latin people news

31
PRSST STO ECRWSS U.S. POSTAGE PAID EDOM Retail 32 Páginas - Circulación Mensual March/April - Año 2013 - Nro. 2 - Edición 1 Luis Dorante GRATIS/ FREE Español/English P-5 Mucho más en... P-7 Mucho más en... P-10 Mucho más en... P-11 Mucho más en... P-22 Mucho más en... OSCAR GANEM AL ALIANZA Jovenes Profesionales en Acción. Nuevas Alianzas con Latin People News “Venezuela Rumbo al 14 de abril” Luis Dorante Pag. 16 - 17 Habemus Papam y Latino. Francisco DAVIE NADADORES

Upload: latin-people-news

Post on 10-Mar-2016

224 views

Category:

Documents


4 download

DESCRIPTION

EDITION MARCH/APRIL 2013

TRANSCRIPT

Page 1: LATIN PEOPLE NEWS

PRSST STOECRWSS

U.S. POSTAGE

PAIDEDOM Retail

32 Páginas - Circulación Mensual

March/April - Año 2013 - Nro. 2 - Edición 1

Luis Dorante

GRATIS/ FREEEspañol/English

P-5Mucho más en...

P-7Mucho más en...

P-10Mucho más en...

P-11Mucho más en...

P-22Mucho más en...

OSCAR GANEM AL DIA

ALIANZA

Jovenes Profesionalesen Acción.

Nuevas Alianzas conLatin People News

“Venezuela Rumbo al 14 de abril”

Luis DorantePag. 16 - 17

Habemus Papamy Latino.Francisco

DAVIE NADADORES

Page 2: LATIN PEOPLE NEWS

LATIN PEOPLE NEWS - (954) 261-2280 - www.latinpeoplenews.com

2 - March/April 2013

Page 3: LATIN PEOPLE NEWS

LATIN PEOPLE NEWS - (954) 261-2280 - www.latinpeoplenews.com

March/April 2013 - 3

Page 4: LATIN PEOPLE NEWS

Para promocionar tu empresa o negocio en Latin PeopleNews contactanos a través de nuestros números deteléfono: (954) 261-2280, ó nuestro email: [email protected]

To promote your business in Latin People News, contactus at (786) 837-7233, or email us [email protected]

http:// www.latinpeoplenews.comhttp:// www.latinpeoplenews.blogspot.com

Published by: Latin People News, Inc.

Florida, USA

Director/CEO: Juan V. Fanti

General Manager: Corina Silva

Editor in Chief: Analuisa Cedeno

Public Relations Director: Oscar Ganem

Design Director: Bernardo Caicedo

Director of Technology and Information Systems: Engelbert Cordero.

Director of Institutional Relations Doral: Nelly Arguello.Reporters: Jean Carlos De Abreu corresponsal del Correio du Madeira, Analuisa Cedeno.

Photography: Juan Fanti

Contributing Writers: Denise Isaac, Americas Community Center, Carmen Silva, Oscar Ganem, Engelbert Cordero, Ann Ganem, Carlos Arturo Rivero, Dra. Maria Trina Burgos.

Cover Model : Luis Dorante

Sales: (786) 837-7233

Ventas: (954) 261-2280 / (954)338-8310

Email: [email protected]: www.latinpeoplenews.comBlog: www.latinpeoplenews.blogspot.com

Latin People News es una publicacion mensual y gratuita, distribuida por correo, rutas y vendedores a las ciudades de Weston, Pembroke Pines, Miramar, Davie, Cooper City, Coral Spring, Lauderdale-by-the-Sea, Wellington, Doral, Westchester, Kendall y Miami.

Latin People news is a free monthly publication mailed , rutes ans sales in Weston, Pembroke Pines, Miramar, Davie, Cooper City, Coral Spring, Lauderdale-by-the-Sea, Wellington, Doral, Westchester, Kendall y Miami and also is distributed in strategic points.

Latin People News, no se responsabilizara por el contenido de los anuncios publicados en este medio ni por los escritos y opiniones recibidas de partes de nuestros colaboradores. Prohibida la reproduccion parcial o total sin la autorizacion por escrito de nuestra administracion.

Latin People News does not hold responsability to any content provided by our advertiser or for any content in whole or in part. All rights reserved. Reproduction or use without permission of any contents is prohibited in any manner.

EDITORIAL

Por Juan V. Fanti Director/CEOEmail: [email protected]

Latin People News es y será siempre para ustedes el Vocero de la

Comunidad Hispana en el Sur de la Florida.

LATIN PEOPLE NEWS - (954) 261-2280 - www.latinpeoplenews.com

4 - March/April 2013

A un mes de nuestra primera edición, Latin

People News quiere hacer extensivo nuestro

más sincero agradecimiento por la excelente

acogida que hemos tenido en las distintas

ciudades a la cual llegamos. Continuamos

trabajando de la mano con las comunidades,

a f i anzando e i nco rpo rando nuevas

personalidades a nuestro Team, como es la

Abogado María Trina Burgos quien expondrá

interesantes casos de inmigración. También

nos llena de gran satisfacción nuestra

acreditación ante la Alcaldía de Doral y la

incorporación de la Señora Nelly Arguello, como

Directora de Relaciones Institucionales,

actuando principalmente en la ciudad de Doral.

De igual forma, la alianza estratégica con

Genesis Solutyons, quienes proyectarán

nuestro periódico en South Beach y Miami

Beach. Todo esto sin dejar atrás a nuestros ami-

amigos anunciantes.

En otro ámbito de ideas, los venezolanos,

d u r a n t e e s t e m e s , h e m o s v i v i d o

transcendentales noticias como fue la muerte

del Presidente de Venezuela Hugo Chávez.

.

Hoy, toda nuestra comunidad se prepara

llena de entusiasmo y esperanza para el

inicio de una nueva campaña electoral que

tiene como meta el próximo 14 de abril, con

las elecciones presidenciales. Aprovecho

este espacio para invitar a toda la

comunidad a seguir organizándose e

impulsado el traslado desde cada rincón de

este bello país a los centros electorales que

se dispongan para el mismo. Aun

conociendo las dificultades que eso amerita,

no podemos perder las esperanzas.

Otra gran noticia de impacto mundial fue la

elección de un nuevo Papa en el Vaticano y

para sorpresa del mundo entero, es de

origen Latino. Un argentino de 72 años de

edad será el encargado de guiar el mundo

Católico. Desde Latin Pople News le damos

así la bienvenida a Francisco I.

No quiero despedir esta editorial sin antes

ratificarles nuestro compromiso con ustedes

y dejar siempre una tribuna abierta para que

la comunidad hispana se exprese. Les invito

a escribirme a [email protected], y tengan

la seguridad que les será publicada su

noticia y si está en nuestras manos, será

debidamente canalizada sus inquietudes.

Page 5: LATIN PEOPLE NEWS

HABEMUS PAPAM

Así lo dio a conocer la Santa sede desde el balcón central de la Basílica de San Pedro, en el Vaticano. El Cardenal Jorge Mario Bergoglio, sorprendió a toda la comunidad cristiana al convertirse en el primer Papa Latinoamericano. Con el nombre de Francisco, el nuevo emisario de la Iglesia católica instó a la comunidad a emprender “un camino de fraternidad, de amor y de evangelización”. El pasado 19 de marzo, durante el acto solemne de inicio de su pontificado, resaltó también que “acoge con afecto y ternura a toda la humanidad, especialmente a los más pobres, lo más débiles, los más pequeños”.Francisco ya lleva en su dedo anular el anillo del pescador, anillo que distingue a los Papas. Le fue colocado en su mano derecha, durante la misa a la que asistieron decenas de miles de personas y las delegaciones de 130 países. El anillo de Francisco, en lugar de ser de oro como es tradición, es de plata dorada.

BREVES LATINOAMERICANAS

LATINOAMERICA: China otorga US$ 2000M para creacion de Fondo Chino de Co-financiamiento para America Latina y el Caribe. Este es el primero de su tipo y sera administrado por el Banco Interamericano de Desarrollo (BID) y suministrara recursos para apoyar proyectos del sector publico y privado que esten o r ien tados a p romover e l c r e c i m i e n t o e c o n o m i c o y sostenible de la region, Mitigar la pobreza, reducir la desigualdad, fomentar la inversion del sector privado, mejorar el bienestar social y mitigar los estragos causados por los cambios climaticos son algunas de las causas a las que se orientaran estos recursos.

COLOMBIA: acuerdo con de declaraciones dadas a EFE por el Departamento Administrativo de Estadistica (DANE), el 80% del café consumido en Colombia durante el ano 2012 fue importado; principalmente de Ecuador y Peru. Mas de un millon de sacos de café,

Venezuela rumbo a comicios electorales 14A

CHILE: la economía chilena crecio un 5.6% en el 2012. Las actividades que mas contribuyeron a este aumento fueron: comercio 8.4%, servicios empresariales 6.6%, servicios personales 5.9%, mineria 4.3% y construccion 8.1%. En cambio el sector sivicola-agropecuario cayo en un 0.6%.

BRASIL: Segun decreto publicado en Diario Oficial de la Unión, son US$ 1560 millones en autos los que los diferentes fabricantes de autos brasileros podran colocaren el Mercado de Mexico, esto para el lapso de tiempo comprendido entre marzo del 2013 y marzo 2014. Esto incluye autos, camiones y autobuses.

A R G E N T I N A ; e l g o b i e r n o argentino impuso una tasa del 20% sobre las compras de paquetes turisticos con destino al exterior y

LATINOAMERICA

subio la alicuota sobre las compras con tarjetas de crédito y débito que se realicen fuera del pais; esto como parte de las medidas que el gobierno adelanta para dedolarizar la economía.

NOTICIAS QUE HACEN HISTORIA

lo que corresponde al mayor volumen de importacion de este renglon en la historia Colombiana.

MEXICO: El presidente Peña Nieto logro que las principales fuerzas politicas del pais apoyaran el proceso de reforma energética, que incluye la modernizacion de Pemex y la posible inclusion de la inversion extranjera en el manejo d e l a e m p r e s a , l o c u a l historicamente ha sido percibido por los mexicanos como un acto de entrega y traicion a la patria.

LATIN PEOPLE NEWS - (954) 261-2280 - www.latinpeoplenews.com

March/April 2013 - 5

Asimismo, el Papa rompió con parte del protocolo al recorrer la Plaza San Pedro a bordo de un Jeep blanco descubierto y dejó claro que “No quieres cristales antibalas entre él y la gente”, incluso descendió en ocasiones para saludar a niños y enfermos. Para finalizar Francisco envió un mensaje de amor dirigido a toda la humanidad donde pide “tener respeto por todas las criaturas de Dios y por el entorno en el que vivimos", a "preocuparse por todos, por cada uno, con amor". “Cuando no nos preocupamos por la creación y por los hermanos, en tonces gana te r reno la destrucción y el corazón se queda árido. Por desgracia, en todas las épocas de la historia existen 'Herodes' que traman planes de muerte, destruyen y desfiguran el rostro del hombre y de la mujer”. Recalcó.

“Recordemos que el odio, la envidia, la soberbia ensucian la vida. Custodiar quiere decir en tonces v i g i l a r nues t ros sentimientos, nuestro corazón, porque ahí es de donde salen las intenciones buenas y malas: las que construyen y las que destruyen. No debemos tener miedo de la bondad, más aún, ni siquiera de la ternura".

Tras la noticia del fallecimiento del presidente Hugo Chávez y la asignación de Nicolás Maduro, como nuevo presidente encargado, se dio a conocer la fecha de los nuevos comicios electorales pautados para el próximo 14 de abril, en medio de disputas entre ambos bandos. El candidato Henrique Capriles Radonski, anunció el inicio de su Comando de Campaña Simón Bolívar el cual se irá desplegando a lo largo y ancho del país.Indicó que el comando será amplio, inclusivo, plural, descentralizado y abierto, y que aspiran ir a los sectores organizativos más cercanos a la gente, a los barrios, para conocer la realidad social.De sus recorridos por Anzoátegui, Táchira, Mérida, Zulia, Falcón y Bolívar aseguró que los seguidores que le acompañan tienen una consigna: “Venezuela somos todos”. A su juicio, ese “pueblo en la calle” está en la búsqueda de un Presidente que solucione sus problemas y convierta al país “en ese país que ustedes sueñan”, por lo que se comprometió a ayudar a concretar ese deseo.Afirmó que Venezuela es un país rico en recursos para potenciar el turismo, aunque lamentó que exista “un grupito, un entorno que el Presidente decía que eran unos capaces. Ese grupito no nos está gobernando, está destruyendo el país”.“En la Venezuela del futuro no debe haber un solo maestro que esté sin trabajo, un país que quiere progresar y quiere echar pa alante no puede tener maestros desempleados”, agregó.

Page 6: LATIN PEOPLE NEWS

Por Prensa Latin People News

LATIN PEOPLE NEWS - (954) 261-2280 - www.latinpeoplenews.com

6 - March/April 2013

NOTICIAS NACIONALES

EFE- Al menos 174 manatíes han muerto a causa de una marea roja en el suroeste de Florida, lo que supone la mayor cifra jamás registrada en un sólo año relacionada con este fenómeno, producido por el exceso de determinadas microalgas en el agua.

La Comisión para la Pesca y Vida Salvaje (FWC) de Florida informó que científicos estatales y federales están estudiando cómo evoluciona la situación en la costa suroeste de Florida y pidió a la ciudadanía que colabore informando si detecta algún manatí afectado.

