lenovo ideapad y450 user guide v2.0 (spanish)

141
Lenovo IdeaPad Y450 Guía del usuario Guía del usuario V2.0 V2.0

Upload: franorti

Post on 11-Aug-2015

514 views

Category:

Documents


5 download

TRANSCRIPT

Page 1: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

LenovoIdeaPad Y450Guía del usuarioGuía del usuario V2.0 V2.0

Page 2: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Antes de utilizar esta información y el producto al que da soporte, lea lo siguiente:

• Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados en la página 59.

• Apéndice D. Avisos en la página 110.

• OneKey Rescue System Guía del usuario incluida en el paquete con esta publicación.

Nota

Segunda edición (Mayo 2009)

© Copyright Lenovo 2009.

Page 3: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 1 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Información del modelo ENERGY STAR

ENERGY STAR® es un programa conjunto de la Agencia de protección ambiental y del Departamento de energía de Estados Unidos destinado a ahorrar dinero y a proteger el ambiente a través de productos y prácticas que ahorran energía.

Lenovo® se enorgullece en ofrecer a nuestros clientes productos con la denominación de cumplimiento de ENERGY STAR. Las computadoras Lenovo de los siguientes tipos de máquina, si tienen la marca de ENERGY STAR, fueron diseñadas y probadas en conformidad con los requerimientos del programa ENERGY STAR 4.0 para computadoras.

• 20020• 4189

Usted puede ayudar a reducir el consumo de electricidad al utilizar los productos que cumplen con ENERGY STAR y al aprovechar las ventajas de las características de administración de la energía de su computadora. La disminución del consumo de electricidad contribuye a posibles ahorros financieros, a un medio ambiente más limpio y a la reducción de las emisiones que provocan el efecto invernadero.

Page 4: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 2 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Para obtener más información sobre ENERGY STAR, visitehttp://www.energystar.gov.Lenovo lo invita a que el uso eficiente de la energía sea una parte integral de sus operaciones diarias. Para ayudar en este esfuerzo, Lenovo ha preestablecido las siguientes características de administración de la energía para que se efectúen cuando su computadora haya estado inactiva durante un tiempo específico:

Para sacar su computadora del modo de suspensión, presione el botón de encendido de su teclado. Para obtener más información sobre esta configuración, consulte la Ayuda de Windows y el sistema de información de soporte.

Tabla 1. Características de administración de la energía de ENERGY STAR, según el sistema operativo

Windows® XP Windows Vista®

•Apagado del monitor: después de 10 minutos

•Apagado de los discos duros: después de 30 minutos

•Suspensión del sistema: después de 20 minutos

•Hibernación del sistema: después de 2 horas

Plan de ahorro energético: balanceado•Apagado del monitor: después de

10 minutos•Puesta de la computadora en modo

de suspensión: después de 25 minutos

•Configuraciones avanzadas de energía:- Se apagan los discos duros:

después de 20 minutos- Hibernación del sistema: después

de 1 hora

Page 5: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 3 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Explicación acerca de la capacidad del disco duro

Estimado usuario:Al utilizar el equipo, quizás note que la capacidad nominal del disco duro indicada difiere de la capacidad de disco mostrada por el sistema operativo. Por ejemplo, un disco duro de 40GB nominales aparecerá como un disco duro de menos de 40GB en el sistema operativo. Esta discrepancia no se debe a un error de instalación del disco duro ni a otro problema, sino a un fenómeno normal de las computadoras. Este fenómeno ocurre principalmente por las siguientes razones:

I. El fabricante y el sistema operativo utilizan diferentes estándares para calcular la capacidad del disco duroLos fabricantes del disco duro usan una base de 1000, es decir, 1 GB = 1.000 MB, 1 MB = 1.000 KB, 1 KB = 1.000 bytes. Sin embargo, para identificar la capacidad del disco duro, los sistemas operativos utilizan una base de 1024, es decir, 1 GB = 1.024 MB, 1 MB = 1.024 KB, 1 KB = 1.024 bytes. El estándar adoptado por su equipo es el de los fabricantes del disco duro. Debido a que los estándares adoptados por el fabricante del disco duro y por el sistema operativo son diferentes, la capacidad de disco duro mostrada por el sistema operativo será diferente a la capacidad nominal del disco duro.

Por ejemplo, si el disco duro tiene X GB nominales, aún cuando esté completamente vacío, la capacidad mostrada por el sistema operativo será de:X × 1000 × 1000 × 1000/ (1024 × 1024 × 1024) ≈ X × 0,931

Page 6: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 4 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Si una porción del espacio del disco duro se ha utilizado con un propósito específico, la capacidad indicada por el sistema operativo será aún menor que X × 0,931 GB.

II. Una porción del espacio del disco duro se ha utilizado con un propósito específicoLos equipos Lenovo vienen con el software OneKey™ Rescue System instalado, de modo que en el momento de la entrega, una porción del disco duro ya está asignada a una partición, que se utiliza para almacenar los archivos de programa de OneKey Rescue System y de copia espejo del disco. El tamaño del espacio reservado para esta partición varía en función del modelo, del sistema operativo y del software del equipo. Por razones de seguridad, esta partición no es visible y se la denomina comúnmente “partición oculta”.

Además, después de que se realiza una partición o un formateo del disco duro, el sistema asigna una cierta cantidad de espacio de disco duro a los archivos del sistema.

Por las razones antes mencionadas, el espacio de disco duro disponible indicado por el sistema operativo es siempre menor que la capacidad nominal del disco duro del equipo.

Page 7: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Contenidos

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page i Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Capítulo 1. Conozca su equipo ........................................................................ 1Vista superior ........................................................................................................1Vista del lado izquierdo.......................................................................................3Vista del lado derecho..........................................................................................5Vista frontal ...........................................................................................................7Vista inferior ..........................................................................................................9

Capítulo 2. Cómo utilizar su computadora ................................................... 11Cómo utilizar el touchpad.................................................................................11Cómo utilizar el teclado.....................................................................................14Teclas y botones especiales................................................................................17Cómo utilizar el disco óptico ............................................................................19Cómo utilizar tarjetas de memoria...................................................................20Cómo utilizar el control remoto Lenovo (sólo en modelos específicos) ...........22Cómo utilizar la cámara integrada...................................................................22Cómo utilizar Internet........................................................................................23Cómo asegurar su computadora ......................................................................25Cómo instalar controladores del dispositivo..................................................27Cómo utilizar la batería y el adaptador de CA ..............................................27

Capítulo 3. Uso de dispositivos externos ..................................................... 31Cómo conectar un dispositivo Bus de serie universal (USB) .......................31Cómo conectar un dispositivo eSATA.............................................................33Cómo conectar un dispositivo IEEE 1394........................................................34Cómo conectar un dispositivo ExpressCard/34 ............................................35Cómo conectar una pantalla externa ...............................................................37

i

Page 8: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Contenidos

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page ii Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Cómo conectar un auricular y un dispositivo de audio ...............................39Cómo conectar un micrófono externo .............................................................41Cómo conectar dispositivos habilitados para Bluetooth (sólo en modelos específicos)............................................................................42

Capítulo 4. Solución de problemas................................................................ 43Preguntas frecuentes ..........................................................................................43Solución de problemas.......................................................................................45

Capítulo 5. Cómo obtener ayuda y servicio.................................................. 54Cómo obtener ayuda y servicio........................................................................54Cómo obtener ayuda en la Web .......................................................................55Cómo comunicarse con el Centro de Atención al Cliente ............................55Cómo obtener ayuda en todo el mundo .........................................................58

Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados............................... 59Información importante de seguridad ............................................................59Cómo cuidar su computadora..........................................................................76Accesibilidad y comodidad...............................................................................84Mantenimiento....................................................................................................87

Apéndice A. Garantía limitada de Lenovo..................................................... 91Información sobre la garantía.........................................................................101Números telefónicos del servicio de garantía de Lenovo ..........................105

Apéndice B. Unidades que pueden ser reemplazadas por el cliente (CRU).................................................................................................. 107

ii

Page 9: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Contenidos

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page iii Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Apéndice C. Especificaciones ..................................................................... 108Especificaciones.................................................................................................108

Apéndice D. Avisos....................................................................................... 110Avisos .................................................................................................................110Información relacionada con la tecnología inalámbrica .............................113Avisos sobre las emisiones electrónicas ........................................................116Declaraciones sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y reciclaje ...............................................................................................................122Declaraciones de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos ........................................................................................................123Declaraciones japonesas sobre el reciclaje.....................................................124Aviso para usuarios en EE. UU. .....................................................................126Aviso acerca de la eliminación de los datos de su disco duro ...................126Marcas comerciales...........................................................................................128

Índice .............................................................................................................. 129

iii

Page 10: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 1 Wednesday, May 20, 2009 11:01 AM

Capítulo 1. Conozca su equipo

Vista superior - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

* Las ilustraciones de este manual pueden diferir del producto real. Consulte el producto real.

Y450

1

Page 11: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 1. Conozca su equipo

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 2 Monday, January 19, 2009 9:07 PM

Antenas LAN inalámbricasUn sistema con antena isotrópica viene incorporado en la pantalla.

Cámara integrada............................................................................. 22

Micrófono de red (incorporado)El micrófono integrado puede utilizarse para realizar videoconferencias, grabaciones de voz y grabaciones de audio.

Pantalla del equipoLa pantalla a color con tecnología LED de luz de fondo proporciona texto y gráficos nítidos y brillantes.

Altavoces

Indicadores de estado del sistema

Tablero táctil inductivo .................................................................... 17

Botón OneKey Rescue System....................................................... 19

Botón de encendido

2

Page 12: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 1. Conozca su equipo

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 3 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Vista del lado izquierdo - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

3

Page 13: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 1. Conozca su equipo

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 4 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Cerradura de seguridadSu equipo cuenta con una cerradura de seguridad. Puede comprar un cable y un cierre de seguridad que se ajusten a esta cerradura.

Nota:Antes de comprar un producto de seguridad, compruebe que sea compatible con este tipo de cerradura.

Puerto VGA....................................................................................... 37

Puerto HDMI™.................................................................................. 38

Puerto USB ....................................................................................... 31

Rejillas de ventilación

Importante:Asegúrese de que ninguna de las rejillas de ventilación esté bloqueada para evitar que la computadora levante temperatura.

Puerto RJ-45..................................................................................... 23

4

Page 14: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 1. Conozca su equipo

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 5 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Vista del lado derecho - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

5

Page 15: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 1. Conozca su equipo

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 6 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Conector IEEE 1394 ......................................................................... 34

Puerto eSATA ................................................................................... 33

Disco óptico ..................................................................................... 19

Conector de adaptador de CAConecte el adaptador de corriente aquí para suministrar energía al equipo y cargar la batería.

Nota:Para prevenir daños en el equipo y en el paquete de baterías, utilice solamente el adaptador de CA que se suministra.

Ranura para ExpressCard®/34 ........................................................ 35

Puerto USB ....................................................................................... 31

6

Page 16: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 1. Conozca su equipo

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 7 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Vista frontal - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

7

Page 17: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 1. Conozca su equipo

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 8 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Indicadores de estado del sistema

Enchufe para micrófono (externo).................................................. 41

Conector para auriculares (S/PDIF) (externo) ............................... 39

Ranura de la tarjeta de memoria..................................................... 20

Interruptor de dispositivo inalámbrico integradoUtilice este interruptor para desactivar la radio inalámbrica de todos los dispositivos inalámbricos integrados en su computadora.

Puerto CIR ........................................................................................ 22Puerto CIR, usado para el control remoto Lenovo.

8

Page 18: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 1. Conozca su equipo

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 9 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Vista inferior - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

9

Page 19: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 1. Conozca su equipo

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 10 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Pestillo de la batería accionado por resorteEl pestillo de la batería accionado por resorte mantiene a la batería firme en su lugar. Cuando inserta la batería, este pestillo sujeta la batería de manera automática. Para quitar la batería, mantenga el pestillo en la posición de desbloqueo.Pestillo de la batería, manualEl pestillo manual se utiliza para mantener la batería bien asegurada en su lugar. Desplace el pestillo manual a la posición de desbloqueo para insertar o quitar la batería. Mueva el pestillo hacia la posición de bloqueo después de insertar la batería.Compartimiento para procesador central (CPU)/Memoria (RAM)

Compartimiento del disco duro

Importante:No desarme ningún componente usted mismo. Si necesita hacerlo, diríjase al centro de servicio autorizado de Lenovo o al distribuidor.

Batería............................................................................................... 27

Ranura de tarjeta SIM (dentro del compartimiento de la batería, sólo en modelos específicos)

10

Page 20: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 11 Wednesday, May 20, 2009 11:01 AM

Capítulo 2. Cómo utilizar su computadora

Cómo utilizar el touchpad - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

El touchpad consiste en un panel y dos botones que se encuentran en la parte inferior del teclado. Para mover el cursor en la pantalla, desplace la punta del dedo sobre el panel en la dirección en la que desea mover el cursor. Las funciones de los botones izquierdo y derecho corresponden a las de los botones izquierdo y derecho de un mouse convencional.

Y450

11

Page 21: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 2. Cómo utilizar su computadora

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 12 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Nota:También puede conectar y utilizar un mouse USB por medio del conector USB.Para obtener más información, consulte “Cómo conectar un dispositivo Bus de serie universal (USB)” en la página 31.

Gestos

El touchpad de su computadora está equipado con una tecnología de gestos que brinda una innovadora alternativa al desplazamiento convencional y a los botones, y que permite a los usuarios obtener más rápidamente la funcionalidad que desean.El touchpad puede reconocer algunos gestos y realizar acciones tales como acercar o alejar, desplazar hacia arriba y hacia abajo fácilmente.

ChiralMotion™Deslice su dedo hacia el lado izquierdo e inferior del touchpad hasta que vea la marca de desplazamiento, luego dibuje un movimiento de giro en el touchpad. Dibuje hacia la derecha o izquierda para desplazar la página hacia abajo y a la izquierda o hacia arriba y a la derecha.

PinzaUse dos dedos y haga un movimiento similar a como si estuviera manipulando una pinza en el touchpad para alejar. Para acercar, haga el movimiento inverso.El gesto de pinza será muy útil cuando está visualizando imágenes o archivos de formato de documento portátil (PDF).

12

Page 22: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 2. Cómo utilizar su computadora

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 13 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Verificación de la palma

Para evitar un movimiento incorrecto, el touchpad ignora las grandes áreas de movimiento activas, como cualquier movimiento en el touchpad realizado con la palma de la mano. Puede fijar el área haciendo clic en el icono Dispositivo señalador de Synaptics, que se encuentra en la bandeja del sistema y en la esquina inferior derecha del escritorio.También puede cambiar otras configuraciones de gestos (como activar y desactivar ChiralMotion) haciendo clic en el icono Dispositivo señalador de Synaptics.

13

Page 23: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 2. Cómo utilizar su computadora

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 14 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Cómo utilizar el teclado - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

La computadora posee un teclado numérico y teclas de función incorporados en el teclado estándar.

Teclado numérico

El teclado posee teclas que, cuando están activadas, funcionan como un teclado numérico de 10 teclas.Para activar o desactivar el teclado numérico, presione Fn + F8.

* Las ilustraciones de este manual pueden diferir del producto real. Consulte el producto real.

14

Page 24: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 2. Cómo utilizar su computadora

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 15 Wednesday, May 20, 2009 11:01 AM

Combinaciones de teclas de función

Mediante el uso de las teclas de función, puede cambiar las características operativas al instante. Para utilizar esta función, mantenga presionada la tecla Fn ; luego presione una de las teclas de función .

Y450

15

Page 25: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 2. Cómo utilizar su computadora

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 16 Thursday, January 15, 2009 1:15 PM

A continuación se describen las características de cada tecla de función.Fn + Esc: Enciende/apaga la cámara integrada.Fn + F1: Pone la computadora en el modo de suspensión.Fn + F2: Enciende/apaga la pantalla LCD.Fn + F3: Cambia a otros dispositivos de pantalla conectados.Fn + F4: Abre la interfaz para configurar la resolución de la pantalla.Fn + F5: Abre la interfaz para configurar los dispositivos inalámbricos

integrados (activar/desactivar).Fn + F6: Activa/desactiva el touchpad.Fn + F8: Función NumLk.Fn + F9: Función de pausa.Fn + F10: Función de interrupción.Fn + F11: Función ScrLk.Fn + F12: Función de insertar.Fn + PrtSc/SysRq: Petición al sistema.Fn + : Aumenta/disminuye el brillo de la pantalla.Fn + : Aumenta/disminuye el volumen de la computadora.

//

16

Page 26: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 2. Cómo utilizar su computadora

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 17 Wednesday, May 20, 2009 11:01 AM

Teclas y botones especiales - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

La computadora posee una variedad de teclas y botones especiales.

Panel de inducción táctil con botones multimedia

Y450

17

Page 27: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 2. Cómo utilizar su computadora

Y450 UserGuide V2.0 ES.book Page 18 Thursday, June 4, 2009 10:21 AM

Lenovo SlideNav bar:Inicie rápidamente las aplicaciones personalizadas deslizando y soltando Lenovo SlideNav bar cuando Lenovo SlideNav está instalado.

