le mois à cannes decembre 2010

48
Décembre 2010 December 2010 Rendez-vous avec Noël ! Le mois à Cannes Manifestations - Théâtre - Danse - Musique - Art - Expositions - Cinéma - Sports Events - Theatre - Dance - Music - Art - Exhibitions - Cinema - Sport

Upload: ville-de-cannes

Post on 15-Mar-2016

225 views

Category:

Documents


4 download

DESCRIPTION

Toute l'actualité événementielle de Cannes decembre 2010

TRANSCRIPT

Page 1: Le mois à Cannes decembre  2010

Décembre 2010December 2010

R e n d e z - v o u s a v e c N o ë l !

imag

e de

gla

ce ©

Nim

bus

- Fo

tolia

.com

- D

épar

tem

ent

com

mun

icat

ion

- no

vem

bre

2010

Le mois à Cannes Manifestations - Théâtre - Danse - Musique - Art - Expositions - Cinéma - Sports

Events - Theatre - Dance - Music - Art - Exhibitions - Cinema - Sport

Page 2: Le mois à Cannes decembre  2010
Page 3: Le mois à Cannes decembre  2010

December 2010 Le mois à Cannes - Décembre 2010

December 2010

Décembre 2010 December 2010 4 Les marchés de Cannes Markets in Cannes

6 Agenda jour par jour Daily diary

26 Expositions Exhibitions 38 Sports Sport

40 Activités associatives Associations

44 Cinéma MJC MJC Cinema

45 Informations pratiques Practical information

46 Vos prochains rendez-vous Forthcoming key dates

3

Pour tous les spectacles et concerts se déroulant au Palais des festivals et des congrès,les billets peuvent être également achetés une heure avant le spectacle à la billetterie du Palais.

Tickets for all shows and concerts at the Festival hall (Palais des festivals et des congrès)can also be purchased from the Festival hall box offi ce one hour before the curtain rises.

Publication : Ville de Cannes - Département communication Informations, rédaction, réalisation : Ville de Cannes - Tél. 04 97 06 40 52 - Fax 04 97 06 40 78 Publication dans le Mois à Cannes : Toutes les informations doivent parvenir avant le 10 de chaque mois pour le mois suivant.

Exemple : au plus tard le 10 décembre pour le mois de janvier. Contact : [email protected] Tél. 04 97 06 40 52 - Fax 04 97 06 40 43

Impression : SEACOM - Cannes Dépôt légal : Décembre 2010

Cette édition fait l’objet de soins attentifs. Les modifi cations pouvant intervenir après sa parution ne sauraient engager la responsabilitédu département communication de la Ville de Cannes

– Reproduction interdite de tous textes ou illustrations sans autorisation –

Le mois à Cannes est imprimé sur du papier répondant aux labels FSC (certifi e que le bois utilisé pour fabriquer le produit papetier provient d’une forêt gérée durablement sur les plans environnemental, social et économique) et PEFC (certifi e une gestion durable de la forêt).

Un engagement Cannes21

Boubouroche de Georges CourtelineMercredi 22 - 20h30 - Théâtre Debussy Voir page 24 - See page 24

Page 4: Le mois à Cannes decembre  2010

Le mois à Cannes - Décembre 2010December 2010

4

Markets in Cannes

Les marchés de CannesLes marchés provençaux Marché Forville, marchés de La Bocca et Gambetta - Tous les matins sauf le lundi

Le marché aux poissons - Pêche localeMarché Forville - Tous les matins sauf le lundi

Le marché aux fl eursMarché aux fl eurs des allées de la Liberté - Tous les jours sauf le lundi

Le marché artistique et artisanalPeinture et artisanat d’art, les allées de la Liberté - Les samedis et dimanches de 10 h à 18 h

Marché de brocanteMarché Forville - Tous les lundis de 8 h à 18 hLes allées de la Liberté - Tous les same-dis et dimanches de 8 h à 18 hMarché de La Bocca - Tous les jeudis de 8 h à 12 h

Provençal marketsMarché Forville, marchés de La Bocca et Gambetta - Every morning except monday

Fish market - local fi shingMarché Forville - Every morning except monday

Flower marketMarché aux fl eurs des allées de la Liberté - Every day except monday

Arts and crafts marketsLes allées de la Liberté - Saturdays and sundays from 10:00 to 18:00

Flea Markets Marché Forville - Every monday from 8:00 to 18:00Les allées de la Liberté - Saturdays and sundays from 8:00 to 18:00Marché de La Bocca - Every thursday from 8:00 to 12:00

Page 5: Le mois à Cannes decembre  2010
Page 6: Le mois à Cannes decembre  2010

Le mois à Cannes - Décembre 2010December 2010

■ Animations ■ Cinéma ■ Conférences ■ Danse ■ Musique ■ Salon ■ Théâtre6

■ Pas si bébêtes que ça ! Petits contes farfelus et décalés

Salle Le Raimu - 10 h, 14 h 30 et 16 h 30Odile a plein d'idées dans sa tête. Alors d'une idée vague à une idée folle, elle nous entraîne dans son univers…Tarif : 6 €Rens. 04 93 47 21 16 - MJC Ranguin

■ Concours international de composition et percussions Cannes 2010

Théâtre de la Licorne Du 1er au 5Concours organisé par l’association Ça percute à. Tout le programme est dispo-nible sur le site internet http://concours.capercute.fr.Rens. www.capercute.fr

■ Visites publiques du Palais des festivals et des congrès

Palais des festivals et des congrès - 14 h 30Les 1er, 7, 15, 21 et 27Départ de l'offi ce du tourisme (ouverture billetterie à 14 h). Exceptionnellement le théâtre Debussy ne se visitera pas pour cause de travaux. Préventes et réserva-tions disponibles.Tarif : 3 €Rens. 04 92 99 84 22 - Offi ce du tourisme du Palais des festivals et des congrès

■ Spectacle musicalEspace Miramar - 20 h 30Spectacle de chants, danses et guitares organisé par la Cadem avec la participa-tion des ateliers d'Harmony Center. Au pro-fi t du Téléthon.Tarif : 8 €Rens. 06 99 41 23 32

Mercredi 1 - Wednesday 1■ Seatrade MedPalais des festivals et des congrès - De 10 h à 18 hJusqu'au 2 décembreSalon réunissant les professionnels de la croisière organisé par French Riviera Cruise Club et en partenariat avec la Ville de Cannes.Entrée libre sur présentation du badge à obtenir sur le site www.seatrade-med.comRens. www.seatrade-med.com

■ La Chine, aujourd'hui, demainMaison des associations - 15 hConférence animée par Robert Charvin.Tarif : 5 €Rens. 04 93 38 37 49 - Cannes-Université

■ Initiation à la photographie numérique

Médiathèque Ranguin - 14 h 30Les 1er et 8 Atelier animé par Andréa Mella Diaz. Première séance gratuite puis sur inscription.Rens. 04 97 06 49 90

■ Stand UnicefOffi ce du tourisme du Palais des festivals et des congrès - De 14 h 30 à 17 hTous les jours sauf les jeudis et dimanches.Stand de vente de cartes de vœux et cadeaux.Rens. 04 98 99 84 22

■ Concert ORCPACAAuditorium Les Arlucs - 20 h 30Concert donné au profi t de l'association des Restos du cœur des Alpes-Maritimes.Tarif : 16 €Rens. 04 93 48 61 10 - ORCPACA

Page 7: Le mois à Cannes decembre  2010

Le mois à Cannes - Décembre 2010December 2010

■ Events ■ Pictures ■ Conferences ■ Danse ■ Music ■ Exhibition ■ Theatre 7

Rens. 04 97 06 44 90 - Direction des affaires culturelles - www.madeincannes.com

Le vibraphoniste Franck Tortiller revient aux sources de son jeu en recentrant son pro-pos autour de l’instrument, sans fioritures. En première partie, il mettra le vibraphone et le marimba au cœur d’un programme solo Le musicien est ici face à lui-même et face à sa musique. En seconde partie, Jean-Christophe Di Costanzo, Emmanuel Di Costanzo, Arnaud Bitalis et Christophe Briand (musiciens formés au conserva-toire de Cannes) accompagneront Franck Tortiller. Dans le cadre de Ça percute à.

Vibraphonist Franck Tortiller goes back to the mainspring of his playing, fo-cusing on his instrument, plain and simple. He will be placing the vibra-phone and the marimba at the core of a solo programme in the fi rst half: The musician is alone with himself and his music. Jean Christophe Di Costanzo, Emmanuel Di Costanzo, Arnaud Bitalis and Christophe Briand (musicians who trained at the Cannes Conservatoire) will be joining Franck Tortillet in the second half. Part of the Ça percute à series.

Carte blanche à Franck TortillerSamedi 4 à 20 h 30 - Théâtre de la Licorne

Carte Blanche for Franck TortillerSaturday 4, 8.30 pm – Théâtre de la Licorne

Page 8: Le mois à Cannes decembre  2010

DossierFeature

8

Berlinale 2010 et prix Découverte du Festival de Toulouse 2010Neds de Peter Mullan - France, Angleterre, Italie - Coquillage d'or et prix du meilleur acteur au 58e Festival de San Sebastian 2010.Film de clôture : Les Émotifs anonymes de Jean-Pierre Améris - France

RÉTROSPECTIVE 2010Projections de films sur la thématique Justice, politique, société, le cinéma s’engage. Avec des œuvres signées Sydney Pollack, Luis Buñuel, Ken Loach, Elia Kazan, Alan Pakula, Costa Gavras, etc.

CINÉ-CONCERT : La Passion de Jeanne d’Arc du Danois Carl Theodor Dreyer - Mercredi 8 à 20h30 - Théâtre Debussy

Les tarifs des séances : abonnement nominatif accès toutes séances : 50  €. Abonnement 6 séances : 22 € (au lieu de 33 € pour le plein tarif) - Tarif à la séance : 5,5 €. Tarif réduit (carte ANPE / MJC / Film club / Bel Âge et adhérents associations cinéphiles) : 4 €. Groupes scolaires et étudiants (-25 ans) : 2 € par élève.

Cette année, le festival de Cannes Cinéma propose une rétrospective thé-matique sur Justice, politique, société, le cinéma s’engage avec la compétition de  huit films en avant-première, des séances présentées et animées par des professionnels ainsi que des soi-rées spéciales. Tous ces longs métrages concourent pour le grand prix des RCC et le prix du public.

UNE JOURNÉE AUX RENCONTRESCe dispositif permet aux classes de col-lèges et lycées d’assister, en temps sco-laire, à différentes projections durant la manifestation. Pour plus de renseigne-ments : www.cannes-cinema.com

LE PANORAMA DES FESTIVALSAngèle et Tony d’Alix Delaporte - France - Prix Michel d'Ornano au Festival de Deauville 2010.Le Directeur des ressources  humaines d’Eran Riklis - Israël - Prix du public au Festival de Locarno 2010.La Barra d’Oscar Ruiz Navia - Colombie - Prix de la FIPRESCI au Forum de la

Du 6 au 12 - 23es Rencontres cinématographiques de Cannes

Thème : Justice, politique, société, le cinéma s’engage

From 6 to 12 - 23rd Cannes Rencontres cinématographiques (Cinema Forum)

Theme: Justice, Politics, Society, Cinema Takes a Stance

Page 9: Le mois à Cannes decembre  2010

DossierFeature

9

FESTIVAL OVERVIEWAngèle et Tony by Alix Delaporte – France – Prix Michel d'Ornano at the 2010 Deau-ville Festival.The Human Resources Manager by Eran Riklis – Israel – Audience award at the 2010 Locarno Festival.Crab Trap by Oscar Ruiz Navia – Colom-bia – FIPRESCI prize at the 2010 Berlinale Forum and Prix découverte at the 2010 Toulouse FestivalNeds by Peter Mullan – France, United Kingdom, Italy – Golden Shell and best actor award at the 58th San Sebastian Festival, 2010.Closing fi lm: Les Émotifs anonymes by Jean-Pierre Améris – France

2010 RETROSPECTIVEScreenings of fi lms on the Justice, Politics, Society, Cinema Takes a Stance theme, with works directed by Sydney Pollack, Luis Buñuel, Ken Loach, Elia Kazan, Alan Pakula, Costa Gavras and others.

