le festival au quotidien · sion en or d'approfondir ces in situ initiatives: «tout le...

8
Le festival au quotidien Publication officielle du Verbier Festival 2011 www.verbierfestival.com Mercredi 27 juillet 2011 Billetterie T. +41 (0)848 771 882 L'éducation, un enjeu primordial PRÉSENTE © NICOLAS BRODARD Discovery enfant Il faut bien sûr se réjouir de l'éclatante santé des Verbier Festival Orchestras et de la Verbier Academy, tous ces brillants jeunes musiciens contribuant à faire de la station un lieu musical unique au monde. Toutefois, on peut considérer qu'avec eux, la cause est entendue, si tant est qu'on puisse se re- poser sur de quelconques lauriers dans un monde où la défense de la culture requiert une vigilance de presque tous les instants. A cet égard, la multitude d'activités éducationnelles organisées par le Festival pour les plus petits revêt une importance cruciale, des activi- tés qui, à vrai dire, dépassent le cadre des deux semaines festivalières. En témoigne Christian Thompson, Direc- teur de la Verbier Festival Academy mais aussi âme des programmes Disco- very: «Depuis trois ou quatre ans, nous gérons tout un groupe d'activités afin de rencontrer les enfants dans la vallée et leur faire découvrir ce qu'est la musique. En février 2011, nous avons visité douze écoles durant trois jours avec le Qua- tuor Modigliani et avec des animateurs qui ont travaillé avec les enfants sur ce qu'est le rythme, le son ou la danse». L'effort ne s'arrête cependant pas à ces chères têtes blondes: «Dans la foulée, nous avons offert à tous les professeurs de musique du Valais des billets pour des concerts de leur choix lors du Festival. Une cinquantaine d'entre eux est déjà monté pour assister aux concerts et aux master class de l'Academy. Ils peuvent ainsi constater en quoi nous sommes un festival actif en matière d'éducation. » Les deux semaines du Festival à pro- prement parler offrent donc une occa- sion en or d'approfondir in situ ces initiatives: « Tout le programme Disco- very du Festival est construit autour de l'éducation. Nous avons ainsi invité tout un groupe de Passeport-Vacances pour une journée au Festival. Un groupe de musiciens de Sion a également passé ici la journée du 14 juillet pour assister aux répétitions et pour diverses rencontres. Tout cela est passionnant et je suis heu- reux que les choses se déroulent aussi bien». Signalons que tous les ateliers de Discovery pour les enfants connaissent un très vif succès et les musiciens en herbe forment une joyeuse et impor- tante cohue parmi les mélomanes par- courant la station. Dans ses efforts, le Verbier Festival a trouvé un partenaire de choix: déjà soutien institutionnel majeur, la Loterie Romande a encore accru sa contribu- tion, mettant l'accent sur ces initiatives éducationnelles: «La Loterie Romande se montre passionnée par l'art, elle encou- rage les habitants de la région à mieux connaître ce que nous faisons. Les projets qu'elle aide ici sont très liés à une volonté de rapprocher les enfants de la musique. Par exemple, elle a sponsorisé la venue du Béjart Ballet Lausanne et nous a aussi permis d'inviter une trentaine d'enfants à assister aux répétitions puis de mener ensuite tout un projet de danse autour du Ballet. Je tiens à les remercier chaleureu- sement au nom du Verbier Festival». Rêvons un peu: dans quinze ou vingt ans, parmi les stars qui visitent le Ver- bier Festival, peut-être retrouverons- nous certains de ces enfants entrés en musique grâce à toute cette énergie. Rien n'est impossible. Yutha Tep

Upload: dinhthuan

Post on 06-Oct-2018

216 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Le festival au quotidien · sion en or d'approfondir ces in situ initiatives: «Tout le programme Disco-very du Festival est construit autour de ... Yuja Wang, Salle des Combins,

