lion. su- o mus. regem - oblate spring example.pdfsprinkle me with hyssop and i shall be cleansed; *...

12
Sunday - Lauds 37 They are entangled and brought low, * but we rise up and stand erect. o Lord, grant victory to the king! * Hear us this day, when we cry to Thee! Ipsi obligati sunt, et ceciderunt: * nos autem surreximus et erecti su- mus. Domine, salvum fae regem: * et exaudi nos in die, qua invocaverimus te. In Officio feriali per annum et tempore nata- licio: Ant. Vivit D6rni- nus, et benedictus Deus sahitis mere. Temp. Advent., ant. e Lau- dibus dominiere prseced., vel ex propr, Laudibus. Tempore quadragesi- mali: Ant. Vivo ego, dicit D6minus: nolo mortem peccat6ris, sed ut magis convertatur, et vivat. Tempore Passionis: Ant. Libera me, Domine, et pone me iuxta te: et cuiusvis manus pugnet contra me. Tempore paschali us- que ad vigiliam Pente- costes inclusive: Ant. Al- leluia, alleluia, alleluia, alleluia, Ferial Office throughout the year and Nativitytide: Ant. The Lord liveth, and blessed be the God of my salvation. Ant. Advent time from Lauds of preceding Sunday or from proper Lauds. In Lent: Ant. As I live, saith the Lord, I desire not the death of the sinner, but rather that he turn from his way and live. In Passiontide: Ant. De- liverme, 0 Lord, and set me beside Thee; and let any man's hand fight against me. In Paschaltide until the Vigil of Pentecost inclusive: Ant. Alleluia, alleluia, alle- luia, alleluia. SUNDAY LAUDS O God, come to my as- sistance. W. 0 Lord, make haste to help me. D eus, in adiut6rium meum intende, Rl. Domine, ad adiuvan- dum me festina.

Upload: others

Post on 11-Apr-2020

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: lion. su- o mus. regem - Oblate Spring Example.pdfSprinkle me with hyssop and I shall be cleansed; * wash me and Ishall be made whiter than snow. To mine ear give joy again and gladness;

free fromlion.

~

Irds of mynd favor, *f my heart

~ou art myd my Re-

19~ hear theeI of trouble,Ie of Jacob's~,i' thee help~ary, * andb: thee!bdfulofthythy burnt-He find

r thee what~th, * andbe accom-

I rejoice inId exult infGod.I fulfill all* For I

saveth His

r place inlearhim, *ltrength of

chariots,* but weme of the

Sunday - Lauds 37

They are entangled andbrought low, * but we riseup and stand erect.

o Lord, grant victory tothe king! * Hear us thisday, when we cry to Thee!

Ipsi obligati sunt, etceciderunt: * nos autemsurreximus et erecti su-mus.

Domine, salvum faeregem: * et exaudi nosin die, qua invocaverimuste.

In Officio feriali perannum et tempore nata-licio: Ant. Vivit D6rni-nus, et benedictus Deussahitis mere.

Temp. Advent., ant. e Lau-dibus dominiere prseced., vel expropr, Laudibus.

Tempore quadragesi-mali: Ant. Vivo ego,dicit D6minus: nolomortem peccat6ris, sedut magis convertatur, etvivat.

Tempore Passionis:Ant. Libera me, Domine,et pone me iuxta te: etcuiusvis manus pugnetcontra me.

Tempore paschali us-que ad vigiliam Pente-costes inclusive: Ant. Al-leluia, alleluia, alleluia,alleluia,

Ferial Office throughoutthe year and Nativitytide:Ant. The Lord liveth, andblessed be the God of mysalvation.

Ant. Advent time from Lauds ofpreceding Sunday or from properLauds.

In Lent: Ant. As I live,saith the Lord, I desire notthe death of the sinner, butrather that he turn from hisway and live.

In Passiontide: Ant. De-liverme, 0 Lord, and set mebeside Thee; and let anyman's hand fight againstme.

In Paschaltide until theVigil of Pentecost inclusive:Ant. Alleluia, alleluia, alle-luia, alleluia.

SUNDAY

LAUDS

O God, come to my as-sistance. W. 0 Lord,

make haste to help me.Deus, in adiut6rium

meum intende,Rl. Domine, ad adiuvan-dum me festina.

Page 2: lion. su- o mus. regem - Oblate Spring Example.pdfSprinkle me with hyssop and I shall be cleansed; * wash me and Ishall be made whiter than snow. To mine ear give joy again and gladness;

Sunday - Lauds

Glorybe to the Father andto the Son* and to the HolyGhost. As it was in thebeginning, is now and evershall be, * world with-out end. Amen. Alleluia,or Praise be to Thee, 0Lord, King of eternal gloryaccording to the liturgicalSeason.

Gl6ria Patri, et Filio, *et Spiritui Sancto. Sicuterat in principio et nuncet semper * et in sreculasa:cul6rurn. Amen. Alle-Iuia, vel Laus tibi, D6mi-ne, Rex eeternse gl6ria:pro temporis diversitate.

Psalm 66

May God show us graceand blessing, * may

His face shine upon us andHe be gracious to us.

That we may know Thyway upon the earth, * Thysaving power among allnations.

Let the nations praiseThee, 0 God, * let all thenations praise Thee!

Let the tribes be glad andrejoice, for Thou judgest thepeople rightly, * Thou guid-est the nations upon theearth.

Let the nations praiseThee, 0 God, let all thenations praise Thee: * theland hath yielded its har-vest.

The Lord our God hathblessed us; may God blessus, * and all the ends of theearth fear Him!

Glory be to the Father.

Deinde dicitur sequens: Then is said the following:

Psalmus 66

Deus misereatur no-stri, et benedicat

nobis: * illuminet vultumsuum super nos, et mise-reatur nostri.

Ut cognoscamus interra viam tuam: * in6mnibus gentibus salu-tare tuum.

Confiteantur tibi p6-puli, Deus: * confitean-tur tibi populi omnes.