Ciné-concert: The Passion of Joan of Arc by Den-mark’s Carl Theodor DreyerWednesday 8, 8.30 pm – Théâtre De-bussy

Personal season ticket admitting to all screenings: € 50. Season ticket admitting to 6 screenings: € 22 (instead of the full price of € 33) – Admission to a single screening: € 5.5. Concessions (ANPE, MJC, Film Club, Bel Âge membership cards and film lovers’ association members): € 4. School par-ties and students (aged under 25): € 2 per head.

This year’s Cannes Cinéma Festival will be showing a themed retrospective entitled Justice, Politics, Society, Cinema Takes a Stance with eight fi lms to be previewed in competition, screenings presented and attended by movie world personalities and special evenings. All these feature fi lms will be competing for the RCC grand prix and the audience award.

A Day of EncountersThis day is an opportunity for middle school and high school students to attend screenings during school time, throughout the event. Enquiries: www.cannes-ci-nema.com

Programmation et billetterie 04 97 06 45 15 - www.cannes-cinema.com

concerts

débats

projections

Un choix

INFOS O4 97 O6 45 15WWW.CANNES-CINEMA.COMcannes cinema / La Malmaison47, La croisette / 06400 Cannes

CINéMAtographiques

23Es rencontres

de cannes

o6 - 12 DéC 2O1Oprojections

rencontres

concerts

débats

Page 10: Le mois à Cannes decembre  2010

Le mois à Cannes - Décembre 2010December 2010

■ Animations ■ Cinéma ■ Conférences ■ Danse ■ Musique ■ Salon ■ Théâtre10

et de La Croisette à la rue Jean Jaurès (Suquet et îles de Lérins compris).Entrée libreRens. 04 97 06 44 82 - Politique des quartiers

■ La Russie d'aujourd'hui : de Moscou à Saint-Petersbourg

Espace Miramar - 14 h 30 et 17 h 15Les 3 et 4Documentaire réalisé et commenté par Yves Sommavilla.Tarif : 9 €Rens. 0 892 681 831 - Connaissance du monde

■ Percu and FriendsThéâtre de la Licorne - 20 h 30Concert donné par les classes de batterie, percussion traditionnelle et classique du conservatoire de musique et théâtre de Cannes dans le cadre du concours interna-tional de composition et percussions.Entrée libreRens. 04 97 06 44 90 - www.cannes.com

■ Chanson françaiseMJC Picaud - 20 h 30Concert avec les groupes L'O à la bouche et Florent Marchet.Tarif : 12 € - Rens. 04 93 06 29 90

■ Soin du visage et du corps, qu'est-ce que le Dien cham ?

7 rue d'Oran - 20 hConférence animée par Nicole Barone.Tarif : 5 € - Rens. 04 93 48 14 43Association Mieux être et réussir

Samedi 4 - Saturday 4■ Foire de NoëlAvenue Pierre Poesi (Stade de Coubertin) - La BoccaDu 4 décembre au 2 janvier 2011

■ Visite des Archives de CannesVilla Montrose et espace Calmette - 10 h et 14 hEntrée libreRens. 04 89 82 20 60 - Archives villa Montrose

Jeudi 2 - Thursday 2■ Tourisme : Cannes, une marque ?Salle Stanislas - 15 hConférence animée par David Lisnard.Tarif : 5 €Rens. 04 93 38 37 49 - Cannes-Université

■ Festival du fi lm japonais contemporain à Cannes

Cinéma Olympia - 16 hLes 2 et 3Festival organisé par Ciné Croisette.Tarif : 5 €Rens. 06 99 94 31 87 - Ciné Croisette

Vendredi 3 - Friday 3■ Village de NoëlEsplanade PantieroJusqu'au 9 janvierVoir page 22- See page 22Entrée libre - Rens. 04 97 06 46 01 - Service fêtes et animations

■ Les églises byzantinesSalle Stanislas - 15 hConférence animée par Steve Betti.Tarif : 5 €Rens. 04 93 38 37 49 - Cannes-Université

■ AfterWorkMédiathèque Noailles - 18 h 30Soirée avec le groupe Ryoko Nuruki Tryo, un mélange de jazz et de musique japonaise.Entrée libre - Rens. 04 97 06 44 83

■ Assises des quartiersPalais des festivals et des congrès (Amphithéâtre A) - 17 h 30Secteur concerné : le centre-ville, du square Mistral aux rues Chabaud et Macé

Page 11: Le mois à Cannes decembre  2010

concerts

débats

projections

Un choix

INFOS O4 97 O6 45 15WWW.CANNES-CINEMA.COMcannes cinema / La Malmaison47, La croisette / 06400 Cannes

CINéMAtographiques

23Es rencontres

de cannes

o6 - 12 DéC 2O1Oprojections

rencontres

concerts

débats

Page 12: Le mois à Cannes decembre  2010

Le mois à Cannes - Décembre 2010December 2010

■ Animations ■ Cinéma ■ Conférences ■ Danse ■ Musique ■ Salon ■ Théâtre12

■ Stage de combat mixteMJC Ranguin - De 12 h à 15 hStage technique ouvert à tous les arts martiaux et tous les niveaux (débutants compris). Avec Karl Amoussou combattant professionnel du skiteforce et du dream.Tarif : 30 €Rens. 06 85 86 37 74

■ Concert X'mas CarolsHoly Trinity Church - 20 hLes jeunes voix de Cannes et l'ensemble Ars vocalis interpréteront des chansons de style et d'époque différents ainsi que des chants de Noël. Le concert est organisé par British Association Cannes et France Grande-Bretagne Cannes dans le cadre du 40e anniversaire du jumelage Cannes - Royal Borough of Kensington and Chelsea.Tarif : 12 €Rens. 06 65 38 05 29

Dimanche 5 - Sunday 5■ Arbre de noël de l'association

AdrienEspace Miramar - 14 hAprès-midi festif pour les enfants cannois malades avec un spectacle de la compa-gnie Junior, un goûter et la remise de ca-deaux. Inscriptions auprès du président René Molines.Rens. 06 67 33 72 95 Association Adrien

■ ConcertAuditorium Les Arlucs - 18 hConcert organisé par l'association Ça per-cute à dans le cadre du concours interna-tional de composition et de percussions.Entrée libre de 18 h à 21 h dans la limite des places disponibles.Rens. www.capercute.fr

■ La louve et l'agneau : l'affi rmation de la chrétienté

Salle Stanislas - 15 hDiapo-conférence animée par Marie-Claude Melliès.Tarif : 7 € Rens. 04 93 94 26 98 - Association Dante Alighieri

■ La communauté arménienne de Cannes

Club Maintenon (rue Edith Cavell) - 15 hConférence animée par Jean-Louis Gineste.Entrée libreRens. 06 88 96 25 90 - Société scientifi que et littéraire

■ L'art de l'îcone de Byzance à la Sainte-Russie

Médiathèque Ranguin - 15 hConférence animée par Richard David. Rencontre proposée par l'académie Clémentine.Entrée libreRens. 04 97 06 49 90

■ Carte blanche à Franck TortillerThéâtre de la Licorne - 20 h 30Voir page 7 - See page 7Tarif : 7 €Rens. 04 97 06 44 90 - www.madeincannes.com

■ Le Lac des cygnes - Ballet de l'opéra national Tchaïkovski de Perm

Palais des festivals et des congrèsLe 4 - 20 h 30Le 5 - 16 hCe ballet intemporel relate une  histoire éternelle d'amour avec ses désillusions et ses espoirs.Rens. 04 92 99 33 83 - www.palaisdesfestivals.com

Page 13: Le mois à Cannes decembre  2010

Le mois à Cannes - Décembre 2010December 2010

■ Events ■ Pictures ■ Conferences ■ Danse ■ Music ■ Exhibition ■ Theatre 13

Rens. 04 93 94 33 44 - www.theatredecannes.com

Paris-Bucarest expressLes 10 et 11 à 20 h 30 - Le 12 à 15 h - Théâtre Alexandre III

Paris-Bucarest Express10 and 11 at 8.30 pm. 12 at 3 pm – Théâtre Alexandre III

De Mona Marian-Chirila et Ileana OrlichUn couple de vieillards décide de réa-liser son rêve : aller à Paris. Ils vont alors se mettre en quête de quitter une Roumanie aux visions éteintes pour ga-gner une France fantasmée. Mais ce voyage se révélera avant tout un périple de l’âme, une remontée du temps, une traversée du rêve avant le seul véritable grand départ.

By Mona Marian-Chirila and Ileana OrlichAn aging couple decides to travel to Pa-ris, as it has always dreamed, seeking to leave a Romania that has no illusions left for a fantasised France. However, the journey will prove to be fi rst and foremost an odyssey of the soul, a travelling back through time, a dream passage prior to the only real Great De-parture.

© G

eoffr

ey F

ages

Page 14: Le mois à Cannes decembre  2010

Le mois à Cannes - Décembre 2010December 2010

■ Animations ■ Cinéma ■ Conférences ■ Danse ■ Musique ■ Salon ■ Théâtre14

■ Saint-Nicolas dans tous ses étatsÉglise Notre-Dame de Bon Voyage - 16 hAvec H. Pourtau, S. Catalanotti, R. Farrugia et le chœur de Notre-Dame de Bon VoyageEntrée libre - Rens. 06 08 69 14 69

Lundi 6 - Monday 6■ Splendeur des manuscrits

espagnols du Moyen-ÂgeSalle Stanislas - 15 hConférence animée par Catherine De Buzon.Tarif : 5 € - Rens. 04 93 38 37 49 - Cannes-Université

■ 23es Rencontres cinématographiques de Cannes : Justice, politique, société, le cinéma s'engage

Du 6 au 12 Voir page 8 - See page 8Rens. 04 97 06 45 15 - Cannes Cinéma

■ Visites publiques Cannes sous un autre angle

Palais des festivals et des congrès - 14 h 30Les 6 et 20Zoom sur les richesses culturelles, événe-mentielles et architecturales de Cannes au travers d'un parcours pédestre inédit.Tarif : 8 € - Rens. 04 92 99 84 22

Mardi 7 - Tuesday 7■ Noël russe à République :

quinzaine commerciale chez les commerçants et artisans

Quartier Prado-RépubliqueDu 7 au 18Voir page 22 - See page 22Entrée libre - Rens. 04 93 99 63 91 - FISAC

■ Qu'est-ce que la peinture animée ?