OneKey Theater:OneKey Theater mejorará la configuración de volumen y color de su computadora para lograr un efecto auditivo y visual mejorado cuando esté mirando películas.

Abre la pantalla de configuración de la función Dolby.

Activa/desactiva el sonido.

Aumenta el volumen de la computadora.

Disminuye el volumen de la computadora.

18

Page 28: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 2. Cómo utilizar su computadora

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 19 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Botón OneKey Rescue System

Presione el botón OneKey Rescue System para ingresar a la interfaz principal de OneKey Rescue System mientras la energía está apagada.

Atención:Cuando presione el botón OneKey Rescue System para encender la computadora, asegúrese de que la computadora no esté conectada con otros dispositivos periféricos (por ejemplo, un dispositivo de almacenamiento USB, etc.). De lo contrario, es posible que el sistema no funcione correctamente.Para obtener más detalles, consulte la OneKey Rescue System Guía del usuario.

Nota:Cuando la computadora está funcionando con Windows Vista y tiene instalada la aplicación OneKey Recovery, puede ejecutar la aplicación presionado el botón OneKey Rescue System.

Cómo utilizar el disco óptico - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Su computadora viene con un disco óptico, como una unidad de DVD/CD/Blu-ray.

19

Page 29: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 2. Cómo utilizar su computadora

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 20 Wednesday, May 20, 2009 11:01 AM

Cómo utilizar tarjetas de memoria - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Su computadora viene con una ranura de tarjeta de memoria usada para insertar una tarjeta de memoria como SD/SDHC, una tarjeta MultiMedia, xD-Picture o una tarjeta de memoria Stick/Stick Pro.

Nota:Sólo utilice las tarjetas de memoria mencionadas anteriormente. Para obtener más información sobre el uso, lea las instrucciones que se envían con la tarjeta de memoria.

Y450

20

Page 30: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 2. Cómo utilizar su computadora

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 21 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Cómo insertar una tarjeta de memoria

Deslice con cuidado la tarjeta de memoria con la fecha hacia arriba y apuntando hacia la ranura de la tarjeta de memoria. Deslice hasta que esté en su lugar y suene un clic.

Cómo quitar una tarjeta de memoria

1 Empuje la tarjeta de memoria hasta que escuche un clic.

2 Deslice con cuidado la tarjeta de memoria hacia afuera de la ranura de la tarjeta de memoria.

21

Page 31: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 2. Cómo utilizar su computadora

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 22 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Cómo utilizar el control remoto Lenovo (sólo en modelos específicos) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Puede usar el control remoto con Windows Media Center para poder disfrutar cómodamente de sus archivos multimedia.Para obtener detalles sobre el funcionamiento del control remoto, consulte las instrucciones suministradas con el control remoto.

Cómo utilizar la cámara integrada - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Con esta cámara integrada puede tomar fotografías o filmar videos y utilizarla con varias aplicaciones, como EasyCapture, Windows Live Messenger o Yahoo!, entre otros.

Nota:Si utiliza Windows Vista, necesita instalar una aplicación especial aparte, debido a que Windows Vista no incluye un programa para tomar fotografías o filmar videos con la cámara integrada.

22

Page 32: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 2. Cómo utilizar su computadora

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 23 Wednesday, May 20, 2009 11:01 AM

Cómo utilizar Internet - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Cómo utilizar el puerto RJ-45

El puerto RJ-45 admite un conector RJ-45 estándar y le permite conectar la computadora a la conexión Ethernet y a la red de área local (LAN).

Y450

23

Page 33: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 2. Cómo utilizar su computadora

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 24 Monday, January 19, 2009 9:08 PM

Atención:Como el voltaje de una conexión telefónica es más alto que el de una red, no intente conectar un cable de teléfono al puerto RJ-45 porque podría ocurrir un cortocircuito en la computadora.

Cómo utilizar la LAN inalámbrica

Dependendo do modelo, uma mini placa de rede sem fio PCI Express poderá estar pré-instalada de fábrica; isso permitirá que o hardware do computador acesse as redes sem fio.

Nota:Un sistema con antena isotrópica está incorporado en la pantalla para brindar recepción óptima y permite la comunicación inalámbrica en cualquier lugar que se encuentre.

Para posibilitar las comunicaciones inalámbricas, haga lo siguiente;

1 Deslice el interruptor del dispositivo inalámbrico integrado hacia la derecha.

2 Presione Fn + F5 para realizar la configuración.

24

Page 34: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 2. Cómo utilizar su computadora

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 25 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Cómo asegurar su computadora - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

En esta sección se ofrece información sobre cómo ayudar a proteger a su computadora de robo y uso sin autorización.

Cómo instalar un candado de seguridad (opcional)

Puede instalar un candado de seguridad a su computadora como forma de prevenir que se la lleven sin autorización.Instale un candado de seguridad a la cerradura de la computadora y luego asegure la cadena de la cerradura a un objeto fijo. Consulte las instrucciones que se envían con el candado de seguridad.Consulte “Vista del lado izquierdo” en la página 3 para conocer la ubicación de la cerradura de seguridad.

Nota:Usted es responsable de evaluar, seleccionar e implementar los dispositivos de bloqueo y las características de seguridad. Lenovo no hace comentarios, ni emite juicios, o garantías sobre el funcionamiento, la calidad o el rendimiento de los dispositivos de bloqueo y las características de seguridad.

25

Page 35: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 2. Cómo utilizar su computadora

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 26 Tuesday, January 6, 2009 3:05 PM

Cómo utilizar VeriFace™

VeriFace es un software de reconocimiento facial que toma una instantánea digital, extrae las características clave de su rostro y crea un plano digital que se convierte en la “contraseña del sistema”.

Nota:El registro y la verificación faciales funcionan mejor en los ambientes que tienen luz fija y uniforme.

Para obtener instrucciones sobre VeriFace, consulte el archivo de ayuda en su software.

Cómo utilizar las contraseñas

Utilizar contraseñas ayuda a prevenir que otras personas usen su computadora. Una vez que configura una contraseña y la activa, aparece un aviso en la pantalla cada vez que enciende la computadora. Ingrese su contraseña en el aviso. La computadora no se puede utilizar a menos que ingrese la contraseña correcta.Asegúrese de que sólo las personas autorizadas tengan acceso a su computadora. Para establecer diferentes contraseñas es necesario que los demás posibles usuarios conozcan las contraseñas apropiadas para acceder a la computadora o a los datos. Esta contraseña debe tener entre dos y ocho caracteres alfanuméricos que se pueden combinar sin restricciones.Para obtener más detalles sobre cómo definir la contraseña, consulte laAyuda en la parte de derecha de la pantalla de la utilidad de configuraciónde BIOS.

26

Page 36: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 2. Cómo utilizar su computadora

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 27 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Cómo instalar controladores del dispositivo - - - - - - - - - - - - - -

Se requiere un controlador del dispositivo compatible para garantizar el funcionamiento y rendimiento correcto de cada componente de su computadora. Si su computadora está preinstalada con un sistema operativo, Lenovo brinda todos los controladores que necesita en su disco duro.

Cómo utilizar la batería y el adaptador de CA - - - - - - - - - - - - -

Cuando no pueda usar su adaptador de CA para proporcionar energía a su computadora, puede depender de la energía de la batería para mantener su computadora encendida.

Nota:Es posible que el sistema operativo funcione más lento cuando utiliza el modo de batería.

Cómo verificar el estado de la batería

Puede determinar el porcentaje restante de energía de la batería utilizando las opciones de energía de Windows.Debido a que cada usuario tiene diferentes hábitos y necesidades, es difícil predecir cuánto tiempo durará la carga de la batería. Existen dos factores principales:

La cantidad de energía almacenada en la batería cuando comienza a trabajar.

La forma en la que usa su computadora: por ejemplo, con qué frecuencia accede a la unidad de disco duro y cuánto es el brillo al que ajusta la pantalla.

27

Page 37: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 2. Cómo utilizar su computadora

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 28 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Cómo utilizar el adaptador de CA

La energía para que funcione la computadora puede provenir de la batería que viene en el paquete o de energía de CA por medio del adaptador de CA.

Atención:Si utiliza un cable de suministro de energía inadecuado podría provocar daños severos a la computadora.

Para utilizar el adaptador de CA, haga lo siguiente. Asegúrese de ejecutar los siguientes pasos en el orden en que aparecen aquí.

1 Conecte el cable de suministro de energía al paquete transformador.

2 Enchufe el cable de suministro de energía en un tomacorriente.

3 Conecte el adaptador de CA al conector del adaptador de CA de la computadora.

Puede verificar el estado de la batería en cualquier momento observando el medidor de batería en la parte inferior de la pantalla.

Nota:Cuando no utilice el adaptador de CA, desconéctelo del tomacorriente.No enrolle el cable de suministro de energía de forma muy ajustada alrededor del paquete transformador de energía de CA cuando está conectado al transformador.Puede cargar la batería cuando el adaptador de CA está conectado a la computadora y la batería está instalada. Debe cargarla en cualquiera de las siguientes condiciones:

28

Page 38: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 2. Cómo utilizar su computadora

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 29 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Cuando compra una batería nuevaSi el indicador del estado de la batería (ámbar) comienza a parpadearSi no ha usado la batería durante mucho tiempo

Cuando cargue la batería, asegúrese de que su temperatura sea de entre 0 y 60 °C (32 ° a 140 °F).

Cómo cargar la batería

Cuando verifica el estado de la batería y se da cuenta de que la batería es baja, necesita cargarla o reemplazarla con una batería cargada.Si dispone de una salida de CA, en primer lugar, conecte el cable de suministro de energía al paquete transformador; en segundo lugar, enchufe el cable a un tomacorriente; y luego conecte el adaptador de CA al conector de la computadora.El tiempo de carga se verá afectado por el ambiente físico.

Nota:Para prolongar la vida de la batería, la computadora no comienza a recargar la batería inmediatamente cuando disminuye de completamente cargada.

29

Page 39: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 2. Cómo utilizar su computadora

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 30 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Manejo de la batería

Peligro:No intente desarmar ni modificar la batería.Si intenta hacerlo, puede provocar una explosión, o derrame de líquido de la batería.Si utiliza una batería que no sea la que especifica Lenovo, o una batería desarmada o modificada, no estará cubierta por la garantía.

Peligro:Si la batería recargable se reemplaza incorrectamente, existe peligro de explosión. La batería contiene una pequeña cantidad de sustancias dañinas. Para evitar posibles lesiones:

Reemplace sólo con una batería que recomiende Lenovo.Mantenga la batería lejos del fuego.No exponga la batería al agua o la lluvia.No intente desarmar la batería.No provoque un cortocircuito en la batería.Mantenga la batería fuera del alcance de los niños.

Peligro:No ponga la batería en la basura que se arroja en los basureros. Cuando se deshaga de la batería, cumpla con las ordenanzas o regulaciones locales y con las normas de seguridad de su compañía.

30

Page 40: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 31 Wednesday, May 20, 2009 11:01 AM

Capítulo 3. Uso de dispositivos externos

Su computadora tiene muchas funciones integradas y capacidades de conexión.

Atención:No conecte ni desconecte ningún cable de dispositivos externos que no sean cables de USB, eSATA y 1394 mientras la computadora está encendida; de lo contrario, puede dañarla. Para evitar un posible daño a los dispositivos conectados, espere al menos cinco segundos después de apagar la computadora, para desconectar los dispositivos externos.

Cómo conectar un dispositivo Bus de serie universal (USB) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Su computadora viene con puertos USB compatibles con dispositivos USB como teclados, mouse, cámaras, unidades de disco duro externa, impresoras y escáner.

Y450

31

Page 41: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 3. Uso de dispositivos externos

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 32 Wednesday, May 20, 2009 11:01 AM

Atención:

Cuando utilice dispositivos USB de alto consumo, utilice un adaptador de energía. De lo contrario, no se podrá reconocer ni usar el dispositivo o el sistema se apagará.

Y450

32

Page 42: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 3. Uso de dispositivos externos

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 33 Wednesday, May 20, 2009 11:01 AM

Cómo conectar un dispositivo eSATA - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Su computadora viene con un conector eSATA que se usa para conectar dispositivos que son compatibles con la interfaz eSATA, como las unidades de disco duro externas.

Y450

33

Page 43: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 3. Uso de dispositivos externos

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 34 Wednesday, May 20, 2009 11:01 AM

Cómo conectar un dispositivo IEEE 1394 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

El equipo cuenta con un conector de IEEE 1394 utilizado para conectar dispositivos compatibles con la interfaz IEEE 1394, como cámaras digitales de video y unidades de disco duro externas.

Y450

34

Page 44: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 3. Uso de dispositivos externos

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 35 Wednesday, May 20, 2009 11:01 AM

Cómo conectar un dispositivo ExpressCard/34 - - - - - - - - -

Su computadora viene con una ranura para la tarjeta ExpressCard que se usa para conectar los dispositivos ExpressCard que son compatibles con la interfaz ExpressCard.

Y450

35

Page 45: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 3. Uso de dispositivos externos

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 36 Monday, January 19, 2009 9:09 PM

Cómo insertar un dispositivo ExpressCard

Deslice suavemente el dispositivo ExpressCard con la etiqueta frontal hacia arriba. Deslícelo hasta que encaje en su lugar y escuche un clic.

Cómo quitar un dispositivo ExpressCard

1 Empuje el dispositivo ExpressCard hasta que escuche un clic.

2 Deslice con cuidado el dispositivo ExpressCard hacia afuera de la ranura de ExpressCard.

Nota:Antes de remover o dispositivo ExpressCard, interrompa sua execução por meio do utilitário Remover Hardware com Segurança do Windows, caso contrário seus dados poderão ser corrompidos ou, inclusive, o dispositivo poderá ser danificado.

36

Page 46: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 3. Uso de dispositivos externos

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 37 Wednesday, May 20, 2009 11:01 AM

Cómo conectar una pantalla externa - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Puede conectar una pantalla externa a su computadora.

Cómo conectar un monitor VGAPuede conectar un monitor VGA utilizando un puerto VGA. Para conectar un monitor VGA, conecte el cable de la pantalla al puerto VGA de la computadora. Para cambiar a otros dispositivos de visualización conectados, presione Fn + F3 para configurar.

Y450

37

Page 47: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 3. Uso de dispositivos externos

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 38 Wednesday, May 20, 2009 11:01 AM

Cómo conectar un monitor HDMI

Puede conectar un monitor HDMI utilizando un puerto HDMI. Para cambiar a otros dispositivos de visualización conectados, presione Fn + F3 para configurar.

Y450

38

Page 48: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 3. Uso de dispositivos externos

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 39 Wednesday, May 20, 2009 11:01 AM

Cómo conectar un auricular y un dispositivo de audio - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

El equipo cuenta con un conector para auriculares y dispositivos (S/PDIF) para conectar auriculares, altavoces y dispositivos de audio compatibles con la interfaz S/PDIF.

Y450

39

Page 49: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 3. Uso de dispositivos externos

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 40 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Advertencia:

Escuchar música a gran volumen durante periodos de tiempo prolongados puede dañar la audición.El uso excesivo de auriculares o audífonos por un periodo prolongado de tiempo a un volumen alto puede ser peligroso si la salida de los conectores de los auriculares o audífonos no cumplen con las especificaciones de EN 50332-2. El conector de salida del audífono de su computadora cumple con EN 50332-2 Sub cláusula 7. La especificación limita el verdadero voltaje de salida RSM del ancho de banda máximo de la computadora a 150 mV. Para protegerse contra la pérdida de la audición, asegúrese de que los auriculares o audífonos que utilice, también cumplan con EN 50332-2 (límites de la Cláusula 7) para un voltaje de banda ancha característico de 75 mV. Utilizar auriculares que no cumplen con EN 50332-2 puede resultar peligroso debido a los niveles de presión de sonido excesivo.

40

Page 50: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 3. Uso de dispositivos externos

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 41 Wednesday, May 20, 2009 11:01 AM

Cómo conectar un micrófono externo - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

La computadora viene con un conector que sirve para conectar micrófonos externos.

Y450

41

Page 51: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 3. Uso de dispositivos externos

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 42 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Cómo conectar dispositivos habilitados para Bluetooth (sólo en modelos específicos) - - - - - - - - - - - - - - -

Si su computadora tiene una tarjeta de adaptador para Bluetooth integrada, ésta se puede conectar y transferir datos de forma inalámbrica a otros dispositivos compatibles con Bluetooth, como computadoras portátiles, asistentes digitales personales (PDA) y teléfonos celulares.

Cómo activar las comunicaciones Bluetooth

1 Deslice el interruptor del dispositivo inalámbrico integrado hacia la derecha.

2 Presione Fn + F5 para realizar la configuración.

Nota:Cuando no necesite utilizar la función Bluetooth, apáguela para ahorrar batería.Para obtener detalles sobre cómo conectar otros dispositivos habilitados para Bluetooth (disponibles en el mercado), consulte las instrucciones que se enviaron con los dispositivos que compró por separado.