“Los síntomas de que un manatí está afectada por la marea roja son falta de coordinación y estabilidad en las contracciones musculares en el agua, y convulsiones y dificultad para levantar la cabeza para respirar", detalló la FWC.

Este fenómeno se produce por el exceso de determinadas microalgas en el agua, que la tiñen de un tono rojizo y la llenan de toxinas que afectan a la vida marina, aunque bañarse en esas aguas es seguro y los únicos inconvenientes pueden ser para quienes padezcan asma o algún problema respiratorio crónico.

Los 174 manatíes que se han contabilizado como muertos a causa de esta marea roja en lo que va de año suponen una cifra récord, que supera a los 151 contabilizados en 1996.

Marea roja causa récord de muertes de manatíes en Florida

EFE- Carnival, la mayor operadora de cruceros del mundo, logró cerrar su primer trimestre fiscal con beneficios, dejando atrás las pérdidas de un año antes, pero continúa sufriendo el desgaste de imagen derivado de problemas técnicos que sufren sus embarcacionesLa compañía con sede en Miami informó hoy que durante su primer trimestre fiscal (diciembre-febrero) ganó 37 millones de dólares, frente a los 139 millones que perdió un año antes, cuando su negocio se vio fuertemente afectado por el accidente del "Costa Concordia" en el Mediterráneo.En aquel accidente 32 personas murieron o se dieron por desaparecidas, al tiempo que las imágenes del barco semihundido ante la isla de Giglio dieron la vuelta al mundo y erosionaron tremendamente el negocio de todo el sector, que se vio obligado a rebajar con fuerza sus precios para reactivar la demanda. En esta ocasión, el negocio de Carnival fue mejor y los ingresos del primer trimestre alcanzaron los 3.593 millones de dólares, un 0,3 % más que en el mismo periodo del ejercicio anterior."Los volúmenes de reservas durante la temporada alta se han mantenido sólidos, con las comparativas de precios mejorando en las últimas semanas", dijo el presidente y consejero delegado de Carnival Corporation, Micky Arison, al presentar los resultados.Sin embargo, añadió que "la incertidumbre económica en Europa sigue dificultando el crecimiento de la rentabilidad" y reconoció que el incidente sufrido el pasado febrero por el "Triumph" -que se quedó a la deriva en Golfo de México durante días por un incendio en la sala de máquinas- también ha afectado al negocio.En cualquier caso, apuntó que, "pese a la considerable atención mediática que rodeó al incidente de 'Triumph'" les "ha animado ver que los volúmenes de reservas de (la filial) Carnival Cruise Lines se están recuperando significativamente en las últimas semanas", "Atractivas promociones de precios, combinado con un fuerte apoyo de la comunidad de agentes de viajes y los consumidores que reconocen la sólida reputación de la compañía y la calidad de las ofertas de productos, están llevando a una fuerte recuperación de las reservas", defendióArison hizo estos comentarios mientras la compañía evacúa de la isla caribeña de San Martín a 5.733 personas (4.363 pasajeros y 1.370 miembros de la tripulación) que viajaban en el "Dream", un gran barco crucero que se tuvo que quedar en puerto después de que se detectaran fallos en un generador alternativo.

Twitter prepara una aplicación para escuchar música.

El sitio de microblogging Twitter está preparando una aplicación de música que será lanzada a fin de mes para los dispositivos de Apple, dijo el sitio especializado CNET.

La aplicación, que se llamará Twitter Music, permitirá escuchar música en streaming (flujo sin descarga). Sugerirá artistas y canciones para escuchar, y podrá ser personalizada en base a las cuentas que el usuario sigue en Twitter, según CNET.

Twitter no respondió inmediatamente a pedidos de consulta.

El sitio ya lanzó enero la aplicación para compartir videos Vine.

Un equipo de tres astronautas de la Estación Espacial Internacional (ISS) regresó a la Tierra, en una cápsula que aterrizó en las heladas estepas de Kazajistán.

"Ha aterrizado!", según el mensaje enviado por el centro de control de la misión rusa y transmitido por la agencia espacial estadounidense NASA. Los equipos de rescate acudieron a recobrar la cápsula en la que se encontraban el astronauta de la NASA Kevin Ford y los ingenieros de vuelo rusos Oleg Novitskiy y Evgeny Tarelkin

Carnival vuelve a las ganancias en medio de nuevos problemas con sus cruceros

Page 7: LATIN PEOPLE NEWS

Las encuestas nacionales mostraron que el 10 por ciento del electorado que voto en las pasadas elecciones presidenciales era Latino, en comparación con el 9 por ciento de hace cuatro años y 8 por ciento en 2004. Los hispanos constituyen hoy por hoy, el 16.7 por ciento de la población total de EE.UU., la mayor minoría étnica o racial.

Si vamos a seguir lo que es una buena política migratoria, nos daremos cuenta de que estamos

OSCAR GANEM AL DIAen una batalla global por el capital y los buenos trabajadores eficientes, por eso necesitamos de la mano de obra calificada, no sólo para Visas H-1B para doctorados y de ingeniería, sino también requerimos trabajadores agrícolas, del sector construcción y manufacturero.

El presidente Barack Obama lanzó su pleno apoyo a una Reforma Integral de las Leyes de Inmigración, diciendo que "ahora es el momento" para reemplazar un sistema que él llamó "anticuado y muy deprimido" y yo me atrevo a señalar como vencido e inoperante.

Los tres pilares de la Reforma Migratoria Integral son básicamente: una mejor aplicación de las Leyes de Inmigración, proporcionando un camino hacia la ciudadanía para los más de 11 millones de inmigrantes indocumentados que ya están en el país, y por supuesto, la Reforma del

Sistema de Inmigración Legal.

Millones de Inmigrantes indocumentados podrán obtener estatus migratorio provisional de forma inmediata, para poder vivir, estudiar y trabajar en los Estados Unidos, en el marco del plan de compromiso elaborado por el grupo mixto del Senado de este gran País. Esa Reforma también contempla el fortalecimiento de los controles fronterizos, un mejor control de los visitantes y tomar medidas enérgicas contra la contratación de trabajadores indocumentados.

Sólo después de esos pasos, los inmigrantes indocumentados que ya están en el País, comenzarán el proceso de obtener la Residencia Permanente-Tarjetas Verdes - como un paso hacia la ciudadanía.

El Plan de Reforma Migratoria Integral que surge de un grupo de senadores, es el producto de un proceso de más de 6 meses de duración que comenzó después

de las elecciones de noviembre, que dio abrumador apoyo Latino para el Presidente Barack Obama. Tenemos que exigir a vivas voz la Reforma Migratoria Integral YA…

Para mayor información comunicarse 561 503 9959. @oscarganem… [email protected]

National polls showed that 10 percent of voters who voted in the last presidential election were Latino, compared with 9 percent four years ago and 8 percent in 2004. Hispanics are today, 16.7 percent of the total U.S. population, the largest e thn ic o r race minor i t y.If we are to follow what is a good immigration policy, we will realize that we are in a global battle for capital efficient and hard workers, so we need of skilled labor, not only for H-1B Visas for PhDs and engineering, but also require agricultural workers, construction and manufacturing sector.

President Barack Obama released his full support for a comprehensive reform of immigration law, saying that "now is the time" to replace a system that he called "outdated and very depressed" and I dare to point out as overdue and i n o p e r a t i v e ” .The three p i l lars of the Comprehensive Immigration

Reform are basically: better enforcement of immigration laws, providing a path to citizenship for 11 m i l l i o n u n d o c u m e n t e d immigrants already in the country, and of course, the Reform Legal I m m i g r a t i o n .Million undocumented immigrants may obtain temporary immigration status immediately, in order to live, study and work in the United States, under the compromise plan drafted by the Joint Senate of this great country. This reform also envisages the strengthening of border controls, better control of visitors and crack down on the hiring of undocumented workers.

O n l y a f t e r t h e s e s t e p s , undocumented immigrants already in the country will begin the process of obtaining permanent residence, Green Cards - as a step toward c i t i z e n s h i p .The Comprehensive Immigration Reform Plan arising from a group of senators is the product of a process of more than six months' duration that began after the November e l e c t i o n s , w h i c h g a v e

overwhelming Latino support for President Barack Obama. We must demand a voice alive Comprehensive Immigrat ion Re fo rm NOW . . .Fo r more information calls 561 503 9959. @ O s c a r g a n e . . . [email protected]

___________________________

NUEVAS ALIANZAS CON LATIN PEOPLE NEWS

La abogado de inmigracion Maria Trina Burgos con Oscar Ganem.

A partir de la próxima edicion conversara con nuestros lectores sobre interesantes casos de inmigracion.

Para comentarios favor escribir al:

[email protected] 503 9959- @oscar_ganem

La Creciente Población Latina y la Reforma Migratoria Integral.

The growing Latin Population and Comprehensive Immigration Reform.

Nelly Arguello, nuestra nueva Directora de Relaciones Institucionales en Doral.

Photo: Analuisa Cedeno Editora en Jefe, Oscar Ganem Director de Relaciones Publicas, Nelly Arguello y Juan Fanti Director/CEO.

March/April 2013 - 7

Page 8: LATIN PEOPLE NEWS

Microsoft presenta nueva version de sus correos

Ing. Engelbert Cordero

[email protected]

HOTMAIL se transforma en Outloock.com

LATIN PEOPLE NEWS - (954) 261-2280 - www.latinpeoplenews.com

8 - March/April 2013

Microsoft presentó una nueva versión de su correo Hotmail, que ahora cambia su denominación a Outlook.com, una nueva aplicación de correo electrónico personal, que según la empresa da un “aspecto más limpio, con menos anuncios y menos molesto” que su antecesor.

Según señala EuropaPress, la compañía – que ha ido introduciendo novedades poco a poco – ahora ha decidido crear un nuevo servicio que toma el nombre de su servicio de gestión empresarial Outlook.

Outlook.com ya está disponible para los usuarios que deseen experimentar con sus posibilidades.

Cómo se ve?

El nuevo mail de Microsoft, incluye anuncios en la columna derecha cuando buscas entre las carpetas, pero no aparecen cuando lees un mensaje. Asimismo, los usuarios pueden conectar con sus cuentas de Facebook, Twitter, LinkedIn y Google+ para ver las últimas actualizaciones de sus amigos y contactos. También hay un chat online vía Facebook.

La publicidad, ofertas, descuentos y actualizaciones de las redes sociales suponen un 80%de la bandeja de entrada típica, según Microsoft. Para ayudar a combatir este exceso, el nuevo servicio detecta automáticamente los mensajes masivos y los pone en una carpeta separada. Un usuario

puede personalizar el proceso para enviar los correos a donde desee.

El nuevo correo también permite un acceso simplificado a los productos de Internet de Microsoft, como el SkyDrive para el almacenamiento de documentos, Office Web Apps para trabajar lejos del PC e incluso en el futuro dispondrá de un vídeo chat con Skype.

"Creemos que ha llegado el momento de reinventar el correo electrónico personal, desde los datos conseguidos con la experiencia del usuario. Así que hoy estamos presentando una primera versión de Outlook.com", declaró el vicepresidente corporativo de Microsoft para Windows Live, Chris Jones.

De acuerdo al sitio especializado ALT140, Microsoft planea poco a

poco retirar el dominio Hotmail de la web, ya que actualmente es sinónimo de la forma vieja de hacer las cosas. De igual modo, indica que cualquier usuario puede optar por una dirección @outlook.com y accederla vía Web, Exchange ActiveSync y POP3.

Por los momentos se puede acceder al nuevo servicio de correo por la antigua dirección de Hotmail o www.hotmail.comutilizando la nueva dirección de Outlook www.outlook.com

Page 9: LATIN PEOPLE NEWS

LATIN PEOPLE NEWS - (954) 261-2280 - www.latinpeoplenews.com

March/April 2013 - 9

Page 10: LATIN PEOPLE NEWS

JOVENES PROFESIONALES EN ACCION

Por: Prensa Latin People News.

Carlos Arturo [email protected]

La fundación Americas Community Center siempre con el afán de renovar y crear nuevas oportunidades para la comunidad ha emprendido un programa nuevo, dirigido a los jóvenes porfesionales.

Se trata de convocar al mayor numero de jóvenes con su titulo universitario para la búsqueda de oportunidades en diferentes areas como la economía, la política, lo social y en general en el ámbito empresarial y gubernamental. El interés es desarrollar un programa que permita la presencia de nuestra juventud profesional en los nuevos espacios y oportunidades que nos brinda este maravilloso país, como también en la proyección global de acuerdo a su profesión y especialidad.

AMERICAS CONTIGO

Es un orgullo para la comunidad disponer de este nuevo programa porque allí se refleja el esfuerzo en conjunto de las familias, especialmente los padres por impulsar el estudio en sus hijos para que su futuro sea asegurado.

Cabe anotar que este programa será un semillero para los nuevos líderes y nuestros futuros gobernantes y dirigentes empresariales de este país y del mundo, por supuesto con Fabio Andrade a la cabeza como siempre en la búsqueda de nuevos valores dentro de la comunidad. El programa está a cargo de la destacada profesional Ángela María Mejía quien se acaba de vincular a la fundación con muchos bríos y ganas de proyectarse en este nuevo liderazgo. Felicitaciones y congratulaciones y adelante con esa gran juventud hispano-americana.

