le verbe être flashcards d’espagnol ¿ser o estar? · grammaire le verbe être ¿ser o estar?...
TRANSCRIPT
GrammaireLe verbe être
¿Ser o estar?
Quiero _______ profesor de música.
GrammaireLe verbe être
¿Ser o estar?
Laura no debería ____________ enfadada con
él.
GrammaireLes prépositions
¿Por o para?
Hago deporte ___________ estar en forma.
GrammaireLes prépositions
¿Por o para?
_______ no darte prisa, vas a perder el tren.
GrammaireLes emplois du subjonctif
Conjuga en el presente del modo adecuado.
Es posible que ___________ (ir, yo) a la fiesta.
GrammaireLes emplois du subjonctif
Conjuga en el presente del modo adecuado.
Quiero que ___________ (venir, tú) a mi fiesta.
Flashcards d’Espagnol
1re
Quiero ser profesor de música.
Laura no debería estar enfadada con él.
Hago deporte para estar en forma.
Para exprime l’objectif final vers lequel on
tend (but, destinataire, destination, échéance).
Por no darte prisa, vas a perder el tren.
Por exprime la cause, la raison.
Es posible que vaya a la fiesta. Quiero que vengas a mi fiesta.
On emploie le subjonctif après querer que pour exprimer un désir, une
volonté, un souhait.
Le verbe ser correspond à une idée d’existence
ou une caractéristique. Il est toujours utilisé devant un nom qui
désigne une profession.
Le verbe estar correspond à une idée d’état, de situation. Il est toujours utilisé
devant un adjectif qui exprime une émotion.
On utilise toujours le subjonctif après
es posible que, qui sert à exprimer une
hypothèse.
GrammaireLes emplois du subjonctif
Conjuga en el presente del modo adecuado.
Ella no le perdonará aunque _________ (ir) a su
casa.
GrammaireLes emplois du subjonctif
Conjuga en el presente del modo adecuado.
Tal vez Sofía _________ (poner) la mesa.
GrammaireLes équivalents de « on »
Traduce al francés.
Se dice que María será la ganadora.
GrammaireLes formes verbales irrégulières
Conjuga en el presente de indicativo.
______ (ir, yo) en autobús al instituto.
GrammaireLes formes verbales irrégulières
Conjuga en el presente de indicativo.
_________ (hacer, yo) un viaje alrededor del mundo.
GrammaireLes conjonctions de coordination
¿Pero o sino?
Me gustaría ir _________ no puedo.
GrammaireLes conjonctions de coordination
¿Pero o sino?
No está en casa _________ en el trabajo.
Ella no le perdonará aunque vaya a su casa.
Tal vez Sofía ponga la mesa. On dit que María sera la gagnante.
Voy en autobús al instituto.
Hago un viaje alrededor del mundo.
Le verbe hacer subit une modification de radical (en « g ») à la
première personne du singulier au présent de l’indicatif et du
subjonctif (hago, haga).
Me gustaría ir pero no puedo.No está en casa sino en el
trabajo.
Lorsque aunque signifie en français « même si »,
on conjugue toujours le verbe qui suit au
subjonctif.
On utilise toujours le subjonctif après tal vez, qui sert à exprimer une
hypothèse.
On utilise Se + la 3e personne du singulier
ou du pluriel pour traduire « on » lorsqu’il exprime une généralité.
Le verbe ir est un verbe irrégulier. Au présent de l’indicatif, il se conjugue
voy, vas, va, vamos, vais, van.
Pero est la traduction de « mais » lorsqu’il est utilisé pour ajouter une idée qui contraste avec
une idée antérieure.
Sino est la traduction de « mais » lorsqu’il est utilisé pour corriger ou nier une idée et lui en substituer une autre.
LexiqueLes mots de liaison
¿Cómo se dice en español?
Malgré la pluie, je sors.
LexiqueLes mots de liaison
Completa esta frase para expresar la oposición.
Clara es muy delgada ____________________ su hermano es gordo.
LexiqueLes mots de liaison
¿Cómo se dice en español?
D’abord…, ensuite..., enfin...
LexiqueLes mots de liaison
Encuentra las traducciones de la
expresión subrayada.
Je n’irai pas en classe vu que le lycée est fermé.
LexiqueLes mots de liaison
¿Cómo se dice en español?
Cependant
LexiqueLa localisation
¿Cómo indicamos la localización?
LexiqueLes mots de liaison
¿Cómo se dice en español?
D’une part... d’autre part...
LexiqueLa localisation
¿Cómo indicamos la localización?
Por una parte... por otra parte...
Sin embargo
No obstante
Primero / para empezar... , luego / a continuación…,
por fin / finalmente
A pesar de la lluvia, salgo.
Pour traduire « malgré », on utilise a
pesar de.
Porque, puesto que, ya que, debido a que, visto que
Clara es muy delgada mientras que su hermano es
gordo.
Sobre / encima de
Debajo de
LexiqueLa localisation
¿Cómo indicamos la localización?
Lexique La localisation
¿Cómo indicamos la localización?
LexiqueLa localisation
¿Cómo indicamos la localización?