimi, přenesli se zázračně jediným velkým
záběrem vesel z chladného osamělého oceánu do soucitného Buddhova srdce. A když nás někdo
vezme do svého srdce, není to tak trochu jako by nás zachránil?
Nápěv gajatri dle Henryho Marsalla (mp3)
Nahrávka Deva Premal
Akordy k verzi dle Henryho Marshalla, orig.: A E
GATE GATE PARAGATE PARASAMGATE BODHI SVAHA
GATE GATE PARAGATE PARASAMGATE BODHI SVAHA
( Pramen: 04, 05, 07, 08) Návrat na Obsah
C
C G7
G C
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 16 -
011
011 ÓM DHIJÓ JÓNAHA PRAČÓDAJÁT
ÓM DHIJÓ JÓNAHA
PRAČÓDAJÁT Mantra pro intuici, pro osvícení, inspiraci a kosmické vědomí
“Ó Bože, osviť náš intelekt”
Tento text pochází z Gajatri mantry, kterou himalájští světci považují za jednu
z nejúčinnějších manter vůbec. Prý otevírá dveře ke kosmickému vědomí.
Klíčem pro vstup do posvátné říše jsou city v srdci.
Doporučení z pramenu 05: Opakujme text nejméně desetkrát a meditujme nad Gajatrí jako nádhernou
kosmickou matkou, od které se cítíme být odděleni. Pokud po ní budeme skutečně toužit, spatříme ji. Nosí
červené sárí, kolem krku má náhrdelníky z drahokamů, které se blýskají nadpozemským světlem. Jakmile
nás spatří, namíří k nám a její tvář se rozzáří jako měsíc v úplňku. Rozběhne se k nám tak rychle, až se jí na
tváři objeví krůpěje potu jako perly.
Akordy k verzi dle Henryho Marshalla, orig.: Emi H7
ÓM DHIJÓ JÓNAHA PRAČÓDAJÁT ÓM DHIJÓ JÓNAHA PRAČÓDAJÁT
ÓM DHIJÓ JÓNAHA PRAČÓDAJÁT ÓM DHIJÓ JÓNAHA PRAČÓDAJÁT
( Pramen: 04, 05) Návrat na Obsah
Gmi D7 Gmi
D7 Gmi
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 17 -
012
012 GÁJATRÍ MANTRA
ÓM BHUR BHUVAH SVAHA TAT
SAVITUR VARÉNJAM BHARGÓ
DÉVASJA DHÍMAHI DHIJÓ JO
NAH PRAČÓDAJÁT Meditujme o ÓM, božském prazvuku, z něhož povstává země (BHUR), nebe (BHUVAH) a vesmír
(SVAHA). Uctívejme (VARENJAM) čisté božské bytí (TAT), které věčně září jako slunce (SAVITUR).
Meditujme (DHÍMAHI) o tomto zářivém Světle Božím (BHARGÓ DÉVASJA), které rozptyluje všechnu
temnotu. Vroucně prosíme, nechť toto Světlo osvítí náš intelekt (DHIJÓ JO NAH PRAČÓDAJÁT).
Poselství z pramenu 04: Gajantam iti trajate - "kdo ji zpívá, toho ochraňuje". Kdo zpívá mantru Gájatrí, ten
je ochraňován její silou. "Není většího bohatství, než oddaná recitace této mantry" - tak mluví mnozí
duchovní učitelé. Gájatrí nejen ochraňuje, ale také rozpouští negativní karmu. Je obrovským darem pro
každého z nás.
V pramenu 09 se v článku o Devi Premal píše: Tato mantra je prý jedna z nejstarších a nejsilnějších vůbec.
Zpívá se tisíce let a očišťuje jak toho, kdo ji zpívá, tak ty, kteří jí naslouchají. V překladu její slova znamenají
„nechť všechny bytosti dosáhnou osvícení“, ale tak jako u ostatních manter, přesný význam sanskrtských
slov není tak důležitý jako vibrační efekt slov na tělo člověka a jeho energetická centra.
Nápěv gajatri (mp3)
Nahrávka Deva Premal mp3
Akordy k nápěvu gajatri: Emi C D*
Akordy k nahrávce Devi Premal: Ami Dmi Ami F G7
Varianta (!): Emi
Ami Emi C D7 Kapo +2
ÓM BHUR BHUVAH SVAHA TAT SAVITUR VARENJAM ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
BHARGÓ DÉVASJA DHÍMAHI DHIJÓ JO NAH PRAČÓDAJÁT ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
Pozor, jedna doba na konci navíc!!!
( Pramen: 04, 08, 09) Návrat na Obsah
Ami
Dmi F G7 Ami
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 18 -
013
013 LAUDÁTO SÍ
Refrén: 4x
LAUDATO SI, O MI SIGNORE Překlad z latiny: “Chvála Tobě, ó můj Pane”
Akordy k nahrávce Zlatky Schindlerové: D Hmi G A A7
Poznámka: znak ⧗ v textu znamená osminkovou pomlku
Ref.: Laudato si, o mi Signore
laudato si, o mi Signore
laudato si, o mi Signore
laudato si, o mi Signore.
1) Díky za všechno, ⧗ cos’ stvořil Pane
díky za teplo, ⧗ když slunce plane
díky za vodu, ⧗ za vánek svěží
dík za hudbu, ⧗ co v srdcích běží.
Ref.:
2) Díky za vesmír, za planetu Zemi
dík za chvíle, ⧗ když dobře je mi
za přírodu, ⧗ kdy všechno vzkvétá
moře hory, ⧗ za krásy světa.
Ref.:
3) ⧗ Za všechno díky ⧗ Tobě vzdáváme
⧗ spolu s bratry, ⧗ žalmy zpíváme
⧗ ať každý z nás, ⧗ zblízka i zdáli
⧗ celým srdcem ⧗ Tě Pane chválí.
Ref.:
( Pramen: 02) Návrat na Obsah
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 19 -
014
014 DŽAJA DŽAJA DEVI MATA
DŽAJA DŽAJA DEVI
MÁTA NAMAHÁ “Sláva Božské Matce”
Uctivá poklona NAMAHÁ Božské DEVI Matce MÁTA. Nechť zvítězí DŽAJA.
Mytologie z pramenu 05: Na počátku ležela Velká Bohyně se svým milovaným Pánem a z tohoto
extatického spojení počala a porodila celý vesmír. Tak vzniklo z Božské Matky obrovské množství hvězd,
vířící galaxie, planety obíhající svá slunce a měsíce neustále procházející svými fázemi. “Drahý Devi,” řekla,
“stvořila jsem širý vesmír s nesčetnými jmény a formami.” Božská Matka, Devi Mata, se přitulila ke svému
milovanému muži a spokojeně se usmívala.
Nápěv gajatri - melodie Henry Marshall (mp3)
Nápěv gajatri - vlastní melodie (mp3)
Zajímavá nahrávka s jinou melodií
Akordy k nápěvu dle Henryho Marshalla: Dmi Ami Dmi Ami Dmi Ami F
Kapo +2 Dmi Gmi Dmi Ami Dmi Ami Dmi
Tempo: 6/8 !!
DŽAJA DŽAJA DEVI MÁTA NAMAHÁ
DŽAJA DŽAJA DEVI MÁTA NAMAHÁ
( Pramen: 04, 05, 08) Návrat na Obsah
Ami Emi Ami Emi Ami Emi C
Ami Dmi Ami Emi Ami Emi Ami
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 20 -
015
015 ÓM NAMÓ AMITHÁBAJA
ÓM NAMÓ AMITHÁBAJA
BUDDHAJA DHARMAJA
SANGHAJA
ÓM NAMÓ, ÓM NAMÓ,
ÓM NAMÓ AMITHÁBAJA “indická mantra”
Klaním se Buddhovi. Sláva soucitnému Buddhovi, sláva Buddhově společnosti Sanghze a Dharmě -
věčnému Vesmírnému řádu.
Nahrávka na YouTube
Varianta akordů: Dmi Gmi Dmi Ami
Dmi C B Ami
ǁ: ÓM NAMÓ AMITHÁBAJA BUDDHAJA DHARMAJA SANGHAJA :ǁ ▲ 3 ▲ 3 ▲ 2 3 ▲ 3 4 ▲ ▲ ▲ ▲
ǁ: ÓM NAMÓ ÓM NAMÓ ÓM NAMÓ AMITHÁBAJA :ǁ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
( Pramen: 08) Návrat na Obsah
Dmi Ami Ami Ami Emi
Ami Emi G F Ami Emi G F
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 21 -
016
016 LOKA-HA SAMASTA
LOKA-HA SAMASTA
SUKHINO BHAVANTU
ÓM ŠÁNTI ŠÁNTI ŠÁNTIHI “modlitba (Šánti mantra)”
Všechny bytosti ať jsou šťastné.
LOKA – světy SAMASTA – všechno
SUKHINO – štěstí BHAVANTU bytosti ŠÁNTI – mír
Poselství z pramenu 04: Když bude naší základní myšlenkou blaho všech, ani nás štěstí nemine. Tak praví
zákon vesmírný, zákon příčiny a následku. Nenechejme si vzít tuto možnost pozitivního smýšlení a postoje
všemi všedními, každodeními starostmi či neurovnanými vztahy. Vsuňme do svého postoje přání štěstí
všem bytostem. OM ŠÁNTI OM. A mír bude v naší mysli.
Nahrávka Deva Premal
Akordy k nahrávce Devi Premal: C#mi .....
Kapo +2
ǁ: LOKA-HA SAMASTA SUKHINO BHAVANTU :ǁ
LOKA-HA SAMASTA SUKHINO BHAVANTU
LOKA-HA SAMASTA SUKHINO BHAVANTU
ǁ: ÓM ŠÁNTI ŠÁNTI :ǁ ŠÁNTI
( Pramen: 04, 08) Návrat na Obsah
C Dmi
C
Ami
Dmi
Dmi
Dmi F
F Ami Dmi Dmi
Dmi Dmi Dmi Ami F C
Dmi Gmi C
Ami
Dmi
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 22 -
017
017 ÁD GURÉ NAMÉ
ÁD GURÉ NAMÉ
DŽUGÁD GURÉ NAMÉ
SAT GURÉ NAMÉ
SIRIGURU DÉVÉ NAMÉ “sikhská mantra”
ÁD GURÉ NAMÉ - poklona prvotnímu guruovi
DŽUGÁD GURÉ NAMÉ – poklona učiteli – Pravdě - existující od počátku věků
SAT GURÉ NAMÉ – poklona pravému učiteli - pravé moudrosti
SIRIGURU DÉVÉ NAMÉ – poklona velkému božskému učiteli - velké božské moudrosti
Poselství z pramenu 04: GURU-duchovní učitel, je ten, kdo vede z temnoty GU ke světlu RU. Guruem může
být kdokoliv - duchovní učitel či člověk, který je nám zrovna na blízku. Guruem ale může být nejen
kdokoliv, ale také cokoliv. Bdělému pozorovateli totiž neuniknou souvislosti, které se mu dějí. Guruem je
nakonec, ba nejvýše, naše svědomí, naše srdce, my sami…
Nahrávka Deva Premal mp3
Nahrávka Brian Wall a Cheryl Durst
Akordy k nahrávce Devi Premal: A .....
