lalu tatan wijaya nomor mahasiswa: 1354 1 0103 …eprints.akakom.ac.id/7333/1/1_135410103_halaman...
TRANSCRIPT
SKRIPSI
APLIKASI KAMUS BAHASA SASAK
BERBASIS ANDROID
LALU TATAN WIJAYA
Nomor Mahasiswa: 1354 1 0103
PROGRAM STUDI TEKNIK INFORMATIKA
SEKOLAH TINGGI MANAJEMEN INFORMATIKA DAN KOMPUTER
AKAKOM YOGYAKARTA
2018
i
SKRIPSI
APLIKASI KAMUS BAHASA SASAK BERBASIS ANDROID
Diajukan sebagai salah satu syarat untuk menyelesiakan studi jenjang strata
satu (S1)
Program Studi Teknik Informatika
Sekolah Tinggi Manajemen Informatika dan Komputer
Akakom
Yogyakarta
DisusunOleh :
LALU TATAN WIJAYA
Nomor Mahasiswa: 1354 1 0103
PROGRAM STUDI TEKNIK INFORMATIKA
SEKOLAH TINGGI MANAJEMEN INFORMATIKA DAN KOMPUTER
AKAKOM YOGYAKARTA
2018
ii
iii
iv
HALAMAN PERSEMBAHAN
“Dan seandainya semua pohon yang ada di bumi dijadikan pena,
dan lautan dijadikan tinta, ditambah lagi tujuh lautan sesudah itu,
maka belum akan habislah kalimat-kalimat Allah yang akan
dituliskan, sesungguhnya Allah Maha Perkasa lagi Maha
Bijaksana.”(QS. Lukman: 27)
Alhamdulillah ku panjatkan puja dan puji syukur kehadirat Allah SWT
atas limpahan Rahmat dan Hidayah-Mu serta kesempatan untuk
menyelesaikan tugas akhir dengan baik. Dan kepada-Mu tempatku
memohon dan meminta dalam menghadapi ujian kehidupan,
dengan mengucapkan Bismillahirrahmanirrahiim, penulis
Persembahkan skripsi ini kepada :
Kedua orang tuaku, Ibu dan Bapak serta adik-adikku dan teman-
temanku yang selalu memotivasiku dalam mengerjakan skripsi ini.
Perjuangan Ibu dan Bapak yang telah menyekolahkan penulis
sampai jenjang sarjana, member nasehat yang penting agar
penulis menjadi orang yang berguna bagi bangsa dan negara.
Dan tidak lupa pula penulis ucapkan banyak terimakasih kepada
dosen pembimbing Ibu IndraYatini B, S.kom.,M.Kom. yang tidak
pernah lelah dalam membimbing penulis sampai menyelesaikan
v
skripsi. Terimakasih penulis ucapkan kepada sahabat – sahabatku di
Ikatan Keluarga Mahasiswa Lombok Akakom, Para Penghuni
Kontrakan Lombok Ceria dan segenap teman – temanku yang
tidak dapat saya sebutkan satu persatu, dan satu lagi sosok
seseorang yang aku sayangi saudari (Lora Andriani) yang tidak
pernah lelah memberikan penulis support, semangat, dan doa
untukmendapatkan hasil akhir yang maksimal.
vi
HALAMAN MOTTO
“Allah akan meninggikan derajat orang-orang yang beriman
diantara kamu dan orang-orang yang memiliki ilmu
pengetahuan.” (A-Mujadillah : 11).
“Barang siapa menempuh jalan untuk mencari ilmu, maka Allah
akan memudahkan baginya jalan menuju Syurga.” (HR. Muslim).
“Barang siapa yang keluar dengan tujuan menuntut ilmu, maka ia
berada di jalan Allah sampai ia kembali..” (HR. Turmudzi).
“Barang siapa menginginkan kebahagiaan didunia dan akhirat
maka haruslah memiliki banyak ilmu.” (HR. Ibnu Asakir).
“Berdo’a dan Berusalahan Agar Skripsimu Bisa Cepat Selesai,
Karena Sesungguhnya Skripsimu Tidak Akan Selesai Dengan
Sendirinya.” (Penulis).
vii
INTISARI
Perkembangan teknologi informasi sampai saat ini telah semakin maju, dan
khususnya pada smartphone, sehingga informasi apapun dengan sangat mudah dan
cepat diakses pada smartphone. Hal ini yang menjadikan smartphone sebagai
sarana yang praktis untuk media pembelajaran. Dalam salah satunya maka dibuat
aplikasi kamus bahasa Sasak berbasis Android.
