lumitester pd-20 manual for control... · 2011. 4. 13. · 2. procédure d’installation cette...

14
Nous vous remercions de vous être procuré le Lumitester PD-20. Afin qu’une manipulation appropriée et en toute sécurité soit garantie, vous êtes prié de lire le mode d’emploi dans son intégralité avant l’utilisation. De même, il est nécessaire de conserver ce mode d’emploi en prévision de toute consultation ultérieure. 1 À lire en premier lieu 1 1. Instructions d’utilisation 1 2. Conditions d’utilisation du logiciel 2 3. Description des fonctions 2 2 Installation du logiciel 2 1. Contenu de l’installation 2 2. Procédure d’installation 3 2-1. Installation du logiciel de contrôle 3 2-2. Installation du pilote USB 7 3 Connexion du PD-20 à un PC 10 4 Utilisation du logiciel 11 1. Lancer et quitter le logiciel 11 2. Gestion des données en mémoire 12 2-1. Chargement des données en mémoire 13 2-2. Sauvegarde des fichiers 15 Sauvegarde des fichiers au format CSV 15 Sauvegarde des fichiers au format JPEG 16 2-3. Impression 17 2-4. Effacement des données en mémoire 17 3. Réglage des niveaux 18 4. Réglage de la date/de l’heure 19 5. Écran d’information produit 19 6. Message d’erreur 20 7. Dépannage 21 5 Désinstallation du logiciel 24 Table des matières Lumitester PD-20 Logiciel de contrôle Mode d’emploi

Upload: others

Post on 18-Sep-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Lumitester PD-20 manual for control... · 2011. 4. 13. · 2. Procédure d’installation Cette section présente la procédure d’installation de ce logiciel et fournit un exemple

Nous vous remercions de vous être procuré le Lumitester PD-20. Afin qu’une manipulation appropriée et en toute sécurité soit garantie, vous êtes prié de lire le mode d’emploi dans son intégralité avant l’utilisation. De même, il est nécessaire de conserver ce mode d’emploi en prévision de toute consultation ultérieure.

1 À lire en premier lieu 1 1. Instructions d’utilisation 1 2. Conditions d’utilisation du logiciel 2 3. Description des fonctions 2

2 Installation du logiciel 2 1. Contenu de l’installation 2 2. Procédure d’installation 3 2-1. Installation du logiciel de contrôle 3 2-2. Installation du pilote USB 7

3 Connexion du PD-20 à un PC 10 4 Utilisation du logiciel 11

1. Lancer et quitter le logiciel 11 2. Gestion des données en mémoire 12 2-1. Chargement des données en mémoire 13 2-2. Sauvegarde des fichiers 15 Sauvegarde des fichiers au format CSV 15 Sauvegarde des fichiers au format JPEG 16 2-3. Impression 17 2-4. Effacement des données en mémoire 17 3. Réglage des niveaux 18

4. Réglage de la date/de l’heure 19 5. Écran d’information produit 19 6. Message d’erreur 20 7. Dépannage 21

5 Désinstallation du logiciel 24

Table des matières

Lumitester PD-20 Logiciel de contrôle

Mode d’emploi

Page 2: Lumitester PD-20 manual for control... · 2011. 4. 13. · 2. Procédure d’installation Cette section présente la procédure d’installation de ce logiciel et fournit un exemple

1. Instructions d’utilisation Veuillez impérativement installer ce logiciel avant de connecter le PD-20 à

un PC. Pour être lancé, le CD-ROM requiert un lecteur de CD-ROM. Veuillez insérer les piles dans le PD-20 avant de le connecter à un PC. En l’absence de piles, il est impossible d’allumer le PD-20. Le logiciel ne doit en aucun cas être utilisé pour toute autre fin que la

communication avec le PD-20. Veuillez lire les manuels d’instruction des outils utilisés (PC, Windows

2000, Windows XP et Windows Vista). Une fois le système d’exploitation du PC démarré, connectez le PD-20 au