42

Page 52: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 43 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Capítulo 4. Solución de problemas

Preguntas frecuentes - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

En esta sección se presentan las preguntas más frecuentes y se indica dónde encontrar las respuestas detalladas. Para obtener los detalles de cada publicación incluida en el paquete con su equipo, consulte el Lenovo IdeaPad Y450 Póster de configuración.

¿Qué precauciones de seguridad debo tomar cuando utilizo el equipo?Consulte “Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados” para obtener más información sobre seguridad.

¿Cómo puedo prevenir los problemas en mi equipo?Consulte “Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados” en la página 59 en esta guía. En los capítulos 1 y 2 encontrará más sugerencias.

¿Cuáles son las principales funciones de hardware de mi equipo?En los capítulos 1 y 2 encontrará más información.

¿Dónde puedo encontrar las especificaciones detalladas de mi equipo?Visite http://consumersupport.lenovo.com.

Necesito actualizar un dispositivo o reemplazar lo siguiente: la unidad de disco duro, la memoria o el teclado.

Consulte “Apéndice B. Unidades que pueden ser reemplazadas por el cliente (CRU)” en la página 107 en esta guía.

Mi equipo no funciona correctamente.Lea y analice la información pertinente en el capítulo 2.

43

Page 53: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 4. Solución de problemas

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 44 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

¿Dónde se encuentran los discos de recuperación?El equipo no cuenta con un disco de recuperación. Para obtener detalles acerca de otros métodos de recuperación ofrecidos por Lenovo, consulte la OneKey Rescue System Guía del usuario.

¿Cómo puedo comunicarme con el Centro de servicio al cliente?Consulte “Capítulo 5. Cómo obtener ayuda y servicio” en la página 54 en esta guía. Para obtener el número telefónico del Centro de servicio al cliente más cercano, consulte “Números telefónicos del servicio de garantía de Lenovo” en la página 105.

¿Dónde puedo encontrar información sobre la garantía?Para obtener detalles sobre la garantía que se aplica a su equipo, incluidos el periodo y el tipo de servicio de garantía, consulte “Apéndice A. Garantía limitada de Lenovo” en la página 91.

44

Page 54: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 4. Solución de problemas

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 45 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Solución de problemas - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Si su problema no aparece aquí, consulte el Capítulo 2. En la siguiente sección se describen los problemas que pueden impedir el acceso a la información completa y detallada del Capítulo 2.

Problemas con la pantalla

Cuando enciendo la computadora, no aparece nada en la pantalla.

Nota:Si utiliza un monitor externo, consulte “Problemas con la pantalla del equipo” en la página 49.

Si la pantalla está en blanco, asegúrese de que:- La batería esté instalada correctamente. - El adaptador de CA esté conectado al equipo y el cable de

alimentación esté enchufado a una salida eléctrica que funcione correctamente.

- El equipo esté encendido. (Presione el botón de encendido nuevamente para confirmar).

- La memoria esté instalada correctamente.Si todo esto funciona o está instalado de manera correcta y la pantalla aún continúa en blanco, haga revisar y reparar el equipo.

45

Page 55: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 4. Solución de problemas

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 46 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Cuando enciendo el equipo aparece sólo un cursor blanco en una pantalla vacía.

Restaure las copias de seguridad de todo el entorno de Windows o todo el contenido del disco duro al contenido original de fábrica utilizando OneKey Recovery. Si continúa viendo sólo el cursor, haga revisar y reparar el equipo.

La pantalla se apaga cuando el equipo está encendido.

El protector de pantalla o la administración de energía deben estar habilitados. Realice una de las siguientes acciones para salir del protector de pantalla o para reanudar la actividad desde el modo de suspensión o hibernación:

Toque el touchpad.Presione cualquier tecla del teclado.Presione el botón de encendido.

46

Page 56: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 4. Solución de problemas

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 47 Wednesday, January 14, 2009 1:03 PM

Problemas con las contraseñas

Olvidé mi contraseña.

Si olvida su contraseña de usuario, debe llevar su equipo a un centro de servicio autorizado de Lenovo o a un representante de ventas para cancelar la contraseña. Si olvidó la contraseña de la unidad de disco duro, el centro de servicio autorizado de Lenovo no podrá restablecer su contraseña ni recuperar los datos del disco duro. Debe llevar su equipo a un centro de servicio autorizado de Lenovo o a un representante de ventas para reemplazar el disco duro. Se le solicitará el comprobante de compra y deberá pagar las partes y por el servicio. Si olvida la contraseña de supervisor, el centro de servicio autorizado de Lenovo no podrá restablecerla. Debe llevar su equipo a un centro de servicio autorizado de Lenovo o a un representante de ventas para que la tarjeta de sistema sea reemplazada por otra. Se le solicitará el comprobante de compra y deberá pagar las partes y por el servicio.

Problemas con el teclado

Cuando ingresa una letra, aparece un número.

La función de bloqueo numérico está activada. Para desactivarla, presione Fn + F8.

47

Page 57: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 4. Solución de problemas

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 48 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Problemas con el modo de suspensión o de hibernación

El equipo ingresa al modo de suspensión de manera inesperada.Si el procesador se recalienta, el sistema ingresa de manera automática al modo de suspensión para permitir que el equipo se enfríe y para proteger al procesador y a otros componentes internos. Verifique las opciones del modo de suspensión.

El equipo ingresa al modo de suspensión (el indicador de suspensión se enciende) inmediatamente después de la prueba automática durante el encendido (POST).

Asegúrese de que: La batería esté cargada.La temperatura de funcionamiento esté dentro de los niveles aceptables. Consulte “Especificaciones” en la página 108.

Si la batería está cargada y la temperatura es correcta, haga revisar y reparar el equipo.

Aparece el mensaje de error crítico de batería baja y el equipo se apaga inmediatamente.

La potencia de la batería está disminuyendo demasiado. Conecte el adaptador de CA al equipo o reemplace la batería por una que esté completamente cargada.

El equipo no regresa del modo de suspensión, o el indicador de suspensión se mantiene encendido y el equipo no funciona.

Si el equipo no regresa del modo de suspensión, es posible que haya ingresado al modo de hibernación de manera automática porque se agotó la batería. Observe el indicador de suspensión.

48

Page 58: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 4. Solución de problemas

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 49 Wednesday, January 14, 2009 5:01 PM

Si el indicador está encendido, el equipo se encuentra en modo de suspensión. Conecte el adaptador de CA al equipo y presione cualquier tecla o el botón de encendido.Si el indicador de suspensión está apagado, el equipo se encuentra en modo de suspensión, hibernación o en estado de desconexión. Conecte el adaptador de CA al equipo y presione el botón de encendido para reanudar el funcionamiento.

Si el sistema no regresa del modo de suspensión, el sistema ya no responde y no puede apagar el equipo; restablezca el equipo. Los datos que no se guardaron pueden perderse. Para restablecer el equipo, mantenga presionado el botón de encendido durante 4 segundos o más. Si el equipo no se restablece, extraiga el adaptador de CA y la batería.

Problemas con la pantalla del equipo

La pantalla está en blanco.

Realice una de las siguientes acciones:

Si está utilizando el adaptador de CA o la batería y el indicador de estado de la batería está encendido (en azul), presione Fn + para proporcionar más brillo a la pantalla. Si el indicador de encendido aparece en azul y parpadea, presione cualquier tecla o el botón de encendido para volver del modo de suspensión. Si el problema persiste, lleve a cabo la solución al problema “La pantalla no se puede leer o se ve distorsionada”.

49

Page 59: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 4. Solución de problemas

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 50 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

La pantalla no se puede leer o se ve distorsionada.

Asegúrese de que:

El controlador del dispositivo de la pantalla esté instalado correctamente.La resolución y la calidad de color de la pantalla estén configurados correctamente. El tipo de monitor sea el apropiado.

En la pantalla aparecen caracteres incorrectos.

¿Ha instalado el sistema operativo o la aplicación de manera correcta? Si comprueba que están instalados y configurados correctamente pero el problema persiste, haga reparar el equipo.

El mensaje “Unable to create overlay window” (No se pudo crear la ventana secundaria) aparece cuando intenta iniciar el reproductor de DVD.-o bien-La reproducción es mala o no se obtiene ninguna reproducción cuando ejecuta el reproductor de video, DVD o aplicaciones de juegos.

Realice una de las siguientes acciones:

Si utiliza el modo de color de 32 bits, cambie la profundidad del color al modo de 16 bits. Si utiliza un tamaño de escritorio de 1366×768 o más, reduzca el tamaño del escritorio y la profundidad del color.

50

Page 60: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 4. Solución de problemas

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 51 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Problemas de sonido

No se escucha ningún sonido desde altavoz aún cuando el volumen está alto.

Asegúrese de que:La función Silencio (Mute) esté desactivada.El conector del auricular no esté en uso.Los altavoces estén seleccionados como dispositivo de reproducción.

Problemas con la batería

El equipo se apaga antes de que el indicador muestre que la batería está descargada.-o bien-El equipo sigue funcionando después de que el indicador muestra que la batería está descargada.

Descargue y vuelva a cargar la batería.

El tiempo de funcionamiento de una batería completamente cargada es corto.

Para obtener más información, consulte “Manejo de la batería” en el Capítulo 2.

La batería está completamente cargada, pero el equipo no funciona.

Es posible que la protección contra sobrevoltaje esté activada. Apague el equipo por un minuto para restablecer el protector y encienda el equipo nuevamente.

51

Page 61: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 4. Solución de problemas

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 52 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

La batería no se carga.

Para obtener más información, consulte “Manejo de la batería” en el Capítulo 2.

Problemas con la unidad de disco duro

La unidad de disco duro no funciona.

Asegúrese de que la unidad de disco duro esté incluida correctamente en el menú Boot (Arranque) en la Utilidad de configuración de BIOS.

Problemas durante el inicio

El sistema operativo Microsoft® Windows no se inicia.

Utilice OneKey Recovery para resolver o identificar el problema. Para obtener más detalles acerca de OneKey Recovery, consulte la OneKey Rescue System Guía del usuario.

52

Page 62: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 4. Solución de problemas

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 53 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Otros problemas

El equipo no responde.

Apague el equipo y mantenga presionado el botón de encendido durante 4 segundos o más. Si el equipo sigue sin responder, extraiga el adaptador de CA y la batería. Es posible que el equipo se bloquee cuando ingresa al modo de suspensión durante una operación de comunicación. Desactive el temporizador del modo de suspensión cuando trabaja en la red.

El equipo no se inicia desde un dispositivo.

Consulte el menú Boot (Arranque) de la Utilidad de configuración de BIOS. Asegúrese de que la secuencia de inicio de la Utilidad de configuración de BIOS esté configurada de manera tal que el equipo pueda iniciarse desde el dispositivo que desee. Asegúrese también de que el dispositivo desde el que desea iniciar el equipo esté activado.

53

Page 63: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 54 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Capítulo 5. Cómo obtener ayuda y servicio

Cómo obtener ayuda y servicio - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Si necesita ayuda, servicio, asistencia técnica o sólo desea obtener más información sobre las computadoras Lenovo, en Lenovo encontrará una amplia variedad de fuentes disponibles para ayudarlo. En esta sección encontrará información acerca de dónde tiene que dirigirse para obtener más información sobre las computadoras Lenovo, qué hacer si tiene problemas con su computadora y a quién llamar para obtener servicio en caso de ser necesario.

Los Service Packs de Microsoft constituyen la referencia más actual de software para las actualizaciones de los productos de Windows. Están disponibles por medio de una descarga de Web (es posible que se apliquen cargos por conexión) o desde un disco. Para obtener más información y vínculos específicos, visite el sitio Web de Microsoft http://www.microsoft.com. Lenovo ofrece asistencia técnica inmediata con la instalación de los Service Packs, o consultas relacionadas con estos, para su producto Microsoft Windows preinstalado por Lenovo.

54

Page 64: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 5. Cómo obtener ayuda y servicio

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 55 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Cómo obtener ayuda en la Web - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

El sitio Web de Lenovo en la World Wide Web contiene información actualizada sobre las computadoras y el soporte de Lenovo. La dirección de la página de inicio de Lenovo es http://consumersupport.lenovo.com.

Puede encontrar información de soporte para su computadora Lenovo IdeaPad™ en http://consumersupport.lenovo.com. Busque este sitio Web para aprender cómo resolver problemas, encontrar nuevas formas de usar su computadora y aprender nuevas opciones que pueden facilitarle aún más el trabajo con su computadora Lenovo.

Cómo comunicarse con el Centro de Atención al Cliente - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Si ha intentado resolver un problema por sus propios medios pero aún necesita ayuda, durante el periodo de garantía, puede obtener ayuda e información por teléfono a través del Centro de Atención al Cliente. Los siguientes servicios están disponibles durante el periodo de garantía:

Determinación del problema: contamos con personal capacitado disponible para ayudarlo a determinar si tiene un problema de hardware y a decidir qué se debería hacer para arreglarlo.Reparación de hardware Lenovo: si se determina que la causa del problema es el hardware Lenovo en garantía, el personal de servicio capacitado está disponible para brindarle el nivel de servicio adecuado.

55

Page 65: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 5. Cómo obtener ayuda y servicio

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 56 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Manejo de cambios de ingeniería: Ocasionalmente, pueden haber cambios que se requieren después de que se haya vendido un producto. Lenovo o su revendedor, si está autorizado por Lenovo, realizará cambios de ingeniería (EC) selectos disponibles que se apliquen a su hardware.

No se cubren los siguientes artículos:Reemplazo o uso de partes no fabricadas para o por Lenovo o partes que no se cubren en la garantíaIdentificación de fuentes de problemas de softwareConfiguración de BIOS como parte de una instalación o actualizaciónCambios, modificaciones o actualizaciones a controladores de dispositivosInstalación y mantenimiento de sistemas operativos en red (NOS)Instalación y mantenimiento de programas de aplicación

Para determinar si su producto de hardware Lenovo está en garantía y cuándo vence la garantía, visite http://consumersupport.lenovo.com y haga clic en Warranty (garantía), luego siga las instrucciones de la pantalla.

Consulte su garantía de hardware Lenovo para obtener una explicación completa de los términos de la garantía de Lenovo. Asegúrese de guardar su prueba de compra para poder obtener servicio de garantía.

Si es posible, esté cerca de su computadora cuando realice la llamada, en caso de que el representante de asistencia técnica necesite ayudarlo a resolver un problema de la computadora. Asegúrese de haber descargado los controladores más actuales y las actualizaciones del sistema, y de haber

56

Page 66: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 5. Cómo obtener ayuda y servicio

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 57 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

registrado la información antes de llamar. Cuando llame para obtener asistencia técnica, tenga a mano la siguiente información:

El tipo y modelo de la máquinaLos números de serie de su computadora, del monitor y de otros componentes, o la prueba de compraDescripción del problemaInformación de la configuración de hardware y software para su sistema

Los números de teléfono para la ubicación de su Centro de Atención al Cliente se encuentran en “Apéndice A. Garantía limitada de Lenovo” en la página 91.

Nota:

Los números de teléfono están sujetos a cambio sin previo aviso. Para obtener la lista más actualizada de números telefónicos y horas laborales del Centro de Atención al Cliente, visite el sitio Web de soporte: http://consumersupport.lenovo.com. Si el número para su país o región no figura en la lista, contacte a su revendedor Lenovo o a su representante de marketing de Lenovo.

57

Page 67: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 5. Cómo obtener ayuda y servicio

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 58 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Cómo obtener ayuda en todo el mundo - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Si viaja con su computadora o la traslada a un país donde se vende ese tipo de máquinas Lenovo, es posible que su computadora cumpla con los requisitos para obtener Servicio de Garantía Internacional, lo que lo autoriza automáticamente a obtener servicio de garantía durante todo el periodo de garantía. El servicio será realizado por proveedores de servicio autorizados a realizar servicio de garantía.

Los métodos y procedimientos de servicio varían de acuerdo al país y es posible que algunos servicios no estén disponibles en todos los países. Es posible que los centros de servicio en determinados países no puedan realizar servicios a todos los modelos de una máquina en particular. En algunos países, se pueden aplicar gastos y restricciones al momento del servicio.

Para determinar si su computadora cumple con los requisitos para obtener Servicio de Garantía Internacional y para ver una lista de los países en los que está disponible el servicio, visite: http://consumersupport.lenovo.com y haga clic en Warranty (garantía), luego siga las instrucciones de la pantalla.

58

Page 68: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 59 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados

Información importante de seguridad - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Esta información le puede ayudar a utilizar su computadora personal portátil con toda seguridad. Preste atención a toda la información que se incluye con su computadora y consérvela. La información contenida en este documento no modifica los términos de su acuerdo de compra ni la garantía limitada de Lenovo. Para obtener más información, consulte “Apéndice A. Garantía limitada de Lenovo” en la página 91.