Salle Stanislas - 15 hConférence animée par Stéphanie Varela.Tarif : 5 €Rens. 04 93 38 37 49 - Cannes-Université

■ Noël des choralesSalle des Mutilés - 18 hConcert donné par les élèves du conserva-toire de musique et de théâtre de Cannes.Entrée libre - Rens. 04 97 06 49 10

■ Georges de la tour, au clair des chandelles

Club Bel Âge Carnot - 15 hTarif : 1 €Rens. 04 93 06 06 06 - Cannes Bel Âge

Mercredi 8 - Wednesday 8■ Les nombres tombés du cielSalle Stanislas - 17 h 30Conférence animée par Jean-Louis Heudier.Tarif : 4 €Rens. 04 93 39 55 74 - Société d'astronomie de Cannes

■ Le futur énergétique après le pic de la production pétrolière

Salle Stanislas - 15 hConférence animée par Jean-Marie Masset.Tarif : 5 €Rens. 04 93 38 37 49 - Cannes-Université

■ Babouchka conte russeMédiathèque Ranguin - 16 hConte animé par Ludmila Perzinsky de la compagnie Les Sirènes. À partir de 6 ans. Dans le cadre de l'année France-Russie 2010.Entrée libre - Rens. 04 97 06 49 90

■ Ciné concertThéâtre Debussy - 20 h 30Projection du fi lm La Passion de Jeanne d’Arc (1927) restauré et accompagné par l'orchestre régional de Cannes PACA dans le cadre des 23es Rencontres cinématogra-phiques de Cannes.Tarif : 8 €Rens. 04 97 06 45 15 - Cannes Cinéma

Page 15: Le mois à Cannes decembre  2010

Le mois à Cannes - Décembre 2010December 2010

15

Ce spectacle musical mêlera projection de film et musique. C’est un hommage à Django Reinhardt à l’occasion du centenaire de sa naissance sur une idée originale deTony Gatlif. U n e é v o c a t i o n d e Django Reinhardt et de la vie du peuple tsigane à travers la projection d’un film réalisé par Tony Gatlif en synchro-nisation avec un concert réunis-sant des solistes ainsi qu’un en-semble de onze musiciens.

This musical performance will combine fi lm footage and music. It is a tribute to Django Reinhardt, marking the cen-tenary of his birth and based on an original idea by Tony Gatlif: an account of Django Reinhardt and the life of the gipsy people taking the form of a fi lm made by Tony Gatlif syn-chronised with a concert featu-

ring soloists and a line-up of 11 musicians.

Samedi 18 à 20 h 30 - Palais des festivals et des congrèsSaturday 18, 8.30 pm – Palais des Festivals et des Congrès

DJANGO DROMP

hoto

: P

h. L

evy-

Stab

sical mêlera projection ue. C’est un hommage ardt à l’occasion du a naissance nale de

o n d e t et de igane à on d’un

Tony o-n

TwmRteoGRgia fichron

ring of

Rens. 04 92 99 33 83 - Palais des festivals et des congrès - www.palaisdesfestivals.com

Phot

o :

Stoc

helo

■ Events ■ Pictures ■ Conferences ■ Danse ■ Music ■ Exhibition ■ Theatre

Page 16: Le mois à Cannes decembre  2010

Le mois à Cannes - Décembre 2010December 2010

■ Animations ■ Cinéma ■ Conférences ■ Danse ■ Musique ■ Salon ■ Théâtre16

■ Le devenir de l'homme selon les lois de l'univers

7 rue d'Oran - 20 hConférence animée par Philippe Cendo.Tarif : 5 €Rens. 04 93 48 14 43 - Association mieux être et réussir

■ La méditation et les sciences cognitives

Espace Azzena (13 rue Meynadier)Le 10 - 19 h 30Le 11 - 14 hConférence animée par Jean-Claude Puech.Tarif : 8 € - Rens. 06 11 64 05 79 Le Cercle de la connaissance de soi

■ Quartier de nuitGymnase Capron - De 19 h à 23 hAnimations sportives sur les arts martiaux : boxe thaï, karaté, judo, jiu-jitsu, aïkido etc. Rens. 04 97 06 43 35

Samedi 11 - Saturday 11■ Atelier d'alphabétisationMédiathèque Noailles - De 14 h à 16 hLes 11 et 18Atelier sur le thème Le savoir est lumière.Entrée libre - Rens. 04 97 06 44 83

■ Tour de chauffeMJC Picaud - 14 hAtelier de formation par Gil Pagès de L'Arcade. 20 h - Concert "découvertes" 2010Entrée libre - Rens. 04 93 06 29 90

■ Voix d'ange et notes célestesÉglise réformée de France - 19 h 30Concert de musique classique avec Fabrice di Falco (sopraniste) et Huguette Gremy-Chauliac (claveciniste, organiste).Entrée libreRens. 04 93 99 06 66 - Musique et foi chrétienne

■ L'ouest américainClub Bel Âge Noyer - 15 hDiaporama animé par Monique et Jean Moncomble.Entrée libreRens. 04 93 06 06 06 - Cannes Bel Âge

Jeudi 9 - Thursday 9■ La colonisation grecque en

MéditerranéeSalle Stanislas - 15 hConférence animée par Jean-Michel Galy.Tarif : 5 €Rens. 04 93 38 37 49 - Cannes-Université

Vendredi 10 - Friday 10■ Les troubles bipolairesSalle Stanislas - 15 hConférence animée par Patrick Saget.Tarif : 5 €Rens. 04 93 38 37 49 - Cannes-Université

■ Paris-Bucarest expressThéâtre Alexandre IIILes 10 et 11 - 20 h 30Le 12 - 15 hVoir page 13 - See page 13Tarif : 18 €Rens. 04 93 94 33 44 - Théâtre de Cannes

■ Symphonic mania 2010Palais des festivals et des congrès - 15 h et 20 h 30L'orchestre, le chœur et le ballet de l'opéra de Moscou dirigé par Dima Malikov inter-préteront les plus grands airs classiques.Tarif à partir de 36 €Rens. 04 92 99 33 83 www.palaisdesfestivals.com

■ Jazz en scèneMJC Picaud - 21 hSoirée jazzy avec Agafi a et Sophie Alour.Tarif : 12 € - Rens. 04 93 06 29 90

Page 17: Le mois à Cannes decembre  2010

Le mois à Cannes - Décembre 2010December 2010

17

I

I

■ Events ■ Pictures ■ Conferences ■ Danse ■ Music ■ Exhibition ■ Theatre

L’académie des jeunes des conser-vatoires de Cannes, Nice, Antibes et Monaco interpréteront un concert ballet sur une musique de Igor Strasvinski, Pulcinella, version ballet et de Piotr Ilitch Tchaïkovski, Symphonie n° 5 en mi mi-neur, opus 64.

The Youth Academy from the Cannes, Nice, Antibes and Monaco conserva-toires will be giving a ballet concert to music by Igor Stravinsky, Pulcinella, bal-let version, and Pyotr Ilyich Tchaikovsky, Symphony No. 5 in D Minor, op. 64.

Sympho new 2010 Philippe Bender et l’école supérieure de danse de Cannes Rosella Hightower

Dimanche 19 à 16 h 30 - Théâtre Debussy

Sympho new 2010Philippe Bender and Cannes’ Rosella Hightower Higher School of Dance

Sunday 19, 4.30 pm – Théâtre Debussy

Rens. 04 93 48 61 10 - www.orchestre-cannes.com

Page 18: Le mois à Cannes decembre  2010

Le mois à Cannes - Décembre 2010December 2010

■ Animations ■ Cinéma ■ Conférences ■ Danse ■ Musique ■ Salon ■ Théâtre18

■ Akhenaton et le dieu uniqueSalle Stanislas - 18 hDiapo-conférence animée par Jean-Claude Goyon.Tarif : 10 € - Rens. 04 93 99 03 36 - France Égypte Côte d'Azur

■ Concert de NoëlNotre-Dame d'Espérance au Suquet - 20 h 30Ars vocalis, ensemble vocal du Conservatoire de Cannes, sous la direction de Florence Daly propose une chaleureuse soirée musicale.Tarif : 12 € - Rens. 06 24 17 61 09

Dimanche 12 - Sunday 12■ Concert ORCPACAThéâtre Croisette - 16 h 30Jean-Philippe Collard, sous la direction du chef invité Pavel Baleff, interprétera au piano des œuvres de Mikhaïl Ivanovitch Glinka, Philippe Hersant et Piotr Ilitch .Tarif à partir de 21 €Rens. 04 93 48 61 10 - ORCPACA

■ L'heure d'orgueÉglise Notre-Dame de Bon VoyageLe 12 - Rémi Farrugia - 16 hLe 19 - Jeunes talents de la Côte d’Azur - 16 hDirection artistique : Henri Pourtau.Entrée libre - Rens. 06 08 69 14 69

Lundi 13 - Monday 13■ Village de Noël : Ouverture de

la patinoireEsplanade Pantiero - De 12 h 30 à 19 h 30Du 13 décembre au 9 janvierVoir page 22- See page 22Entrée libre - Rens. 04 97 06 46 01 - Service fêtes et animations

■ Islam et chrétienté : l'établissement d'une frontière en Méditerranée à l'époque moderne

Salle Stanislas - 15 hConférence animée par Anne Brogini.Tarif : 5 €Rens. 04 93 38 37 49 - Cannes-Université

■ Voltaire et Catherine IIEspace Miramar - 15 h et 20 h 30Cette pièce retrace la relation épistolaire entre l’impératrice Catherine II et le grand auteur des Lumières Voltaire.Rens. 06 86 27 25 27Association Fauteuil d'orchestre

■ Voyage en Chine, les relations France-Chine

Hôtel Mercure - 18 h 15Conférence animée par Jean Lizon-Tati.Rens. 06 10 14 43 72 - APC

Mardi 14 - Tuesday 14■ L'exil à Paris pendant l'entre-

deux-guerresSalle Stanislas - 15 hConférence animée par Yvan Gastaut.Tarif : 5 €Rens. 04 93 38 37 49 - Cannes-Université

■ Atelier d'alphabétisationMédiathèque Noailles - De 14 h à 16 hLes 14 et 21Atelier sur le thème Le savoir est lumière.Entrée libre - Rens. 04 97 06 44 83

■ La biodiversité, enjeu de l'avenirEspace Miramar - 17 h 30Conférence animée par Guillaume Sainteny.Tarif : 12 €Rens. 04 93 68 30 04 - Association des confé-rences d'enseignement supérieur de Cannes

Page 19: Le mois à Cannes decembre  2010

Le mois à Cannes - Décembre 2010December 2010

■ Events ■ Pictures ■ Conferences ■ Danse ■ Music ■ Exhibition ■ Theatre 19

Pour marquer les 12 coups de minuit de la nuit du 31, la Ville de Cannes présente un spectacle pyrotechnique, Cannes dance fire. Cette création unique a été imaginée en exclusivité pour Cannes et est proposée par Fabrice Chouillier (concepteur du feu d’artifice qui a reçu la Vestale d’or 2010 dans le cadre du Festival d’art pyrotechnique). Les plus belles compositions d’effets et de cou-leurs se succéderont pour offrir un pro-gramme de feu exceptionnel et fêter l’entrée dans la nouvelle année.

To mark the 12 strokes of midnight on New Year’s Eve, the city of Cannes will be presenting a fi rework display: Cannes Dance Fire. This unique display has been devised exclusively for Cannes by Fabrice Chouillier (designer of the display that won the 2010 Vestale d’or 2010 at the Cannes Fireworks Festival). This exceptional fi reworks programme will present a kaleidoscopic succession of brilliant effects and colours to usher in the new year with a festive fl ourish.