PC en utilisant le câble USB livré avec l’appareil. Déconnectez le PD-20 du PC avant de démarrer ou de fermer le système

d’exploitation. Si vous démarrez, éteignez ou redémarrez votre PC alors que le PD-20 est connecté, il est possible que le système d’exploitation ne puisse démarrer ou s’éteindre convenablement ou que le PD-20 ne soit pas reconnu correctement. Veuillez toujours avoir recours au câble USB fourni avec le PD-20. La

polarité des câbles USB pouvant varier, utiliser un autre câble est susceptible d’entraîner un dysfonctionnement du PD-20. Ce logiciel a été conçu pour être utilisé seul. Nous ne sommes pas en

mesure de garantir une parfaite utilisation du logiciel si d’autres applications sont utilisées. Ne déconnectez pas le câble USB pendant le chargement ou l’écriture de

données – cela pourrait provoquer des défaillances ou la corruption des données. Le recours à un concentrateur USB peut perturber le fonctionnement. Il est possible qu’occasionnellement le PD-20 ne soit pas reconnu après

sa connexion à un port USB. Veuillez alors déconnecter puis reconnecter le câble USB.

. 1

2. Conditions d’utilisation du logiciel À lire en premier lieu Veuillez consulter notre site web afin d’obtenir les dernières

informations à ce sujet. http://www.kikkoman.co.jp/bio/index_e.html Le PC doit présenter les caractéristiques suivantes : 1. Processeur Pentium de 1.0 GHz 2. Au moins 128 Mo de mémoire vive 3. Au moins 20 Mo libres d’espace disque 4. Un lecteur de CD-ROM au fonctionnement correct 5. Un port USB 6. Windows 2000 SP4, Windows XP SP2 ou plus récent, ou Windows Vista

SP1 ou un système d’exploitation installé ultérieurement

3. Description des fonctions Le logiciel présente les fonctions suivantes : [Chargement de données] Le logiciel permet de charger sur le PC jusque 2 000 données enregistrées dans la mémoire du PD-20 (voir section 4.2-1, page 13). [Enregistrement de fichiers] Le logiciel permet d’enregistrer les données chargées au format CSV ou JPEG (voir la section 4.2-2, page 15). [Impression] Le logiciel permet d’imprimer directement les données chargées à l’aide d’appareils appropriés, telle une imprimante (voir la section 4.2-3, page 17). [Effacement de la mémoire] Le logiciel permet d’effacer les données enregistrées dans la mémoire du PD-20 (voir la section 4.2-4, page 17). [Réglage des niveaux] Le logiciel permet de charger le niveau enregistré dans la mémoire du PD-20 ou d’écrire le réglage Niveau sur la mémoire du PD-20 (voir la section 4.3, page 18). [Réglage de la date/de l’heure] Le logiciel permet de charger les informations temporelles (date et heure) de l’horloge interne du PD-20 ou d’écrire le réglage Date/Heure sur le PD-20 (voir la section 4.4, page 19).

Installation du logiciel

1. Contenu de l’installation 1. Logiciel de contrôle du Lumitester PD-20 2. Pilote USB pour la connexion au Lumitester PD-20 3. Raccourci vers notre site web 4. Logiciel de désinstallation

2

Page 3: Lumitester PD-20 manual for control... · 2011. 4. 13. · 2. Procédure d’installation Cette section présente la procédure d’installation de ce logiciel et fournit un exemple

2. Procédure d’installation Cette section présente la procédure d’installation de ce logiciel et fournit un exemple d’installation sur Windows XP.

2-1 Installation du logiciel de contrôle 1. Vérifiez que le PD-20 ne soit pas connecté à votre PC. 2. Le cas échéant, veuillez fermer tous les autres logiciels utilisés. 3. Introduisez le CD-ROM livré dans le lecteur de CD-ROM du PC. L’activation

du CD-ROM s’effectue quelques secondes après. Si le CD-ROM démarre, double-cliquez sur “Lumitester Setup.exe“. Si le programme d’installation n’est pas automatiquement activé, double-cliquez sur le symbole “LUMITESTER“ pour lancer le CD-ROM.