Akordy k nahrávce Briana a Cheryl: D ..... Tempo: 50 bmp pro 4/4, na řádku vždy 2 takty
ÁD GURÉ NAMÉ ▲ 4 ▲ 2 3 4
DŽUGÁD GURÉ NAMÉ ▲ 4 ▲ 2 3 4
SAT GURÉ NAMÉ, SIRIGURU ▲ 4 ▲ 2 3 4
DÉVÉ NAMÉ ▲ 3 ▲ 2 3 4
( Pramen: 04, 08) Návrat na Obsah
A D A
A
A
A E
D
D
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 23 -
018
018 JA DÉVÍ SARVA BHÚTÉŠÚ
JA DÉVÍ SARVA BHÚTÉŠÚ
BUDDHIRUPENA SAMSTITÁ
NAMASTASJÉ NAMASTASJÉ
NAMASTASJÉ NAMÓ NAMAHÁ Pozdravení Božské Matce, která dlí ve všech bytostech ve formě inteligence.
Poselství z pramenu 04: Inteligence, nebo-li výsledek vnitřní (IN) komunikace (TELE), je nástroj, který
jsme všichni dostali. Návod k použití je prostý. Je ale čitelný pouze v přítomnosti šánti - vnitřního míru.
Tehdy prozřeme a vše se nám rozjasní. Uvítejme - pozdravme proto tuto vlastnost, kterou reprezentuje
Božská Matka. Takovým postojem jí dáme v sobě prostor a Ona se projeví.
Účel z pramenu 14: Tato mantra se obrací na Bohyni Moudrosti. Znamená: “Klaním se ti, nebeská Bohyně,
projevující se ve formách inteligence celého stvoření. Buď pozdravena, buď pozdravena, buď pozdravena.”
Mytologie z pramenu 14: Jednou se jeden uznávaný a hrdý filosof vydal na cesty. Hluboko v lese potkal
ženu, jejíž krása jej naprosto omámila. Když pohlédl do jejích očí, zmátlo jej to tak, že nebyl schopen
rozumě uvažovat. Na pokraji paniky dokázal říci: “Krásná ženo, řekni mi alespoň něco. Zapomněl jsem vše,
co vím, jsem ztracen.” Žena ignorovala jeho prosbu a přiměla jej, aby pohlédl na její ňadra. Hlava se mu
zatočila a on poslechl. Její mléčně bílá kůže zprůsvitněla a z jejího srdce vyzařovalo světlo. Jak světlo
jasnělo, uviděl v jejích ňadrech všechny bohy a bohyně. Ohromený jí padl k nohám a prosil: “Nebeská
Bohyně, řekni mi prosím kdo jsi, ať tě mohu uctívat.” Soucitně se usmívajíc mu požehnala řka: “Jsem
Gajatrí, světlo véd, Matka Vesmíru, Zdroj Všeho.” Z tohoto zasvěcení mudrc získal moudrost dětské pokory.
Stal se velkým uctívačem Bohyně Matky a služebníkem lidskosti.
Nahrávka Henryho Marshalla mp3
Nahrávka na Youtube mp3
Akordy k nahrávce Henryho Marshalla: G# C# G#
C# G# D# G#
Tempo: 94 bmp pro 2/4
JA DÉVÍ SARVA BHÚTÉŠÚ BUDDHIRUPENA SAMSTITÁ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
NAMASTASJÉ NAMASTASJÉ NAMASTASJÉ NAMÓ NAMAHÁ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
( Pramen: 04, 05, 08, 14, 15) Návrat na Obsah
A D
D
A
A E A
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 24 -
019
019 NÁŠ BŮH JE LÁSKA
Náš Bůh je láska,
mějme odvahu,
žijme pro lásku.
Náš Bůh je láska,
nemusím se bát.
Akordy k nahrávce Zlatky Schindlerové: C Ami C G7 C G7
C Ami C G7 C G7 C
Hrané akordy: Zlatka +3 půltóny
Tempo: 43 bmp pro 4/4
NÁŠ BŮH JE LÁSKA ▲ ▲ ▲ ▲
MĚJME ODVAHU, ŽIJME PRO LÁSKU ▲ ▲ ▲ ▲
NÁŠ BŮH JE LÁSKA ▲ ▲ ▲ ▲
NEMUSÍM SE BÁT ▲ ▲ ▲ ▲
( Pramen: 02) Návrat na Obsah
G7 C G7
C Ami C
C C
G7
G7
C Ami C
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 25 -
020
020 HALELUJA
My zpíváme, Bože prosíme,
kéž cestu lásky neztratíme.
Akordy k nahrávce Zlatky Schindlerové: C F G7 C Tempo: 88 bmp pro 2/4
ǁ: MY ZPÍVÁME BOŽE PROSÍME ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
KÉŽ CESTU LÁSKY NEZTRATÍME :ǁ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
ǁ: HALELUJA HALELUJA …… :ǁ (stejný nápěv, stejné akordy)
( Pramen: 02) Návrat na Obsah
G
D7
C
G
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 26 -
021
021 PRAVDA JSEM LÁSKA JSEM
Pravda jsem, láska jsem,
v míru já jsem co jsem,
óm. Poselství z pramenu 04: JSEM CO JSEM znamená, že jsem samotným čistým bytím, bez přidání čehokoliv
dočasného, jako těla či myšlenky. Je to absolutní MÍR se vším. Takový stav je stále přítomný, ať to víme či
nikoliv. A proto PRAVDA jsem. Vyjádření takové pravdy je LÁSKA a proto Láska jsem. ÓM.
Nahrávka Matrovníci - David Breiter (mp3)
Akordy k nahrávce Davida Breitera: C G7 Tempo: 3/4
PRAVDA JSEM LÁSKA JSEM ▲ ▲
V MÍRU JÁ JSEM CO JSEM ▲ ▲
( Pramen: 04) Návrat na Obsah
A D
A D
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 27 -
022
022 BOŽÍ LÁSKA AŤ STÁLE TĚ HÝČKÁ
Boží láska ať stále tě hýčká,
kéž tě Pán vždy provází.
A světlo moudré nalézá
v srdci tvém
útulný domov svůj.
Ukázka z CD Patricie Anzari – Chantings (1993)
Nahrávka Matrovníci - David Breiter (mp3)
Akordy k nahrávce Zlatky Schindlerové: Ami Dmi Ami
Dmi Ami
Dmi Ami Emi
Ami G Ami Tempo: 2/4
BOŽÍ LÁSKA AŤ STÁLE TĚ HÝČKÁ ▲ ▲ ▲ ▲
KÉŽ TĚ PÁN VŽDY PROVÁZÍ ▲ ▲ ▲ ▲
A SVĚTLO MOUDRÉ NALÉZÁ V SRDCI TVÉM ▲ ▲ ▲ ▲
ÚTULNÝ DOMOV SVŮJ ▲ ▲ ▲ ▲
( Pramen: 01, 04, 08, 25, 26) Návrat na Obsah
Dmi
G
Emi
Ami Ami
Ami Dmi
Dmi Ami
Ami Ami
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 28 -
023
023 KOŘENY (1.čakra)
Archanděli Urieli spoj moje nebe se zemí.
Archanděli Urieli ať znovu cítím kořeny.
Rudá růže ve mně rozkvétá,
strach jak Fénix vzhůru odlétá.
1.čakra - Múládhára (pramen 13): Převádí kosmické energie na tělesně-pozemskou rovinu, zároveň
proudí touto čakrou energie země do celého našeho systému energií. Touto čakrou máme kontakt s
duchem Matky Země a s její elementární silou. 1.čakra leží v křížové kosti při základně páteře. "Múla"
znamená v sanskrtu kořen, "ádhára" znamená podporu. Tato čakra poskytuje podporu a ochranu
Kundaliní. Jestliže je tato čakra porušena, Kundaliní má problémy se stoupáním k vyšším čakrám. První
čakra tvoří životně důležitý základ a pramen vitální síly pro vyšší čakry. Zde také začínají 3 hlavní kanály
energie. Kromě funkce podobné funkci srdce v našem fyzickém těle je základní čakra centrem našeho
oběhového systému energií a sídlem kolektivního podvědomí.
Uriel (pramen 13): Uriel je jedním z nejstaršich andělů v bezprostřední blízkosti Boha. Byl pokládán za
vládce říše hvězd a strážce jejich zákonů. Tento archanděl má ze všech archandělů nejhutnější energii,
neboť je nejvíce spjat se zemí. Díky němu je Boží plán ukotven ve hmotě, slaďuje pozemské s duchovním.
Říká se mu „anděl-psycholog“, jelikož pomáhá uzdravovat emoce. Především léčí hněv, zatvrzelost a
neochotu odpouštět. Poněvadž je spjat se zemí, může nám pomoci tvořit a materializovat. Pomáhá lidem k
zaměření energie k cíli. Jeho energie je mohutná, posilující, a přesto klidná. Jeho jméno znamená oheň Boží,
světlo Boží, plamen slunce. Jeho barva je červená.
Ukázka melodie z CD
Akordy k nahrávce z 10: H A E H(F#7) Tempo:
ARCHANDĚLI URIELI SPOJ MOJE NEBE SE ZEMÍ
▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
ARCHANDĚLI URIELI AŤ ZNOVU CÍTÍM KOŘENY ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
RUDÁ RŮŽE VE MĚ ROZKVÉTÁ ▲ ▲ ▲ ▲
STRACH JAK FÉNIX VZHŮRU ODLÉTÁ ▲ ▲ ▲ ▲
( Pramen: 10, 12, 13) Návrat na Obsah
A A D
G A
A
G
D
G
D
D E
E G
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 29 -
024
024 RADOST (2.čakra)
Radost jako oranžový gejzír stoupá vzhůru,
Gabriel na mě kývá z andělského kůru.
Do tance život láká, nekonečný zdá se.
A každá buňka mého těla volá JÁ JSEM.