Aplikasi ini dibangun menggunakan Android Studio framework dengan
bahasa pemrograman java. Desain aplikasi ini disempurnakan dengan tampilan
interaktif berupa pengucapan kata pada bahasa Sasak dengan user interface yang
dirancang memiliki perbaduan warna pada aplikasi. Output dari aplikasi yang
dikembangkan ini berupa file dalam bentuk format APK, dan file tersebut siap untuk
di install pada smartphone yang berbasis Android.
Hasil dari pembuatan aplikasi ini untuk mempermudah pengguna untuk
mengetahui atau memahami arti kata bahasa Sasak ke bahasa Indonesia, bahasa
Sasak ke bahasa Inggris dan Sebaliknya yang dilengkapi dengan suara pengucapan
kata bahasa Sasak.
Kata Kunci : Android, Smartphone, Bahasa Sasak, Pengucapan.
viii
KATA PENGANTAR
Alhamdulillah, kami panjatkan puji syukur kehadirat Allah SWT atas
Rahmat dan Hidayah-Nya sehingga penulis dapat menyelesaikan Skripsi ini yang
berjudul “Aplikasi Kamus Bahasa Sasak Berbasis Android” di Sekolah Tinggi
Manajemen Informatika dan Komputer AKAKOM Yogyakarta.
Skripsi ini diajukan untuk memenuhi syarat ilmiah untuk menyelesaikan
pendidikan computer di Sekolah Tinggi Manajemen Informatika dan Komputer
AKAKOM Yogyakarta.
Ucapan terima kasih yang sebesar-besarnya kepada :
1. Allah SWT yang telah memberikan Hidayah-Nya dalam kelancaran dan
kemudahan selama proses penyusunan skripsi ini.
2. Kedua orang tua dan seluruh keluarga yang selalu mendoakan dan
memberikan motivasi untuk selalu terus berusaha menyelesaikan skripsi ini
dengan baik.
3. Bapak Ir. Totok Suprawoto, M.M., M.T. selaku ketua Sekolah Tinggi
Manajemen Informatika dan Komputer AKAKOM Yogyakarta.
4. Ibu Indra Yatini B, S.Kom., M.Kom. selaku Dosen Pembimbing yang
senantiasa dengan sabar selalu membimbing dan mengarahkan serta
memberi banyak saran dan masukan dalam menyelesaikan skripsi ini.
ix
5. Ibu Dra. Hj. Syamsu Windarti, M.T., Apt. selaku Dosen Penguji yang
senantiasa memberikan saran dan masukan dalam menyelesaikan skripsi
ini.
6. L.N. Harnaningrum, S.Si., M.T. selaku Dosen Penguji yang senantiasa
memberikan saran dan masukan dalam menyelesaikan skripsi ini.
7. Teman-teman khususnya Ikatan Keluarga Mahasiswa Lombok Akakom,
Kontrakan Lombok Ceria dan umumnya semua pihak yang telah membantu,
terima kasih atas dorongan, dukungan dan semangat yang diberikan.
Penulis menyadari bahwa skripsi ini masih sangat jauh dari kata sempurna,
baik penyusunannya maupun penyajiannya disebabkan oleh keterbatasan
pengalaman dan pengetahuan yang dimiliki penulis. Akhir kata, demi perbaikan
selanjutnya, kritik serta saran yang membangun akan penulis terima dengan senang
hati. Dan penulis berharap semoga penelitian ini dapat bermanfaat bagi penulis
khususnya dan bagi semua pengguna pada umumnya.
Yogyakarta, …….Februari
2018
Penulis.