Leetentur et exsultentgentes: t qu6niam iudi-cas p6pulos in a:quitate,* et gentes in terra diri-gis.. Confiteantur tibi p6pu-

li, Deus, t confiteanrurtibi populi omnes: * terradedit fructum suum.

Benedicat nos Deus,Deus noster, benedicatnos Deus: * et metuanteum omnes fines terra:.

Gloria Patri.

Sunday - Lauds 39

The Psalm Deus misereatur ,nostri having been said, the otherPsalms and the Canticle are said With their respective Antiphonsaccording as the occurring Office requires.

In the Sunday Office:Throughout the year, from .the Sunday after Epiphany through

the Sunday before Septuagesirna, and from the Second Sundayafter Pentecost through the last Sund.ay.aft!,r ,Pentecosb the ~reePsalmsMiserere mei, Deus. Confitemml Domm~ .and eus, eusmeus are said under the single Antiphon Alleluia.

Ant. for Sundays through- \ Ant. in dom, per an-out the year: Alleluia, t num: Alleluia, t alleluia.alleluia.

On Sundays in Advent, and on Sundays from Septuagesimathrough II Passion Sunday or Palm Sunday, each Psalm has ItsownAntiphon as noted in the Proper of the Season,

Psalmus 50

Miserere mei, Deus, *secundum magnam

misericordiam tuam;Et secundum multitu-

dinem miserationum tua-rum, * dele iniquitatemmeam.

Amplius lava me abiniquitate mea: * et apeccito meo munda me;

Quoniam iniquitatemmeam ego cognosce: *et peccitum meum con-tra me est semper.

Tibi soli peccavi, etmalum coram te feci:* ut iustificeris in ser-monibus tuis, et vincascum iudiciris.

Ecce enim in iniquita-tibus conceptus sum: *et in peccitis concepit memater mea.

Ecce enim veritatemdilexisti: * incerta et oc-

Psalm 50

Have mercy on me, 0God, * according to

Thy great mercy ;And according to the

bounty of Thy mercies *blot out my guilt.

Wash me thoroughly frommy iniquity, * and cleanseme from my sin.

For I acknowledge myguilt, * and my sin is everbefore me; •

Against Thee alone haveI sinned, and have doneevil in Thy sight; * so Thouart justified in Thy sen-tence, and art just in Thyjudgment.

Behold, in sin was I be-gotten, * and in sins did mymother conceive me;

Behold, Thou lovestuprightness; * hast made

Page 3: lion. su- o mus. regem - Oblate Spring Example.pdfSprinkle me with hyssop and I shall be cleansed; * wash me and Ishall be made whiter than snow. To mine ear give joy again and gladness;

40 Sunday - Lauds Sunday - Lauds 41

culta sapientiee tuee ma-nifestasti mihi.

Asperges me hyssopo,et mundabor : * lavabisme, et super nivem deal-babor.

Auditui meo dabisgaudium et lretitiam:* et exsultabunt ossahumiliata,

Averte faciem tuam apeccatis meis: * etomnes iniquitates measdele.

Cor mundum crea inme, Deus: * et spiritumrectum innova in visce-ribus meis.

Ne proicias me a facietua: * et spiritum sanc-tum tuum ne auf eras ame.

Redde mihi leetitiamsalutaris tui: * et spirituprincipali confirma me.

Docebo iniquos viastuas : * et impii ad teconvertentur,

known to me the secret andhidden things of Thy wis-dom.

Sprinkle me with hyssopand I shall be cleansed; *wash me and I shall be madewhiter than snow.

To mine ear give joy againand gladness; * and letmy humbled bones againrejoice.

Turn away Thy face frommy sins * and blot out allmy iniquities;

A clean heart create in me,o God, * and a steadfastspirit renew within me.

Cast me not away fromThy countenance * and takenot Thy holy spirit awayfrom me.

Give me back thejoy of Thy salvation *and strengthen me with agenerous spirit.

Then will I teach Thyways to evil-doers, * and thewicked shall be convertedunto Thee.

Deliver me from the guiltof blood, 0 God, Thou Godof my salvation, * then shallmy tongue extol Thy justice.

o Lord, open Thou mylips * and my mouthshall proclaim Thy praise!

For if Thou hadst desiredsacrifice, I would indeed

utique: * holocaustis nondelectaberis.

Sacrificium Deo spiri-tus contribulatus : * corcontritum et humiliatum,Deus, non despicies.

Benigne fac, Domine,in bona voluntate tuaSion : * ut redificenturmuri Ierusalem.

Tunc acceptabis sacri-ficium iustitiee, oblatio-nes et holocausta: * tuncimponent super altaretuum vitulos.

Libera me de sangui-nibus, Deus, Deus salutismere: * et exsultabitlingua mea iustitiamtuam.

Domine, labia meaaperies : * et os me-um annuntiabit laudemtuam.

Qu6niam si voluis-ses sacriflcium, dedissem

havegiven it; * but in burnt-offerings Thou hast no de-light.

A sacrifice to God is abroken spirit; * a contriteand humbled heart, 0 God,Thou wilt not despise.

Deal graciously, 0 Lord,with Sion in Thy goodness,* that the walls of Jerusalemmay be rebuilt.

Then wilt Thou again ac-cept true sacrifice, oblationsand burnt-offerings; * thenshall they offer bullocksupon Thy altar.

Psalm II7

Give praise to the Lord,for He is good, * and

His mercy endureth forever.

Let Israel now say, thatHe is good:*. Yea, Hismercy endureth forever! $

Let the house of Aaronnow say: * ~Yea, His mercyendureth forever! »

Let them that fear theLord now say: * • Yea, Hismercy endureth forever! »

In my distress I calledupon the Lord, * and theLord heard me and set mefree.

The Lord is my helper, Ishall not fear: * What canman do unto me?

The Lord is my helper, *

Psalmus II7

C0nfitemini Domino,qu6niam bonus: .*

quoniam in s~culum mi-sericordia eius.

Dicat nunc Israel quo-niam bonus: * qu6niamin s~culum misericordiaeius.

Dicat nunc domusAaron: * qu6niam in s~-culum misericordia eius.