2.čakra - Svádhišthána (pramen 13): Je centrem původních nefiltrovaných emocí, sexuální energie a
tvořivých sil. Je přiřazena elementu vody, který v astrologii odpovídá emocím. Prostřednictvím této čakry
máme přístup k oplodňujícím a vstřícným energiím, které pronikají celou přírodou. Toto se v nás a skrze
nás projevuje ve formě pocitů a tvořivého jednání. Druhá čakra rozhodujícím způsobem ovlivňuje naše
mezilidské vztahy. Obzvlášť k druhému pohlaví. Harmonická funkce čakry se projevuje v přirozeném
splývání s proudem života a svými pocity. Činí plodným život vlastní i životy ostatních.
Gabriel (pramen 13): Gabriel je archandělem zvěstování a zmrtvýchvstání. Přináší na zem Boží vědomí
jako radost, extázi, živost a tanec. Proto se také zabývá vším, co má společného s vibrací, pohybem, změnou,
kmitáním atomů, vibrací a pohyby země. Jeho úkolem je obnovování, oživenost a čistota. Pomáhá pochopit
vize a pohledy do budoucna. Vnáší radost do každé situace a každé buňky, tím povznáší náladu i úroveň
vibrací. Zvlášť nám pomáhá v dobách tíže, deprese a beznaděje. Učí nás rozpoznat, která očekávání a skryté
tužby brání naplnění života. Energie Gabriela je radostná, hravá, ale přesto soucitná. Stojí při nás, když je
na cestě nějaká změna, ochraňuje nás na ní a vede. Díky Gabrielovi poznáme svůj životní cíl, často pomáhá
těm, jejichž životní poslání souvisí s tvořivou činností (tanec, hudba, kreslení…), komunikací a uměním,
podporuje kreativitu a radost. Jsme-li na pochybách s významem snu či vize, zeptat se můžeme právě jeho.
Jeho jméno znamená "Boží síla". Jeho energie je bílá.
Ukázka melodie z CD
Akordy k nahrávce z 10: E A H E Tempo:
⧗ RADOST JAK ORANŽOVÝ GEJZÍR STOUPÁ VZHŮRU ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
⧗ GABRIEL NA MĚ KÝVÁ Z ANDĚLSKÉHO KŮRU ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
⧗ DO TANCE ŽIVOT LÁKÁ NEKONEČNÝ ZDÁ SE ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
⧗ A KAŽDÁ BUŇKA MÉHO TĚLA VOLÁ JÁ JSEM ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
( Pramen: 10, 12, 13) Návrat na Obsah
H
H
E
A
H
H
A
E
A
E
E
A E
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 30 -
025
025 SÍLA (3.čakra)
Cítím oheň, cítím slunce vprostřed mého těla.
Cítím lásku archanděla Michaela.
Odpouštím všem, odpouštím si minulost a vády.
Nebojím se, žiju plně TEĎ A TADY.
3.čakra – Manipúra (pramen 13): Je centrem naší síly a je přiřazena elementu ohně. Oheň znamená teplo,
světlo, energii, aktivitu, v duchovní rovině také očištění. Touto čakrou přijímáme sluneční energii, která
kromě jiného vyživuje éterické vibrační pole a tím dodává vitalitu také tělu fyzickému. Tudy vstupujeme do
aktivního vztahu ke světským věcem a k ostatním lidem. Je to oblast, ze které vychází z našeho těla emoční
energie a jsou odtud řízeny naše mezilidské vztahy, sympatie a antipatie, stejně jako schopnost trvalých
citových vazeb. Čakra solar-plexu je pro obyčejného člověka také sídlem osobnosti a místem, kde nachází
svoji společenskou identifikaci. Tato čakra je také v přímém spojení s astrálním vibračním polem,
nazývaným také polem přání a žádostí, které je nositelem našich emocí.
Michael (pramen 13): Michael je ochráncem Božího řádu, udržuje rovnováhu mezi póly a pravidelně
zasahuje do hry sil, jakmile se odchýlí od Božího plánu. K tomu používá svůj meč, symbol čisté síly lásky.
Michael nám dodává odvahu, ochranu a bezpečí. Pomáhá nám učinit zásadní změny v našem životě,
ukazuje nám jeho smysl. Je to asi nejvíce známý a „dostupný“ archanděl. Činí nás silnějšími, tudíž nám
pomáhá i při vyčerpání a posiluje také naši auru. Očišťuje od negativních a cizích energií. Michael
doprovází duše člověka do zapomnění a vyvádí je z něho opět ven. Bdí nad úkoly, jež se máme naučit a
pomáhá nám v těžkých zkouškách a ve všech situacích, v kterých potřebujeme posílit a zbavit pochyb a
obav. Posiluje také naši schopnost prosadit se. Michaela můžeme volat vždy, když potřebujeme ochranu,
při pocitu strachu, při vyčerpanosti, při pochybách o sobě a pocitu, že jsme neschopni, k vyčištění
místností, k odvedení cizích energií. Jeho jméno znamená "Kdo je Bůh?" Energie Michaela je čirá, mocná.
Jeho hlavní barva je modrá, ale může obsahovat i jiné barvy.
Ukázka melodie z CD
Akordy k nahrávce z 10:
Kapo 1-2 D G F C
D G A D
CÍTÍM OHEŇ CÍTÍM SLUNCE VPROSTŘED MÉHO TĚLA ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
CÍTÍM LÁSKU ARCHANDĚLA MICHAELA ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
ODPOUŠTÍM VŠEM ODPOUŠTÍM SI MINULOST A VÁDY ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
NEBOJÍM SE ŽIJU PLNĚ TEĎ A TADY ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
( Pramen: 10, 12, 13) Návrat na Obsah
A
A A
A A
D
D
D
D
E
E
C
C
G
G
A
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 31 -
026
026 LÁSKA (4.čakra)
Otvírám se lásce, co snímá okovy.
Daruje mi křídla Rafaelovy. 4.čakra – Anáhata (pramen 13): Úloha srdeční čakry je sjednocování skrze lásku. Tudy vnímáme také
krásu přírody, harmonii v hudbě, výtvarném umění a v poezii. Zde jsou obrazy, slova a tóny přeměňovány
na pocity. Vytváří střed systému čaker a je přiřazena elementu vzduchu. Spojují se v ní tři spodní fyzicko-
emoční centra se třemi horními duchovními. Smyslem je hmat. Ve své očištěné a dokonale otevřené formě
je srdeční čakra centrem opravdové, ničím nepodmíněné lásky, která je zde pouze kvůli sobě samé a kterou
není možno tudíž ztratit nebo vlastnit. Ve spojení s horními čakrami se stává tato láska láskou boží (Bhakti)
a vede k poznání boží přítomnosti v celém stvoření.
Rafael (pramen 13): Hlavním úkolem archanděla Rafaela je léčení a uzdravování. Pomáhá nám uzdravit
naše tělo, emoce a myšlenky. Rafael uzdravuje tím, že silou lásky obnovuje Boží řád a obnovuje spojení s
Boží láskou. Vyživuje a posiluje. Osvědčil se také při léčení zklamání v lásce. Máme-li pocit osamělosti,
Rafael nás svou přátelskou, radostnou, jemnou měkkou energií rozveselí a přesvědčí, že tomu tak není a
nikdy nebude, protože nás andělé nikdy neopustí. Uzdravuje všechny oblasti naseho bytí. Radí a vede
léčitele i lékaře a ukazuje jim, v které oblasti léčitelství by se mohli uplatnit a která se pro ně hodí. Přestože
si toho terapeuti nejsou vědomi, protéká jimi jeho léčivá síla a vede jejich ruce a myšlenky. Do jeho
kompetence spadá uzdravování, regenerace, omlazení a obnova na zemi i v celém kosmu. Jeho jméno
znamená "Bůh uzdravuje","božský léčitel" nebo "lék Boží". Jeho energie je zelená.
Ukázka melodie z CD
Akordy k nahrávce z 10: Emi H7 Emi D Hmi Emi
OTVÍRÁM SE LÁSCE CO SNÍMÁ OKOVY ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
DARUJE MI KŘÍDLA RAFAELOVY ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
( Pramen: 10, 12, 13) Návrat na Obsah
D H7 Emi Emi Emi
Emi Emi H7 Hmi D
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 32 -
027
027 JEDNOTA (5.čakra)
Napsali na nebe ze světa
andělského:
Jsme všichni součástí celku jediného.
5.čakra – Višuddhi (pramen 13): Je centrem lidských vyjadřovacích schopností, komunikace a inspirace
elementem je éter (v učení jógy je éter základní látkou ze které se vytváří ostatní elementy). Toto centrum
je spojeno s menší vedlejší čakrou týlu, mající sídlo ve vazu a otvírající se dozadu. Tyto dvě čakry bývají
někdy považovány za jedinou. Pátá čakra vytváří důležité spojení spodních čaker s čakrami hlavy. Slouží
jako most mezi naším myšlením a cítěním a vyjadřujeme přes ni vše, co v nás žije – smích, pláč, pocity
radosti i lásky, stejně jako vzteku, strachu či úmysly, přání a myšlenky. Zde však můžeme vyjádřit pouze to,
co v sobě máme. Tak dostáváme přes pátou čakru schopnost sebereflexe, samozřejmě za předpokladu
určitého vnitřního odstupu. Ze smyslů přísluší páté čakře sluch – nasloucháme zjevným i skrytým hlasům
stvoření. Vnímáme naše vnitřní hlasy, navazujeme kontakt s naším uvnitř sídlícím duchem a přijímáme
jeho inspiraci. V páté čakře můžeme nalézt svůj individuální výraz dokonalosti na všech úrovních.
Ukázka melodie z CD
Akordy k nahrávce z 10: Fmi B Ҍ Fmi
C
NAPSALI NA NEBE ZE SVĚTA ANDĚLSKÉHO ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
JSME VŠICHNI SOUČÁSTÍ CELKU JEDINÉHO ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
( Pramen: 10, 12, 13) Návrat na Obsah
Emi Emi A
H
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 33 -
028
028 INTUICE (6.čakra)
V tmavomodrém tichu
anděl mojí duši zpívá.
Provází ji cestou, nad kterou se rozednívá.
6.čakra – Adžňá (pramen 13): Je sídlem vyšších duchovních sil, intelektuálních schopností rozlišování,
paměti a vůle, dovršuje vědomé vnímání bytí a na tělesné úrovni je řídícím centrem nervového systému.
Šestá čakra je vyjádřena všemi smysly, a také nadsmyslovým vnímáním. Šestá čakra je sídlem všech
uvědomovacích procesů a je zde tedy i schopnost vytvářet nové reality na fyzické úrovni a staré rušit.
