libro yojanan 3d

21

Upload: osvaldo-perez

Post on 01-Mar-2016

219 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

shalom les presentamos el sefer yojanan en 3d parte de la sefer kodesh que estamos imprimiendo y promocionado.- 60 dol mas envio toda la biblia del hebreo al español.-

TRANSCRIPT

Page 1: libro yojanan  3d
Page 2: libro yojanan  3d

Juan 975 Yojanán Las Buenas Noticias (besarot) de Yehshúa Ha Mashíaj

Según Reportadas por Yojanán – Juan

1 1 Bereshit hayáh hamemra wememra hayáh et haElohim weelohim hayáh hamemra. En el principio existía la

memrah(expresión de YAHWEH), y la memrah era con El Todopoderoso y la memrah era poderosa 2 El era en elprincipio con HaElohim. 3 Todas las cosas por medio de El fueron hechas, y sin El nada de lo que ha sido hecho hubiera sidohecho. 4 En El estaba la vida, y la vida era la Luz de la humanidad. 5 La Luz resplandece en la oscuridad, y la oscuridad noprevaleció .[ 2] 6 Hubo un hombre enviado por YAHWEH, cuyo nombre era Yojanán. 7 El vino a ser testigo, a dar testimonioreferente a la luz; a fin de que por medio de él, todos pudieran poner su confianza en YAHWEH y estar llenos de fe paraEl. 8 El mismo no era esa luz; no, él vino a dar testimonio referente a la luz. 9 Esta era la luz verdadera, que da luz a todoslos que entran en este mundo. 10 El estaba en el mundo; el mundo fue hecho por medio de El, a pesar de esto, el mundo nole conoció. 11 El vino a su propia tierra natal, y su propio pueblo no lo recibió.[3] 12 Mas, a todos los que le recibieron, aaquellos que ponen su confianza en su persona y su poder, El les dio potestad de convertirse en hijos de YAHWEH; 13 no porherencia sanguínea, ni por impulsos físicos, ni por intención humana, sino porque YAHWEH así lo dispuso.14 La Palabra se hizo carne y habitó entre nosotros, y nosotros vimos su Shejinah, La Shejinahdel único hijo del Padre,lleno de inmerecida misericordia y verdad. 15 Yojanán dio testimonio referente a El, cuando gritó clamando: “Este es elhombre de quién yo hablaba cuando dije: ‘El que viene después de mí ha venido para ser superior a mí, porque El existióantes que yo.” 16 Todos hemos recibido de su plenitud, sí, inmerecida misericordia sobre inmerecida misericordia. 17 Porquela Toráhfue dada por medio de Moshe; la misericordia y verdad vinieron por medio de Yehshúa Ha Mashíaj. 18 Nadie havisto jamás a YAHWEH; pero el único e incomparable Hijo, quién es idéntico con YAHWEH y está al lado del Padre; El leha dado a conocer.[ 4]19 Aquí está el testimonio de Yojanán: Cuando los Yahudim enviaron kohanim y Leviim desde Yerushalayim parapreguntarle: “¿Quién eres tú?” 20 El fue muy sincero y expuso claramente: “Yo no soy el Mashíaj.” 21 “Entonces, ¿quiéneres tú?” Ellos le preguntaron. “¿Eres tú Eliyah?” “No, yo no soy,” él respondió. “¿Eres tú ‘el profeta,’ el que estamosesperando?” “No,” él respondió. 22 Así que le preguntaron: “¿Quién eres? Para que podamos dar una respuesta a las personasque nos enviaron. ¿Qué tienes que decir de ti mismo?” 23 El respondió con las palabras de Yeshayah el profeta: “Yo soy:¡La voz de alguien que grita clamando en el desierto; enderecen el camino de YAHWEH!”[Is 40:3] 24 Algunos de losque habían sido enviados eran Perushim. 25 Ellos le preguntaron: “Si no eres ni el Mashíaj ni Eliyah el profeta, entonces,¿por qué estás sumergiendo a la gente?” 26 Yojanán les respondió: 27 “El es el que viene después de mí; ¡Yo no soy dignode ni siquiera desatarle las sandalias!” 28 Todo esto tuvo lugar en Beit-Anyah, al este del Yarden, donde Yojanán estabasumergiendo.29Al día siguiente Yojanán vio a Yehshúa viniendo hacia él, y dijo: “¡Miren, el cordero de Elohim! ¡El que estáquitando el pecado del mundo! 30 Este es el hombre del cual hablaba cuando dije: ‘Después de mí viene uno que ha venidopara ser superior a mí; porque El existió antes que yo.’ 31 Yo mismo no sabía quién El era, pero la razón por la cual yo vinea sumergir en agua fue para que El fuera manifestado en Yisra’el.”[ 5] 32 Entonces, Yojanán, dio este testimonio: “Yo vial Ruaj bajando del cielo como una paloma, y permaneciendo sobre El. 33 Yo mismo no sabía quién El era, pero el que memandó a sumergir en agua me dijo: ‘Sobre quien veas que el Ruaj desciende y permanece, este es el que sumerge en el RuajHaKodesh.’[6] 34 Y yo he visto, y soy testigo que éste es el Hijo de YAHWEH.”35 Al día siguiente, Yojanán estaba otra vez con dos de sus talmidim. 36 Cuando vio a Yehshúa pasar por allí dijo:“¡Miren, el Cordero de YAHWEH!” 37 Sus dos talmidim le oyeron hablar, y ellos siguieron a Yehshúa. 38 Yehshúa se volvióy, viendo que le seguían, les preguntó: “¿Qué es lo que están buscando?” Ellos le respondieron: “¡Rabí!” (Traducido es maestro) “¿Dónde te estás quedando?” 39 El les dijo: “Vengan y vean.” Así que ellos fueron, y vieron donde se estaba quedando,y permanecieron con El por el resto del día; porque era como las cuatro de la tarde. 40 Uno de los dos que había oído aYojanán y había seguido a Yehshúa, era Andri el hermano de Shimeon Kefa. 41 Lo primero que él hizo fue encontrar a su1 Este vers. de juan 1:1, en donde Yeshúa Alef-Tav es el Creador de este mundo es Memra en hebreo y arameo milta ,termino para definir a yeshua como palabraen accion MEMRA no da el senido de tinta sobre papel sin vida o sea que si tradujeramos como solo algo escrito no esatriamos en lo correcto por lo tanto memrahcomo milta del arameo nos da el sentido exacto y podemos ver dos seres independientes con un mismo sentir asi como la palabra ET en bereshit 1 alef-taw./.bereshít hayáh hamemra vememra hayáh et haelohím,veelohím hayáh hamemra); רבדה היה םיהלאו,םיהלאה תא היה רבדהו רבדה היה תישארב2 prevalecieron, Gr NDWDODPEDQR ; Strong #2638: Esta palabra puede tener tres significados: 1) Apoderarse, asir, dominar. Como tal, el v. 5 se podría leerasí: «Las tinieblas no tienen control sobre ella». 2) Percibir, lograr, asir con la mente;prevalecer con esfuerzo mental o moral. Teniendo en cuenta este significado,el verso podría traducirse de la siguiente forma:«Las tinieblas no la entienden». 3) Apagar, extinguir, matar la luz sofocándola. «Las tinieblas nunca podránextinguirla». La luz y las tinieblas son esencialmente antagónicas entre sí. El gozo del creyente no sólo está en saber que la luz es más fuerte que las tinieblas,sino que también prevalecerá sobre ellas.3 Yehshúa, el verdadero Mesías no fue reconocido por el liderazgo de su propio pueblo, Yahudáh. Pero por medio de la falsacátedra que se había apoderado delTemplo, ellos sí reconocieron a 68 falsos mesías. El pueblo sí lo escuchó con gozo.4 YAHWEH se comunicó mediante varios profetas en el Tanaj, por lo general profetas que recibían mensajes específicos. Pero nadie vio a YAHWEH, a quienvieron fue a Yehshúa. En Yehshúa, YAHWEH reveló Su naturaleza y esencia de una forma que podía verse y tocarse.5 Este fue el primordial y verdadero propósito de Yehshúa, venir por Su pueblo Yisra’el.6 Sumergirse en el Ruaj. El testimonio de Yojanán era confiable porque vino como revelación Divina. Como el Cordero de YAHWEH, Yehshúa nos justifica yquita nuestros pecados (v. 29); como el que sumerge con el Ruaj HaKodesh, Él nos llena y enviste con el poder que capacita.

Yojanán OPGEI 976 Juanhermano Shimeon, y le dijo: “¡Acabamos de encontrar al Mashíaj!” 42 El le llevó a Yehshúa y mirándole, Yehshúa dijo: “Túeres Shimeon Bar-Yojanán; tú serás llamado Kefa (roca).”[ 7]43 Al día siguiente, habiendo decidido irse a Galil, Yehshúa vio a Felipe, y le dijo: “¡Sígueme!” 44 Felipe era deBeit-Tzaidah, el pueblo donde vivían Andri y Kefa. 45 Felipe se encontró con Natan-El, y le dijo: “Encontramos a aquel delcual Moshe escribió en la Toráh, también los profetas; ¡es Yehshúa Ben-Yosef de Netzaret!”[8] 46 Natan-El le respondió:“¿Netzaret? ¿Puede algo bueno venir de allí?”[9] “Ven y ve” Felipe le dijo a él. 47 Yehshúa vio a Natan-El viniendo haciaEl y dijo acerca de él: “¡He aquí un verdadero hijo de Yisra’el; no hay nada falso en él!” 48 Natan-El le dijo: “¿Cómo meconoces?” Yehshúa le respondió: “Antes que Felipe te llamara, cuando estabas debajo del árbol de higos, Yo te vi.”[10] 49Natan-El dijo: “¡Rabí, Tú eres el Hijo de YAHWEH! ¡Tú eres el Rey de Yisra’el!” 50 Yehshúa le respondió: “¿Tú crees todoesto sólo por que te dije que te vi debajo del árbol de higos? ¡Verás cosas mayores que ésta!” 51 Entonces El le dijo: “¡Si,en verdad Yo les digo que ustedes verán el cielo abierto, y a los malajim de YAHWEH que suben y descienden[Ge 28:12]

Page 3: libro yojanan  3d

sobre el Ben Ha Adam!”[11]

2 1 Dos días después había una boda en Kenah de Galil y la madre de Yehshúa estaba allí. 2Yehshúa también estaba

invitado a la boda junto con sus talmidim. 3 El vino se terminó, y la madre de Yehshúa le dijo: “Ellos ya no tienen vino.”4 Yehshúa respondió: “Madre, ¿por qué eso me tiene que importar a mí o a ti? Aún mi hora no ha llegado.” 5 Su madre ledijo a los sirvientes: “Hagan lo que El les diga.”[12] 6 Ahora bien, había allí seis vasijas de piedra utilizadas para guardaragua para la ceremonia Judía del lavado de manos,[13] cada una con una capacidad de veinte o treinta galones. 7 Yehshúales dijo: “Llenen las vasijas con agua,” y ellos las llenaron hasta el borde. 8 Entonces les dijo: “Ahora, saquen un poco yllévenlo al maestro de ceremonias del banquete,” y ellos se lo llevaron. 9 El maestro de ceremonias probó el agua; ¡ahoraestaba convertida en vino! El no sabía de donde había venido, pero los sirvientes que habían sacado el agua si sabían. Asíque llamó al novio, 10 y le dijo: “Todo el mundo sirve el mejor vino primero y el de inferior calidad después que la gente habebido libremente. ¡Pero tú has guardado el buen vino hasta ahora!” 11 Esta, la primera de las señales milagrosas de Yehshúa,la hizo en Kenah de Galil; El manifestó su gloria, y sus talmidim vinieron a confiar en El.[14] 12 Después de esto, El, sumadre, sus hermanos y sus talmidim fueron a Kefar-Najum, y se quedaron allí unos días.13 Era casi el tiempo para la Festividad de Pésaj en Yahudáh, así que Yehshúa subió a Yerushalayim. 14 En losterrenos del Templo se encontró a aquellos que vendían bueyes, corderos y palomas, y a otros que se sentaban junto a lasmesas cambiando dinero. 15 Haciendo un látigo con cuerdas, echó fuera de los terrenos del Templo a todos, también echólos corderos y los bueyes. Volcó las mesas de los cambistas de dinero, regando todas las monedas; 16 y a los vendedores depalomas les dijo: “¡Saquen todas estas cosas de aquí! ¿Cómo se atreven a convertir la casa de mi Padre en un mercado?”[15]17 Sus talmidim se recordaron después que el Tanaj dice: “El celo por tu casa me devorará.”[ Sal 69:9] 18 Así que losYahudim le confrontaron preguntándole: “¿Qué señales milagrosas puedes mostrarnos para probar que tienes el derecho dehacer esto?” 19 Yehshúa les respondió: “Destruyan este Templo y en tres días Yo lo levantaré otra vez.”[16] 20 Los Yahudimdijeron: “Tomó cuarenta y seis años para construir este Templo, ¿y Tú lo vas a levantar en tres días?” 21 Pero el “templo” delque El hablaba era su propio cuerpo. 22 Por lo tanto, cuando El fue levantado de entre los muertos sus talmidim recordaronque El había dicho esto; y confiaron en el Tanaj y en lo que Yehshúa había dicho .23 Ahora, mientras Yehshúa estaba en Yerushalayim en el tiempo de la Festividad de Pésaj hubo mucha gente quecreyó en Su Nombre[17] cuando vio los milagros que El hacía. 24Pero El mismo no se fiaba de ellos, porque conocía comoes la gente; 25 esto es, El no necesitaba que nadie le informara sobre una persona, porque conocía lo que hay en el corazónde la gente.7 ‘roca,’ petros en griego, una pequeña roca, y “sobre esta Roca” [petra en griego, una masa rocosa, la Gran Roca de fundación, o sea Yehshúa.8 En el nivel de alusión, él confesó haber encontrado a Mashíaj Ben Yosef, el Mesías Sufriente.9 Los Judíos menospreciaban a Nazaret porque una guarnición romana estaba localizada allí. Algunos han especulado que una actitud fría o una baja reputaciónmoral y religiosa del pueblo de Netzaret condujo al comentario duro de Natan-El. La ciudad natal de Natan-El fue Kenah de Galil, situada a un poco más de seiskilómetros de Netzaret.10 El árbol de higos es un símbolo de Yisra’el, todos los creyentes verdaderos están bajo ese árbol, ya que Yehshúa vino a reunir a Yisra’el, y El no reconoce aninguno que no reclame ser Yisra’el.12 Como es la costumbre por las iglesias sacar versos de contexto y eliminar los que no cumplen el acometido de ellos, la última parte del v 3 la utiliza la iglesiacatólica para decir que “María” ordenaba a Yehshúa, pero si seguimos al v 5, vemos que ella estaba sometida a El, “hagan le que El les diga.” Por tanto, todostenemos que hacer lo que El diga, y no otros.13 Aquí dice “ceremonia Judía” (Talmud) y no mitzvot de Yisra’el. Yehshúa aquí no lo condenó porque aún no era Su tiempo.14 La primera señal la hizo en el territorio de las tribus de Yisra’el Efrayim, demostrando que El es el que reúne a Yisra’el.15 Yehshúa no los echó por hacer lo que era permitido en De 14:24-26, sino por sus prácticas deshonestas.16 Una gran parte de Yisra’el está ciego al hecho de que el Mesías ha venido, y que el Padre tiene un Hijo eterno (Pr 30:4), que es la Palabra eterna de YAHWEHhecha carne. Están ciegos ante el hecho de que tienen hermanos menores que no son Judíos, son de las 10 tribus del Yisra’el/Efrayim. El Yisra’el Judío continua,endurecido a la besorah.17 Los que creían en Su Nombre, creían en el Nombre de YAHWEH, ya que YAH-shúa significa YAHWEH salva.

Juan 977 Yojanán OPGEI

3 1 Había un hombre de entre los Perushim, llamado Nakdimon, que era un principal de los Yahudim. 2 Este hombre vino

a Yehshúa de noche, y le dijo: “Rabí, sabemos que es de Elohim que has venido como maestro; porque nadie puedehacer estos milagros que Tú haces si Elohim no está con El.”[18] 3 “Si, en verdad,” Yehshúa le respondió: “Yo te digo que amenos que una persona nazca de nuevo de lo alto, no puede ver el Reino de YAHWEH.”4 Nakdimon le dijo: “¿Cómo puede un hombre nacer siendo adulto? ¿Puede acaso volver al vientre de su madre y naceruna segunda vez?” 5 Yehshúa respondió: “Sí, en verdad, Yo te digo que a menos que una persona nazca de agua y del Ruaj,no puede entrar en el Reino de YAHWEH.[19] 6 Lo que es nacido de la carne, carne es, y lo que es nacido del Ruaj, ruaj es.7 ¡Deja de estar sorprendido de que te diga que tienes que nacer de nuevo de lo alto! 8 El viento sopla hacia donde quiere,y oyes su sonido; mas, no sabes de donde viene, ni a donde va. Así es como sucede con todos los que han nacido del Ruaj.”9 Nakdimon respondió: “¿Cómo puede esto suceder?” 10 Yehshúa le contestó: “Tú tienes el nombramiento de sermaestro de Yisra’el, y ¿no sabes esto? 11 ¡Sí, en verdad te digo que de lo que hablamos, conocemos; y de lo que testificamos,hemos visto; pero ustedes no aceptan nuestras evidencias! 12 Si ustedes no me creen cuando les cuento de las cosas delmundo, ¿cómo me creerán de las cosas del cielo? 13 Nadie ha subido al cielo, sólo el que ha descendido del cielo; el Ben HaAdam.[20] 14 Así como Moshe levantó la serpiente en el desierto, así tiene que ser levantado el Ben Ha Adam; 15 para quetodos los que en El confían tengan vida eterna.”[21]16 “Porque YAHWEH amó[22] tanto al mundo, que dio a su único e incomparable Hijo, para que todos los que enEl confíen puedan tener vida eterna, en lugar de ser completamente destruidos. 17 Porque YAHWEH no envió a su Hijoal mundo para juzgarlo, sino que por medio de El, el mundo pudiera salvarse.[23] 18 Aquellos que confían en El, no sonjuzgados; pero los que no confían en El, ya han sido juzgados,[24] por el hecho que ellos no han confiado en el Nombre delúnico e incomparable Hijo de YAHWEH.”[ 25]19 “Ahora, éste es el juicio: la luz ha entrado en el mundo, pero la gente amó las tinieblas más que a la luz. ¿Porqué? Porque sus obras eran perversas. 20 Porque todos los que hacen cosas malvadas, odian la luz y la evitan, para que susobras no sean expuestas. 21 Pero todo el que hace lo que es verdadero viene a la luz, para que todos vean que sus obras sonrealizadas por Elohim.”22 Después de esto, Yehshúa y sus talmidim salieron a la campiña de Yahudáh, donde se quedó un tiempo con ellos,y sumergía a la gente en agua. 23 Yojanán también estaba sumergiendo en agua en Einayim, cerca de Shalem, porque allí

Page 4: libro yojanan  3d

había mucha agua; y la gente se mantenía viniendo para ser sumergidos. 24 (Esto fue antes de que Yojanán fuera puesto enprisión.).25 Una discusión se suscitó entre algunos de los talmidim de Yojanán y un hombre de Yahudáh acerca de lavamientosceremoniales; 26 y vinieron a Yojanán, y le dijeron: “Rabí, tú conoces al hombre que estaba contigo al otro lado del Yarden,del que tú estabas hablando. ¡Bueno, El está aquí sumergiendo, y todos están viniendo a El!” 27 Yojanán respondió: “Nadiepuede recibir nada a menos que sea dado a él del Cielo. 28 Ustedes mismos pueden confirmar que yo no dije que yo era elMashíaj, sino que he sido enviado delante de El. 29 El novio es el que tiene la novia; pero el amigo del novio, que está a sulado le oye, y se alegra grandemente al sonido de la voz del novio. Así que esta alegría mía ahora está completa. 30 El tieneque ser el importante, y yo dejar de serlo.31 “Aquel que viene de lo alto, está por encima de todos. Aquel que viene de la tierra, es de la tierra, y habla desdeun punto de vista terrenal; aquel que viene del cielo, es sobre todos.[26] 32 ¡El da testimonio de lo que realmente ha visto yoído, a pesar de que nadie acepta lo que El dice![27] 33 Cualquiera que acepte lo que El dice pone el sello en el hecho de que18 Nakdimon vino a Yehshúa de noche porque estaba temeroso de perder su reputación y posición. Probablemente, es uno de aquellos que se mencionan en2.23; si así fuera, su visita nocturna indicaría una falta de confianza en Yehshúa como el verdadero Mesías. Muchos “rabinos” Ortodoxos saben que Yehshúa esel Mesías, pero por esta misma razón no lo admiten.19 Esto es una referencia a Ez 36:25-27: “Entonces Yo rociaré agua limpia sobre ti, y tú estarás limpio; Yo te lavaré de toda tu inmundicia y de todos tus ídolos.Yo te daré un nuevo corazón y pondré un nuevo Ruaj dentro de ti; Yo sacaré tu corazón de piedra de adentro de tu carne y te daré un corazón de carne.” Limpiezatotal y corazón circuncidado.20 Esto no significa que los ruajim de los creyentes no vayan al cielo cuando mueren, cuando Yehshúa resucitó, El bajó a las profundidades y recogió los ruajimque estaban en el Paraíso y los llevó al cielo, ver nota en Lucas 16:26; 23:45.21 Una alusión a ser levantado en la estaca de ejecución, y salvar a la humanidad por Su muerte y resurrección.22 amó, DJDSDR; Strong #25: Amor incondicional, amor por elección y por un acto de la voluntad. La palabra denota benevolencia inconquistable y buenavoluntad invencible. $JDSDR jamás buscará cosa alguna que no sea el bien más elevado para la humanidad. $JDSDR (el verbo) y DJDSH (el sustantivo) son laspalabras para el amor incondicional de YAHWEH. No necesita ni química, ni afinidad, ni emoción.23 Yisra’el era adúltera, YAHWEH se divorció (Os 1 y otros), para tener salvación, YAHWEH envió Su Palabra hecha carne(ley del enviado), Yehshúa para morir,y resucitar como una nueva creación, para poder traer a Yisra’el de regreso al Pacto matrimonial que es la Toráh, y casarse de nuevo en las Bodas del Cordero sinviolar los estatutos de De 24:1-4 de Su Propia Toráh.24 “Ya han sido juzgados,” porque Yisra’el ya había sido juzgada de adúltera, si no confías en El para entrar de nuevo en el Pacto matrimonial de la Toráh, tujuicio de adúltera permanece. Si confías en El, serás parte de la Esposa del Cordero. esto no es un jueguito cristiano, es algo muy serio y es la misión de Yehshúaen la tierra.25 Si no confías en Su Nombre, YAHWEH-Salva, no un nombre sustituto de un ídolo, y todo lo que significa, eres condenado.26 El hijo de YAHWEH, Yehshúa siempre ha existido como Su Palabra, El fue el que creó este mundo, Ge 1:1, El es Alef-Tav.27 Yehshúa, habiendo preexistido con el Padre, nos testifica todo lo que el Padre le ha enseñado.

