lehrerinnen begleiten kinder auf ihrem weg in ein mehrsprachiges europa
DESCRIPTION
Lehrerinnen begleiten Kinder auf ihrem Weg in ein mehrsprachiges Europa. Alex RIEMERSMA Aurich, 6. November ’09 Europäisches Forschungszentrum für Sprachen und Mehrsprachigkeit (MERCATOR) – Ljouwert/Leeuwarden www.mercator-research.eu. Mercator Arbeit. Untersuchungen & Data-sammlungen - PowerPoint PPT PresentationTRANSCRIPT
![Page 1: Lehrerinnen begleiten Kinder auf ihrem Weg in ein mehrsprachiges Europa](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062517/5681377a550346895d9f12b6/html5/thumbnails/1.jpg)
Lehrerinnen begleiten Kinder auf ihrem Weg in ein
mehrsprachiges Europa
Alex RIEMERSMA
Aurich, 6. November ’09
Europäisches Forschungszentrum für Sprachen und Mehrsprachigkeit (MERCATOR) – Ljouwert/Leeuwarden
www.mercator-research.eu
![Page 2: Lehrerinnen begleiten Kinder auf ihrem Weg in ein mehrsprachiges Europa](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062517/5681377a550346895d9f12b6/html5/thumbnails/2.jpg)
Mercator Arbeit
• Untersuchungen & Data-sammlungen
• Austausch von Kentnissen
• Europäisches Netzwerk mit Instituten in:
Aberystwyth (Wales)
Barcelona (Katalonien)
Budapest (Ungarn)
Eskilstuna (Schweden)
![Page 3: Lehrerinnen begleiten Kinder auf ihrem Weg in ein mehrsprachiges Europa](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062517/5681377a550346895d9f12b6/html5/thumbnails/3.jpg)
Regional Dossiers
• Reihe > 40 Sprachen
• Aktualisierung alle 5. Jahre
• steht online zur Verfügung
![Page 4: Lehrerinnen begleiten Kinder auf ihrem Weg in ein mehrsprachiges Europa](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062517/5681377a550346895d9f12b6/html5/thumbnails/4.jpg)
Friesisch im Unterricht
• 1907Als AG nach der Schule
• 1937Fakultatives Fach
• 1955Als Unterrichtssprache erlaubt
• 1980Pflichtfach in Grundschulen (4-12)
• 1993Pflichtfach im Sekundarunterricht
• 1989Verein der Friesischen und bilingualen Kindergärten (2,5 – 4 Jahre)
![Page 5: Lehrerinnen begleiten Kinder auf ihrem Weg in ein mehrsprachiges Europa](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062517/5681377a550346895d9f12b6/html5/thumbnails/5.jpg)
Pioniere in Ostfriesland
Nach 20 Jahren zweisprachiger Kindergärten wurde nun in Ostfriesland der Schritt zur Grundschule gewagt.
Dies bedeutet erster Schritt zur Longitudinalität
![Page 6: Lehrerinnen begleiten Kinder auf ihrem Weg in ein mehrsprachiges Europa](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062517/5681377a550346895d9f12b6/html5/thumbnails/6.jpg)
• Wichtiger Schritt zur Emanzipation der Sprache
• Eine wichtige Phase der Sprachenplanung
![Page 7: Lehrerinnen begleiten Kinder auf ihrem Weg in ein mehrsprachiges Europa](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062517/5681377a550346895d9f12b6/html5/thumbnails/7.jpg)
![Page 8: Lehrerinnen begleiten Kinder auf ihrem Weg in ein mehrsprachiges Europa](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062517/5681377a550346895d9f12b6/html5/thumbnails/8.jpg)
Wir sind nicht allein…!
