last week i interviewed a english teacher from soleira school

4
Last week I interviewed an English teacher from Soleira School, although she is not a professional writer, she gave us some good answers. Her name is Paula, and she loves literature Aura: What does literature mean for you? Paula: "For me literature it's a way of life, I mean, reading it's a way of life. I think literature it's a way that you can create, invent, remove, recreate the world, the knowledge, the thinking of people, the thoughts, the realities, the dreams." A: If you have the chance, would you study that program? P: "I don’t know, I’m not sure, because I love literature just as a reader, not as a writer, even I write, but I think that I can’t study this program, because it’s too hard, too long, and I don’t have so much time. Maybe I can… I would study literature, but in another language different from Spanish, because for me, Spanish is really hard.” A: Have you written a book? P: “Written a book? Books not, but I had written several poems, poems, and they are already presented in a web page, in a book, like a compilation of poems, but there are just like three or four, I don’t remember, but I have written just poems” A: Will you write a book? P: “A book? Ahh, I think that is too hard, as I told you, but if I could I do it, but I don’t know, I think that when I’m, when I were old, and don’t have to work, and I have so much money, I can write a book” A: Do you think anybody can write or it is a talent? P: “I think that all people can write, but that depends on your motivation. I think that it is also, a talent, but a talent that you can develop. It is not a thing that you, that you were born with, it’s a thing that, if you like, that if you love, you can do it.” A: Do you think books can change lives?

Upload: aura-ue-bentham

Post on 30-Sep-2015

212 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

El ruido y la furia ( el original en inglés: The Sound and the Fury) es la cuarta novela del escritor estadounidense William Faulkner, publicada en 1929. Cuando fue traducida por primera vez al castellano se tituló como El sonido y la furia; el traductor omitió la referencia que Faulkner usó, un verso de Macbeth cuya traducción menos cacofónica en nuestra lengua ha sido "Ruido y Furia". El verso que inspiró al escritor describe la vida como una historia contada por un discapacitado mental, lo cual es una síntesis de esta novela.

TRANSCRIPT

Last week I interviewed an English teacher from Soleira School, although she is not a professional writer, she gave us some good answers. Her name is Paula, and she loves literature

Aura: What does literature mean for you?Paula: "For me literature it's a way of life, I mean, reading it's a way of life. I think literature it's a way that you can create, invent, remove, recreate the world, the knowledge, the thinking of people, the thoughts, the realities, the dreams."A: If you have the chance, would you study that program?P: "I dont know, Im not sure, because I love literature just as a reader, not as a writer, even I write, but I think that I cant study this program, because its too hard, too long, and I dont have so much time. Maybe I can I would study literature, but in another language different from Spanish, because for me, Spanish is really hard.A: Have you written a book?P: Written a book? Books not, but I had written several poems, poems, and they are already presented in a web page, in a book, like a compilation of poems, but there are just like three or four, I dont remember, but I have written just poems A: Will you write a book?P: A book? Ahh, I think that is too hard, as I told you, but if I could I do it, but I dont know, I think that when Im, when I were old, and dont have to work, and I have so much money, I can write a bookA: Do you think anybody can write or it is a talent? P: I think that all people can write, but that depends on your motivation. I think that it is also, a talent, but a talent that you can develop. It is not a thing that you, that you were born with, its a thing that, if you like, that if you love, you can do it.A: Do you think books can change lives?P: Books changing lives. Of course, but I thing that that depends on the writer, not the book as it is, that depends on your interpretation of life, interpretation of book, and, obviously, like the transcendental part that you give the bookA: Do you agree with this statement: books can change your own reality.P: Of course. I agree, but, of course, as I told you, the writer, not on the book, because, maybe, when I read the book, the book can be gorgeous for me, and it can be really boring for you. So, that book is gonna change my reality, even your style of life, your vision of life, your, I dont know, your position of life.A: What do you prefer, the movie or the book?P: The book. cause even some of the movies are pretty well, pretty well done, I think the books are better because, it allows you to imaginate, to create your own image of the book, f the characters, of the scenes, co for me its better the book.A: Do you like, goes from the movie to the book or goes from the book to the movie?P: Going from the book to the movie. Of course, because as I told you, I prefer to make my own creation of the world, the scenes, and then make a comparison with those images, those scenes that any other person createdA: By the time, has literature change?P:Of course. We can see that in the history of literature, we can see that according to the cultural environment, according to the context, according to the country, according to the historical moment, literature changes. It is like a reflect, like a mirror of cultureA: What do you think about people who write about narcotrafic or drugs?P: I think they dont have any other topic to develop, I mean, just like that and they dont have any other thing to do, to say, to express. I can, I mean, I should accept that there are some few books about narcotrafic that are pretty well done, but what it is like a fashion literature, it becomes boring.A: What are the good things and the bad things about violent literature?P: The good things. If we make a good interpretation of violent literature we can see a mirror, and if we do the analysis, we are not going to repeat those mistakes that are reflected there, but if we are going to read a violent book, just to becoming to a fan of violent, it is gonna be really really bad.A: Whos your favorite writer and why?P:I think I have many favorite writers, but I think that the two most favorite writers are Milan Kundera and Isabella Allende. I really love them, I think that they are very good writers, that they have a personal style and even, if they develop the same topic in different books, you are not gonna get bored never reading a book of them.A: What kind of literature do you like?P: I dont know, I can read any kind of literature, but I think that that depends on the moment of my life. If Im in love, maybe Im gonna read a lovely book or things like that, but I think that those books which create like historical scene are better for me, because I think that when you are reading a book, for example a historical book, you have to have a background, a historical background, to understand what the book is trying to sayA: Are you a professional writer?P:Of course not. I would like to be, but Im not. As I told you if I could study, and if I could write a book, I think that I could do it very wellConclusion: I think, based on the interview, literature can change damaged lifes, because its a way to express your feelings, it's also, not right, read empty books, I mean, books that has no learning for your life. If we put together what she said to us, we are obviously agree with the difussion of the arts, and I think her preferences, and her opinion about books changing lifes, and violent literature are pretty well developed, even she's not a professional writer. I think the points of view that she gave us are pretty convincent, and if she would be a writer, I think she could be one of the good ones