Le festival au quotidien

Publication officielle du Verbier Festival 2011

www.verbierfestival.comMercredi 27 juillet 2011

Billetterie T. +41 (0)848 771 882

L'éducation, un enjeu primordial

prÉsente

© n

ico

las

br

od

ar

d

Discovery enfant

Il faut bien sûr se réjouir de l'éclatante santé des Verbier Festival Orchestras et de la Verbier Academy, tous ces brillants jeunes musiciens contribuant à faire de la station un lieu musical unique au monde. Toutefois, on peut considérer qu'avec eux, la cause est entendue, si tant est qu'on puisse se re-poser sur de quelconques lauriers dans un monde où la défense de la culture requiert une vigilance de presque tous les instants. A cet égard, la multitude d'activités éducationnelles organisées par le Festival pour les plus petits revêt une importance cruciale, des activi-tés qui, à vrai dire, dépassent le cadre des deux semaines festivalières. En témoigne Christian Thompson, Direc-teur de la Verbier Festival Academy mais aussi âme des programmes Disco-very: «Depuis trois ou quatre ans, nous gérons tout un groupe d'activités afin de rencontrer les enfants dans la vallée et leur faire découvrir ce qu'est la musique. En février 2011, nous avons visité douze écoles durant trois jours avec le Qua-tuor Modigliani et avec des animateurs qui ont travaillé avec les enfants sur ce qu'est le rythme, le son ou la danse». L'effort ne s'arrête cependant pas à ces chères têtes blondes: «Dans la foulée, nous avons offert à tous les professeurs de musique du Valais des billets pour des concerts de leur choix lors du Festival. Une cinquantaine d'entre eux est déjà monté pour assister aux concerts et aux master class de l'Academy. Ils peuvent

ainsi constater en quoi nous sommes un festival actif en matière d'éducation.»Les deux semaines du Festival à pro-prement parler offrent donc une occa-sion en or d'approfondir in situ ces initiatives: «Tout le programme Disco-very du Festival est construit autour de l'éducation. Nous avons ainsi invité tout un groupe de Passeport-Vacances pour une journée au Festival. Un groupe de musiciens de Sion a également passé ici la journée du 14 juillet pour assister aux répétitions et pour diverses rencontres. Tout cela est passionnant et je suis heu-reux que les choses se déroulent aussi bien». Signalons que tous les ateliers de Discovery pour les enfants connaissent un très vif succès et les musiciens en herbe forment une joyeuse et impor-tante cohue parmi les mélomanes par-courant la station. Dans ses efforts, le Verbier Festival a trouvé un partenaire de choix: déjà

soutien institutionnel majeur, la Loterie Romande a encore accru sa contribu-tion, mettant l'accent sur ces initiatives éducationnelles: «La Loterie Romande se montre passionnée par l'art, elle encou-rage les habitants de la région à mieux connaître ce que nous faisons. Les projets qu'elle aide ici sont très liés à une volonté de rapprocher les enfants de la musique. Par exemple, elle a sponsorisé la venue du Béjart Ballet Lausanne et nous a aussi permis d'inviter une trentaine d'enfants à assister aux répétitions puis de mener ensuite tout un projet de danse autour du Ballet. Je tiens à les remercier chaleureu-sement au nom du Verbier Festival».Rêvons un peu: dans quinze ou vingt ans, parmi les stars qui visitent le Ver-bier Festival, peut-être retrouverons-nous certains de ces enfants entrés en musique grâce à toute cette énergie. Rien n'est impossible.

Yutha Tep

Page 2: Le festival au quotidien · sion en or d'approfondir ces in situ initiatives: «Tout le programme Disco-very du Festival est construit autour de ... Yuja Wang, Salle des Combins,

Il existe des compositeurs qui trouvent leur voie très tôt (Mozart, Bach, Ra-vel) et dont le style se forge dès leurs œuvres de jeunesse. Et puis il y a les autres... Janacek écrira par exemple ses premiers chefs-d'œuvre à l'âge de cinquante ans. Parmi ces composi-teurs à l'éclosion tardive, l'exemple de Claude Debussy est particulièrement éclairant tant sa longue bohème (il fera le désespoir de ses parents !) était rétrospectivement nécessaire pour la maturation de ses idées révolution-naires.