Invitamos pues a los jóvenes a vincularse a este gran proyecto, para informa-cion adicional pueden llamar al telefono: 305-300-9383, [email protected]

Ángela María Mejía. Telf: 305-360-9383 305-290-0883e-mail: [email protected]

AGENDA DE ACTIVIDADES

(con excepción del último del

mes) tenemos los desayunos de negocios del Doral a las 8:00 am en la universidad Carlos Albizu; 2173 NW 99th Ave Miami, FL

33172. Tiene un costo de $10 y esto le brinda la oportunidad de

relacionarse con otros empresarios del área.

los Desayunos de Negocios en la Rick Case Honda de Weston; 15700 Rick Case Honda Way

Davie, FL 33331. Tiene un costo de $10 y esto le brinda la oportunidad de

relacionarse con otros empresarios del área.

Charla de Productividad con

Sandra Albornos. El tema que tocara es “Taller de Mandalas.”

Tiene un costo de $5 y empieza a las 7:00pm en el Rick

Case Hyundai de Weston; 3550 Weston Rd Davie, FL 33331

Charla de Productividad con

Carlos Arturo Rivera. El tema que tocara es “Quien Soy yo y que Quiero” Tiene un costo de $5 y

empieza a las 7:00pm en el Rick Case Hyundai de Weston;

3550 Weston Rd Davie, FL 33331

Todos los miércoles a las 8:00am Todos los Jueves Miércoles 1 de Mayo: Miércoles 17 de Abril:

AMERICAS CONTIGO10 - March/April 2013

Page 11: LATIN PEOPLE NEWS

Comando Simón Bolívar Weston se prepara rumbo a las elecciones 14ALatin People News

LATIN PEOPLE NEWS - (954) 261-2280 - www.latinpeoplenews.com

March/April 2013 - 11

ACTUALIDAD

Los venezolanos en la ciudad de Weston ya afinan los detalles para la movilización y logística, rumbo a las elecciones presidenciales de Venezuela pautadas para el próximo 14 de abril. El comunicado de inicio de campaña, estuvo a cargo de Oscar Ganem, presidente de la Hermandad Venezolana quien acompañado de periodistas, miembros de diferentes organizaciones y público en general dio a conocer parte de los detalles y puntos de contactos para esta nueva convocatoria electoral. “Parte de los objetivos es coordinar en 30 días la movilización hacia los Centros Electorales, para las próximas elecciones del 14 de abril. Lo importante es colaborar, organizarnos para llegar a la meta. Hay espíritu de dignidad, de un ser humano que quiere volver a su país y ser feliz. Reunir a su la familia de nuevo”. Destacó Ganem durante el encuentro en Café Canela, “la casa de los venezolanos”.Asimismo, resaltó que asume el reto de representar a esa Venezuela decente. “Quiero dar un mensaje de optimismo, de fuerza. No importa la adversidad. Vamos en la búsqueda de la Venezuela bonita donde yo nací. Crecí en el mejor país del mundo, al igual que ustedes”. Por su parte Ramón Peraza, manager de Café Canela, expresó unas sentidas palabras al público asistente. “Esta es la casa de ustedes, estamos pasando momentos difíciles, pero estamos dando la cara, dándole una muestra al mundo que superamos todo. Vamos a hacer lo que tengamos que hacer, para dar un cambio positivo en Venezuela. No nos cansamos de luchar”.De igual forma, Gonzalo Aguerrevere, vocero de la Mesa de la Unidad Democrática señaló que “ya nos dieron la señal al crearse el comando Simón Bolívar, es el momento de actuar. Es una campaña relámpago, pero tenemos que construir las bases. En cada uno de nosotros, está el compromiso de crear su propio comando, a fin de reunir el mayor número de votantes”.La periodista, Patricia Poleo, destacó la importancia de ir a votar y por sobre todo “dejar a un lado los intereses personales, a fin de lograr los cambios positivos. Somos una sociedad preocupada por nuestro futuro. Tiene que prevalecer el interés colectivo. A los venezolanos no nos queda de otra que mantenernos unidos y esperar ver la luz al final del túnel”.

El coordinador de logística, Felix Ovalle, puso a disposición los siguientes números telefónicos para recibir informacion, donativos y propuestas de traslados para New Orleans. Oscar Ganem (561) 503-9959 / Felix Ovalle (954) 394-6816.

Page 12: LATIN PEOPLE NEWS

Ahora que comenzamos a ver nuevos desarrollos habitacionales, tenemos más alternativas al momento de comprar nuestro hogar y por lo tanto más consideraciones que tomar en cuenta. Comprar nuevo o en el mercado secundario (reventa) es una de ellas. Cualquiera de las opciones tiene sus pros y sus contras. Cuando compramos una propiedad recién construida, disfrutamos la agradable sensación de estrenar, todo es y se siente nuevo. Además, los constructores ofrecen la alternativa de personalizar la unidad, disfrutaremos de una propiedad con características de mayor eficiencia energética: electrodomésticos, ventanas, sistemas de enfriamiento y calefacción. Existe la posibilidad de accesar a mejores planes de financiamiento provistos por los mismos constructores, quienes además generalmente incentivan las compras con acabados de mayor calidad sin costos adicionales. Generalmente en estas comunidades las instalaciones recreacionales, las escuelas y los comercios, también son nuevos. Sin embargo, no todo son PROS, entre los CONTRAS tenemos el muy escuchado mantra inmobiliario, Ubicación. Generalmente las nuevas comunidades se encuentran más alejadas de los centros de las ciudades, lo que hace la movilización de los nuevos dueños más largas y costosas en gasolinas; lo que a su vez será una desventaja al momento de vender la propiedad. Si se requiere vender la propiedad en un corto periodo de tiempo, la mayor competencia será contra el mismo constructor, quien posiblemente aun no habrá culminado el proyecto y quien tendrá la ventaja de poder ofrecer la opción de personalizar la propiedad y planes de incentivos más ventajosos que los que un vendedor corriente pueda ofrecer. Además, las nuevas propiedades no ganan valor tan rápidamente, y si se quiere disfrutar de esta ganancia hay que mantener la propiedad por un periodo mayor de tiempo. El precio por pie cuadrado suele ser más alto en las nuevas comunidades y algunos “gravámenes” podrían haberse causado, por lo tanto hay que investigar con detalle. Generalmente, las nuevas construcciones toman más tiempo de lo planeado en estar listas para ser habitadas, por lo cual hay que contar con la disponibilidad de tiempo y paciencia para esperar lo que sea necesario para mudarse. Debido a que nuevas estaciones de bomberos, escuelas e infraestructura deben ser construidas, los impuestos en estas comunidades suelen ser menos predecibles que los de las comunidades ya establecidas.Comprar nuevo o usado depende de la personalidad y necesidades de cada comprador, quien siempre deberá considerar el punto de vista del vendedor; que posiblemente será un rol que ejercerá en el futuro, además de la incertidumbre acerca de cómo será la dinámica de una nueva comunidad y cual personalidad adquirirá. En cualquier caso, el comprador de una nueva propiedad deberá considerar la opinión de muchos en cuanto al mejor momento de comprar una nueva propiedad, y es cuando la comunidad está casi a punto de ser culminada. En este momento el riesgo de que el constructor no termine la construcción es mucho menor y además no será competencia para el comprador, en caso de que en el futuro cercano este tenga que vender su propiedad. Por último y no por ello menos importante, sea que compre nuevo o usado, haga evaluar su propiedad por un inspector calificado, esto podría ahorrarle muchos dolores de cabeza en el futuro.

¿Nuevo o Usado...Cual es la mejor opción?

Now that we are starting to see new construction developments, an additional consideration comes to our mind at the moment of buy a home…Buy a new or a resale home. Any option has its pros and cons to consider. When you buy a new home, everything smells and properly is new, which is a very nice sense. Besides you could customize your home since the beginning, will have low maintenance the first years and lower operative cost because energy efficient features, such as: windows, Energy Star appliances and more efficient heating and cooling system. In addition, you might have the possibility of more advantageous financial incentives from the builders and sometimes some free upgrades. Moreover, new neighborhoods come with new amenities, schools and malls. However, some other cons should be considered. Location is one of them. New communities usually are in areas far from the center of the cities which make the new homeowners' commute longer and this could be an additional disadvantage at the moment to sell the property. In the case you need to sell your new home in a short period of time, you will be competing with the same builder who is in the capacity of customize the property and offer incentives you probably cannot. New homes don't build a fast equity; you have to hold the property for several years in order get this gain. Price is other factor to consider, usually the price per square feet is higher in new communities and some assessments could exist, so do your homework. Because of the financial challenges involved, exist the risk builders don't conclude the construction of the new community. Commonly, you have to be prepared to wait more time than planned for your new home be finished and ready to move and landscaping could be significantly higher. Since new communities required fire station, sidewalks, sewer, etc; taxes could be less predictable than in a matured community.Buy new or used depends on the needs and personality of the buyer, who always must keep in mind the point of view of the seller that maybe in the future he will be, and the fact that nobody would certainly know the personality the new community will acquire. In any case, buyer should consider the opinion of many consulting about the best moment to buy a new property which is when the community is almost completed, so the risk of the builder default in construction is minimum and won't be your competition if you have to sale your home in a short period of time. Last but not less important, buying new or resale, do a qualified inspector check the property, this avoid a lot of headaches.

ECONOMIA

ECONOMIA LATINOAMERICANA

Por: Corina [email protected]

LATIN PEOPLE NEWS - (954) 261-2280 - www.latinpeoplenews.com

12 - March/April 2013

NEW OR USED…WHICH IS THE BEST OPTION?

Page 13: LATIN PEOPLE NEWS

Random Thoughts Escrito por Denise Isaac

e

MARCH MADNESS BRACKET 2013

LATIN PEOPLE NEWS - (954) 261-2280 - www.latinpeoplenews.com

March/April 2013 - 13

Seguramente ha escuchado hablar de “March Madness” ya sea por un canal deportivo o sus noticias locales y si no ha escuchado de este término, pues en este artículo se lo explico.

“La locura de Marzo” este año no solo se concentra en el basquetbol sino que también en las condiciones del tiempo, que han estado un poco inusuales, y si su sistema inmune no es fuerte, capaz y ya se ha resfriado varias veces.

Después de haber tenido un invierno bien veraniego, iniciamos el mes de Marzo con las temperaturas más frías de esta temporada de invierno que

oficialmente no termina hasta el 20 de marzo cuando oficialmente empieza la primavera. Pero bueno, en este artículo no voy hablar del tiempo, sino que les voy hablar sobre mi otra pasión: los deportes.

En Estados Unidos, cada estación, tiene un deporte que los fanáticos siguen. Durante los meses de Agosto hasta Enero es el futbol americano, ya sea profesional o a nivel universitario, una vez después del Súper Bowl (Súper Tazón), los fanáticos del deporte empiezan a ver los juegos de basquetbol universitario en donde cualquier equipo puede llegar a la final y por eso una vez

que empieza el mes de marzo se describe como “March Madness” en donde los equipos de primera división lo dan todo, porque se basa en juegos de eliminación instantánea donde la mejor universidad puede perder por cuestión de un punto y quedar eliminado del campeonato.

Esta locura empieza el 19 de marzo en Dayton, Ohio y termina el 8 de abril con el campeonato nacional que este año la sede será en Atlanta, GA. Los partidos se juegan en varios estados del país.

Si es amante de este deporte, le recomiendo llenar un “brackets” y seguir los partidos

muy de cerca porque la pasión de los deportes universitarios se vive y siente especialmente si tiene un sentimiento ligado hacia ello. A mí no me gustan las apuestas, yo lo hago por diversión y para ver qué tan buena puedo ser escogiendo al ganador. Si usted quiere arriesgarse un poco, le invito a que después del domingo 17 de marzo busque uno de esos cuadros sinópticos en internet, haga apuestas con sus amigos y familiares no se va arrepentir… ya que la locura de marzo está a punto de comenzar y por primera vez, los huracanes de Miami tienen el chance de competir por la corona.

[email protected]

Page 14: LATIN PEOPLE NEWS

...............................................................

LATIN PEOPLE NEWS - (954) 261-2280 - www.latinpeoplenews.com

14 - March/April 2013

Entrar a Café Canela, es sentirse en casa. El aroma a café, una vitrina humeante que deja ver empanaditas de queso, tequeños y otras tantas delicias criollas, forman parte de la propuesta gastronómica que allí se puede degustar.

Conocida por muchos como “la casa de todos los venezolanos”, este restaurante típico abrió sus puertas hace 10 años. Hoy se ha convertido en punto de referencia para la comunidad latina en general que habita en el estado de la Florida. No es cuestión de asar, cuando su manager Ramón Peraza, llama a su rincón criollo la encrucijada. “Aquí llegan personas que vienen por la autopista hacia Miami, o los que se dirigen a

Orlando. Se paran, se abastecen de snack o sencillamente comen y continúan su camino”.

Oriundo del estado Anzoátegui, Ramón Peraza, va narrando la historia de cómo surge la idea de Café Canela. “Este lugar nace con la premisa de brindar comida típica venezolana, resaltando el gentilicio, con la misma amabilidad y cariño que nos caracteriza. ¿Qué venezolano no ama una empanada de cazón, una cachapa, un buen asado negro o pabellón? Ofrecemos hasta el margariteño”. Destacó

Diciembre no es la excepción “ensalada de gallina, hallaca, pan de jamón, pernil esos son los platos fundamentales en Café Canela. De snack aquí se llevan los tequeños y las arepas. Las empanadas de queso, son unas de las favoritas del público. Como plato bandera, podría decir que en nuestro menú nunca puede faltar Pabellón criollo y asado negro”. Los postres no se quedan atrás los típicos bienmesabe, tres leches, 4 leche, quesillo de coco, caramelo y dulce de lechosa forman parte de las delicias de este lugar.