![Page 9: Lehrerinnen begleiten Kinder auf ihrem Weg in ein mehrsprachiges Europa](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062517/5681377a550346895d9f12b6/html5/thumbnails/9.jpg)
Sprachpolitik Europas
• politisch-kultureller Hinsicht ->
Europarat: Europäische Charta der
Regional- oder Minderheitensprachen
->Europäische Union: Muttersprache + 2
• politisch-rechtlicher Hinsicht ->
Europarat: Rahmenübereinkommen
zum Schutz nationaler Minderheiten
![Page 10: Lehrerinnen begleiten Kinder auf ihrem Weg in ein mehrsprachiges Europa](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062517/5681377a550346895d9f12b6/html5/thumbnails/10.jpg)
Pädagogisch-Praktisch
![Page 11: Lehrerinnen begleiten Kinder auf ihrem Weg in ein mehrsprachiges Europa](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062517/5681377a550346895d9f12b6/html5/thumbnails/11.jpg)
Dreisprachiger Unterricht
• Klassen 1-6: 50% Niederländisch; 50%Friesisch
• Klassen 7-8:40% Niederländisch; 40% Friesisch; 20% Englisch
![Page 12: Lehrerinnen begleiten Kinder auf ihrem Weg in ein mehrsprachiges Europa](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062517/5681377a550346895d9f12b6/html5/thumbnails/12.jpg)
Ergebnisse des dreisprachigen Unterrichtes
Am Ende der Grundschule ist die Beherrschung
• des Niederländischen ebenso gut wie bei einsprachig unterrichteten Schülern
• des Friesischen viel besser
• des Englischen fairly good
![Page 13: Lehrerinnen begleiten Kinder auf ihrem Weg in ein mehrsprachiges Europa](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062517/5681377a550346895d9f12b6/html5/thumbnails/13.jpg)
Entwicklungen des dreisprachigen Unterrichtes
• 2012: 50 Grundschulen (= 10%)
• “Early English” (ab Klasse 5)
• Dreisprachiger Sekundarunterricht
• Stärkung der Beziehungen zwischen Schulen und Lehrerausbildung
![Page 14: Lehrerinnen begleiten Kinder auf ihrem Weg in ein mehrsprachiges Europa](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062517/5681377a550346895d9f12b6/html5/thumbnails/14.jpg)
Lehrer- aus-
bildung
• Ausbildung zu mehrsprachigem Unterrichten an Universitäten
-> Bedeutung qualifizierter Lehrkräfte
![Page 15: Lehrerinnen begleiten Kinder auf ihrem Weg in ein mehrsprachiges Europa](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062517/5681377a550346895d9f12b6/html5/thumbnails/15.jpg)
• Bedeutung der Lehrer als Anerkennung des regionalen Heimes und als Vertreter Europas
• Sich als Ostfriese UND als Europäer zu fühlen ist kein Widerspruch
• Ein gewisser Grad an Ausgeglichenheit im Kontakt mit den Sprachen ist für diese Erkenntnis notwendig
![Page 16: Lehrerinnen begleiten Kinder auf ihrem Weg in ein mehrsprachiges Europa](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062517/5681377a550346895d9f12b6/html5/thumbnails/16.jpg)
Was nun?
1. Gemeinsame Sprachenplanung in Ostfriesland3 Kreise + Stadt Emden
2. 10-Jahresplan
![Page 17: Lehrerinnen begleiten Kinder auf ihrem Weg in ein mehrsprachiges Europa](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062517/5681377a550346895d9f12b6/html5/thumbnails/17.jpg)
10 Jahresplan
• Schwerpunkte:Ehrenamtlich > ProfessionalisierungMehrsprachiger Unterricht
• Ausbau der Bereiche:- Kultur, v.a. Jugendkultur- Visualisierung der Sprache, - Medien: Radio / Fernsehen / Internet
![Page 18: Lehrerinnen begleiten Kinder auf ihrem Weg in ein mehrsprachiges Europa](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062517/5681377a550346895d9f12b6/html5/thumbnails/18.jpg)
![Page 19: Lehrerinnen begleiten Kinder auf ihrem Weg in ein mehrsprachiges Europa](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062517/5681377a550346895d9f12b6/html5/thumbnails/19.jpg)
Zukunftsvisionen
Plattdeutsch an Schulen
Plattdeutsch an Universitäten
Plattdeutsch im Alltag
![Page 20: Lehrerinnen begleiten Kinder auf ihrem Weg in ein mehrsprachiges Europa](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062517/5681377a550346895d9f12b6/html5/thumbnails/20.jpg)
Eskerrik asko
Moltes gràcies
Diolch
Schöndank
Trugarez
Grazia
Graciis
Go raibh maith agaibh
Dankscheen
Mercé plan
Giitus
Dz'akuju so
Köszönöm
Hvala Multumesc
Tankewol
www.mercator-resear.eu