Tento proces však většinou probíhá automaticky bez naší vědomé součinnosti. Většina myšlenek, které
určují náš život, je ovládána našimi zafixovanými emočními reakcemi a je programována našimi i cizími
soudy a předsudky. Vývojem našeho vědomí a postupným otvíráním šesté čakry můžeme tento proces více
a více vědomě ovládat. Touto čakrou získáváme přístup ke všem úrovním stvoření, které leží za fyzickou
realitou.
Ukázka melodie z CD
Akordy k nahrávce z 10: C F
V TMAVOMODRÉM TICHU ANDĚL MOJÍ DUŠI ZPÍVÁ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
PROVÁZÍ JI CESTOU NAD KTEROU SE ROZEDNÍVÁ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
( Pramen: 10, 12, 13) Návrat na Obsah
C F C
C F
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 34 -
029
029 ÓM HÁM HANUMATE
ÓM HÁM
HANUMATE NAMAHÁ
"Zdravíme Tě, Hanumane."
Účel z pramenu 04: Mantra pro léčení a sílu
Tato silná mantra přináší pevné zdraví. Posiluje imunitní systém a zvláště dobrá je pro plíce a pro
komunikaci.
Komentář z pramenu 04: Mysl je často symbolizována jako opice. Netrénovaná mysl je úplně divoká jako
opilá opice bodnutá včelou. Když je mysl zkoncentrovaná, může dosáhnout všeho. Mytologický příběh
Hanumana odkazuje na jógovou pránajámu (rytmické dýchání), probouzející životní energii a osvobozující
od ega. Může to být interpretováno také tak, že pránajáma osvobozuje duši od těla a znovu ji spojuje s
Bohem. Prakticky řečeno, láska je léčivá síla, která ve spojení s rytmickým dýcháním léčí plíce, posiluje
imunitní systém a znovu vrací zářivé zdraví.
Poselství z pramenu 04: Hanuman je znám svou oddaností a odhodláním. Bez bázně a hany se postavil
démonům i bohům. Poslouchal své srdce, v němž velebil Rámu a Sítu. Pro někoho bylo Hanumanovo
chování naivní. Ale jeho motiv vycházel z opravdovosti. Ať už nosíme v srdci různé podoby boží či beztvaré
božství, poslouchejme jej a nechejme se jím vést, i když bychom třeba byli považováni za blázny.
Koneckonců, kdo něco dokázal, byl vždycky trochu jiný než ostatní. Zkrátka buďme k sobě opravdoví. S
božím jménem na rtech či v mysli buďme jako Hanuman stateční a odhodlaní.
Nahrávka Matrovníci - David Breiter (mp3)
Akordy k nahrávce Henryho Marshalla: C# G#7 Tempo:
ÓM HÁM HANUMATE NAMAHÁ ▲ ▲ ▲ ▲
ÓM HÁM HANUMATE NAMAHÁ ▲ ▲ ▲ ▲
( Pramen: 04, 05, 14, 15) Návrat na Obsah
C G7
C
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 35 -
030
030 ÓM ŠÁNTI ÓM
ÓM ŠÁNTI ÓM
ŠÁNTI – (vnitřní) mír
Účel z pramenu 04: Mantra pro dosažení individuálního i univerzálního míru.
Komentář z pramenu 04: Příběh z Mahabháráty učí, že právo a spravedlnost nejsou jen jedinou cestou, jak
se domoci pravdy, ale i jak přežít. Neústupnost a touha po pomstě přináší destrukci a smrt. Pěstováním
přizpůsobivosti a tolerance (a zvědavosti, co se týče iluzorní podstaty světa kolem nás) kráčíme po stezce
míru.
Pravdivý příběh z pramenu 04: Není sporu o účinnosti této mantry, protože já sám (pozn. - Henry Marshall)
jsem viděl nesčetně lidí, jejichž negativní emoce a pocity se jako zázrakem změnily v klid a mír. Zpívali jsme ji
v kruhu před Berlínskou zdí, když padala. John Lennon a Paul McCartney jí svou půvabnou anglickou verzí
pomohli ukončit válku ve Vietnamu. Vyjadřovat klid a mír není nějaké pouhé hraní si. Je to akt spojující pocity od
srdce k srdci pomocí zvuku. Nejprve klid uvnitř, pak v celém světe.
Nahrávka Matrovníci - David Breiter (mp3)
Akordy k nahrávce Henryho Marshalla: C# G#7 Tempo:
ÓM ŠÁNTI ÓM ▲ ▲ ▲ ▲
ÓM ŠÁNTI ÓM ▲ ▲ ▲ ▲
( Pramen: 04, 14, 15) Návrat na Obsah
C G7
C
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 36 -
031
031 RAGHUPATI RÁGHAVA
RAGHUPATI RÁGHAVA
RÁDŽA RÁM
PATITA PÁVANA
SÍTA RÁM
Text znamená “Hrdina sluneční rasy, ten který povznáší svržené, král Ráma”
Účel z pramenu 14: Mantra pro vítězství ducha nad egem; pro ochranu silou lásky; pro stimulaci sexuální
energie; pro povznesení toho, co je utlačované.
Komentář z pramenu 04: Mahátma Gádhí tuto mantru miloval a zpíval ji po celý život. Navzdory hluboké
nedůvěře a zášti mezi hinduisty a muslimy, stejně jako prudké opozici Velké Británie, dovedl Gándhí lidové
hnutí utlačených lidí k vítězství bez násilí. Asi měl správné přátele na velmi vysokých místech.
Nahrávka na YouTube
Akordy k nahrávce Henryho Marshalla: C# Tempo:
ǁ: RAGHUPATI RÁGHAVA :ǁ ▲ ▲
ǁ: RÁDŽA RÁM :ǁ ▲ ▲
ǁ: PATITA PÁVANA :ǁ ▲ ▲
ǁ: SÍTA RÁM :ǁ ▲ ▲
( Pramen: 04, 05, 14, 15) Návrat na Obsah
E
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 37 -
032
032 GOPÁLA GOPÁLA
GOPÁLA GOPÁLA
DÉVAKÍ NANDANA GOPÁLA GOPÁLA – ten, který pečuje o kravičky .... Krišna
DÉVAKÍ NANDANA GOPÁLA – Krišna, syn Dévakí (Dévakí byla matkou Krišny, otcem Vásudéva)
Účel z pramenu 14: Probudit a povzbudit lásku mezi rodiči a dětmi. Ačkoli doslova text znamená “Gopála,
syn Dévakí”, oslavuje univerzální vztah mezi rodiči a dětmi.
Mytologie z pramenu 14: Gopála Krišna (inkarnovaný Višnu) byl malý chlapec, který miloval máslo. Jednou
Dévakí (matka Krišny) přepustila hodně másla a upozornila Gopálu, aby neochutnával. Jenže když byla
pryč, Gopála všechno máslo snědl. Dévakí doma našla tlustého spícího kluka, kterému ještě proud másla
stékal z koutku úst. Rozzlobená Dévakí chtěla otevřít Gopálova ústa, ale ten nespal a proměnil se v ten
okamžik do své původní, božské formy. Když Dévakí viděla, že sáhla do úst, ve kterých obíhaly planety svá
slunce a galaxie roztáčely svá vesmírná ramena, ucukla zpátky, a z Višnua byl zase malý zlobivý Gopála.
Komentář z pramenu 14: Dokážeme-li ve svých dětech vidět svatost a zázrak, staneme se dokonalými
rodiči a naše negativita a netrpělivost bude nahrazena kosmickými perspektivami.
Nahrávka Matrovníci - David Breiter (mp3)
Akordy k nahrávce Henryho Marshalla: D# A# D#
G# D# A# D# Tempo:
ǁ: GOPÁLA GOPÁLA DÉVAKÍ NANDANA GOPÁLA :ǁ ▲ ▲ ▲ ▲
ǁ: DÉVAKÍ NANDANA GOPÁLA DÉVAKÍ NANDANA GOPÁLA :ǁ ▲ ▲ ▲ ▲
( Pramen: 04, 05, 14, 15) Návrat na Obsah
D
D D
D
G
A
A
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 38 -
033
033 ÓM ŠRÍ RÁM DŽEJ RÁM
ÓM ŠRÍ RÁM DŽEJ RÁM
DŽEJ DŽEJ RÁM DŽEJ – sláva a vítěžství ŠRÍ – ctihodnému RÁM - Rámovi
Účel z pramenu 14: Pro nenásilné řešení konfliktů lásky, pro vyléčení z hněvu, chtíče a negativit. Otevírá
srdce, probouzí ducha lásky.
Poselství z pramenu 14: Nad kým Ráma zvítězil? Rámův protivník Rávana je popisován jako desetihlavý
démon. Co symbolizuje těchto deset hlav? Představují šestici hlavních nepřátel člověka (touhu, hněv,
nenasytnost, klam, pýchu a žárlivost) + mysl, intelekt, vědomí a ego. Těchto deset hlav je tak vlastně v
každém člověku. Kdo jako Ráma přemůže těchto deset nepřátel, stane se sám Rámou.
Vypráví se, že vždy, když Ráma setnul jednu z Rávanových hlav, ta hlava Rávanovi narostla zpět. Rávana
byl znalý mnoha učení a svým pokáním vydobyl si od Bohů neporazitelnost. Nemohl jej zabít nikdo z Bohů
ani démonů. Na člověka však ve výčtu nepřátel nepomyslel. Rávanovo ego tak bylo nakonec zdrojem jeho
vzestupu i pádu. Když byla "hlava ega" odstraněna, zahynuly i všechny ostatní. Dokud žilo ego, jeho
vlastnosti znovu ožívaly. Poznejme tak svého skutečného nepřítele a rozhodněme se s ním vypořádat.
Komentář z pramenu 14: Tuto mantru zpívají denně miliony lidí ve stovkách variací, melodií a rytmů.
V Rámajáně se dokonce říká, že jedno přezpívání této mantry je totéž jako přezpívání tisíce jiných svatých
slov.
Nahrávka Matrovníci - David Breiter (mp3)
Akordy k nahrávce Henryho Marshalla: G# C# G# D# G#
Tempo: ¾ !!
ǁ: ÓM ŠRÍ RÁM DŽEJ RÁM DŽEJ DŽEJ RÁM :ǁ ▲ ▲ ▲ ▲
ǁ: ÓM ŠRÍ RÁM DŽEJ RÁM DŽEJ DŽEJ RÁM :ǁ ▲ ▲ ▲ ▲
( Pramen: 04, 14, 15) Návrat na Obsah
A
A
G
D
D
D G D
D D
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 39 -
034
034 ÓM NAMA ŠIVA - ADI ŠAKTI
ÓM NAMA ŠIVA
ADI ŠAKTI ADI ŠAKTI NAMO NAMO
ŠIVA ŠAKTI
ÓM NAMA ŠIVA: “Budiž pozdraveno transcendentální božské vědomí.”