Yojanán OPGEI 978 JuanYAHWEH es verdadero, 34 porque el que YAHWEH envió habla las palabras de YAHWEH; porque YAHWEH no le da el Ruajen un grado limitado. 35 El Padre ama al Hijo, y ha puesto todo en sus manos. 36 El que confíe en el Hijo tiene vida eterna.Pero el que desobedezca al Hijo no verá esa vida, sino que permanece sujeto a la ira de YAHWEH.”[28]

4 1 Cuando Yehshúa supo que los Perushim habían oído lo que El estaba haciendo, y sumergiendo más talmidim queYojanán 2 (aunque no era el mismo Yehshúa que sumergía a la gente, sino sus talmidim), 3 Yehshúa se fue de Yahudáhy fue en dirección a Galil. 4 Esto significaba que tenía que pasar a través de Shomron.[29]5 Llegó a un pueblo en Shomron llamado Shijem, cerca del campo que Ya’akov había dado a su hijo Yosef. 6 El pozode Ya’akov estaba allí; entonces Yehshúa, agotado de su viaje, se sentó junto al pozo; era como el mediodía. 7 Una mujerde Shomron[30] vino a sacar un poco de agua; y Yehshúa le dijo: “Dame un poco de agua.” 8 (Sus talmidim habían ido alpueblo a comprar comida.) 9 La mujer de Shomron le dijo: “¿Cómo es que Tú, un Judío, me pides agua a mí, una mujer deShomron?” (Porque los Judíos no se asocian con la gente de Shomron.)[31] 10 Yehshúa le respondió: “Si conocieras el donde YAHWEH, esto es, quién es el que te está diciendo, ‘dame un poco de agua,’ entonces, le hubieras pedido; y El te hubieradado agua viva.”11 Ella le dijo: “Adón, Tú no tienes un cubo, y el pozo es muy hondo; así que, ¿de dónde sacas esta ‘agua viva’? 12¿Acaso eres Tú mayor que nue stro padre Ya’akov? El nos dio este pozo y bebió de él, así como sus hijos y su ganado.”[32]13 Yehshúa respondió: “¡Todos los que beben de esta agua tendrán sed de nuevo; pero el que beba del agua que Yo le doy debeber, nunca estará sediento otra vez! 14 ¡Por el contrario, el agua que Yo le doy se convertirá en una fuente de agua dentrode él, agua que brota saltando para vida eterna!”[ 33]15 “Adón, dame de esta agua,” la mujer le dijo, “para que no tenga sed, ni tenga que seguir viniendo a sacar agua.”16 El le dijo: “Ve, llama a tu esposo, y regresa.” 17 Ella respondió: “Yo no tengo esposo.” Yehshúa le dijo a ella: “¡Estás enlo correcto, no tienes esposo! 18 ¡Has tenido cinco esposos en el pasado, y no estás casada con el hombre con quién vivesahora! ¡Has hablado la verdad!”[34]19 “Adón, puedo ver que eres un profeta,” la mujer le dijo.[35] 20 “Nuestros padres adoraron en esta montaña, peroustedes dicen que el lugar donde hay que adorar es en Yerushalayim.” 21 Yehshúa dijo: “Mujer, créeme, el tiempo se estáacercando cuando ni en esta montaña ni en Yerushalayim adoraran al Padre. 22 Ustedes no saben lo que están adorando;nosotros adoramos lo que conocemos, porque la salvación viene de los Judíos.[36] 23 Pero el momento se acerca; enverdad, ya está aquí, cuando los verdaderos adoradores adorarán al Padre en el Ruaj y verdaderamente; porque ésta es laclase de gente que el Padre quiere adorándole.[37] 24 YAHWEH es Ruaj; y los adoradores tienen que adorarlo en el Ruaj yverdaderamente.”25 La mujer respondió: “Yo sé que el Mashíaj viene” (esto es, el que ha sido ungido). “Cuando El venga, nos dirátodo.” 26 Yehshúa le dijo: “Yo, la persona que está hablando contigo, soy El.”27 En este momento vinieron sus talmidim. Ellos estaban asombrados de que El estaba hablando con una mujer; peroninguno dijo: “¿Qué es lo que quieres? ¿O por qué estás hablando con ella?”[ 38] 28 Así que la mujer dejó su cántaro, y fueal pueblo a decirle a la gente allí: 29 “Vengan, vean a un hombre que me dijo todo lo que he hecho. ¿Podría ser que El es elMashíaj?” 30 Ellos salieron del pueblo, y vinieron a El.31 Mientras tanto, los talmidim estaban instando a Yehshúa: “Rabí, come algo.” 32 Pero El contestó: “Yo tengocomida para comer, de la cual ustedes no saben nada.” 33 Oyendo esto, los talmidim se preguntaron uno al otro: “¿Podría28 Desgraciadamente el Judaísmo Ortodoxo y muchos que se han ido para allá creen que sin Yehshúa tienen Salvación eterna.29 Yehshúa tenía que ir a la antigua capital del reino del norte o Efrayim, para reunir a las ovejas perdidas de Yisra’el.30 En Mt 10:5b Yehshúa les dice al los talmidim “no vayan al territorio de Shomron…” pero aquí Yehshúa se encuentra ministrando una mujer de Shomron, Elno quería que por el profundo odio que existía entre Yahudáh y los Samaritanos (v10) fuera frustrada la tarea, así que El mismo la hizo como ejemplo y despuéslos emisarios siguieron el ejemplo.

Page 5: libro yojanan  3d

31 Los Judíos se mantenían alejados de Efrayim y de Samaria, negándose a ir a ellos, para manifestar su amor y reconocimiento a sus hermanos. Nada hacambiado hasta el día de hoy. Por eso pusieron “el cerco (ley oral)” a la Toráh.32 La mujer Samaritana afirma ser una descendiente directa, por consanguinidad, de Ya’akov, incluso llamando a Ya’akov su padre. En ningún momento Yehshúala reprende ni la corrige por sus palabras sobre su herencia Israelita, pero sí la reprende por su inmoralidad.33 Ver nota en Jn 19:34.34 Esta mujer representa a Efrayim la divorciada por adulterio, cinco maridos, cinco violaciones, una a cada uno de los libros de la Toráh. Los Samaritanos eranuna mezcla entre Efrayim y los Asirios que habían venido cuando el cautiverio de Yisra’el. A pesar del odio Judío, los Samaritanos tienen sangre Israelita y cuandovienen a Yehshúa son ciudadanos del Yisra’el Salvo.35 Yehshúa le reprendió su vida pecaminosa inmoral, pero nunca discutió con ella en cuanto a ella ser Israelita.36 Esta salvación viene del Judío Yehshúa, no de todos los Judíos, sino de Yehshúa en particular, a quien los diez hombres/ diez tribus se agarrarán de Su Tallitsegún Zc 8:23, y muy mal interpretado por Judíos, no es de cualquier Judío, sino del Judío Yehshúa de quien se agarrarán las 10 tribus de Efrayim, puesto quees El, el que está recogiendo y reuniendo a Yisra’el.37 ¿Qué significa esto? ¿Con esto cumple la iglesia, o el Judaísmo Mesiánico? Un rotundo NO. Para adorar a YAHWEH en el Ruaj y en emet hay que ser elYisra’el de YAHWEH, y hay que adorarlo pronunciando Su Nombre YAHWEH.38 Ninguno de ellos le preguntó lo que estaba haciendo o por qué lo estaba haciendo, puesto que todos ellos sabían que, a pesar de sus propios prejuicios, Yehshúase ocupaba, como dijo en Mt 15:24, de ministrar a las ovejas perdidas de la Casa de Israel. Yehshúa ha estado extendiendo su ministerio a muchos de los que eranIsraelitas no Judíos durante los últimos dos mil años, colocándolos bajo Su cuidado, en Su cuerpo o Su Asamblea, y ahora les dice que todos vengan a Yisra’el.

Juan 979 Yojanán OPGEIser que alguien le trajo comida?” 34 Yehshúa les dijo: “Mi comida es hacer lo que quiera el que me envió y que lleve suobra a término. 35 ¿No tienen ustedes un dicho que dice: ‘cuatro meses más y entonces la cosecha’? Bueno, lo que les digoa ustedes: ¡abran sus ojos y miren los campos! ¡Están maduros para la cosecha![39] 36 El que siega recibe su jornal y recogefruto para vida eterna; para que el que siembra y el que recoge se unan en alegría. 37 Por este hecho, el proverbio: ‘Unosiembra y el otro recoge,’ mantiene su verdad. 38 Yo los he mandado a recoger lo que por ello ustedes no han trabajado. Otroshan hecho la ardua labor y ustedes se han be neficiado del trabajo de ellos.”[40]39 Mucha gente de ese pueblo de Shomron puso su confianza en El por el testimonio de la mujer, cuando ella dijo:“El me dijo todas estas cosas que yo he hecho.” 40 Por tanto, cuando la gente de Shomron vino a El, ellos le pidieron quese quedara; y se quedó dos días. 41 Y mucha más gente llegó a confiar por lo que El dijo. 42 Ellos dijeron a la mujer: “Yanosotros no confiamos por lo que tú dijiste, porque que hemos oído por nosotros mismos. Nosotros sabemos por cierto queeste hombre es realmente el Salvador del mundo.”[41]43 Después de dos días, El se fue de allí hacia Galil. 44 Ahora, el mismo Yehshúa dijo: “Un profeta no es respetado ensu propia tierra.” 45 Pero cuando llegó a Galil, la gente le dio la bienvenida, porque habían visto todo lo que había hecho enla Festividad en Yerushalayim; puesto que ellos también habían ido allí.[ 42]46 El fue de nuevo a Kenah en Galil, donde había convertido el agua en vino. Un oficial del servicio real estaba allí, ysu hijo estaba enfermo en Kefar-Najum. 47 Este hombre, que había oído que Yehshúa había venido de Yahudáh a Galil, vinoa El y le pidió que viniera a sanar a su hijo, porque estaba cerca de la muerte. 48 Yehshúa respondió: “¡A no ser que ustedesvean señales y milagros, sencillamente no van a confiar!” 49 El oficial le dijo: “Adón ven antes de que mi hijo muera.”50 Yehshúa respondió: “Puedes irte, tu hijo está vivo.” El hombre creyó lo que Yehshúa le dijo, y se fue. 51 Cuando él yadescendía, sus sirvientes lo recibieron con las noticias de que su hijo estaba vivo. 52 De modo que les preguntó a que horase había mejorado, ellos dijeron: “La fiebre le dejó ayer a la una de la tarde.” 53 El padre supo que a esa misma hora fue queYehshúa le había dicho: “Tu hijo está vivo”; y él y toda su casa confiaron. 54 Esta fue una segunda señal que Yehshúa hizo,la hizo después que había venido de Yahudáh a Galil.

5 1 Después de esto había una Festividad de los Yahudim, y Yehshúa subió a Yerushalayim. 2En Yerushalayim, por

la puerta de las ovejas, hay un estanque que en arameo se llama Beit-Zatah,[casa de misericordia], que tenía cincoportales.[43] 3 En éstos había una multitud de enfermos; ciegos, cojos, inválidos, esperando el movimiento de las aguas. 4Porque a ciertas horas un malaj de YAHWEH descendía al estanque de tiempo en tiempo y agitaba el agua, y el que entraraprimero en el estanque, después del movimiento del agua, era sanado de cualquier enfermedad que tuviera. 5 Había allí unhombre que había estado enfermo por treinta y ocho años. 6 Yehshúa, viendo a este hombre, y sabiendo que él había estadoallí por tanto tiempo, le dijo: “¿Quieres ser sanado?” 7 El hombre enfermo le respondió: “No tengo a nadie que me ponga enel estanque cuando el agua es agitada, y siempre alguien entra antes que yo.” 8 Yehshúa le dijo: “¡Levántate, toma tu camillay camina!” 9 Inmediatamente, el hombre fue sanado, recogió su camilla y caminó.Ahora bien, ese día era Shabbat, 10 de modo que los Yahudim le dijeron al hombre que había sido sanado: “¡EsShabbat! ¡Es contra la Toráhpara ti cargar la camilla!”[ 44] 11 Pero él les respondió: “El hombre que me sanó, El fue elque me dijo: ‘Recoge tu camilla y camina.’” 12 Ellos le preguntaron: “¿Quién es el hombre que te dijo que recogieras tucamilla y caminaras?” 13 Pero el hombre que había sido sanado no sabía quién era, porque Yehshúa se había escurrido entrela multitud.14 Después de esto, Yehshúa se lo encontró en el patio del Templo, y le dijo: “¡Veo que estás bien! ¡Ahora, deja depecar, porque otra cosa peor te puede suceder!”[45] 15 El hombre se fue, y le dijo a los Yahudim que fue Yehshúa el que39 El Mesías lo que está diciendo a sus emisarios es que El ya abrió la puerta a Efrayim, y que la cosecha estaba lista para ser recogida para el Reino de YAHWEH.Por esto El les prohibió anteriormente ir a Shomron, porque El quería demostrar Su amor por las ovejas perdidas de Yisra’el, y que ellos hicieran lo mismo .40 Las recompensas que Yehshúa ofrece son la alegría de trabajar para El y ver la cosecha de creyentes. Por lo general, el sembrador no ve sino la semilla,mientras que el segador ve los grandes resultados de la siembra. Pero en la obra de Yehshúa, ambos serán recompensados al ver nuevos creyentes entrar al Reinode YAHWEH. La frase «otros han hecho la ardua labor»(4.38) se refiere a los profetas de la antigüedad.41 El vino, y se ha quedado dos días, o dos mil años (un día es como mil años para YAHWEH), y por esto la casa de Yahudáh está comenzando a reconocer a SuMesías, quien es el mismo Yehshúa.42 Después de dos días o dos mil años Yehshúa se está mostrando a la casa de Yahudáh, y ellos están viniendo a El, tal como Efrayim está viniendo a la Toráhde Yehshúa.43 Simbolizando los cinco libros de la Toráh y la gran misericordia que hay en ellos.44 Los rabinos añadieron 39 tipos de trabajos (m’lajot) e hicieron estas 39 subcategorías añadidas prohibidas en Shabbat. Esto es “Tradición de los Ancianos,”y es añadir a la Toráh. Un hombre que hacía treinta y ocho años no caminaba sanó, pero a los Fariseos les interesaban más “Toráh Oral” mezquina que la vida yla salud de un ser humano.45 Después de treinta y ocho años, ya este hombre se había resignado. Nadie podía ayudarle. Había perdido la esperanza de sanarse y no podía hacer nada solo.Su caso parecía ser definitivo. Ven a Mesías y Toráh y las enfermedades huirán de ti.

Yojanán OPGEI 980 Juanle había sanado; 16 y, por cuenta de esto, los Yahudim comenzaron a importunar a Yehshúa, porque El hacía estas cosas enShabbat.17 Pero El les respondió: “Mi Padre ha trabajado hasta ahora, y Yo también estoy trabajando.” 18 Esta respuesta hizo

Page 6: libro yojanan  3d

que los Yahudim tuvieran más intenciones de matarle; no sólo El violaba el Shabbat,[46] sino que también proclamaba queYAHWEH era su propio Padre, El declaraba igualdad con YAHWEH.[ 47] 19 Por lo tanto, Yehshúa les dijo esto: “¡Sí, enverdad les digo que el Hijo no puede hacer nada por sí solo, sino sólo lo que ve al Padre hacer; cualquier cosa que el Padrehace, el Hijo también las hace! 20 Porque el Padre ama al Hijo, y le enseña todo lo que El hace; y le enseñará aún mayorescosas que estas, de modo que ustedes se sorprenderán. 21 Así como el Padre levanta a los muertos y los resucita, tambiénel Hijo resucita a quien El quiere. 22 El Padre no juzga a nadie, sino que ha confiado todo juicio a su Hijo, 23 para que así,todos honren al Hijo como honran al Padre. El que no honra al Hijo, no honra al Padre que le envió.[49] 24 ¡Sí, en verdadYo les digo que cualquiera que oye lo que estoy diciendo, y confía en el que me envió, tiene vida eterna, esto es, no vendrá ajuicio, sino que ha cruzado de la muerte a vida! 25 ¡Sí, verdaderamente Yo les digo que el tiempo está llegando; de hecho, yaestá aquí, cuando los muertos oirán la voz del Hijo de YAHWEH, y aquellos que escuchen vendrán a vida! 26 Porque comoel Padre tiene vida en sí mismo, así también El ha dado al Hijo el tener vida en sí mismo. 27 También le ha dado autoridadpara ejecutar juic io, porque El es el Ben Ha Adam. 28 No estén sorprendidos con esto; porque la hora llega cuando todos losque estén en el sepulcro oirán su voz, 29 y saldrán; aquellos que hayan hecho el bien, a resurrección de vida; y aquellos quehayan hecho lo malvado, a una resurrección para juicio. 30 Yo no puedo hacer nada por mi propia cuenta. Así como oigo,juzgo y mi juicio es justo; porque no busco mis propios deseos, sino los deseos del que me envió.[50]31 “Si Yo doy testimonio acerca de mí mismo, mi testimonio no es válido, 32 pero hay alguien más que da testimonioacerca de mí, y sé que ese testimonio que está dando es válido. 33Ustedes han enviado mensajeros a Yojanán, y él haatestiguado a la verdad. 34 No que Yo coleccione testimonio humano; má s bien, Yo digo estas cosas para que ustedes puedanser salvos. 35 El era una lámpara que ardía y brillaba, y por un tiempo ustedes estaban dispuestos a disfrutar de esa luz.”36 “Pero Yo tengo testimonio mayor que el de Yojanán. Porque las cosas que el Padre me ha dado a hacer, las mismascosas que estoy haciendo ahora, testifican acerca de mí que el Padre me ha enviado.37 “Y por encima de esto, el Padre que me ha enviado, El mismo ha testificado acerca de mí. Pero ustedes nunca hanoído Su voz, ni han visto Su aspecto; 38 además, Su palabra no se queda en ustedes, porque no confían en el que El envió.39 Ustedes se mantienen examinando el Tanaj porque piensan que en él tienen vida eterna. Esas mismas Escrituras dantestimonio de mí, 40 ¡pero ustedes no quieren venir a mí para que obtengan vida!”[51]41 “No busco alabanza de los hombres, 42 pero pueblo, Yo sí los conozco a ustedes. ¡Yo sé que dentro de ustedes notienen amor por YAHWEH! 43 Yo he venido en Nombre de mi Padre,[52] y ustedes no me aceptan; si otro viniera en supropio nombre, a ese sí le aceptarían. 44 ¿Cómo pueden confiar? Están ocupados buscando alabanza uno del otro, en lugarde buscar alabanza solamente de YAHWEH.45 “Pero no crean que voy a ser Yo el acusador de ustedes delante del Padre. ¿Saben quién los acusará? ¡Moshe, esemismo, con el mismo que ustedes han contado![53] 46 Porque si ustedes en realidad le creyeran a Moshe, a mí me creerían;porque fue acerca de mí que él escribió. 47 Pero si no creen lo que él escribió, ¿cómo van a creer lo que Yo digo?”