Dicant nunc qui ti-ment D6minum: * quo-niam in s~culum miseri-cordia eius.

De tribulatione invo-Clivi D6minum: * etexaudivit me in latitudineDominus.

D6minus mihi adiutor ;* non timebo quid faciatmihi homo.

Dominus mihi adiutor:

Page 4: lion. su- o mus. regem - Oblate Spring Example.pdfSprinkle me with hyssop and I shall be cleansed; * wash me and Ishall be made whiter than snow. To mine ear give joy again and gladness;

42 Sunday - Lauds

* et ego despiciam inimi-cos meos.

Bonum est confidere inDomino, * quam confi-dere in hornine ;

Bonum est sperate inDomino, * quam sperarein principibus.

Omnes gentes circuie-runt me: * et in nomineDomini quia ultus sumin eos.

Circumdantes circum-dederunt me: * et in no-mine Domini quia ultussum in eos.

Circurndederunt mesicut apes, t et exarse-runt sicut ignis in spi-nis : * et in nomineDomini quia ultus sumin eos.

Impulsus eversus sumut caderem : * et Domi-nus suscepit me.

Fortitude mea, et lausmea Dominus: * et factusest mihi in salutem,

Vox exsultationis, etsalutis * in tabernaculisiustorum.

Dextera Domini fecitvirtutem: t dexteraDomini exaltavit me, *dextera Domini fecitvirtutem.

Non moriar, sed vi-vam: * et narrabo operaDomini.

Castigans castigavit meDominus: * et morti nontradidit me.

and I shall look down uponmy enemies.

It is better to trust in theLord * than to put one'strust in man.

It is better to hope in theLord * than to place one'shope in princes.

Though all nations sur-round me, * yet in God'sName I am avenged onthem.

They may encircle me,yea, encompass me, * yet inGod's Name I am avengedon them.

They may encircle me likeswarms of bees, they mayrage like fire among thorns,* yet in God's Name I amavenged on them.

They thrust at me that Imight fall, * but the Lordupholdeth me.

The Lord is my strengthand my glory, * and He isbecome my salvation.

Hark, shouts of joy andsalvation * in the camp ofthe just!

The right hand of theLord giveth strength, * theright hand of the Lordexalteth me.

I shall not die, but live, *and proclaim the works ofthe Lord.

Severely hath the Lordchastised me, * but hath notgiven me over to death.

Sunday - Lauds 43

This is the Lord's doing,* it is wonderful in oureyes.

This is the day which theLord hath made, * let us beglad and rejoice therein.

o Lord, save me; 0Lord, grant me success! *Blessed, who cometh inthe Name of the Lord!

We bless you from thehouse of the Lord :*the Lordis God, and sendeth us light.

Make festival with dances,* even to the horns of thealtar.

Thou art my God, I willgive thanks to Thee, * Thouart my God, I will exalt Thee.

I thank Thee, for Thouhast heard me, * and artbecome my salvation.

Give praise to the Lord,for He is good, * and Hismercy endureth forever.

Aperite mihi portasiustitise, t ingressus ineas confitebor Domino:* heec porta Domini,iusti intrabunt in earn.

Confitebor tibi, quo-niam exaudisti me: *et factus es mihi insalutem.

Lapidem, quem repro-baverunt redificintes: *hie factus est in caputanguli.

A Domino factum estistud: * et est mirabile inoculis nostris.

Hsec est dies, quamfecit Dominus: * exsul-remus, et lsetemur in ea.

o Domine, salvum mefac, t 0 Domine, beneprosperare : * benedictusqui venit in nomine Do-mini.

Benediximus vobis dedomo Domini: * DeusDominus, et illuxit nobis.

Constituite diem so-lemnem in condensis, *usque ad cornu altaris,

Deus meus es tu, etconfitebor tibi: * Deusmeus es tu, et exaltabo te.

Confitebor tibi quo-niam exaudisti me: * etfactus es mihi in salutem.

Confitemini Dominoquoniam bonus: * quo-niam in seeculum miseri-cordia eius.

Open to me the gates ofjustice, that I may enter,and give thanks to the Lord.* This is the gate of theLord, only the just shallenter therein.

I give thanks to Thee,because Thou hast heardme, * and art become mysalvation.

The stone which thebuilders rejected, * it isbecome the cornerstone.

Page 5: lion. su- o mus. regem - Oblate Spring Example.pdfSprinkle me with hyssop and I shall be cleansed; * wash me and Ishall be made whiter than snow. To mine ear give joy again and gladness;

44 Sunday - LaudsSunday - Lauds 4S

Come to Him * withjoyoussong! .

Know that the Lord 1SGod! * He hath made usandHis we are,

His people and the sheepofHis pasture. * G~ ~ntoHisgates with thl!-nksg1ymg,intoHis courts with hymns;thank Him,

Bless His Name: for theLord is good, His merc.yendureth forever, * and Histruth unto all generations.

Introite in conspectueius, * in exsultatione!

Scitote, quoniam Do-minus ipse est Deus:* ipse fecit nos, et nonipsi nos:

Populus eius, et ovespascuee eius. t Introiteportas eius in .confessi~-ne, * atria eius m hymms:confitemini illi.

Laudate nomen eius:quoniam suavis est D~-minus, t in a:ternum rru-sericordia eius, * et usquein generationem et gene-rationem veritas eius.

The preceding two Psalms are replaced by the following two atLauds: on Sundays in Paschaltide; on Sunday within the Octaveof Christmas, on the Vigil and the Octave Day of Christmas,on the first Sunday after Epiphany, on the Feasts having 12Lessons, and III Class Feasts having proper Antiphons for Laudsin the Office. On these days each Psalm of Lauds has its properAntiphon as assigned in the Proper or Common of the Office.

In dom. temporis pa- On Sundays during Pa-schalis et tempore Ascen- schaltide and Ascensiontide:sionis: Ant. Alleluia, t Ant. Alleluia, t alleluia,alleluia, alleluia; Alleluia, alleluia; Alleluia, alleluia,alleluia, alleluia; Alleluia, alleluia; Alleluia, alleluia,alleluia, alleluia. alleluia.