ADI ŠAKTI NAMO znamená: “Pozdravy prvotní energii bohyně.”
ŠIVA ŠAKTI znamená: “Transcendentální sjednocení mužské a ženské polarity.”
Účel z pramenu 14: Pro harmonizaci mužské a ženské energie.
Mytologie z pramenu 14: Z básně 'Amritanubhava' od Džhanešvara Maharádže:
Milovník, schopný nekonečné lásky, se stal milovaným.
Zahanbeni Jeho schopností vzít na sebe jakoukoliv podobu a Její krásou,
zbožňovali je v tisíci jménech a formách.
V jednotě není k čemu být připoután, ale hravá Šakti mu darovala / všechno bohatství světa.
Když Šiva spí, Ona dává život všem živým i neživým. / A když Ona odpočívá, Její manžel mizí.
Když se On schová, nenajdete Ho bez Její pomoci. / Jsou jeden druhému zrcadlem.
Když On Ji obejme, je to Jeho svátost, kterou vychutnává.
Šiva, milovník všeho, bez Ní radost nenachází. Ona je Jeho formou / a Její krása vychází z Jeho lásky.
Ve svém spojení se radují spolu. Šiva a Šakti jsou jedno a totéž.
Jako květina a její vůně, jako zlato a jeho třpyt.
Ve vzájemném objetí vrůstají jeden do druhého. / Jako temnota do světla na konci dne.
Komentář z pramenu 14: Báseň popisuje spojení Šivy a Šakti jako zkušenost Realizace, osvícení
Akordy k nahrávce Henryho Marshalla: C# G#
Tempo:
1.part 2.part
ÓM NAMA ŠIVA ÓM NAMA ŠIVA ADI ŠAKTI ▲ ▲ ▲ ▲
ÓM NAMA ŠIVA ÓM NAMA ŠIVA ADI ŠAKTI NAMO NAMO ▲ ▲ ▲ ▲
( Pramen: 04, 14, 15) Návrat na Obsah
A7
D
A7
D
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 40 -
035
035 SARVE DŽANANAM
SARVE DŽANANAM
SUKHINO BHAVANTU
SARVE DŽANANAM: “všichni zrození”
SUKHINO BHAVANTU: “buďte šťastni”
Účel: Mantra pro štěstí všech bytostí.
Nahrávka na Youtube
Akordy k nahrávce Henryho Marshalla: A E
Tempo: ¾ !!
Slova se opakují 4x s různými nápěvy
SARVE DŽANANAM SUKHINO BHAVANTU ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
SARVE DŽANANAM SUKHINO BHAVANTU ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
SARVE DŽANANAM SUKHINO BHAVANTU ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
SARVE DŽANANAM SUKHINO BHAVANTU ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
( Pramen: 18) Návrat na Obsah
E A
A
A6
A
E
E7
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 41 -
036
036 PRATIPAKŠA BHAVANAM
PRATIPAKŠA BHAVANAM
PRATIPAKŠA: “negativní myšlenky”
BHAVANAM: “přestat myslet”
Účel: Mantra pro pozitivní perspektivu.
Komentář z pramenu 18: Tato mantra pochází z Patandžaliho Jóga sútry, kde se píše také o technice
kontroly mysli. Jste-li rušeni negativními myšlenkami, zpívejte slova Pratipakša (opačné, negativní
myšlenky) a Bhavanam (přestat myslet). Pratipakša Bhavanam je jako podívat se na negativní situaci z
pozitivní perspektivy. Je to také vědomí, že negativní myšlenky nebo činy jsou založeny na nevědomosti a
přinášejí boslest nezávisle na tom, co je nastartovalo, a nezávisle na jejich intenzitě. Pratipakša Bhavanam
nás osvobozuje od nánosů negativity tím, že posiluje základ našeho vědomí včetně důsledků našeho
způsobu uvažování, a pomáhá nám přeformovat vše z pozitivní perspektivy.
Akordy k nahrávce Henryho Marshalla: C G7
Tempo:
Slova se opakují 4x s různými nápěvy
PRATIPAKŠA BHAVANAM ▲ ▲
PRATIPAKŠA BHAVANAM ▲ ▲
PRATIPAKŠA BHAVANAM ▲ ▲
PRATIPAKŠA BHAVANAM ▲ ▲ ▲ ▲
( Pramen: 18) Návrat na Obsah
A
D
D
A D A6
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 42 -
037
037 PRADŽNANAM BRAHMA
PRADŽNANAM BRAHMA
SARVAM KHALVIDAM BRAHMA
SÓ HAM SÓ HAM
PRADŽNANAM BRAHMA: “inteligence je Božská”
SARVAM KHALVIDAM BRAHMA: “celý vesmír je Božský”
SÓ HAM: “On a já (já a Bůh či Bohyně jsme identičtí)”
Účel: Mantra pro zážitek jednoty (abychom zažili vždy přítomnou jednotu všeho)
Komentář z pramenu 18: Slova z posvátných textů Upanišád (Mahavakyas) vibrují identitou individuálního
vědomí a Absolutna. Pradžnanam Brahma – inteligence je Božská. Sarvam Khalvidam Brahma – celý vesmír
je Božský. Só Ham – On a já (já a Bůh či Bohyně jsme identičtí). Só je přitom totožné se zvukem nádechu,
Ham představuje zvuk výdechu. To vše je jako Vědomí, osvětlující tři stavy (šankara) – bdění, snění a
hluboký spánek. Je to jako jeden doušek celého vesmíru, je to jako vždy přítomná jednota všeho.
Akordy k nahrávce Henryho Marshalla: C G C F C
Tempo: 2/4
PRADŽNANAM BRAHMA SARVAM ▲ ▲ ▲ ▲
KHALVIDAM BRAHMA ▲ ▲ ▲ ▲
SÓ HAM ▲ ▲ ▲ ▲
SÓ HAM ▲ ▲ ▲ ▲ ▲Pozor, takt navíc !!!
( Pramen: 18) Návrat na Obsah
D
D
A
G D
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 43 -
038
038 ÓM GAM GANAPATAJÉ NAMAHÁ
ÓM GAM GANAPATAJÉ NAMAHÁ
GAURI NANDANA GADŽA VADANA
ÓM GAM GANAPATAJÉ NAMAHÁ
ÓM GAM GANAPATAJÉ NAMAHÁ: "uctivé pozdravení a poklona Pánu Ganů - Ganapatimu"
Ganové jsou služebníci Šivy (bytosti z podzemních říší, duchové) a Ganéša byl určen jejich Pánem. V
duchovní symbolice to znamená, že intelekt musí být Pánem nižších sil, pudů, temných sklonů mysli
apod.
GAM je slabika ke Ganéšovi
GAURÍ NANDANA: Ganéša jako "syn Gaurí (Párvatí)"
GADŽA VADANÁ: Ganéša jako "ten se sloní tváří"
Poselství z pramenu 04: Ganéša je pánem intelektu (Buddhi). Je tedy od intelektu oddělen. Proto si také
udržujme odstup od rozumu a neztotožňujme se s tímto nástrojem, i když je tak nepostradatelný jako
nástroj sebepoznání. Nezapomeňme, že tento nástroj je pouze nástroj. S jeho pomocí máme poznat sami
sebe. Rozum musí tedy poznat sílu, která je za ním. Rozlišování musí být proto velmi ostré, abychom nalezli
tu správnou cestu. ÓM GAM GANAPATAJÉ NAMAHÁ - nechť se staneme Ganapatim, Pánem nižších sklonů
mysli. Nechť Ganéša osvěcuje naši mysl a dává nám jasný vhled.
Účel z pramenu 14: Pomáhá začínat nové projekty, překonávat překážky a dosáhnout úspěchu
Komentář z pramenu 14: Tato mantra vesele oslavuje kouzelný mýtický příběh Ganéši, pána všeho
tvorstva, syna Šivy a Gaurí, který i se svou sloní hlavou překonal všechny překážky. Ať už zpíváte nahlas a
celou mantru nebo jen první řádek, vždycky je tak dobré začínat nové věci (nový den, cestu, vztah,
slavnost). Někdy zapomínáme, že život je nepřetržitý proud přinášející nejen změny, ale i nové štěstí. Tato
mantra nám to připomíná.
Nahrávka Matrovníci - David Breiter (mp3)
Akordy k nahrávce Henryho Marshalla: G# D#
Tempo: 4/4, možná pouze rytmika bez kytary
ǁ: ÓM GAM GANAPATAJÉ NAMAHÁ :ǁ ▲ ▲
ǁ: GAURI NANDANA GADŽA VADANA ▲ ▲
ÓM GAM GANAPATAJÉ NAMAHÁ :ǁ ▲ ▲
( Pramen: 04, 07, 14) Návrat na Obsah
E
A
A
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 44 -
039
039 ÓM ČAKŠUHU
ÓM ČAKŠUHU ČAKŠUHU ČAKŠUHU
TEDŽAHA STHIRO BHAVA
MAM PAHI PAHI TVARITAM
ČAKŠUHU-ROGÁN ŠAMAJA ŠAMAJA
Význam z pramenu 14: Tvým Božským jménem Tě vzývám, bohyně slunce
Tvé světlo mi navrací zrak
Ty chráníš mé oči, ó, chraň mi je
odstraň co nejrychleji nemoc z mých očí
prosím, uzdrav mé oči, uzdrav mé oči.
Účel z pramenu 14: Pro vnitřní i vnější vidění. Léčí oční problémy.
V komentáři z pramenu 14 Henry Marshall píše: Tato mantra pochází z části Čakšuši vidja z jedné
upanišády. Obnovuje schopnost vidění tak, že k běžnému způsobu vidění přidává i vnitřní moudrost.
Pomáhá soustředit se spíše na to, co se skutečně děje, než na to, co o tom předpokládáme. Před lety mne
můj guru Sant Kešavadas naučil celou mantru Čakšuši vidja, která je asi devětkrát delší než tento text, a
řekl, že je to “jako laserová operace očí” a že vyřeší mé tehdejší oční problémy. Abych tuto mantru
zprostředkoval i jiným, výrazně jsem zkrátil text a melodii vytvořil v duchu tradičního indického stylu.
Akordy k nahrávce Henryho Marshalla: D A D
Tempo: 2/4 !!!