6 1 Un tiempo después, Yehshúa fue a la parte más lejana del Lago Kinneret (Mar de Galil), 2 y una gran multitud lesiguió, porque ellos habían visto los milagros que El había hecho en los enfermos. 3 Yehshúa subió y se adentró en laslomas, y se sentó allí con sus talmidim. 4 Ahora, la Festividad de Pésaj estaba cerca; 5 de modo que cuando Yehshúa miró,y vio la multitud acercándose, le dijo a Felipe, “¿Dónde podremos comprar pan para que esta gente pueda comer?” 6 PeroYehshúa dijo esto para probar a Felipe, porque Yehshúa sabía lo que estaba por hacer. 7 Felipe le respondió: “¡La mitad deljornal de un año no compraría suficiente pan para ellos; a cada uno sólo le tocaría una mordida!” 8 Uno de los talmidim,Andri el hermano de Shimeon Kefa, le dijo: 9 “Aquí hay un joven que tiene cinco panes de cebada y dos peces. ¿Pero hastadonde alcanzará entre tanta gente?”[ 54]46 Esto, por supuesto, era una falsa acusación, ellos eran los que violaban, no sólo el Shabbat, con sus 39 añadiduras, sino violaban toda la Toráh. ¿Cómo?Quebrantando la Toráh por su falta de amor al prójimo Israelita.47 En realidad lo que los enfurecía a ellos es que El vino a proclamar el Nombre de YAHWEH, como está claramente dicho en el capitulo 17, y por sus añadidurasa la Toráh, declararon pronunciar el Nombre de YAHWEH una blasfemia.49 El Judaísmo Ortodoxo, en su alucinación Talmúdica creen que honran al Padre odiando al Hijo. ¡Oremos para su teshuvah!50 Aquí Yehshúa aclara de nuevo que El está sujeto al Padre, siendo La Palabra de YAHWEH, y hace Su Voluntad.51 Aquí Yehshúa nos enseña que la vida eterna está descrita en el Tanaj, pero hay que ir a El para obtenerla, Toráh no salva.52 El verdadero y eterno Yehshúa llegó a la tierra en el Nombre de Su Padre YAHWEH. Se le puso el Nombre de Yehshúa/ Yahoshúa según el Nombre de Su PadreYAHWEH, y de ninguna manera en el nombre de un ídolo inventado por Roma.53 Aquí hay una seria advertencia para la iglesia: ¡La Toráh de Moshe será la que acusará! ¡Sal de ahí, y ven a Yisra’el!54 Ver notas en Mattityah 14:21.

Juan 981 Yojanán OPGEI10 Yehshúa dijo: “Hagan que los hombres se sienten.”[55] Había mucha hierba allí, así que se sentaron. El número delos hombres era como cinco mil. 11 Entonces Yehshúa cogió el pan, y después de pronunciar una berajah, le dio a todos losque estaban allí sentados, y asimismo con los peces, tanto como quisieron. 12 Después que habían comido hasta saciarse, ledijo a sus talmidim : “Recojan los pedazos sobrantes, para que nada se pierda.” 13 Ellos recogieron lo que había sobrado, yllenaron doce canastos de los pedazos sobrantes de los cinco panes de cebada dejados por los que habían comido.14 Cuando la gente vio el milagro que El había hecho, ellos dijeron: “Este tiene que ser el profeta[56] que estásupuesto venir al mundo.” 15 Yehshúa sabía que estaban a punto de venir a agarrarlo para hacerlo rey; entonces se retiró a lasmontañas. Esta vez se fue El solo. 16 Cuando la noche se acercó, sus talmidim fueron al lago, 17 subieron a un bote, e ibancruzando el lago hacia Kefar-Najum. En este momento ya estaba oscuro, y Yehshúa no se había unido a ellos, 18 y el mar seestaba poniendo enfureciendo, porque un viento fuerte soplaba. 19 Ellos habían remado tres o cuatro millas cuando vierona Yehshúa acercándose al bote, ¡caminando sobre el lago![57] Ellos se aterrorizaron; 20 pero El les dijo: “No tengan temor,soy Yo.” 21 Entonces ellos se dispusieron para entrarle al bote, e instantáneamente el bote llegó a la tierra donde se dirigían.22 Al día siguiente la multitud que se había quedado en la otra orilla del lago se percató que allí sólo había unbote, y que Yehshúa no había entrado al bote con sus talmidim, sino que los talmidim estaban solos cuando zarparon. 23Entonces otros botes de Tiberías vinieron a la costa cerca del lugar donde habían comido el pan después que Yehshúa habíapronunciado la berajah. 24 Cuando la multitud vio que ni Yehshúa ni los talmidim estaban allí, ellos mismos abordaron losbotes y fueron a Kefar-Najum en busca de Yehshúa.25 Cuando le encontraron al otro lado del lago, le preguntaron: “Rabí, ¿cuándo llegaste aquí?” 26 Yehshúa respondió:“¡Sí, en verdad Yo les digo que ustedes no me están buscando porque Yo hice señales milagrosas, sino porque comieron todoel pan que quisieron! 27 No trabajen por la comida que pasa, sino por la comida que se queda para vida eterna, la cual el BenHa Adam les dará. Porque en éste, Elohim el Padre ha puesto su sello.”

Page 7: libro yojanan  3d

28 Así que le dijeron: “¿Qué debíamos hacer para poner en práctica las obras de Elohim?” 29 Yehshúa respondió:“Aquí está lo que las obras de Elohim son: ¡Confiar en el que El envió!”30 De modo que le dijeron: “¿que milagro harás para nosotros, para que podamos ver, y confiar en ti? ¿Qué obra puedeshacer? 31 Nuestros padres comieron maná en el desierto”; como dice en el Tanaj: ‘El les dio pan del cielo para comer.’[Sal 78:24, Ne 9:15] 32 Yehshúa les dijo: “¡Sí, en verdad! Yo les digo que no fue Moshe quién les dio pan del cielo. Pero miPadre les está dando el pan genuino del cielo, 33 porque el pan de YAHWEH es el que viene del cielo y da vida al mundo.”34 Ellos le dijeron: “Adón, danos de este pan de ahora en adelante.” 35 Yehshúa respondió: “¡Yo soy el pan que esvida! El que venga a mí, nunca tendrá hambre; y el que en mí confíe, nunca tendrá sed. 36 Yo les dije que ustedes han visto,pero aún no confían. 37 Todos los que el Padre me dé, vendrán a mí, y los que vengan a mí, no los echaré afuera. 38 Porquehe bajado del cielo, no para hacer mi propia voluntad, sino la voluntad del que me envió. 39 Y ésta es la voluntad del que meenvió: Que todos los que El me ha dado, no pierda ninguno, sino que debo resucitarlos en el Ultimo Día.[58] 40 Sí, ésta es lavoluntad de mi Padre: Que todos los que vean al Hijo y confíen en El, tengan vida eterna, y Yo los resucite en el Ultimo Día.”41 Al oír esto los Yahudim comenzaron a murmurar acerca de El, porque El había dicho: “Yo soy el pan que ha bajadodel cielo.”[ 59] 42 Ellos dijeron: “¿No es éste Yehshúa Ben-Yosef?[60] ¡Nosotros conocemos a su padre y a su madre!¿Cómo puede decir, he bajado del cielo?” 43 Yehshúa les respondió: “¡Paren de murmurar entre ustedes! 44 Nadie puedevenir a mí, a no ser que le atraiga el Padre que me envió, y Yo le resucitaré en el Ultimo Día. 45 Está escrito en los profetas:‘Todos ellos serán enseñados por YAHWEH.’[Is 54:13] Todos los que escuchan al Padre y aprenden de El, vienen a mí. 46No es que alguno haya visto al Padre, excepto el que viene de YAHWEH; éste ha visto al Padre. 47 ¡Sí, en verdad! Yo les digo,cualquiera que confíe, tiene vida eterna: 48 Yo soy[61] el pan que es vida. 49 Sus padres comieron el maná en el desierto,y murieron. 50 Pero el pan que viene del cielo es tal que una persona lo puede comer, y no morir. 51 Yo soy el pan vivienteque ha bajado del cielo; si alguno come este pan, vivirá para siempre. Además, el pan que Yo daré es mi propia carne, la cualdaré por la vida del mundo.”[62]52 A esto los Yahudim contendían entre ellos, diciéndose el uno al otro: “¿Cómo puede este hombre darnos a comersu carne?” 53 Entonces Yehshúa les dijo: “¡Sí, en verdad! Yo les digo que a menos que ustedes coman la carne del Ben Ha55 En las Escrituras el término “hombres,” significa Yisra’el, los otros son animales que se arrastran, bestias o aves/insectos que vuelan.56 “El profeta,” no es cualquier profeta, sino el profeta de quien Moshe habló, este es Yehshúa, De 18:18.57 Ver nota en Mattityah 14:25,26 y Marcos 6:49.58 Yehshúa nos resucitará en el último día, este es el plan de YAHWEH, no un “rapto” inventado.59 Cuando Yisra’el estaba en el desierto también protestó por el pan del cielo, ahora aún protestan por el pan del cielo.60 Ver nota en Mattityah 13:55. Alusión a Mashíaj Ben Yosef, el Mashíaj Sufriente61 Este es el primero de los siete Yo soy de Yehshúa, que sólo aparecen Yojanán. Hay un paralelo significativo entre esta expresión y el Nombre del Elohim delPacto (YAHWEH), por el cual El se reveló a Moshe en Ex 3.14: Ehyeh Asher Ehyeh[Yo soy/seré el que soy/seré]. Yehshúa proclamó tres veces: «Yo soy el pan devida» (vv. 35, 48, 51). El es el «verdadero» pan celestial, el poder sustentador de la vida.(ley del enviado)62 Comer pan de vida significa aceptar a Yehshúa y unirnos a El. Nos unimos a Yehshúa de dos formas: (1) al creer en su muerte (el sacrificio de su carne) yresurrección, y (2) al obedecer Su Toráh

Yojanán OPGEI 982 JuanAdam, y beban su sangre, no tienen vida en ustedes. 54 Cualquiera que coma mi carne y beba mi sangre, tiene vida eterna;esto es: Yo le levantaré a lo alto en el Ultimo Día. 55 Porque mi carne es verdadera comida y mi sangre es verdadera bebida.[63] 56 Cualquiera que come mi carne y bebe mi sangre, vive en mí, y Yo vivo en él. 57 Así como el Padre viviente me envió,y Yo vivo por medio del Padre, así también el que me coma a mí vivirá por medio de mí. 58 De modo que éste es el pan queha bajado del cielo; no es como el pan que los padres comieron. Ellos están muertos, ¡pero el que coma de este pan vivirápara siempre!” 59 El dijo estas cosas mientras enseñaba en una sinagoga en Kefar-Najum.60 Al oír esto, muchos de sus talmidim dijeron: “Esta es una palabra dura; ¿quién puede soportar oírla?”[ 64] 61Pero Yehshúa, sabiendo en sí mismo que sus talmidim estaban murmurando sobre esto, les dijo: “¿Es esto de tropiezo paraustedes? 62 ¿Supongan que pudieran ver al Ben Ha Adam subiendo a donde estaba antes? 63 El Ruaj es el que da vida; lacarne no es de ayuda. Las Palabras que les he hablado a ustedes son Ruaj y Vida, 64 a pesar de esto, algunos de ustedes noconfían.” Porque Yehshúa sabía desde el principio [Bereshit] cual de ellos no iba a confiar en El, también cual de ellos letraicionaría. 65 Y dijo: “Por esto les dije que nadie puede venir a mí a menos que el Padre se lo haga posible a él.”66 Desde este momento en adelante muchos de sus talmidim se volvieron atrás, y ya no viajaban con El.[65] 67 Demodo que Yehshúa le dijo a los Doce: “¿No quieren irse ustedes también?” 68 Shimeon Kefa le respondió: “¿Adón a quiéniremos? Tú tienes la palabra de vida eterna. 69 Nosotros hemos confiado, y sabemos que Tú eres el HaKadosh de YAHWEH.”70 Yehshúa les respondió: “¿No fui Yo quién los escogió a los Doce? A pesar de esto, uno de ustedes es el enemigo.” 71 Elhablaba de Yahudáh Ben-Shimeon de Keriot, porque este hombre muy pronto le traicionaría, y era uno de los Doce.

7 1 Después de esto, Yehshúa viajó alrededor de Galil intencionalmente evitando Yahudáh, porque los Yahudim queríanmatarlo.[66] 2 Pero la Festividad de Sukot[67] en Yahudáh estaba cerca; 3 así que, sus hermanos le dijeron: “Sal deaquí, y ve a Yahudáh, para que tus talmidim puedan ver los milagros que haces; 4 porque nadie que se quiere dar a conoceractúa secretamente. ¡Si Tú estás haciendo estas cosas, muéstrate al mundo!” 5 (Sus hermanos hablaban de esta forma,porque no habían puesto su confianza en El.)[68] 6 Yehshúa les dijo: “Mi momento todavía no ha llegado, pero para ustedescualquier momento es correcto.7 El mundo no los puede odiar a ustedes, pero a mí si me odia, porque le repito cuán perversoson sus caminos.[69] 8 Ustedes suban, vayan a la Festividad; pero Yo, por mi parte, no voy a la Festividad ahora, porque elmomento correcto para mí no ha llegado.” 9 Habiendo dicho esto, se quedó en Galil.10 Pero después que sus hermanos subieron a la Festividad, El también subió, no públicamente, sino en secreto. 11 Enla Festividad los Yahudim le buscaban, diciendo: “¿Dónde está El?” 12 Y entre la multitud había mucho murmullo acerca deEl. Algunos decían: “Es un buen hombre”; pero otros decían: “No, El está engañando a las masas.” 13 Sin embargo, nadiehablaba abiertamente de El, por miedo a los Yahudim.14 Cuando la Festividad iba por la mitad Yehshúa subió a los patios del Templo, y comenzó a enseñar. 15 Los Yahudimestaban sorprendidos, y se preguntaban: “¿Cómo puede este hombre saber tanto sin haber estudiado?” 16 Así que Yehshúales dio una respuesta: “Mis enseñanzas no son de mi propiedad, sino que vienen de Aquel que me envió. 17 Si alguno quierehacer su voluntad, sabrá si mis enseñanzas son de YAHWEH o si Yo hablo por mi cuenta. 18 Una persona que habla por supropia cuenta está tratando de recibir alabanza para sí mismo; pero la persona que quiere recibir alabanza para el que la envióes honesta, y no hay nada falso en El. 19 ¿No fue Moshe quién les dio la Toráh? ¡A pesar de eso, ni uno de ustedes obedecela Toráh! ¿Por qué quieren matarme?”[70] 20 La multitud respondió: “¡Tienes un demonio! ¿Quién quiere matarte?” 21Yehshúa les respondió: “Yo hice una cosa, y por esto todos están sorprendidos. 22 Moshe les dio la brit-milah; no que haya

Page 8: libro yojanan  3d

venido de Moshe, sino de los Patriarcas; y ustedes hacen la brit -milah a los niños en Shabbat. 23 Si un niño es circuncidadoen Shabbat para que no se viole la Toráhde Moshe, ¿por qué se enfurecen conmigo porque todo el cuerpo de un hombre fuesanado en Shabbat? 24 ¡No juzguen por las apariencias de la superficie, sino juzguen de la forma correcta!”25 Alguna de la gente de Yerushalayim dijo: “¿No es éste al que buscan para matarle? 26 A pesar de eso, está aquí,hablando abiertamente; y ellos no le dicen nada. ¿Puede ser que las autoridades hayan concluido que El es el Mashíaj? 2763 Ver nota en Jn 19:34.64 Este mensaje resultaba chocante: comer carne y beber sangre sonaba a canibalismo. La idea de beber cualquier sangre, con más razón la humana, resultabarepugnante para los líderes religiosos porque la Toráh lo prohibía (Le 17.10, 11). Por supuesto que Yehshúa no se refería a la sangre en forma literal. Lo que decíaera que su vida debía convertirse en la de ellos. Pero ellos no podían aceptar este concepto. Shaúl más tarde usó la imagen del cuerpo y de la sangre, 1C 11.23–26.65 Muchos en estos días están abandonando al Mesías Yehshúa y se están yendo al Judaísmo Ortodoxo, que no tiene Salvación, yo, por mi parte, digo lo mismoque dijo Kefa en los versos 68 y 69, haz tú lo mismo, ¡nunca lo abandones!66 Estos no eran todo el pueblo Judío, sino los dirigentes Judíos que no eran hijos de Aharon, eran un poder político.67 Todas las Festividades de Yisra’el, y el Shabbat son ordenanzas perpetuas para TODO Yisra’el, las doce tribus, ver Le 23.68 Aun Sus hermanos carnales no creían en El. sólo vinieron a creer cuando lo vieron clavado a la estaca y resucitado.69 Lo mismo sucede hoy a los que predicamos las verdades de la Palabra, sin untarle miel ni azúcar, sólo la sal del Pacto.70 Yehshúa estaba resaltando la falta de Toráh en ellos, al quebrantarla toda por su falta de amor.

Juan 983 Yojanán OPGEISeguramente que no; porque nosotros sabemos de donde viene este hombre; pero cuando venga el Mashíaj, nadie sabrá dedonde viene.” 28 Después de lo cual, Yehshúa continuó enseñando en el Templo, alzó la voz, y dijo: “¡En verdad ustedesa mí me conocen! ¡Y ustedes saben de donde soy, no he venido por cuenta propia! El que me envió es real ¡Pero a El no leconocen! 29 ¡Yo sí le conozco, porque Yo estoy con El, y El me envió!”30 En este momento trataban de arrestarle; pero nadie puso una mano sobre El, porque su momento aún no habíallegado. 31 Sin embargo, muchos en la multitud pusieron su confianza en El, y dijeron: “¿Cuándo el Mashíaj venga, hará Elmás milagros que los que ha hecho este hombre?”32 Los Perushim oyeron a la multitud murmurando estas cosas acerca de Yehshúa; así que los principales kohanim ylos Perushim enviaron a algunos de los guardias del Templo a arrestarle. 33 Yehshúa dijo: “Yo estaré con ustedes sólo porun poco de tiempo más; entonces me iré al que me envió. 34 Ustedes me buscarán, y no me encontrarán; en verdad, dondeYo estaré, ustedes no pueden venir.” 35 Los Yahudim se dijeron a sí: “¿Dónde es que este hombre se propone ir, que no lepodremos encontrar? ¿Intenta El ir a la Diásporagriega, para enseñar a los griegos?[71] 36 Y cuando El dice: ‘Ustedes mebuscarán y no me encontrarán; en verdad donde estaré, ustedes no pueden venir.’ ¿Qué quiere El decir?”37 En Hoshanah Rabbah, el último día de la Festividad,[72] Yehshúa se puso en pie, y gritó: “¡Si alguno tiene sed, quese mantenga viniendo a mí para beber![73] 38 ¡Todo el que pone su confianza en mí, como dice el Tanaj,[Is 12:3; Je 17:13]ríos de agua viva fluirán de lo más profundo de su ser!”[74] 39 Esto dijo del Ruaj HaKodesh que habrían de recibir másadelante los que confiaran en El; el Ruaj HaKodesh no había sido dado, porque Yehshúa todavía no había sido glorificado.[75] 40 Al oír estas palabras algunos en la multitud, dijeron: “Verdaderamente este hombre es ‘el profeta’”[76]; 41 otrosdijeron: “Este es el Mashíaj.” Pero otros dijeron: “¿Cómo puede el Mashíaj venir de Galil? 42 ¿No es que el Tanaj dice queel Mashíaj es de la descendencia de David[2 S 7:12] y viene de Beit-Lejem,[Mi 5:2] el poblado de donde era David?” 43Así que el pueblo estaba dividido por causa de El.[77] 44 Algunos querían arrestarlo, pero nadie puso una mano sobre El.45 Los guardias regresaron a los principales kohanim y a los Perushim, y ellos les preguntaron: “¿Por qué no lo hantraído?” 46 Los guardias respondieron: “¡Nadie jamás ha hablado de la forma que este hombre habla!” 47 Entonces losPerushim respondieron: “¿Ustedes quieren decir que también han sido engañados? 48 ¿Hay alguno de entre las autoridadesque haya confiado en El? ¿O alguno de los Perushim? ¡No! 49 Verdad es que estos am-haaretz creen, pero ellos no sabennada de la Toráh, ¡están bajo maldición! “50 Nakdimon, el hombre que había ido a Yehshúa antes y era uno de ellos, les dijo: 51 “¿Acaso nuestra Toráh condenaa un hombre si primero no se le oye y se sepa lo que está haciendo, o sí?” 52 Ellos respondieron: “¿Tú no eres de Galiltambién, o sí? ¡Estudia el Tanaj, para que veas que ningún profeta ha venido de Galil![ 78] 53 Entonces ellos se fueron, cadauno para su casa.