4. Une fois le programme d’installation activé, cliquez sur “Yes” (“Oui”).

La boîte de dialogue du contrôle des comptes utilisateurs apparaît. Cliquez sur “Continue“ (“Continuer“).

5. Le programme d’installation prépare les fichiers pour l’installation.

6. Le message suivant apparaît. Sélectionnez votre langue d’utilisateur puis cliquez sur “OK”.

3

7. Le logiciel est prêt à être installé. Cliquez sur “Next“ (“Suivant“).

8. Lisez la licence d’utilisation. Si vous acceptez cette licence, cliquez sur “I agree“ (“J’accepte“) puis sur “Next“ (“Suivant“). Si vous ne souhaitez pas poursuivre, cliquez sur “Cancel“ (“Annuler“).

4

Windows Vista

Page 4: Lumitester PD-20 manual for control... · 2011. 4. 13. · 2. Procédure d’installation Cette section présente la procédure d’installation de ce logiciel et fournit un exemple

9. Si vous souhaitez créer un raccourci sur votre bureau, choisissez “Yes“ (“Oui“) ; dans le cas contraire, sélectionnez “No“ (“Non“). Cliquez sur “Next“ (“Suivant“).

10. Entrez le dossier où vous souhaitez installer le logiciel. Si vous souhaitez conserver l’emplacement d’installation par défaut, cliquez sur “Next“ (“Suivant“).

5

11. Cliquez sur ”Next” (”Suivant”).

12. L’installation est en cours de chargement.

6

Page 5: Lumitester PD-20 manual for control... · 2011. 4. 13. · 2. Procédure d’installation Cette section présente la procédure d’installation de ce logiciel et fournit un exemple

13. L’installation est terminée. Cliquez sur ”Close” (”Fermer”).

2-2 Installation du pilote USB

1. Introduisez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM. 2. Connectez le Lumitester PD-20 au PC à l’aide du câble USB en vous

référant à la rubrique ”Connexion du PD-20 à un PC” (voir la section 3, page 10).

3. La fenêtre suivante s’affiche. Sélectionnez ”No, not this time” (”Non, pas cette fois-ci”), puis cliquez sur ”Next” (”Suivant”). En fonction de votre ordinateur, il est possible que la fenêtre suivante n’apparaisse pas. Dans ce cas, veuillez commencer à partir de l’étape 4.

Cliquez sur ”Locate and install driver software (Recommended) ” (”Localiser et installer le pilote (Recommandé)”.

7

4. Sélectionnez ”Install the software automatically (Recommanded) ” (”Installer automatiquement le logiciel (Recommandé) ” et cliquez sur ”Next” (”Suivant”).

Windows Vista Une fois que le ”User Account Control” (”Contrôle de comptes utilisateurs”) apparaît sur l’écran, cliquez sur ”Continue” (”Continuer”).

5. Recherche du pilote USB.

L’indication suivante apparaît.

Windows Vista

Windows Vista

8

Page 6: Lumitester PD-20 manual for control... · 2011. 4. 13. · 2. Procédure d’installation Cette section présente la procédure d’installation de ce logiciel et fournit un exemple

6. L’assistant a trouvé le pilote USB. Cliquez sur ”Continue Anyway” (”Continuer”).

Si un message du centre de sécurité Windows apparaît, cliquez sur ”Install this driver software” (”Installer ce pilote”).

7. L’installation du pilote USB s’est achevée avec succès. Cliquez sur ”Finish” (”Terminer”).

Cliquez sur ”Close” (”Fermer”). Avertissement Lorsque vous connectez le PD-20 au PC, utilisez le port pour lequel le pilote USB a été installé. Il est nécessaire d’installer le pilote USB pour chaque port USB.

9

Veuillez impérativement lire les “Instructions for Use” (“Instructions d’utilisation”) (section 1.1, page 1) avant de connecter le PD-20 à un PC.