Feu d'artifice du Nouvel AnVendredi 31 - Minuit - sur La Croisette

New Year FireworksMidnight on Friday 31 – La Croisette

Rens. 04 97 06 45 66 - Service politique événementielle

Phot

o : J

. Kél

agop

ian

Page 20: Le mois à Cannes decembre  2010

Le mois à Cannes - Décembre 2010December 2010

■ Animations ■ Cinéma ■ Conférences ■ Danse ■ Musique ■ Salon ■ Théâtre20

Vendredi 17 - Friday 17■ La guerre de Troie a-t-elle eu

lieu ?Salle Stanislas - 15 hConférence animée par Marie-Claude Melliès.Tarif : 5 €Rens. 04 93 38 37 49 - Cannes-Université

■ Ernest Pignon ErnestSalle des Mutilés - 20 hConférence animée par Gilbert Croué.Tarif : 10 €Rens. 04 93 69 10 80 - Arte-Filosofi a

■ L'histoire de la musique au XXe siècle

Espace Miramar - 17 h 30Conférence animée par Jean-Luc Dlut.Tarif : 12 €Rens. 04 93 68 30 04 Association des conférences d'enseignement supérieur de Cannes

■ Concert de NoëlThéâtre de la Licorne - 20 hImages colorées, enchantement des sons, des voix, émerveillement et joie sur le vi-sage des enfants feront de ce concert un moment inoubliable. Par le conservatoire du musique et théâtre de Cannes (CRD). Entrée libreRens. 04 97 06 44 90 - www.cannes.com

■ Tout le monde y passeMJC Picaud - 21 hOne man show présenté par Guillaume Meurice, lauréat du tremplin théâtre de la MJC Picaud.Tarif : 10 € - Rens. 04 93 06 29 90

Mercredi 15 - Wednesday 15■ La bioéthique : un garde-fou

nécessaire. Qu'est-ce que la bioéthique ?

Salle Stanislas - 15 hConférence animée par Dominique Aubert Marson.Tarif : 5 €Rens. 04 93 38 37 49 - Cannes-Université

■ Atelier archives et Internet : la presse ancienne

Espace Calmette - De 14 h à 15 h 30Sur réservation Tarif : 5 €Rens. 04 89 82 20 70

Jeudi 16 - Thursday 16■ Violons tziganesThéâtre de la Licorne - 20 hConcert donné par la classe du conser-vatoire de musique et théâtre de Cannes (CRD).Entrée libreRens. 04 97 06 44 90 www.cannes.com

■ Cartes blanches des classes secondaires et pré-professionnelles 1

Espace Miramar - 20 h 30Chorégraphes d’un soir, les élèves écrivent pour leurs amis des solos, duos et autres petites formes qu’ils façonnent pendant le premier trimestre et livrent avec générosité juste avant les vacances. Entrée libreRens. 04 97 06 44 90 - www.cannes.com

■ Croisière en MéditerranéeSalle Stanislas - 15 hConférence animée par Daniel Jublin.Tarif : 5 €Rens. 04 93 38 37 49 - Cannes-Université

Page 21: Le mois à Cannes decembre  2010
Page 22: Le mois à Cannes decembre  2010

DossierFeature

22

Du 13 déc. au 9 janv. 2011NOUVEAU : patinoire en plein air au cœur du village de Noël de 12 h 30 à 19 h 30. Tarif : 5 €

Du 18 au 24De 14 h 30 à 18 h : présence du Père Noël les mercredi, samedi et dimanche.

Du 18 au 31De 14  h  30 à 18  h  : ateliers créatifs de marionnettes de Père Noël, cartes de Noël, bougies et photophores en collage, masques; création de pots de

Du 3 déc. au 9 janv. 2011Esplanade PantieroEntrée gratuite - De 10 h 30 à 20 h sauf les vendredis et samedis jusqu’à 21 h.80 chalets et  haltes gourmandes : vin chaud, marrons, gaufres, miel, dégus-tations d’huîtres, fois gras, chocolats, ar-tisanat international, bijoux, crèches du Pérou, épicerie fine sicilienne, artisanat de Laponie, bougies,  huile d'olive, produits de bien-être, vins et liqueurs de l'abbaye de Lérins, etc.

Village de NoëlChristmas Village

From 7 to 18 Promotional fortnight orga-nised by the A.MI.RÉ.AN: enter the grand contest in the shops and craft workshops ta-king part and marked out by a window sticker – scratch cards with lots of prizes to be won.Saturday 18- In the district’s streets. from 10 am to 5.30 pm: live music with Father Christmas. - Salle des Mutilés : from 10 am to 12 noon and from 2 pm to 4 pm: creative workshop, makeup. From 4.30 pm to 5.30 pm: circus performance.From 5.30 pm: promotional fortnight draw with big prizes to be won. Free live entertainments (admission as long as seats available)

Noël russe à Prado-RépubliqueRussian Christmas in Prado-RépubliqueDu 7 au 18 Quinzaine commerciale organisée par l’A MI RÉ AN : grand jeu chez les commer-çants et artisans participant à l’opération et signalés par une vitrophanie - tickets à grat-ter avec de nombreux lots à gagner.

Samedi 18- Dans les rues du quartier de 10  h  à 17 h 30 : animation musicale avec le Père Noël. - Salle des Mutilés de 10 h à 12 h et de 14 h à 16 h : atelier créatif, maquillage. De 16  h  15 à 17  h  30 : spectacle de cirque. À partir de 17 h 30 : tirage au sort de la quinzaine commerciale avec de gros lots à gagner. Animations gratuites (dans la limite des places disponibles).

imag

e de

gla

ce ©

Nim

bus

- Fo

tolia

.com

- D

épar

tem

ent

com

mun

icat

ion

- no

vem

bre

2010

Rens. 04 93 99 63 91 - FISAC

Page 23: Le mois à Cannes decembre  2010

DossierFeature

23

crayon, etc. Animations gratuites

From 3 Dec. to 9 Jan. 2011Esplanade Pantiero. Free entry: from 10.30 am to 8 pm, open /Fridays and Saturdays to 9 pm.80 huts and gastronomic stands: mulled wine, chestnuts, waffl es, honey, oyster tastings, foie gras, chocolate, international crafts, jewellery, Peruvian cribs, specialities from the Sicilian lar-der, crafts from Lapland, candles, olive oil, natural health and beauty products, wines and liqueurs from Lérins Abbey and more…

From 13 Dec. to 9 Jan.NEW: open-air skating rink in the midst of the Christmas village, open from 12.30 noon to 7.30 pm. Admission: € 5

From 18 to 24From 2.30 pm to 6 pm: Father Christ-mas will be there on the Wednesday, Saturday and Sunday.

From 18 to 31From 2.30 pm to 6 pm: creative works-hops: Father Christmas marionettes, Christmas cards, candles and collage lamps, masks, making pencil jars and so on. Free live entertainments.

From 22 to 24 Avenue Pierre Semard 11 am to 6 pmFather Christmas and his sleigh will be there, along with his mascots, for a parade with the kids. Father Christ-mas’s creative workshops will be held making greetings cards, candy gift bags, table sets etc., and the UBACI will be handing out gifts to the kids. Free live entertainments

Thurday23 to 2,30 pmParade with children on the Francis Tonner avenue

Noël à La Bocca - Christmas in La BoccaDu 22 au 24 Avenue Pierre SemardDe 11 h à 18 hLe Père Noël et sa calèche seront présents, ainsi que des mascottes, pour une parade avec les enfants. Les ateliers créatifs du Père Noël seront dispensés sur les thèmes : cartes de vœux, ronde des bonbons, sets de table, etc. et des cadeaux se-ront offerts aux enfants par l'UBACI. Animations gratuites.

Jeudi 23 à 14 h 30Parade avec les enfants sur l'avenue Francis Tonner

Rens. 04 97 06 46 01 Fêtes et animations

Rens. 04 97 06 46 01 Fêtes et animations

Page 24: Le mois à Cannes decembre  2010

Le mois à Cannes - Décembre 2010December 2010

■ Animations ■ Cinéma ■ Conférences ■ Danse ■ Musique ■ Salon ■ Théâtre24

December 2010

■ Renaître de nouveau dans les réalités d'aujourd'hui

7 rue d'Oran - 20 hConférence animée par Christian Almayrac.Tarif : 5 €Rens. 04 93 48 14 43 - Association mieux être et réussir

Samedi 18 - Saturday 18■ Noël russe à RépubliqueSalle des Mutilés et dans les rues du quartier Prado-République. De 10 h à 17 h 30Voir page 22 - See page 22Entrée libreRens. 04 93 99 63 91 - FISAC

■ Chorale d'adolescentsMédiathèque Ranguin - 16 hConcert en collaboration avec le conserva-toire de musique et de théâtre de Cannes (CRD).Entrée libre - Rens. 04 97 06 49 90Conservatoire de musique et théâtre de Cannes

■ La Russie des tsars à CannesEspace Mimont - 16 h 30Diapo-conférence organisé par l'Associa-tion des amis des archives de Cannes qui sera suivie du buffet de Noël.Tarif : 15 € - Rens. 04 93 69 11 57

■ Calligraphie arabe et latineMédiathèque Ranguin - 14 hAtelier animé par Marie Paturle et Abdessatar Jmei. À partir de 7 ans.Entrée libreRens. 04 97 06 49 90

■ Henry Du Mont et son temps : 400e anniversaire du compositeur

Église réformée de France - 18 hConcert donné par la classe de musique ancienne du conservatoire de musique et théâtre de Cannes.Entrée libre - Rens. 04 97 06 49 10

■ Django DromPalais des festivals et des congrès - 20 h 30Voir page 15 - See page 15Tarif à partir de 28 €Rens. 04 92 99 33 83www.palaisdesfestivals.com

■ L'extraordinaire soirée de mademoiselle croire

MJC Picaud - 19 hSpectacle de Noël par la compagnie Reveïda.Tarif : 10 €Rens. 04 93 06 29 90

■ Les actualités européennesEspace Mimont - 9 h 30Le Mouvement européen-Cannes organise un petit-déjeuner débat thématique.Tarif : 8 €Rens. 04 92 19 02 04 / 06 65 38 05 29

Dimanche 19 - Sunday 19■ Sympho new 2010Théâtre Debussy - 16 h 30Voir page 17 - See page 17Tarif à partir de 21 €Rens. 04 93 48 61 10 - ORCPACA

Lundi 20 - Monday 20■ L'alimentation infl uence-t-elle

notre santé : équilibre et plaisir dans l'assiette

Service prévention (2 traverse bel Air) - 15 hCycle santé nutrition animé par Marie-Andrée Guglielmero.Rens. 04 93 06 06 06 - Cannes Bel Âge

■ Concert de NoëlÉglise Saint-Georges - 20 h 30L’ensemble Les Nymphéales interpréteront des chants de Noël et traditionnels lituaniens.Tarif : 15 €Rens. 06 10 27 13 54 - Académie Clémentine

Page 25: Le mois à Cannes decembre  2010

Le mois à Cannes - Décembre 2010 December 2010

■ Events ■ Pictures ■ Conferences ■ Danse ■ Music ■ Exhibition ■ Theatre 25

Mercredi 22 - Wednesday 22■ Noël à La BoccaAvenue Pierre Semard - De 11 h à 18 hDu 22 au 24Voir page 22 - See page 22Entrée libre - Rens. 04 97 06 46 01 Service fêtes et animations