8 1 Pero Yehshúa se fue al Monte de los Olivos. 2 Cuando amaneció apareció otra vez en el patio del Templo, donde

todo el pueblo se reunió alrededor de El; y El se sentó para enseñarles.[79] 3 Los maestros de la Toráhy los Perushimtrajeron una mujer que había sido sorprendida cometiendo adulterio; y la hicieron pararse en el medio del grupo. 4 Entoncesle dijeron a El: “Rabí, esta mujer ha sido sorprendida en el acto mismo de adulterio. 5 Ahora, en nuestra Toráh, Mosheordenó que tal mujer fuera apedreada hasta la muerte. ¿Qué es lo que Tú dices al respecto?” 6 Ellos dijeron esto para tenderleuna trampa, para que pudieran tener base y acusarle; pero Yehshúa se agachó y comenzó a escribir en el polvo con su dedo.[80] 7 Y como insistían en preguntarle, El se enderezó, y dijo: “El que de ustedes esté sin pecado, sea el primero en tirar lapiedra contra ella.” 8 Entonces se agachó y siguió escribiendo en el polvo. 9 Al oír esto, ellos se empezaron a ir uno a uno,los ancianos primero, hasta que se quedó solo con la mujer que todavía estaba allí. 10 Poniéndose de pie, Yehshúa le dijo:“¿Dónde están ellos? ¿Nadie te ha condenado?” 11 Ella dijo: “Nadie, Adón.” Yehshúa dijo: “Tampoco Yo te condeno. Ahoravete, y no peques más.”71 Aquí se refiere a los hermanos Efrayim que vivían en los países Griegos, los muchos que Shaúl fue a buscar, en Corinto, Atenas, Antioquia, podemos ver porel sentido de burla de la pregunta, el odio existente de los Yahudim hacia Efrayim.72 Esta Festividad de Sukkot que Yehshúa cumplió, El nunca menciona el “año nuevo” inventado por el Judaísmo Ortodoxo.73 Yehshúa le hace esta invitación a todo Yisra’el, se la hizo dos veces en Yojanán y la sigue haciendo el día de hoy.74 Yehshúa usó la expresión agua viva en 4.10 para referirse a la vida eterna. Aquí utiliza la expresión para referirse al RuajHaKodesh. Los dos van juntos: dondequiera que se acepte el Ruaj HaKodesh, trae vida eterna. Yehshúa enseña más acerca del Ruaj HaKodesh en los capítulos14–16. El Ruaj HaKodesh dio poder a los emisarios de Yehshúa en Shavuot (Hch 2) y desde entonces ha estado al alcance de todos los que aceptan a Yehshúacomo Salvador.75 El Ruaj HaKodesh existe desde toda la eternidad, pero aún no se había hecho presente en el sentido que indicaban aquellas palabras. Pronto la plenitud delRuaj sería una bendición que todo el pueblo de YAHWEH podría experimentar (Hch 2.33).76 El profeta se refiere a la promesa de De 18.15, 18. No es un profeta cualquiera, sino “EL” Profeta.77 Las multitudes nunca se preocupan por investigar la verdad, Yehshúa vivió en Galil, pero El nació en Beit-Lejem.78 En el furor de su ira dijeron esto, pero hay indicaciones que Nahum y Yonah vinieron de Galil.79 Es una costumbre Hebrea y del Mesías Yehshúa sentarse para enseñar, no parado en un púlpito Romano.80 Con esto que Yehshúa hizo, el estaba citando Je 17:13, “Esperanza de Yisra’el, O YAHWEH! Todos los que te han abandonado serán avergonzados, aquellosque te dejan serán inscritos en el polvo, porque han abandonado a YAHWEH, la fuente de agua viviente.” Esto, Yehshúa escribió acusando a los acusadores.

Yojanán OPGEI 984 Juan

Page 9: libro yojanan  3d

12 Yehshúa les habló de nuevo: “Yo soy la luz del mundo; todo el que me siga, nunca andará en oscuridad, sino quetendrá la luz que da vida.” 13 Los Perushim le dijeron: “Ahora estás dando testimonio de ti mismo; Tu testimonio no esválido.” 14 Yehshúa les respondió: “Aunque Yo dé testimonio de mi mismo, mi testimonio es en verdad válido; porqueYo sé de donde he venido y hacia donde voy, pero ustedes no saben de donde vengo ni para donde voy. 15 Ustedes juzgansimplemente por normas humanas; y Yo no paso juicio sobre nadie; 16 y si en verdad Yo fuera a pasar juicio sobre alguien, mijuicio sería válido; porque no soy sólo Yo el que juzgo, sino Yo y el que me envió. 17 Y aun en la Toráhde ustedes está escritoque el testimonio de dos personas es válido. 18 Yo soy el que doy testimonio de mí mismo y también el Padre que me envió.”19 Ellos le dijeron: “¿Dónde está este padre tuyo?” Yehshúa respondió: “Ustedes no me conocen a mí, ni a mi Padre; sia mí me conocieran, también conocieran a mi Padre.” 20 El dijo estas cosas cuando estaba enseñando en la cámara del tesorodel Templo; a pesar de eso, nadie lo arrestó, porque su momento no había llegado.21 De nuevo les dijo: “Yo me voy, y me buscarán, pero morirán en sus pecados; donde Yo voy ustedes no puedenvenir.” 22 Los Yahudim dijeron: “¿Será que va a cometer suicidio, cuando El dice: a donde Yo voy, ustedes no puedenvenir?” 23 Yehshúa les dijo: “Ustedes son de abajo, Yo soy de lo alto; ustedes son de este mundo, Yo no soy de este mundo.24 Por esto les dije que morirán en sus pecados; porque si ustedes no confían que Yo soy[81] quién digo que soy, moriránen sus pecados.”25 A esto le dijeron: “¿Tú? ¿Quién eres Tú?” Yehshúa respondió: “Lo mismo que les he estado diciendo desde elprincipio [Bereshit]. 26 Hay muchas cosas que pudiera decir acerca de ustedes, y muchos juicios que pudiera hacer. Sinembargo, el que me envió es verdadero; así que Yo digo al mundo sólo lo que he oído de El.” 27 Ellos no entendían que Elhablaba del Padre. 28 Así que Yehshúa dijo: “Cuando ustedes hayan levantado al Ben Ha Adam, entonces conocerán que Yosoy quién digo que soy, y que nada hago por mí mismo, sino que sólo digo lo que el Padre me ha enseñado. 29 También elque me envió, está todavía conmigo; El no me ha dejado solo, porque Yo siempre hago lo que a El le complace.[82]30 Mucha gente que le oyó decir estas cosas, confió en El. 31 Por tanto, Yehshúa dijo a los Yahudim que habían confiadoen El: “Si ustedes obedecen lo que Yo les digo, entonces son en verdad mis talmidim,[83] 32 ustedes conocerán la verdad,y la verdad los pondrá en libertad.”[84] 33 Ellos respondieron: “Nosotros todos somos descendientes de Avraham y nuncahemos sido esclavos de nadie; así que, ¿qué quieres decir con, y los pondrá en libertad?”[85] 34 Yehshúa les respondió: “¡Sí,en verdad! Yo les digo que cualquiera que practique el pecado es esclavo del pecado. 35 Ahora, un esclavo no permanece conla familia para siempre, pero un hijo sí permanece con ella para siempre. 36 ¡Así que, si el Hijo los libera, serán realmentelibres![86] 37 Yo sé que ustedes son descendientes de Avraham, a pesar de eso quieren matarme, porque lo que les digo noprospera en ustedes. 38 ¡Yo digo lo que mi Padre me ha enseñado, ustedes hacen lo que su padre les ha dicho!”39 Ellos le respondieron: “Nuestro padre es Avraham.” Yehshúa les dijo: “¡Si son hijos de Avraham, entonce s haganlas obras que Avraham hizo! 40 Y como lo veo, ustedes están buscando la manera de matarme a mí, un hombre que les hadicho la verdad, la cual ha oído de YAHWEH. ¡Avraham nunca hizo algo como esto! 41 Ustedes están haciendo las cosasque su padre hace.” Ellos le dijeron a El: “¡Nosotros no somos hijos ilegítimos, tenemos sólo un Padre, que es Elohim!” 42Yehshúa les respondió: “Si YAHWEH Elohim fuera su Padre, ustedes me amarían; porque Yo salí de YAHWEH Elohim, y hevenido acá. Yo no vine por cuenta propia, sino El me envió. 43 ¿Por qué no entienden lo que les estoy diciendo? Porque nopueden soportar escuchar mi mensaje. 44 Ustedes pertenecen a su padre ha satán,[87] y quieren llevar a cabo los deseos desu padre. El ha sido asesino desde el principio, y nunca ha estado de parte de la verdad, porque no hay verdad en él. ¡Cuandoél dice mentiras, él habla con carácter, porque es mentiroso; en verdad es el inventor de la mentira! 45 Pero en cuanto a mí,porque Yo digo la verdad, ustedes no me creen. 46 ¿Quién de ustedes me puede enseñar donde estoy equivocado? Si estoydiciendo la verdad, ¿por qué no me creen? 47 El que pertenece a YAHWEH, escucha lo que YAHWEH dice. La razón por laque ustedes no escuchan, es porque no pertenecen a YAHWEH.”48 Los Yahudim respondieron: “¿No estamos en lo correcto cuando decimos que Tú eres de Shomron, y que tienesdemonio?”[88] 49 Yehshúa respondió: “¿Yo? No tengo ningún demonio. Estoy honrando a mi Padre; pero ustedes me81 Para v 23, 24, 28, ver nota en 6:48.82 De la misma forma que Yehshúa siempre hizo y hace la Voluntad de ABBA YAHWEH, así tenemos que hacer nosotros.83 Los que son los verdaderos talmidim son los que hacen y predican lo que Yehshúa enseñó, y El condenó el Talmud.84 Una de las verdades más ocultas hasta estos últimos tiempos es la revelación de las dos casas de Yisra’el, no una iglesia, Efrayim y Yahudáh, que no hayun “rapto,” que Yehshúa vino a reunir a TODO Yisra’el para llevarnos a Eretz Yisra’el. En realidad la verdad pone en libertad, aquellos atados a la iglesia y“Tradiciones de los Ancianos,” no han sido liberados.85 Esto parece que fue un lapso mental de estos dirigentes, y se olvidaron de la esclavitud de Egipto, Ashur y Bavel.86 El rescate de los hijos del Yisra’el Yahudáh que tiene lugar en vv 32-36, donde HaAdón Yehshúa anuncia Su misión e intención de liberar al Yisra’el Yahudáhde su perpetua cautividad debida a su condición humana de pecado.87 Esto definitivamente no es una acusación contra todos los Judíos, ya que multitudes se le unieron y los escritores del Tanaj y Brit HaDashah eran Judíos, sinoaquellos que odian a Yehshúa son hijos de ha satán, ya sean Yahudáh, Efrayim o Guerim.88 Como los Yahudim y Efrayim se odiaban entre sí, ahora no les queda más remedio que acusarlo de ser de Efrayim.89 Ellos lo deshonran porque El es Mesías Ben Yosef, el Mesías Sufriente, que vino a salvar a ambos Yahudáh y Efrayim.

Juan 985 Yojanán OPGEIdeshonran. [89] 50 No estoy buscando alabanza para mí mismo. Sólo hay uno que la busca, y ese es el juez. 51 ¡Sí, en verdad!Yo les digo que todo el que obedece mis enseñanzas, nunca verá la muerte.”[90]52 Los Yahudim le dijeron: “¡Ahora sí sabemos sin lugar a dudas que tienes un demo nio! Avraham murió, y tambiénlos profetas; y aún Tú dices: ‘El que obedezca mis enseñanzas nunca verá la muerte.’ 53 Avraham avinu murió; tú no eresmayor que él, ¿o sí lo eres? Y los profetas también murieron. ¿Quién crees tú que eres?” 54 Yehshúa respondió: “Si Yo mealabo a mí mismo, mi alabanza no cuenta para nada. El que me está alabando es mi Padre, el mismo que ustedes siguendiciendo: ‘El es nuestro Elohim.’ 55 Ahora, ustedes no lo han conocido, mas Yo sí lo conozco; ¡en verdad si Yo dijera que nolo conozco, sería mentiroso como ustedes! Pero Yo sí lo conozco, y obedezco su palabra. 56 Avraham, el padre de ustedes,se alegró de que habría de ver mi día; entonces lo vio y se alegró muchísimo.” 57 Los Yahudim dijeron: “Si no tienes nicincuenta años todavía. ¿Y has visto a Avraham?” 58 Yehshúa les dijo: “¡Sí, en verdad, antes de que Avraham tuviera vida,YO SOY!” 59 Por esto, empezaron a recoger piedras para tirárselas; pero Yehshúa fue escondido y dejó los terrenos delTemplo.

9 1 Mientras Yehshúa pasaba, vio un hombre ciego de nacimiento. 2 Sus talmidim le preguntaron: “Rabí, ¿quién pecó,

este hombre o sus padres, para que naciera ciego?” 3 Yehshúa respondió: “Su ceguera no es causada por sus pecados,ni por los de sus padres, sucedió para que el poder de YAHWEH pueda ser visto actuando en él. 4 Mientras el día dura, deboseguir haciendo el trabajo del que me envió; la noche viene,[92] cuando nadie puede trabajar. 5 Mientras esté en el mundo,

Page 10: libro yojanan  3d

Yo soy la luz del mundo.”6 Habiendo dicho esto, escupió en la tierra, hizo un poco de lodo con la saliva, y untó el lodo en los ojos del hombre, 7y le dijo: “¡Ve y lávate en el estanque de Shiloaj!” (El nombre traducido es: “Enviado.”) De modo que fue, se lavó, y regresóviendo.8 Sus vecinos, y aquellos que le habían visto mendigar dijeron: “¿No es éste el hombre que solía sentarse y mendigar?”9 Alguien dijo: “Sí, ese es”; mientras otros dijeron: “No, pero se parece.” Sin embargo, él mismo dijo: “Yo soy él mismo.”10 Ellos le preguntaron: “¿Cómo se abrieron tus ojos?” 11 El respondió: “El hombre llamado Yehshúa hizo lodo, lo untó enmis ojos, y me dijo: ‘¡Ve al Shiloaj y lávate!’ Así que fui; y tan pronto como me lavé, pude ver.” 12 Ellos le dijeron: “¿Dóndeestá El?” Y él respondió que no sabía.13 Ellos llevaron al hombre que había estado ciego a los Perushim. 14 El día que Yehshúa había hecho lodo y abiertosus ojos era Shabbat. 15 Por lo tanto, los Perushim le preguntaron otra vez que cómo había sido posible que pudiera ver; yél les dijo: “El untó lodo en mis ojos, me lavé, y ahora puedo ver.” 16 A esto, algunos de los Perushim dijeron: “Este hombreno es de Elohim, porque no guarda el Shabbat.”[93] Pero otros dijeron: “¿Cómo un hombre que es un pecador, hace milagroscomo éste?” Y entonces había división entre ellos. 17 Una vez más hablaron con el ciego: “Puesto que tú eres el que cuyosojos fueron abiertos por El, ¿qué dices tú acerca de El?” El respondió: “Es un profeta.”18 Los Yahudim, sin embargo, no estaban dispuestos a creer que él había sido ciego y que ahora podía ver, hastallamaron a los padres del hombre que había recibido la vista. 19 Ellos les preguntaron: “¿Es éste hijo de ustedes, que diceque nació ciego? ¿Cómo es que puede ver?” 20 Sus padres respondieron: “Nosotros sabemos que éste es nuestro hijo, y queél nació ciego; 21 pero cómo es que puede ver ahora, no sabemos, ni tampoco sabemos quién le abrió sus ojos. ¡Pregúntenlea él, tiene suficiente edad, él puede hablar por sí mismo!” 22 Los padres dijeron esto, porque tenían miedo de los Yahudim,por cuanto los Yahudim ya habían acordado que cualquiera que reconociera a Yehshúa como el Mashíaj, sería expulsado dela sinagoga. 23 Por esto sus padres dijeron: “El tiene suficiente edad, pregúntenle a él.”24 Así que una segunda vez llamaron al hombre que había estado ciego; y le dijeron: “¡Jura por Elohim que dirás laverdad! Nosotros sabemos que este hombre es un pecador.” 25 El respondió: “Si es un pecador o no, yo no sé. Una cosa yo sísé: Yo estaba ciego, y ahora veo.” 26 Así que le dijeron: “¿Qué fue lo que te hizo? ¿Cómo te abrió los ojos?” 27 El respondió:“Ya yo se los he dicho, y ustedes no escucharon. ¿Por qué lo quieren oír otra vez? ¿Quizás ustedes también quieren ser sustalmidim?” 28 Entonces ellos se unieron en su contra, y dijeron: “Tú puede ser que seas su talmid, ¡pero nosotros somos lostalmidim de Moshe! 29 Nosotros sabemos que Elohim ha hablado a Moshe, pero en cuanto a éste; ¡nosotros no sabemos dedónde es!” 30 “Que cosa tan extraña,” el hombre respondió: “que ustedes no sepan de dónde es El, ¡considerando que abriómis ojos! 31 Nosotros sabemos que Elohim no oye a los pecadores; pero si alguno teme a Elohim, y hace su voluntad, a ésteElohim sí le oye.[94] 32 En toda la historia nadie ha oído de alguien que haya abierto los ojos de un hombre que nació ciego.90 Sus enseñanzas son la Toráh, aquí Yehshúa exhorta a obedecerla, ¡iglesia, sino la obedeces, verás la muerte eterna!92 Esta noche es la muerte, nosotros que predicamos las Buenas Noticias de Salvación. lo tenemos que hacer hasta la muerte.93 Ver nota en 5:10.94 Este es un verso muy importante porque confirma las palabras de Pr 28:9, Si una persona no quiere escuchar la Toráh, hasta su oración es abominación.

Yojanán OPGEI 986 Juan33 ¡Si este hombre no fuera de Elohim, nada podría hacer!” 34 “¡Tú eres un mamzer!” Ellos le acusaron. “¿Nos estás dandouna reprensión?” Y entonces le expulsaron.35 Yehshúa oyó que habían expulsado al hombre, lo encontró, y le dijo: “¿Confías tú en el Ben Ha Adam?” 36 “Adón,”él respondió, “dime quién es, para que pueda confiar en El.” 37 Yehshúa le dijo: “Tú le has visto. De hecho, El es el que estáhablando contigo ahora.” 38 “¡Adón, yo confío!” El dijo, y se postró de rodillas delante de El.39 Yehshúa dijo: “Es para juzgar que Yo vine a este mundo, para que los que no ven, puedan ver; y los que sí ven, seancegados.” 40 Algunos de los Perushim que estaban cerca, oyeron esto, y le dijeron: “¿Así que estamos ciegos, no es así?” 41Yehshúa les respondió: “Si fueran ciegos, no serían culpables de pecado. Pero puesto que todavía dicen: ‘Nosotros vemos,’la culpa de ustedes permanece.”