La seguridad del cliente es muy importante. Nuestros productos están desarrollados para ser seguros y efectivos. Sin embargo, las computadoras personales son dispositivos electrónicos. Los cables de suministro de energía, los adaptadores de potencia y otros elementos pueden constituir riesgos para la seguridad y causar lesiones físicas o daños materiales, en especial si no se utilizan de manera adecuada. Para reducir estos riesgos, siga las instrucciones que se incluyen con el producto, observe todas las advertencias contenidas en el producto y en las instrucciones de funcionamiento y revise con detenimiento la información de este documento. Preste mucha atención en la información que contiene este documento y la que viene con su producto; puede ayudar a protegerlo de muchos peligros y a constituir un ambiente de trabajo más seguro con su computadora.

Nota:Esta información incluye referencias a adaptadores de potencia y baterías. Además de las computadoras portátiles, algunos productos (como altavoces y monitores) se envían con adaptadores de potencia externos. Si usted posee un producto de estas características, esta información se aplica a su producto. Además, los productos informáticos contienen una batería interna del tamaño de una moneda que proporciona energía al reloj del sistema aun cuando la computadora está desenchufada, por lo tanto, la información de seguridad de la batería se aplica a todos los productos informáticos.

59

Page 69: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 60 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Problemas que requieren una acción inmediata

Los productos pueden dañarse por uso indebido o descuido. Algunos daños son tan serios que el producto no debe utilizarse de nuevo hasta que lo haya inspeccionado y, si es necesario, reparado un centro de servicio autorizado.

Como con cualquier dispositivo electrónico, preste mucha atención al producto al momento de encenderlo. En ocasiones poco frecuentes, es posible que note un olor o vea una bocanada de humo o chispas que salen del producto. También es posible que escuche sonidos como estallidos, crujidos o silbidos. Estas condiciones pueden significar simplemente que un componente electrónico interno ha fallado de forma segura y controlada. O bien, pueden indicar un problema de seguridad. Sin embargo, no corra riesgos ni intente realizar un diagnóstico de la situación usted mismo. Comuníquese con el Centro de Atención al Cliente para obtener un mejor asesoramiento. Para obtener una lista de números telefónicos de servicio y soporte, visite http://consumersupport.lenovo.com.

Inspeccione con frecuencia su computadora y sus componentes para detectar daños, desgaste o signos de peligro. Si tiene alguna duda con respecto a la condición de un componente, no use el producto. Contacte al Centro de Atención al Cliente o al fabricante del producto para obtener instrucciones sobre cómo inspeccionarlo y repararlo, en caso de ser necesario.

En el insólito caso que observe cualquiera de las siguientes condiciones, o si tiene alguna preocupación con respecto a su producto, deje de utilizarlo y desconéctelo de la fuente de energía y de las líneas de telecomunicaciones hasta que pueda hablar con el Centro de Atención al Cliente para obtener un mejor asesoramiento.

60

Page 70: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 61 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Cables de suministro de energía, adaptadores de potencia, cables de extensión, protectores contra sobrevoltaje, o suministros de energía que estén quebrados, rotos o dañados.Signos de recalentamiento, humo, chispas o fuego.Batería dañada (rajaduras, abolladuras o pliegues), descarga de una batería, o una acumulación de sustancias extrañas en la batería.Un sonido de crujido, silbido o estallido, o un olor fuerte que proviene del producto.Signos de que se ha derramado líquido o que un objeto ha caído en la computadora, el cable de suministro de energía o el adaptador de potencia.La computadora, el cable de suministro de energía, o el adaptador de potencia fue expuesto al agua.Se dejó caer el producto o se dañó de alguna manera.El producto no funciona normalmente al seguir las instrucciones de funcionamiento.Nota:

Si observa estas condiciones con un producto (como un cable de extensión) que no esté fabricado para o por Lenovo, no lo use hasta que pueda contactar al fabricante para obtener más instrucciones o hasta que le proporcionen un repuesto adecuado.

Pautas de seguridad

Observe siempre las siguientes precauciones para disminuir el riesgo de lesiones y daños materiales.

61

Page 71: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 62 Tuesday, January 6, 2009 2:54 PM

Servicio y actualizaciones

Atención:No intente arreglar un producto usted mismo a menos que el Centro de Atención al Cliente o su documentación se lo permitan. Utilice sólo un proveedor de servicios que esté aprobado para reparar su producto particular.

Nota:Algunas partes del equipo pueden ser actualizadas o reemplazadas por el cliente. A las actualizaciones se las suele denominar opciones. Las partes de repuesto que se permite que instale el cliente se denominan unidades que pueden ser reemplazadas por el cliente, o CRU. Lenovo proporciona documentación con instrucciones cuando es apropiado que los clientes instalen opciones o reemplacen las CRU. Debe seguir atentamente todas las instrucciones para instalar o reemplazar partes. El estado Apagado de un indicador de energía no significa necesariamente que los niveles de voltaje en un producto equivalen a cero. Antes de quitarle las cubiertas a un producto equipado con un cable de suministro de energía de CA, siempre asegúrese de que la energía esté desconectada y de que el producto esté desenchufado de cualquier fuente de energía. Para obtener más información sobre las CRU, consulte “Apéndice B. Unidades que pueden ser reemplazadas por el cliente (CRU)” en la página 107. Si tiene dudas o preocupaciones, comuníquese con el Centro de Atención al Cliente.

Aunque no haya partes móviles en su computadora después de que se haya desconectado el cable de suministro de energía, se advierte lo siguiente para su seguridad.

Peligro:Partes móviles peligrosas. No acerque los dedos ni ninguna otra parte del cuerpo.

62

Page 72: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 63 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Atención:Antes de reemplazar cualquier CRU, apague la computadora y espere de tres a cinco minutos a que la computadora se enfríe antes de abrir la tapa.

Cables de suministro de energía y adaptadores de potencia

Peligro:Utilice sólo los cables de suministro de energía y los adaptadores de potencia que proporciona el fabricante del producto. El cable de suministro de energía y el adaptador de potencia tienen como objetivo ser utilizados sólo con este producto. No deben utilizarse con ningún otro producto.

Los cables de suministro de energía deben estar aprobados de manera segura. Para Alemania, debe ser H03VV-F, 3G, 0,75 mm2 o mejor. Para otros países, deben utilizarse los tipos adecuados según corresponda.

Nunca enrolle el cable de suministro de energía alrededor de un adaptador de energía o de ningún otro objeto. Si lo hace, puede tensionar el cable y provocar que éste se deshilache, se raje, o se doble. Esto puede presentar un peligro para la seguridad.

Siempre acomode los cables de suministro de energía o los demás cables de tal manera que no se los pise, se tropiece con ellos ni que los aplasten otros objetos.

Proteja los cables de suministro de energía y los adaptadores de potencia de los líquidos. Por ejemplo, no deje el cable de suministro de energía o el adaptador de potencia cerca de fregaderos, bañeras, inodoros, o en pisos

63

Page 73: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 64 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

que se limpian con limpiadores líquidos. Los líquidos pueden provocar un cortocircuito, en particular si el cable de suministro de energía o el adaptador de potencia se ha tensionado por el uso indebido. Además, los líquidos pueden provocar la corrosión gradual de los terminales del cable de suministro de energía y/o los terminales del conector en un adaptador de potencia que, a la larga, puede tener como consecuencia el recalentamiento.

Siempre conecte los cables de suministro de energía y los cables de señal en el orden correcto y asegúrese de que todos los conectores del cable de suministro de energía estén bien enchufados y de manera segura en los receptáculos.

No utilice ningún adaptador de potencia que presente corrosión en la entrada de CA ni muestre signos de recalentamiento (como plástico deformado) en la entrada de CA o en cualquier lugar del adaptador de potencia.

No utilice ningún cable de suministro de energía donde los contactos eléctricos de cualquiera de los extremos presenten signos de corrosión o de recalentamiento, o si el cable de suministro de energía parece haber sido dañado de alguna forma.

64

Page 74: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 65 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Cables de extensión y dispositivos relacionados

Peligro:Asegúrese de que los cables de extensión, los protectores contra sobrevoltaje, los sistemas de alimentación ininterrumpida, y los enchufes múltiples que utilice estén calificados para manejar los requisitos eléctricos del producto. Nunca sobrecargue estos dispositivos. Si se utilizan enchufes múltiples, la carga no debe exceder la especificación de potencia de entrada de los mismos. Si tiene dudas sobre cargas de energía, requisitos de energía y potencias de entrada, consulte a un electricista para obtener más información.

Enchufes y tomacorrientes

Peligro:Si un receptáculo (salida de energía) que intenta utilizar con su computadora parece estar dañado o corroído, no lo use hasta que lo reemplace un electricista calificado.

No doble ni modifique el enchufe. Si el enchufe está dañado, comuníquese con el fabricante para obtener un repuesto.

No comparta un tomacorriente con otros electrodomésticos o artefactos comerciales que consuman mucha electricidad; de lo contrario, la inestabilidad del voltaje podría dañar la computadora, los datos o los dispositivos conectados.

Algunos productos están equipados con un enchufe triple. Este enchufe sólo se adapta a un tomacorriente conectado a tierra. Esta es una característica de seguridad. No inutilice esta característica de seguridad intentando insertarlo en un tomacorriente que no esté conectado a tierra. Si no puede insertar el enchufe

65

Page 75: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 66 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

en el tomacorriente, contacte a un electricista para obtener un adaptador de tomacorriente aprobado o para reemplazar el tomacorriente con uno que permita esta característica de seguridad. Nunca sobrecargue un tomacorriente eléctrico. La carga general del sistema no debe exceder el 80 por ciento de la potencia del circuito derivado. Si tiene dudas sobre cargas de energía y especificaciones de circuito derivado, consulte a un electricista para obtener más información.

Asegúrese de que la salida de energía que esta usando esté conectada de forma adecuada, sea de fácil acceso y esté ubicada cerca del equipo. No extienda por completo los cables de suministro de energía de manera que se tensionen los cables.

Asegúrese de que la salida de energía proporciona el voltaje y la corriente adecuados para el producto que instala.

Conecte y desconecte con cuidado el equipo del tomacorriente.

Declaración del suministro de energía

Peligro:Nunca quite la tapa de un suministro de energía o de ninguna parte que contenga la siguiente etiqueta.

Dentro de cualquier componente que contenga esta etiqueta hay voltaje, corriente y niveles de energía peligrosos. No hay partes utilizables dentro de estos componentes. Si sospecha de algún problema con una de estas partes, contacte a un técnico de servicio.

66

Page 76: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 67 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Aviso sobre las baterías planas de litio

Peligro:Peligro de explosión si la batería no se reemplaza de forma correcta.

Al reemplazar la batería plana de litio, utilice sólo el mismo tipo que recomienda el fabricante o una equivalente. La batería contiene litio y puede explotar si no se la utiliza, manipula o tira correctamente.

No:Arroje ni sumerja en agua

Caliente a más de 100 °C (212 °F)

Repare ni desarme

Deshágase de la batería como lo requieren las ordenanzas o regulaciones locales.

La siguiente declaración se aplica a usuarios del estado de California, EE. UU.

Información de California sobre el perclorato:

Los productos que utilizan baterías tipo moneda de litio y CR (dióxido de manganeso) pueden contener perclorato.

Materiales con perclorato: se debe aplicar un manejo especial.Visite http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.

67

Page 77: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 68 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Calor y ventilación del producto

Peligro:Las computadoras, los adaptadores de CA y muchos accesorios pueden generar calor cuando se encienden y cuando se cargan las baterías. Las computadoras portátiles pueden generar una importante cantidad de calor debido a su tamaño compacto. Siempre siga estas instrucciones básicas:

Cuando el equipo está encendido o la batería se está cargando, la base, el apoyamanos y otras partes del equipo pueden calentarse. Evite el contacto prolongado de las manos, regazo u otras partes del cuerpo con las partes calientes del equipo. Cuando utilice el teclado, evite colocar las manos sobre el apoyamanos por un tiempo prolongado. El equipo genera calor durante el funcionamiento normal. El nivel de calor depende del nivel de la actividad del sistema y del nivel de carga de la batería. El contacto prolongado con algunas partes del cuerpo, incluso a través de la ropa, puede causar incomodidad y hasta quemaduras en la piel. De vez en cuando tómese un descanso y quite las manos del apoyamanos. Recuerde no utilizar el teclado por periodos muy prolongados.

No trabaje con la computadora ni cargue la batería cerca de materiales inflamables o en entornos explosivos.

El producto viene con ranuras de ventilación, ventiladores y disipadores de calor por razones de seguridad, comodidad y funcionamiento confiable. Estas características se podrían bloquear desprevenidamente si coloca el producto en una cama, un sofá, una alfombra u otra superficie flexible. Nunca bloquee, cubra o desactive estas características.

68

Page 78: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 69 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Cuando el adaptador de CA está conectado a un tomacorriente y a su computadora, se genera calor. No coloque el adaptador en contacto con ninguna parte del cuerpo cuando esté utilizando el equipo. Nunca utilice el adaptador de CA para calentarse si tiene frío. El contacto prolongado con algunas partes del cuerpo, incluso a través de la ropa, puede causar quemaduras en la piel.

Para su seguridad, siempre siga estas precauciones básicas con su computadora:

Mantenga la tapa cerrada siempre que enchufe la computadora.

Inspeccione con regularidad la parte exterior de la computadora para detectar acumulación de polvo.

Quite el polvo de los conductos de ventilación y de las perforaciones del bisel. Es posible que las computadoras que se encuentran en áreas con mucho polvo o mucho tránsito necesiten limpieza con más frecuencia.

No restrinja ni bloquee ninguna abertura de ventilación.

No opere su computadora dentro de muebles, ya que esto podría aumentar el riesgo de recalentamiento.

Las temperaturas de flujo de aire de la computadora no deben superar los 35 °C (95 °F).

69

Page 79: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 70 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Seguridad de la unidad de CD y DVD

Peligro:Las unidades de CD y DVD hacen girar los discos a gran velocidad. Si un CD o DVD está roto o dañado, es posible que se quiebre o hasta se destroce cuando la unidad de CD está en uso. Para proteger contra posibles daños debido a esta situación y para disminuir el riesgo de dañar la computadora, haga lo siguiente:

Siempre guarde los CD/DVD en el estuche original.

Siempre guarde los CD/DVD lejos de la luz solar directa y de fuentes de calor directo.

Quite los CD/DVD de la computadora cuando no los utiliza.

No doble ni flexione los CD/DVD, ni ejerza fuerza para introducirlos en la computadora o en el estuche.

Verifique que los CD/DVD no estén rayados antes de usarlos. No utilice discos rayados o dañados.

70

Page 80: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 71 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Información de seguridad de la corriente eléctrica

Peligro:La corriente eléctrica de los cables de suministro de energía, de teléfono y de comunicación es muy peligrosa.

Para evitar un peligro de descarga:No use la computadora durante una tormenta eléctrica.

No conecte ni desconecte ningún cable ni realice una instalación, mantenimiento o reconfiguración de este producto durante una tormenta eléctrica.

Conecte todos los cables de suministro de energía a un tomacorriente conectado de forma adecuada y a tierra.

Conecte a tomacorrientes conectados adecuadamente todo equipo que se anexe al producto.

Cuando pueda, utilice sólo una mano para conectar o desconectar los cables de señal.

Nunca encienda ningún equipo cuando haya evidencia de fuego, agua o daño estructural.

Desconecte los cables de suministro de energía, la batería y todos los demás cables antes de abrir las tapas del dispositivo, a menos que se le indique lo contrario en los procedimientos de instalación y configuración.

No utilice la computadora hasta que haya cerrado la tapa. Nunca utilice la computadora mientras la tapa esté abierta.

71

Page 81: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 72 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Conecte y desconecte los cables como se describe en los siguientes procedimientos para instalar, trasladar o abrir tapas de este producto o de los dispositivos conectados.

Para conectar:1. APAGUE todo.

2. En primer lugar, conecte todos los cables a los dispositivos.

3. Conecte los cables de señal a los conectores.

4. Conecte los cables de suministro de energía a tomacorrientes.

5. ENCIENDA los dispositivos.

Para desconectar:

1. APAGUE todo.

2. En primer lugar, extraiga los cables de suministro de energía de los tomacorrientes.

3. Extraiga los cables de señal de los conectores.

4. Extraiga todos los cables de los dispositivos.

El cable de suministro de energía debe estar desconectado del tomacorriente de la pared o del receptáculo antes de instalar todos los demás cables eléctricos conectados a la computadora.

El cable de suministro de energía puede volver a conectarse al tomacorriente de la pared o al receptáculo sólo después de que todos los demás cables eléctricos hayan sido conectados a la computadora.

72

Page 82: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 73 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Declaración de cumplimiento del láser

Algunos modelos de computadoras personales están equipados de fábrica con una unidad de CD o DVD. Las unidades de CD y DVD también se pueden vender por separado como opciones. Las unidades de CD y DVD son productos láser. La etiqueta de clasificación de la unidad (que se muestra abajo) se encuentra en la superficie de la unidad.

CLASS 1 LASER PRODUCTLASER KLASSE 1LUOKAN 1 LASERLAITEAPPAREIL A LASER DE CLASSE 1KLASS 1 LASER APPARAT

Ejemplo de etiqueta

73

Page 83: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 74 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Estas unidades han recibido en EE. UU. el certificado de conformidad con los requisitos del Department of Health and Human Services 21 Code of Federal Regulations (DHHS 21 CFR) Subcapítulo J para productos láser de Clase 1. En los demás países, estas unidades tienen certificado de conformidad con los requisitos de la normativa de la Comisión Internacional Electrotécnica (IEC) 60825-1 y CENELEC EN 60825-1 para productos láser de Clase 1.