■ BoubourocheThéâtre Debussy - 20 h 30Cette pièce de théâtre de Georges Courteline retrace l'histoire d'Eugène Boubouroche (Lorànt Deutsch) dans le Paris de 1892.Tarif à partir de 28 €Rens. 04 92 99 33 83 www.palaisdesfestivals.com

Vendredi 24 - Friday 24■ Noël provençal au SuquetEglise Notre-Dame d'Espérance du Suquet - 23 hL'Académie provençale animera la veillée des bergers qui sera suivie de la messe de minuit.Rens. 06 09 20 76 40 - Académie provençale

Dimanche 26 – Sunday 26■ Jouez Hautbois, résonnez

musettes… !Église Notre-Dame de Bon Voyage - 16 hRécital orgues de NoëlEntrée libre - Rens. 06 08 69 14 69

Vendredi 31 - Friday 31■ Feu d'artifi ce du Nouvel AnSur la Croisette - MinuitFeu d'artifi ce sur le thème de "Cannes dance fi re" réalisé par le vainqueur de la vestale d'or 2010 (Festival d'art pyrotech-nique).Voir page 19 - See page 19Entrée libre - Rens. 04 97 06 45 66Service politique événementielle

■ Réveillon de la Saint SylvestrePalais des festivals et des congrès - 21 hVenez fêter la Saint-Sylvestre avec le Lions club Cannes Europe. Une soirée en compagnie du spectacle latino-brésilien Ricasalsa et l'orchestre Exclusif pour dan-ser sur la piste jusqu'à l'aube au milieu des cotillons et des paillettes.Tarif à partir de 69 €Rens. 04 93 63 60 71Lions club Cannes Europe

■ Les quatre barbues - quatuor à rebrousse poil

Théâtre Alexandre IIILe 31 - 20 h 30Le 1er - 17 hQuatre femmes sans poil au menton ont dé-cidé de mettre leurs irrésistibles qualités vocales et sens de l’humour au service du répertoire des Quatre Barbus, groupe vocal français dans la lignée des Frères Jacques.Tarif : 30 €Rens. 04 93 94 33 44 Théâtre de Cannes

■ Ballet du grand théâtre de Genève

Palais des festivals et des congrèsLe 31 - 20 h 30Le 1er - 16 hMichel Kelemenis (chorégraphe) trans-porte l'héroïne dans une forêt scintillante et remplace la bonne fée par cinq créa-tures aux allures de faunes.Tarif à partir de 28 €Rens. 04 92 99 33 83www.palaisdesfestivals.com

Page 26: Le mois à Cannes decembre  2010

EXPOSITIONS PERMANENTES Permanent Exhibitions

26

Le musée de la Castre

Situé sur les hauteurs du Vieux Cannes, dans les vestiges du château médiéval des moines de Lérins classé monument historique, le musée de la Castre domine la Croisette, la baie et les îles de Lérins.À l’origine, les collections léguées à la Ville par le baron Lycklama en 1877 sont le refl et du goût d’un amateur éclairé pour les anti-quités, l’orientalisme et, à travers l’ethnogra-phie et l’art primitif, le cosmopolitisme et le voyage.Dans une suite de petites salles entourées de jardins, sont présentées les collections d’art et d’objets d’Océanie, de l’Himalaya, des Amériques, un riche fonds d’antiquités méditerranéennes et de céramiques préco-lombiennes.Trois salles consacrées à la peinture proven-çale et locale du XIXe siècle, aux paysages de Cannes et de la Riviera, s’ouvrent sur la cour du musée et la tour carrée (116 marches) du XIIe siècle d’où l’on découvre un admirable panorama. La salle Himalaya du musée de la Castre, ouverte au public depuis le 20 décembre 2009, est dédiée à l’Himalaya et au Tibet. De nouvelles vitrines permanentes sont exposées autour de trois thèmes : L’usage du masque en Himalaya et au Tibet, Le chamanisme népalais et La culture boud-dhiste tibétaine.

The Musée de la Castre occupies the remains of the medieval castle of the monks of Lérins, a registered historical monument. Located in the heights of Cannes Old Town, it dominates the Croisette, the bay and the Lérins Islands.The collections donated to the City by Baron Lycklama in 1877 refl ect the taste of an enlightened amateur for Antiquity, the Orient and, through the ethnography of primitive art, cosmopolitanism and travel.Collections of art and items from Oceania, the Himalayas and the Americas are presented in a suite of small rooms surrounded by gardens alongside a rich collection of Mediterranean antiques and pre-Colombian ceramics. Three rooms are reserved for Provençal and local paintings from the 19th century and for landscapes featuring Cannes and the Riviera. The rooms open onto the museum’s courtyard and square tower (116 steps) dating from the 12th century, offering an admirable pano-rama. The Himalayas Hall at the Musée de la Castre, which has been open to the public since 20 December 2009, is devoted to the Himalayas and Tibet. New permanent display cases focus on the following three topics: The use of the mask in the Himalayas and Tibet; Nepalese Shamanism and Tibetan Buddhist culture.

GUIDED TOUR OF LE SUQUETDuration 1 h 30 – Departure from Musée

de la Castre. Visits for groups all year round by appointment

Tour in French: €102, tour in English: €122

PROMENADE GUIDÉE DU SUQUET Durée 1 h 30 - Départ musée de la Castre

Toute l’année sur réservation pour les groupesVisite en français : 102 € Visite en anglais : 122 €

Adresses et contacts : voir page 37 / Adresses and contacts : see page 37

Page 27: Le mois à Cannes decembre  2010

27

www.theatredecannes.com

Théâtre Alexandre III19, bd Alexandre III • 06400 Cannes

Réservations : 04 93 94 33 [email protected]

Billets en vente magasins :FNAC, CARREFOUR et GEANT :

0892 68 36 22* • www.fnac.com*0,34 € la minute

Les quatre barbues

Avec : Angélique Bès, Oriane Pons, Isabelle Servol et Sabine VenaruzzoAu piano : Elodie Vélia • Arrangements et direction musicale : Bruno Habert

Mise en sons : Clément Althaus • Création lumières : Michaël CreusyProduction : Une petite voix m’a dit

VENDREDI 31 décemb re 2010 à 20h30Soirée du Réveillon*

SAMEDI 1er janvier 2011 à 17h00Concert du 1er de l’An*

Quatuor à rebrousse poil

*Tar

ifs e

xcep

tionn

els

et r

éser

vatio

ns in

disp

ensa

bles

Page 28: Le mois à Cannes decembre  2010

EXPOSITIONS PERMANENTES Permanent Exhibitions

28

Au large de Cannes, sur la première des îles de Lérins, le musée de la Mer occupe la partie la plus ancienne du fort royal de Sainte-Marguerite, classé monument histo-rique, en aplomb sur la mer et à la lisière des forêts de pins et d’eucalyptus.Au rez-de-chaussée : les prisons d’État et la cellule du Masque de fer où le mysté-rieux prisonnier fut incarcéré durant onze années ; les peintures murales réalisées par Jean Le Gac sur le thème du peintre prison-nier. Mémorial huguenot.Dans les citernes romaines et au premier étage : le matériel archéologique sous-marin provenant des épaves romaines et sarrasine de la Tradelière et du Batéguier (céramiques, cargaisons d’amphores, verres…).Présentation de fragments de peintures murales romaines provenant des fouilles terrestres de l’île Sainte-Marguerite et reconstitution du laconicum.Un espace consacré aux expositions temporaires de photographies s’ouvre sur une vaste terrasse dominant la mer face au littoral cannois, des Alpes du Sud au cap d’Antibes et à l’Estérel.

The Fort Royal de Sainte-Marguerite is a registered historical monument on the nea-rest of the Lérins Islands off the coast of Cannes. It dominates the sea and forests of pine and eucalyptus.A Maritime Museum occupies the most ancient segment of the building. The ground fl oor houses state prisons and the cell where the mysterious man in the iron mask was held prisoner for eleven years. Murals painted by Jean Le Gac are on the theme of the imprisoned artist. Mémorial Huguenot.Underwater archaeological fi nds from the Roman and Saracen wrecks of the Tradelière and the Batéguier (ceramics, amphorae, glassware, etc) are on show in the Roman tanks and on the fi rst fl oor. There are also fragments of Roman wall pain-tings gathered from excavations on Sainte-Marguerite Island and a reconstitution of the laconicum.An area devoted to temporary photo exhibi-tions opens onto a huge terrace embracing the sea and the Cannes coastline, from the Alpes du Sud to Cap d’Antibes and the Estérel.

Le muséede la Mer

Adresses et contacts : voir page 37 / Adresses and contacts : see page 37

Page 29: Le mois à Cannes decembre  2010

MUSIQUECIRQUE DANSE COMÉDIETHÉÂTRE

MADE IN CANNES

Un événement Ville de Cannes / Direction des affaires culturelles 04 97 06 44 90

SAISON2010/2011

SUIVEZ MADE IN CANNES SUR

www.facebook.com/madeincannes

Ville

de

Cann

es -

Dépa

rtem

ent c

omm

unic

atio

n - N

ovem

bre

2010

Page 30: Le mois à Cannes decembre  2010

ATELIERS Workshops

30

Les musées de la Castre et de la Mer Les musées accueillent les enfants de 5 à 7 ans et de 7 à 13 ans toute l’année. Tous les ateliers doivent faire l’objet d’une réservation au 04 93 38 55 26. Pour le musée de la Mer : billetterie.cannes.com The Museums welcome children in the 5 to 7 and 7 to 13 age groups all year round. All activities require advance booking : For the Musée de la Castre and birthdays: Tel: 04 93 38 55 26. For the Museum of the Sea: billeterie.cannes.com

ATELIERS DU MUSÉE DE LA CASTRE (7-13 ANS)Les mercredis et les samedis de 14 h à 16 h (hors vacances solaires).

Tarif : 9,20 €, tarif cannois : 4,60 €Histoires de peintresMercredi 1, samedi 4 - L’art japonais, dessin au pastelMercredi 8, samedi 11 - Les Nabis, peinture à la gouacheMercredi 15, samedi 18 - Le peintre qui aimait les pins parasols, modelage d’argile

ATELIERS DES PETITS AMIS DU MUSÉE DE LA MER (5-7 ANS)

Mercredis de 10 h à 14 h (hors vacances sco-laires). Embarquement à 10 h, RDV à 9 h 45 à la gare maritime de Cannes, quai Laubeuf. Retour de

Sainte-Marguerite à 16 h, arrivée au quai Laubeuf à 16 h 30.