ÓM ČAKŠUHU ČAKŠUHU ČAKŠUHU ▲ ▲ ▲ ▲
TEDŽAHA STHIRO BHAVA MAM PAHI PAHI TVARITAM ▲ ▲ ▲ ▲
ČAKŠUHU-ROGÁN ŠAMAJA ŠAMAJA ▲ ▲ ▲ ▲ Pozor, jedna doba navíc !!!
( Pramen: 14, 17) Návrat na Obsah
D
A
A
A
D
D
D
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 45 -
040
040 ÓM NAMÓ NARÁJENÁJA
ÓM NAMÓ NARÁJENÁJA
Mantra k Višnuovi
“Uctivě zdravíme a klaníme se Nárájenovi”
Popis z pramenu 04: NÁRÁJENA je Višnu, udržující aspekt božství, který je přítomen v každém člověku.
NÁRA je člověk a AJANA míní toho kdo je bez konce, kdo je věčný. NÁRÁJENA je Bůh, ten který sídlí v
každém člověku. NÁRÁJENA je také spojován s vyobrazením Višnua "na vodách", "na oceánu světa". NÁRÁ
je spojováno s elementem vody, která je pro Višnua charakteristickým vyjádřením, neb voda je přítomna
jako udržující síla ve všech bytostech.
Poselství z pramenu 04: NÁRÁJENA - Pán vod (NARAM) je skutečně v každém z nás. Důkazem budiž naše
oči (NAJANA). Pán je získáván v slzách kajícnosti a touhy po Pravdě a odměňuje nás slzami radosti. Nechť
nám slzy radosti stékají po tvářích při prožití jednoty s božstvím.
Akordy k nahrávce Ivo Sedláčka: D A D
Tempo: 3/4 !!!
ÓM NAMÓ NARÁJENÁJA ▲ ▲ ▲ ▲
ÓM NAMÓ NARÁJENÁJA ▲ ▲ ▲ ▲
( Pramen: 04, 10) Návrat na Obsah
D
A A7
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 46 -
041
041 GANÉŠA ŠARANAM
GANÉŠA ŠARANAM
ŠARANAM GANÉŠA
Bhadžan ke Ganéšovi
Popis z pramenu 04: GANÉŠA je Bůh se sloní hlavou. který v nás symbolizuje schopnost rozlišování. Ta nám
umožňuje uvědomit si, co je skutečné a co je neskutečné a tím odstraňuje překážky na naší cestě k plnému
poznání. V tomto bhadžanu se odevzdáváme (ŠARANAM) Ganéšovi.
Poselství z pramenu 04: Odevzdat se znamená zároveň přijmout to, čemu se odevzdáváme. Přijměme v
sobě sílu intelektu a rozlišování, kterou Ganéša představuje. Nechť nám dává jasnou vizi a vede nás
neohroženě na cestě k vysvobození.
Nahrávka Matrovníci - David Breiter (mp3)
Kapo +2
Tempo: 2/2
GANÉŠA ŠARANAM ŠARANAM GANÉŠA ▲ ▲ ▲ ▲
GANÉŠA ŠARANAM ŠARANAM GANÉŠA ▲ ▲ ▲ ▲
GANÉŠA ŠARANAM ŠARANAM GANÉŠA ▲ ▲ ▲ ▲
GANÉŠA ŠARANAM ŠARANAM GANÉŠA ▲ ▲ ▲ ▲
GANÉŠA ŠARANAM ŠARANAM GANÉŠA ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
( Pramen: 04, 20) Návrat na Obsah
D
A
D
A
D
D
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 47 -
042
042 RÁDHÉ RÁDHÉ RÁDHÉ ŠJÁM
ŠRÍ RÁDHÉ RÁDHÉ RÁDHÉ ŠJÁM
GÓVINDA RÁDHÉ, ŠRÍ RÁDHÉ
GÓVINDA RÁDHÉ RÁDHÉ ŠJÁM,
GOPÁLA RÁDHÉ RÁDHÉ ŠJÁM
Bhadžan ke Krišnovi a Rádze
Góvinda, Gopála – jména pro Krišnu z doby jeho dětství
Akordy k nahrávce Ivo Sedláčka: Dmi C A Dmi
ŠRÍ RÁDHÉ RÁDHÉ RÁDHÉ ŠJÁM ▲ ▲ ▲ ▲
GÓVINDA RÁDHÉ, ŠRÍ RÁDHÉ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
ŠRÍ RÁDHÉ RÁDHÉ RÁDHÉ ŠJÁM ▲ ▲ ▲ ▲
GÓVINDA RÁDHÉ, ŠRÍ RÁDHÉ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲Pozor, takt navíc !!!
GÓVINDA RÁDHÉ RÁDHÉ ŠJÁM ▲ ▲ ▲ ▲
GOPÁLA RÁDHÉ RÁDHÉ ŠJÁM ▲ ▲ ▲ ▲
GÓVINDA RÁDHÉ RÁDHÉ ŠJÁM ▲ ▲ ▲ ▲
GOPÁLA RÁDHÉ RÁDHÉ ▲ ▲ ▲ Pozor, o takt méně !!!
( Pramen: 04, 20) Návrat na Obsah
D
H
D
H
H
D
D
Emi
Emi
Emi
Emi
Emi
Emi
Emi
H
Emi
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 48 -
043
043 NISA NISA NISA
NISA NISA NISA
NISA NISA NISA
NISA NISA NISA
GAJVIJOU GAJVIJOU
Poklona, projevení vděčnosti Měsíci
V pramenu 21 (konkrétně zde) se uvádí:
Měsíc byl odedávna uctíván jako bůh nebo bohyně, protože svou tajemnou mocí ovlivňoval vše živé.
Luna nám může dát obrovskou sílu, je to léčitelka i čarodějka. Umí pohýčkat, a když budeme umět využít
její tajemnou sílu, může nám usnadnit v ledasčems život.
Z hlediska astrologie je luna odrazem našeho podvědomí a intuice. V horoskopu znázorňuje matku, je
vládcem čtvrtého domu, znamení raka. Náleží ji stříbrná barva.
Akordy k nahrávce Ivo Sedláčka: C F C
NISA NISA NISA ▲ ▲ ▲ ▲
NISA NISA NISA ▲ ▲ ▲ ▲
NISA NISA NISA ▲ ▲ ▲ ▲
GAJVIJOU GAJVIJOU ▲ ▲ ▲ ▲
( Pramen: 20, 21 ) Návrat na Obsah
G
D
D
D
D
G
G
D
D
D
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 49 -
044
044 RADHA SOÁMÍ DÉVA DÉVI
RADHA SOÁMÍ DÉVA DÉVI
RADHA SOÁMÍ SATNAM
Mantra, abychom se domluvili s duchy
“Zdravíme Tě, nejzářivější z duchů, Tvé jméno je Pravda”
Účel z pramenu 14: Komunikovat s duchy na všech úrovních včetně inteligencí, které vládnou světu přírody
– s duchy minerálů, rostlin a zvířat, s anděly a archanděly i s těmi nejjemnějšími formami Vesmírného
Božství.
Komentář z pramenu 14: Moudrost není výhradním majetkem příslušníků lidské rasy. Jsme jednou z
mnoha inteligentních forem. Tlak sociálních rolí nebo životní úroveň často způsobí, že lidé ztratí kontakt se
svou pravou podstatou. Žijí pak v hněvu, zmatku, ošklivosti. Zvířata a rostliny jsou své podstatě blíže a
jejich radostná prostota z nich dělá velké učitele.
Henry Marshall v pramenu 14 píše tento svůj příběh: Jednou jsem se v noci procházel po pláži a byl jsem
překvapen, jak moře stále víc a víc světélkovalo. Světlo přímo jakoby vystupovalo z vody a houpalo se na
vlnách. Bylo to mé první setkání s fosforeskujícími řasami. Chodil jsem dlouho po pláži, až jsem byl úplně
sám a dostal jsem strach. Moře i pláž světélkovala. Promnul jsem si oči, ale světelné postavy skotačily dál.
Začal jsem zpívat mantru, abych se před těmito vodními duchy ochránil. Nefungovalo. Pak jsem si
uvědomil, jak jsem byl egoistický, protože jsem to byl přece já, kdo narušil jejich svět. Zhluboka jsem se
nadechl a s úctou v hlase jsem jim poděkoval za možnost být svědkem jejich hry. Změna byla okamžitá.
Tančící formy se rytmicky synchronizovaly s mým zpěvem. Strach zmizel. Od té noci jsem se díky této
mantře potkal s mnohými duchy např. u táboráků a v přírodě. Její radostná milující energie přitahuje noční
duchy a snadno a přirozeně čistí případnou negativitu.
Nahrávka Matrovníci - David Breiter (mp3)
Akordy k nahrávce Henryho Marshalla: C# G#
Kapo +2
RADHA SOÁMÍ DÉVA DÉVI RADHA SOÁMÍ SATNAM ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
RADHA SOÁMÍ DÉVA DÉVI RADHA SOÁMÍ SATNAM ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
( Pramen: 04, 14, 15) Návrat na Obsah
C G7
C
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 50 -
045
045 ÓM ASATO MA SAT GAMAJA
ÓM ASATO MA SAT GAMAJA
TAMASO MA DŽOTIR GAMAJA
MRITJOR MA AMRITAM GAMAJA
Indická motliba, mantra “Veď mě od nepravdy (ASATO) k pravdě (SAT)
Veď mě od temnoty (TAMASO) ke světlu (DŽJÓTIR)
Veď mě od smrti (MRITJÓR) k věčnému životu (AMRITAM)”
Účel z pramenu 14: Tato mantra pomáhá duši v přeměně – z tohoto života do dalšího. Vítá dítě na svět.
Začíná s ní nová fáze života.
Komentář z pramenu 14: Moudrost himalájské kultury učí, že duše po smrti člověka cestují různými
úrovněmi reality. Nejprve navštíví nejvyšší a nejjemnější stav a schopnost sladit se s nejjemnějšími stavy
vědomí určí, jestli zůstane světlem nebo sestoupí do nižších úrovní duchů a skřítků nebo kde a jak se zrodí
v hmotném světě. Ačkoliv mnohé duše zůstávají v astrálním světě po celá staletí, pro délku času stráveného
mezi jednotlivými inkarnacemi neexistuje pravidlo. Tento čas je prý určen karmicky. Tato silná mantra ničí
karmu a vede duši za pravdou, světlem a nesmrtelností.
Nahrávka Matrovníci - David Breiter (mp3)
1.verze 2.verze
ÓM ASATO MA SAT GAMAJA ASATO MA SAT GAMAJA ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
TAMASO MA DŽOTIR GAMAJA TAMASO MA DŽOTIR GAMAJA ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ½taktu navíc
!!!