Psalmus 92 Psalm 92

Dominus regnavit, de- The Lord is King; Hecorem indutus est: * hath clothed Himself

indutus est Dominus for- in majesty; * The Lordtinidinem, et prsecinxit hath clothed and girdedse. Himself with power.

Etenim firmavit orbem The world Thou settestterree, * qui non commo- up, * it shall not be shaken;vebitur.

Parata sedes tua extunc: * a sa:culo tu es.

Psalmus 62

Deus, Deus meus, * adte de luce vigilo.

Sitivit in te anima mea,* quam multipliciter tibicaro mea" "In terra deserta et mviaet inaquosa: t sic in sane-to apparui tibi, * ut vide-rem virtUtem tuam, etgloriam tuam.

Quoniam melior estmisericordia tua supervitas: * labia mea lauda-bunt te. .

Sic benedicarn te mvita mea: * et in nominetuo levabo manus meas.

Sicut adipe et pingue-dine repleatur animamea: * et labiis exsulta-tionis laudabit os meum.

Psalm 62

O God, my God, * for-Thee I long at break of

day:My soul thirsteth forThee, * my body [ongeth forThee,

As desert, arid land: thusI appear before Thee inthe sanctuary, * to see Thypower and Thy glory.

For Thy mercy !S betterthan life; * my lips shallpraise Thee.

Thus will I praise Theeall my life, * and lift up myhands in Thy Name.

My soul is sated as withfat and marrows * and withjoyful lips my mouth shallpraise Thee.

Elevaverunt flumina,Domine: * elevaveruntflumina vocem suam,

Elevaverunt flUminafluctus suos, * a vocibusaquarum multarum,

Micibiles elationes ma-ris : * mirabilis in altisDominus.

Testimonia tua credi-billa facta sunt nimis: *domum tuam decetsanctinido, Domine, inlongitudinem dierum.

Psalmus 99

Iubilate Deo, omnisterra: * servite Domi-

no in la:tltia!

From of old is Thy throneestablished; * Thou artfrom eternity.

The floods, 0 Lord, surgedhigh; * the floods raisedhigh their voices,

The floods raised hightheir billows,* mightier thanthe roar of great waters,

More wondrous than thesurging of the sea: * theLord on high is wonderful.

Thy testimonies are ex-ceeding sure; * holinessbecometh Thy house, 0Lord, to the end of days.

Psalm 99

Shout unto God, all theearth, * serve the Lord

with gladness;

Page 6: lion. su- o mus. regem - Oblate Spring Example.pdfSprinkle me with hyssop and I shall be cleansed; * wash me and Ishall be made whiter than snow. To mine ear give joy again and gladness;

Sunday - Lauds

Si memor fui tui superstratum meum, t in ma-tutinis meditabor in te: *quia fuisti adiutor meus,

Et in velamento alarumtuarum exsultabo, t Ad-hsesit anima mea post te:* me suscepit dextera tua.

Ipsi vero in vanumqusesierunt animam me-am, t introibunt in infe-riora terra:: * tradenturin manus gladii, partesvulpium erunt.

Rex vero Ieetabitur inDeo, t laudabuntur om-nes, qui iurant in eo: *quia obstructum est osloquentium iniqua.

When I remember Theeupon my bed, in the nightwatches meditate on Thee; *for Thou art my helper,

And I rejoice in the shelterof Thy wings; my soulclingeth fast to Thee, *Thy right hand upholdethme.

But they who unjustlyseek my life shall go downinto the depths of the earth;* they shall fall by thesword, and shall become aprey to foxes.

But the king shall rejoicein God and all his loyal onesshall glory, * because themouth of slanderers is si-lenced.

In dom. per annum:Ant. Alleluia, alleluia.

Ant. Tres pueri t iussuregis in fornacem missisunt, non timentes flam-mam ignis, dicentes ; Be-nedictus Deus.

On Sundays throughoutthe year: Ant. Alleluia, alle-luia.

Ant. Three youths t bythe order of the king werethrown into a furnace, butthey not fearing the flamesof fire said: Blessed beGod.

In dom. tempore pa-schalis et temp. Ascen-sionis: Ant. Alleluia, al-leluia, alleluia; Alleluia,alleluia, alleluia; Alleluia,alleluia, alleluia.

Ant. Surrexit Christust de sepulcro, qui libera-vit tres pueros de caminoignis ardentis, alleluia.

On Sundays in Paschal-tide and Ascensiontide: Ant.Alleluia, alleluia, alleluia;Alleluia, alleluia, alleluia;Alleluia, alleluia, alleluia.

Ant. Risen is Christ tfrom the grave, Who freedthe three young men fromthe burning furnace of fire,alleluia.

Sunday - Lauds 47

Canticumtrium PuerorumDan. 3. 57-88 et 56

B enedicite, omnia ope-ra Domini, Domino:

* laudate et superexaltateeum in ssecula.

Benedicite, Angeli Do-mini, Domino: * benedi-cite, cseli, Domino.

Benedicite, aqua: om-nes, qua: super ca:lossunt, Domino: * bene-dicite, omnes virtutesDomini, Domino.

Benedicite, sol et luna,Domino: * benedicite,stella: creli, Domino.

Benedicite, omnis im-ber et ros, Domino: * be-nedicite, omnes spiritusDei, Domino.

Benedicite, ignis eteestus, Domino: * bene-dicite, frigus et asrus,Domino.

Benedicite, rores etpruina, Domino: * bene-dicite, gelu et frigus,Domino.

Benedlcite- glacies etnives, Domino: * bene-dicite, noctes et dies,Domino.

Benedicite, lux et tene-bree, Domino: * benedi-cite, fulgura et nubes,Domino.

Benedicat terra Domi-num: * laudet et super-exaltet eum in ssecula,

Benedicite, montes et

Canticleof the Three Young Men

Dan. 3. 57-88 and 56

All ye works of the Lord,bless the Lord, *

praise and glorify Him for-ever!