Dès 1884, le jeune Claude (qui s'appe-lait encore Achille, son véritable pré-nom étant Claude-Achille) esquissait des concepts neufs liés principalement au phénomène sonore et à la libéra-tion des cadres formels de la musique. Malgré sa haine de l'enseignement du conservatoire, il remportera le Prix de Rome avec une cantate très académique inspirée de Massenet, ce

qui l'emmènera à la Villa Médicis de Rome où il sera, à la manière d'un de ses prédécesseurs Hector Berlioz, un violent perturbateur: il n'aimera rien, pestant contre toutes les musiques existantes (y compris celle de Wagner qu'il brûlait après l'avoir adorée), et rentrera plus tôt que prévu dans son cher Paris Bohème des années 1880. L'avantage quand on est un génie, c'est qu'on ne perd jamais de temps, particulièrement dans les moments d'apparente oisiveté. A cette époque, Debussy rencontre les écrivains sym-bolistes (Mallarmé, Pierre Louÿs, Maeterlinck...), découvre la peinture de son époque (Whistler, Moreau...) et s'ouvre aux musiques extra-euro-péennes, particulièrement le gamelan balinais qu'il entend à l'Exposition Universelle de 1889 à Paris. Lorsque paraît en 1892 son Quatuor à cordes, Debussy n'est encore qu'un jeune effronté: aux prises avec des com-mandes qu'il ne goûte guère, une fantaisie pour piano dans le goût de Vincent d'Indy, il se démène égale-ment contre un opéra d'après Le Cid de Corneille.

Avec le Quatuor à cordes, la révolu-tion debussyste est en marche. Dès le premier accord (un sol mineur inspiré du mode phrygien ancien), un vent de liberté souffle sur la musique.

Il n'est pas anodin que Debussy ait choisi une forme aussi historiquement connotée que le quatuor (il disait des derniers quatuors de Beethoven qu'ils l'avaient tout à fait convaincu que Beethoven était sourd !). Debussy en-tendait sans doute y démontrer la soli-dité de sa technique et affirmer qu'il pouvait rivaliser sur le terrain même

de César Franck (dont il emprunte la structure cyclique). En définitive, le Quatuor à cordes de Debussy apparaît comme la révélation batailleuse (les indications sur la partition abondent d'expressions comme «très décidé» ou «très mouvementé») d'un talent qui s'émancipe de ses maîtres.

«La musique doit humblement chercher à faire plaisir», écrivait Debussy. En quatre mouvements, son quatuor in-vente une sonorité délestée de l'épais-seur romantique. Mieux, il fait de l'harmonie et du timbre un des consti-tuants suprêmes du langage musical, géniale idée qui connaîtra de fastueux prolongements dans la musique du 20e siècle.

Laurent Vilarem

La révolution debussyste

Fest’Off

Remerciements :Grâce à nos partenaires, nous avons pu mettre sur pied des animations qui visent un public fidèle et de plus en plus nombreux. Nos remerciements vont à Marie-Claire Bircher pour avoir accueilli les artistes du Fest'off.

Un grand merci à toute l’équipe du Fest’off: Christopher Pauling, Jean Pierre Hautin Frederik, Benjamin, Cherries von Maur, accompagnatrice de moyenne Montagne de Sport+, et Claude Geneste, Martine Castier, Judith Weller pour leurs efforts et temps sacri-fiés pendant les randonnées.

Cette année, quatre concerts dans la région de Verbier-St-Bernard ont pu être organisés, grâce à l’accueil chaleureux de Champex Lac, Orsières, Mauvoisin et Sembrancher.

Merci aussi à l’équipe de l’Office du Tourisme de Verbier St.Bernard pour leur aide et soutien !

© n

ico

las

br

od

ar

d

© c

hr

isTo

Ph

da

eP

Pe

n

© n

ico

las

br

od

ar

d

Claude Debussy

Portrait de Sandra Lied Haga, violoncelliste, photographiée par Christoph Daeppen, de la Photography Academy

Au programme aujourd’hui

Academy

Page 3: Le festival au quotidien · sion en or d'approfondir ces in situ initiatives: «Tout le programme Disco-very du Festival est construit autour de ... Yuja Wang, Salle des Combins,

Come tonight to an informal audio and video presentation about large-scale and theater works by Lera Auerbach with related visual art works.