Tarif : 12,20 €, tarif cannois : 7,15 € (prix de la traversée compris, prévoir pique-nique du midi).Réservation et paiement : billetterie.cannes.comMercredi 1 - Le cactus en fl eur, dessin au pastelMercredi 8 - La grande fl eur de l'hibiscus, collageMercredi 15 - L’histoire du palmier, modelage d’argile

ANNIVERSAIRES AUX MUSÉES (7-13 ANS)Sur rendez-vous le mercredi ou le samedi (15 enfants avec référent adulte).Au musée de la Castre - Tarif pour le groupe 102 €, tarif cannois 61,20 €Au musée de la Mer - Tarif pour le groupe (traversée bateau comprise) : 163,10 €, tarif cannois : 112,15 €

Page 31: Le mois à Cannes decembre  2010

ATELIERS Workshops

31

Adresses et contacts : voir page 37 / Adresses and contacts : see page 37

MUSÉE DE LA CASTRE WORKSHOPS (AGES 7-13)Wednesdays and Saturdays from 2 p.m. to 4 p.m. (except school holidays)

9.20 €, Cannes residents: 4.60 €

Tales of paintersWednesday 1, Saturday 4 – Japanese art, pastel drawingWednesday 8, Saturday 11 – Les Nabis, gouache painting Wednesday 15, Saturday 18 – The painter who fell for umbrella pines, clay modelling

WORKSHOPS OF THE LITTLE FRIENDS OF THE MUSEUM OF THE SEA (5-7 YEARS)

Museum of the Sea, Sainte Marguerite Island. Wednesdays 10 a.m. to 2 p.m. (except school holi-days). Boarding at 10 a.m., meet at 9:45 at the Cannes ferry terminal, Quai Laubeuf. Leave from Sainte Marguerite at 2 p.m., arrival at quai Laubeuf at 2:30 p.m.

12.20 €, Cannes residents: 7.15 € (including cost of the crossing, provide the picnic lunch) - Booking

and payment: billetterie.cannes.comWednesday 1 – The fl owering cactus, pastel drawingWednesday 8 – The great fl ower of the hibiscus, collageWednesday 15 – The tale of the palm tree, clay modellin

BIRTHDAYS AT THE MUSEUMS (AGES 7-13)By appointment on Wednesday or Saturday (15 chil-dren with referent adult)At the Musée de la Castre – group rate of 102 €, Cannes residents 61.20 €At the Museum of the Sea – roup rate (boat crossing included) of 163.10 €, Cannes residents: 112.15 €

Page 32: Le mois à Cannes decembre  2010

EXPOSITIONS TEMPORAIRES Temporary exhibit

32

L e c e n t r e d ’ a r t L a M a l m a i s o n rend hommage aux artistes russes qui se sont exilés en France au début du siècle passé, dans le cadre de l’année France-Russie. Les œuvres de quarante-cinq artistes seront présentées autour du thème de la nudité donnant ainsi un aperçu des réalisations de l’École russe.

As part of France-Russia Year, the Malmaison Arts Centre pays tribute to the Russian artists who went into exile in France in the early years of the last century. Taking nudity as the central theme, the works of 45 artists will be presented, thus affording an insight into the Russian School’s achievements.

60 chefs-d’œuvre de l’École russe, le nu en peinture 1900-1970

60 masterpieces of the Russian School, the nude in painting 1900/1970

Adresses et contacts : voir page 37 / Adresses and contacts : see page 37

CENTRE D’ART LA MALMAISON

Jusqu'au 30 janvier 2011

To 30 January 2011

Page 33: Le mois à Cannes decembre  2010

EXPOSITIONS TEMPORAIRES Temporary exhibit

33

Page 34: Le mois à Cannes decembre  2010

EXPOSITIONS TEMPORAIRES Temporary exhibit

34

ESPACE MIRAMAR

Adresses et contacts : voir page 37 / Adresses and contacts : see page 37

Force & mouvementForce & mouvementLES SCULPTURESRaâk, Ghyslaine et Sylvain StaëlensRaâk puise toute son inspiration dans la Bretagne et semble en être une incarna-tion ayant pour mission d’en exalter l’esprit immémorial. Une grande partie de son œuvre est constituée de sculptures en terre cuite.La rencontre de Ghyslaine et Sylvain Staëlens s’est faite entre un paysage ex-térieur et un monde intérieur qui leur est commun... ils leur ont permis d’explorer un imaginaire enfoui. La Terre est leur élé-ment et ils lui empruntent des matériaux qu’ils collectent dans leurs promenades.

LES PHOTOGRAPHIESJohn Conley mène un projet photogra-phique autour de la mode, des femmes et de la danse. Il revisite les codes et les convenances de nos sociétés en transfor-mant la vie réelle en rêve. Parallèlement, de nombreux voyages nourrissent sa ré-flexion sur la place de l’humain dans son environnement.

THE SCULPTURESRaâk, Ghyslaine and Sylvain StaëlensRaâk draws on all her inspiration and

seems to be an incarnation of it, with the mission to extol its immemorial spirit. Terracotta sculptures account for a large part of her work.Ghyslaine and Sylvain Staëlens come together between an external landscape and an interior world that they share... and which enables them to explore a deeply hidden imaginary dimension. The Earth is their element and they bor-row from it the material that they collect on their walks.

THE PHOTOGRAPHS John Conley is working on a photogra-phic project focusing on fashion, women and dance. He is taking a fresh look at our societies’ codes and conventions, turning real life into dream. His images sweep us into eerie settings where fi c-tion takes over from reality. In parallel, his many journeys are fuelling his pro-bing of the human being’s place in his environment.

Du 16 décembre au 19 janvier 2011

From 16 December to 19 January 2011

Page 35: Le mois à Cannes decembre  2010
Page 36: Le mois à Cannes decembre  2010

EXPOSITIONS PERMANENTES Permanent Exhibitions

EXPOSITIONS TEMPORAIRES Temporary exhibit

36

L’Abécédaire des éditions de l’Édune : un alphabet graphiqueThe ABCs of Les éditions de l’Édune: a graphic alphabetJusqu'au 18 déc. / To 18 dec. - Médiathèque Ranguin Exposition de vingt et un albums où chaque titre est une lettre et où chaque lettre est illustrée par un illustrateur diff érent. / Exhibition of 21 albums in which each title is a letter and in which each letter is illustrated by a diff erent illustrator. Rens. 04 97 06 49 90

Jeune illustration en région PACA / Young illustrations in the PACA regionJusqu'au 18 déc. / To 18 dec. - Médiathèque Ranguin Exposition des œuvres des lauréats des quatre éditions de ce concours qui donnent un aperçu des tendances artistiques du moment. Elles refl ètent les aspirations et les goûts de ces jeunes créateurs. / Exhibition of the works by the winners of the last four editions of this competition which provides an overview of the artistic trends of the moment. They refl ect the aspirations and tastes of these young creators. Rens. 04 97 06 49 90

Anglais, Russes et Italiens à Cannes avant 1939Jusqu’en juin 2011 - Villa Montrose et espace Calmette / To june 2011 - Villa Montrose et espace CalmetteExposition de documents retraçant l’histoire des immigrants anglais, russes et italiens./ Exhibition of documents tracing the history of British, Russian and Italian immigrants. Rens. 04 89 82 20 71

Offi ce du tourisme du Palais des festivals et des congrèsDu 6 au 12 / From 6 to 12 - Nathalie Charbonnier • Du 13 au 19 / From 13 to 19 - Jean Bauberg • Du 20 déc. au 2 janvier / From 20 dec. to 2 january 2011- Linda SamuelsRens. 04 92 99 84 22

Bocc’artsLes 5 et 12 - La Roseraie Pointe Croisette - de 8 h à 19 h 30 / The Rose Garden Pointe Croisette – 8am to 7:30pmExposition d’œuvres de peintres et d’artisans d’art / Exhibition of works by painters and craftsmen. Rens. 06 13 42 10 51

Ana DessJusqu'au 6 déc. / to 6 dec. - Hall du théâtre de la LicorneL'artiste aime varier les supports de création pour représenter des personnages à la fois mystérieux et candides qui nous ramènent à l'enfance / The artist likes to vary the support of creation to represent at the same time mysterious and ingenius fi gures who bring us back to childhood - Rens. 04 97 06 44 90

Page 37: Le mois à Cannes decembre  2010

Dates, adresses et contactsDates, adresses and contacts

Expositions permanentes Permanent Exhibitions Ateliers Workshop

MUSÉE DE LA CASTRE - Le SuquetMUSÉE DE LA MER - Fort de l’île Sainte-MargueriteInformations, tarifs, rendez-vous, inscriptions :04 93 38 55 26. L’ensemble des animationsproposées s’effectue sur rendez-vous.(Information, prices, meeting points, registration:All the activities mentioned require a reservation)

37

MUSÉE DE LA MER - Fort de l’île Sainte-Marguerite- Entrée fort et musée (Entry to the Fort and the Museum) : 3,40 €- Tarif réduit (Reduced price) : 2,20 €- Gratuité le premier dimanche de chaque mois de novembre à mars inclus.(Free on the fi rst Sunday of each month from november to march)- Octobre à mars : de 10 h 30 à 13 h 15 et de 14 h 15 à 16 h 45 - Fermé le lundi. (October to March: from 10:30 to 13:15 and from 14:15 to 16:45) (Closed on Monday)- Avril à mai : de 10 h 30 à 13 h 15 et de 14 h 15 à 17 h 45 - Fermé le lundi. (April to May: from 10:30 to 13:15 and from 14:15 to 17:45. (Closed on Monday.)- Juin à septembre : 10 h à 17 h 45 (ouvert tous les jours). (June to September: 10:00 to 17:45 open every day).- Fermé les 1er janvier, 1er mai, 1er et 11 novembre, 25 décembre. (Closed on 1 January, 1 May, 1 and 11 November, 25 December.)- Visites commentées sur rendez-vous (Guidedtour with reservation)Renseignements (informations) : 04 93 38 55 26

MUSÉE DE LA CASTRE - Le Suquet- Entrée (Entry) : 3,40 €- Tarif réduit (Reduced price) : 2,20 €- Gratuité le premier dimanche de chaque mois de novembre à mars inclus. (Free on the fi rst Sunday of each month november to march))- Octobre à mars : de 10 h à 13 h et de 14 h à 17 h - Fermé le lundi. (October to March: from 10:00 to 13:00 and from 14:00 to 17:00. Closed on Monday) - Avril à juin et septembre : de 10 h à 13 h et de 14 h à 18 h - Fermé le lundi. (April to June and September : from 10:00 to 13:00 and from 14:00 to 18:00. Closed on Monday)- Juillet, août : de 10 h à 19 h - Ouvert tous les jours (July, August: from 10:00 to 19:00 -Open every days)- Juin à septembre : nocturnes les mercredis jusqu’à 21 h - June to September : Open Wednesday evenings until 9pm - Fermé les 1er janvier, 1er mai, 1er et 11 novembre, 25 décembre. (Closed on 1 January, 1 May, 1 and 11 November, 25 December.)- Visites commentées sur rendez-vous (Guidedtour with reservation)Renseignements (informations) : 04 93 38 55 26

Expositions temporaires Temporary exhibitMÉDIATHÈQUE RANGUINL’Abécédaire des éditions de l’Édune : un alphabet graphiques - Jusqu'au 18 décembre / The ABCs of Les éditions de l’Édune: a graphic alphabet - To 18 december. Jeune illustration en région PACA - Jusqu'au 18 déc. Young illustrations in the PACA region - To 18 dec. Médiathèque Ranguin - 19 avenue Victor  Hugo, Cannes La Bocca. Renseignements (informations) : 04 97 06 49 90

CENTRE D’ART LA MALMAISON60 chefs-d’œuvre de l’École russe, le nu en peinture 1900-1970 - Jusqu'au 30 janvier 2011 / 60 masterpieces of the Russian School, the nude in painting 1900/1970 - To 30 January 2011 Centre d’art La Malmaison - 47, La Croisette Renseignements (informations) : 04 97 06 44 90