Angels of the Lord, blessthe Lord, * 0 ye heavens,bless the Lord.

Waters and all that isabove the clouds, bless theLord, * powers of the Lord,bless the Lord.

Sun and moon, bless theLord, * stars of heaven,bless the Lord.

Showers and dews, blessthe Lord, * winds of God,bless the Lord.

Fire and heat, bless theLord, * cold and heat, blessthe Lord.

Dew and hoarfrost, blessthe Lord, * frost and cold,bless the Lord.

Ice and snow, bless theLord, * nights and days,bless the Lord.

Light and darkness, blessthe Lord, * lightnings anddouds, bless the Lord.

Let the earth bless theLord, * let it praise andglorifY Him forever.

Mountains and hills, bless

Page 7: lion. su- o mus. regem - Oblate Spring Example.pdfSprinkle me with hyssop and I shall be cleansed; * wash me and Ishall be made whiter than snow. To mine ear give joy again and gladness;

Sunday - Lauds

Statuit ea in reternum,et in seeculum sltculi: '"preeceptum posuit, et nonprreteribit.

Sunday - Lauds 49

colles, Domino: '" bene-dicite, universa germi-nantia in terra, Domino.

Benedicite, fontes, Do-mino: '" benedicite, mariaet flumina, Domino.

Benedicite, cete et om-nia, quse moventur inaquis, Domino: '" bene-dicite, ornnes volucresceeli, Domino.

Benedicite, omnes be-stiee et pecora, Domino:'" benedicite, filii h6mi-num, Domino.

Benedicat Israel Do-minum: '" laudet etsuperexalrer eum in slt-cula.

Benedicite, sacerd6tesD6mini, Domino: '" be-nedicite, servi Domini,D6mino.

Benedicite, spiritus etanimse iust6rum, D6mi-no: '" benedicite, sanctiet humiles corde, D6-mino.

Benedicite, Anania,Azaria, Misael, D6mino:'" laudate et superexaltateeum in sltcula.

Benedicamus Patremet Fflium cum SanctoSpiritu: '" laudemus etsuperexaItemus eum insltcula.

Benedictus es, Domi-ne, in firmamento cseli:'" et laudabilis, et glorio-sus, et superexaltatus insltcula.

the Lord, '" all things thatsprout upon the earth, blessthe Lord.

Fountains, bless the Lord,'" seas and rivers, bless theLord.

Whales and all that movesin the waters, bless the Lord,'" all birds of the air, blessthe Lord.

All beasts and cattle, blessthe Lord, '" ve sons of men,bless the Lord.

Let Israel bless the Lord,'" let them praise and glorifyHim forever.

Ant. Alleluia, t alleluia,alleluia.

Psalm 148

Praise the Lord. from theheavens, '" praise Him 10

the highest! . .Praise Him, all H~s

Angels, '" praise Him, all HIShosts!. d

Praise Him, sun anmoon, '" ~raise Him, all yestars and hght! .

Praise Him, ye highestheavens, '" and ye watC?rsabove the heavens, praisethe Name of the Lord!

For He spoke, and theywere made, '" He com-manded, and they werecreated.

He established them for-ever and ever; '" He made alaw which shall not passaway.

Hie non dieitur Gloria Patri,neque Amen.

Ant. in dom. :pe~ an-num: Tres pueri IU~S~regis in fo~~cem DUSSlsunt, non timentes flam-mam ignis, dicentes: Be-nedictus Deus.

Ant. Alleluia, t alle-luia, alleluia.

In dom. temporis pa-schalis et temp. Ascen-sionis : Ant. SurrexitChristus de sepulcro, quiliberavit tres pueros decamino ignis ardentis,alleluia.

Ant. Alleluia, t alle-luia, alleluia.

Psalmus 148audate D6minum deL ceelis: '" laudate eum

in excelsis,Laudate eum, o~es

Angeli eius : '" laudateeum, omnes virtutes eius.

Laudate eurn, sol etluna: '" laudate eum,omnes stellee et lumen,

Laudate eum, ceeli cee-lorum : '" et aquse omnes,qua: super ceelos s~~,laudent nomen Domini.

Quia ipse dixit, ~t factasunt: '" ipse mandavit, etcreata sunt.

Here neither Glory be to theFather nor Amen is said,

On Sundays throughouttheyear: Ant. Three youthsby order of the king wberethrown into a furnace, utthey not fearing the flamesoffire said: Blessed be Go.d.

Ant. Alleluia, t alleluia,alleluia.

On Sundays. in .Paschal-tideand Ascen~lOnttde: Ant.Risen is Chnst from thegrave, Who freed the threeyoungmen from the burningfurnace of fire, alleluia.

Priests of the Lord, blessthe Lord, '" servants of theLord, bless the Lord.

Spirits and souls of thejust, bless the Lord, '" yeholy and humble of heart,bless the Lord.

Ananias, Azarias andMisael, bless the Lord; *praise and glorify Him for-ever.

Let us bless the Fatherand the Son with the HolyGhost, '" let us praise andexalt Him forever.

Blessed art Thou, 0 Lord,in the firmament of heaven,'" worthy to be praised,glorified and exalted for-ever.

Page 8: lion. su- o mus. regem - Oblate Spring Example.pdfSprinkle me with hyssop and I shall be cleansed; * wash me and Ishall be made whiter than snow. To mine ear give joy again and gladness;

50 Sunday - LaudsSunday - Lauds

witha dance, * with timbreland harp let them play be-fore Him.

For the Lord delighteth inHis people, * He crowneththehumble with triumph.

The just exult in theirglory,* they shout for joy ontheir beds.

With the praises of Godin their mouth, * and two-edged swords in their hands.

They take vengeance onthe heathens, * inflict chas-tisement on the nations;

They lay their kings inchains, * and their princesin iron fetters.

They carry out on themthe written judgment: * Letthis be an honor to all HisSaints!

Glory be to the Father is notsaidhere.

Psalm 150

Praise the Lord in His holyplace, * praise Him in

the fortress of His power!