101 “¡Sí en verdad! Yo les digo, la persona que no entra al corral de las ovejas por la puerta, sino que trepa por otra parte,

es un ladrón y un atracador. 2 Pero el que entra por la puerta, es el pastor de las ovejas. 3 A éste es el que el porteroadmite, y las ovejas oyen su voz. El llama a sus propias ovejas, cada una por su nombre, y las dirige hacia afuera. 4 Despuésde sacar a todas las que son suyas, va delante de ellas; y las ovejas le siguen, porque reconocen su voz. 5 Ellas nunca siguena un extraño, sino que huyen de él, porque las voces de los extraños no son familiares a ellas.”6 Yehshúa usó con ellos esta manera indirecta de hablar, pero ellos no entendieron lo que El les estaba diciendo. 7 Demodo que Yehshúa les dijo otra vez: “¡Sí, en verdad! Yo les digo que Yo soy la puerta de las ovejas. 8 Todos aquellos quehan venido antes de mí, han sido ladrones y atracadores, pero las ovejas no los escucharon. 9 Yo soy la puerta; si alguienentra por medio de mí, él estará a salvo e irá y encontrará pastos. 10 El ladrón sólo viene para hurtar, matar y destruir; Yo hevenido para que tengan vida, vida en su medida más abundante.11 “Yo soy el Buen Pastor. El Buen Pastor pone su vida por sus ovejas. 12 El obrero asalariado, puesto que no espastor y las ovejas no son de él, ve al lobo venir, abandona las ovejas y huye corriendo.[95] Entonces el lobo las arrastra ylas dispersa. 13 El obrero asalariado se comporta así, porque eso es todo lo que es, un obrero asalariado; así que a él no leimporta lo que le pase a las ovejas.[96] 14 Yo soy el Buen Pastor; Yo conozco a las mías, y las mías me conocen.[97] 15 Talcomo el Padre me conoce, Yo conozco al Padre y pongo mi vida por las ovejas. 16 También tengo otras ovejas que no son deeste redil; necesito traerlas, y ellas oirán mi voz; y habrá un rebaño, y un pastor.[98]17 “Por esto el Padre me ama, porque Yo pongo mi vida, ¡para volverla a tomar otra vez! 18 Nadie me la quita; por elcontrario, Yo la pongo de mi propia voluntad. Yo tengo el poder para ponerla, y tengo el poder para volverla a tomar. Esto eslo que mi Padre me ordenó que hiciera.”[99]19 Otra vez hubo una división entre los Yahudim por lo que El dijo.[ 100] 20 Muchos de ellos decían: “¡El tiene undemonio!” Y “¡El es loco! ¿Por qué le escuchan?” 21 Otros decían: “Estas no son las obras de un hombre endemoniado.¿Cómo puede un demonio abrir los ojos de hombres ciegos?”[101]22 Entonces llegó la Festividad de Janukkah en Yerushalayim. Era invierno, 23 y Yehshúa estaba caminando por losterrenos del Templo, en la Columnata de Shlomó. 24 Los Yahudim le rodearon, y le dijeron: “¿Por cuánto tiempo más nosmantendrás en suspenso? ¡Si tú eres el Mashíaj, dilo públicamente!” 25 Yehshúa les respondió: “Yo ya les he dicho, y ustedesno confían en mí. Las obras que Yo hago en El Nombre de mi Padre dan testimonio de mí; 26 pero la razón por la cual noconfían es que no están incluidos en mi rebaño. 27 Mis ovejas oyen mi voz, Yo las reconozco, ellas me siguen, 28 y Yo les

Page 11: libro yojanan  3d

daré vida eterna. Ellas absolutamente no serán destruidas, y nadie las arrebatará de mis manos. 29 Mi Padre, quién me lasdio, es mayor que todo; y nadie puede arrebatar de las manos de mi Padre. 30 Y Yo y el Padre somos uno.”31 Una vez más los Yahudim recogieron piedras para apedrearlo. 32 Yehshúa les respondió: “Ustedes me han vistohacer muchas buenas obras que reflejan el poder de mi Padre; ¿por cuál de estas obras me van a apedrear?” 33 Los Yahudim95 Esto es lo que están haciendo los carniceros de ovejas, llevando a las ovejas ciegas e incautas a las puertas de Roma. Porque tienen miedo y mucho amor porel dinero. Donde quiera que no se esté predicando la total verdad de Yehshúa y Su Toráh, ten por seguro que acabarás en la boca del lobo, la Gran Ramera deRoma, seas cristiano o Judío Mesiánico.96 Los que oprimen a las ovejas con los ilegales diezmos, son estos obreros asalariados, las ovejas no les importan para nada. Yehshúa no dijo quita lo que tienenlos pobres, sino deja todo lo que tienes y sígueme, a quien se lo dijo, salió corriendo.97 Yehshúa es el que ha venido para reunir y regresar las ovejas a su rebaño Yisra’el, Ez 34:11-31 y todos los profetas.98 Si algo hecho por el hombre, llamado “iglesia” existe de verdad, entonces ¿cómo podemos explicar las palabras de Yehshúa, por medio de la expiación de Susangre (v 15, 17) y la redención que El y Su Padre llevaron a cabo, no se encontrarán con dos rebaños, sino con UNO solo? Yehshúa afirma que habrá un solorebaño no dos. Ese rebaño es Yisra’el, no la iglesia. Todas las ovejas se tienen que reunir en el mismo rebaño, Yahudáh, Efrayim juntos en Yisra’el. no la iglesia.99 Yehshúa es obediente a Su Padre, ABBA YAHWEH, El cumple la Toráh, tenemos que imitar a Yehshúa. La misión de morir por las dos casas de Yisra’el y losguerim que se unan es un mandamiento del Padre para Yehshúa.100 Esta división del establecimiento religioso de Yahudáh no era debido a Yehshúa, sino a la misión declarada de Yehshúa,la restauración de los dos rebaños, v 16, los despreciados de la casa de Efrayimy Yahudáh unidos.101 Hombres son Yisra’el, Yehshúa está removiendo la ceguera de Yahudáh hacia el Mesías, y de Efrayim hacia la Toráh.102 Si el ABBA YAHWEH y Su Hijo son una pluralidad ejad de la Divinidad, entonces Su esposa debe ser de la misma clase, reflejando esa esencia Suya plural.Nosotros debemos ser una esposa compuesta tanto por Yahudah como por Efrayim además de algunos Guerim, de la misma manera El y Su ABBA son el esposo.A la esposa se le llama rebaño y, por ello, retiene el nombre tan familiar de su esposo, Ysrae’el.

Juan 987 Yojanán OPGEIrespondieron: “No te apedreamos por ninguna obra buena, sino por blasfemia; porque Tú, que eres solamente un hombre,te estás haciendo como si fueras Elohim.” 34 Yehshúa les respondió: “¿No está escrito en su Toráh: ‘Ustedes, pueblo, sonElohim?”[Sal 82:6] 35 Si El llamó ‘elohim’ a la gente a la cual la palabra de Elohim era dirigida (y el Tanaj no puede serviolado), 36 entonces ustedes le están diciendo al que el Padre apartó como Kadosh y envió al mundo: ‘Estás cometiendoblasfemia,’ ¿sólo porque dije: ‘Yo soy el Hijo de Elohim’?[103] 37 “Si Yo no estoy haciendo obras que reflejan el poder demi Padre, no confíen en mí. 38 Pero si las obras que estoy haciendo, reflejan el poder de mi Padre, a pesar de que no confíanen mí, confíen en las obras; para que entiendan de una vez y por todas que el Padre está unido a mí, y que Yo estoy unido conel Padre” 39 Una vez más trataron de arrestarlo, pero El se les desprendió de sus manos. 40 El se fue más allá del Yarden,donde al principio Yojanán sumergía, y se quedó allí. 41Mucha gente vino a El, y decían: “Yojanán, en verdad no hizo ningúnmilagro, pero todo lo queYojanán dijo de este hombre es verdad.” 42 Y mucha gente puso su confianza en El.

111 Había un hombre que había caído enfermo. Su nombre era Eleazar, y él era de Beit-Anyah, el poblado donde vivían

Miryam y su hermana Marta. 2 (Esta Miryam, cuyo hermano Eleazar se había enfermado, es la que derramó perfumesobre el Adón, y enjugó sus pies con su cabello.) 3 Así que, las hermanas mandaron un mensaje a Yehshúa: “Adón, el hombreque amas está enfermo.” 4 Al oírlo, El dijo: “Esta enfermedad no acabará en muerte. No, es para la gloria de YAHWEH, paraque el Hijo de YAHWEH pueda recibir gloria por medio de ella.”5 Yehshúa amaba a Marta, a su hermana y a Eleazar; 6 de modo que cuando oyó que estaba enfermo, se quedó dondeestaba por dos días más; 7 entonces después de esto, les dijo a sus talmidim: “Vamos de regreso a Yahudáh.” 8 Los talmidimrespondieron: “¡Rabí! Sólo hace un corto tiempo los Yahudim te querían apedrear; ¿y quieres regresar allí?” 9 Yehshúarespondió: “¿No hay doce horas de luz del día? Si una persona camina durante la luz del día no tropieza; porque ve la luz deeste mundo. 10 Pero si una persona camina de noche, tropieza; porque no tiene luz en él.”[ 104]11 Yehshúa dijo estas cosas, y después le dijo a sus talmidim : “Nuestro amigo Eleazar se ha ido a dormir, mas, Yovoy allá para despertarle.” 12 Los talmidim le dijeron: “Adón, si él se ha ido a dormir, se mejorará.” 13 Ahora bien, Yehshúahabía usado una frase para hablar de la muerte de Eleazar, pero ellos pensaron que El estaba hablando literalmente acerca delsueño. 14 Así que Yehshúa se los dijo en lenguaje sencillo: “¡Eleazar ha muerto! 15 Y por amor a ustedes, me alegro de nohaber estado allí, para que ustedes puedan venir a confiar. Pero vamos a ir a él.” 16 Entonces Toma (el nombre quiere decirmellizo) dijo a sus compañeros talmidim: “¡Sí debemos ir para morir con él!”[ 105]17 Cuando llegaron, Yehshúa encontró que Eleazar ya había estado en el sepulcro por cuatro días. 18 Beit-Anyah está ados millas de Yerushalayim, 19 y muchos de los Yahudim habían venido para consolar a Marta y a Miryam por la pérdida desu hermano. 20 De modo que cuando Marta oyó que Yehshúa venía, ella fue a encontrarse con El, pero Miryam continuabaen shivah sentada en la casa.21 Marta le dijo a Yehshúa: “Adón, si hubieras estado aquí, mi hermano no habría muerto. 22 Aún, hasta ahora, yo séque cualquier cosa que Tú pidas de YAHWEH, YAHWEH te la dará.” 23Yehshúa le dijo a ella: “Tu hermano se levantará denuevo.” 24 Marta dijo: “Yo sé que él resucitará en la Resurrección del Ultimo Día.” 25 Yehshúa le dijo: “¡YO SOY[106] laResurrección y la Vida! Todo el que ponga su confianza en mí, aunque muera, vivirá; 26 y todos los que vivan confiando enmí, nunca morirán. ¿Puedes creer esto?” 27 Ella le dijo: “Sí, Adón, yo creo que Tú eres el Mashíaj, el Hijo de YAHWEH, elque está viniendo al mundo.”28 Después de decir esto, ella se fue y llamó secretamente a Miryam su hermana, y le dijo: “El Rabí está aquí y te estállamando.” 29 Cuando ella oyó esto, dio un salto, se levantó y fue a El. 30 Yehshúa no había entrado al poblado, sino queestaba todavía donde Marta se encontró con El; 31 los Yahudim que estaban en la casa con Miryam consolándola vieron quese levantó rápido y, saliendo la siguieron, pensando que iba al sepulcro a llorar allí.32 Cuando Miryam vino donde estaba Yehshúa y lo vio, se postró a sus pies, y le dijo: “Adón, si hubieras estado aquí,mi hermano no habría muerto.” 33 Cuando Yehshúa la vio llorando, y también a los Yahudim que estaban con ella llorando,El se puso profundamente estremecido y atribulado. 34 El dijo: “¿Dónde lo han sepultado?” Ellos dijeron: “Adón ven y ve.”35 Yehshúa lloró; 36 de modo que los Yahudim allí dijeron: “¡Mira como El lo amaba!” 37 Pero algunos de ellos dijeron: “Elle abrió los ojos al hombre ciego. ¿No podía evitar que éste se muriera?”103 Todos los que reciben la Palabra de YAHWEH son hechos poderosos en fuerza interior y son llamados Elohim o poderosos (Sal 82:6), y basado en esto,Yehshúa les pregunta, ¿por qué es blasfemia para mi y no para ustedes? Si ustedes son Elohim, cuanto más el Creador Elohim.104 Día simboliza el conocimiento de la voluntad de YAHWEH, y noche, la ausencia de este conocimiento. los que avanzan en oscuridad, tropiezan.105 A menudo recordamos a Tomás como «el que dudaba», porque dudó de la resurrección de Yehshúa. Pero aquí demostró amor y valor. Los talmidimconocían los peligros de ir a Yerushalayim con Yehshúa e intentaron convencerlo para que desistiese de hacerlo. Toma sencillamente expresó lo que sentíantodos. Al fracasar sus objeciones, estuvieron dispuestos a ir e incluso morir con Yehshúa. Fueron leales aquí, pero no en realidad cuando Yehshúa murió, todosse dispersaron.106 Una vez más Yehshúa declara “YO SOY,” ver 6:48. Debían escuchar/ shema los que están abandonando a Yehshúa.

Page 12: libro yojanan  3d

Yojanán OPGEI 988 Juan38 Yehshúa, otra vez profundamente conmovido, vino al sepulcro. Era una cueva, y una piedra estaba puesta delantede la entrada. 39 Yehshúa dijo: “¡Quiten la piedra!” Marta, la hermana del hombre muerto, dijo a Yehshúa: “¡Ya su cuerpodebe heder, porque han pasado cuatro días desde que murió!” 40 Yehshúa le dijo: “¿No te dije que si permaneces confiando,verás la Gloria de YAHWEH?” 41 Así que removieron la piedra. Yehshúa alzó su vista a lo alto, y dijo: “Padre, te doy graciasporque Tú me has oído. 42 Yo mismo sé que Tú siempre me oyes; pero digo esto por la multitud que se aglomera alrededor,para que crean que Tú me has enviado.” 43 Habiendo dicho esto, gritó: “¡Eleazar! ¡Sal fuera!” 44 El hombre que había estadomuerto salió, sus manos y pies envueltos en tiras de lino y su rostro cubierto con una tela. Yehshúa les dijo: “¡Desátenlo ydéjenlo ir!” 45 Al ver esto, muchos Yahudim que habían venido a visitar a Miryam, y habían visto lo que Yehshúa habíahecho, confiaron en El.46 Pero algunos de ellos fueron a los Perushim y les dijeron lo que El había hecho. 47 Así que los principales kohanimy los Perushim convocaron a una reunión del Sanhedrin, y dijeron: “¿Qué es lo que vamos a hacer? Porque este hombre estáhaciendo muchos milagros.[107] 48 Si permitimos que esto continúe así, todos confiarán en El; y los Romanos vendrán, ydestruirán el Templo y la Nación. 49 Pero uno de ellos, Kayafa, que era kohen gadol ese año, les dijo: “¡Gente, ustedes nosaben nada! 50 Ustedes no ven que es mejor para ustedes si un hombre muere por el pueblo, para que la nación completano sea destruida.” 51 Ahora, él no habló de esta forma por su propia iniciativa; sino, puesto que él era kohen gadol ese año,estaba profetizando que Yehshúa estaba a punto de morir por la nación; 52 y no sólo por la nación, sino también para reunira los hijos de Elohim que estaban dispersos.[108][Ver 10:16]53 Desde ese día en adelante, ellos hicieron planes de llevarlo a la muerte. 54 Por lo tanto, Yehshúa ya no caminabapor los alrededores abiertamente entre los Yahudim, sino que se fue de allí a la región cerca del desierto, a un pueblo llamadoEfrayim;[109] y se quedó allí con sus talmidim .55 La Festividad de Pésaj de los Yahudim estaba cerca; y mucha gente subía del campo a Yerushalayim para laceremonia de purificación antes de Pésaj. 56 Ellos buscaban a Yehshúa, y mientras estaban en los patios del Templo, sedecían uno al otro: “¿Qué es lo que crees? ¿Qué El simplemente no vendrá a la Festividad?” 57 Además, los principaleskohanim y los Perushim habían dado órdenes que cualquiera que supiera su paradero, debía de informarlo, para que lepudieran arrestar.[110]

121 Seis días antes de Pésaj, Yehshúa vino a Beit-Anyah, donde vivía Eleazar, el hombre que Yehshúa había levantadode entre los muerto s; 2 y dieron una cena allí en honor de El. Marta servía la comida y Eleazar era uno de los queestaban en la mesa con El. 3 Miryam cogió una pinta de aceite de nardo puro, que es muy caro, lo derramó sobre los piesde Yehshúa y enjugó sus pies con sus cabellos; y así la casa se llenó de la fragancia del perfume.[111] 4 Pero uno de sustalmidim, Yahudáh de Keriot, el que estaba a punto de traicionarle, dijo: 5 “¡Este perfume vale un año de jornales! ¿Por quéno fue vendido y el dinero dado a los pobres?” 6 Pero él dijo esto, no por preocupación por los pobres, sino que él era ladrón;y estaba a cargo de la bolsa de dinero común, y a menudo robaba de ella. 7 Yehshúa dijo: “¡Déjenla estar! Ella guardó estopara el día de mi sepultura. 8 A los pobres siempre los tienen entre ustedes, pero no siempre me tendrán a mí.”9 Una gran multitud de Yahudim supo que El estaba allí; y vinieron, no sólo por Yehshúa, sino también para ver aEleazar, a quién El había levantado de la muerte. 10 Los principales kohanim entonces decidieron deshacerse de Eleazartambién, 11 puesto que por culpa de él un gran número de Yahudim se estaban apartando de sus dirigentes, para poner suconfianza en Yehshúa.12 Al día siguiente, la gran multitud que había venido para la Festividad, oyó que Yehshúa estaba en camino entrandoa Yerushalayim. 13 Ellos cogieron ramas de palmeras y salieron a su encuentro, gritando: “¡Hoshianah!”[ Sal 118:25]“Bendito el que viene en El Nombre de YAHWEH,[Sal 118:26] ¡el Rey de Yisra’el!” 14 Después de encontrar un potro deasno, Yehshúa montó sobre él, así como dice en el Tanaj : 15 “¡Hija de Tziyon, no temas! ¡Mira! Tu Rey viene, sentadoen un potro de asno.”[Zc 9:9] 16 Sus talmidim no entendieron esto al principio; pero después que Yehshúa fue glorificado,entonces recordaron que el Tanaj había dicho esto acerca de El, y que ellos habían hecho esto por El. 17 El grupo que habíaestado con El cuando llamó a Eleazar fuera del sepulcro y le levantó de entre los muertos había estado comentándolo. 18 Porlo cual también la multitud salió a recibirle; ellos habían oído que El había hecho este milagro. 19 Los Perushim se dijeronentre sí: “¡Miren, ustedes no están solucionando nada! ¡Miren, pues, todo el mundo se ha ido tras El!”107 Una gran multitud de los Judíos aceptarían a Yehshúa como su Salvador si no estuvieran bajo el mismo yugo que había hace dos mil años, son los mismosdirigentes y ancianos Fariseos en el Judaísmo Ortodoxo.108 Este verso sólo se puede referir a Efrayim que estaba disperso entre las naciones, ellos no son llamados paganos por Kayafa/Caifás, sino son llamados hijosde Elohim, así que nadie más encajaría aquí. Y de acuerdo a la profecía de Kayafa, esto precisamente es lo que sucedió, Yehshúa murió para traer de regreso aambas casas de Yisra’el al contrato matrimonial de la Toráh, y todos los que se quieran unir.109 Aun Yehshúa tenía cosas por hacer en cuanto a la reunión de Efrayim antes de morir. Esto es una declaración profética que los dirigentes de Yahudáh no loquerían (hasta hoy), donde ha estado por los últimos dos mil años, aun cuando ellos han cambiado Su Nombre y desechado la Toráh, El los ha estado sacando ala verdad y muchos han salido y saldrán.110 Los dirigentes Judíos siguen buscando a Yehshúa en los corazones de los creyentes incautos y desobedientes para arrancarlo de sus corazones, ya muchos hancaído y han desechado a Yehshúa, han perdido su Salvación, ¡qué tristeza!111 Esto lo podemos considerar como una ofrenda de acción de gracias de Miryam por Yehshúa haber levantado a Eleazar.

Juan 989 Yojanán OPGEI20 Entre aquellos que subieron a adorar en la Festividad había unos Griegos.[112] 21 Ellos se acercaron a Felipe, elque era de Beit-Tzaidah en Galil, con una petición. “Señor,” ellos dijeron: “Queremos ver a Yehshúa.” 22 Felipe fue y se lodijo a Andri; entonces Andri y Felipe fueron a Yehshúa. 23 Yehshúa les dio esta respuesta: ¡El momento ha llegado para queel Ben Ha Adam sea glorificado! 24 ¡Sí, en verdad Yo les digo que a menos que el grano de trigo caiga a tierra y se muera,sólo permanece un grano; pero si muere, produce una cosecha grande![ 113] 25 ¡Aquél que ame su vida la pierde, pero el queodie su vida en este mundo la mantendrá segura hasta convertirla en vida eterna! 26 Si alguno me está sirviendo, que me siga;donde quiera que Yo esté, mi siervo también estará allí. Mi Padre honrará a cualquiera que me sirve.[114]27 “Ahora estoy en una agitación. ¿Qué puedo decir: ‘Padre, sálvame de esta hora’? ¡No, fue por esta misma razónque he llegado hasta esta hora! Yo diré esto: 28 “¡Padre, glorifica Tu Nombre!’”[ 115] En esto, un bat-kol salió del cielo:“¡Lo he glorificado antes, y lo glorificaré de nuevo!” 29 La multitud allí en pie y oyendo esto, dijo que había tronado; otrosdijeron: “Un malaj le ha hablado.” 30 Yehshúa respondió: “Este bat-kol no vino para beneficio mío, sino de ustedes.” 31Ahora es el momento para que este mundo sea juzgado, ahora el gobernador de este mundo será expulsado.[ 116] 32 Y encuanto a mí, cuando Yo sea levantado a lo alto desde la tierra, atraeré a todos para mí mismo.” 33 El dijo esto para indicarque tipo de muerte tendría.