Los productos láser de clase 1 no se consideran peligrosos. El diseño del sistema láser y la unidad de almacenamiento óptica garantizan que no haya exposición a radiación de láser superior a un nivel de Clase 1 durante el funcionamiento normal, el mantenimiento del usuario o la reparación.

Cuando se instala una unidad de CD o DVD, observe las siguientes instrucciones de manejo.

Peligro:Si utiliza controles, ajustes, o si realiza procedimientos que no son los que se especifican aquí, podría provocar una peligrosa exposición a radiación.

No quite las tapas de la unidad. Si quita las tapas de la unidad de CD o DVD podría provocar una peligrosa exposición a radiación láser. No hay partes utilizables dentro de la unidad de CD o DVD.

Algunas unidades de CD y DVD contienen un diodo de láser incorporado de Clase 3A o de Clase 3B. Observe lo siguiente.

Peligro:Radiación de láser cuando está abierto. No mire fijamente el rayo, no lo examine directamente con instrumentos ópticos y evite la exposición directa al rayo.

74

Page 84: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 75 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Aviso de pantalla de cristal líquido (LCD)

Atención:Información sobre el mercurio (no se aplica a los modelos con luz de fondo LED):La lámpara fluorescente de la pantalla de cristal líquido contiene mercurio; deséchela según las leyes locales, estatales o federales.

La LCD está hecha de vidrio y, si la maltrata o la deja caer, puede romperla. Si la LCD se rompe y el material de cristal líquido interno entra en contacto con los ojos, la boca o la ropa, tome las siguientes medidas de inmediato:

En caso de contacto con los ojos o la boca, enjuague con mucha agua durante más de 15 minutos. Si luego del lavado se presentan síntomas, consulte a su médico.

En caso de contacto con la piel o la ropa, límpiela de inmediato y lávela con jabón y mucha agua durante más de 15 minutos. Puede dañar su piel o la ropa si el material de cristal líquido se adhiere.

75

Page 85: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 76 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Cómo cuidar su computadora - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Aunque su computadora está diseñada para funcionar de manera confiable en ambientes de trabajo normal, debe utilizar el sentido común para manejarla. Si sigue estos importantes consejos, aprovechará al máximo el uso y goce de su computadora.

Tenga cuidado con dónde y cómo trabaja

No mantenga la base de su computadora, ni ninguna otra parte de ésta que pueda recalentarse durante el funcionamiento, en contacto con su regazo o con cualquier parte de su cuerpo durante un periodo prolongado, cuando la computadora está en funcionamiento o cuando se carga la batería. La computadora disipa calor durante el funcionamiento normal. Este calor es una función del nivel de actividad del sistema y del nivel de carga de la batería. El contacto prolongado con su cuerpo, aun a través de la ropa, podría provocar molestias, y a la larga, una quemadura de la piel.Cuando el adaptador de CA está conectado a un tomacorriente y a su computadora, se genera calor. No coloque el adaptador en contacto con ninguna parte del cuerpo cuando esté utilizando el equipo. Nunca utilice el adaptador de CA para calentarse si tiene frío. El contacto prolongado con algunas partes del cuerpo, incluso a través de la ropa, puede causar quemaduras en la piel.Acomode los cables del adaptador de CA, mouse, teclado, impresora, o cualquier otro dispositivo electrónico o líneas de teléfono de manera que no los pise ni se tropiece con ellos, para que el equipo u otros objetos no los aplasten, o para evitar cualquier otro daño que pueda interrumpir el funcionamiento del equipo. Si se aplica demasiada fuerza, los cables pueden dañarse o quebrarse.

76

Page 86: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 77 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Mantenga los líquidos alejados del equipo para evitar derrames y mantenga su computadora lejos del agua (para evitar el peligro de descargas eléctricas).No coma ni fume sobre el teclado. Las partículas que caen en el teclado pueden provocar daños.Guarde los materiales de embalaje en un lugar seguro, fuera del alcance de los niños, para evitar el riesgo de asfixia con las bolsas de plástico.Mantenga la computadora lejos de imanes, teléfonos celulares activados, artefactos eléctricos o altavoces (a más de 13 cm o 5 pulgadas).Evite que la computadora se someta a temperaturas extremas (menos de 5 °C/41 °F o más de 35 °C/95 °F).Algunos artefactos, como determinados ventiladores portátiles de escritorio o purificadores de aire, pueden producir iones negativos. Si hay una computadora cerca de esos artefactos, y está expuesta durante un periodo prolongado al aire que contiene iones negativos, puede cargarse electrostáticamente. Esa carga puede descargarse a través de sus manos cuando toca el teclado u otras partes de la computadora, o a través de conectores en dispositivos de E/S conectados a ella. Aunque este tipo de descarga electrostática (ESD) es lo opuesto a una descarga del cuerpo o de la ropa a la computadora, presenta el mismo riesgo de mal funcionamiento de la computadora.Su computadora está diseñada y fabricada para minimizar todo efecto de carga electrostática. Sin embargo, una carga electrostática que supere determinado límite, puede aumentar el riesgo de descarga electrostática. Por lo tanto, cuando utiliza la computadora cerca de un artefacto que puede producir iones negativos, preste mucha atención a lo siguiente:- Evite exponer directamente la computadora al aire de un artefacto que

pueda producir iones negativos.

77

Page 87: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 78 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

- Mantenga la computadora y los dispositivos periféricos lo más lejos posible de esos artefactos.

- Cuando pueda, conecte su computadora a tierra para facilitar una descarga electrostática segura.

Nota:No todos esos artefactos provocan una carga electrostática importante.

Cuando maneje opciones o CRU, o realice algún trabajo dentro de la computadora, tome las siguientes precauciones para evitar un daño por electricidad estática:- Limite sus movimientos. El movimiento puede provocar que se

acumule electricidad estática a su alrededor.- Siempre maneje los componentes con cuidado. Maneje los

adaptadores, módulos de memoria y otras placas de circuito por los bordes. Nunca toque un sistema de circuitos eléctricos expuesto.

- No permita que otras personas toquen los componentes.- Cuando instale una opción o CRU sensible a la estática, ponga en contacto

el paquete protector contra estática que contiene la parte con una cubierta de la ranura de expansión de metal u otra superficie de metal de la computadora que no esté pintada durante al menos dos segundos. Esto reduce la electricidad estática que hay en el paquete y en su cuerpo.

- Cuando sea posible, quite la parte sensible a la estática del paquete protector contra estática e instale la parte sin apoyarla. Cuando no se pueda, coloque el paquete protector contra estática en una superficie suave y plana, y coloque la parte ahí.

- No coloque la parte en la tapa de la computadora ni en ninguna otra superficie de metal.

78

Page 88: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 79 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Manipule la computadora con mucho cuidado

Evite colocar objetos (inclusive papel) entre el monitor y el teclado o debajo del teclado.No deje caer, golpee, rasguñe, retuerza, haga vibrar, caliente, presione ni coloque objetos pesados sobre el equipo, el teclado o los dispositivos externos.Evite girar la pantalla más de 130°.

Transporte su computadora de forma adecuada

Antes de trasladarla, asegúrese de quitar todos los medios, apagar los dispositivos conectados y desconectar los cables.Asegúrese de que la computadora esté en modo de suspensión o de hibernación, o apagada, antes de trasladarla. Esto evitará que se dañe la unidad de disco duro y que se pierdan datos.Cuando levante la computadora, sujétela de la base. No la levante ni la sujete del monitor.Para transportar el equipo, utilice un maletín de calidad que proporcione una protección y amortiguación adecuadas. No coloque el equipo en una maleta o bolso muy cargado o repleto.

Para utilizar en el exterior

Haga una copia de seguridad de los datos fundamentales antes de llevar la computadora al exterior.Asegúrese de que la batería esté llena.Asegúrese de apagar la energía y cerrar bien la LCD.

79

Page 89: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 80 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

No deje nada entre la LCD y el teclado cuando la cierre.Cuando deje la computadora en el auto, colóquela en el asiento de atrás para evitar que le dé el sol.Lleve el adaptador de CA y el cable de suministro de energía con la computadora.

Manipule correctamente los medios y unidades de almacenamiento

Si la computadora viene con una unidad óptica, no toque la superficie de un disco, ni la lente ni la bandeja.Espere hasta que escuche un clic del CD o el DVD en el eje central de la unidad óptica antes de cerrar la bandeja.Cuando instale su disco duro, siga las instrucciones que se envían con el hardware y aplique presión sólo donde lo necesita el dispositivo.

Seguridad de los datos

No elimine los archivos que no conoce ni cambie el nombre de archivos o directorios que usted no haya creado; de lo contrario, es posible que el software de la computadora no funcione.Tenga presente que acceder a recursos de red puede dejar a la computadora vulnerable a virus, piratas informáticos, spyware, y otras actividades maliciosas que podrían dañar la computadora, el software o los datos.Es su responsabilidad garantizar que cuenta con protección adecuada en forma de firewalls (cortafuegos), software antivirus, y software antispyware, y mantener este software actualizado.

80

Page 90: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 81 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Tenga cuidado al establecer las contraseñas

Recuerde las contraseñas. Si olvida una contraseña de supervisor o una contraseña del disco duro, los proveedores de servicio autorizados por Lenovo no la restablecerán, y es posible que tenga que reemplazar su placa de sistema o la unidad de disco duro.

Otras sugerencias importantes

Es posible que su computadora tenga un conector de Ethernet y un conector de módem. Si es así, asegúrese de conectar el cable de comunicación al correcto, para no dañar el conector.Registre sus productos Lenovo con Lenovo (consulte la página Web: http://consumersupport.lenovo.com). Esto puede ayudar a las autoridades a devolverle la computadora si la pierde o se la roban. El hecho de registrar su computadora también hace posible que Lenovo lo notifique sobre posible información y actualizaciones técnicas.Sólo un técnico de reparación autorizado por Lenovo debe desarmar y reparar la computadora.No modifique ni pegue el pestillo con cinta para mantener el monitor abierto o cerrado.Tenga cuidado de no dar vuelta la computadora cuando el adaptador de CA está enchufado. Esto podría romper el conector del adaptador.Apague la computadora si va a reemplazar un dispositivo, o verifique que el dispositivo sea intercambiable mientras está funcionando.Antes de instalar cualquiera de los siguientes dispositivos, toque una mesa de metal o un objeto de metal puesto a tierra. Esta acción reduce la

81

Page 91: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 82 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

electricidad estática de su cuerpo. La electricidad estática podría dañar el dispositivo.- ExpressCard- Tarjeta de memoria, como la tarjeta SD, la tarjeta MultiMedia, la tarjeta

xD-Picture y la tarjeta de memoria/tarjeta de memoria Pro.- Módulo de memoriaAl transferir datos desde o hacia una tarjeta de memoria flash, como una tarjeta SD, no ponga la computadora en modo de suspensión ni hibernación antes de que se complete la transferencia de datos. Si lo hace, puede dañar los datos.

Cómo limpiar la cubierta de la computadora

De vez en cuando, limpie la computadora de la siguiente manera:

1 Prepare una mezcla de un detergente suave de cocina (que no contenga polvo abrasivo ni químicos fuertes como ácidos o álcalis). Utilice 5 partes de agua con 1 parte de detergente.

2 Absorba el detergente diluido en una esponja.

3 Escurra el exceso de líquido de la esponja.

4 Limpie la tapa con la esponja, con movimientos circulares y con cuidado de no dejar que gotee ningún exceso de líquido.

5 Limpie la superficie para quitar el detergente.

6 Enjuague la esponja con agua corriente limpia.

82

Page 92: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 83 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

7 Limpie la tapa con una esponja limpia.

8 Limpie la superficie nuevamente con un paño seco, suave y que no deje pelusa.

9 Espere que la superficie se seque por completo y quite todas las fibras de paño que puedan quedar en la superficie de la computadora.

Nota:Apague la computadora y luego desconecte el cable de suministro de energía antes de limpiar el equipo.

Cómo limpiar el teclado de su computadora

1 Absorba un poco de alcohol isopropílico o alcohol para frotar en un paño suave, sin polvo.

2 Limpie cada superficie de la parte superior del teclado con el paño. Limpie una por una las teclas; si limpia muchas teclas a la vez, el paño puede engancharse en una tecla contigua y dañarla. Asegúrese de que no gotee líquido en las teclas o entre ellas.

3 Deje secar.

4 Para quitar migajas y polvo de entre las teclas, puede utilizar un soplador con un cepillo o el aire frío de un secador de cabello.

Nota:No rocíe ningún limpiador directamente en el monitor ni en el teclado.

83

Page 93: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 84 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Cómo limpiar la pantalla de su computadora

1 Limpie suavemente la pantalla con un paño seco, suave y sin hilachas. Si ve una marca como un rayón en el monitor, podría tratarse de una mancha transferida desde el teclado cuando la tapa se presionó desde afuera.

2 Limpie la mancha suavemente con un paño suave y seco.

3 Si la mancha persiste, humedezca un paño suave, que no deje pelusa, con agua o una mezcla a partes iguales de alcohol isopropílico y agua que no contenga impurezas.

4 Escurra la mayor cantidad de líquido posible.

5 Limpie nuevamente el monitor; no permita que gotee líquido en la computadora.

6 Asegúrese de secar el monitor antes de cerrarlo.

Accesibilidad y comodidad - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Debido a que su computadora le permite trabajar en diferentes lugares, es importante que preste atención a la buena postura, la buena iluminación y el asiento adecuado. Al tener esto en cuenta, puede mejorar su desempeño y lograr una mayor comodidad. Lenovo se compromete a proporcionar la información y la tecnología más actualizadas a nuestros clientes con discapacidades.

84

Page 94: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 85 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Información ergonómica

Trabajar en una oficina virtual puede significar adaptarse a cambios frecuentes en su entorno. Si sigue algunas simples reglas, se le facilitarán las cosas y aprovechará los máximos beneficios de su computadora. Tener en cuenta cosas esenciales como una buena iluminación y un asiento adecuado, le puede ayudar a mejorar su desempeño y a lograr una mayor comodidad.

Nota:Este ejemplo muestra a una persona en un entorno convencional. Aunque usted trabaje en un entorno casual, menos convencional, se aplican muchos de los consejos de esta sección. Adquiera buenos hábitos y le serán muy útiles.

85

Page 95: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 86 Wednesday, January 14, 2009 1:03 PM

Postura general: A continuación, le presentamos algunas recomendaciones generales para adoptar una postura de trabajo saludable. Es mejor realizar pequeñas modificaciones periódicas en su postura de trabajo que disuadir el comienzo de la incomodidad causado por extensos periodos de trabajo en la misma posición. Pequeños intervalos frecuentes en su trabajo también lo ayudarán a prevenir la menor incomodidad que se asocia con la postura de trabajo.

Monitor: Coloque el monitor de tal forma de mantener una distancia visual cómoda de 510 a 760 mm (20 a 30 pulgadas). Evite el resplandor o los reflejos en el monitor provenientes de la luz de arriba o de fuentes externas de luz. Mantenga limpia la pantalla del monitor y configure el brillo a niveles que le permitan ver la pantalla con claridad. Presione Fn + para ajustar el brillo de la pantalla.

Posición de la cabeza: Mantenga la cabeza y el cuello en una posición cómoda y neutra (vertical o erguida).

Silla: Utilice una silla que le proporcione un buen apoyo de la espalda y que le permita ajustar la altura. Ajuste la silla de manera tal que logre la postura deseada.

Posición de los brazos y manos: Si tiene, utilice los apoyabrazos o una parte de la superficie de trabajo como soporte del peso de los brazos. Mantenga los antebrazos, muñecas y manos en una posición distendida y neutra (horizontal). Escriba con suavidad, sin golpear las teclas.

Posición de las piernas: Mantenga los muslos paralelos al piso y los pies apoyados en el piso o en un apoyo para los pies.

/

86

Page 96: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 87 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

¿Qué sucede si tiene que viajar?

Puede no ser posible observar las mejores prácticas ergonómicas cuando utiliza la computadora cuando está de viaje o en un entorno casual. Independientemente del entorno, intente contemplar todos los consejos posibles. Sentarse de forma adecuada y utilizar una buena iluminación, por ejemplo, lo ayudará a mantener los niveles deseados de comodidad y desempeño.

¿Dudas sobre la visión?

La pantalla del monitor visual de la computadora está diseñada para cumplir con los estándares más altos y proporcionarle imágenes claras y precisas, y proyecciones amplias y brillantes que sean fáciles de ver, y cómodas para los ojos. Por supuesto, toda actividad visual concentrada y sostenida puede resultar agotadora. Si tiene dudas sobre fatiga o incomodidad visual, consulte a un especialista en el cuidado de la vista.

Mantenimiento - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Una parte importante de tener una computadora es su mantenimiento. Si le proporciona el cuidado adecuado, puede evitar problemas comunes. Las siguientes secciones ofrecen información que lo puede ayudar a mantener el buen funcionamiento de su computadora.