Praise Him for His deedsof valor, * praise Him forthe greatness of His might!

Praise Him with the blastofthe trumpet, * praise Himwith the harp and the lyre!

Praise Him with timbreland dance, * praise Himwith strings and flute!

in choro: * in tympano etpsalterio psallant ei:

Quia beneplacitum estDomino in populo suo:* et exaltabit mansuetosin salutem.

Exsultabunt sancti ingloria: * Ieetabuntur incubilibus suis.

Exaltationes Dei ingutture eorum : * etgladii ancipites in mini-bus eorum:

Ad faciendam vindic-tam in nationibus: * in-crepationes in populis :

Ad alligandos regeseorum in compedibus :* et nobiles eorum inmanicis ferreis,

Ut faciant in eis iudi-cium conscriptum: *gloria heec est omnibussanctis eius.

Hie non dieitur Gloria Patri.

Psalmus 150

Laudate Dominum insanctis eius: * lau-

date eum, in firmarnentovirtutis eius.

Laudate eum in virtu-tibus eius: * laudate eumsecundum multitudinernmagnitudinis eius.

Laudate eum in sonotubre: * laudate eum inpsalterio et cithara.

Laudate eum in tym-pano et choro: * Iaudateeum in chordis et organo,

51Laudate Dorninum deterra: * dracones et om-nes abrssi,

Ignis, grande, nix,glades, spiritus procel-larum, * quse faciunt ver-bum eius:

Montes et omnes col-les: * ligna fructifera etomnes cedri.

Bestise et universa pe-cora: * serpentes et volu-cres pennatse ;

Reges terrse et omnespopuli: * principes etomnes iudices terrse,

Iuvenes et virgines: tsenes cum iunioribuslaudent nomen Domini:* quia exaltatum est no-men eius solius.

Confessio eius supercselum et terram: * etexaltavir cornu populisui.

Hymnus omnibus sane-tis eius: * filiis Israel,populo appropinquantisibi.

Praise the Lord from theearth, * ye dragons and allthe deeps;

Ye fire and hail, ye snowand ice, * ye stormwindsthat obey His word;

Ye mountains and all rehills, * ye fruit-trees and allye cedars;

Ye beasts and all ye cattle,* ye creeping things andflying birds;

Ye kings of the earth andall ye peoples, * ye princesand all ye judges on earth.

Ye young men and yemaidens, ye old men andve children: * let thempraise the Name of theLord, for His Name aloneis exalted!

His glory filleth heavenand earth; * He exalted thestrength of His people.

A hymn from all HisSaints, * the sons of Israel,the people nigh to Him.

Hie non dieitur Gloria Patri. Glory be to the Father is notsaid here.

Psalmus 149

Cantate Domino canti-cum novum: * laus

eius in ecclesia sancto-rum.

Lretetur Israel in eo,qui fecit eum: * et filiiSion exsultenr in regesuo.

Laudent nomen eius

Psalm 149

Sing to the Lord a newsong, * His praise in the

assembly of the just.

Let Israel rejoice in hisCreator, * let Sion's childrenexult in their King.

Let them praise His Name

Page 9: lion. su- o mus. regem - Oblate Spring Example.pdfSprinkle me with hyssop and I shall be cleansed; * wash me and Ishall be made whiter than snow. To mine ear give joy again and gladness;

52 Sunday - Lauds

Laudate eum in cym-balis benesonantibus: tlaudate eum in cymbalisiubilati6nis: * omnisspiritus laudet Domi-num.

Gloria Patri.In dom. per annum et

tempore paschali: Ant.Alleluia, alleluia, alle-luia.

Praise Him with ringingcymbals, praise Him withcrashing cymbals; * letevery living creature praisethe Lord!

Glory be to the Father.On Sundays throughout

the year and in Paschaltide:Ant. Alleluia, alleluia, alle-luia.

The Antiphon having been repeated after the last Psalm. theChapter. Short ~ .• Hymn and Versicle are then said as noted belowor in the Proper of the Season.

The following Chapter is said on Sundays throughout the year.from the Second Sunday after Epiphany until Septuagesima aodfrom the Second until the last Sunday after Pentecost.

Capit. Apoc. 7, 12

Benedictio, et claritas,

et sapientia, et gra-tiarum actio, t honor, etvirtus, et fortitude Deonostro * in srecuIa ssecu-16rum. Amen. W. Deogratias,

Chapter Apoc. 7, 12

«Blessing and glory andwisdom and thanks-

giving t and honor andpower and strength to ourGod * forever and ever.Amen &. W. Thanks be toGod.

The Response Deo gratias is made at the end of every Chapter.

W. br. Inclina cormeum, Deus, * In testi-m6nia tua. Inclina cormeum, Deus, * In te-stim6nia tua. '11. Averte6cu1os meos, ne videantvanitatem: in via tuavivifica me. In testimoniatua. Gl6ria Patri, et Fflio,* et Spiritui Sancto. In-clina cor meum, Deus, *In testimonia tua.

Short ~. Incline myheart, 0 God, * Unto Thytestimonies. Incline myheart, 0 God, * Unto Thytestimonies. YI. Turn awaymine eyes from beholdingvanity, enliven me upon Thyway. Unto Thy testimo-nies. Glory be to theFather and to the Son * andto the Holy Ghost. Inclinemy heart, 0 God, * UntoThy testimonies.

Sunday - Lauds 53

The Short ~. is always said as above both at Lauds and Vespers.exceptin Passiontide and Paschaltide. as noted in their properplaces.

The above Short ~. is said at Lauds on the Second and thefollowingSundays after Epiphany through Quinquagesima Sunday.andfrom the Second Sunday through the last Sunday after Pen-tecost,

The following Hymn is said on Sundays after Epiphany fromJanuary14 through Quirrquagesirna Sunday. and from the FirstSundayof October. through the last Sunday after Pentecost.

Hyrnnus~ terne rerum C6n-IL ditor,Noctem diemque qui re-

gis,Et ternporum das tern-

pora,Ut alleves fastidium.