ESPACE MIRAMARForce & mouvement - Du 16 décembre au 19 janvier 2011 / Force & mouvement - From 16 December to 19 January 2011 . Espace Miramar - Angle La Croisette / rue Pasteur. Du mardi au dimanche de 14 h à 18h/ Tuesday to Sunday, from 2 to 6 pmRenseignements (informations) : 04 97 06 44 90

Page 38: Le mois à Cannes decembre  2010

SPORTS Sport

38

Course automobileSamedi 4 à 13 h et dimanche 5Rallye du soleil - Départ parvis de l’hôtel de ville

Course à piedDimanche 5 - 10 h 15Cross des îles - Île Sainte-Marguerite

FootballVendredi 17 à 20 hAS Cannes / Rodez - Stade Pierre de Coubertin

VoileDu 26 au 30Régate de Noël des Europes - Baie de Cannes

Volley-Ball fémininJeudi 9 à 20 hRC Cannes VB / Villa Cortese - Palais des VictoiresSamedi 18 à 20 hRC Cannes VB / Calais - Palais des Victoires

Jeudi 30 à 20 hRC Cannes VB / Istres - Palais des Victoires

Volley-Ball masculinSamedi 4 à 19 hAS Cannes / Tourcoing - Palais des VictoiresMardi 14 à 20 hAS Cannes / Untherhaching (All) - Palais des VictoiresSamedi 18 à 17 hAS Cannes / Nice - Palais des VictoiresMardi 28 à 20 hAS Cannes / Rennes - Palais des Victoires

Page 39: Le mois à Cannes decembre  2010

SPORTSSport

39

AthlétismeSamedi 18 à 14h Challenge I. Pauchard - Complexe ChevalierTexte anglais

Page 40: Le mois à Cannes decembre  2010

ACTIVITÉS ASSOCIATIVES Associations

40

AVF Cannes La Bocca Rens. 04 93 90 84 33Permanence de l’accueil des nouveaux arrivants : tous les matins, du lundi au samedi de 9 h 30 à 11 h 30 (sauf le 2e lundi du mois).3e mardi du mois de 17 h à 20 h : cuisine - salle de la VerrerieUn jeudi par mois à 18 h : soirée cinéma - rdv casino hypermarché (précision à l’accueil) Les lundis de 9 h à 10 h : gymnastique - salle de la LicorneLes lundis de 14 h à 18 h : bridge - salle de l’accueil Les lundis de 14 h 30 à 17 h 30 : aquarelle - salle L'Oiseau bleuLes lundis de 18 h à 19 h : anglais - salle de l’accueilLes mardis de 8 h à 12 h : randonnée - rdv au monument aux morts derrière la Poste Les mardis de 11 h 30 à 12 h 30 : stretching - salle de la LicorneLes mardis à 14 h : pétanque - boulodrome Béraudo, La BoccaLes mardis de 14 h 30 à 16 h : italien - salle L'oiseau bleuLes mardis de 14 h 30 à 17 h : scrabble - salle de l'accueilLes mardis de 17 h à 18 h 30 : informatique confi rmé - salle de l'accueilLes mercredis de 10 h à 11 h : gymnastique - salle de la Licorne

Les mercredis de 14 h à 18 h : bridge - salle L'Oiseau bleuLes mercredis de 14 h 30 à 16 h : échecs - salle de l’accueilLes mercredis de 14 h 30 à 17 h : cercle de lecture - salle de l'accueil (toutes les 6 semaines) Les mercredis de 16 h à 18 h : anglais (conversation) - salle de l’accueilLes mercredis de 18 h à 19 h : anglais - salle de l'accueilLes mercredis de 18 h à 19 h : chorale - salle L’Oiseau bleuLes jeudis de 9 h à 10 h 15 : yoga - salle de la LicorneLes jeudis de 9 h 30 à 11 h : sophrologie - salle L’Oiseau bleuLes jeudis de 11 h 30 à 12 h 30 : stretching - salle de la LicorneLes jeudis à 14 h : pétanque - boulodrome Béraudo, La BoccaLes jeudis de 14 h 30 à 15 h 30 : informa-tique débutant - salle de l’accueilLes jeudis de 17 h à 19 h : anglais supérieur - salle L'Oiseau bleuLes vendredis de 8 h 30 à 12 h : marche - rdv au monument aux morts derrière la PosteLes vendredis de 14 h à 17 h 30 : tarot - salle L’Oiseau bleuNos activités et sortiesDu 2 au 5 : le Tyrol, les marchés de Noël

Page 41: Le mois à Cannes decembre  2010

ACTIVITÉS ASSOCIATIVES Associations

41

AVF Cannes Rens. : 04 93 94 41 82 - [email protected] Permanences et accueil du lundi au vendredi de 14 h à 17 h 30 et au Palais des festivals et des congrès le mercredi de 15 h à 17 hTous les lundis : yogaTous les lundis et mercredis : tournois de bridgeTous les mardis : anglais (conversation), tarotTous les mardis et mercredis : randonnées Tous les mercredis : informatique, conver-sation (français - espagnol) Tous les jeudis : informatique, italien, peinture libre, atelier chant, initiation et perfectionnement au bridge, fi tness, rami, scrabble, buracco2e jeudi du mois : rencontre autour d’un livre Tous les vendredis : peinture sur porce-laine, initiation à la peintureUn jeudi par trimestre : english reading groupUne fois par mois : ciné-club - au local, golfJeudi 2 à 14 h 30 : loto apéro - localJeudi 2 : golf et repas facultatif avec Bri-gitte Graner - Inscriptions à l’accueilVendredi 3 à 12 h 30 : repas entre damesLundi 6 à 18 h : sortie lundi cinéma - avec Jean-Yves LemeurJeudi 9 à 15 h : déjeuner et rencontre autour d’un livre - avec Hélène Burel

Vendredi à 18 h 30 : ciné-club avec Beau-coup de bruit pour rien RELAIS CULTURELSamedi 4 à 20 h 30 et dimanche 5 à 16 h : ballet de l’opéra national Tchaïchovski de Perm - Palais des festivals et des congrèsVendredi 10 à 20 h 30 : Symphonic mania - Palais des festivals et des congrèsSamedi 18 à 20 h 30 : Django drom - Palais des festivals et des congrèsMercredi 22 à 20 h 30 : Boubouroche - théâtre Debussy

Cannes Bel ÂgeRens. 04 93 06 06 06 SORTIES PEDESTRES - Tous clubsVendredi 3 : randonnée - Les IssambresVendredi 10 : randonnée - VillefrancheVendredi 17 : randonnée - EstérelSPECTACLES ET DIVERTISSEMENTSVendredis 3, 10, 17 et 31 à 14 h : bal cd animé par M. Lebervet - club CarnotJeudi 16 à 14 h : thé dansant animé par Mario - club RanguinSamedi 18 : spectacle - Tour du monde en variétés et opérettes par Gigalou - Saint-RaphaëlMercredi 22 à 14 h 30 : chants et contes de Noël - animé par Mme Sartori - club Carnot

Page 42: Le mois à Cannes decembre  2010

ACTIVITÉS ASSOCIATIVES Associations

42

LES EXCURSIONS (sur inscription) - Tous clubsDimanche 12 : déjeuner spectacle (61 €) - Baroque, Saint-Laurent-du-VarLe SERVICE PREVENTION vous propose : Stages mémoire - Des stages mémoire (jusqu'au 17 décembre), des approches mémoire individuelle, bilan mémoire ainsi que des conseils santé, confé-rences.

Chantier jeunes PACA Rens. 04 93 47 89 69 - www.cjpca.orgParticipation demandée Les week-ends : 15 € Les mercredis pour pêche, VTT, laser-quest, cinéma, bowling, tir à l'arc : 5 € Pour karting, patinoire, équitation, accrobranche, paint-ball : 10 €Samedi 4 : chantier / activitéDimanche 5 : micro-projet / activitéMercredi 8 : activité cinéma / chantierWeek-end des 11 et 12 : fort royal - Sainte-MargueriteMercredi 15 : activité bowling / chantierSéjours des vacances de Noël - Le fort royal de l’île Sainte-MargueriteDu 18 au 24 : Noël Du 26 au 2 janvier : jour de l’an 2010

MJC Ferme GiaumeRens. 04 93 47 06 33ANIMATION Dimanche 28 de 10 h à 17 h : troc jouets - parc de la ferme GiaumeSORTIES PLEIN AIRDimanche 7 : via ferrata de Peïlle - Alpes-Maritimes. RDV à 8 h 30 à la MJCDimanche 21 : randonnée, niveau 3 (diffi -cile) - vallée de la Tinée.STAGESamedi 6 de 14 h à 17 h 30 : stage bien être - salle de danse des AubépinesSamedi 27 de 14 h à 17 h : stage yoga de l’énergie - salle de danse des Aubé-pines

Page 43: Le mois à Cannes decembre  2010

ACTIVITÉS ASSOCIATIVES Associations

43

Page 44: Le mois à Cannes decembre  2010

May 2009 Cinéma MJC

MJC Cinéma

44

MJC Ranguin / Salle Raimu Rens. 04 93 47 21 16Vendredi 3 à 14 h et 18hIllégal - France / Belgique - 2010 - 1 h 35 - vo - Film de O. Masset-Depasse

Mardi 3 à 20 h 30Soirée débat avec La Quinzaine des réalisateurs, Licia Eminenti et les associations COVIAM, LDH, RESF, ATTAC

Samedi 11 et mardi 14 à 18 h et 20 h 30L’homme qui voulait vivre sa vie - France - 2010 - 1h55 - Film de Éric Lartigau

Vendredi 17 et mardi 21 à 20 h 30Samedi 18 à 18hElle s’appelait Sarah - France - 2010 - 1h51 - Film de G. Paquet-Brenner

Samedi 18 à 14 h 30 et 20 h 30Mardi 21 à 14  h 30 et 18 hArthur, la guerre des deux mondes - France / Etats-Unis - 2010 - 1 h 40 - Film de Luc Besson

Mercredi 22 à 14 h 30 et 18 hJeudi 23 et mardi 28 à 14 h 30 et 20 h 30Harry Potter et les reliques de la mort - États-Unis - 2010 - 2 h - Film de David Yates

Mercredi 29 à 14 h 30, 17 h et 20 h 30Jeudi 30 à 14 h 30 et 17 hRaiponce - États-Unis - 2010 - 1 h 41 - Film de B. Howard et N. Greno

Jeudi 30 à 20 h 30 Le Nom des gens - France - 2010 - 1 h 44 - Film de Michel Leclerc

MJC Picaud / Studio 13 Rens. 04 93 06 29 90

Tous les jours à 18 h et 20 h 30 sauf le dimanche et le 1er novembre - Le vendredi séance supplé-mentaire à 14 h 30Du 2 au 4Benda Bilili - France - 2010 - 1 h 24 - Film de Renaud Barret et Florent de la Tullaye

Du 2 au 14Notre jour viendra - France - 2010 - 1 h 35 - Film de Romain Gavras

En exclusivitéDu 16 au 28Kill me please - Belgique - 2010 - 1 h 35 - Film de Olias Barco

Du 23 décembre au 4 janvier 2011L'Envol - Allemagne / Suède - 2010 - 1 h 27 - vost - Film de René Bo Hansen

Du 30 décembre au 4 janvier 2011Des fi lles en noir - France - 2010 - 1 h 25 - Film de Jean-Paul Civeyrac

CINÉ GOÛTERDu 20 au 28Spike - France - 2010 - 45 mn - 3/6 ans

Du 29 au 31L'Envol - 2010 - 1 h 27 - vost - + 10 ans

Page 45: Le mois à Cannes decembre  2010

INFORMATIONS PRATIQUES Practical information

Site internet offi ciel de la Ville de Cannes : http://www.cannes.com 45

OÙ TROUVER LE MOIS A CANNES ?■ Tourisme Infos - Ouvert 7j/7 de 9 h à 19 h toute l’année et de 9 h à 20 h

Palais des festivals et des congrès - du 1er juillet au 31 août. 04 92 99 84 22■ Tourisme - Gare SNCF Ouvert 6j/7 de 9 h à 13 h et de 14 h à 18 h toute l’année.