87

Page 97: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 88 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Consejos generales para el mantenimiento

1 De vez en cuando, verifique la capacidad de la unidad de disco duro. Si la unidad de disco duro se encuentra demasiado saturada, Windows funcionará más lentamente y puede producir errores.

2 Vacíe la papelera de reciclaje con regularidad.

3 Utilice regularmente Diskeeper Lite o el desfragmentador de disco de Microsoft que se encuentra en su unidad de disco duro para mejorar el tiempo de búsqueda y lectura de datos.

Para liberar espacio en el disco, desinstale los programas de aplicación que no usa.

Nota:También podría buscar duplicación de programas de aplicación o versiones superpuestas.Limpie sus carpetas de Bandeja de entrada, Enviados y Papelera de su programa de cliente de correo electrónico.Al menos una vez a la semana, tenga por norma hacer una copia de seguridad de sus datos. Si tiene datos fundamentales, es bueno realizar una copia de seguridad diaria. Lenovo cuenta con muchas opciones de seguridad disponibles para su computadora. Hay disponibles unidades de CD-RW y de CD-RW/DVD para la mayoría de las computadoras; estas unidades son fáciles de instalar.Utilice o programe Restaurar sistema para obtener una instantánea del sistema periódicamente.

Nota:Siempre tome una instantánea del sistema antes de instalar nuevos controladores, actualizar un software, o instalar un nuevo software.

88

Page 98: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 89 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Actualice los controladores de dispositivos y BIOS cuando sea necesario.Registre su máquina en http://consumersupport.lenovo.com para mantenerse actualizado con los controladores y las revisiones actuales.Manténgase actualizado sobre los controladores de dispositivos de otro hardware que no pertenezca a Lenovo. Le interesará leer la información del controlador del dispositivo antes de actualizar la compatibilidad o los puntos conocidos.Mantenga un cuaderno de trabajo. Las entradas pueden incluir importantes cambios de hardware o software, actualizaciones de controladores, problemas menores que haya experimentado y cómo resolverlos.Si alguna vez necesita ejecutar una operación de recuperación en su computadora, vuelva a colocar los contenidos del disco duro en el estado de instalación de fábrica, los siguientes consejos lo pueden ayudar durante el proceso:

Quite todos los dispositivos externos como la impresora, el teclado, etc.Asegúrese de que la batería esté cargada y de que el adaptador de CA esté conectado.Arranque el BIOS y cargue las configuraciones predeterminadas.Apague la computadora e inicie el proceso de recuperación.Si su computadora utiliza discos como medio de recuperación, no quite el disco de la unidad hasta que se le avise que lo haga.

En caso de ser necesario, puede encontrar el Centro de Atención al Cliente de su país en la siguiente dirección Web: http://consumersupport.lenovo.com. Cuando llame al Centro de Atención al Cliente, asegúrese de tener a mano el tipo de máquina, el modelo y el número de serie, y esté enfrente de la computadora. Además, si la máquina produce códigos de error, es útil tener abierta la pantalla de errores o el mensaje de error escrito.

89

Page 99: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 90 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Los controladores de dispositivos son programas que contienen instrucciones para el sistema operativo sobre cómo operar o “manejar” un determinado hardware. Cada componente de hardware de su computadora posee su propio controlador específico. Si añade un nuevo componente, el sistema operativo necesita que lo instruyan sobre cómo operar ese nuevo hardware. Después de instalar el controlador, el sistema operativo puede reconocer el componente de hardware y entender cómo usarlo.

Nota:Debido a que los controladores son programas, como cualquier otro archivo de su computadora, son susceptibles a corrupción y, en este caso, es posible que no funcionen bien.

90

Page 100: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 91 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Apéndice A. Garantía limitada de Lenovo

Esta garantía limitada de Lenovo se aplica sólo a los productos de hardware de la marca Lenovo que compra para uso personal y no para reventa. Esta garantía limitada de Lenovo está disponible en otros idiomas en www.lenovo.com/warranty.

Qué cubre esta garantía

Lenovo garantiza que cada producto de hardware que usted compra no presente defectos en materiales ni confección si se usa normalmente durante el periodo de garantía. El periodo de garantía para el producto comienza en la fecha original de compra que se especifica en su factura o recibo de venta, a menos que Lenovo le notifique otra cosa por escrito. El periodo de garantía y el tipo de servicio de garantía que se aplica a su producto están designados más adelante, en la sección titulada “Información sobre la garantía”.

ESTA GARANTÍA ES SU GARANTÍA EXCLUSIVA Y REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS O CONDICIONES, TANTO EXPRESAS COMO IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS O CONDICIONES IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. ALGUNOS ESTADOS O JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS, POR LO TANTO, ES POSIBLE QUE LA EXCLUSIÓN ANTERIOR NO SE APLIQUE A SU CASO. EN ESE CASO, DICHAS GARANTÍAS SE APLICAN SÓLO EN LA MEDIDA EN QUE LO REQUIERA LA LEY Y SU LÍMITE DE DURACIÓN DEPENDE DEL PERÍODO DE GARANTÍA. NO SE APLICAN GARANTÍAS DESPUÉS DE CONCLUIDO ESE PERÍODO. ALGUNOS ESTADOS O JURISDICCIONES NO PERMITEN LIMITACIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO TANTO, ES POSIBLE QUE LA LIMITACIÓN ANTERIOR NO SE APLIQUE A SU CASO.

91

Page 101: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Apéndice A. Garantía limitada de Lenovo

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 92 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Cómo obtener servicio de garantía

Si el producto no funciona como se garantiza durante el periodo de garantía, puede obtener servicio de garantía contactando a Lenovo o a un proveedor de servicios autorizado. Cada uno de ellos se denomina “Proveedor de servicios”. Hay una lista de proveedores de servicios y sus respectivos números telefónicos en www.lenovo.com/support/phone.

Es posible que el servicio de garantía no esté disponible en todas las localidades y puede diferir de una localidad a otra. Pueden aplicarse cargos fuera del área de servicio normal de un proveedor de servicios. Comuníquese con un proveedor de servicios local para obtener información específica de esa localidad.

Qué hará el proveedor de servicios para corregir los problemas

Cuando contacta un proveedor de servicios, debe seguir los procedimientos especificados de determinación y solución del problema.

Su proveedor de servicios intentará diagnosticar y resolver su problema por teléfono, correo electrónico o mediante asistencia remota. Su proveedor de servicios puede pedirle que descargue e instale actualizaciones de software designadas.

Algunos problemas se pueden resolver con una parte de repuesto que instale usted mismo, que se llama “Parte que puede ser reemplazada por el cliente” o “CRU”. Si es así, el proveedor de servicios se encargará de enviarle las CRU que usted necesita instalar.

92

Page 102: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Apéndice A. Garantía limitada de Lenovo

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 93 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Si el problema no se puede resolver por teléfono o por asistencia remota, mediante las actualizaciones de la aplicación de software o la instalación de una CRU, el proveedor de servicios acordará un servicio según el tipo de garantía designado para el producto en la sección titulada “Información sobre la garantía”.

Si su proveedor de servicios determina que no puede reparar el producto, lo reemplazará por uno que al menos cumpla la misma función.

Si el proveedor de servicios determina que no puede reparar ni reemplazar el producto, lo único que puede hacer es devolver el producto al lugar donde lo compró o a Lenovo y solicitar un reembolso del precio de compra.

Reemplazo de un producto o parteCuando el servicio de garantía involucra el reemplazo de un producto o pieza, el producto o pieza reemplazada se convierte en la propiedad de Lenovo y el producto o pieza de reemplazo en su propiedad. Sólo los productos y piezas de Lenovo que no están alterados cumplen con los requisitos para el reemplazo. El producto o pieza de reemplazo proporcionado por Lenovo puede no ser nuevo, pero estará en buen funcionamiento y con una funcionalidad equivalente al producto o pieza original. El producto o pieza de reemplazo estará garantizado por el periodo restante en el producto original.

Antes de que el proveedor de servicios reemplace un producto o una parte, usted debe estar de acuerdo con:1. extraer todas las características, partes, opciones, modificaciones y

anexos que no estén en servicio de garantía;2. asegurar que el producto está libre de toda obligación o restricción legal que

impida su reemplazo; y3. obtener autorización del propietario para que el proveedor de servicios

repare un producto o pieza si no es de su propiedad.

93

Page 103: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Apéndice A. Garantía limitada de Lenovo

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 94 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Sus responsabilidades adicionales

Donde corresponda, antes de que le brinden servicio, debe estar de acuerdo con: 1. seguir los procedimientos de requisitos del servicio que especifica el

proveedor;2. hacer una copia de seguridad de todos los programas o datos que

contiene el producto; 3. proporcionar a su proveedor de servicios todas las claves o contraseñas

del sistema y el acceso suficiente, libre y seguro a sus instalaciones para realizar el servicio; y

4. asegurar que toda la información sobre personas identificadas o identificables (“Datos personales”) se elimine del producto o que, con respecto a todos los datos personales que usted no eliminó, esté en conformidad con todas las leyes pertinentes.

Uso de la información personal

Si obtiene servicio bajo esta garantía, Lenovo almacenará, utilizará y procesará información sobre su servicio de garantía y su información de contacto, incluidos nombre, números telefónicos, dirección y dirección de correo electrónico. Lenovo usará esta información para realizar servicios bajo esta garantía y mejorar nuestra relación laboral con usted. Es posible que nos comuniquemos con usted para preguntarle si está satisfecho con respecto a nuestro servicio de garantía o para notificarle sobre la recuperación de algún producto o problemas de seguridad. Para cumplir estos objetivos, podemos transferir su información a cualquier país donde hacemos negocios y podemos proporcionarle los derechos para actuar en nuestro nombre. Además, la podemos divulgar cuando lo requiera la ley.

94

Page 104: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Apéndice A. Garantía limitada de Lenovo

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 95 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Lo que no cubre esta garantía

Esta garantía no cubre lo siguiente: funcionamiento ininterrumpido o sin errores de un producto;

pérdida o daño de sus datos;

cualquier programa de software, ya sea que haya venido con el producto o se haya instalado después;

fallas o daños a causa del uso indebido, accidente, modificación, entorno operativo o físico inapropiado, desastres naturales, sobrevoltaje, o mantenimiento inadecuado de su parte;

daño causado por un proveedor de servicio no autorizado;

falla de, o daño causado por, cualquier producto de terceros, incluidos aquellos que Lenovo puede proporcionar o integrar al producto Lenovo bajo su pedido; y

cualquier soporte técnico u otro tipo de soporte, como asistencia con preguntas de ayuda y las que tienen que ver con la instalación y configuración del producto.

Esta garantía se anula si se extraen o se modifican las etiquetas de identificación del producto o las partes.

95

Page 105: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Apéndice A. Garantía limitada de Lenovo

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 96 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Limitación de responsabilidad

Lenovo es responsable de la pérdida o daños causados a su producto sólo cuando éste se encuentre 1) en poder del proveedor de servicios, o 2) en tránsito, en caso de que el proveedor de servicios sea el responsable del transporte.

Ni Lenovo ni el proveedor de servicios serán responsables por ninguno de sus datos, incluyendo datos confidenciales, de propiedad, o datos personales que contenga el producto. Debe eliminar y/o hacer una copia de seguridad de toda esa información que contenga el producto antes del servicio o la devolución.

Pueden existir circunstancias en las cuales, debido a una falla por parte de Lenovo u otra responsabilidad, usted puede tener derecho a recuperar lo que le corresponde por los daños causados por Lenovo. En cada uno de esos casos, independientemente de en qué se base su reclamo contra Lenovo (incluidos incumplimiento, negligencia, declaración falsa u otro reclamo por contrato o agravios), a excepción de y en la medida en que esa responsabilidad no se pueda anular o limitar por las leyes pertinentes, Lenovo es responsable sólo por el monto de los daños directos reales que usted haya sufrido, hasta el monto que pagó por el producto. Este límite no se aplica a daños corporales (incluida la muerte) y daños a bienes inmuebles o bienes personales tangibles por los cuales Lenovo es responsable por disposición de la ley.

Este límite también se aplica a los proveedores y revendedores de Lenovo, y a su proveedor de servicios. Es el monto máximo por el cual Lenovo, sus proveedores, revendedores y su proveedor de servicios son responsables colectivamente.

96

Page 106: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Apéndice A. Garantía limitada de Lenovo

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 97 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA LENOVO, SUS PROVEEDORES, REVENDEDORES O PROVEEDORES DE SERVICIO SON RESPONSABLES DE NINGUNO DE LOS SIGUIENTES CASOS, AÚN SI SE INFORMÓ DE SU POSIBILIDAD: 1) RECLAMOS DE TERCEROS CONTRA USTED POR DAÑOS; 2) PÉRDIDA O DAÑO DE SUS DATOS; O 3) DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES O INDIRECTOS O CONSECUENTES, INCLUSIVE PÉRDIDA DE GANANCIAS, INGRESOS POR ACTIVIDADES COMERCIALES, REPUTACIÓN COMERCIAL O AHORROS ANTICIPADOS. ALGUNOS ESTADOS O JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O EMERGENTES; POR LO TANTO, ES POSIBLE QUE LA EXCLUSIÓN ANTERIOR NO SE APLIQUE A SU CASO.

Resolución de controversiasSi usted adquirió el producto en Camboya, Indonesia, Filipinas, Vietnam o Sri Lanka, las controversias que surjan por o estén relacionadas con esta garantía, deberán resolverse mediante arbitraje llevado a cabo en Singapur y esta garantía estará sujeta y será interpretada de acuerdo con las leyes de Singapur independientemente de los desacuerdos legales. Si adquirió el producto en India, las controversias que surjan por o estén relacionadas con esta garantía, deberán resolverse mediante arbitraje llevado a cabo en Bangalore, India. El arbitraje en Singapur se llevará a cabo en conformidad con las Reglas de arbitraje del Centro de Arbitraje Internacional de Singapur (Singapore International Arbitration Center Arbitration Rules) (“Reglas SIAC”) en vigencia. El arbitraje en India se llevará a cabo en conformidad con las leyes vigentes de India. El laudo arbitral será definitivo y vinculante para las partes sin apelación. Cualquier laudo debe ser por escrito y debe establecer las conclusiones de hecho y derecho. Todos los procedimientos de arbitraje deberán realizarse, incluidos todos los documentos presentados en dichos procedimientos, en idioma inglés, y la versión en inglés de esta garantía prevalece sobre cualquier versión en otro idioma.

97

Page 107: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Apéndice A. Garantía limitada de Lenovo

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 98 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Otros derechos

ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y ES POSIBLE QUE GOCE DE OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO, O DE UNA JURISDICCIÓN A OTRA. TAMBIÉN PUEDE GOZAR DE OTROS DERECHOS SEGÚN LA LEY PERTINENTE O ACUERDO POR ESCRITO CON LENOVO. NADA QUE FIGURE EN ESTA GARANTÍA AFECTA SUS DERECHOS LEGALES, INCLUIDOS LOS DERECHOS DE LOS CONSUMIDORES SEGÚN LA LEGISLACIÓN NACIONAL QUE RIGE LA VENTA DE BIENES DE CONSUMO QUE NO SE PUEDE ANULAR O LIMITAR POR CONTRATO.

Área Económica Europea (EEA)

Los clientes en la EEA pueden contactarse con Lenovo en la siguiente dirección: EMEA Service Organisation, Lenovo (International) B.V., Piso 2, Einsteinova 21, 851 01, Bratislava, Eslovaquia. Se puede obtener servicio bajo esta garantía para los productos de hardware de Lenovo adquiridos en países de la EEA en cualquier país de la EEA en el que Lenovo haya anunciado y comercializado el producto.

98

Page 108: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Apéndice A. Garantía limitada de Lenovo

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 99 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Suplemento de Garantía para México

Este Suplemento se considera parte integrante de la Garantía Limitada de Lenovo y será efectivo única y exclusivamente para los productos distribuidos y comercializados dentro del Territorio de los Estados Unidos Mexicanos. En caso de conflicto, se aplicarán los términos de este Suplemento.

Todos los programas de software precargados en el equipo sólo tendrán una garantía de treinta (30) días por defectos de instalación desde la fecha de compra. Lenovo no es responsable de la información incluida en dichos programas de software y/o cualquier programa de software adicional instalado por Usted o instalado después de la compra del producto.

Los servicios no cubiertos por la garantía se cargarán al usuario final, previa obtención de una autorización.

En el caso de que se precise una reparación cubierta por la garantía, por favor, llame al Centro de soporte al cliente al 01-800-9253-6686, donde le dirigirán al Centro de servicio autorizado más cercano. Si no existiese ningún Centro de servicio autorizado en su ciudad, población o en un radio de 70 kilómetros de su ciudad o población, la garantía incluirá cualquier gasto de entrega razonable relacionado con el transporte del producto a su Centro de servicio autorizado más cercano. Por favor, llame al Centro de servicio autorizado más cercano para obtener las aprobaciones necesarias o la información relacionada con el envío del producto y la dirección de envío.

