libro de textos - lru forside · i disse tekster ligger fokus på fakta om spansktalende lande. ......

9

Upload: trinhlien

Post on 14-Sep-2018

262 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Libro de textos

L&R UDDANNELSE

Ulla HåkansonFernando Álvarez Montalbán Hans L Beeck

Dansk udgave vedHanne Petersen

Tekstbog

BUENA IDEA 2, Tekstbog

©2007 Ulla Håkanson, Hans L. Beeck,

Fernando Álvarez Montalbán og Bonnier Utbildning AB

Copyright dansk udgave: L& R Uddannelse, 2009

ISBN 978-87-2390624-3

1. udgave, 1. oplag 2009

Oversættelse og dansk bearbejdelse: Hanne Petersen

Konsulent: Vibeke Kamp Jørgensen

Forlagsredaktion: Ulla Malmmose

Grafisk tilrettelægning af dansk tekst: Lisa Ahrenkiel

Mekanisk, fotografisk, elektronisk eller anden gengivelse af

denne bog eller dele heraf er kun tilladt efter Copy-Dans regler.

Velkommen til Buena idea 2!Buena idea 2 er en fortsættelse af Buena idea 1 og bygger videre på dens arbejdsmetoder. For at du kan få en blød start, indeholder de to første kapitler en repetition af ordforråd og grammatik fra Buena idea 1.

Et af målene med Buena idea 2 er at du skal blive bedre til at tale, læse, skrive og høre spansk. Et andet mål er at du skal lære mere om hverdagsliv og kultur i nogle spanskta-lende lande. Et tredje mål er at du skal øve dig i at reflektere over din måde at lære på og selv tage ansvar for din indlæring.

Spansk tales i mere end 20 lande og af cirka 450 millioner mennesker verden over. Den sproglige basis i Buena idea er europæisk rigsspansk, men i Buena idea 2 belyses også sproget i nogle latinamerikanske lande. Trods visse forskelle kan du let gøre dig forståelig i hele den spansktalende verden.

I Indholdsfortegnelse kan du se hvilke emner der tages op, hvad der er centralt i hvert kapitel, og hvilken grammatik der er i fokus. Den er til stor hjælp når du skal planlægge dit arbejde.

Libro de textos indeholder dialoger og fortællende eller beskrivende tekster. Nogle af dem skal du arbejde intensivt med – de øger dine sproglige kundskaber. Andre tekster er markeret med et L = læsetekst, eller med et F = faktatekst. I disse tekster ligger fokus på fakta om spansktalende lande.

Vi lærer alle på forskellige måder. Derfor er der mange og forskellige opgaver. I tekst-bogen finder du Tareas, opgaver som forudsætter at du har teksterne foran dig. Libro de trabajo indeholder Ejercicios (øvelser) og Consejos, dvs. råd og tips om hvordan du bedre og mere effektivt kan lære spansk. Der er også alfabetiske dansk-spansk og spansk-dansk ordlister. På indersiderne af omslaget finder du lister med nyttige ord og vendinger.

Ligesom i Buena idea 1 er udgangspunktet at du skal øve dig i at kommunikere. Til det formål har du brug for ord, vendinger og grammatik. I hvert kapitel introduceres lige netop den nødvendige grammatik, og senere udbygges den efter behov. En fri og naturlig kommunikation kræver verber i forskellige tider. Derfor skal du også lære dati-derne på spansk. Bag i Libro de textos findes en grammatik med bl.a. en oversigt over de mest anvendte verber.

I et afsnit kaldet Si te interesa … kan du lære nogle vendinger der indeholder dels futurum, dels præsens konjunktiv. Desuden er der oversigter over Navidad y algunas otras fiestas españolas, Algunos años clave en la historia de España og Algunos años clave en la historia de América Latina, Jul og nogle andre spanske højtider samt nogle nøgleår i henholdsvis Spaniens og Latinamerikas historie.

Når du har brug for flere ord til et emne, er der billedordlister bag i Libro de textos. Den elev-cd der følger med bogen, giver dig mulighed for på egen hånd at øve dig i at lytte til og forstå spansk.

¡Buena suerte!Forfatterne / Hanne Petersen (dansk bearbejdelse)

Ord, vendinger og forberedende Side Kapitel grammatik Grammatik

L = læsetekst F = faktatekst S = sangIndholdsfortegnelse

Consejos, dvs. råd og tips om indlæring står i arbejdsbogen.