The evening will include video excerpts of a performance of Russian Requiem, for boy soprano, mezzo-soprano, bass, boys'choir, mixed chorus and large orchestra; The Little Mermaid, a ballet created in collaboration with legendary

choreographer John Neumeier, which since its creation in 2005 has received over 120 performances world wide. In addition, Lera Auerbach will discuss upcoming premieres of an A-cappella Opera The Blind in Berlin, full-length ballet in Helsinki, and her full-length opera Gogol in Vienna and showcase paintings and sculptures inspired by these works. "Painting Music" - Chalet Orny - 10pm

Karl Anton Rickenbacher est un chef suisse. Issu du Conservatoire de Berlin, où l'un de ses mentors se nommait Herbert von Karajan, il a concentré la plus grande partie de ses études puis de sa carrière sur le répertoire sympho-nique romantique allemand, celui des Beethoven, Brahms, Bruckner, Wagner et Strauss. Il est à Verbier pour diriger un concert très spécial ce jeudi avec le Verbier Festival Chamber Orchestra, Christian Gerhaher, Michael Schade et Gerold Huber, concert qui commé-more le 100e anniversaire de Gustav

Mahler. Peu de chefs ont montré autant de curiosité que Karl Rickenbacher – ou même lu et étudié aussi abondamment que lui. Dans une interview récente, il disait: «J'ai tout lu, de la littérature clas-sique grecque aux écrits d'aujourd'hui. Même la poésie: parfois, vous pouvez trouver la réponse à une question qui vous a poursuivi pendant des jours dans les quatre lignes d'un poème de Goethe».

Venez au Chalet Orny aujourd'hui à 14h15 écouter Karl Anton Rickenbacher en Conversation avec Charles Sigel.

Carina Walter,harpist of the VFoI decided to play the harp when I was very young, at about 3 or 4 years old, but I started learning when I was 8. I stud-ied for ten years with Karine Frigerio in Switzerland. She was my first teacher but I also studied in Basel with Ursula Holliger. Then, I went to Berlin and studied with Professor Maria Graf: she was amazing and gave me a lot of ad-vice and support, so my time in Berlin was very intensive !

I have already played in the Verbier Festival Orchestra and what drew me back – it is the first and foremost rea-son – is that this orchestra is fabulous, the atmosphere of being here, doing the job with so many great musicians and conductors. The festival atmosphere in general is really amazing and I have a great time here.

The harp repertoire this year is very interesting. We are playing Swan Lake which is so different from, for exam-ple, Strauss' Heldenleben where we are playing loud, powerful music and from Tosca. I really like how I have differ-ent jobs with the harp. The harp has to serve for every kind of playing. It is rare to find such an interesting and challenging two week job ! That is what is special about the Verbier Festival: we have an incredible repertoire in a short space of time. We serve for differ-ent purposes in each concert. There is a lot to play and I really love it.

DiscoveryOrchestras

LIVELive sur medici.tv & Espace 2

Concert du VFO, Yuri Temirkanov, Yuja Wang, Salle des Combins, 19h.

Painting Music

Conversation with Karl Anton Rickenbacher

Soutenez la Verbier Festival Academy ! devenez «academy Fan» ! disponible à la billetterie du Festival et au cinéma, le badge vous donne l'opportunité de montrer votre estime pour les activités de l'academy et pour la passion que montrent nos musiciens. le badge donne aussi un accès prioritaire aux trois concerts finaux de l'academy les 30 et 31 juillet à l'eglise. Toutes les contributions seront intégralement utilisées pour le financement des projets de l'academy en 2012. (Valeur du badge: 100.- chF)

Programm Verbier Festival | 190 x 55 mm | DU 12.7.2010 | E ??? 2011

L’excellence du piano rencontre l’excellence du private banking.Fondé en 1890, Julius Baer est le plus important groupe suisse de private banking.

Votre contact à Verbier: Patrick Héritier, tél. +41 (0) 58 889 71 01 www.juliusbaer.ch

BAE11-06-030_VerbierFestival_190x55_ZS_f.indd 1 13.07.11 17:40

Au programme aujourd’hui

Changement de programme Sayaka Shoji remplace Arabella SteinbacherPour des raisons de santé, la violoniste arabella steinbacher a été contrainte de renon-cer à se produire à l’eglise le 28 juillet à 11h ainsi que lors des Rencontres inédites, à la salle des combins, le 29 juillet à 19h. la violoniste Sayaka Shoji la remplace lors de ces deux concerts. Grande violoniste d’origine japonaise, elle a joué sous la direction de grands chefs, tels que sir colin davis, Charles Dutoit et Zubin Metha.