Para obtener una lista de los Centros de servicio autorizados, por favor, visite: http://www.lenovo.com/mx/es/servicios

99

Page 109: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Apéndice A. Garantía limitada de Lenovo

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 100 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Manufactured by: ChinaShanghai, ChinaNo. 68 building, No. 199 Fenju Road, Waigaoqiao Free Trade Zone, Shanghai, P.R. China 200131

Marketed by:Lenovo Mexico S de RL de CVAv. Santa Fe 505, Piso 15Col. Cruz MancaCuajimalpa, México, DFCP 05349Tel: 55-5000-8500

100

Page 110: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Apéndice A. Garantía limitada de Lenovo

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 101 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Información sobre la garantía - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

En caso de ser necesario, el proveedor de servicios proporcionará un servicio de reparación o de reemplazo en función del tipo de servicio de garantía específico de su producto y del servicio disponible. El día y la hora del servicio dependerá del momento en que realice la llamada, de la disponibilidad de las partes y de otros factores.

Tipo de máquina o producto

País o región de compra Periodode garantía

Tipo de servicio de

garantía

PC portátil: 20020, 4189

Taiwán

Partes y mano de obra - 1 añoBatería - 1 año

3, 4

India, China (R.A.E. de Hong Kong), China (R.A.E. de Macao)

1, 4

Estados Unidos de América, Canadá 1, 3

Indonesia, Malasia, Singapur, Tailandia, Filipinas, Vietnam, Sudáfrica, Australia, Nueva Zelanda, Francia, México

1, 3 o 4

Rusia, Ucrania, República de Kazajstán

Partes y mano de obra - 2 añosBatería - 1 año

4

Polonia, Turquía 1, 3 o 4

101

Page 111: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Apéndice A. Garantía limitada de Lenovo

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 102 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

El periodo de garantía de tres (3) años para las partes y de un (1) año para la mano de obra significa que Lenovo proporcionará un servicio de garantía de forma gratuita para:a. partes y mano de obra durante el primer año del periodo de garantía (o

un periodo más prolongado, según lo requiera la ley); yb. cambio de partes solamente, en el segundo y tercer año del periodo de

garantía. El Proveedor de servicios le cobrará el servicio de mano de obra suministrada para la reparación o reemplazo durante el segundo y tercer año del periodo de garantía.

Tipo de servicio de garantía

1 Servicio de partes que pueden ser reemplazadas por el cliente (“CRU”)

Bajo el servicio de CRU, el proveedor de servicios se encargará de enviarle las CRU para su instalación. La información sobre las CRU y las instrucciones de instalación se envían junto con el producto, o pueden solicitarse a Lenovo en cualquier momento. Las CRU que se instalan fácilmente son llamadas CRU de autoservicio, mientras que las CRU de servicio opcional pueden requerir algunas habilidades y herramientas técnicas. La instalación de las CRU de autoservicio es su responsabilidad. Puede solicitar que el proveedor de servicios instale las CRU de servicio opcional correspondientes a algún otro tipo de servicio de garantía designado para su producto. Una oferta de servicio opcional puede estar disponible para la compra desde Lenovo para que Lenovo instale las CRU de autoservicio por usted. Puede encontrar una lista de CRU y su designación en la publicación que se envía con su producto o en www.lenovo.com/CRUs. El requerimiento para devolver una CRU

102

Page 112: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Apéndice A. Garantía limitada de Lenovo

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 103 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

defectuosa, si lo hay, se especificará en los materiales enviados con una CRU de repuesto. Cuando se le solicite una devolución, 1) las instrucciones de devolución, una etiqueta de envío de devolución prepagada y un contenedor se incluyen con la CRU de repuesto, y 2) es posible que deba pagar por la CRU de repuesto si no envía a su proveedor de servicios la CRU con fallas dentro de los treinta (30) días luego de recibir el repuesto.

2 Servicio in situ

Bajo el servicio in situ, el proveedor de servicios reparará o reemplazará el producto en su lugar de residencia. Una vez allí, deberá proporcionarle al personal de servicio un área de trabajo adecuada para desarmar y volver a armar el producto Lenovo. En ciertos productos, algunas reparaciones requieren que el proveedor de servicios envíe el producto a un centro de servicios.

3 Servicio de correo o depósito

Bajo el servicio de correo o depósito, su producto se reparará o reemplazará en un centro de servicios y el proveedor de servicios arreglará el envío. Usted será el encargado de desconectar el producto. Se le proporcionará un contenedor de envío para que pueda devolver el producto al centro de servicios. Un servicio de correo recogerá el producto y lo entregará al centro de servicios designado. Tras la reparación o el reemplazo, el centro de servicios le devolverá el producto.

4 Servicio de entrega o envío por correo por parte del cliente

Bajo el servicio de entrega o envío por correo por parte del cliente, su producto se reparará o reemplazará en un centro de servicios designado, pero usted se encargará de entregarlo o enviarlo. Usted es el encargado de

103

Page 113: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Apéndice A. Garantía limitada de Lenovo

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 104 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

entregar o enviar por correo, según lo especifique el proveedor y de manera prepagada por usted, a menos que se especifique lo contrario, el producto correctamente empaquetado a la dirección designada. Una vez que el producto haya sido reparado o reemplazado, estará disponible para que usted lo recoja. Si el producto no es recogido, el proveedor de servicios dispondrá de él de la manera en que lo crea más conveniente. En el caso del envío por correo, el producto le será devuelto a través del correo y Lenovo se hará cargo de los gastos, a menos que el proveedor de servicios especifique lo contrario.

5 Servicio de cambio del producto

Bajo el servicio de cambio del producto, Lenovo enviará un producto de reemplazo a su ubicación. Usted es responsable de la instalación y verificación de su funcionamiento. El producto de reemplazo se convierte en su propiedad a cambio del producto que falló, y éste último pasa a ser propiedad de Lenovo. Debe empacar el producto que falló en la caja de envío que se usó para enviar el producto de reemplazo y debe devolverlo a Lenovo. Lenovo se hace cargo de los costos de transporte (de ida y vuelta). Si no usa la caja en la que se recibió el producto de reemplazo, cualquier daño que pueda ocurrirle al producto que falló durante el envío será su responsabilidad. Se le cobrará el producto de reemplazo si Lenovo no recibe el producto que falló dentro de los treinta (30) días posteriores al día en que recibió el producto de reemplazo.

104

Page 114: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Apéndice A. Garantía limitada de Lenovo

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 105 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Números telefónicos del servicio de garantía de Lenovo - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Números telefónicos del servicio de garantía de Lenovo

Los números telefónicos que se proporcionan a continuación eran correctos en el momento en que se imprimió este documento, pero están sujetos a cambios sin previo aviso. Para obtener el número telefónico de servicio de garantía más reciente de un país o región, póngase en contacto con Lenovo o con el revendedor de su país o región.

Singapur 800 6012 047Malasia 1800 18 2388Tailandia 1800 06 0087Indonesia 001 803 0601 2003Filipinas 1800 111 00724Vietnam 1800 1528Línea gratuita en la India 1800 113324

No. alternativo 011-26388288SMS 9900173324

R.P. China 400-810-8888Hong Kong (852) 2516-3919Taiwán (886) 0800-000-702Macao 0800-689Estados Unidos 1-877-453-6686Canadá 1-877-453-6686

105

Page 115: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Apéndice A. Garantía limitada de Lenovo

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 106 Wednesday, January 21, 2009 3:17 PM

México 01-800-92536686Francia 0826-536-686Sudáfrica 0861-536-686Australia 1300 557 073Nueva Zelanda 0800 446 833Línea gratuita en Rusia 8-800-700-7888

No. alternativo +7-(495) 662-7888Ucrania +38 044 458-38-70República de Kazajstán +7 (727) 2971150

+7 (727) 2971160Polonia 0800-702-062Turquía 0811-267-7777

Además, puede encontrar información adicional y actualizaciones, incluyendo los números telefónicos del servicio de los países que no se encuentran en esta lista en el sitio Web de Lenovo: http://consumersupport.lenovo.com.

106

Page 116: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 107 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Apéndice B. Unidades que pueden ser reemplazadas por el cliente (CRU)

Las unidades que pueden ser reemplazadas por el cliente (CRU, por sus siglas en inglés) son partes del equipo que pueden ser actualizadas o reemplazadas por los usuarios. Hay dos tipos de CRU: internas y externas. Las CRU externas son fáciles de instalar, mientras que las CRU internas requieren que el usuario cuente con habilidades técnicas y en algunos casos deben utilizarse destornilladores u otras herramientas. Sin embargo, los clientes pueden extraer con seguridad tanto las CRU internas como las externas.Las CRU externas deben ser reemplazadas por los clientes exclusivamente. Las CRU internas pueden ser extraídas y reemplazadas por los clientes o por un técnico de servicio de Lenovo durante el periodo de garantía.El equipo contiene los siguientes tipos de CRU externas:

CRU externas (enchufables): Se desenchufan desde el equipo. Algunos ejemplos de este tipo de CRU son el adaptador de CA y el cable de suministro de energía.CRU externas con pestillos: Incluyen un pestillo que facilita la extracción y el reemplazo de la pieza. Algunos ejemplos de este tipo de CRU son la batería principal del equipo, las unidades ópticas y las baterías extendidas.

El equipo contiene los siguientes tipos de CRU internas:CRU internas (ubicadas detrás de un panel de acceso): Son piezas aisladas dentro del equipo, ocultas detrás de un panel de acceso que generalmente está sujeto por uno o dos tornillos. Una vez que se quita el panel de acceso, sólo se puede ver la CRU específica. Algunos ejemplos de este tipo de CRU son los módulos de memoria y las unidades de disco duro.CRU internas (ubicadas dentro del producto): Sólo se puede acceder a estas CRU abriendo la cubierta externa del equipo. Algunos ejemplos de este tipo de CRU son las minitarjetas PCI Express y el teclado integrado.

107

Page 117: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 108 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Apéndice C. Especificaciones

Especificaciones - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Tamaño Aproximadamente 340 mm × 232 mm × 22,4 - 34,8 mm

Entorno Temperatura– Funcionamiento sin un disco óptico en la unidad:

5 a 35 °C (41 a 95 °F)– Funcionamiento con un disco óptico en la unidad:

10 a 35 °C (50 a 95 °F)– Almacenamiento: 0 a 50 °C (32 a 122 °F)

Nota:Cuando cargue la batería, asegúrese de que su temperatura sea de entre 0 °C y 60 °C (32 - 140 °F).Humedad relativa:– Funcionamiento sin un disco óptico en la unidad:

8% a 95%– Funcionamiento con un disco óptico en la unidad:

8% a 80%

108

Page 118: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Apéndice C. Especificaciones

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 109 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Botón de encendido(Adaptador de CA)

Potencia de entrada del adaptador de CA: 100-240 V ca, 50 a 60 Hz65 W (con tarjeta de gráficos integrada)/90 W (con tarjeta de gráficos diferenciada)

Nota:En los modelos con tarjeta de gráficos diferenciada se recomienda el uso del adaptador de 90 W CA que se suministra con la unidad. De lo contrario, se puede producir un recalentamiento del adaptador de CA o un mal funcionamiento de la máquina.

Batería Batería de ion de litio (Li-Ion)– Voltaje nominal: 11,1 V (6 celdas)– Capacidad: 56 - 57 Wh

109

Page 119: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 110 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Apéndice D. Avisos

Avisos - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Es posible que Lenovo no ofrezca los productos, servicios y funciones presentes en este documento en todos los países. Póngase en contacto con su representante local de Lenovo para obtener información acerca de los productos y servicios disponibles en su región. Cualquier referencia a un producto, programa o servicio de Lenovo no intenta afirmar ni dar a entender que sólo puede utilizarse ese producto, programa o servicio de Lenovo. Puede hacerse uso de cualquier otro producto, programa o servicio equivalente, siempre y cuando no viole los derechos de propiedad intelectual de Lenovo. No obstante, es responsabilidad del usuario evaluar y verificar el funcionamiento de cualquier otro producto, programa o servicio.Es posible que Lenovo tenga patentes o solicitudes de patentes pendientes que contemplen el tema que se describe en este documento. El acceso a este documento no le otorga ninguna licencia para estas patentes. Puede enviar solicitudes de licencias por escrito a:

Lenovo (United States), Inc. 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 U.S.A. Dirigido a: Director de licencias de Lenovo

LENOVO PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN “TAL COMO ESTÁ”, SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, TANTO EXPRESAS COMO IMPLÍCITAS, QUE INCLUYEN, PERO NO SE LIMITAN A, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE NO VIOLACIÓN, COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. Algunas jurisdicciones no permiten el descargo de responsabilidad de garantías expresas o implícitas en ciertas transacciones, por lo tanto, es posible que esta declaración no le corresponda.

110

Page 120: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Apéndice D. Avisos

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 111 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Esta información puede incluir imprecisiones técnicas y errores tipográficos. De forma periódica se realizan modificaciones en la información aquí mencionada; esas modificaciones se incorporarán en nuevas ediciones de la publicación. Lenovo puede realizar mejoras o cambios en los productos o programas descritos en esta publicación en cualquier momento y sin previo aviso.Los productos descritos en este documentos no están destinados para el uso en implantaciones u otras aplicaciones de sostenimiento de la vida en las que el mal funcionamiento pueda provocar la muerte de las personas. La información contenida en este documento no afecta ni modifica las especificaciones o garantías de los productos Lenovo. Ninguna parte de este documento deberá funcionar como licencia o indemnización expresa o implícita bajo los derechos de propiedad intelectual de Lenovo o de terceros. Toda la información contenida en este documento fue obtenida en entornos específicos y se presenta a modo ilustrativo. El resultado obtenido en otros entornos operativos puede variar.Lenovo puede utilizar o distribuir la información suministrada por los usuarios de la manera en que lo considere apropiado sin que los usuarios contraigan ninguna obligación.Cualquier mención a sitios Web que no pertenezcan a Lenovo se proporciona sólo por cuestiones de conveniencia y no funciona de ninguna manera como respaldo de dichos sitios Web. Los materiales presentes en esos sitios Web no forman parte de los materiales de este producto Lenovo, y el uso de esos sitios Web es responsabilidad exclusiva del usuario.Los datos de desempeño aquí presentes fueron determinados en un entorno controlado. Por consiguiente, el resultado obtenido en otros entornos operativos puede variar significativamente. Se han hecho algunas mediciones

111

Page 121: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Apéndice D. Avisos

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 112 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

de los sistemas de nivel de desarrollo, pero no existen garantías de que estas mediciones sean las mismas en los sistemas que están generalmente disponibles. Además, algunas mediciones fueron calculadas a través de una extrapolación. Los resultados reales pueden variar. Los usuarios de este documento deben verificar los datos que se aplican a sus entornos específicos.Es posible que la configuración de hardware e interfaz de software descrita en todos los manuales incluidos con el equipo no coincida con la configuración real del equipo que compró.

Aviso de clasificación de exportación

Este producto está sujeto a las Regulaciones de Administración de Exportaciones (EAR) de Estados Unidos y cuenta con el Número de Control de Clasificación de Exportaciones (ECCN) 4A994.b. Puede ser exportado nuevamente a todos los países, excepto aquellos que están sujetos a embargo en la lista de países E1 de las EAR.

Aviso de salida de televisión

El siguiente aviso se aplica a los modelos que cuentan con la función de salida de televisión instalada de fábrica.Este producto incorpora la tecnología de protección de copyright respaldada por las patentes estadounidenses y otros derechos de propiedad intelectual. El uso de esta tecnología de protección de copyright debe estar autorizado por Macrovision y está destinado solamente para el hogar y otros usos limitados a menos que Macrovision autorice lo contrario. La ingeniería inversa y el desensamblado del código están prohibidos.

112

Page 122: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Apéndice D. Avisos

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 113 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Información relacionada con la tecnología inalámbrica - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Interoperabilidad inalámbrica

La mini tarjeta PCI Express para LAN inalámbrica está diseñada para interoperar con cualquier producto inalámbrico de LAN basado en la tecnología de radio de Espectro de difusión de secuencia directa (DSSS), Modulación por código complementario (CCK) y Multiplexión por división ortogonal de frecuencia (OFDM), y cumple con:

El estándar IEEE 802.11a/b/g/n sobre las LAN inalámbricas, según lo define y aprueba el Instituto de ingeniería eléctrica y electrónica.La certificación de fidelidad inalámbrica (Wi-Fi) definida por la Wi-Fi Alliance.