Café Canela también participa de la

mano con la comunidad. “Hemos querido ser un icono en la ciudad de Weston. Ponemos este espacio a disposición para diferentes reuniones, porque queremos brindarle una mano a toda la comunidad venezolana. Apoyarnos, darnos ideas, darnos ánimos, ser un solo esfuerzo a objeto de no desmayar en ningún momento. A pesar de la situación que se vive en el país, con hermandad uno sale adelante. Como muchos venezolanos fuimos excluidos del país. Por no estar de acuerdo con un gobierno que le estaba haciendo daño a Venezuela. Nunca pensé en dejar mi país. Esto fue motivado a esta exclusión. Lo hice por mi familia, porque la esperanza y el progreso son vitales en una persona”. Así lo resaltó Peraza.

“Este país demanda un gran esfuerzo, conocimiento y una dedicación extraordinaria. Aquí para establecerse y tener éxito tienes que cumplir con el trabajo. Los cambios son bruscos. Las variables económicas, entre otras cosas, te afectan enormemente. Entonces uno debe preocuparse por irse reinventando. He aplicado mis conocimientos de Ingeniero para lograr establecerme y permanecer en el negocio”. Señaló

el manager.

Como parte de equipo que triunfa en Café Canela destacan la señora Belkys Alparone, quien junto a Miguel García, forman parte del equipo de producción en la cocina. También Ramón destaca la labor de su familia. “Mi esposa (Auralba Salazar), mi hijo y yo estamos en la parte de adelante dándole la cara al público, entregándole su pedido, supervisando que todo esté bien. Ella es mi compañera, mi apoyo. Sin su aporte yo no hubiese podido llegar hasta donde estoy. Tal vez me hubiese regresado”.

Ya para finalizar Ramón quiso dejarnos parte de su legado: “Hay dos palabras para salir adelante en este país, Compromiso y Necesidad. Esos son los motores para que tú luches en tu negocio. Con esas dos palabras no te dejas vencer. Eso es lo mismo que les digo a todos los venezolanos, que se comprometan con su país y que sientan la necesidad de tener país. Tenemos que luchar por salir de la exclusión. Aprovecho para afianzar mi compromiso de ir a votar. Es un esfuerzo duro, pero no podemos olvidar a todos los venezolanos que están sufriendo mucho más que nosotros”. Resaltó este destacado empresario.

Page 15: LATIN PEOPLE NEWS

My earliest memories from child

hood were spending endless joyful

hours beautifying my Barbie's

dolls by applying makeup and

designing elaborate hairstyles.

By the time I reached 16 I was fully

committed to a professional career

in providing Spa Services. I spent

the next 4 years obtaining

advanced certification in a College

in Sweden for hair, nails and skin

care and within a short time I

opened my own Salon Spa.

From the beginning my goals were

to assist my clients in achieving

inner and outer beauty and

maintaining their youthful vitality

thru the use of natural botanical

products.

During my vacations to Florida I was so mesmerized by the tropical climate, the ocean and discovered an amazing opportunity to share my expertise with clients that appreciate preserving and enhancing their hair skin body and mind.

Balance your inner and outer Beauty

To this day providing my Spa Services I derive the same pleasure as a little girl.

Harmony Hair & Spa offers a variety of facial menus to achieve beautiful younger-looking skin with a botanically based product for both women and men.

Harmony Hair & Spa wants to show you different aromas, essential spa manicure and pedicure to balance your inner and outer Beauty.

Your journey begins here... Treat your spirit, mind and body to a complete and extraordinary reviving, de-stressing experience a t H a r m o n y H a i r & S p a . Experience the latest in hair, skincare, and other spa services

Ann GanemOwner of Harmony Hair & Spa.

LATIN PEOPLE NEWS - (954) 261-2280 - www.latinpeoplenews.com

March/April 2013 - 15

Ann Ganem

My Client Marie from Sweden

It was a gorgeous, sunny day in march just about a week before my wedding anniversary. I had just signed off on an incredible deal that was going to make my company millions and net me a signing bonus big enough to keep me in very expensive shoes for a very long time to come. As I settled into my high back leather chair behind the great mahogany desk that is the centerpiece of my office, I gave a little stretch and yawn and kicked off my four and

half inch patent leather pumps.

I curled my toes, clenching my feet muscles and, feeling that satisfactory tightening, I released them, relishing the feeling of the blood flowing to the tips of my toes and through the balls of my feet. I sighed, crossed my legs and leaned forward to open the bottom drawer of my desk when I noticed that the baby toe of my left foot had a chip in the polish. I frowned and bent down further to investigate. This wouldn't do at all. I had a date set for later that evening and I couldn't possibly show up with chipped polish.

Grabbing the phone, I punched in the number to my favorite salon-spa and enquired about an afternoon appointment. My regular pedicurist was completely booked much to my chagrin, but there was an opening with someone who had just been hired two days before. I grimaced, but decided I didn't have much choice and made the appointment.

Hanging up, I leaned over and slipped my toes back into the

patent leather pumps loving the way they felt as they wrapped securely around my feet. Passing through my office door, I gave word to my assistant, Paul, that I would be leaving early that afternoon for an appointment and left strict instructions to patch all calls through to my voice mail. My cell was not to be called except for any emergencies. A pedicure is not something to be disturbed.

I was met at the salon by the usual receptionist who apologized for not being able to slide me into an appointment with my regular pedicurist and was escorted straight away to one of the pedicure rooms where candles were already lit, soft relaxing music was playing and a plush robe was waiting for me.

Section One – Callus, Cuticle & Dry Cracked Skin 25 minutes

Steps 1-1 thru 1-5 10 minutes – (Both feet)

Sanitize, Remove Polish, File Toenails, Apply Cuticle Remover

& File the Calluses.

Step 1-6 5 minutes – (Both feet)

Put feet into water, and Retail, Educate & Explain, 2-3 Products from your Display.

Steps 1-7 thru 1-12 10 minutes – (One foot at-a-time)

Remove foot, Massage in Callus Soft, Push back cuticle, Exfoliate, File Calluses with

smoother side of Purple Foot File & put foot back into water.

Section Two – Massage 10 minutes

Steps 2-1 thru 2-4 10 minutes – (One foot at-a-time)

Remove foot, Spray foot & leg with Revitalizer Spritz, Massage with Moisture Crème or

Intense Massage Oil, wrap foot and set foot aside.

Section Three – Polish 10 minutes

Steps 3-1 thru 3-5 10 minutes – (Both feet)

Buff, Scrub, Sanitize, Polish & Oil.

Page 16: LATIN PEOPLE NEWS

En la intimidad su hogar Luis Dorante nos recibe

para la entrevista. Las paredes de su casa

resguardan con sigilo sus más valiosos

recuerdos. Condecoraciones, fotos, camisetas

de sus equipos, entre otros forman parte de su

intimo Salón de la Fama.

Acompañado de su esposa, Dorante comienza a

recordar los inicios de su carrera marcada por el

éxito. En cuestiones de segundo se alejo de todas

las comodidades de vivir en EEUU y se traslado al

pequeño pueblo que lo vio nacer, a las ilusiones

de un niño que por primera vez se iniciaba en el

mundo del Béisbol. “Nací en Coro, estado Falcón.

Venezuela. Allí me inicie como pelotero desde los

7 años. Mi papá fue quien me incursionó, me

ayudó. A él le debo lo que soy hoy en día. Aún

recuerdo mi primer campeonato, nos dieron por

primera vez todo el uniforme completo, desde

gorras hasta los zapatos. Eso fue algo que

emocionó bastante, porque éramos los primeros,

los únicos mejor dicho con todo el uniforme

completo. Fueron los primeros zapatos de jugar

que yo tuve, con medias y todo. Todos los

muchachos parecidos. Es una de las cosas que

jamás se me van a olvidar”.

Un tono algo nostálgico, le llena la mirada al ver

todo lo que lo ha logrado. “Admiraba a mi papá, lo

seguía a todos lados. Él estuvo muy involucrado

en todo lo relacionado al béisbol amateur en

Coro. Él me llevaba a los todos los juegos que

hacía.

Yo veía jugar a Oswaldo Guillen, Carlos (Café)

Martínez, entre otros. Que me iba a imaginar yo

que estos grandes peloteros iban a ser

compañeros míos cuando firmé profesional con

los Tiburones de La Guaira. Eso fue algo que me

impresionó. Verlos jugar cuando yo era un niño

de 10, 12 años. A mis los 17 años eran

compañeros de equipo”. Destacó el manager.

Para Dorante, la mayor enseñanza que le dio su

padre fue la disciplina. Le inculcó la importancia,

no solamente de jugar béisbol, sino el respeto

que se debe tener hacia la camiseta, los coach.

“Eso es lo más importante, hoy en día yo pongo

en práctica esta enseñanza y se las doy a los

muchachos que yo dirijo. Es importante que

entiendan que esta rama en la que nos

desenvolvemos, es importancia la disciplina”.

Su carrera como cátcher finalizó cuando apenas

tenía 25 años. Una lesión en su rodilla trunco su

desarrollo como pelotero, pero sorpresivamente,

fue el paso que lo llevo a convertirse en uno de los

manager más destacado de la pelota nacional.

“A raíz de esta lesión se me abrió la puerta de ser

coach, con los Expos de Montreal, me llamó el

jefe y me dijo vas a ser el manager del equipo. Él

me confió esta tarea y yo asumí el reto”. De allí en

adelante los logros fueron llegando solos.

“En Venezuela yo diría que mi carrera se ha

desarrollado de una forma muy bonita. Carlos

Jiménez fue uno de los principales que me dio

ese voto de confianza, cuando yo estuve al frente

del equipo Pastora de los Llanos. Y en verdad

fueron años muy exitosos para nosotros. Estuve

al frente seis años y durante 5 años asistimos a

los playoffs. Nunca llegamos a la final, pero

siempre manteníamos esas ganar, de seguir

luchando. De allí en adelante se me abrieron más

las puertas. Luego trabajé con Caribes de

Oriente. De allí pase a dirigir en República

Dominicana. Regrese a Venezuela con los

Bravos de Margarita. Tuve un año con los

Navegantes del Magallanes como coach de

banca y regrese ahora con Las Águilas del Zulia

como manager. Han sido bastante ocupados los

inviernos míos. Nunca he pasado una navidad

con mi familia, en mi casa. Pero si la he disfrutado

bastante porque ellos se trasladan hasta donde

yo este.

Ha sido algo bien difícil de sobre llevar esto,

porque a veces uno se siente hasta culpable de

no estar y crecer con ellos. Pero ellos saben que

amo mi trabajo, es lo que siempre he querido

hacer y lo hago con mucho amor. El apoyo que yo

he tenido de mi esposa ha sido bastante grande,

siempre he contado con ella al 100 por ciento, en

los buenos y en los malos momentos. Si hay una

racha mala dentro del equipo mi apoyo es ella”.

Resalto Dorante.

Confiesa que su paso por el equipo de República

Dominica fue algo difícil. “Al principio yo que no

sabía a fondo con que me iba a encontrar. Fue un

reto manejar a tanto grandes ligas juntos. Luego

me di cuenta que es la misma meta. Ganar.

Mantener el equipo contento y que te jueguen

bien. Para mantener a esos muchachos llenos de

ánimos de ganar y espíritu, tú tienes que ser la

parte más fuerte del grupo. Es como en la familia.

Tienes que saber manejar esa parte, ser positivo.

Cuando las cosas no van bien saber qué hacer.

Yo lo que hago es pensar mucho para saber qué

estrategia utilizar al día siguiente.

El ser manager puede verse como un don, pero si

se aprende. Lo importante es saber llevar al

jugador. A pesar de los egos, tienes que saberlos

manejar porque son ellos los que te pueden

ayudar a ganar un juego”. Destacó Dorante.

El ver crecer a un pelotero es otra de sus

pasiones. Se siente orgulloso de todo aquel que

triunfa. “Cuando yo veo la evolución de los

muchachos me lleno de orgullo. Esa es la meta de

uno. Verlos triunfar en Grandes Ligas, es una

gran satisfacción para uno como Manager. Yo me

acuerdo cuando Aníbal Sánchez tiró su No- Hit –

No- Run (2006), yo estaba saliendo de una

operación en el brazo y me estaban subiendo a la

habitación. Al llegar obviamente yo quería ver el

juego. Él que estaba en ese momento era Aníbal,

un muchacho que yo lo había tenido tres meses

antes en doble A. Yo lo estuve dirigiendo,

hablando, llamándole la atención, dándole una

palmada en la espalda. La amistad que tuvimos él

yo fue muy bonita. Para mí ver como lo

levantaban en los hombros felicitándolo…y yo

saliendo de una operación, que te puedo decir,

se me salieron las lágrimas. Haber logrado hacer

esa gran hazaña, eso es algo que me llena

muchísimo, uno quiere que sus muchachos

triunfar.” Afirmó el manager.

Luis Dorante resalta que las claves para

conquistar el éxito en el béisbol es dedicación y

disciplina. Asegura que las cosas no llegan

solas, se necesita de mucho trabajo.