1. ¿Tú pOr aquí? repetition fra Buena idea 1 verber i præsensme/te gusta

Fotos del mundo hispánico se baila

2. ¡CuánTO TiempO sin verTe!

repetition fra Buena idea 1me tengo que irnos vemos

verber i præsens ogperfektumhecho

Fotos del mundo hispánico

3. venezueLa L se caracteriza porse celebra

4. La isLa de marGariTa El Caribe L pertenece avienen

Un barquero transportando acabar de; visto; præsens af hacer, venir, decir

5. se aLquiLa Alquilo habitación se alquilaestá amueblada

grundtal;ordenstal 1–3

Busco piso céntricoir a + infinitiv

Buscamos piso compartido

¡Hola!estoy dispuestoconmigo

6. dereChO a TeChO Vivir en su propia casa L se han organizado escrito

¿Cómo vamos a amueblar el piso?

objektspronomener ved infinitiv: lo, la, los, las; ¿te parece?, ¿te gustaría?præsens af verberne poderog poner

8

9

10

11

12–13

14

15

16

17

18

19

República Bolivariana de Venezuela

Un piso

7. ¿has visTO... ? recuerdo objektspronomener ved præ-sens og perfektum; bekræftet og benægtet form; puesto

Muebles populares F se sirve

8. perdOne, ¿dónde hay… ?

Una chica en coche imperativ til usted

¿Hay una farmacia por aquí?

El carné por puntos F

está imposible

9. Cada Oveja COn su pareja

En busca de compañía se sienta están ocupados

præsens af diftongerendeverber på -ar, -er

Citas web - dos perfiles

¿Qué piensas hacer en Reyes?

hace … que

10. un día en La vida de un enamOradO

Un día normal de Raúl pensando en; soñando conse viste

refleksive verber i præsens og perfektum

Un día, por fin

Paulina Rubio: Amor secreto S

11. refranes Seis refranes L

Refranes por partes L

øvelse i brug af alfabetisk ordliste

12. ruTinas diarias Todos los días nunca, nada;alguno, algún

imperfektum af regelmæs-sige verber + iba, era

Érase una vez… ni...sigue

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

No las veo

14. eL CuenTO de La CeniCienTa

nadie se había enamorado

præteritum/imperfektumpræteritum af verberne tener, poder

Daddy Yankee: Lo que pasó, pasó S

15. GaLiCia: mar, bOsques y emiGraCión L

hace = for … siden

16. mis abueLOs También emiGrarOn

estar contento llevar i tidsudtryk

La Guerra Civil española(1936-1939) L

17. en una OfiCina de empLeO

Tablón de anuncios se busca/se buscangerundium

El formulario

18. La saLsa Hoy no puedo bailar me duele, me duelen; person-lige pronomener: indirekte objekt

La salsa tiene su historia F dieron; vinieron al escucharlo

Cómo bailar salsa

Celia Cruz : Mi vida es cantar S

19. rumbO a perú estar sentado me molestaimperativ til usted

13. COsas deL pasadO Ayer Cristina se levantó tarde

le tocó a ella regelmæssig præteritum + præteritum af verbet ver

¿Cómo fue la fiesta ayer? præteritum af verberne ser, estar

¿Qué hiciste anoche? præteritum af verberne hacer, ir

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

Santiago de Compostela L

El camino de Santiago L

murió, murieron

20. eL perú46

47

48

49

50–51

52–53

54

55

56–57

58–59

60–61

62636465

66–119119

121–141

21. LOs inCas El imperio inca

Caral, la civilización más antigua de América

El oro y el poder L

Las fiestas de los incas L

supo

La Ruta Quetzal F

eL españOL en eL mundO korte dialoger fra spansk-talende lande

¿y en eL fuTurO? nogle almindelige vendinger med futurum

Juanes: A Dios le pido S

nogle almindelige vendinger med konjunktiv

navidad y aLGunas OTras fiesTas españOLas

aLGunOs añOs CLave en La hisTOria de españa

aLGunOs añOs CLave en La hisTOria de amériCa LaTina

biLLedOrdLisTer

GrammaTiK GrammaTisKe udTryKGLOseLisTe TiL de enKeLTe KapiTLer

sigue teniendo

La República del Perú F

Lima

El clima

El campo y la ciudad

¿quieres que Te ayude?

En la casaEn la calleEl cuerpo humanoEn la playa

si T

e in

Ter

esa