Page 13: libro yojanan  3d

34 La multitud respondió: “Nosotros hemos aprendido de la Toráh, que el Mashíaj permanece para siempre. ¿Cómoes que Tú dices que el Ben Ha Adam tiene que ser levantado? ¿Quién es este Ben Ha Adam?” 35 Yehshúa les dijo: “La luzestará con ustedes aún por un rato más. Caminen mientras tienen la luz, o la oscuridad los sorprenderá; aquel que caminaen oscuridad, no sabe hacia donde se dirige. 36 Mientras tienen la luz, pongan su confianza en la luz, para que puedanconvertirse en gente de luz.” Yehshúa dijo estas cosas, y después se fue y se mantuvo escondido de ellos.37 Pero a pesar de que El hizo muchos milagros en la presencia de ellos, aún no pusieron su confianza en El, 38 paraque lo que había dicho el profeta Yeshayah se cumpliera: “YAHWEH, ¿Quién ha creído nuestro reporte? ¿A quién seha revelado el brazo de YAHWEH [Yehshúa]?”[Is 53:1 ] 39 La razón por la cual ellos no podían creer; como Yeshayahdijo: 40 “El ha cegado sus ojos, y endurecido sus corazones, para que ellos no vean con sus ojos, ni entiendan consus corazones, y hagan teshuvah, para que Yo los pueda sanar.”[Is 6:10] 41 (Yeshayah dijo estas cosas, porque vio laShejinah de Yehshúa, y habló acerca de El.) 42 Sin embargo, muchos de los dirigentes sí confiaron en El; pero por causa delos Perushim no lo decían abiertamente, por temor de ser expulsados de la sinagoga; 43 porque ellos amaban la alabanza deotras personas más que la alabanza de Elohim.[117]44 Yehshúa declaró públicamente: “Aquellos que pongan su confianza en mí, están confiando, no simplemente en mí,sino en el Unico, el que me envió. 45 También aquellos que me ven, ven al Unico, el que me envió. 46 Yo he venido comouna luz dentro del mundo, para que todos los que en mí confíen no permanezcan en la oscuridad. 47 Si alguno oye lo que Yoestoy diciendo, y no lo cumple, Yo no lo juzgo; porque no he venido a juzgar al mundo, sino a salvar al mundo. 48 Aquellosque me rechazan, y no aceptan lo que Yo digo tienen un juez: la Palabra que Yo he hablado los juzgará en el Ultimo Día.[118] 49 Porque no he hablado por mi propia iniciativa; sino el Padre que me envió me ha dado un mandamiento, a saber, loque decir y cómo decirlo. 50 Y Yo sé que los mandamientos que El ha ordenado son vida eterna. Así que, lo que Yo digo essencillame nte lo que el Padre me ha dicho que diga.”

131 Era antes de la Festividad de Pésaj, y Yehshúa sabía que era el momento de pasar de esta vida al Padre. Habiendoamado a su propio pueblo en este mundo, El los amó fasta el fin. 2 Estaban en el Seder, y el maligno ya había puestoel deseo de traicionarlo en el corazón de Yahudáh Ben-Shimeon de Keriot. 3 Yehshúa estaba consciente que el Padre habíapuesto todo bajo su poder, y que El había venido de YAHWEH y estaba regresando a YAHWEH. 4 De modo que se levantó dela mesa, se quitó sus vestiduras exteriores, y se puso una toalla alrededor de la cintura. 5 Luego vertió un poco de agua en unapalangana y comenzó a lavar los pies de sus talmidim , y a secarlos con la toalla que se había puesto alrededor de la cintura.6 Llegó el turno de Shimeon Kefa, quién le dijo: “¡Adón! ¿Estás lavando mis pies?” 7 Yehshúa le respondió: “Tútodavía no entiendes lo que estoy haciendo, pero en su momento, lo entenderás.” 8 “¡No!” Dijo Kefa, “¡Tú nunca lavarásmis pies!” Yehshúa respondió: “Si Yo no te lavo, no tendrás parte en mí.” 9 “Adón,” Shimeon Kefa dijo: “¡No sólo mis pies,sino mis manos y mi cabeza también!”[119] 10 Yehshúa le dijo: “Un hombre que se ha bañado no necesita lavarse, excepto112 Estos eran Efrayim que vivían en la dispersión Griega, los mismos que después Shaúl les fue a proclamar, ver 7:35.113 La semilla cuando uno la pone en la tierra, se pudre y muere, si no lo hace, no germina. Y esto es lo que tiene que suceder con el creyente, tiene que morir almundo para poder germinar para Yehshúa y tener una amplia cosecha.114 Servir a Yehshúa no es esperar este evangelio de “prosperidad” que se predica, sino es Shalom y Salvación eterna. Hay que pasar muchas estrecheceseconómicas y muchas dificultades, pero El nos da el Shalom para soportarlas.115 Esto es lo que los creyentes debemos decir, Tu Nombre YAHWEH, no nombres sustitutos. Proclamemos Su Nombre.116 Si eres obediente, este verso se cumple en tu vida, Jos 1 y Ef 6.117 Esto mismo sucede hoy, muchos dirigentes del Judaísmo Ortodoxo, confían en Yehshúa, pero quieren mantener su estatus.118 Aunque muchos hayan desechado la Toráh, eso no la cambia, esa misma Toráh va a juzgarlos, y ya será muy tarde. Mejor es que te vuelvas ahora en teshuvaha Yehshúa y Su Toráh, ahora que aún tienes tiempo y estás vivo.119 Esto es un acto simbólico que nos demuestra que tenemos que estar totalmente limpios por Yehshúa Ha Mashíaj.

Yojanán OPGEI 990 Juansus pies, pues su cuerpo ya está limpio; y ustedes están limpios, aunque no todos.” 11 (El sabía quién le iba a traicionar, poresto dijo: “No todos están limpios.”)12 Después que El había lavado los pies de ellos, se volvió a poner sus vestiduras, regresó a la mesa, y les dijo:“¿Entienden ustedes lo que les he hecho? 13 Ustedes me llaman ‘Rabí’ y ‘Adón,’ y están en lo correcto, porque Yo soy.[120]14 Ahora si Yo, el Adón y el Rabí, he lavado sus pies, también ustedes deben lavarse los pies unos a los otros. 15 Porque Yoles he dado el ejemplo, para que hagan como Yo les he hecho a ustedes. 16 ¡Sí, en verdad! Yo les digo que el esclavo no esmayor que su amo; tampoco un emisario es mayor que el que le envió. 17 Si ustedes saben estas cosas, serán bendecidos silas hacen. [121]18 “Yo no estoy hablando a todos ustedes; Yo sé a quienes he escogido. Pero las Palabras del Tanaj tienen que sercumplidas, las que dicen: ‘El que está comiendo mi pan se ha vuelto en contra mía.’[ Sal 41:10] 19 Les estoy diciendoahora, antes de que suceda; para que cuando suceda, puedan creer que YO SOY quién Yo digo que soy. 20 ¡Sí, en verdad!Yo les digo que cualquiera que reciba a alguien que Yo envíe, me recibe a mí; y el que me recibe a mí, recibe al Unico queme envió.”21 Después de decir esto Yehshúa, en profunda angustia de Ruaj, declaró: “¡Sí, en verdad! Yo les digo que uno deustedes me traicionará.” 22 Los talmidim se quedaron perplejos fijando la mirada unos a otros, totalmente mistificados.¿Quién podría El pensar que fuera? 23 Uno de sus talmidim , el que Yehshúa particularmente amaba, estaba reclinado cercajunto a El. 24 Así que, Shimeon Kefa le hizo señas, y le dijo: “Pregúntale de cuál está hablando.” 25 El, recostado al pechode Yehshúa, le preguntó: “¿Adón, quién es?” 26 Yehshúa respondió: “Es al que Yo le dé este pedazo de matzah, despuésque lo moje en el plato.” Así que mojó el pedazo de matzah, y se lo dio a Yahudáh Ben-Shimeon de Keriot. 27 Tan prontocomo Yahudáh cogió el pedazo de matzah, ha satán entró en él. “¡Lo que estás haciendo, hazlo rápido!” Yehshúa le dijo. 28Pero nadie en la mesa entendió por qué le había dicho esto. 29 Algunos pensaron que como Yahudáh estaba a cargo de labolsa común, Yehshúa le estaba diciendo: “Compra lo que necesitamos para la Festividad” o que le decía que diera algo a lospobres. 30 Tan pronto como tomó el pedazo de matzah, Yahudáh salió; y ya era de noche.31 Después que Yahudáh ya había salido, Yehshúa dijo: “Ahora el Ben Ha Adam ha sido glorificado, y YAHWEH hasido glorificado en El. 32 Si el Hijo ha glorificado a YAHWEH, YAHWEH mismo glorificará al Hijo, y lo hará sin demora.33 Niños pequeños, Yo estaré con ustedes aún por un poco más. Ustedes me buscarán, y como dije a los Yahudim, ahora selos digo a ustedes también: ‘Donde Yo voy, ustedes no pueden venir’.34 “Yo les estoy dando un mandamiento nuevo: permanezcan amándose el uno al otro. De la misma manera que Yolos he amado, ustedes también tienen que amarse el uno al otro. 35 Todos sabrán que son mis talmidim, por el hecho de quetienen amor el uno por el otro.”

Page 14: libro yojanan  3d

36 Shimeon Kefa le dijo: “¿Adón, a dónde irás?” Yehshúa respondió: “Adonde Yo voy no me puedes seguir ahora,pero me seguirás después.” 37 “Adón,” Kefa le dijo: ¿Por qué no te puedo seguir ahora? ¡Yo pondré mi vida por ti!” 38Yehshúa respondió: “¿Tu pondrás tu vida por mí? ¡Sí, en verdad! Yo te digo que antes de que el gallo cante, tú me habrásnegado tres veces.

141 “No se dejen turbar. Confíen en YAHWEH, y confíen también en mí. 2 En casa de mi Padre hay muchos lugares

donde vivir. Si no fuera así, Yo se los hubiera dicho; porque Yo voy allí a preparar un lugar para ustedes. 3 Puesto queme voy a preparar lugar para ustedes, Yo regresaré para llevarlos conmigo; para que donde Yo esté, ustedes también estarán.4 Además, ustedes saben donde Yo voy; y saben el camino hacia allá.”[ 122]5 Toma le dijo a El: “Adón nosotros no sabemos a donde Tú vas; así que, ¿cómo podremos saber el camino?” 6Yehshúa dijo: “YO SOY EL CAMINO Y LA VERDAD Y LA VIDA; nadie viene al Padre, excepto a través de mí. 7 Porqueme han conocido, también ustedes conocerán a mi Padre; de ahora en adelante, ustedes sí le conocen; de hecho ustedes lehan visto.”[123]8 Felipe le dijo: “Adón muéstranos al Padre, y será suficiente para nosotros.” 9 Yehshúa le respondió: “¿He estadotanto tiempo con ustedes, sin que tú me conozcas, Felipe? Todo el que me ha visto a mí, ha visto al Padre; así que, ¿cómopuedes decir: ‘Muéstranos al Padre’? 10 ¿Tú no crees que Yo estoy unido con el Padre, y el Padre unido conmigo? Lo que lesestoy diciendo, no lo digo de mi propia iniciativa, sino el Padre que vive en mí está haciendo sus propias obras. 11 Confíen enmí que Yo estoy unido con el Padre, y el Padre unido conmigo. Pero si no pueden creerme, entonces confíen por las obras en120 Aquí y en el verso 19, ver nota en 6:48.121 Todos tenemos que imitar a Yehshúa, los dirigentes opresores que no lo hagan, van a tener muchas cuentas que dar.122 Yehshúa no se casará con otra novia llamada “Israel espiritual,” más bien se volvió a comprometer con el remanente renacido y escogido de las dos casasrepletas de jametz. Este matrimonio con el Yisra’el del Nuevo Pacto, la única novia de Yehshúa, se consumará plenamente cuando Yehshúa lleve a sus kadoshima las cámaras interiores de Su mansión.(metaforico).123 En muchos lugares de los besorot Yehshúa dice que si no vamos a El, no vamos al Padre YAHWEH. Hermanos, hermanas, no crean las leyendas del JudaísmoOrtodoxo que dice que se puede ir al Padre sin Yehshúa. El Judaísmo Ortodoxo no ha tenido perdón de sus pecados por dos mil años, sin sangre no hay perdónde pecados; el Templo ha estado destruido y no han podido hacer sacrificios de sangre por dos mil años. YAHWEH provocó esto precisamente para que nadiepudiera decir que puede sacrificar y ser perdonado. Sólo en el Templo se podían hacer sacrificios, no Templo, no sacrificios, no perdón; a menos que vengas porla bendita Sangre de Yehshúa. Y muchos están cayendo en la falsedad del Judaísmo Ortodoxo.124 Yashúan no es una segunda “persona” de una “trinidad” de ha satán: El es el mismo YAHWEH encarnado.

Juan 991 Yojanán OPGEIsí. 12 ¡Sí, en verdad! ¡Yo les digo que todo el que en mí confía también hará las obras que Yo hago! En verdad, hará mayoresobras, porque Yo voy al Padre. 13 De hecho, todo lo que le pidan en Mi Nombre, Yo lo haré; para que el Padre sea glorificadoen el Hijo. 14 Si ustedes piden algo en Mi Nombre, Yo lo haré.[125]15 “Si ustedes me aman, guardarán mis mandamientos;[126] 16 y Yo le pediré al Padre, y el Padre les dará otroConsejero consolador como Yo, el Ruaj de Verdad, para que esté con ustedes para siempre. 17 El mundo no le puede recibir,porque no le ve, ni le conoce. Ustedes le conocen, porque El está morando en ustedes y estará unido con ustedes. 18 Yo nolos dejaré huérfanos; vendré a ustedes.[127] 19 En un poco de tiempo, ya el mundo no me verá más; pero ustedes me verán.Porque Yo vivo, ustedes también vivirán. 20 Cuando aquel Día llegue, ustedes sabrán que Yo estoy unido con mi Padre, yustedes conmigo, y Yo con ustedes. 21 Todo el que tiene mis mandamientos, y los guarda es el que me ama, y el que me ama,[128] será amado por mi Padre, y Yo lo amaré, y me revelaré a mí mismo a él.22 Yahudáh (no el de Keriot) le dijo: “¿Qué ha pasado, Adón, que estás al revelarte a ti mismo a nosotros y no almundo?” 23 Yehshúa le respondió: “Si alguno me ama, él guardará mi Palabra; y mi Padre le amará, e iremos a El y haremosnuestro hogar con El. 24 El que no me ama, no guarda mis Palabras; y la Palabra que están oyendo no es mía, sino del Padreque me envió.25 “Yo les he dicho estas cosas mientras todavía estoy con ustedes. 26 Mas, el Consejero, el Ruaj HaKodesh, a quiénel Padre enviará en Mi Nombre, El les enseñará todo, esto es, El les recordará todo lo que Yo les he dicho.[129]27 “Lo que Yo dejo con ustedes es Shalom; les estoy dando mi Shalom. Yo no doy de la forma que el mundo da. Nose permitan a ustedes mismos estar enfadados o asustados. 28 Ustedes me oyeron decirles: ‘Yo ya me voy, y regresaré austedes.’ Si me amaran, estarían gozosos de que me voy al Padre; porque el Padre es mayor que Yo. 29 “También, se lo hedicho a ustedes ahora antes que suceda; para que confíen cuando realmente suceda.30 “No estaré hablando con ustedes por mucho más tiempo, porque el gobernador de este mundo está viniendo. El notiene ningún derecho sobre mí; 31 más bien, esto está pasando para que el mundo pueda saber que Yo amo al Padre, y queYo hago como el Padre me ordenó.[131] “¡Levántense! ¡Vamos, en marcha!”

151 “Yo soy la vid verdadera, y mi Padre es el Labrador. 2 Toda rama que es parte de mí y fracasa en llevar fruto, El la

corta; y toda rama que sí lleve fruto, El la poda, para que produzca más fruto. 3 En este momento, por la Palabra queYo les he dado, ustedes están podados.[132] 4 Permanezcan unidos conmigo, como Yo con ustedes; porque como la rama nopuede dar fruto por sí sola separada de la vid, así ustedes no pueden dar fruto separados de mí. 5 “Yo soy la vid y ustedes sonlas ramas. Aquellos que permanezcan unidos conmigo, y Yo con ellos, éstos son los que dan mucho fruto; porque separadosde mí, ustedes no pueden hacer ni una sola cosa. 6 A menos que una persona permanezca unida a mí, él es echado fuera comouna rama, y se seca. Tales ramas son recogidas, y echadas al fuego, donde son quemadas. [ 133]7 “Si ustedes permanecen unidos conmigo, y mis Palabras con ustedes, entonces pidan lo que quieran, y será hechopara ustedes.[134] 8 Así es como mi Padre es glorificado, en que ustedes estén dando mucho fruto; así es como probaránque son mis talmidim.9 “Como mi Padre me ha amado, así Yo también los he amado a ustedes; así que, permanezcan en mi amor. 10 Siustedes guardan mis mandamientos, ustedes permanecerán en mi amor; tal como Yo he guardado los mandamientos de miPadre, y he permanecido en su amor.[135] 11 Yo les he dicho esto a ustedes, para que mi alegría esté en ustedes, y la alegríade ustedes sea completa.125 Todas las oraciones tienen que estar selladas con el Nombre de Yehshúa, pero hay más requisitos para pedir, sería edificante que revisen estos versos: 15:7,1616:23,26 Mt 7:7 21:22; Mr 11:24; Lu 11:9; Ef 3:20; Ya 1:5; 5:16; 1Jn 3:22; 5:14.126 La prueba de que amas a Yehshúa, y por tanto al Padre YAHWEH es que guardes Toráh, no que la eches a la basura.127 Aquí se prueba que estábamos huérfanos (La 5:1-4) porque ABBA YAHWEH se había divorciado de Yisra’el (Is 50:1; Je 3:6-8; Os 1:6-9; 2:2). Mashíajvino co mo el agente de YAHWEH para restaurar a Yisra’el al contrato matrimonial(ley del enviado) después que ella estaba divorciada. Israel no podía regresara no ser por medio de la muerte y resurrección del esposo, creando un nuevo hombre para que así esa relación de matrimonio pudiera ser restaurada y todospudieran regresar a La Tierra y convertirse en uno de nuevo. Esta es la base del evangelio, la restauración de la Casa de Yisra’el (Yahudáh y Efrayim) al contrato

Page 15: libro yojanan  3d

matrimonial con un esposo muerto que ahora viene a la vida. Se hablará más de esto en Gálatas/Galut-Yah.128 En el libro de Yojanán vemos varios versos (22-24) en los que Yehshúa dice que si no guardas Toráh, no lo amas, y si no lo amas, no tienes Salvación posible,piensa en esto seriamente, iglesia. ¿Cómo vas a tener Salvación si no amas al Salvador?129 Iglesia, si el “consejero” que tú tienes no te está recordando todas estas cosas, entonces no es el Consejero de YAHWEH.131 Si Yehshúa es obediente al Padre, iglesia, ¿quién te da el derecho de anular la Toráh del Padre, profanando Su Nombre?132 Yehshúa poda, recorta de nosotros todas las inmundicias y tendencias mundanas para que demos frutos verdaderos.133 Otra advertencia a que separados de Yehshúa nada podemos hacer (v 5), los que no muestren los frutos, serán echados en el fuego, otro requisito parapermanecer en la Salvación después de haber recibido a Yehshúa como Salvador, leer Isaías 5.134 Ver nota en 14:14.135 la palabra permanecer es muy mencionada en las Escrituras, y aquí en Yojanán, en Su amor, guardando la Toráh. En la iglesia se cumple perfectamente“tienen ojos que no ven, oídos que no escuchan.” En vez de decidir obedecer a ABBA YAHWEH, se la pasan buscando justificaciones para no hacerlo, hastabuscan excusas para decir que son salvos. Se pierden la Salvación eterna, y la delicia y bendiciones (Is 58:13-14) que vienen de obedecer TODA la Escritura.

Yojanán OPGEI 992 Juan12 “Este es mi mandamiento: Que ustedes permanezcan amándose el uno al otro, tal como Yo les he amado a ustedes.13 Nadie tiene mayor amor que la persona que entregue su vida por sus amigos. 14 Ustedes son mis amigos, si hacen lo queYo les ordeno.[136] 15 Yo ya no los llamo esclavos, porque un esclavo no sabe lo que le concierne a su amo; pero los hellamado amigos, porque todo lo que he oído de mi Padre lo he dado a conocer a ustedes. 16 Ustedes no me escogieron a mí,Yo los escogí a ustedes; y Yo los he preparado para que vayan y den fruto, y fruto que permanezca;[137] para que cualquiercosa que pidan del Padre en Mi Nombre, El se la dé. 17 ¡Esto les ordeno: Continúen amándose el uno al otro!18 “Si el mundo los odia, entiendan que me odió a mí primero. 19 Si ustedes pertenecieran al mundo, el mundohabría amado a los suyos. Pero porque no pertenecen al mundo; por el contrario, antes Yo los he escogido y los he sacadodel mundo, por eso el mundo los odia. 20 Recuerden lo que les dije: ‘Un esclavo no es mayor que su amo.’ Si ellos mepersiguieron a mí, los perseguirán a ustedes también; si ellos guardaron mi Palabra, guardarán la de ustedes también. 21 Peroellos harán todo esto a ustedes por mi causa, porque no conocen al Unico que me envió.[ 138]22 “Si ustedes no hubieran venido y hablado con ellos, ellos no fueran culpables de pecado; pero ahora no tienenexcusa para sus pecados. 23 El que me odie a mí, odia a mi Padre también.[139] 24 Si Yo no hubiera hecho, en presenciade ellos, las obras que nadie ha hecho, no fueran culpables de pecado; pero ahora, ellos las han visto y han odiado a los dos,a mí y a mi Padre. 25 Pero esto ha pasado para cumplir las palabras en su Toráh que dice: ‘Ellos me odiaron sin ningunarazón del todo.’[140][Sal 35:19; 69:4]26 “Cuando el Consejero venga, a quién Yo les mandaré de parte del Padre, El Ruaj de La Verdad, el que se mantienesaliendo del Padre, El también dará testimonio a mi favor. 27 Y ustedes darán testimonio también, porque han estadoconmigo desde el comienzo.