Al preguntarle sobre el logro y posicionamiento

de los Managers Venezolanos en los Estados

Unidos, Dorante destaca que al igual que

Oswaldo Guillen, Luis Salazar, Alfredo Pedrique,

entre otros ha sido una labor de mucho trabajo,

dedicación, nivel de estudio, el empeño de

aprender un idioma y siempre dar la talla del

compromiso que se presente. “Nunca pase Ingles

en Venezuela, no tenía buenas notas, pero

cuando firme profesional me dedique a hablar

con los Americanos y gracias a Dios y a ellos, que

me ayudaron, logre mi puesto en esta plaza tan

importante. Fue clave para que mi carrera se

abriera como coach”.

Para este destacado manager, trabajar dentro de

los Estados Unidos ha sido una de sus gratas

experiencias. Su paso por los Expos de Montreal,

Marlins, Piratas de Pittsburgh, y los Yanquis de

Nueva York lo consolidan en el béisbol

profesional.

“Realmente no hay mucha diferencias en trabajar

con un equipo criollo a un Americano. Podría

decirte que aquí hasta es mucho más fácil. Son

disciplinados, hay reglas, tienes en tu equipo

peloteros de la misma edad, es el mismo nivel y el

mismo comportamiento. En Venezuela no. Allá

es un poco más difícil porque así como tienes el

novato tienes al Grande Ligas, entonces se hace

difícil por los caracteres, las edades son todas

diferentes. Y en cuanto a la fanaticada la

diferencia es ufffff grandísima (risas). La

fanaticada en Venezuela y R. Dominicana es

fantástica, son fanáticos de corazón, tienen más

que decirte, saben de béisbol, están pendiente

del juego , te reclaman la jugada y hasta te dicen

cosas que tú no quieres escuchar. En Maracaibo

más todavía”. Aseveró Dorante.

Para este 2013 después del Clásico Mundial, al

lado de Luis Sojo, “me voy a los Yanquis para

trabajar en doble A, como encargado de los

catcher y asistiendo al manager. Es algo más

tranquilo, son casi unas vacaciones (risas), me da

un poco de tranquilidad mental”.

Luis Dorante fuera del área de juego:

¿Qué otro deporte practicas? Me encanta la

pesca, pero no tengo tiempo para hacerlo.

¿A qué pelotero admiras? Miguel Cabrera,

Ramón Hernández, Aníbal Sánchez, Henry

Blanco, si te los menciono a todos pasaríamos el

resto de la tarde.

“No creo que hubiese podido hacer algo más que

no fuese béisbol. Tal vez estaría en Coro (risas).

El béisbol es mi vida. Lo que quiero hacer por

siempre. Me ha dado tanto a mí, a mi familia. Lo

es todo.”

LATIN PEOPLE NEWS - (954) 261-2280 - www.latinpeoplenews.com

17

LATIN PEOPLE NEWS - (954) 261-2280 - www.latinpeoplenews.com

16 - March/April 2013

LUISDORANTE

Por: Analuisa Cedeño [email protected]

Page 17: LATIN PEOPLE NEWS

[email protected]

Conocida como una de las fincas

más completas de la zona, con

destacados instructores y sobre

todo, con un amor inmenso hacia la

equitación, Cavalia Stables abrió

sus puertas hace dos años en

SouthWest Ranches, con el fin de

ofrecer a personas de todas las

edades, e l ad ies t ramiento

adecuado para el disfrute de este

gran deporte.

Es inevitable no compenetrarse

con el ambiente armonioso que se

vive en la finca. Niños, caballos,

instructores y algunas mascotas

de la casa se dejan colar para darle

la bienvenida a todo el que quiera

visitarla.

Para Ana Elena de Armas,

instructora y dueña de Cavalia la

equitación es una gran terapia para

los niños “te brinda mucha

responsabilidad, aprendes a tener

constancia para lograr tus metas.

No es un deporte sencillo,

necesitas de estas herramientas,

porque no solamente depende de

ti, sino del animal que tú estás

montando. Si no tienes esa

constancia y ese cariño día a día,

de venir a montar, bañarlo, estar

pendiente de su comida y entrenar,

no vas a poder alcanzar tus

logros”. Señaló.

Con gran entrega, Ana Elena va

exp l i cando e l p roceso de

desarrollo de cada niño dentro de

la equitación. La edad promedio

para comenzar este deporte es de

4 años en adelante. “Al momento

de interactuar por primera vez, si

los niños son pequeños, lo

i m p o r t a n t e e s b r i n d a r l e s

seguridad. Poco a poco los vas

integrando, haces que toquen al

animal. En un principio trabajan

con un poni, tenemos una

profesora que se encarga de ir

trabajando con una cuerda para

que ellos vayan haciendo los

ejercicios al paso, al trote, al

galope, con estribo y sin estribo.

Después a medida que se sientan

más seguros, ves como pierden

por completo el miedo o la duda

que pueda existir. Esto es muy

importante para que logren

alcanzar cualquiera de sus metas,

hay que tener confianza en el

animal”. Destacó la experta.

Cavalia tiene como premisa

preparar a los niños a nivel

profesional, con el fin de que en un

fu turo cercano, puedan i r

par t ic ipando en d i ferentes

competencias. Por ello, parte de su

equipo de entrenamiento es gran

trayectoria profesional, como es el

caso de Cecilia Armas, directora

del área de Adiestramiento. “Al

principio los niños se atemorizan,

pero luego son unas esponjas que

va absorbiendo todo. Quien se

inicia en el mundo de la equitación

no sale más nunca. Se empieza a

llevar en la sangre. El caballo le

provee a l n iño segur idad,

equilibrio. En su día a día aprende

a superar obstáculos, porque el

deporte te lleva superar todos los

problemas que puedas tener”. Así

lo afirmó la entrenadora con más

de 30 años de experiencia.

D e n t r o d e l p r o g r a m a d e

adiestramiento, los instructores

destacan la labor que se realiza

con el caballo, a fin de garantizar el

resguardo y seguridad de los

niños. “Todos nuestros caballos

están adiestrados para que los

niños los puedan montar. Son

totalmente mansos. Las medidas

de seguridad son importantes en

c u a l q u i e r d e p o r t e , n o s

aseguramos que usen sus cascos,

sus botas. Nosotros en Cavalia

montamos todos los caballos en la

mañana, para que el niño que

vaya a montar en la tarde,

encuentre un caballo muy manso.

Le tapamos las orejas con

protectores especiales, para que

el animal no pueda oír cualquier

ruido que le moleste”. Señaló

Armas.

Dentro de las anécdotas de

Cecilia, están el haber comenzado

a montar desde pequeña cuando

iba al colegio a caballo. Allí las

monjas recibían al animal, le

proveían comida y agua hasta que

fuera la hora de salida. Luego

recuerda con gran emoción sus

años en el Hipódromo La

Rinconada en Venezuela, lugar

donde logro consagrarse como

una de las primeras joquettas en el

país. Su paso por la Escuela de

Equitación del Ejercito son otros

de sus grandes logros, donde

obtuvo la Orden Maestro de

Equitación, entre otros.

“Para mí la equitación lo es todo,

junto con mi familia y mis hijos. Es

el deporte de la familia. La

equitación brinda muchas cosas

bonitas por ejemplo la protección

al animal, el cuido, porque ellos se

integran, jinete y caballo son un

binomio. Tu no vas a dejar que a tu

animal el pase nada. Se logra

mucha concentración. Es una

disciplina exigente, por que en

otros deportes el desempeño del

deportista depende de él mismo,

aquí se trabaja con el caballo y

ambos necesitan practicar. El

caballo lo da todo. El representa la

libertad y sin embargo es sumiso a

lo que el jinete le pida. Es

bondadoso”. Aseveró Cecilia.

Luciano Dome, también forma

parte de este gran equipo de

adiestramiento y preparación para

competencias reconocidas a nivel

Nacional. Donde destaca que el

tiempo de preparación depende de

cada niño y toma alrededor de

unos 6 meses en adelante. “Uno

prepara a un niño por un año para

la competencia y le toma otro año

adaptarse a la competencia.

Cuanto más seguido mejor. La

par te compet i t i va es muy

importante en el desarrollo de un

niño. El compartir con el equipo de

trabajo. En el entorno de un niño

con un caballo hay 20 personas

alrededor y va a estar en constante

contacto con gente de todas las

edades. Hay una cosa que es muy

linda, necesitas trabajar en equipo

para poder lograr ser un buen

jinete, un campeón. La equitación

también provee disciplina, que hoy

en día es algo muy importante”.

Concluyó el entrenador.

Valentina Arocha (13 años): “Llevo

6 meses montando en Cavalia.

Desde los 4 años siento una gran

atracción por el deporte. Tengo el

caballo desde hace 8 meses y

siento que nos hemos conectado,

que nos entendemos muy bien y

pues la verdad me da mucha

seguridad, siento que nunca me

haría daño. Siempre que lo monto

yo siento que él ya sabe quién soy

yo, que vamos a comenzar a

practicar. Siempre me responde

como yo quiero y si alguna vez

comete algún error se que no lo

hace con la in tens ión de

maltratarme ni nada. Al caballo hay

que hablarle mucho, crear una

relación de confianza. Son

animales muy fieles, puedes sentir

su amor. Me quedaría siempre con

la equitación”.

Www.cavaliastables.com.

Cavalia Stables - El binomio perfecto Analuisa Cedeño

LATIN PEOPLE NEWS - (954) 261-2280 - www.latinpeoplenews.com

18 - March/April 2013

Page 18: LATIN PEOPLE NEWS

LATIN PEOPLE NEWS - (954) 261-2280 - www.latinpeoplenews.com

March/April 2013 - 19

Page 19: LATIN PEOPLE NEWS

IIr a Europa y no pasar por Lisboa es un error. Considerada por muchos como “la puerta de entrada al primer mundo”, esta ciudad refleja lo antiguo y lo nuevo de un país que avanza a la consolidación turística.Pasear por el centro de Lisboa y no visitar las zonas de la Baixa, Alfama, Barrio Alto y el Barrio de Belém, entre otras barriadas, es no conocer, por completo, a una de las ciudades más hermosas de la península ibérica. La zona Baixa es considerada por los turistas y propios como el corazón de la ciudad. La localidad se encuentra construida sobre las ruinas de la antigua urbe que destruyó el terremoto de Lisboa en 1755. Actualmente, quien transita por esa zona puede observar la combinación del estilo “Manuelino” con el “Nuevo Arte”. Caminar entre calles en cuadrícula y cientos de edificios similares, se debe a la idea y ayuda del Marqués de Pombal, quien colaboró con la reconstrucción de la ciudad. La Baixa es conocida como la mayor jurisdicción comercial de Lisboa. En ella, se encuentran parte de los más importantes monumentos como el Teatro Nacional “Doña María II”, la “Praça do Comércio” y el “Rossio”, cuyas estructuras enriquecen la historia de Portugal.

Donde nació el fado

Pasear a pie por las estrechas

calles de Alfama y ver a lo lejos los restaurantes, lleva al turista a recordar las canciones interpretadas por la reconocida e “inmortal” fadista Amalia Rodríguez. Esta localidad es considerada, a escala mundial, como la cuna del fado. En Alfama se encuentran la mayoría de los locales que ofrecen interpretaciones en vivo de este género musical a los visitantes y comensales. Aunque parezca insólito, el género musical fado todavía sobrevive en la catalogada “noche lisboeta”.Para los amantes del buen vino, los comercios y restaurantes ofrecen a los viajeros una copa del “elixir” en sus diferentes presentaciones: tinto, rosado o blanco, según el gusto. Alfama es una zona más “light” a comparación de otros sectores de la capital lusitana. Quienes deseen conocer más sobre su arquitectura y monumentos, no puede dejar de visitar “La Catedral” de la localidad, así como el “Castillo de San Jorge”. Para aquellos que se encuentran en la búsqueda de diversión, el Barrio Alto de Lisboa proporciona innumerables actividades y locales donde podrán escuchar buena música o simplemente conversar. El Barrio Alto es un distrito productivo, de entretenimiento y residencial. Es considerado como el lugar de reunión de los adolescentes y centro de disfrute nocturno. En este lugar suelen concentrarse diversos grupos con gustos variados. Esta ciudad cuenta con actividades para turistas y propios durante las 24 horas del día.

Belém: Monumental

Quienes desean conocer más sobre los navegantes portugueses, descubrir la ruta que hicieron los primeros pilotos

lusitanos desde Lisboa hasta Brasil, visitar el primer castillo construido sobre el agua, pasear por el Monasterio más antiguo de Europa o comer un sabroso pastel de crema, debe visitar el Barrio de Belém.Esta localidad se encuentra en la ribera del río Tajo. Su principal atracción turística es el “Monasterio dos Jerónimos”, el cual fue construido en 1501 y terminó 70 años después. Según dice la historia, la construcción del monasterio costó el equivalente a 70 Kg. de oro por año. La mayor parte del costo del monumento fue subsidiado por el comercio de especias. El “Monasterio dos Jerónimos” fue edificado bajo el estilo “Manuelino”, el cual proviene de la mezcla del arte gótico y renacentista. Allí, reposan los restos de Luis de Camões, autor de la obra “Os Lusíadas” y del navegante Vasco da Gama. Frente a esta construcción, se encuentra la “Plaza del Imperio”, donde se encuentra el “Monumento de los Descubrimientos”, que conmemora las exploraciones marítimas hechas por los portugueses. Fue erigida con motivo del quinto centenario de la muerte del príncipe Henríque “El Navegante”.La estatua tiene 52 metros de altura tiene forma de barco con tres velas que avanza sobre el río Tajo. La obra posee 30 figuras de personajes históricos relacionados con la navegación y los descubrimientos hechos por Portugal. Sobre el suelo de la plaza, se puede visualizar la figura de una rosa de los vientos de 50 metros de diámetro, la cual fue

Lisboa: Lo antiguo y lo Un “Portu” por el mundo - Jean Carlos De Abreu obsequiada por la comunidad

portuguesa que viven en Sudáfrica. Ésta muestra todas las expediciones realizadas por los navegantes lusitanos. Frente a este monumento, los visitantes pueden observar la famosa Torre de Belém, que según reseña la historia portuguesa, el Rey Don Manuel ordenó construir en 1515, para protegerse de los moros y así dominar el comercio que entraba y salía del país. Recorrer Lisboa y no probar los “Pasteis de Belém” será un pecado capital que no podrá ser perdonado. Existe un local comercial cerca del “Monasterio dos Jerónimos” que venden los suculentos dulces con la receta original que data desde 1837.