Avertissement Veuillez impérativement installer ce logiciel avant de connecter le PD-20 à un PC. Veuillez impérativement utiliser le câble USB fourni pour le PD-20. Veuillez insérer les piles dans le PD-20 avant de le connecter à un PC. En l’absence de piles, il est impossible d’allumer le PD-20.

1. Installez le logiciel avant de connecter le PD-20 à un PC avec le câble USB

livré.

2. Si la connexion est correcte, “-PC-“apparaît sur l’écran du PD-20.

3. Il est impossible d’utiliser les touches de l’instrument lorsque le PD-20 est

connecté à un PC. Lorsque le câble USB est déconnecté, l’appareil s’éteint. Lorsque le câble USB n’est pas branché, fermez le couvercle de protection USB. 10

Connexion du PD-20 à un PC

Windows Vista

Windows Vista

Branchez le câble USB livré au PD-20. Branchez le câble au PC.

Page 7: Lumitester PD-20 manual for control... · 2011. 4. 13. · 2. Procédure d’installation Cette section présente la procédure d’installation de ce logiciel et fournit un exemple

1. Lancer et quitter le logiciel 1. Lancer le logiciel

1) Connectez le PD-20 au PC en utilisant le câble USB fourni à la livraison. Une fois la connexion effectuée, “ -PC-” apparaît sur l’écran du PD-20.

2) Double-cliquez sur le symbole Lumitester présent sur votre bureau. Le logiciel de contrôle démarre. Si le symbole ne se trouve pas sur le bureau, ouvrez “Démarrer” → “Tous les programmes” → “Lumitester PD-20” → “Lumitester Control Software”.

1) Quitter le logiciel 1) Cliquez sur le bouton “Exit” (“Quitter”). 2) Apparaît alors le message suivant. Si vous souhaitez quitter le logiciel,

cliquez sur “Yes” (“Oui”). Si vous souhaitez poursuivre, choisissez “No” (“Non”).

11

2. Gestion des données en mémoire < Description de l’écran de gestion des données >

En communiquant avec le PD-20, le logiciel est à même de charger les données mesurées par l’instrument, de les contrôler sur une liste ou de les enregistrer dans un fichier.

Utilisation du logiciel

Charge les données présentes dans la mémoire du PD-20.

Enregistre les données chargées sous CSV.

Enregistre les données chargées sous JPEG.

Imprime les données chargées.

Efface toutes les données

présentes dans la mémo

ire du PD-20.

Nom du modèle.

Version du programme.

Numéro de série.

12

Page 8: Lumitester PD-20 manual for control... · 2011. 4. 13. · 2. Procédure d’installation Cette section présente la procédure d’installation de ce logiciel et fournit un exemple

2-1. Chargement des données en mémoire 1. Cliquez sur le bouton ”Load” (”Chargement”): l’écran ”Data Load”

(”Chargement des données”) apparaît. Précisez la méthode de chargement souhaitée et cliquez sur ”OK”.

Les données de chargement apparaissent sur l’écran. Elles ne peuvent faire l’objet ni d’un ajout, ni d’une modification.

13

2. Une fois chargées, les données apparaissent comme illustré ci-dessous. Les éléments affichés sont les suivants : ○ N° mémoire : ordre des données mémorisées. La donnée située en

haut de la liste est la plus ancienne. < Remarque >Avertissement

Le PD-20 peut enregistrer un maximum de 2 000 données. Si leur nombre est supérieur, un écrasement commençant par les données les plus anciennes est effectué.

Exemple : si 2 100 données sont mémorisées sans qu’aucun effacement n’ait lieu, 100 données sont écrasées. La donnée la plus ancienne porte alors le numéro 0101. Charge toutes les

données mémorisées dans le PD-20 à partir de la plus ancienne.

○ Valeur RLU : donnée mesurée. ○ Rang : résultats classés en fonction du réglage Niveau. ○ Réglage Niveau 1 et Niveau 2 : valeurs de niveaux utilisées pour le

mesurage. ○ N° mode : numéro du mode utilisé pour le mesurage. ○ Date : date et heure du mesurage.