Page 4: Le festival au quotidien · sion en or d'approfondir ces in situ initiatives: «Tout le programme Disco-very du Festival est construit autour de ... Yuja Wang, Salle des Combins,

Vous rêvez de devenir un virtuose adulé sur les scènes du monde entier ? la Anne-Sophie Mutter Circle of Friends Foundation vous aide à concrétiser votre projet ! la plai-santerie peut vous paraître épaisse mais en réalité, les conditions d'ins-cription qui permettent de profiter d'une aide sont ouvertes à tous et à toutes. Pour devenir boursier de la Fondation de la grande violoniste allemande, il vous suffit en effet d'envoyer un extrait vidéo de vous, interprétant de préférence des pièces de Mozart, bach ou beetho-ven, un curriculum artistique, une lettre de recommandation de votre professeur, la liste des concerts dans lesquels vous avez joué et enfin une lettre de motivation détaillant les raisons profondes de votre candidature, même si vous êtes déjà un virtuose confirmé. ces dernières seront étudiées durant toute l'année et Anne-Sophie Mutter étudiera personnellement votre cas si votre dossier franchit le stade de la première sélection. seule restriction: vous devez jouer d'un instrument à cordes: violon, violoncelle, alto, violoncelle ou contrebasse.depuis sa création en 1997, cette Fondation est bien plus qu'une simple entreprise pour aider la carrière de jeunes so-listes promis à devenir étoiles. ses boursiers ont l'opportu-nité d'être aidés non seulement dans leurs frais de voyages

mais également dans l'achat d'un instrument. ils reçoivent en outre une assistance concernant le choix de leurs professeurs (anne-sophie Mutter veillant à leur présenter

les meilleurs) et des bourses sont octroyées pour passer commande à des compositeurs actuels. cerise sur le gâteau: ils ont la chance de jouer aux côtés d'anne-sophie Mut-ter au sein de l'ensemble Mutters Virtuosi, soit un ensemble de qua-torze musiciens, anciens ou actuels lauréats de la Fondation, invités à se produire dans des lieux prestigieux comme... le Verbier Festival où ils donnent ce matin un programme schubert, händel, sarasate, debussy. au regard des anciens boursiers (les violonistes Vilde Frang, arabella steinbacher, sergey Khachatryan, le violoncelliste daniel Müller-schott...), le verdict est sans appel: seul un musicien de très haut niveau peut intégrer cette forma-tion. les Mutter's Virtuosi ne sont rien moins que l'un des meilleurs

ensembles de jeunes du monde ! Venez alors découvrir ce matin les lauréats actuels de la anne-sophie Mutter circle of Friends Foundation: qu'il s'agisse des violonistes Ye-Eun Choi et Adrian Anantawan, de l'altiste Nancy Zhou et du violoncelliste Maximilian Hornung, ce sont les étoiles de leur génération!

Laurent Vilarem

Yuja Wang

Anne-Sophie Mutter

La formidable humilité de Yuja WangIl est particulièrement émouvant de suivre, au fil des années, la matura-tion d'un artiste, de voir se réaliser un potentiel musical découvert avec exci-tation au détour d'un concert. En 2008, Yuja Wang était arrivée à Verbier auréolée d'une réputation éclatante et confirmée par le concert: une jeune étoile à la personnalité affirmée, sûre d'une technique éblouissante, s'em-parant avec fermeté d'une musique qu'elle tentait cependant de servir avec honnêteté. Pour l'avoir interviewée cet été-là, nous pouvons témoigner de la joie ressentie par cette artiste devant les journées et les musiques qui se présentaient devant elle. L'été suivant, retour du prodige, cette fois pour pas moins de 4 concerts lors desquels elle déploya une énergie indomptable, s'attaquant à une diversité étonnante de programmes. En 2010, nouveau ma-rathon (également 4 concerts) qu'elle emporta avec le même enthousiasme, gagnant par ses qualités l'estime de ses partenaires en musique de chambre (au premier chef Gautier Capuçon qu'elle retrouve cet été), tout en pre-nant le temps de suivre l'enseigne-ment de Dmitri Bashkirov, alors même

qu'elle s'était rendue à Genève pour recevoir les conseils du grand Radu Lupu sur le piano de Brahms.