Exquisiteces marinas

Para los amantes de la comida mediterránea, el Paseo Las Docas en Lisboa ofrece diferentes “Pubs” y restaurantes a orillas del río Tajo, donde los comensales podrán escoger y disfrutar los más exquisitos frutos del mar y, a la vez, visualizar el puente “25 de Abril”, edificado en la época del mandato del ex presidente interino António de Oliveira Salazar, y la estatua del “Cristo Rey”, copia fiel del “Cristo Redentor” de Brasil. Quien viaje a Portugal no podrá regresar sin recorrer estas localidades ubicadas dentro de la urbe de Lisboa, cuya ciudad es única en toda Europa.

LATIN PEOPLE NEWS - (954) 261-2280 - www.latinpeoplenews.com

20 - March/April 2013

moderno en un sólo lugar

Page 20: LATIN PEOPLE NEWS

Siempre me ha sorprendido como la cotidianidad a veces nos aparta de las cosas más simples y maravillosas que nos rodean. Descubrir el estado de la Florida en estos últimos 2 años, se ha convertido en una de mis tareas favoritas. Quiero en esta oportunidad, hablar de un lugar mágico, rodeado de naturaleza, donde todas las especies conviven en armonía. Un lugar donde lo que se escuchan son risas y se ven gestos de asombros de grandes y pequeños. Un lugar donde el tiempo no pasa. Me refiero al Zoológico de Miami. Depende de su ubicación, usted podrá calcular el tiempo de distancia. Mi viaje desde Weston tomó alrededor de unos 45 minutos. Aproximadamente. Al llegar un amplio estacionamiento nos recibe. Es importante ubicar la zona de parqueo para no tener inconvenientes al momento de salir. La entrada es totalmente expedita y llena de fantasía. Desde allí ya los niños les piden a sus padres ver e l mapa para seleccionar porque lado van a ingresar. Como amante de los animales grandes y poderosos me decidí por la exhibición del Asia. El Tigre nos daba la bienvenida. Lo encontré reposando, imponente. Siempre atento a todo lo que ocurre a su alrededor. A un lado, los flamingos. Ellos representan una de las pequeñas marav i l l as de es te l uga r. Disfrutando del sol, ellos se

Zoológico de Miami donde todos

conviven en perfecta armonía

Analuisa Cedeño – [email protected]

pasean frente a los visitantes deslumbrando con su colorido y sencillez. Una amplia caminería nos va guiando. Caimanes, Orangutanes, Elefantes, Osos, Leones, Koalas, Serpientes, Zebras y Camellos van haciendo acto de presencia. Sin lugar a duda es un viaje a nuestra infancia. Todas estas especies cautivan e impresionan. Grandes y chicos buscan la manera de verlos desde diferentes ángulos, conocer sus características y como viven. El área para los pequeños de la casa es divertida. Desde un carrusel, serpentario, granja de contacto hasta montar a camello son algunas de las actividades, que en este espacio, se puede disfrutar.Durante mi recorrido me pude percatar de la importancia de enseñarles a los niños a respetar, conocer y cuidar de los animales. Al ver a una serpiente “cazadora”, uno de ellos le preguntó a su mamá

que hacia si un día encontraba una de ellas. Sin duda todos volteamos curiosos de conocer su respuesta. Ella cariñosa pero firmemente le contesto: “En primer lugar tienes que notificarle a un adulto su presencia, jamás debes molestarla o tirarle nada, mucho menos tocar la. Generalmente son animales que están perdidos de su espacio natural y necesitan ayuda de un experto”. El niño acento con su cabeza convencido que el cuidado y respeto van de la mano.Letreros de NO alimente a los animales, NO tires basura, cuida las especies, son otros de los mensajes que seguro se van quedando grabada en la memoria de todos los visitantes. El recorrido es largo. Para quienes les gusta caminar, mi única recomendación sería ponerse suficiente protector solar, zapatos cómodos y llevar agua para hidratarse. O si prefiere, un monorriel les brinda la opción de recorrer el parque desde las alturas, con aire acondicionado y sentado (es gratuito después de las 4 pm). El paseo en tren, es otra opción y toma alrededor de unos 45 minutos. Si quiere ejercitarse en grupo, puede alquilar una bicicleta familiar y divertirse al mismo tiempo que conocen. Si chequeas los horarios puedes llegar al momento que alimentan algunos de los animales. Tengo que confesar que el rinoceronte me atemorizó un poco, no podía imaginar a ese gran espécimen comiendo cerca de mí. Es por ello que decidí hacer una parada en las Jirafas. Que bellos y nobles son estos animales. A mí me pareció increíble comprar por tan solo $3 unos snacks de lechuga y alimentar, bajo supervisión, a las elegantes j irafas. Glotonas, divertidas y cariñosas. Así son. Su gran tamaño es proporcional a su cariño. Puedes tomar fotos y tener un lindo recuerdo de esta visita.En la zona del Oasis podrás

encontrar una gran fuente, donde los pequeños, se pueden refrescar al mismo tiempo que juegan. Asimismo, se puede practicar kayaks o botes de pedal. El zoológico también ofrece la o p o r t u n i d a d d e c e l e b r a r Cumpleaños, Bodas, Reuniones Corpo ra t i vas , Excu rs iones familiares y escolares en cada uno de sus espacios diseñados para el disfrute.Continuando con mí recorrido me sentí de nuevo una niña. El área del Amazonas y Australia se abrieron paso al igual que mi c u r i o s i d a d , p o r s e g u i r descubriendo especies en este maravilloso mundo animal.Para venir a disfrutar un día en el Zoológico de Miami solo hacen falta las ganas de venir. Dentro e n c o n t r a r a s p u n t o s d e Información, comida, baños, ATM, Servicios de Primeros Auxilios, Tiendas de Souvenir, Zona de Wifi y más.Al salir de este lugar, solo me queda ref lexionar sobre la importancia de conservar y preservar nuestro entorno. Reducir, re-usar y reciclar son palabras claves para un mundo mejor. pH: www.zoomiami.org-305.255.5551

LATIN PEOPLE NEWS - (954) 261-2280 - www.latinpeoplenews.com

March/April 2013 - 21

Page 21: LATIN PEOPLE NEWS

Una de las escuelas de formación y desarrollo de nadadores más importantes del estado de la Florida, se encuentra en la ciudad de Davie. Compartiendo parte de las instalaciones de la Universidad de Nova, Davie Nadadores erige uno de los programas más completos para atletas destacados d e t o d a s l a s e d a d e s y nacionalidades. Su director y propietario Tomas Victoria, luego de varios años trabajando en el club acuático de la ciudad de Weston se asocia con Alex Pussieldi, juntos hoy dirigen más de 200 atletas, quienes ponen en sus manos el reto de convertirlos en competidores de alto rendimiento.

“La esencia principal del programa es un centro de entrenamiento a nivel internacional. Tenemos m u c h o s n a d a d o r e s , d e selecciones latinoamericanas, que v ienen apoyados por sus respectivos clubes y federaciones respaldados por el gobierno. Todo esto para que continúen aquí con su preparación para eventos de gran importancia. Por ejemplo, Campeonato de Natación Juvenil, Juegos Olímpicos, entre otros. Hace poco tuvimos 17 nadadores en Londres, que entrenaron con nosotros de diferentes países”. Destacó el entrenador. D e n t r o d e l p r o g r a m a Internacional, también se ofrece hospedaje a atletas que viene de otros países, cursos de Ingles e irlos preparando para ir a la universidad. “Una de nuestras metas es que logren sus becas y desarrollen la carrera de su preferencia. Tenemos cerca de 12 atletas en universidades de altísimo nivel de primera y segunda división”. Señaló Victoria.Asimismo, el director de Davie Nadadores explicó que para participar en este programa, se debe tener un nivel alto de rendimiento, ser un nadador de alta competencia. “Son 10 sesiones de entrenamiento diarias, e incluyen trabajos fuera del agua, preparación física”. La otra área que abarca el

Analuisa Cedeño

[email protected] programa, es el local. Conformado por jóvenes de la zona, que entrenan todos los días después de la escuela. Para ingresar debes tener manejo básico de los 4 estilos.Durante este mes de marzo, Tomas Victoria destaca que “es una temporada de competencias. Acabamos de terminar el Junior Olympic del Sur de la Florida en cuarto lugar con niños de 14 años. También tenemos prev is to participar en el Campeonato Abierto en Ft Lauderdale, donde participaran nadadores de alto nivel. Ya en abril arrancamos la temporada de verano. Tenemos una piscina que se adapta, según la competencia, de acuerdo a como se organicen los carriles. Está la de 25 yardas. Y las competencias de larga distancia, a nivel olímpico de 50 metros”. L a s i n s t a l a c i o n e s d e l a Un ivers idad de Nova son excelentes, posiblemente una de las piscinas más grandes de la Florida. Davie Nadadores posee s i s t e m a e l e c t r ó n i c o d e competencia y los atletas de alto nivel, entrenan en el gimnasio de la Universidad.Para Victoria la natación es su vida, su pasión. “Siempre tuve en mente desarrollar atletas de todos los niveles. La natación trae como beneficios el desarrollo del cuerpo aeróbica y anaeróbica, la parte mental y social. Tenemos muchos eventos sociales para desarrollar la amistad e integridad entre todos los compañeros. Tenemos un b a n q u e t e a n u a l d o n d e reconocemos a todos nuestros nadadores. La natación se convierte en parte de su vida”. Como planes a corto plazo, Davie Nadadores tiene metas locales e internacionales. “Vamos rumbo al Campeonato Suramericano de N a t a c i ó n e n C h i l e , representándonos esta Jordi G r o t e r s ( A r u b a ) , D a n i e l a Vanderver (Aruba) y Fernando Borques (Colombia). En julio tenemos el Campeonato Mundial de Barcelona, España y en el cual tenemos 7 atletas entrenando para eso. Es el evento de mayor envergadura. Luego nos vamos a Dubai para el Campeonato Mundial Juvenil, con 8 atletas. Es un programa que es todo el año”. Resaltó Victoria.Para el verano esta exitosa academia no se queda atrás “ofrecemos 10 semanas de campamento, 90 por ciento internacional. Allí recibimos nadadores de todas partes del mundo. Estamos catalogados en los primero puestos de mejores

Jennifer Márquez (22 años): Practico desde los 5 anos. La natación lo es todo, empezó por diversión y hoy es parte de mi vida. L o t o m o c o n m u c h a responsabilidad. Me he dado cuenta que la natación me ha enseñado a ser muy responsable y lo llevo a mi vida cotidiana. El cuerpo te pide seguir nadando más allá del cansancio. Nado para la secc ión de Venezuela, he competido en Suramericanos, Mundiales y Centro Americanos. Voy a Barcelona en agosto. Y me entreno duro para tener un buen desempeño. Me destaco en la prueba de los 200 metros libres. Es un deporte que te mantiene saludable. www.davienadadores.com

Davie Nadadores El Camino a la Excelencia

LATIN PEOPLE NEWS - (954) 261-2280 - www.latinpeoplenews.com

22 - March/April 2013

campamentos de la Florida”. Los padres de estos atletas, también forma parte de este gran programa, muestra fehaciente es la participación de ellos en cualquiera de las actividades.

Carlos José Gallegos (15 años): Tengo 2 años nadando y me encanta el grupo, los amigos son súper buenos. Siempre he disfrutado mucho este deporte, es mi vida. A veces estoy cansado pero no puedo dejar de venir. Además que me ha brindado mucha agilidad, soy muy rápido, me mantiene en alto mi nivel de competitividad. Mis amigos aquí son mi familia, somos hermanos. Mis entrenadores son muy agradables. Me gusta el estilo de mariposa y espalada. Tengo como sueno seguir preparándome para l l e g a r a l a s o l i m p í a d a s representando a Venezuela. Aquí hay que poner mucho esfuerzo, pero vale la pena”.

Page 22: LATIN PEOPLE NEWS

LAUDERDALE BY THE SEA

LATIN PEOPLE NEWS - (954) 261-2280 - www.latinpeoplenews.com

March/April 2013 - 23

Page 23: LATIN PEOPLE NEWS

LATIN PEOPLE NEWS - (954) 261-2280 - www.latinpeoplenews.com

24 - March/April 2013

Page 24: LATIN PEOPLE NEWS

El Centro Cultural Español y el Club de Vinos Gourmet Clap & Wine ofrecieron la Cata de Vinos españoles 2013, donde estuvo p r e s e n t e 11 d e l a s m á s reconocidas bodegas provenientes de la Ribera del Duero, Rioja, Rueda, Arlanza, Toro, Tierras de Castilla y León.