14

Charge uniquement la plage de données des numéros spécifiés dans le PD-20.

Charge uniquement lesdonnées de la périodespécifiée dans le PD-20.

Saisie de la date ou modification avec les flèches haut et bas.

Saisie directe des nombres. La valeur max. est 2 000.

Page 9: Lumitester PD-20 manual for control... · 2011. 4. 13. · 2. Procédure d’installation Cette section présente la procédure d’installation de ce logiciel et fournit un exemple

3. Le logiciel interrompt le chargement des données. Même si le bouton ”Load” (”Chargement”) est activé, vous pouvez annuler le chargement en cliquant sur ”Cancel” (”Annuler”).

2-2. Sauvegarde des fichiers

Sauvegarde des fichiers au format CSV 1. Enregistrez les données de chargement présentes sur l’écran au

format CSV. Cliquez sur le bouton ”Save Files (CSV)” (”Enregistrer le fichier (CSV)”). La boîte de dialogue ”Save as” (”Enregistrer sous”) s’affiche. Indiquez un nom de fichier et cliquez sur ”Save” (”Enregistrer”) afin d’enregistrer les données affichées sous le nom de fichier spécifié. Le nom de fichier initial est constitué par [le numéro ordinal PD-20] + [la date d’enregistrement].

2. Les données sont enregistrées comme présenté dans l’exemple ci-dessous. Vous avez la possibilité de traiter les données en utilisant les fonctions d’un tableur.

Sauvegarde des fichiers au format JPEG 1. Enregistrez les données de chargement présentes sur l’écran au format

JPEG. Cliquez sur le bouton ”Save Files (JPEG)” (”Enregistrer le fichier (JPEG)”). La boîte de dialogue ”Save as” (”Enregistrer sous”) s’affiche. Indiquez un nom de fichier et cliquez sur ”Save” (”Enregistrer”) afin d’enregistrer les données sous le nom de fichier spécifié. Le nom de fichier initial est constitué par [le numéro ordinal PD-20] + [la date d’enregistrement] + [numéro de fichier]. Le numéro de fichier est automatiquement indiqué à la fin du nom du fichier enregistré. Les numéros de fichier commencent par 00.

Avertissement Le logiciel de contrôle enregistre les fichiers au format JPEG avec la qualité d’image suffisante nécessaire. Cependant, certains lecteurs d’images n’affichent ni impriment des images présentant une qualité suffisante. Si tel est le cas, veuillez remplacer le logiciel de lecture d’images par un autre.

Il est possible d’enregistrer jusque 128 données par fichier. Par conséquent, si 2 000 données sont enregistrées, 16 fichiers seront créés.

< Remarque >

Le nom de fichier initial Le nom de fichier initial est [le numéro ordinal PD-20] + [la date d’enregistrement].

est [le numéro ordinal PD-20] + [la date d’enregistrement].

15 16

Page 10: Lumitester PD-20 manual for control... · 2011. 4. 13. · 2. Procédure d’installation Cette section présente la procédure d’installation de ce logiciel et fournit un exemple

2. Les données sont enregistrées comme illustré dans l’exemple ci-dessous.

2-3. Impression

Imprimez sur une imprimante les données de chargement affichées sur l’écran. Cliquez sur le bouton “Print“ (“Imprimer“) et procédez à l’impression des données au format JPEG.

2-4. Effacement des données en mémoire Un clic sur le bouton “Memory Erase“ (“Effacement de la mémoire“) fait apparaître le message suivant. Cliquez sur ”Yes” (”oui”) si vous souhaitez procéder à l’effacement de la mémoire. Dans le cas contraire, cliquez sur ”No” (”non”).

Avertissement Un effacement des données en mémoire porte sur toutes les données stockées dans le PD-20. Même si vous chargez des données correspondant à un numéro spécifié/une date spécifiée, un effacement des données en mémoire porte sur la totalité des données. Un clic sur “Yes” (“oui”) entraîne l’effacement total des données. S’il est nécessaire de sauvegarder les données, effectuez la sauvegarde des fichiers avant l’effacement.