Et de 9 h à 19 h en été 04 92 99 84 22■ Tourisme La Bocca Ouvert 5j/7 de 9 h à 12 h & de 14 h 30 à 18 h 30 toute l’année.

Et de 9 h à 12 h 30 - 15 h 30 à 19 h en été 04 92 99 84 22■ Vous trouverez également le Mois à Cannes dans les lieux suivants : La Malmaison - Hôtel de Ville - Mairies annexes -

Médiathèques - Bibliothèques - Espace Miramar - Théâtre Alexandre III Cannes Bel Âge - Bureau Information Jeunesse - MJC…BILLETTERIE ET RÉSERVATIONS■ Palais des festivals et des congrès ouvert de 12 h à 19 h sauf le dimanche 04 92 98 62 77■ Tarifs réduits accordés aux collectivités et aux étudiants pour les spectacles du Palais

des Festivals et des Congrès, de la MJC Picaud, de l’Espace Mimont. Renseignements : 04 92 99 33 83■ Autres points de vente Réseau France Billet 0 803 020 040 (0,99 F/min. - 0,15 €) 3615 Billetel (2,33 F/min. - 0,36 €) La Malmaison 04 97 06 44 90SALLES SPECTACLES & CONFÉRENCES■ Palais des festivals et des congrès Esplanade Georges Pompidou 04 93 39 01 01■ Théâtre Croisette Palais Stéphanie - Rue Amouretti 04 92 99 70 00■ Espace Miramar Angle Croisette / Rue Pasteur 04 93 43 86 26■ Théâtre de la Licorne 25 avenue Francis Tonner - La Bocca 04 93 48 97 34■ Théâtre Alexandre III 19 bd Alexandre III 04 93 94 33 44■ Salle Stanislas Rue Pastour 04 93 06 48 17■ Salle Raimu Ranguin 04 93 47 21 16■ Espace Mimont 5 rue de Mimont 04 92 99 77 77■ Salle La Colline 9 rue de la Croix 04 93 39 35 55■ Salle Les Arlucs 24 / 26 avenue des Arlucs - La Bocca 04 93 48 38 95■ Maison des associations 9 rue Louis Braille 04 93 99 44 54■ MJC Picaud / Studio 13 23 avenue Dr Picaud 04 93 06 29 90■ Église réformée 7 rue Notre-Dame 04 93 99 06 66■ Église N-D. de Bon Voyage Square Mérimée 04 93 39 16 22SALLES DE CINÉMA■ Arcades 77 rue Félix Faure 04 93 39 00 98 04 93 39 10 00■ Olympia 16 rue de la Pompe 04 93 39 13 93■ Star 98 rue d’Antibes 08 92 68 75 35■ Studio 13 23 avenue Dr Picaud 04 93 06 29 90■ Salle Raimu Avenue de la Borde 04 93 47 21 16INFORMATIONS UTILES■ Archives de Cannes 9 avenue Montrose (salle de lecture & fonds anciens) 04 89 82 20 60 18 rue du Dr Calmette (service éducatif & expositions) 04 89 82 20 70■ Allo Taxis - 24 heures/24 - 7 jours/7 0 890 712 227■ Bureau information jeunesse 3 rue George Clemenceau 04 97 06 46 25■ Cannes Jeunesse Port du Mourre Rouge 04 92 18 88 88■ Cannes-Université 5 quai St-Pierre 04 93 38 37 49■ Centre d’art La Malmaison La Malmaison - 47 La Croisette 04 97 06 45 26■ CCAS 22 rue Borniol 04 93 06 31 70■ CIMEM Lochabair 37 avenue Cdt Bret■ Dir. des affaires culturelles La Malmaison - 47 La Croisette 04 97 06 44 90■ Espace Ranguin 19 avenue Victor Hugo 04 97 06 49 30■ Hôtel de ville Rue Félix Faure 04 97 06 40 00■ GIP Cannes Bel Âge 15 avenue Petit Juas 04 93 06 06 06■ Médiathèque Noailles 1 avenue Jean de Noailles 04 97 06 44 83■ Musée de la Castre Le Suquet 04 93 38 55 26■ Musée de la Mer Fort de l’île Ste-Marguerite 04 93 43 18 17■ Cannes Cinéma La Malmaison - 47 La Croisette 04 97 06 44 90■ Palais des festivals et des congrès 1 La Croisette 04 93 39 01 01■ UNIPARC 7 rue Louis Pastour 04 93 38 52 12■ Allô Mairie + 9 rue Saint-Dizier 0 810 021 022

Page 46: Le mois à Cannes decembre  2010

46

Les prochainsRendez-Vous

Forthcoming key dates

Jusqu'au 9 janvier

Village de NoëlLes 15 et 16 janvier

Cannes CookingLe 21 janvier

Festival NRJ Music AwardsLe 22 janvier

NRJ Music AwardsDu 23 au 26 janvier

MIDEM - Marché international de la musiqueDu 2 au 4 février

Getis - Salon international de la croissance verteDu 8 au 19 février

Quinzaine de l’emploiLe 20 février

Semi-marathon de Cannes

Page 47: Le mois à Cannes decembre  2010

INFORMATIONS PRATIQUES Practical information

Site internet offi ciel de la Ville de Cannes : http://www.cannes.com 47

OÙ TROUVER LE MOIS A CANNES ?■ Tourisme Infos - Ouvert 7j/7 de 9 h à 19 h toute l’année et de 9 h à 20 h

Palais des festivals et des congrès - du 1er juillet au 31 août. 04 92 99 84 22■ Tourisme - Gare SNCF Ouvert 6j/7 de 9 h à 13 h et de 14 h à 18 h toute l’année.

Et de 9 h à 19 h en été 04 92 99 84 22■ Tourisme La Bocca Ouvert 5j/7 de 9 h à 12 h & de 14 h 30 à 18 h 30 toute l’année.

Et de 9 h à 12 h 30 - 15 h 30 à 19 h en été 04 92 99 84 22■ Vous trouverez également le Mois à Cannes dans les lieux suivants : La Malmaison - Hôtel de Ville - Mairies annexes -

Médiathèques - Bibliothèques - Espace Miramar - Théâtre Alexandre III Cannes Bel Âge - Bureau Information Jeunesse - MJC…BILLETTERIE ET RÉSERVATIONS■ Palais des festivals et des congrès ouvert de 12 h à 19 h sauf le dimanche 04 92 98 62 77■ Tarifs réduits accordés aux collectivités et aux étudiants pour les spectacles du Palais

des Festivals et des Congrès, de la MJC Picaud, de l’Espace Mimont. Renseignements : 04 92 99 33 83■ Autres points de vente Réseau France Billet 0 803 020 040 (0,99 F/min. - 0,15 €) 3615 Billetel (2,33 F/min. - 0,36 €) La Malmaison 04 97 06 44 90SALLES SPECTACLES & CONFÉRENCES■ Palais des festivals et des congrès Esplanade Georges Pompidou 04 93 39 01 01■ Théâtre Croisette Palais Stéphanie - Rue Amouretti 04 92 99 70 00■ Espace Miramar Angle Croisette / Rue Pasteur 04 93 43 86 26■ Théâtre de la Licorne 25 avenue Francis Tonner - La Bocca 04 93 48 97 34■ Théâtre Alexandre III 19 bd Alexandre III 04 93 94 33 44■ Salle Stanislas Rue Pastour 04 93 06 48 17■ Salle Raimu Ranguin 04 93 47 21 16■ Espace Mimont 5 rue de Mimont 04 92 99 77 77■ Salle La Colline 9 rue de la Croix 04 93 39 35 55■ Salle Les Arlucs 24 / 26 avenue des Arlucs - La Bocca 04 93 48 38 95■ Maison des associations 9 rue Louis Braille 04 93 99 44 54■ MJC Picaud / Studio 13 23 avenue Dr Picaud 04 93 06 29 90■ Église réformée 7 rue Notre-Dame 04 93 99 06 66■ Église N-D. de Bon Voyage Square Mérimée 04 93 39 16 22SALLES DE CINÉMA■ Arcades 77 rue Félix Faure 04 93 39 00 98 04 93 39 10 00■ Olympia 16 rue de la Pompe 04 93 39 13 93■ Star 98 rue d’Antibes 08 92 68 75 35■ Studio 13 23 avenue Dr Picaud 04 93 06 29 90■ Salle Raimu Avenue de la Borde 04 93 47 21 16INFORMATIONS UTILES■ Archives de Cannes 9 avenue Montrose (salle de lecture & fonds anciens) 04 89 82 20 60 18 rue du Dr Calmette (service éducatif & expositions) 04 89 82 20 70■ Allo Taxis - 24 heures/24 - 7 jours/7 0 890 712 227■ Bureau information jeunesse 3 rue George Clemenceau 04 97 06 46 25■ Cannes Jeunesse Port du Mourre Rouge 04 92 18 88 88■ Cannes-Université 5 quai St-Pierre 04 93 38 37 49■ Centre d’art La Malmaison La Malmaison - 47 La Croisette 04 97 06 45 26■ CCAS 22 rue Borniol 04 93 06 31 70■ CIMEM Lochabair 37 avenue Cdt Bret■ Dir. des affaires culturelles La Malmaison - 47 La Croisette 04 97 06 44 90■ Espace Ranguin 19 avenue Victor Hugo 04 97 06 49 30■ Hôtel de ville Rue Félix Faure 04 97 06 40 00■ GIP Cannes Bel Âge 15 avenue Petit Juas 04 93 06 06 06■ Médiathèque Noailles 1 avenue Jean de Noailles 04 97 06 44 83■ Musée de la Castre Le Suquet 04 93 38 55 26■ Musée de la Mer Fort de l’île Ste-Marguerite 04 93 43 18 17■ Cannes Cinéma La Malmaison - 47 La Croisette 04 97 06 44 90■ Palais des festivals et des congrès 1 La Croisette 04 93 39 01 01■ UNIPARC 7 rue Louis Pastour 04 93 38 52 12■ Allô Mairie + 9 rue Saint-Dizier 0 810 021 022La WebTV qui donne envie d’être cannois

’’

Découvrez CannesWebTV sur www.cannes.com

Ville

de C

anne

s - D

épar

tem

ent c

omm

unica

tion

- Nov

embr

e 201

0 - P

hoto

: © M

ikae

l Dam

kier

- Fo

tolia

.com

Grâce à ce flashcode

accédez à CannesWebTV sur

votre smartphone,

Page 48: Le mois à Cannes decembre  2010

cannesla plus grande

galerie marchandeà ciel ouvert !

- 3 000 commerces de proximité à Cannes et La Bocca- Toutes les grandes marques à portée de main

- Des animations, des illuminations- La première heure de parking gratuite

L a V i l l e d e C a n n e s s o u t i e n t s e s c o m m e r c e s