Durante este gran encuentro, productores, exportadores y público en general tuvieron el privilegio de catar varias de las muestras, traídas especialmente a la ciudad de Miami, a fin de ir a b r i e n d o u n i m p o r t a n t e intercambio comercial y dar a conocer este exclusivo producto.

Carmen García Gallardo, directora del evento señaló que “para las bodegas exportadoras de Castilla y León es un privilegio estar en Miami presentado por primera vez, b o d e g a s d e t o d a s l a s denominaciones de origen. Ellos aún no tienen importador ni distribuidor y la idea es que estos productos se den a conocerDe momento, en esta primera toma de contacto, lo que se pretende es q u e l o s i m p o r t a d o r e s y profesionales del licor puedan conocer estos vinos. Son bodegas pequeñas con una producción de unas 100 mil botellas. Se pueden catar vinos gourmet con un gran potencial de posicionamiento en el mercado y a bajo precio. Son vinos que antes no habían salido de

España y ahora dada la situación económica, están saliendo a abr i rse nuevas f ron teras” . Destacó.

En el encuentro se dieron cita las bodegas: Abadía de Acón, B e l o n d r a d e , B o d e g a s L a Colegiala, Bodega Páramo de Arroyo, Bodegas Valbusenda, Dehesa de Cadozos, Nexus Bodegas, Pagos de Matanegra, Pomar Viñedos, Viña Solorca y Viñedos del Ternero.

Asimismo, García Gal lardo destacó que para este año continuarán con la gira de cata y tienen previsto visitar países como Holanda, China, Colombia, entre otros. “A Miami queremos volver pronto con una selección de bodegas Catalanas, y varias cavas. Esta prueba ha sido una primicia”. Afirmó.

Por su parte, Gonzalo Balbás Peña proveniente de las Bodegas y Viñedos Viña Solorca ubicado en Burgos, perteneciente a la

Denominación de Origen Ribera del Duero, considerada como una de las regiones más prestigiosas a nivel mundial señaló que “hoy en día trabajamos de manera muy exclusiva, tenemos productos gourmet de alta gama. Nuestra producción es seleccionada manua lmente y para es te encuentro lo que pretendemos es llegar a un mercado de alta calidad. Buscamos diferenciarnos como re fe ren te de ca l idad . Las expec ta t i vas son muchas , estamos muy contentos. Hemos visto un público de magnifico y e s t a m o s t e n i e n d o m u c h a aceptación. Creo que se pueden lograr y hacer cosas muy interesantes”.

De igual forma destacó que “hemos decido venir a Miami por que hay un gran mercado Latino, tenemos la facilidad de la cultura, la facilidad del lenguaje y además encantados con la gente. Desde que hemos llegado aquí han sido muy cordiales. Nosotros venimos de una zona muy fría. Llegar y sentir la calidad humana ha sido genial”.

.

Analuisa Cedeno- [email protected]

Clap & Wine llega a Miami con la mejor oferta de España

LATIN PEOPLE NEWS - (954) 261-2280 - www.latinpeoplenews.com

March/April 2013 - 25

Page 25: LATIN PEOPLE NEWS

La Primavera se viste de Colores Prensa - [email protected]

LATIN PEOPLE NEWS - (954) 261-2280 - www.latinpeoplenews.com

26 - March/April 2013

Durante esta hermosa temporada del año los residentes de la Florida y amantes de la naturaleza, contamos con el privilegio de disfrutar de una gama de Festivales Florales que se van desarrollando en distintos puntos de este noble Estado. Hay algunos destinos que por su trayectoria y majestuosidad, se han convertido en puntos de referencias al momento de elegir a cual Festival asistir. A continuación le brindamos algunas opciones que de seguro lo dejan cautivado. Gainesville: El Festival Primaveral de los Jardines Botánicos de Kanapaha es uno de los eventos horticulturales más grandes de Gainesville con la participación de unos 200 quioscos. El evento se lleva a cabo los días 23 y 24 de marzo. El festival también ofrece arte y artesanía, actividades para los niños, un conservatorio de mariposas y entretenimiento en vivo. La entrada cuesta $8 (adultos) $5 (niños de dos a 13 años de edad). Mayor información www.kanapaha.org.Lake Wales: Los jardines de Bok Tower Gardens celebran el Día Nacional de Jardines Públicos el 10 de mayo. Este es un evento

nacional que trata de promover el cuidado del medio ambiente, las plantas, la conservación del agua y la educación e importancia de preservar los espacios públicos. Las actividades del programa incluyen giras guiadas. Las actividades extras están incluidas en el precio de entrada regular al jardín. www.boktowergardens.org.Naples: El festival “Corbata Negra, Dedo Verde, 60 Años y Creciendo” es un evento floral juzgado por el club de jardinería, Naples Garden Club en los jardines botánicos de Naples Botanical Garden. El festival se efectúa los días 22 y 23 de marzo. Asimismo, cuenta con más de 300 quioscos, seminarios y demostraciones. El horario del festival es de las 9 a.m. a las 5 p.m. el viernes, y de las 9 a.m. a las 5 p.m. el sábado. Los boletos cuestan $12.95 incluyendo entrada al festival y a los jardines b o t á n i c o s . www.naplesgardenclub.org.Orlando: Posiblemente el festival de flores y jardines más grande de los Estados Unidos, se lleva a cabo durante la muestra del “Festival Internacional Anual de Flores y Jardines de Epcot”, en el cual, se despliegan millones de

flores en este parque del recinto de Walt Disney World del 6 de marzo al 19 de mayo. El evento ofrece presentaciones educat ivas, despliegues de flores, jardines temáticos, áreas interactivas para los chicos, topiarios de personajes de Disney, y una casa de mariposas. Otros ofertas del festival son los conciertos del “Poder de las Flores” (Flower Power concerts) con música en vivo de bandas populares en las décadas de 1960 y 1970. Entre lo nuevo este año se encuentran un Mercado del Jardín con creaciones culinarias, un área para jugar los chicos llamada “Tierra de Oz” y jardines iluminados. La mayoría de los eventos del festival (incluyendo los conciertos) están incluidos en el precio regular de entrada a Epcot. Visite: www.disneyworld.com/flower.

Sarasota: “El Poder de las Flores – Los Años de 1960” es un evento floral presentado por el club de jardines Sarasota Garden Club el 23 y el 24 de marzo. El horario del evento es de las 10 a.m. a las 4 p.m. el sábado y de las 11 a.m. a las 4 p.m. el domingo. La entrada es g r a t i s . V i s i t e www.sarasotagardenclub.org.

San Agust ín: Jardineros y artesanos ofrecen una variedad de mercancía y consejos para embellecer a los jardines esta p r i m a v e r a d u r a n t e l a 1 8 Exposición Anual de Flores Y Jardines el 20 y 21 de abril. También hay charlas y talleres. La entrada cuesta $5 (los niños menores de 11 años entran gratis). La Exposición tiene lugar en el St. Johns County Agricultural Center. El evento es de las 9 a.m. a las 5 p.m. el sábado y de las 10 a.m. a las 4 p.m. el domingo. Visite www.epiccommunityservices.org.San Petersburgo: “Bienvenido a nuestro jardín”, es un show floral presentado por el club de jardines Garden Club of St. Petersburg en conjunto con el Festival del Dedo Verde (The Green Thumb Festival), una celebración del Día del Árbol (Arbor Day) el 27 y 28 de abril. El evento incluye una Feria de Plantas para los niños. El horario del festival de las 9 a.m. a las 4 p.m. el 27 de abril y de las 9 a.m. a las 3 p.m. el 28 de abril. www.gardenclubstpetersburg.org.

Page 26: LATIN PEOPLE NEWS

18th Annual Wine & Culinary Celebration

More than 40 of South Florida's top restaurants and chefs will be represented, as well as wines from around the world, courtesy of Southern Wine and Spirits. The event also features a silent auction, tasting seminars in the new learning labs, and a complimentary Reidel wine glass for every guest. www.mods.org/community/wineevent.htm

April 5th 2013Museum of Discovery and

Science ,401 Southwest 2nd Street,

Ft Lauderdale

EVENTOS PERUANOS

P e m b r o k e P i n e s F a i r / Celebrating 53 years

Celebrate the City's Birthday with an 11-day Fair. That features over 30 rides, food trucks, free concerts and business expos. Make sure to be part of the Annual Cake Ceremony where we unveil the 10 ft Birthday Cake. For more information, www.pinesday.com

April 4th through April 14thCity Center1300 Pines BoulevardPembroke Pine

Annual Egg Hunt

Kids are invited to HOP, Skip or Jump over to one of the two Egg Hunts. There are 50.000 eggs to be collected with prizes hidden inside. The event features visits with Peter Cotton Tail, face painting, holiday crafts and bounce houses. Information 954.961.6067

March 30th 2013Pines Recreation Center7400 Pines Blvd, Pembroke Pines

The 21st Annual Fort Lauderdale International Auto Show

More than 500 cars, trucks, SUVs and motorcycles fill over 200,000 square feet of exhibit space. Benefiting the Boys and Girls Clubs of Broward County, the auto show is considered one of the charity's top fundraising events, and has raised in excess of 3 million for the organizations since the show's inception in 1991. For more information www.ftlauderdaleautoshow.com

April 4th 2013Broward Convention Center 1950 Eisenhower Blvd, Ft Lauderdale

Eventos del Mes

LATIN PEOPLE NEWS - (954) 261-2280 - www.latinpeoplenews.com

March/April 2013 - 27

Sábado 23 de Marzo desde elmediodia

Gran Pollada Bailable, Organizada por el Grupo Peru de la Iglesia San Esteban en el Salon Social de la Iglesia San Esteban, 2000 S. State Road 7 Miramar, FL 33023. Informes al 954-658-9318 o al754-423-0323.

Sábado 23 de Marzo 9:00 PM

Jorge "El Tigre" Gonzales bien llamado "El Caballero del Criollismo" nos invita a pasar una noche con lo mejor del criollismo en su homenaje a FIESTA CRIOLLA, donde podras escuchar lo mejor del mejor grupo que tiene nuestra musica criolla peruana. 10817 SW 40th St Miami, FL 33165 PERU CRIOLLO Info y reservas al (305) 228-4448

Sábado 23 de Marzo 7:00 PM

La Comisión Iglesia de la Merced-Museo Perú invitan a la gran Cena Show y Desfile de Modas Con la presencia desde Lima del pianista Carlos Francisco Coll y desde Argentina la Cantante Rosa Barcellos. Animación del Grupo y Orquesta 'Perú expresión' también disfrutaremos de un espectacular Fashion Show de la Diseñadora Rosaura Sias Pipenburg y la participación de la talentosa y encantadora Diseñadora de Joyas Maritza Guevara Sanchez en el Miami Shores Country Club,10000 Biscayne Boulevard,Miami Shores 33138. Donacion $ 90.00

Domingo 31 de Marzo 10:30 AM

Gran Festival musical SON DEL PERU con la participacion de Miguel Sulca, Arturo Galvez, Edgar Chambi, los Hijos del Sol, Zona Tropical, Danza de Tijeras y otras danzas mas. la mejor comida peruana. En el Rancho Mi Peru (13400 SW 200ST qual roost dr. Miami, Fl. 33175)

Domingo 7 de Abril 11:00 AM

La Asociacion Ancashina de Miami los invita a su gran pachamanca en el centro recreacional tradiciones peruanas.6800 SW 16 ST. Miami Fl 33155 Ademas podra disfrutar de otros platos de nuestra comida y musica peruana. Ven con la familia y amigos. Te esperamos.

Viernes 19 de Abril 8:30 PM

Afro conTempo y el Festival de Danza de Miami presenta “PACHAMAMA” Homenaje a la Madre Tierra en el Botanical Gardens de Miami Beach. Pachamama es una produccion de danza inspirado por la Costa, Sierra, y Selva del Peru. Pachamama explora como la naturaleza inspira la cultura Peruana llevando la audiencia en un viaje exotico a traves del fuego, ritmo, y mucho mas. Para Tickets llama al 786.444.6726 afrocontempodc@hotmail www.afrocontempodancetheater.com

Page 27: LATIN PEOPLE NEWS

HORIZONTALES

1. Gentilicio para el nacido en Corea del Norte.

5. Aparato electrónico utilizado por el cantante para

que se escuche más fuerte su voz.

10. “Ir como… que lleva el diablo” significa que se

lleva mucha velocidad.

11. Nombre del dios romano del amor, es hijo de los

dioses Venus y Marte.

12. Aparato con botones usado para cambiar de

canal al televisor.

14. Abreviatura de televisión.

15. Color como el oro.

16. Acción de estropear una cosa, “… a perder”.

19. Museo contemporáneo en el Bosque de

Chapultepec. Lleva el nombre de un pintor

oaxaqueño.

21. Emisión televisiva de entretenimiento.

25. Pequeño mamífero carnívoro de cuerpo alargado;

su pelo va del marrón al rojizo.

28. Semilla del elote.

31. El medio día refiere las… horas.

32. Muestra de afecto que se da con los labios.

33. Diminutivo de pera.

34. Cada uno de los huesos que forma la columna

vertebral del cuerpo humano.

37. Significa los 2.

42. Material sintético, es útil para la fabricación de

implantes.