Car Yuja Wang, c'est la combinaison admirable d'un tempérament de feu, d'une curiosité artistique insatiable et d'une modestie que lui confère une lucidité étonnante. Loin de céder à la séduction d'une tour d'ivoire qu'elle serait en droit d'occuper, au vu de l'adulation qui l'entoure et des pres-sions de toutes sortes liées à une telle carrière, la pianiste chinoise a entre-pris une quête permanente de la vérité musicale, confessant humblement les interrogations qui la poursuivent. Loin de se contenter des déploiements pyro-techniques mettant les salles à genoux (ne l'a-t-on pas surnommée «The flying Fingers», les doigts volants, qualificatif forcément réducteur qu'elle n'apprécie pas toujours), Yuja Wang se consacre depuis plus d'un an aux mystères intérieurs de Schubert, Beethoven ou Brahms, en particulier lors de tour-nées en musique de chambre avec des solistes du Philharmonique de Ber-lin qu'elle admire immensément. De même, alors que sa maîtrise instru-

mentale lui permettrait absolument de tout jouer, elle se refuse de pénétrer dans des mondes sonores qui l'intimi-dent encore, à commencer par le Dieu Bach pour lequel elle éprouve une ré-vérence presque paralysante. Croyez bien que, si vous entendez Yuja Wang aborder une partition, c'est qu'elle l'a méditée longuement, qu'elle l'aime et, surtout, qu'elle veut vous faire aimer à votre tour. C'est après tout le propre de la musique.

© a

lin

e P

ale

y

Anne-Sophie Mutter et ses étoiles

Ils vous ont fait rêver

Page 5: Le festival au quotidien · sion en or d'approfondir ces in situ initiatives: «Tout le programme Disco-very du Festival est construit autour de ... Yuja Wang, Salle des Combins,

Aujourd’huiEnsoleillement20 - 50% Risque d’orage faible Précipitations0.5 - 3 mm

Températures Minimum 9° Maximum 12°

Jeudicouvert avec risque d'aversesTempérature: 14°

Rendez-vous le lundi 15 août à La Chaux pour une journée 100% famille !

Suite à la bénédiction de la croix des Ruinettes à 10h, le programme sur l'al-page de La Chaux débute avec la messe à 11h face aux Combins. Les deux concerts de cette année sont dédiés aux enfants. Denis Alber assure le premier, accompagné d’un chœur d’enfants. Ce spectacle est inspiré du livre «Droits d’enfants», qui a pour vocation d’expliquer aux plus jeunes leurs droits.Sonia Grimm ensuite nous emmène dans son monde merveilleux dès 14h30. Autour des concerts des animations de qualité sont prévues telles que le

clown Gabidou et ses ballons ou la séance de maquillage chez Sandra ! Un peu d'exercice? Le mur d’escalade, le château gonflable et les jeux d’adresse distrairont les petits.Préparez vos papilles gustatives ! Macaronis du chalet, frites, cochons à la broche et raclettes vous seront proposés.En cas de mauvais temps, la fête sera déplacée.

Plus d’informations sur:www.verbierbooking.com

Tarif spécial de 20.- CHF par personne, concerts compris (avec accès au Mont Fort). Enfants gratuits jusqu’à 6 ans !

Fête des Familles: Denis Alber et Sonia Grimm en concert

Merci à nospartenaires locaux

© c

eli

ne

rib

or

dy

Tél. 027 775 40 00 - www.nevai.ch

Tél. 027 776 46 01 - www.gaillandfleurs.ch

Tél. 027 771 62 43 - www.harolds.ch

En marge des concerts

Le Festival au Quotidien Publication officielle du Verbier Festival 2011

Éditeur Fondation du Festival & académie de Verbier

Rédaction yutha Tep (rédacteur en chef), laurent Vilarem, Michèle larivière, Marion Grossiord et Miriam odoni.

Photographie aline Paley & nicolas brodard

Conception csm sa

Réalisation PiM sportsguide sa

Impression imprimé à Verbier par Publiprint

Imp

ressum

www.nespresso.com/whatelse

Simplement divin

4631-CHFjuin11VerbierFest GCV 190x55.indd 2-3 27/06/11 11:28

Page 6: Le festival au quotidien · sion en or d'approfondir ces in situ initiatives: «Tout le programme Disco-very du Festival est construit autour de ... Yuja Wang, Salle des Combins,

Yuja Wang: Passion and PrecisionAccording to Yuja Wang, one of the highlights of her career was when she became a Rolex Testimonee in 2009. Lauded for her controlled, prodi-gious technique, her playing has been described as “superhuman”. She is praised for her authority over the most complex technical demands, the depth of her musical insight, as well as her graceful, charismatic stage presence. “Passion and precision really describe my way of playing,” says Yuja, who has been a regular at Verbier Festival since 2008. In April, she demonstrated her passion and precision at a special

concert in Mumbai, India organized by Rolex in association with the Mehli Mehta Music Foundation.