MRITJOR MA AMRITAM GAMAJA MRITJOR MA AMRITAM GAMAJA ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲▲▲▲
( Pramen: 04, 14, 15) Návrat na Obsah
Dmi
Ami
Dmi D A
D
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 51 -
046
046 THE RIVER IS FLOWING
Indiánská píseň
Kapo +1 Takt: 2/4
THE RIVER IS FLOWING
FLOWING AND GROWING
THE RIVER IS FLOWING
BACK TO THE SEA
“Řeka teče, plyne a mohutní,
řeka plyne zpátky do moře. ”
MOTHER EARTH CARRY ME
A CHILD I WILL ALWAYS BE
MOTHER EARTH CARRY ME
BACK TO THE SEA
“Matko Země, nes mne, dítětem Tvým navždy chci být,
Matko Země, nes mne zpátky do moře.”
Poselství: Přirovnání řeky s životním cyklem lidí. U pramene v horách (stejně jako člověk v mládí) je
temperamentní, neposedná. Při vstupu do roviny zraje a mohutní (stejně jako lidé ve středním věku) a
nakonec přechází do moře (stejně jako lidé splývají s Bohem).
Nahrávka na Youtube
( Pramen: 08) Návrat na Obsah
Dmi
Gmi
Dmi Ami
Dmi
Dmi Ami
Dmi Gmi
Dmi
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 52 -
047
047 SVĚTLO V KAŽDÉM Z NÁS
PROCITÁ, PROSVÍTÁ
SVĚTLO V NÁS,
V KAŽDÉM Z NÁS
SVÍTÍ, ZÁŘÍ
SVĚTLO V KAŽDÉM Z NÁS
Doporučení z pramenu 22: Opakujte si tuto mantru stále po celý den a zvláště, když se ve vaší mysli a
emocích objeví negativita, tma. Rozsviťte světlo, které je naší lidskou přirozeností, v sobě a vnímejte světlo
i v lidech kolem vás. A to přesto, že je někdy světlo udušené tmou. Ale ve chvíli, kdy rozsvítíte své světlo,
pak tma nemá žádnou moc, ztrácí se.
Tedy budiž světlo ….
PROCITÁ, PROSVÍTÁ SVĚTLO V NÁS, V KAŽDÉM Z NÁS ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
SVÍTÍ, ZÁŘÍ SVĚTLO V KAŽDÉM Z NÁS ▲ ▲ ▲ ▲
( Pramen: 22) Návrat na Obsah
Emi Hmi Emi
Emi Hmi
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 53 -
048
048 ISHQ ALLAH
IŠK ALLAH MAHBUD LILLAH
IŠK ALLAH MAHBUD LILLAH
ALLAH JA DŽAMIL
ALLAH JA DŽAMIL
ALLAH JA DŽAMIL
ALLAH ALLAH
“Bůh je láska, milující a milovaný, Bůh je krása.”
Nahrávka Miten a Deva Premal
Akordy k nahrávce Devi Premal: A E F#mi D..... Kapo +2
Tempo: 3/4 !!!
ǁ: IŠK ALLAH MAHBUD LILLAH ▲ ▲ ▲ ▲
IŠK ALLAH MAHBUD LILLAH :ǁ ▲ ▲ ▲ ▲
ALLAH JA DŽAMIL ALLAH JA DŽAMIL ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
ALLAH JA DŽAMIL ALLAH ALLAH ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ Pozor, takt navíc !!!
( Pramen: 08, 23, 24) Návrat na Obsah
G Emi
G
G G
G
D C
Emi
Emi
Emi
Ami
C
D
G
C
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 54 -
049
049 ŠIVA ŠIVA ŠIVA ŠAMBO
ŠIVA ŠIVA ŠIVA ŠAMBO
MAHÁ DÉVA ŠAMBÓ
Bhadžan k Šivovi
ŠAMBO - "příznivý"
MAHÁ DÉVA - “veliký Bůh”
Nahrávka Namasté
Tempo: 2/2
ǁ: ŠIVA ŠIVA ŠIVA ŠAMBO ▲ ▲ ▲ ▲
ŠIVA ŠIVA ŠIVA ŠAMBO : ǁ ▲ ▲ ▲ ▲
ǁ: MAHÁ DÉVA ŠAMBO ▲ ▲ ▲ ▲
MAHÁ DÉVA ŠAMBO :ǁ ▲ ▲ ▲ ▲
( Pramen: 04, 08) Návrat na Obsah
Emi
Emi Hmi
Emi Ami
Emi
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 55 -
050
050 GÓVINDA HARÉ, GOPÁLA HARÉ
GÓVINDA HARÉ
GOPÁLA HARÉ
É PRABHU DÍNA DAJÁLA
HARÉ
Bhadžan ke Krišnovi
HARÉ – oslovení Boha
Sláva Krišnovi (GÓVINDA, GOPÁLA), sláva Pánovi (PRAHBU), který má
soucit (DAJÁLA) s chudými či oddanými či utlačovanými (DÍNA).
Nahrávka Krishna Das na Youtube
Nahrávka Matrovníci
Tempo: 4/4
ǁ: GÓVINDA HARÉ GOPÁLA HARÉ ▲ ▲ ▲ ▲
É PRABHU DÍNA DAJÁLA HARÉ : ǁ ▲ ▲ ▲ ▲
ǁ: GÓVINDA HARÉ GOPÁLA HARÉ ▲ ▲ ▲ ▲
É PRABHU DÍNA DAJÁLA HARÉ : ǁ ▲ ▲ ▲ ▲
( Pramen: 04, 08, 27) Návrat na Obsah
D D G
G
A
D D A
G A D
G D A D
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 56 -
051
051 ŠALOM ŠALOM
ŠALOM ŠALOM
ŠALOM ŠALOM
Hebrejská mantra
ŠALOM – mír
Poselství z pramenu 04: Štěstí a mír nepřichází jako následek zajištěného živobytí, když člověk dobře jí,
dobře se obléká a bydlí, dosáhl slušné úrovně vzdělání a pohodlného zaměstnání, bez újmy na zdraví a bez
ohrožení životních jistot. Je mnoho lidí, kteří to všechno prožívají v hojné míře, a přesto žijí ve starostech
nebo bolestech a jsou nepokojeni. Štěstí a mír závisí na vnitřním vybavení člověka, ne na jeho vnější
dovednosti či majetku. (Sáí Bábá)
Nahrávka Matrovníci
Tempo: 4/4
Kapo +2 Dva rozdílné nápěvy pro každý řádek
ǁ: Š A L O M Š A L O M Š A L O M Š A L O M : ǁ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
ǁ: Š A L O M Š A L O M Š A L O M Š A L O M : ǁ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
( Pramen: 04, 28) Návrat na Obsah
Dmi Ami E Ami Ami
Ami Dmi Ami E Ami
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 57 -
052
052 S KAŽDÝM NÁDECHEM
S KAŽDÝM NÁDECHEM
BOŽÍ LÁSKU PŘIJÍMÁM
S KAŽDÝM VÝDECHEM
DÁL JI ROZDÁVÁM
“česká mantra“ od autora Erika
Poselství z pramenu 04: Láska se nikdy neptá po odměně, Láska je odměnou sama o sobě. Naplňte každý
nádech a výdech láskou. Láska nezná strach. Strach člověka zatáhne do lží, nespravedlnosti a špatnosti.
Láska netouží po pochvale. Pouze ti, kteří nemají lásku, touží po odměně a věhlasu. Láska není obchodní
zboží, nevyjednávejte o její ceně. Nenechte ji proudit z hlavy, ani z jazyka. Nechte ji proudit čistou ze srdce,
jako pramen pravdy a řeku moudrosti, ať se objeví plná a svobodná.
Nápěv Matrovníci
Tempo: 4/4
S K A Ž D Ý M N Á D E C H E M ⧗ B O Ž Í L Á S K U P Ř I J Í M Á M ▲ ▲ ▲ ▲
S K A Ž D Ý M V Ý D E C H E M D Á L J I R O Z D Á V Á M ▲ ▲ ▲ ▲
( Pramen: 04) Návrat na Obsah
F C C
C F G C
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 58 -
053
053 JÁ JSEM LÁSKA, JÁ JSEM MÍR
“česká mantra“
Tato píseň je z filmu "Bratr Slunce, sestra Luna" o svatém Františkovi od
režiséra Franca Zefirrelliho. Autorem této písně je známý folk-rockový zpěvák
Donovan ze Skotska. Text není skutečným překladem. Tato písnička
„Mantrovníků“ (květen 2007) je takovým polopřekladem, či spíše básnickým
vyjádřením mantry Gájatrí a také melodie je trochu vypůjčená a podobná jedné z
verzí zpívané Gájatrí. (Upraveno)
Kapo +2 Tempo: 2/2
JÁ JSEM LÁSKA, JÁ JSEM MÍR, JÁ MÁM V SOBĚ KRÁSU. ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
JÁ JSEM CESTA, JÁ JSEM CÍL, JÁ MÁM V DUŠI LÁSKU. ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
JÁ JSEM LÁSKA, JÁ JSEM MÍR, JÁ MÁM V SOBĚ KRÁSU. ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
JÁ JSEM CESTA, JÁ JSEM CÍL, JÁ MÁM V DUŠI LÁSKU. ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
Poselství z pramenu 04: Zanech myšlenky teď své! Většina myšlenek nás oddaluje od své
podstaty. Myšlenky nás ale také mohou k božství dovést. Myšlenky samy o sobě špatné nejsou. Když bychom zakotvili své ztotožnění se v Lásce, v Pravdě, v
Míru, myšlenky by měly správný základ a od božství by nás neoddalovaly.
Podobně jako toto zakotvení myšlenek, je zajisté rozhodující záměr či primární touha, často skrytá v
hloubi vědomí, která určuje směr naší cesty. Když je záměr dobrý, když je prvotní zájem, zájem o
Poznání, potom myšlenky nemohou být na překážku při naší cestě za Pravdou.
A proto chtějme Dobro a navažme s ním pevné pouto.
Nahrávka Matrovníci
( Pramen: 04) Návrat na Obsah
054
D A7
D
D
D
D D D D
D
D
D D D
A7
A7 A7 A7 A7
A7 A7 A7
A7
A7
D A7
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 59 -
054 KUWATE LENO LENO MAHOTE
„Indiánská mantra“ severoamerických šamanů, znamená poctu slunci. V překladu říká:
“Jsme všichni v jednotě se Sluncem, kráčíme v kruhu za ním”.
Pozn.: Na internetu se často nachází pod názvem „The Infinite Sun“.