Preece diei iam sonat,Noctis profunda; pervi-

gil,NoctUrna lux viantibusA nocte noctem segre-

gans.

Hymn

Maker of all, eternal King,Who day and night

about dost bring:Who weary mortals to re-

lieve,Dost in their times the

seasons give.Now the shrill cock pro-

claims the day,And calls the sun's awaken-

ing ray-The wandering pilgrim's

guiding light,That marks the watches

night by night.Roused at the note, the

morning starHeaven's dusky veil uplifts

afar:Night's vagrant bands no

longer roam,But from their dark ways

hie them home.The encouraged sailor's

fears are o'er,The foaming billows rage

no more:1o! e'en the very Church's

RockMelts at the crowing of the

cock.

Hoc excitatus LuciferSolvit polum caligine :Hoc omnis err6num co-

horsViam nocendi deserit.

Hoc nauta vires colli-git,

Pontique mitescunt freta :Hoc, ipsa petra Ecclesiee,Canente, culpam diluit.

Page 10: lion. su- o mus. regem - Oblate Spring Example.pdfSprinkle me with hyssop and I shall be cleansed; * wash me and Ishall be made whiter than snow. To mine ear give joy again and gladness;

S4 Sunday - Lauds

Surga~us ergo strenue :Gallus iacentes excitatEt somnolentos increpat'Gallus negantes arguit~

.peo Patri sit gloria,Eiusque soli FilioCum Spiritu Para'clitoEt nunc, et in per~e-

tuum. Amen.

Sunday - Lauds 55

o let US then like menarise;

The cock rebukes our slum-bering eyes,

Bestirs who still in sleepwould lie,

And shames who wouldtheir Lord deny.

New hope his clarion-note awakes,

Sickness the feeble frameforsakes,

The robber sheathes hislawless sword,

Faith to the fallen is re-stored.

Per annum: 11. Do-minus regnavit, decoreminduit. W. Induit Domi-nus fortitudinem, et pree-cinxit se virtute.

. Throughout the year:y. The Lord is King; Hebath clothed Himself inmajesty. W. The Lordbath clothed and girdedHimself with power.

On Septuagesima, Sexagesima,and Quinquagesima Sundays:

In dominicis Septuagesimre,Sexagesimreet Quinquagesimredicitur:

Gallo. canente, spesredit,

lEgris salus refunditurMu~o latronis conditur'LaPSIS fides revertitur, '

Iesu, labentes res pice,E~ I?-0s.videndo corrige :SI rt;SPICIS,lapsi stabunt,Fletuque culpa solvitur,

Look on us, Jesus, whenwe fall,

And with Thy look oursouls recall:

If Thou but look, our sinsare gone,

And with due tears ourpardon won.

Shed through our heartsThy piercing ray,

Our. soul's dull slumberdrive away:

Thy Name be first on everytongue,

To Thee our earliest praisessung.

All praise to God theFather be,

All praise, eternal Son, toThee,

All glory, as is ever meet,To God the Holy Paraclete.

Amen.

'iI. 0 Lord, Thou hast 11. Domine, refugiumbeen our refuge. W. From factus es nobis. W. A ge-generation to generation. neratione et progenie,

The following Hymn is said from the Second Sunday after Pen-tecost until the last Sunday of September.

Hymn

Lo! the dim shadows ofthe night are waning;

Radiantly glowing, dawn ofthe day returneth;

Fervent in spirit, to themighty Father

Pray we devoutly.So shall our Maker, of His

great compassion,Banish all sickness, kindly

health bestowing;And may He grant us, of a

Father's goodness,Mansions in heaven.

This He vouchsafe us,God forever blessed,

Father eternal, Son, andHoly Spirit,

Whose is the glory whichthrough all creation

Ever resoundeth.Amen.

Throughout the year:y. The Lord is King; He

Hymnus

Ecce iam noctis tenua-tur umbra,

Lucis aurora rutilans co-ruscat:

Nisibus totis rogitemusomnes

Cunctipotentem:Ut Deus nostri mise-

rarus, omnemPellat Ianguorem. tribuat

salutem,Donet et nobis pietate

PatrisRegna polorum,

Preestet hoc nobis Dei-tas beata

Patris, ac Nati, pariter-que Sancti

Spiritus, cuius reboat inomni

Gloria mundo.Amen.

Per annum: 11. Do-minus regnavit, decorem

Tu, lux, refulge sen-sibus,

Mentisque somnum dis-cute:

Te nostra vox primumsonet,

Et vota solvamus tibi.

Page 11: lion. su- o mus. regem - Oblate Spring Example.pdfSprinkle me with hyssop and I shall be cleansed; * wash me and Ishall be made whiter than snow. To mine ear give joy again and gladness;

56 Sunday - Lauds Sunday - Lauds 57

induit. W. Induit D6mi- hath clothed Himself inn!ls fortiru~in~m, et pra:- majesty. :W. The Lordcmxrt se virtute. hath clothed and girded

Himself with power.For other Seasons. as well as on Feasts. the Chapters. Short

Responsories, Hvrnns, and Versicles are those noted in the Properof the Season or In the Proper or Common of the Saints.

The Versicle having been said. the following Canticle with itsproper Antiphon follows.

Canticum Zacharia:Luc. I. 68-79

Benedictus Dominus,Deus Israel, * quia

visitavit, et fecit redemp-ti6nem plebis sua::

Et erexit cornu sahrtisnobis: * in domo David,pueri sui.

Sicut locutus est peros sanctorum, * qui asreculo sunt, propheta-rum eius:

Salutern ex uumicisnostris, * et de manuomnium, qui oderuntnos:

Ad faciendam miseri-c6rdiam cum patribusnostris : * et memoraritestamenti sui sancti.

Iusiurandum, quod iu-ravit ad Abraham, pa-trem nostrum, * daturumse nobis:

Ut sine tim6re, demanu inirnic6rum no-strorum liberati, * ser-viamus illi.

In sanctitate et iustitiacoram ipso, * omnibusdiebus nostris.