Also a prolific recording artist, Yuja, who is working on her fourth album, says she would like to broaden hori-zons and tackle a new genre. “The repertoire for piano is so vast; I want to combine the classics that everyone knows with the unknown ones…. I also love jazz… I haven’t learned to impro-vise yet and that is a big challenge,” she says.

Nos partenaires et amis

VerbierFest_Bandeau_0611.indd 2 14.06.11 09:36

Verbier Festival – vision globale

Dare-Dare en direct de Verbier

Pour la cinquième année consécu-tive, le producteur Idéale audience et medici.tv offrent un accès mondial au Verbier Festival aux internautes passionnés du monde entier.

Accessibles depuis un ordinateur et, depuis l’année dernière, sur Iphone et Ipad via une application gratuite medici.tv, les concerts mis en ligne ont été visionnés un million de fois par des mélomanes en provenance de 10’500 villes différentes réparties dans 180 pays.

Les concerts filmés de l’édition 2011 resteront en ligne jusqu’au 30 octobre et sont disponibles exclusivement sur internet sur www. medici.tv.

Une sélection de ces concerts sera télédiffusée ultérieurement, notam-ment sur les antennes de France télé-visions et la NHK au Japon, offrant un rayonnement international à un projet unique: en effet, le Verbier Festival est le seul festival de musique clas-sique faisant l’objet d’une couverture audiovisuelle pendant toute sa durée. Outre les 25 concerts filmés cette année, vous pouvez retrouver les grands moments des éditions précé-dentes du Verbier Festival en DVD, et en VOD sur medici.tv.

Jeudi 28 et vendredi 29 juillet, «Dare-dare», le magazine culturel d'Espace 2, prend ses quartiers d’été au cœur du Village de Verbier, au Restaurant La Casita. Laurence Froidevaux propose une table-ronde en compagnie de ses chro-

niqueurs et des invités du festival. Interviews, reportages, chroniques: ils reviennent sur les points forts du Verbier Festival et sur d'autres rendez-vous de l'actualité culturelle en Suisse. Entrée libre. Venez nombreux !

Dare-dare à Verbier : les 28 et 29 juillet 2011 de 17h à 18h, au Restaurant La Casita, 1 Route des Creux Information sur www.espace2.ch

Page 7: Le festival au quotidien · sion en or d'approfondir ces in situ initiatives: «Tout le programme Disco-very du Festival est construit autour de ... Yuja Wang, Salle des Combins,

© d

aV

id c

oll

ineT

Back stage et off stage

Blue Door Foundation International Music & Art Foundation Fondation Juchum Porter Foundation Tabor Foundation George & Mary Vergottis Memorial Fund

Garage Olympic SA, Sion

Commune de Bagnes

Le Cantondu Valais

encouragela culture

Der KantonWallis

fördert Kultur

Le Cantondu Valais

encouragela culture

Der KantonWallis

fördert Kultur

Le Cantondu Valais

encouragela culture

Der KantonWallis

fördert Kultur

Le Cantondu Valais

encouragela culture

Der KantonWallis

fördert Kultur

Le Cantondu Valais

encouragela culture

Der KantonWallis

fördert Kultur

Sponsors

Partenairesmedia

Co-sponsors

Institutions

Partenaires fondations

les sponsors et PartenairesLundi 25 juillet 2011, le dîner après-concert des Amis du Verbier Festival.