Nahrávka na Youtube
Tempo: 2/4
KUWATE LENO LENO MAHOTE ▲ ▲ ▲ ▲
HAYANO HAYANO HAYANO
▲ ▲ ▲ ▲
LET ME BE ONE WITH THE INFINITE SUN ▲ ▲ ▲ ▲
FOREVER FOREVER FOREVER ▲ ▲ ▲ ▲
( Pramen: 08, 30) Návrat na Obsah
Emi
D C
Emi
Emi
Emi
D C
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 60 -
055
055 DŽAJA ŠIVA ŠANKARA
DŽAJA ŠIVA ŠANKARA
BOM BOM HARÉ HARÉ
HARÉ HARÉ HARÉ HARÉ
BOM BOM HARÉ HARÉ „Bhadžan k Šivovi“
Šiva představuje absolutno, je ničitelem všeho projeveného, vše vrací do zdroje, absolutna. Tím je i
znovuobnovitelem božského vědomí.
DŽAJA ŠIVA ŠANKARA - sláva Šivovi, tvůrci dobra
BOM BOM – zvuk Šivova bubínku
HARÉ - zvolání k Bohu
Poselství z pramenu 04 – promluva od Sáí Báby:
Ať přisuzujete Bohu jakoukoli formu, rozjímejte nad tou formou. Když tuto formu uctíváte, vaše mysl může
zpočátku dost kolísat. Jednobodová koncentrace mysli na určitou formu se nazývá koncentrace. Když tuto
koncentraci cvičíte, kolísání mysli se může trochu zmírnit. To je stav kontemplace. V kontemplaci je také určité
kolísání mysli. Až když je mysl zcela klidná, nazývá se meditací. Postupně zapomenete i na sebe. To je stav
supervědomí (sámadhí), ve kterém překonáváte všechny formy. Potom zažijete Boha bez vlastností.
Tato nahrávka na Youtube je nahrávkou z CD „Magical Healing Mantras“ skupiny Namasté.
Nahrávka Matrovníci - David Breiter (mp3)
Tempo: 2/2
Kapo +3
ǁ: D Ž A J A Š I V A Š A N K A R A B O M B O M H A R É H A R É : ǁ ▲ ▲ ▲ ▲
ǁ: ⧗H A R É H A R É ⧗H A R É H A R É B O M B O M H A R É H A R É : ǁ ▲ ▲ ▲ ▲
( Pramen: 04, 08, 31) Návrat na Obsah
Ami Aadd9 Ami Emi
Ami Ami Emi Aadd9
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 61 -
056
056 RA MA DA SA
RA MA DA SA
SA SAY SO HUNG „univerzální léčivá mantra“
Je jednou z nejznámějších a nejmocnějších univerzálních manter účinných při
řešení zdravotních problémů. Funguje na mnoha úrovních – duševní,
duchovní, emocionální i fyzické. Tato mantra nás spojuje s léčivou energií
vesmíru, propojuje ducha s hmotou.
RA – princip ohně – symbolizuje Slunce. Na Zemi by nebylo života, kdyby nás Slunce nesprchovalo
pránickou životní silou. Slunce je zdrojem energie, tepla, života. Slunce je srdcem našeho vesmíru.
MA – princip vody – energie Měsíce. MA vysílá do kosmu zvuk soucitu, MA chladí a pečuje.
DA – princip Země. DA vytváří základ pro akci, pomáhá tvořit.
SA – prinicp vzduchu. Nekonečné možnosti, odosobnění.
SAY – souhrn zkušeností.
SO – osobní pocit identity.
HUNG – nekonečno.
V pramenu 32 se píše:
První část mantry nás obrací a rozšiřuje směrem k nebi. Opakování zvuku SA nás obrací zpět na Zemi a způsobí
sestoupení ducha do hmoty, aby se vitalizoval ve zdraví a životě.
Tato nahrávka na Youtube je nahrávkou Snatam Kaur z CD „Grace“.
Tempo: 3/4
1. Nápěv 2. Nápěv
ǁ: RA MA DA SA ǁ: RA MA DA SA ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
SA SAY SO HUNG : ǁ SA SAY SO HUNG : ǁ
▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ( Pramen: 08, 32, 33) Návrat na Obsah
G
Ami G
Ami
C C
C F
C
Dmi
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 62 -
057
057 ONG NAMO GURU DEV NAMO
ONG NAMO
GURU DEV NAMO „mantra pokory“
ONG NAMO - “Skláním se před jemnou božskou moudrostí.”
GURU DEV NAMO - “Skláním se před božským učitelem v každém z nás.”
Verzí této mantry je velké množství, vybral jsem verzi z CD Snatam Kaur “Live In Concert” (zdroj 34). Na této
straně zpěvníku je uvedena zkrácená verze, na další straně je celý text této písně i s překladem.
Nahrávka Snatam Kaur na Youtube
Tempo: volné
The rain is pouring down, like all the souls you sent here, ▲ ▲ ▲
coming to this Earth to find healing. ▲ ▲ ▲
Mother Earth takes in the rain, like your heart takes my voice. ▲ ▲ ▲
Let us free each other, with our prayers, with our voice. ▲ ▲ ▲
ǁ: And I'm coming home. And I'm coming home. :ǁ ▲ ▲ ▲ ▲
Tempo: 4/4
ǁ: ONG NAMO GURU DEV NAMO :ǁ ▲▲▲ ▲ ▲▲▲▲ ▲▲▲ ▲ ▲ ▲▲▲
( Pramen: 08, 34) Návrat na Obsah
Ami
C C
C
C
C F
Ami
C
G
C
C
G
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
- 63 -
Ong NAMO GURU DEV NAMO (Snatam Kaur)
The rain is pouring down, like all the souls you sent here, coming to this Earth to find healing. Mother Earth takes in the rain like your heart takes my voice. Let us free each other with our prayers, with our voice. ǁ: And I'm coming home.
And I'm coming home. :ǁ ǁ: Ong Namo (I bow to the subtle divine wisdom.)
Guru Dev Namo :ǁ (I bow to the divine teacher within.)
I bow my head to God and God took all of me, every imperfection God took all of me, and every day God lives and breathes through me. Looking in the mirror I love You sweet God. O my beloved kindness of the heart breath of life, oh, I bow to You. Divine teachers, beloved friend I bow to You, I bow to You, again and again. Lotus sittin on the water, beyound time and space, this is your way, this is your grace. ǁ: Ong Namo (I bow to the subtle divine wisdom.)
Guru Dev Namo :ǁ (I bow to the divine teacher within.)
ǁ: This is your way, this is your grace.
This is your way, this is your grace. :ǁ Every breath I take, this is your way, this is your grace. Every word I speak, this is your way, this is your grace. Every tear I shed, this is your way, this is your grace. Every hand I hold, this is your way, this is your grace. Every thought I have, this is your way, this is your grace. ( Pramen: 08, 34)
Déšť v proudech padal dolů, stejně jako všechny duše, které jsi sem poslal, aby příchodem na tuto Zemi našly uzdravení. Matka Země přijímá déšť, jako tvé srdce přijímá můj hlas. Pojďme se všichni navzájem osvobodit našimi modlitbami, naším hlasem. ǁ: A já jdu domů.
A já jdu domů. :ǁ
(Skláním se před jemnou božskou moudrostí.) (Skláním se před božským učitelem v každém z nás.)
Skláním svou hlavu ke svému Bohu a Bůh si mne bere celou, každou mou nedokonalost, a každý den Bůh žije a dýchá skrze mne. Při pohledu do zrcadla Miluji Tě sladký Bože. O má milovaná dobroto srdce dechu života, oh, skláním se k Tobě. Božští učitelé, milovaný příteli skláním se k Tobě, klaním se Tobě, znovu a znovu. Lotos sedí na vodě mimo čas a prostor, to je Tvoje cesta, to je Tvoje milost. (Skláním se před jemnou božskou moudrostí.)
(Skláním se před božským učitelem v každém z nás.)
ǁ: To je Tvoje cesta, to je Tvoje milost.
To je Tvoje cesta, to je Tvoje milost. :ǁ
Každý nádech, který přijímám, to je Tvoje cesta, to je Tvoje milost. Každé slovo, které vyslovím, to je Tvoje cesta, to je Tvoje milost. Každá slza, kterou uroním, to je Tvoje cesta, to je Tvoje milost. Každá ruka, kterou držím, to je Tvoje cesta, to je Tvoje milost. Každá myšlenka kterou mám, to je Tvoje cesta, to je Tvoje milost.
Návrat na Obsah
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected]
058
058 GOBINDE MUKANDE
GOBINDE MUKANDE
UDARE APARE
HARIANG KARIANG
NIRNAME AKAME “GURU GAJATRI MANTRA”
Tato mantra je ochranná mantra. Pročišťuje podvědomí a tím přináší stabilitu do mozkových hemisfér, do srdce
soucit, trpělivost a toleranci. Má schopnost proniknout skrze hluboko zakořeněné bloky v nás a tím je pomoci
odstranit. Má moc očistit elektromagnetického pole, takže je snadné si při ní odpočinout a meditovat.
Obsahuje osm aspektů Boha, kterými se všichni máme zabývat:
GOBINDE – ten, kdo je nám oporou
MUKANDE – ten, který nás osvobozuje
UDARE – ten, který nás povznáší
APARE – ten, který je nekonečný
HARIANG – ten, který vše dělá
KARIANG – ten, pro kterého všechno je hotovo
NIRNAME – ten, kdo je bezejmenný
AKAME – ten, kdo je bez tužeb
Tato nahrávka na Youtube je nahrávkou Snatam Kaur.
Tempo: 6/8 Kapo +2
GOBINDE MUKANDE UDARE APARE ▲ ▲ ▲ ▲
HARIANG KARIANG NIRNAME AKAME ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
( Pramen: 08 ) Návrat na Obsah
C
F C
C F
C
http://dl.dropbox.com/u/2732703/Mantry%20-%20zpevnik.pdf Kontakt: [email protected] - 65 -
059
059 ÓM SO HAM
ÓM SO HAM
ÓM SO HAM
ÓM SO HAM
SO HAM
ÓM – nekonečno bez projevu, kosmická vibrace, prvotní zvuk vesmíru
SO HAM – „Já jsem ON“, jednota individuální duše s Bohem
Nahrávka Snatam Kaur na Youtube
Tempo: 4/4
ǁ: ÓM SO HAM, ÓM SO HAM :ǁ
▲ ▲ ▲ ▲
ǁ: ÓM SO HAM, SO HAM :ǁ
▲ ▲ ▲ ▲
( Pramen: 08, 35) Návrat na Obsah
C F C
C G F