La tarjeta de expansión Bluetooth está diseñada para funcionar con cualquier producto Bluetooth que cumpla con la especificación Bluetooth 2.0 + EDR, según lo define el Grupo de Interés Especial (SIG) Bluetooth. Los siguientes perfiles son compatibles con la tarjeta de expansión Bluetooth:

Acceso genéricoDescubrimiento de servicioPuerto serieAcceso telefónico a redesFAX Acceso a LAN mediante PPPRed de área personal (PAN)

113

Page 123: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Apéndice D. Avisos

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 114 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Intercambio genérico de objetosCarga genérica de objetosTransferencia de archivosSincronizaciónPuerta de enlace de audioAuriculares ImpresoraDispositivos de interfaz humana (teclado/mouse)Perfil básico de imagen (BIP)Manos libresAntivirus

114

Page 124: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Apéndice D. Avisos

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 115 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Entorno de uso y su salud

La mini tarjeta PCI Express para LAN inalámbrica y la tarjeta de expansión Bluetooth emiten frecuencias de energía electromagnética, al igual que cualquier otro dispositivo de radio. No obstante, el nivel de energía emitida es mucho menor que la energía electromagnética emitida por otros dispositivos inalámbricos, como por ejemplo, los teléfonos celulares.Debido a que la mini tarjeta PCI Express para LAN inalámbrica y la tarjeta de expansión Bluetooth operan dentro de las pautas presentes en los estándares y recomendaciones de seguridad sobre frecuencias de radio, Lenovo considera que el uso de las tarjetas inalámbricas integradas es seguro. Estos estándares y recomendaciones reflejan el consenso de la comunidad científica y el resultado de las deliberaciones de los paneles y comités de científicos, quienes revisan y analizan de manera continua la documentación acerca de las investigaciones llevadas a cabo.En algunas situaciones o entornos, el uso de la mini tarjeta PCI Express para LAN inalámbrica o de la tarjeta de expansión Bluetooth puede ser restringido por el propietario de un edificio o por los representantes de una organización. Estas situaciones pueden incluir:

El uso de tarjetas inalámbricas integradas a bordo de aviones o en hospitalesEn muchos otros entornos el riesgo de que se produzcan interferencias con otros dispositivos o servicios es percibido o identificado como nocivo.

Si no está seguro de la política que se aplica al uso de los dispositivos inalámbricos en una organización específica (por ejemplo, en un aeropuerto u hospital determinado), le sugerimos que solicite una autorización para utilizar la mini tarjeta PCI Express para LAN inalámbrica o la tarjeta de expansión Bluetooth antes de encender el equipo.

115

Page 125: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Apéndice D. Avisos

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 116 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Avisos sobre las emisiones electrónicas - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

La siguiente información está relacionada con el equipo Lenovo IdeaPad Y450, 20020, 4189.

Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)

Tras las pruebas pertinentes, se ha comprobado que este producto cumple con las restricciones de los dispositivos digitales de Clase B, en conformidad con el capítulo 15 de las reglamentaciones de la FCC. Estas restricciones están diseñadas para proporcionar una protección adecuada contra las interferencias perjudiciales en edificios residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de frecuencia radioeléctrica y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. No obstante, no existe la completa seguridad de que no se producirán interferencias en una instalación en particular. Si este equipo provoca interferencias en una recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se sugiere al usuario que intente corregir la interferencia mediante uno o más de los siguientes métodos:

Vuelva a colocar o cambie la orientación de la antena receptora.Aumente la separación entre el equipo y el receptor.Conecte el equipo a la salida de un circuito que no sea el que tiene el receptor conectado.Póngase en contacto con el vendedor o con el representante de servicio autorizado para solicitar asistencia.

Se deben utilizar cables y conectores blindados y con conexión a tierra que

116

Page 126: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Apéndice D. Avisos

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 117 Wednesday, May 20, 2009 11:01 AM

cumplan con las restricciones de emisiones de la FCC. Los cables y los conectores apropiados se encuentran disponibles en los centros de venta de Lenovo. Lenovo no se hace responsable de las interferencias de radio o televisión causadas por el uso de cables o conectores que no sean los recomendados o por los cambios o modificaciones que se realicen en este equipo sin autorización. Los cambios o modificaciones no autorizados pueden anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.Este dispositivo cumple con el capítulo 15 de las regulaciones de la FCC. El uso está sujeto a las siguientes condiciones: (1) es posible que este dispositivo no provoque interferencias nocivas, y (2) este dispositivo debe aceptar las interferencias recibidas, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.Parte responsable:Lenovo (United States) Incorporated 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 U.S.A. Teléfono: (919) 294-5900

Declaración de cumplimiento con las emisiones de Clase B de Industry Canada

Este aparato digital Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.

117

Page 127: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Apéndice D. Avisos

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 118 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Avis de conformité à la réglementation d’Industrie Canada

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

German Class B compliance statement

Deutschsprachiger EU Hinweis:

Hinweis für Geräte der Klasse B EU-Richtlinie zur Elektromagnetischen VerträglichkeitDieses Produkt entspricht den Schutzanforderungen der EU-Richtlinie 2004/108/EG (früher 89/336/EWG) zur Angleichung der Rechtsvorschriften über die elektromagnetische Verträglichkeit in den EU-Mitgliedsstaaten und hält die Grenzwerte der EN 55022 Klasse B ein.

Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der Lenovo empfohlene Kabel angeschlossen werden. Lenovo übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung der Lenovo verändert bzw. wenn Erweiterungskomponenten von Fremdherstellern ohne Empfehlung der Lenovo gesteckt/eingebaut werden.

Deutschland:

Einhaltung des Gesetzes über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmittein

118

Page 128: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Apéndice D. Avisos

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 119 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Dieses Produkt entspricht dem “Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln” EMVG (früher “Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten”). Dies ist die Umsetzung der EU-Richtlinie 2004/108/EG (früher 89/336/EWG) in der Bundesrepublik Deutschland.

Zulassungsbescheinigung laut dem Deutschen Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln, EMVG vom 20. Juli 2007 (früher Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten), bzw. der EMV EG Richtlinie 2004/108/EC (früher 89/336/EWG), für Geräte der Klasse B.

Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Gropiusplatz 10, D-70563 Stuttgart.

Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B.

119

Page 129: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Apéndice D. Avisos

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 120 Wednesday, May 20, 2009 11:01 AM

European Union compliance statement Class B compliance

European Union - Compliance to the Electromagnetic Compatibility Directive

This product is in conformity with the protection requirements of EU Council Directive 2004/108/EC on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility. Lenovo cannot accept responsibility for any failure to satisfy the protection requirements resulting from a non-recommended modification of the product, including the installation of option cards from other manufacturers. This product has been tested and found to comply with the limits for Class B Information Technology Equipment according to European Standard EN 55022. The limits for Class B equipment were derived for typical residential environments to provide reasonable protection against interference with licensed communication devices.Properly shielded and grounded cables and connectors must be used in order to reduce the potential for causing interference to radio and TV communications and to other electrical or electronic equipment. Such cables and connectors are available from Lenovo authorized dealers. Lenovo cannot accept responsibility for any interference caused by using other than recommended cables and connectors.

120

Page 130: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Apéndice D. Avisos

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 121 Wednesday, May 20, 2009 11:01 AM

Lenovo Product Service Information

Japan compliance statement for power line harmonics

A statement of compliance to the IEC 61000-3-2 harmonics standard is required for all products connecting to the power mains and rated less than 20A per phase.

Korea Class B

Lenovo

0800-000-700

121

Page 131: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Apéndice D. Avisos

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 122 Wednesday, May 20, 2009 11:01 AM

Declaraciones sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y reciclaje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Declaración general sobre reciclaje

Lenovo le sugiere a los propietarios de equipos de tecnología de la información (TI) que reciclen sus equipos cuando ya no los necesitan. Lenovo ofrece una amplia variedad de programas y servicios para ayudar a los propietarios a reciclar sus productos de TI. En el sitio Web de Lenovo se encuentra disponible más información sobre el reciclaje de productos: http://www.lenovo.com/lenovo/environment/recycling/

122

Page 132: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Apéndice D. Avisos

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 123 Thursday, May 21, 2009 10:45 AM

Declaraciones de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

La marca Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE, por sus siglas en inglés) se aplica sólo a los países de la Unión Europea (UE) y a Noruega. Los aparatos se clasifican de acuerdo con la Directiva Europea 2002/96/EC relacionada con los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE). La directiva determina el marco de devolución y reciclaje de los aparatos usados aplicable en los países de la Unión Europea. Esta etiqueta se aplica a varios productos para indicar que al finalizar la vida útil, el producto no se debe desechar sino que debe ser recolectado por los servicios de esta Directiva.Los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos (EEE) con la marca WEEE del Anexo IV de la Directiva WEEE no deben deshacerse de los EEE como si fuesen residuos municipales sin clasificar, sino que deben utilizar el servicio de recolección disponible para devolver, reciclar y recuperar los EEE, y minimizar los posibles efectos que los EEE tienen en el medio ambiente y en la salud humana debido a la presencia de sustancias peligrosas. Para obtener información adicional acerca de los WEEE, visite: http://www.lenovo.com/lenovo/environment/recycling/.

123

Page 133: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Apéndice D. Avisos

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 124 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Declaraciones japonesas sobre el reciclaje - - - - - - - - - - - - - - - - -

Recolección y reciclaje de un equipo o monitor Lenovo en desuso

Si usted es empleado de una empresa y necesita deshacerse de un equipo o monitor Lenovo que pertenece a la empresa, debe hacerlo de acuerdo con la Ley de promoción del uso efectivo de los recursos. Los equipos y monitores están clasificados como residuos industriales y deben ser desechados de manera apropiada por una empresa de eliminación de desechos industriales certificada por el gobierno local. De acuerdo con la Ley de promoción del uso efectivo de los recursos, Lenovo Japón proporciona, a través de sus servicios de recolección y reciclaje, la recolección, la reutilización y el reciclaje de equipos y monitores en desuso. Para obtener más detalles, visite el sitio web de Lenovo: www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/pcrecycle http://www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/pcrecycleEn conformidad con la Ley de promoción del uso efectivo de los recursos, el 1 de octubre de 2003 los fabricantes iniciaron el programa de recolección y reciclaje de los equipos y monitores de uso en el hogar. Este servicio es gratuito y se aplica a los equipos utilizados en el hogar vendidos después del 1 de octubre de 2003. Para obtener más detalles, visite el sitio web de Lenovo: www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/personalhttp://www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/personal

124

Page 134: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Apéndice D. Avisos

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 125 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Eliminación de los componentes de un equipo Lenovo

Algunos productos Lenovo vendidos en Japón pueden tener componentes que contienen metales pesados u otras sustancias perjudiciales para el medio ambiente. Para eliminar de manera apropiada los componentes en desuso, como una placa de circuito impreso o una unidad, utilice los métodos de recolección y reciclaje de monitores o equipos en desuso que se describieron anteriormente.

Eliminación de las baterías en desuso de los equipos portátiles Lenovo

Su equipo portátil Lenovo cuenta con una batería de ion de litio o con una batería de hidruro metálico de níquel. Si usted es empleado de una empresa y utiliza un equipo portátil Lenovo cuya batería debe eliminar, comuníquese con una persona capacitada dentro el departamento de ventas, servicios o marketing y siga sus instrucciones. También puede consultar las instrucciones en www.ibm.com/jp/pc/environment/recycle/batteryhttp://www.ibm.com/jp/pc/environment/recycle/batterySi utiliza un equipo portátil Lenovo en su hogar y necesita eliminar la batería, debe cumplir con las regulaciones y ordenanzas locales. También puede consultar las instrucciones en www.ibm.com/jp/pc/environment/recycle/battery http://www.ibm.com/jp/pc/environment/recycle/battery

125

Page 135: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Apéndice D. Avisos

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 126 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Aviso para usuarios en EE. UU. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Información de California sobre el perclorato:Los productos que utilizan baterías tipo moneda de litio y CR (dióxido de manganeso) pueden contener perclorato.Materiales con perclorato: se debe aplicar un manejo especial.Visite http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.

Aviso acerca de la eliminación de los datos de su disco duro - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

A medida que las computadoras se transforman en parte de la vida diaria, procesan cada vez más información. Los datos contenidos en su equipo, algunos de ellos confidenciales, se almacenan en un dispositivo denominado disco duro. Antes de eliminar, vender o transferir el equipo, es necesario eliminar los datos.La transferencia de su equipo a otra persona sin la eliminación previa del software cargado, como los sistemas operativos y los programas de software, puede ser considerada una violación a los Acuerdos de licencia. Le aconsejamos que revise los términos y condiciones de esos acuerdos.La eliminación de los datos del disco duro no es una tarea fácil.Hay métodos que parecen servir para eliminar los datos:

Enviar los datos a la papelera de reciclaje y luego vaciarla.Utilizar el comando Eliminar.

126

Page 136: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Apéndice D. Avisos

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 127 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Formatear el disco duro utilizando un software para inicializarlo.Utilizar el programa de recuperación preinstalado y devolver el disco duro al estado de configuración de fábrica.

Estos métodos no eliminan los datos, sino que solamente cambian la ubicación de los archivos de datos. En otras palabras, el proceso de recuperación de datos queda desactivado en un sistema operativo como Windows. Los datos continúan allí aunque parezcan perdidos. Por lo tanto, a veces es posible leer los datos utilizando un software de recuperación específico. Existe el riesgo de que personas de mala fe lean y hagan un mal uso de los datos importantes de los discos duros con objetivos malintencionados.Para prevenir la filtración de los datos, es muy importante que se encargue de eliminar todos los datos del disco duro antes de vender, transferir o deshacerse de su equipo. Puede destruir los datos golpeando el disco duro con un martillo o utilizando un imán de gran potencia, logrando que los datos ya no puedan ser leídos. De todos modos, le recomendamos que utilice el software o los servicios (ambos de paga) desarrollados específicamente para este fin.

127

Page 137: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Apéndice D. Avisos

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 128 Wednesday, May 20, 2009 11:01 AM

Marcas comerciales - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Lenovo, el logotipo de Lenovo, IdeaPad, VeriFace, OneKey son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Lenovo en España y otros países.Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos, otros países, o ambos.Todas las demás marcas comerciales y marcas comerciales registradas son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios. En este manual no se utilizan los símbolos ™ y ®.

128

Page 138: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 129 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Índice

AAdaptador de CA

Conector...................................... 6Uso ............................................ 27

Altavoz................................................. 2Aviso

Ambiental de la Unión Europea................................... 120Emisiones electrónicas ........... 116EU Environmental .................. 120Para los usuarios estadounidenses ..................... 126

AyudaAyuda y servicio....................... 54Centro de Atención al Cliente....... 55en la Web .................................. 55

BBatería

carga.......................................... 29Bluetooth

Conexión................................... 42Entorno de uso........................ 115Interoperabilidad.................... 113Interruptor ................................ 16

Botón de encendido............................. 2Botón de volumen ............................. 16Botón OneKey Rescue System ....... 2, 19

CCámara ......................................... 16, 22Cámara integrada ................................ 2Centro de Atención al Cliente ........... 55Cerradura de seguridad ...................... 4Combinaciones de teclas de función ............................................... 15Cómo cuidar su computadora .......... 76Conector IEEE 1394 ....................... 6, 34Conector para auriculares (S/PDIF) ..................... 8, 39Contraseña

Problemas.................................. 47Uso ............................................ 26

Controladores .................................... 27

DDeclaración de la FCC ..................... 116

129

Page 139: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Índice

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 130 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

EEspecificaciones ............................... 108

GGarantía limitada de Lenovo............. 91

IIndicadores de estado del sistema........ 2Información sobre la garantía ......... 101Internet ............................................... 23

LLAN inalámbrica

Antenas ....................................... 2Conexión ................................... 24Entorno de uso........................ 115Interoperabilidad .................... 113Interruptores ............................. 16

LimpiezaCubierta de la computadora ......82Pantalla del equipo ...................84Teclado de la computadora ......83

Lista de partes que pueden ser reemplazadas por el cliente (CRU) ....................................107

MManipulación de los medios

de almacenamiento ...................80Mantenimiento...................................87Marcas comerciales ..........................128Micrófono

Externo ..................................8, 41Integrado .....................................2

PPantalla

Limpieza....................................84Preguntas frecuentes..........................43Problemas

Batería........................................51Contraseña ................................47

130

Page 140: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Índice

Y450 UserGuide V1.0 ES.book Page 131 Tuesday, January 6, 2009 2:38 PM

Inicio.......................................... 52Modo de hibernación ............... 48Modo de suspensión ................ 48Pantalla ..................................... 45Pantalla del equipo................... 49Sonido ....................................... 51Teclado...................................... 47Unidad de disco duro............... 52

Problemas con el modo de hibernación ........................................ 48Problemas con la unidad de disco

duro........................................... 52Puerto eSATA ................................ 6, 33Puerto HDMI ................................. 4, 38Puerto RJ-45 ................................... 4, 23Puerto USB................................. 4, 6, 31Puerto VGA ................................... 4, 37

RRanura de la tarjeta de memoria ...... 8, 20Ranura para ExpressCard/34 ....... 6, 35

SSeguridad........................................... 25Solución de problemas ...................... 45

TTablero táctil inductivo ................. 2, 17Teclado

Limpieza ................................... 83Problemas.................................. 47Uso ............................................ 14

Teclado numérico .............................. 14touchpad ............................................ 11

VVeriFace.............................................. 26

WWeb

Ayuda........................................ 55

131

Page 141: Lenovo IdeaPad Y450 User Guide V2.0 (Spanish)

Guía del usuario V2.0

Newwww.le

World. New Thinking.TM

novo.com

©Lenovo C

hina 2009

P/N: 147002473