161 “Les he dicho estas cosas para que no sean atrapados por sorpresa. 2 Ellos les prohibirán la entrada en la sinagoga; yaún ¡el tiempo vendrá cuando cualquiera que los mate, pensará que está sirviendo a Elohim![141] 3 Ellos harán estascosas porque no han entendido a mi Padre ni a mí. 4 Mas Yo les he dicho esto, y cuando venga el momento para que estosuceda, se recuerden que se los había dicho. Yo no les dije esto al principio, porque Yo estaba con ustedes. 5 Pero ahora mevoy al que me envió. “Ni uno de ustedes me pregunta: ‘¿Adónde es que vas?’ 6 En cambio, porque les he dicho todas estascosas, están llenos de dolor. 7 Pero les digo la verdad; es para beneficio de ustedes que Yo me vaya; pues si no me fuera, elConsejero no vendría a ustedes. Mas si me voy, se los mandaré.[ 142]8 “Cuando El venga, mostrará al mundo todo lo equivocados que están en cuanto al pecado, la justificación y acerca deljuicio; 9 en cuanto al pecado, en que la gente no pone su confianza en mí; 10 acerca de la justificación, en que voy al Padrey ya no me verán; 11 acerca del juicio, en que el gobernante de este mundo ya ha sido juzgado.12 “Yo todavía tengo muchas cosas que decirles, pero ahora no las pueden soportar. 13 Sin embargo, cuando venga elRuaj de la Verdad, El los guiará a toda verdad,[143] porque El no hablará por iniciativa propia, sino que dirá sólo lo que haoído. El también les anunciará los eventos del futuro. 14 El me glorificará, porque El recibirá de lo que es mío, y lo anunciaráa ustedes. 15 Todo lo que tiene el Padre es mío; por esto digo que El recibe de lo que es mío, y lo anunciará a ustedes.16 “En un poco tiempo, ustedes ya no me verán más; entonces en un tiempo más tarde, me verán.” 17 A esto, algunosde los talmidim dijeron el uno al otro: “¿Qué es esto que nos está diciendo: ‘en un poco de tiempo ustedes no me verán más,entonces en un tiempo más tarde, me verán’? Y, ¿’Yo voy al Padre’?” 18 Ellos seguían diciendo: “¿’Qué es este poco detiempo’? Nosotros no entendemos lo que está hablando.”19 Yehshúa sabía que ellos querían preguntarle, de modo que les dijo: “¿Se están preguntando el uno al otro lo quequiero decir con: ‘en un poco de tiempo no me verán, y después en un poco de tiempo más tarde me verán’?[ 144] 20 Sí,136 ¿Quieres que Yehshúa sea tu amigo? Obedece TODA la Escritura, es lo que El ordena.137 Si no produces fruto que permanezca, tus peticiones no serán oídas por ABBA YAHWEH. El fruto principal es obedecer.138 Yehshúa no fue muy popular, ni lo es ahora, la mayor parte del mundo lo odia. Si tú eres tremendamente popular y no tienes enemigos a causa de Yehshúa,debes revisarte, porque esto significa que quieres quedar bien con el mundo y con El. Sino tienes absolutamente ninguna persecución es que estás en el lugarequivocado, y estás siendo llevado a Roma. Los pastores ya han hecho acuerdos con Roma, todos predican “evangelio de amor,” y ninguno expone a La Ramerade Roma.139 Los que neciamente sigan metidos en las iglesias, ya no tienen excusa, porque todo esto ha sido expuesto para ustedes.140 El Templo se destruyó por el odio sin una causa, porque la causa es que ellos lo odiaron a El, El fue el que trajo a la Casa de Yisra’el, Gentiles, de regreso a laToráh, y a los Judíos no les gustó esto, y si van al libro de los Hechos verán a Shaúl siempre en problemas con los Judíos de Yerushalayim, porque siempre iba aYisra’el/Efrayim. Y a ellos no les gusta. Así que lo seguían y buscaban problemas con él, y esto sucede hoy día también. Los Judíos de hoy dicen: “Solo guardenlas siete leyes de Noé. Sean buenos Benei Noah/hijos de Noé.” ¡No, nosotros somos Israelitas, tenemos que guardar la Toráh!141 Esta profecía se cumplió cuando los primeros Israelitas Nazarenos fueron oficialmente echados de la sinagoga en el concilio de Yavneh en 70EC, con laañadidura de la maldición del Snmone Esreh (18 bendiciones, llamadas Birjat HaMinim)142 Si Yehshúa no hubiera muerto y resucitado como nueva criatura, no tendríamos acceso al Padre, ya que El estaba divorciado de Yisra’el, y el único remediofue la muerte y resurrección (ambos) de Yehshúa, porque con la muerte se nos quitó la acusación de adúlteros, porque el esposo murió, pero sin resurrecciónseríamos los más lamentables del mundo porque estaríamos más o menos en el mismo lugar, sin podernos casar con la Nueva Criatura en las Bodas del Cordero.143 El Ruaj de la Verdad, no guía a desobedecer Toráh, a un falso “rapto,” a teorías de reemplazo, ni a un “Israel espiritual.”144 Yehshúa anuncia Su segunda venida después de la Tribulación (Mt 24:29), no hay una tercera para un “rapto” secreto,

Juan 993 Yojanán OPGEIen verdad, Yo les digo que sollozarán y llorarán, y el mundo se alegrará; se entristecerán, pero su tristeza se convertirá enalegría. 21 Cuando una mujer está pariendo, ella está en dolor; porque su tiempo ha llegado. Pero cuando el bebé nace, ellase olvida de su sufrimiento por la alegría de que un niño ha venido al mundo. 22 Así que ustedes, en verdad, se entristecenahora, pero Yo los veré de nuevo. Entonces sus corazones estarán llenos de alegría, y nadie les arrebatará esa alegría.23 “¡Cuando ese día llegue, ustedes no me preguntarán nada! ¡Sí, en verdad! Yo les digo que todo lo que le pidan al

Page 16: libro yojanan  3d

Padre, El les dará en Mi Nombre. 24 Hasta ahora no han pedido nada en Mi Nombre. Permanezcan pidiendo, y recibirán,para que su alegría sea completa.25 “Yo les he dicho estas cosas a ustedes con la ayuda de ilustraciones; no obstante, el momento viene cuando ya nohablaré indirectamente, sino que hablaré del Padre en lenguaje sencillo. 26 Cuando ese día venga, ustedes pedirán en MiNombre. Y no les digo que oraré al Padre por ustedes, 27 pues el Padre mismo los ama, porque ustedes me amaron a mí yhan creído que Yo vengo de YAHWEH. 28 “Yo salí del Padre, y he venido al mundo; de nuevo estoy dejando el mundo, yregresando al Padre.”29 Los talmidim le dijeron: “Mira, estás hablando claramente ahora mismo, no nos estás hablando indirectamente. 30Ahora sabemos que lo conoces todo, y que no necesitas que la gente ponga sus preguntas en palabras. Esto nos hace creerque has salido de YAHWEH.”31Yehshúa respondió: “¿Ahora sí creen? 32 Pero el momento viene; en verdad ya ha llegado, cuando serán dispersadoscada uno por cuenta propia, y me dejarán completamente solo. Mas no estaré solo, porque el Padre está conmigo. 33 “Yoles he dicho estas cosas para que unidos conmigo puedan tener Shalom. En el mundo tienen aflicción. ¡Pero sean valientes!¡Yo he conquistado al mundo!”

171 Después que Yehshúa había dicho estas cosas, levantó su mirada al cielo, y dijo: “Padre, el momento ha llegado.

Glorifica a tu Hijo, para que el Hijo te pueda Glorificar a ti; 2 así como le diste autoridad sobre toda la humanidad,para que le dé vida eterna a todos los que le diste. 3 Vida eterna es ésta: que te conozcan, el único Elohim verdadero, y a El,a quién tu enviaste, Yehshúa Ha Mashíaj. 4 “Yo te Glorifiqué en la tierra terminando el trabajo que me diste a hacer. 5 Ahora,Padre, Glorifícame al lado de ti mismo. Dame la misma gloria que tenía contigo antes de que el mundo existiera.6 “Yo di Tu Nombre a conocer a la gente que me diste del mundo.[146] Ellos eran tuyos, Tú me los diste, y hanguardado tu Palabra.[ 147] 7 Ahora ellos conocen que todo lo que me has dado proviene de ti. 8 Porque las Palabras que mehas dado, las he dado a ellos, y ellos las han recibido. Ellos en realidad han llegado a conocer que Yo salí de ti, y han venidoa confiar que Tú me enviaste.9 “Estoy orando por ellos. No estoy orando por el mundo, sino por los que me diste, porque son tuyos. 10 En verdadtodo lo que tengo es tuyo, todo lo que Tú tienes es mío, y en ellos Yo he sido glorificado. 11 Ahora ya no estoy más en elmundo, sino que estoy viniendo a ti. Padre Kadosh, guárdalos por el poder de Tu Nombre, que a mí me has dado, para queellos sean uno, como somos nosotros. 12 Cuando Yo estaba con ellos, los guardaba por el poder de Tu Nombre, que Tú mehabías dado; sí, Yo me mantuve vigilante sobre ellos, y ni uno sólo fue destruido (Excepto el designado a destrucción, paraque se cumpliera el Tanaj.) 13 Pero ahora estoy yendo a ti; y digo estas cosas mientras todavía estoy en el mundo, para queellos tengan mi alegría completa en sí mismos.14 “Yo les he dado tu Palabra; y el mundo los odió, porque no pertenecen al mundo, así como Yo mismo no pertenezcoal mundo. 15 Yo no te pido que los saques del mundo, sino que los protejas del maligno.[ 149] 16 Ellos no pertenecen almundo, tal como Yo no pertenezco al mundo. 17 Sepáralos para que sean Kadosh por medio de la verdad; tu Palabra esverdad. 18 Tal como me mandaste al mundo, Yo los he mandado al mundo. 19 Por amor a ellos me he separado a mí mismopara ser Kadosh, para que ellos también sean separados para ser Kadoshim por medio de la verdad.[150]20 “Oro, no sólo por éstos, sino también por aquellos que confiarán en mí por la palabra de ellos, 21 para que todospuedan ser uno, así como Tú, Padre, estás unido a mí y Yo contigo, oro que ellos puedan estar unidos con nosotros, para queel mundo pueda creer que Tú me enviaste. 22 La gloria que Tú me has dado, Yo he dado a ellos; para que ellos sean uno,como nosotros somos uno. 23 Yo, unido con ellos y Tú conmigo, para que ellos sean completamente uno, y el mundo de estamanera se de cuenta que Tú me enviaste, y que Tú los has amado tanto como me has amado a mí.145 Yehshúa siempre existió con el Padre y YAHWEH como su palabra. YAHWEH- Yehshúa no es una creación. Es el hijo de YAHWEH.146 Yehshúa nos dice claramente que una de las misiones de El en la tierra era dar a conocer El Nombre YAHWEH. La prohibición en relación con el verdaderoNombre de YAHWEH no procede del Sinai, sino de los Fariseos y Saduceos, y continuada por los modernos Judíos Ortodoxos y Judíos Mesiánicos, y soloaquellos que se contentan con estar en el desierto continuarán situándose bajo la prohibición que Yehshúa Ha Mashíaj ha venido a eliminar y a librarnos de ella.147 Es obvio que usar el Nombre de YAHWEH continuamente nos ayuda a guardar Toráh.149 En 15a Yehshúa está derrotando el “rapto,” lo que El pide es que ABBA YAHWEH nos proteja en este mundo del maligno.150 Sólo podemos ser Kadosh/Apartados por medio de la Verdad, y la verdad es la Toráh, Sal 119 142.

Yojanán OPGEI 994 Juan24 “Padre, Yo quiero que los que Tú me has dado, estén conmigo donde Yo esté; para que ellos puedan ver mi gloria,que Tú me has dado, porque me has amado desde antes de la creación del mundo. 25 Padre justo, el mundo todavía no teha conocido, y esta gente ha conocido que Tú me enviaste. 26 Yo les he dado a conocer Tu Nombre, y continuaré dándoloa conocer;[151] para que el amor con el que me has amado pueda estar en ellos, y Yo mismo pueda estar unido con ellos.”

181 Después que Yehshúa dijo todo esto, se fue con sus talmidim al otro lado del torrente que fluye en invierno por elValle Kidron, a un lugar donde había una arboleda, y El y sus talmidim entraron en ella. 2 Ahora bien, Yahudáh, elque le estaba traicionando, también conocía el lugar porque Yehshúa iba a menudo a reunirse allí con sus talmidim. 3 Por lotanto, Yahudáh fue allí, llevando un destacamento de soldados Romanos y algunos guardias del Templo suministrados porlos principales kohanim y los Perushim; ellos llevaban armas, lámparas y antorchas. 4 Yehshúa, que sabía todo lo que le ibaa suceder, salió y les preguntó: “¿A quién quieren?” 5 “Yehshúa de Netzaret,” ellos respondieron. El les dijo: “YO SOY.”También con ellos estaba Yahudáh, el que le estaba traicionando. 6 Cuando El dijo: “YO SOY,” ellos retrocedieron y cayeronen la tierra. 7 De modo que les preguntó otra vez: “¿A quién quieren?” Y ellos dijeron: “Yehshúa de Netzaret.” 8 Ya les dije:“YO SOY,” respondió Yehshúa, “pues si Yo soy el que quieren, dejen que estos se vayan.” 9 Esto sucedió para que lo que Elhabía dicho fuera cumplido: “No he perdido ninguno de los que me diste.”10 Entonces Shimeon Kefa, que tenía una espada, la sacó, e hirió al esclavo del kohen hagadol, cortándole la orejaderecha; el nombre del esclavo era Melej. 11 Yehshúa le dijo a Kefa: “¡Pon tu espada de vuelta en la funda! Esta es la copaque el Padre me ha dado, ¿no me la beberé?”12 De modo que el destacamento de los soldados Romanos y su capitán, junto con los guardias del Templo de losYahudim, 13 arrestaron a Yehshúa, lo ataron y lo llevaron primeramente a Anan, el suegro de Kayafa, que era kohen gadolese año profético. 14 (Fue Kayafa el que aconsejó a los Yahudim que era bueno que un hombre muriera por todo el pueblo.15 Shimeon Kefa y otro talmid siguieron a Yehshúa. Este talmid era conocido del kohen hagadol, y fue con Yehshúa hasta elpatio del kohen hagadol;[ 153] 16 Pero Kefa se quedó afuera, por la puerta. Por lo que el otro talmid, el que era conocido porel kohen hagadol, salió otra vez afuera y habló con la mujer a cargo de la puerta, entonces hizo entrar a Kefa. 17 La mujer

Page 17: libro yojanan  3d

de la puerta dijo a Kefa: “¿No eres tú otro de los talmidim de este hombre?” El dijo: “No, no soy.” 18 Ahora, los esclavos ylos guardias habían encendido un fuego; porque hacía frío, y estaban calentándose de pie alrededor del fuego; Kefa tambiénse unió a ellos para calentarse.19 El kohen hagadol interrogó a Yehshúa acerca de sus talmidim y de lo que enseñaba.[154] 20 Yehshúa respondió:“Yo he hablado muy abiertamente a todos; siempre he enseñado en la sinagoga o en el Templo, donde los Judíos se reúnen,y no he dicho nada en secreto; 21 entonces ¿por qué me interrogas? Pregúntale a los que han oído lo que les he dicho; mira,ellos saben lo que dije.” 22 Al oír estas palabras, uno de los guardias que estaba allí, le dio una bofetada a Yehshúa en elrostro,[155] y dijo: “¿Así es como hablas al kohen hagadol?” 23 Yehshúa le respondió: “Si he dicho algo malo, declarenpúblicamente qué fue lo malo; pero si tuve razón, ¿por qué me golpean?” 24 De modo que Anan[156] lo mandó, todavíaatado, a Kayafa el kohen hagadol.25 Entretanto, Shimeon Kefa estaba de pie calentándose a sí mismo. Ellos le dijeron: “¿No eres tú, uno de sustalmidim?” El lo negó, diciendo: “No, Yo no soy.” 26 Uno de los esclavos del kohen hagadol, pariente del hombre cuya orejaKefa había cortado, dijo: “¿No te vi con El en la arboleda?” 27 Kefa, de nuevo lo negó, e instantáneamente el gallo cantó. 28Llevaron a Yehshúa de casa de Kayafa al puesto de mando del gobernador. Ya, en este momento, era temprano en la mañana.Ellos no entraron en este edificio, porque no querían profanarse ritualmente,[157] y que les fuera impedido comer el Sederde Pésaj. 29 De modo que Pilato salió a ellos, y les dijo: “¿Qué acusación tienen contra este hombre?” 30 Ellos respondieron:“Si El no hubiera hecho algo maligno, no le hubiéramos traído a ti.” 31 Pilato les dijo: “Ustedes llévenselo, y júzguenlo deacuerdo a sus propias leyes.” Los Yahudim respondieron: “Nosotros no tenemos el poder legal para sentenciarlo a muerte.”[158] 32 Esto fue así para que se cumpliera lo que había dicho Yehshúa sobre como iba a morir.151 Yehshúa sigue dando a conocer El Nombre de YAHWEH hasta los días de hoy, para que El amor del Padre esté en nosotros y por medio del Nombre deYAHWEH estamos unidos a Yehshúa. ¿Usas tú Su Nombre YAHWEH o sustitutos?153 El otro talmid es tradicionalmente identificado como Yojanán, el autor de este besorah, quien prefiere no divulgar su nombre (13.23; 19.25–27).154 Durante la noche, Yehshúa tuvo una audiencia previa al juicio ante Anas antes de que lo llevaran a Kayafa y a todo el ilegal Sanhedrin (Mr 14.53–65). Losdirigentes sabían que no tenían de qué acusar a Yehshúa, así que trataron de acumular evidencias en su contra mediante el uso de falsos testigos (Mr 14.55–59)violando TODA la Toráh.155 Los Judíos violaron otra vez su propia Toráh al golpear a Yehshúa.156 Aunque Kayafa era Kohen HaGadol en los días del arresto de Yehshúa, Anas el suegro de Kayafa, el anterior Kohen HaGadol, ejercía gran influencia yautoridad.157 Mientras planeaban la muerte en contra de la Toráh, los dirigentes procuraban preservarse ritualmente puros de acuerdo a las “Tradiciones de los Ancianos.”Eran criminales. pero guardaban sus tradiciones.158 Yehshúa no había sigo juzgado, porque ya ellos, en su mente asesina, habían decidido matarlo, bien que los hermanos Judíos reclamen que a Yehshúa lomataron los Romanos, porque es la verdad, pero ¿Quiénes le hicieron un juicio sumario?

Juan 995 Yojanán OPGEI33 Así, pues, Pilato regresó al edificio de mando, llamó a Yehshúa, y le dijo: “¿Eres Tú el rey de los Judíos?” 34Yehshúa respondió: “¿Estás preguntando esto por cuenta propia, u otras personas te han contado de mí?” 35 Pilato respondió:“¿Acaso soy yo Judío? Tu propia nación y los principales kohanim te han entregado a mí; ¿que has hecho?” 36 Yehshúarespondió: “Mi reinado no deriva su autoridad del orden de las cosas de este mundo. Si fuera así, mis hombres hubieranpeleado para que no fuera arres tado por los Yahudim. Pero mi reinado no viene de aquí.” 37 Así que, entonces, Pilato ledijo: “Después de todo, Tú eres un rey.” Yehshúa respondió: “Tu dices que Yo soy un rey. La razón por la cual nací, la razónpor la que vine a este mundo, es para dar testimonio de la verdad. Todos los que pertenecen a la verdad, me escuchan amí.”[159] 38 Pilato preguntó: “¿Que es verdad?” Habiendo dicho esto, Pilato fue afuera otra vez a los Yahudim, y les dijo:“Yo no encuentro ningún delito para acusarle.” 39 Pero ustedes tienen una costumbre que en la época de Pésaj ponga a unprisionero en libertad. ¿Quieren que ponga en libertad para ustedes ‘al rey de los Judíos?’” 40 Pero ellos gritaron: “¡No, noa este hombre, sino a Bar-Abba!” (Bar-Abba era un revolucionario.)