Canticle of ZacharyLuc. I. 68-79

Blessed be the Lord Godof Israel, * because He

hath visited and wroughtredemption for His people,

And hath raised up a hornof salvation for us, * in thehouse of David His servant,

As He hath declaredthrough the mouth of Hisholy prophets, * who arefrom old:

Salvation from our ene-mies, * and from the handof all that hate us,

To show mercy towardsour fathers, * and to re-member His holy covenant,

The oath which He sworeunto Abraham our father, *that He would grant to us,

That being freed from thehand of our enemies, * weshould serve Him withoutfear,

In holiness and justicebefore Him, * all our days.

And thou, child, shalt becalled a prophet of theMost High, * for thou shaltgo before the face of theLord to prepare His ways.

To give knowledge ofsalvation to His people *through the forgiveness oftheir sins;

In the merciful heart ofour God, * by which Hehath visited us, as theDayspring from on high,

To enlighten them thatsit in darkness and in theshadow of death, * to guideour feet into the way ofpeace.

Glory be to the Father.

Et tu, puer, ProphetaAltissimi vocaberis : *pra:ibis enim ante faciemDomini parare vias eius:

Ad dandam scientiamsalutis plebi eius: * inremissi6nem peccat6rume6rum:

Per viscera misericor-dia: Dei nostri: * in qui-bus visitavit nos, oriensex alto:

Illuminare his, qui intenebris et in umbramortis sedent: * ad diri-gendos pedes nostros inviam pads.

Gloria Patri.

The VersicleGloria Patri is said at the end of all Canticles. unlessit is otherwise noted.

The Canticle having been said and the Antiphon repeated. im-mediately is said:

Lord, have mercy on us. I Ktrie, eleison. Christe,Christ, have mercy on us. eleison. Kfrie, eleison.Lord, have mercy on us.

The Pater noster (Our Father) is said aloud bythe Superior, at the end of which the Choir answers:

But deliver us from evil. Sed libera nos a malo.Then is said:"11. The Lord be with you.

W. And with your spirit.

Turn dicitur:"11. Dominus vobis-

cum. W. Et cum spiritutuo.

Qremus.Let us pray.The proper Collect is said. Et dicitur Oratio conveniens.

After this a Commemoration is made of any II Class Feast.according to the Rubrics.

Page 12: lion. su- o mus. regem - Oblate Spring Example.pdfSprinkle me with hyssop and I shall be cleansed; * wash me and Ishall be made whiter than snow. To mine ear give joy again and gladness;

s8 Monday - Lauds

Post ultimam orationem ad-ditur:

t. Dominus vobis- t. The Lord be with you.cum. W· Et cum spiritu W· And with your spirit.tuo.

Y. Benedicimus Do- t. Let us bless the Lord.mino. W. Deo gratias, W· Thanks be to God.y. Fidelium animre Yl. May the souls of the

per misericordiam Dei faithful departed throughreqgiescant in pace. the mercy of God rest in~. Amen. peace. W. Amen.TIhen, in the public recitation of the Office, if the Community is

to eave the ChOIr, is added:

y. Divinum auxiliummaneat semper nobis-cum. :W. Et cum fratri-bus nostris absentibus.Amen.

After the last Collect:

t. May the divine assist-ance remain alwayswith us.W. And with our absentbrethren. Amen.

MONDAY

LAUDS

Deus, in adiutoriummeum intende,

W. Domine, ad adiuvan-dum me festina.Gloria Patri, et Filio, *

et Spiritui Sancto. icuterat in principio, et nunc,et semper, * et in sseculaseeculorum.Amen. Alle-luia vel Laus tibi, Domi-ne, Rex seternse glorisepro temporis diversitate.

O God, come to my as-sistance. W. 0 Lord,

make haste to help me.

Glory be to the Father andto the Son * and to the HolyGhost. As it was in thebeginning, is now and evershall be,*worldwithout end.Amen. Alleluia or Praisebe to Thee, 0 Lord, King ofeternal glory according tothe liturgical Season.Then is said the following:

Psalm 66

May God show us graceand blessing, * may

Deinde dicitur sequens:Psalmus 66

Deus. misereatur no-stri, et benedicat

Monday - Lauds S9

nobis: * ilhiminet vultumsuum super nos, et mise-reatur nostri.Ut cognoscamus in

terra viam tuam: * inomnibus gentibus salu-tare tuum.Confiteantur tibi po-

puli, Deus: * confitean-tur tibi populi omnes.Lsetentur et exsultent

gentes: t quoniam iudi-cas populos in a::quitate,* et gentes in terra diri-gis,Confiteantur tibi popu-

li, Deus, t confiteanturtibi populi omnes: * terradedit fructum suum.

Hisface shine upon us andHebe gracious to us.

That we may know Thywayupon the earth, * Thysaving power among allnations.Let the nations praise

Thee, 0 God, * let all thenationspraise Thee!Let the tribes be glad and

rejoice,for Thou iudgest thepeoplerightly, * Thou guid-est the nations upon theearth.Let the nations praise

Thee, 0 God, let all thenations praise Thee: * theland hath yielded its har-vest.The Lord our God hath

blessed us; may God blessus, * and all the ends of theearth fear Him!Glory be to the Father.

Benedicat nos Deus,Deus noster, benedicatnos Deus: * et metuanteum omnes fines terrte.Gloria Patri.

The Psalm Deus misereatur nostri having been finished, thefollowing Psalms and Canticle are said with their proper Antiphonas noted below:Throughout the year: Per annum: Ant. Mi-

Ant. Have mercy t on me, serere t mei, Deus.o God.This is not repeated in the Et non repetitur in psalmo.

Psalm.\Vhenever the first words of the Psalm or Canticle are taken for

the intonation of the Antiphon, these words are never repeated inthe Psalm. The Psalm or Canticle is then begun with that wordbefore which the intonation or complete Antiphon terminates; ifthe words are identical. the Antiphon is continued by the Psalmdirectly, neither is Alleluia added at the end.

During paschaltide: Ant. \ Tempore paschali:Alleluia, t alleluia, alleluia. Ant. Alleluia, t alleluia,

alleluia.