17

3. Réglage des niveaux < Description de l’écran de réglage des niveaux >

Le logiciel définit le réglage des valeurs de niveaux du PD-20. Il existe 199 numéros de mode allant de 1 à 199, chacun disposant du niveau 1 et du niveau 2. Le réglage des niveaux porte sur une échelle de 0 à 9 999 ; il est cependant nécessaire que le niveau 2 soit supérieur au niveau 1 Si tant le niveau 1 que le niveau 2 est réglé sur la valeur zéro, aucune évaluation ne sera effectuée dans le mode concerné.

Les combinaisons de touches pouvant être utilisées sont “Ctrl+C” (Copier) et “Ctrl+V” (Coller). Toute autre combinaison de touches n’est pas valide.

Si des valeurs identiques sont déterminées pour le niveau 1 et le niveau 2 ou si la valeur du niveau 2 est inférieure au niveau 1, la fenêtre suivante ainsi que la cellule du mode dans laquelle des valeurs erronées ont été saisies apparaissent. Le cas échéant, veuillez entrer de nouveau les valeurs de niveaux. De même, si le niveau 1 ou le niveau 2 est vide, un message d’erreur s’affiche. Veuillez saisir “0“ pour le niveau 1 ou le niveau 2 si le réglage de ce dernier n’est pas nécessaire.

Afin de sélectionner toutes les données dans un mode,

Charge toutes les valeurs de niveaux du PD-20.

Pour déterminer les

valeurs des niveaux,

saisissez-les

directement dans les

cellules. La limite

supérieure est 9 999.

Écrit toutes les valeurs de niveaux entrées directement dans le PD-20.

Effectuez un copier-coller en sélectionnant la cellule ou la plage de cellules. Choisissez la plage nécessaire et copiez en utilisant (Ctrl+C) ou collez en utilisant (Ctrl+V).

< Remarque >

18

Page 11: Lumitester PD-20 manual for control... · 2011. 4. 13. · 2. Procédure d’installation Cette section présente la procédure d’installation de ce logiciel et fournit un exemple

4. Réglage de la date/de l’heure < Description de l’écran de réglage de la date/de l’heure >

Le logiciel règle l’horloge interne.

5. Écran d’information produit < Description de l’écran d’information produit >

Les informations sur la version du logiciel de contrôle y sont consignées.

19

6. Message d’erreur < Erreur de connexion USB >

Le message suivant indique que le câble USB est déconnecté ou n’est pas solidement connecté. Veuillez vous assurer de la bonne connexion du câble USB.

Charge la date/l’heure de l’horloge interne du PD-20.

Saisie de la date/l’heure ou modification avec les flèches haut et bas.

Règle l’horloge interne du PD-20 sur l’heure du PC.Si une heure est directement saisie, l’horloge est réglée sur cette heure.

< Erreur de chargement des données > Le message suivant signale un problème de chargement des données. Veuillez contrôler le statut de connexion puis recliquer sur le bouton “Load” (“Chargement”).

Sélection de la région d’utilisation du PD-20. Le format temporel du display varie en fonction de la région définie.

< Erreur due à la non disponibilité de données en mémoire > Un clic sur le bouton “Load” (“Chargement”) alors qu’aucune donnée en mémoire n’est disponible provoque l’apparition de l’écran suivant.

< Erreur d’écriture de niveau > Si des valeurs identiques sont définies pour le niveau 1 et le niveau 2 ou si la valeur du niveau 2 est inférieure au niveau 1, l’écran suivant ainsi que la cellule du mode dans laquelle des valeurs erronées ont été saisies apparaissent. Le cas échéant, veuillez entrer de nouveau les valeurs de niveaux. De même, si le niveau 1 ou le niveau 2 est vide, un message d’erreur apparaît. Veuillez saisir “0” pour le niveau 1 ou le niveau 2 si le réglage de ce dernier n’est pas nécessaire.