Partenaires

Page 8: Le festival au quotidien · sion en or d'approfondir ces in situ initiatives: «Tout le programme Disco-very du Festival est construit autour de ... Yuja Wang, Salle des Combins,

Jeudi 28 juillet 09h Master class* AcademyVioloncelle, King’s Parc Hotel avec Gary HoffmanAlto, Chalet d’Adrien avec Ivry GitlisPiano, Chalet Orny avec Ferenc Rados

10h Cinéma* AcademyMaster class de chant avec Tim Carroll

10h15 Hôtel Farinet* AcademyMaster class de musique de chambre avec Gábor Takács-Nagy

10h30 La Fanfare* DiscoveryRhythm & Sound pour les enfants de 9 à 13 ans (inscription nécessaire [email protected] ou 079 291 02 96)

11h EgliseSayaka Shoji violonNelson Goerner piano

Ludwig van Beethoven (1770-1827)

Johann Sebastian Bach (1685-1750)

Johannes Brahms (1833-1897)

(programme à confirmer)

FIN Du CoNCERT à 12H30

14h La Fanfare* DiscoveryRhythm & Sound pour les enfants de 9 à 13 ans (inscription nécessaire [email protected] ou 079 291 02 96)

14h Chalet d’Adrien* AcademyMaster class de musique de chambre avec Gábor Takács-Nagy

14h Téléverbier* AcademyMaster class de piano avec Ferenc Rados

16h30 Cinéma* AcademyVerbier Festival présente…

17h Restaurant La Casita*Diffusion en direct de l’émission Dare-dare

17h30 Academy Photography Centre* AcademyPhotography Academy

17h30 Place Centrale* Fest’offApéro jazz avec The Broken Leg orchestra

18h Café Schubert* DiscoveryPrésentation de la soirée avec Michèle Larivière

18h Café Chopin* DiscoveryPre-concert talk avec Roderick Swanston

19h Salle des CombinsRencontres Inédites VLeonidas Kavakos,Christoph Koncz violonKim Kashkashian altoGautier Capuçon,Gary Hoffman violoncelleYuja Wang piano

Johannes Brahms (1833-1897)

Felix Mendelssohn-Bartholdy (1809-1847)

Franz Schubert (1797-1828)

FIN Du CoNCERT à 21H15

20h EgliseVerbier Festival Chamber orchestraKarl Anton Rickenbacher directionChristian Gerhaher barytonMichael Schade ténorGerold Huber piano

Gustav Mahler (1860-1911)

Ludwig van Beethoven (1770-1827)

Gustav Mahler (1860-1911)

FIN Du CoNCERT à 22H

22h Crock No Name* Fest’offConcert spécial avec Mathieu Llodra Trio et Ganesh Geymeier

23h Eglise* orchestrasFenêtre sur l’Orchestre

* = Entrée Libre

Sur les cimesPrière de se lever tôt demain! en remplacement d'arabella steinbacher souffrante, la violoniste Sayaka Shoji nous vient tout droit de son pays natal, le Japon, où elle est une immense star, donner aux côtés du pianiste Nelson Goerner, un récital dont le programme (beethoven, bach, brahms) reste inchangé. autre immense violoniste (sa virtuosité et sa musicalité sont extraordinaires), Leonidas Kavakos continue sa série de concerts au Verbier Festival par la cinquième des Rencontres inédites qui s'achèvera par le sublime Quintette de schubert. Uniquement des solistes de premier plan (au violon, outre Kavakos, Christoph Koncz, à l'alto Kim Kashkashian et aux violoncelles Gautier Capuçon et Gary Hoffman) pour ce qui s'annonce comme un triomphe de musique de chambre auquel il faudra ajouter la pianiste Yuja Wang en première partie du concert. on reste sur les cimes à l'eglise avec la soirée du Verbier Festival Chamber Orchestra placé sous la direction de Karl Anton Rickenbacher. l'impact des deux cycles vocaux de Mahler (Lieder eines Fahrenden Gesellen et Das Lied von der Erde) promet d'être d'autant plus dévastateur qu'ils seront chantés par deux musiciens pour qui le texte chanté n'est précisément pas un vain mot: le baryton Christian Gerhaher et le ténor Michael Schade, irrésistibles «diseurs» mahlériens.

Gautier Capuçon

© J

Uli

en

MiG

no

T

des billets pour la plupart des concerts sont encore disponibles ! n’hésitez pas à commander vos places 24h/24 sur notre site internet sécurisé: www.verbierfestival.com

Vous pouvez également acheter vos billets auprès de notre service de billetterie (10h-12h et 14h-19h) au T +41 (0)848 771 882.

la billetterie du Verbier Festival est ouverte au chalet Mascotte (rte de Verbier 88) tous les jours de 10h à 12h et de 14h à 19h. Un guichet du soir vous attend également entre 17h30 et 19h vers la salle des combins (retrait des billets et achat des billets pour le concert du soir).

Informations

Au programme demain