191 Entonces Pilato ordenó azotar a Yehshúa. 2 Los soldados torcieron ramas de espinas, e hicieron una corona y se lapusieron en su cabeza, pusieron un manto púrpura sobre El,[160] 3 y se burlaban, diciéndole una y otra vez: “¡Saludosal rey de los Judíos!” y le golpeaban en el rostro.4 Pilato salió otra vez, y dijo a la multitud: “Miren, lo traigo afuera, para hacerlos entender que no encuentro delitoen El.” 5 Así, pues, Yehshúa salió con la corona de espinas en la cabeza y el manto púrpura. Pilato les dijo: “¡Miren a estehombre!” 6 Cuando los principales kohanim y los guardias del Templo lo vieron, gritaron: “¡Pónganlo a morir en la estaca!¡Pónganlo a morir en la estaca!” Pilato les dijo: “Ustedes mismos sáquenlo, y pónganlo a morir en la estaca; porque yo noencuentro delito en El.” 7 Los Yahudim respondieron: “Nosotros tenemos una ley; y de acuerdo con la ley, El tiene que morir,porque se hizo a sí mismo Hijo de Elohim.” 8 Oyendo esto, Pilato se puso aún más asustado.9 El entró de nuevo en el edificio de mando, y preguntó a Yehshúa: “¿De dónde eres Tú?” Pero Yehshúa no le respondió.10 De modo que Pilato le dijo: “¿Rehúsas hablarme? ¿Noentiendes que está en mi poder ponerte en libertad o ejecutarte enla estaca?” 11 Yehshúa respondió: “Tú no tuvieras ningún poder sobre mí, si no se te hubiera dado de lo alto; por esto, elque a ti me ha entregado, tiene mayor pecado.” 12 Al oír esto, Pilato trató de encontrar una manera para ponerlo en libertad;pero los Yahudim grit aron: “¡Si le das la libertad a este hombre, no eres amigo del Emperador’! ¡Todo el que reclama serun rey, se opone al emperador!” 13 Cuando Pilato oyó lo que ellos estaban diciendo, sacó a Yehshúa afuera y se sentó enla silla del juez en el lugar llamado El Enlosado (en arameo, Gabta). 14 Era como el mediodía en el Día de Preparacióndel Pésaj. Le dijo a los Yahudim: “¡Aquí está su rey!” 15 Ellos gritaron: “¡Sáquenlo de allí! ¡Sáquenlo de allí! ¡Pónganlo amorir en la estaca!” Pilato les dijo: “¿Quieren que ejecute a su rey en la estaca?” Los principales kohanim respondieron: “Notenemos rey, sino el Emperador.” 16 Entonces Pilato entregó a Yehshúa a ellos para ser puesto a morir en la estaca. Agarrarona Yehshúa y se encargaron de El. 17 Llevando la estaca El mismo salió al lugar llamado Calavera (en arameo, Gúlgota).18 Allí le clavaron a la estaca junto con otros dos, uno a cada lado, y Yehshúa en el medio.[161] 19 Pilato también ordenóque hicieran un letrero que clavaron a la estaca, que decía: YAHSHUA DE NETZARET Y REY DE LOS JUDÍOS 20Muchos de los Yahudim leyeron este letrero, porque el lugar donde Yehshúa fue puesto en la estaca estaba cerca de la ciudad;y el letrero estaba escrito en hebreo, en latín y en griego. 21 Los principales kohanim de los Yahudim dijeron a Pilato: “Noescribas: ‘El Rey de los Judíos,’ sino que El dijo: “Yo soy el Rey de los Judíos.” 22 Pilato respondió: “Lo que he escrito, heescrito.” 23 Cuando los soldados habían clavado a Yehshúa, cogieron sus ropas y las dividieron en cuatro partes, una partepara cada soldado, y la túnica fue dejada intacta. Ahora, la túnica no tenía costura, sino que era tejida en una pieza de arribaabajo; 24 así que se dijeron el uno al otro: “No debemos rasgarla en pedazos, echemos suertes por ella.” Esto sucedió paracumplir las palabras del Tanaj : “Ellos se dividieron mis ropas y echaron suertes sobre mi túnica.”[Sal 22:18] Por estolos soldados hicieron estas cosas.

Page 18: libro yojanan  3d

25 Cerca de la estaca de ejecución estaba su madre, la hermana de su madre, Miryam la mujer de Klofah y Miryamde Magdala. 26 Cuando Yehshúa vio a su madre, y al talmid a quién El amaba de pie allí, le dijo a su madre: “Madre, éstees tu hijo.” 27 Entonces le dijo al talmid: “Esta es tu madre.” Y desde ese momento, el talmid la acogió en su casa.[163] 28Después de esto, sabiendo que todo había cumplido su propósito, Yehshúa, para cumplir lo dicho en el Tanaj, dijo: “Tengosed.”[ 164] 29 Allí tenían una vasija con vino barato y ácido; así que mojaron una esponja cubierta de hojas de orégano en159 Los que pertenecen a la verdad escuchan/shema a Yehshúa, los que no pertenecen a la verdad escuchan palabras humanas.160 La corona de espinas es símbolo de las maldiciones de la tierra, púrpura es símbolo de la Ramera de Roma, Re 18:12, 16.161 Esto es una alusión a los dos hijos pecadores de YAHWEH, Yahudáh y Efrayim.163 vv 26-27 los usa la iglesia católica para falsamente demostrar que Miryam era “la madre de la humanidad,” Yosef su esposo ya estaba muerto, y sencillamenteYehshúa lo que estaba diciendo es que Yojanán se ocupara de su madre.164 Yehshúa dijo tengo sed porque El iba a beber el agua de hiel o amargura por su esposa adultera Yisra’el de acuerdo a Nu5:11-31. En la muerte de Mesías, El,El Esposo Justo, se convirtió en la esposa infiel, para que su estómago se hinchara, como se sucedió a la esposa infiel en Nu 5. El tuvo que beber el agua amarga/hiel. No sólo Yehshúa cumple el Sal 69:21 , El, más importante, cumplió “La ley del esposo celoso” cuando el esposo sabe o sospecha que su esposa ha sido infiel.

Yojanán OPGEI 996 Juanel vino, y la pusieron a su boca. 30 Después que Yehshúa hubo tomado el vino, dijo: “Consumado es.”[165] Y dejando sucabeza caer, entregó su ruaj.31 Era el Día de la Preparación, y los Yahudim no querían que los cuerpos se quedaran en la estaca en Shabbat,puesto que era un Shabbat especialmente importante.[166] Así que le pidieron a Pilato que les quebrara las piernas, yremoviera los cuerpos. 32 Los soldados vinieron y quebraron las pier nas del primer hombre que estaba en la estaca al ladode Yehshúa, entonces las piernas del otro; 33 pero cuando vinieron a Yehshúa, y vieron que ya estaba muerto, no quebraronsus piernas. 34 Sin embargo, uno de los soldados le clavó una lanza en el costado, y al instante fluyó sangre y agua deEl.[167] 35 El hombre que vio esto ha dado testimonio, y su testimonio es verdadero. Y El sabe que dice la verdad, paraque ustedes puedan confiar. 36 Porque estas cosas sucedieron para que se cumpliera el pasaje en el Tanaj: “Ni uno de sushuesos será quebrado.”[Sal 34:20, Ex12:46, Nm 9:12] 37 Y otra vez, otro pasaje dice: “Ellos mirarán a aquel a quiénatravesaron”[Zc 12:10] 38 Después de esto, Yosef de Ramatayim, quién era un talmid de Yehshúa, pero uno en secreto[168]por miedo a los Yahudim, dijo a Pilato si le podía entregar el cuerpo de Yehshúa. Pilato dio su consentimiento, así que Yosefvino, y se llevó el cuerpo. 39 También Nakdimon, quién al principio había ido a ver a Yehshúa por la noche, vino con unassetenta libras de especias, una mezcla de mirra y áloes. 40 Cogieron el cuerpo de Yehshúa, lo envolvieron en sábanas de linocon las especias, guardando las costumbres de Yahudáh para sepultura. 41 Cerca de donde había sido ejecutado había unjardín, y en el jardín había un sepulcro en donde nadie había sido sepultado. 42 Y porque para los Yahudim era el Día de laPreparación, y el sepulcro estaba cerca, allí fue donde sepultaron a Yehshúa.

201 Temprano en el primer día de la semana,[ 169] mientras todavía estaba oscuro, Miryam de Magdala fue al sepulcro

y vio que la piedra había sido removida de la entrada del sepulcro. 2 Así que vino corriendo adonde Shimeon Kefay el otro talmid, el que Yehshúa amaba, y dijo a ellos: “¡Se han lleva do al Adón fuera del sepulcro, y no sabemos dónde lehan puesto!”3 Entonces Kefa y el otro talmid corrieron al sepulcro. 4 Los dos corrieron, pero el otro talmid corrió más deprisa queKefa, y llegó al sepulcro primero. 5 Inclinándose, vio las sábanas de lino allí, pero no entró. 6 Luego, le seguía ShimeonKefa; y arribó, entró en el sepulcro, y vio las sabanas de la sepultura puestas allí, 7 también la tela que había estado alrededorde su cabeza puesta allí, no con las sábanas, sino en un lugar separado aún doblada. 8 Entonces el otro talmid, que habíallegado primero al sepulcro, también entró, vio y confió. 9 Ellos todavía no habían llegado a entender que el Tanaj enseñaque el Mashíaj tenía que resucitar de entre los muertos.[170]10 Entonces los talmidim regresaron a la casa, 11 pero Miryam se quedó afuera llorando. Mientras lloraba, ella seagachó para mirar dentro del sepulcro, 12 y vio dos malajim vestidos de blanco sentados donde el cuerpo de Yehshúa habíaestado, uno a la cabeza y otro a los pies. 13 “¿Por qué estás llorando?” Le preguntaron. Ella respondió: “Se llevaron a miAdón, y yo no sé dónde le han puesto.”14 Mientras decía esto, se volvió y vio a Yehshúa parado allí, pero ella no se dio cuenta que era El. 15 Yehshúa le dijo:“Mujer, ¿por qué estás llorando? ¿A quién buscas?” Pensando que él era el jardinero, le dijo: “Si tú eres el que le llevaste,dime donde le has puesto, y yo misma iré a buscarle.” 16 Yehshúa le dijo: “¡Miryam!” Ella volviéndose, gritó en Hebreo:“¡Rabbani!” (Esto es, ‘Mi Maestro’) 17 Yehshúa le dijo: “No me toques,[171] porque todavía no he regresado a mi Padre.Pero ve a mis hermanos, y diles que Yo voy a mi Padre y al Padre de ustedes, a mi Elohim y al Elohim de ustedes.”[ 172]18 Miryam de Magdala fue a los talmidim con las noticias que ella había visto al Adón y lo que le había dicho. 19 Por lanoche ese mismo día, el primer día de la semana, cuando los talmidim estaban reunidos tras puertas cerradas por miedo a losYahudim, Yehshúa vino, se paró en el medio de ellos, y dijo: “¡Shalom aleijem!” 20 Habiéndolos saludado, les mostró susmanos y su costado. Los talmidim estaban llenos de alegría por ver al Adón. 21 “¡Shalom aleijem!”, Yehshúa repitió. “Así165 De ninguna manera significa “ya Yo cumplí la Toráh, ustedes no tienen que hacerlo,” como enseña la iglesia, es un poco más profundo que eso. Esto enHebreo es kalah que también significa esposa. Esto era lo último en la mente de Yehshúa antes de morir, su esposa Yisra’el. La palabra terminado es neshalemcuya raíz es Shalom. Que en realidad lo que Yehshúa estaba diciendo fue Shalom mi esposa, ahora después que resucite como Nueva Criatura nos podemos casarde nuevo.166 Yehshúa murió el 14 de Aviv, día de la Preparación, no un “viernes santo.” Al día siguiente (después de las 6:00 PM) oficialmente era Pésaj (un Shabbatanual) o 15 de Aviv, ya Yehshúa estaba muerto y sepultado. En ese año el 14 de Aviv cayó miércoles, y exactamente tres días después, en Shabbat, El resucitó. Demiércoles a jueves, es un día, de jueves a viernes, dos días, de viernes a Shabbat, tres días. El resucitó Shabbat a las tres de la tarde, exactamente tres días después.167 Sangre y agua. Yehshúa vino por medio de “agua y sangre.” (1Jn 5:6). El plasma es un de los componentes principales de la sangre, y su componente principales el agua. La línea sanguínea es de acuerdo a la zera/semilla/semen del padre. Esta semilla contiene lo esencial de agua y sangre. Y Yehshúa vino por agua ysangre. Nuestro Padre Celestial se llama a Sí Mismo “la fuente de agua viviente” (Je 2:13). Fuente (makour) habla de progenie, viviente (jai), carne; y aguas(mayim), desemen (Strongs 4726, 2416, 4325) También Yehshúa da aguas vivientes, y la vida cual se encuentra en Su Sangre (Jn 4:11- 14; 7:38; Je 17:13, Jn 6:53-55)168 Nosotros estamos encomendados a llevar las Buenas Noticias al mundo, no hay discípulo secreto como Yosef, él tenía temor de ser echado del sanedrín, anosotros no nos puede importar de dónde nos echen ni quien nos odie.169 Ver notas en Mt 28:1-10 Mr 16:1,2,9 Lu 24:1-10. Is 25:8; 26:19; 53:10-12; Os 13:14; Sal 16:10; 22:15, 22-31; Hch 2:25-32; 13:29-37; 1C 15:4170 Yehshúa no podía ser profanado por carne humana antes de ir al Padre, después El regresaría, (v 26).171 Vemos que Yehshúa tiene a su Elohim, aun después de resucitado, con esto vemos que YAHWEH es el Padre y es mayor, Yehshúa es menor que el Padre. “

Juan 997 Yojanán OPGEIcomo el Padre me envió, Yo mismo los estoy enviando a ustedes.” 22 Habiendo dicho esto, sopló sobre ellos, y les dijo:“¡Reciban el Ruaj HaKodesh!” 23 Si ustedes remiten los pecados de alguien, sus pecados serán remitidos; si los retienen,serán retenidos.”[ 173] 24 Ahora, Toma (el nombre quiere decir mellizo), uno de los Doce, no estaba con ellos cuando

Page 19: libro yojanan  3d

Yehshúa vino. 25 Cuando los otros talmidim le dijeron: “Hemos visto al Adón,” El respondió: “A menos que vea las marcasde los clavos en sus manos, ponga mi dedo en el lugar donde estaban los clavos y ponga mi mano dentro de su costado,rehúso creerlo.”26 Una semana después, sus talmidim estaban otra vez en una habitación, y esta vez Toma estaba con ellos. A pesarde que las puertas estaban cerradas, Yehshúa vino, se paró entre ellos y dijo: “¡Slalom aleijem!” 27 Entonces le dijo a Toma:“Pon tu dedo aquí, mira mis manos, pon tu mano en mi costado. Que no te falte la confianza, sino: ¡ten confianza!” 28Toma le respondió: “¡Mi Adón y mi Elohim!” 29 Yehshúa le dijo: “¿Has confiado porque me has visto? ¡Cuán benditos sonaquellos que no ven, pero de todas formas confían!” 30 En presencia de los talmidim, Yehshúa hizo muchos otros milagrosque no han sido escritos en este libro. 31 Pero estos que han sido escritos, están aquí para que puedan confiar que Yehshúa esel Mashíaj, el Hijo de YAHWEH, y que por esta confianza ustedes puedan tener vida por quien El es.

211 Después de esto, Yehshúa se les apareció otra vez a los talmidim junto al Lago Tiberías. Así es como sucedió: 2

Shimeon Kefa y Toma (su nombre quiere decir mellizo) estaban juntos con Natan-El de Kanah en Galil, los hijosde Zavdai, y otros dos talmidim. 3 Shimeon Kefa dijo: “Me voy a pescar.” Ellos le dijeron: “Vamos contigo.” Ellos fuerony entraron al bote, pero esa noche no pescaron nada. 4 Sin embargo, cuando el día estaba rompiendo, Yehshúa estaba enla orilla, pero los talmidim no sabían que era El. 5 El les dijo: “¿Ustedes no tienen ningún pescado, es verdad?” “No,”respondieron ellos. 6 El les dijo: “Tiren la red al lado derecho del bote[174] y pescarán algunos.” Así que tiraron la red, y sellenó de tantos peces que no la podían entrar en el bote.[ 175] 7 El talmid que Yehshúa amaba le dijo a Kefa: “¡Es el Adón!”Al oír que era el Adón, Shimeon Kefa se echó su ropa por encima, porque se había quitado la ropa para trabajar, y se tiró allago; 8 pero los otros talmidim le siguieron en el bote, arrastrando le red llena de peces, pues no estaban lejos de la orilla, sólocomo unas cien yardas. 9 Cuando llegaron a la orilla, vieron un fuego de carbones ardiendo con peces sobre él, y un poco depan. 10 Yehshúa les dijo: “Traigan un poco de los peces que acaban de pescar.” 11 Shimeon Kefa fue, y arrastró la red hastala orilla. Estaba llena de peces, cie nto cincuenta y tres[ 176] de ellos; pero aún, con tantos, la red no se rasgó. 12 Yehshúales dijo: “Vengan a desayunar.” Ninguno de los talmidim se atrevió preguntarle: “¿Quién eres Tú?” Ellos sabían que era elAdón. 13 Yehshúa vino, tomó el pan y se los dio a ellos, e hizo lo mismo con los peces. 14 Esta era ahora la tercera vez queYehshúa se les había aparecido a los talmidim después de haber resucitado de entre los muertos.15 Después de desayunar, Yehshúa le dijo a Kefa: Shimeon Bar-Yojanán, ¿me amas más que estos?” El respondió: “Si,Adón, Tú sabes que soy tu amigo.” El le dijo: “Libera a mis ovejas.” 16 Una segunda vez le dijo: “Shimeon Bar-Yojanán,¿me amas?” El respondió: “Adón, Tú sabes que soy tu amigo.” El le dijo: “Pastorea mis ovejas.” 17 La tercera vez El le dijo:“Shimeon Bar-Yojanán, ¿eres tú mi amigo? Shimeon estaba dolido que le había preguntado ya tres veces: ¿Eres mi amigo?,así que le respondió: “¡Adón, Tú lo sabes todo! ¡Tú sabes que soy tu amigo!” Yehshúa le dijo: “¡Alimenta mis ovejas![177]18 ¡Sí, en verdad! Te digo, cuando eras joven, tú te ponías tu propia ropa, e ibas donde querías. Pero cuando seas un viejo,extenderás tus manos, y algún otro te vestirá, y te llevará a donde no quieres ir.” 19 Dijo esto para indicar la clase de muerteKefa tendría para traer gloria a YAHWEH. Entonces Yehshúa le dijo: “¡Sígueme!”[178] 20 Kefa se volvió y vio al talmidque Yehshúa especialmente amaba, les seguía de cerca, el que se había recostado a El durante la cena, y había preguntado:“¿Quién es el que te está traicionando?” 21 Cuando Kefa le vio, le dijo a Yehshúa: “¿Adón, y éste qué?” 22 Yehshúa le dijo:“Si quiero que éste se quede hasta que Yo venga, ¿a ti que te importa? ¡Tú, sígueme!” 23 Por lo tanto la voz se regó entre los hermanos que el talmid no moriría. Sin embargo, Yehshúa no dijo que él no moriría, sino simplemente: “Si quiero que sequede hasta que Yo venga, ¿a ti que te importa?”24 Este es el talmid que está dando testimonio acerca de estas cosas y las ha escrito. Y sabemos que su testimonio esverdadero. 25 ¡Pero también hay muchas otras cosas que Yehshúa hizo, y si fueran a ser todas escritas, no creo que en todoel mundo se podrían contener los libros que tendrían que ser escritos!El Padre es mayor que Yo,” 14:28b .172 Esto tiene que ser entendido a la luz de toda la Escritura, el sentido es que nosotros tenemos que predicar las Buenas Noticias, las predicamos y son aceptadaspor el receptor y sus pecados son perdonados, no las predicamos o no son aceptadas por quien se le predique, sus pecados no son perdonados. Esta declaración noes la católica donde un hombre pecador tiene “autoridad” para perdonar pecados. Si entregamos el mensaje, permitimos perdón del Único que puede perdonar, sino entregamos el mensaje, retenemos el perdón que fluye de lo alto.. Es una declaración de llevar las Buenas Noticias, como tenemos que hacer, y así permitimosque todos sean perdonados.173 El lado derecho significa la misericordia. Tenemos que tener misericordia e ir a pescar, traer de regreso a Yisra’el.174 Estamos ordenados a tirar la red y traer de regreso a las ovejas perdidas de ambas casas que están dispersas por el mundo.175 153 sumado da 9 que es TET- Novena letra del Alef -bet. Nueve es el símbolo numérico de la verdad y la eternidad. Tet es la primera letra de la palabraTov-bueno. Alude a los nueve meses de preñez, y el mar o las naciones están preñadas con Israelitas dispersos en todas ellas, (Ge 48:16). Estamos ordenados apescarlos.176 Estas palabras de ningún modo se pueden interpretar de que Kefa fue dejado como “papa” de Roma, ver nota en Mt 8:14. Además, Ya’akov fue el que tomólas riendas de la Asamblea de los Nazarenos, como vemos en el libro de los Hechos.177 Esta era una predicción de la muerte de Kefa. La tradición indica que a Pedro lo clavaron por su fe con la cabeza para abajo porque no se consideró dignode morir como Yehshúa.

Yojanán OPGEI 998 Juan

Page 20: libro yojanan  3d
Page 21: libro yojanan  3d