20

Page 12: Lumitester PD-20 manual for control... · 2011. 4. 13. · 2. Procédure d’installation Cette section présente la procédure d’installation de ce logiciel et fournit un exemple

7. Dépannage À partir d’un exemple sur Windows XP, cette section illustre comment solutionner un problème en cas d’absence de communication alors que le PD-20 est connecté au PC avec le câble USB fourni ou en cas de non affichage d’un numéro de port COM. 1. Ouvrez le panneau de configuration à partir du menu Démarrer. 2. Cliquez sur “Performances et maintenance” et sélectionnez Système

Cliquez sur “System and Maintenance” (“Système et maintenance”).

3. Sélectionnez “Device Manager” (“Gestionnaire des périphériques”) sur l’onglet “Hardware” (“Matériel”).

Cliquez sur “Device Manager” (“Gestionnaire des périphériques”). Apparaît alors l’écran de Contrôle de comptes utilisateurs. Cliquez sur “Continue” (“Continuer”).

21

4. Effectuez un clic droit sur “USB/SERIAL CONVERTER” (“USB/CONVERTISSEUR SÉRIE”) puis cliquez sur “Properties” (“Propriétés”).

Windows Vista

5. Cliquez sur “Reinstall Driver” (“Réinstaller le pilote”).

Windows Vista

22

Page 13: Lumitester PD-20 manual for control... · 2011. 4. 13. · 2. Procédure d’installation Cette section présente la procédure d’installation de ce logiciel et fournit un exemple

6. La réinstallation du pilote USB s’effectue. Une fois l’installation terminée, veuillez vous assurer que le pilote USB a été correctement installé en vous référant aux étapes 1 à 4.

L’écran de “Update Driver Software” (“Mise à jour du pilote”) apparaît. Cliquez sur “Search automatically for updated driver software” (“Recherche automatique du pilote mis à jour”).

Si l’entrée “Port série USB Lumitester PD-20 (numéro COM)” apparaît dans le gestionnaire des périphériques comme illustré ci-dessous, le pilote a été installé avec succès. Connectez désormais le PD-20 à ce port. Les numéros COM entre parenthèses dépendent de l’ordinateur.

23

1. Pour désinstaller ce logiciel de votre ordinateur, ouvrez “Démarrer” à

“Tous les programmes” à “Lumitester PD-20” à “Désinstaller”

Avertissement Veuillez fermer toutes les applications en cours avant de procéder à la désinstallation du logiciel. Désinstaller le logiciel alors que d’autres programmes sont utilisés peut contrarier la désinstallation ou avoir une incidence sur le déroulement des autres applications. Veuillez toujours utiliser ce programme pour procéder à la désinstallation.

2. Lorsque vous sélectionnez la désinstallation, le message suivant

apparaît. Cliquez sur “Yes” (“Oui”) pour effectuer la désinstallation

Désinstallation du logiciel Windows Vista

24

Page 14: Lumitester PD-20 manual for control... · 2011. 4. 13. · 2. Procédure d’installation Cette section présente la procédure d’installation de ce logiciel et fournit un exemple

3. La désinstallation du logiciel s’effectue.

4. Une fois que la fenêtre de l’étape 3 disparaît, la désinstallation est

terminée.

Marque de commerce

Lumitester est une marque de commerce enregistrée de la Kikkoman Corporation. Windows est une marque de commerce enregistrée de la Microsoft Corporation aux

États-Unis. Pentium est une marque de commerce de l’Intel Corporation aux États-Unis. Tous les autres noms de société ou de produit sont des marques de commerce ou des

marques de commerce enregistrées relevant de leur propriétaire respectif. 25

Éditeur Kikkoman Food Products Company, Biochemical Department 2-1-1, Nishi-Shinbashi,Minato-ku, Tokyo 105-0003,Japan TEL:+81-3-5521-5490 FAX:+81-3-5521-5498 http://www.kikkoman.co.jp/bio/index_e.html