45. País asiático cuya capital es Nueva Delhi.

46. Antónimo de sedentario.

47. Expresar lo que se piensa.

48. Mezcla de tierra y agua en el suelo.

49. Permanecer sin movimiento.

50. Sistema que forma el esqueleto.

VERTICALES

1. Rendija en las calles para el desagüe.

2. Capital de Italia.

3. Modo coloquial para llamar al sujeto que recibe

invitados en su casa.

4. Organismo reproducido a partir de otro, del cual es

idéntico.

6. Acción de agachar la cabeza.

7. Rechazo hacia una persona.

8. La República Mexicana se divide en 31 estados y

un Distrito...

9. Círculo de forma ovoide.

13. Pan crujiente que fue calentado.

17. Feliz, escrito en inglés.

18. Técnica de batir los huevos hasta formar una

espuma firme, “a punto de… “.

20. Orden que se da al militar para permanecer de

pie y en posición erguida.

22. Destino turístico de la India en la ciudad de

Agra… Mahal.

23. Ave acuática de plumas blancas, pico y patas

anaranjadas.

24. Sinónimo de examen.

26. Libro para guardar fotografías.

27. Popularmente se recomienda “no tropezar 2

veces con la misma… “.

29. Dispositivo manual de la computadora, su

movimiento se refleja en la pantalla por una flecha .

30. Circulo imaginario que atraviesa cada polo

terrestre.

35. Porción de tierra que no se labra, donde se reúne

el ganado.

36. Sonido al manifestar gracia o alegría.

38. Grupo de trabajadores que organizan y preparan

un escenario.

39. Conjunto de personas que presentan una obra

teatral.

40. Área inferior de la alberca.

Crucigrama Sudoku Entretenimiento

CLASIFICADOS CLASSIFIEDS

Ale’s cake: Celebrate your party

with a delicious homemade cake with

the amazing Venezuelan flavor and

unique style, birthday, wedding, bap-

tism, prom, and more. Se habla

Español. Ph: 954.756.3657. Alejandra

Cordero. [email protected]

Se vende impresora (usada), HP Deskjet 6940 Color.

Crisp

and clear 4,800 dpi print quality. Built-in Ethernet network card. Prints up to 36 pages per minute. $ 80.

Info: 954-865.8442

Se vende Laptop Sony VGN- N320E.

15.4-

inch LCD; 1.60 GHz Intel Core Duo T2060

processor.120 Gb HD, 2 Gb RAM. Windows 7

Ultimate, AVG Antivirus (5 years), MO

Professional 2007. $ 350.

Alejandro

Rodriguez 954-865.8442

Tienes pensado viajar no sabes con quien dejar a tus mascotas? más de 10 años de experiencia ofrecemos paseos, baño, días de juegos y diversión. Llámanos y consulta programas y servicios. Te seguramos que a tu mascota le encantara! Anasofia Moreno 954.338.8310.

Se vende vestido de novia (nuevo)

corte columna, seda con detalles de

pedrería y chal. Talla XL. $250 Informació n :

Carolina -

954.756.3657.

LPN47102 $620.000 Inmaculada y

espaciosa propiedad en Weston, 5

hab, 3.5 baños, 3 Garage, Closets

California, puertas francesas, pisos

cerámica y vlaminado, cocina coun-

ter granito, piscina y patio privado.

Llamar 786-837.7233

LPN47103 $565.000 Estilo mediterráneo

en preciado Cul de Sac en Savanna. 5

hab, 3.5 baños, espaciosa propiedad de 1

piso, puertas francesas, cocina renovada,

counter en granito, appliances nuevos en

acero inoxidable, llamar 754-234-2394

LPN47104 $355.000, Propiedad

ubicada en la bella comunidad The

Ridges, 3 hab, 2 baños, espaciosa

cocina con área de desayuno, pisos

cerámica y alfombra. Amplo lote de

terreno. Excelentes escuelas.

Informa 786-837.7233

LPN47105 $337.500 Propiedad Renova-

da ubicada The Country Cooper City,

3 hab, 2.5 baños, 1 garage, A/C y

appliances nuevos. Patio cerrado con

piscina. Llamar 786-837.7233

LPN 47106 $ 454.900, Comunidad

Cerrada, Pembroke Falls, 4 hab, 3.5

baños, recientemente pintada, pisos

mármol y madera, techos con doble

altura, amplio patio cerrado, 3

garage, Llamar a 786-837.7233

LPN 47107 US$ 469.000, Lauderdale

by the Sea, Location–Location,Casa

Principal 2 hab, 2 baños, Inlaw, cocina,

baño, cama Murphy, ventanas de

seguridad, patio con caminerías,

Inform: 786-837.7233

LPN 47108 US$ 285.000, Norwood

in Pompano Beach, 3 hab, 2 baños,

anexo con 1 hab, 1 baño

con

Kitchenette y Walking Closet,

Phone: 754-234-2394

CLASIFICADOS, hasta 25

palabras US$ 30.00 Mensual

Impreso y en todos los medios

difitales nuestros, envielos a :

[email protected]

OSCAR GANEM TENNIS ACADEMY Private Tennis Lesson. Kids over 6

Groups Lesson. Adults. Beginners Welcome Weston. Ft. Lauderdale. Pompano Beach, Call Oscar: 561-503.9959

[email protected]

CLASES DE GUITARRA EN WESTON.

Profesor de guitarra con amplia experi-

encia, se ofrece para dar clases particu-

lares, Música latinoamericana, boleros,

popular, bossanova, etc.

Phone:305-393.7474

LATIN PEOPLE NEWS - (954) 261-2280 - www.latinpeoplenews.com

Page 28: LATIN PEOPLE NEWS

y sus amig@s:y sus amig@s:y sus amig@s:ABEABEABE

LATIN PEOPLE NEWS - (954) 261-2280 - www.latinpeoplenews.com

March/April 2013 - 29

Hola amig@s, que placer volver a saludarles. Este mes ha sido grandioso para mí. Quiero comenzar contándoles que el pasado 2 de marzo asistí a la gran caminata que organizó el Albergue de Animales del Condado de Broward, a fin de recaudar fondos para ayudar, alimentar y brindar cuidados a las mascotas que allí residen. Fue una mañana muy especial para todos. Diferentes razas de canes asistimos a este encuentro donde pudimos jugar, aprendimos n u e v a s t é c n i c a s d e adiestramiento, nos hicieron un chequeo general y hasta me puse al día con lo último en juguetes y cuanto ha vestuario canino se refiere. (Por cierto que les parece mi camisa de Bob Esponja? Nice nop?)

M i d u e ñ a a p r o v e c h o l a oportunidad de hacer un donativo a mis otros compañeros del Albergue y se aseguro de llenar todos los datos necesarios, por si algún día la necesitaban a ella como voluntaria en otra actividad. Por eso amo tanto a mis amos. Ellos al igual que todos lo que asistieron al evento tienen un gran

corazón. A las 10 am, personas de todas las edades se iban alistando junto a sus mascotas. Los nervios se hacían presentes ya que mis amigos y yo queríamos lograr un buen record. Pero cuando dieron la señal de partida, mire a Bruno (Gran Danesse) que asiste conmigo al Markhan Park y nos dimos cuenta que no podíamos correr como en el parque, porque nuestras dueñas iban caminado y conversando al igual que el resto del grupo. Por más que halé, me dijo: “Abe no, esto es una caminata, tranquilo”. Qué risa, allí comprendí que esas actividades son para toda la familia y tengo que cuidar de no tropezar a nadie. Así que me relaje y disfrute el recorrido. Al finalizar, me brindaron unas deliciosas galletas y me hice una promesa, Regresar cada año a colaborar con mis amigos del Albergue. Tú también puedes hacerlo. Visita la página web http://www.broward.org/animal/Pages, haz tu donativo o postúlate como voluntario. Te aseguro que no te arrepentirás.Para finalizar esta edición les dejo las fotos e historia de mi buen amigo Daddy quien me escribió a [email protected]. Hasta la próxima. Bye.

Hola a todos…Me llamo Daddy, y soy un perrito Cocker Americano de color marrón chocolate, muy guapo, atleta y juguetón, aunque con una personalidad bastante definida. Tengo seis años, y desde que recuerdo, vivo con mi mami Ángela y mi abuelita Omi. Hace muy poco tiempo llegó alguien a nuestras vidas a quien estoy aprendiendo a querer mucho también. El esposo de mi mami; es decir, mi papá.Soy un perrito sumamente feliz, ya que mi familia me cuida con muchísimo cariño y me atienden como si fuera un verdadero príncipe. Están pendientes de mí en todos los aspectos, en la comida, en mi salud, en mi higiene, y muy importante en mi aspecto físico… la verdad, ese es mi mejor atractivo. También dicen que soy sumamente listo y que siempre me salgo con la mía, aunque no entiendo bien a que se refieren con eso; lo cierto es que siempre mi familia me hace sentir sumamente bien. Solo en muy contadas ocasiones me han reprochado algunas cositas insignificantes a mi modo de ver, pero aprendo muy

rápido y no las vuelvo a hacer; así que todos contentos y felices.Soy bastante comelón, me encanta jugar y dormir; pero por sobre todas las cosas lo que más me gusta es salir a pasear. Mis papás me sacan a pasear por lo menos dos veces al día. Es el momento en el que disfruto de la naturaleza, allí aprovecho para saludar y congeniar con mis colegas y vecinos.Como ya les mencioné, tengo seis años, por lo tanto quisiera conseguirme una novia o una compañera con la que pueda establecer una madura y divertida relación; y si todo va bien, poder procrear nuestros cachorritos. Espero poder conseguir esta perrita muy pronto, ya que todos en casa queremos ver nacer esos lindos perritos cuanto antes.Bueno, espero que les haya g u s t a d o e s t a p e q u e ñ a presentación de mí, y si está en sus manos ayudarme con lo de la novia, sería un verdadero placer l e s e s t a r é i n f i n i t a m e n t e agradecido.Muchos cariños para todos… Daddy. [email protected]

Page 29: LATIN PEOPLE NEWS

LATIN PEOPLE NEWS - (954) 261-2280 - www.latinpeoplenews.com

30 - March/April 2013

Hola mi nombre es Dayana

Amaro, tengo 20 años de edad.

Soy del signo Sagitario.

Desde los 5 años me inicie en el

maravilloso mundo del baile.

Durante 4 años seguidos

interpreté a la gran cantante

Olga Tañon y gané en dos

oportunidades Talent Show en

Venezue la . Par t ic ipé en

coreograf ías a n ive l de

competencia Intercolegial

Gaitero y logré el 1er lugar.

He participado en algunos

comerciales y extras de

telenovela. Recientemente

forme parte del cuerpo de baile

del cantante Dave Capella

durante su gira en Venezuela.

A s i m i s m o , a c a b o d e

protagonizar un video musical

con el Cantante Armando

Micale guiado por el talentoso

productor Jean Paul “El increíble”.

Mis metas: continuar trabajando en

el mundo de la música y el baile.

Finalizar mis estudios de Ingles,

para luego estudiar Marketing. Soy

de las personas que piensan que

todo se logra con esfuerzo, trabajo,

responsabil idad y madurez.

Dayana Amaro

Page 30: LATIN PEOPLE NEWS

LATIN PEOPLE NEWS - (954) 261-2280 - www.latinpeoplenews.com

March/April 2013 - 31

Bruno Mars

The Moonshine Jungle Tour

AmericanAirlines Arena

Fri, Aug 30, 2013

601 Biscayne Boulevard

Miami, FL 33132(786) 777-1000

(786) 777-1000

Alejandro Sanz

AmericanAirlinesArena

Thu, May 9, 2013 @ 8:00PM

601 Biscayne Boulevard

Miami, FL 33132

(786) 777-1000

Taylor Swift

AmericanAirlines Arena

Wed, Apr 10, 2013 @ 7:00PM

601 Biscayne Boulevard

Miami, FL 33132

(786) 777-1000

Maroon5

March 29, 20138:00 PM

BB&T Center (Formerly

BankAtlantic Center)

1 Panther Parkway, Sunrise,

FL 33323

Eric Clapton

FriD, 29 mar.

Hard Rock Live

Hollywood, FL

08:00 PM.

The Mrs. Carter Show

Starring BEYONCE

BEYONCÉ Live in Miami at

AmericanAirlines Arena!

Wednesday, July 10, 2013

at 8:00 PM

ROMEO SANTOS MARCH 27 Show Start Time: 8:00PMDoors Open Time: 7:00PMHard Rock LiveHollywood Fl

CHICAGO APRIL 4

Show Start Time: 8:00PM

Doors Open Time: 7:00PM

Hard Rock Live

Hollywood Fl

Disney on Ice presents

Dare To Dare.

AmericanAirlines Arena

from March 27th - 31st.

Wed, Mar 27, 2013 @ 7:00PM

Thu, Mar 28, 2013 @ 7:00PM

Fri, Mar 29, 2013 @ 10:30AM

Fri, Mar 29, 2013 @ 7:00PM

Rihanna

Diamonds World Tour

BB&T Center (Formerly

BankAtlantic Center)

1 Panther Parkway, Sunrise,

FL 33323

Sat, Apr 20, 2013 07:30 PM

ENTRETENIMIENTO

Alicia Keys

Set The World On Fire Tour

AmericanAirlines Arena

Sat, Mar 23, 2013 8:00PM

601 Biscayne Boulevard

Miami, FL 33132(786) 777-1000

Page 31: LATIN PEOPLE NEWS

LATIN PEOPLE NEWS - (954) 261-2280 - www.latinpeoplenews.com

32 - March/April 2013