Lalu. Tatan Wijaya
x
DAFTAR ISI
HALAMAN JUDUL ............................................................................................. i
HALAMAN PERSETUJUAN .............................................................................. ii
HALAMAN PENGESAHAN ............................................................................... iii
HALAMAN PERSEMBAHAN ........................................................................... iv
HALAMAN MOTTO ........................................................................................... vi
INTISARI .............................................................................................................. vii
KATA PENGANTAR .......................................................................................... viii
DAFTAR ISI ......................................................................................................... x
DAFTAR GAMBAR ............................................................................................ xiii
DAFTAR TABEL ................................................................................................. xiv
BAB I PENDAHULUAN
1.1. Latar Belakang .................................................................................... 1
1.2. Rumusan Masalah ............................................................................... 2
1.3. Ruang Lingkup .................................................................................... 3
1.4. TujuanPenelitian ................................................................................. 3
1.5. Manfaat Penelitian .............................................................................. 4
1.6. Sistematika Penulisan ......................................................................... 4
BAB II TINJAUAN PUSTAKA DAN DASAR TEORI
2.1. Tinjauan Pustaka ................................................................................. 6
2.2. Dasar Teori .......................................................................................... 8
2.2.1. Bahasa Sasak ........................................................................... 8
2.2.2. Hakikat Kamus ........................................................................ 9
2.2.3. Android Studio ........................................................................ 9
2.2.4. My SQL ................................................................................... 10
2.2.5. UML (Unified Modeling Language ) ...................................... 11
2.2.6. String Matching Brute Force ................................................... 13
BAB III ANALISIS DAN PERANCANGAN SISTEM
3.1. Bahan................................................................................................... 15
3.2. Peralatan .............................................................................................. 15
xi
3.2.1. Kebutuhan Perangkat Keras (Hardware) ................................ 15
3.2.2. Kebutuhan Perangkat Lunak (Software) ................................. 16
3.3. Prosedur dan Pengumpulan Data ........................................................ 16
3.4. Analisis dan Rancangan Sistem .......................................................... 16
3.4.1. Kebutuhan Proses .................................................................... 17
3.4.2. Kebutuhan Input ...................................................................... 17
3.4.3. Kebutuhan Output ................................................................... 17
3.5. Rancangan Sistem ............................................................................... 17
3.5.1. Use Case Diagram .................................................................. 17
3.5.2. Sequence Diagram ................................................................. 18
3.5.3. Activity Diagram ..................................................................... 20
3.5.4. Class Diagram ......................................................................... 22
3.5.5. Relasi Tabel ............................................................................. 23
a. Tabel Wisata...................................................................... 23
b. Tabel Admin...................................................................... 23
c. Tabel Kata ......................................................................... 24
d. Tabel Relasi Kata .............................................................. 24
3.5.6. Relasi Antar Tabel................................................................... 25
3.6. Tampilan Antar Muka Aplikasi (Interface) ........................................ 25
3.6.1. Tampilan Icon Aplikasi .......................................................... 25
3.6.2. Tampilan Splash ..................................................................... 26
3.6.3. Tampilan Menu ...................................................................... 26
3.6.4. Tampilan Terjemahan ............................................................. 27
BAB IV IMPLEMENTASI DAN PEMBAHASAN SISTEM
4.1. Implementasi Sistem ........................................................................... 28
4.1.1. Metode Brute Force................................................................. 29
4.1.2. Menterjemahkan Kata ............................................................. 30
4.1.3. Pemutaran Suara...................................................................... 30
4.1.4. Pengujian Aplikasi .................................................................. 31
4.1.5. Hasil Uji Coba Aplikasi .......................................................... 32
4.2. Pembahasan Sistem ............................................................................. 36
xii
4.2.1. Terjemahan dan Suara ............................................................. 36
BABVPENUTUP
5.1. Kesimpulan ......................................................................................... 37
5.2. Saran .................................................................................................... 38
DAFTAR PUSTAKA ........................................................................................... 39
LAMPIRAN ..........................................................................................................
xiii
DAFTAR GAMBAR
Gambar 3.1 Diagram Use Case Menampilkan Hasil Terjemahan Kata................ 18
Gambar 3.2 Diagram Sequence Membuka Aplikasi Kamus ................................ 19
Gambar 3.3 Diagram Sequence Memilih Bahasa yang akan Diterjemahkan ....... 19
Gambar 3.4 Diagram Sequence Memasukkan Kata dan Menampilkan Terjemahan
Kata ....................................................................................................................... 20
Gambar 3.5 Diagram Aktivity Menterjemahkan Kata .......................................... 21
Gambar 3.6 Diagram Class Menterjemahkan Kata............................................... 22
Gambar 3.7 Relasi Antar Tabel ............................................................................. 25
Gambar 3.8 Rancangan Icon Aplikasi .................................................................. 25
Gambar 3.9 Rancangan Splash Screen Aplikasi ................................................... 26
Gambar 3.10 RancanganTampilan Menu Utama Aplikasi ................................... 26
Gambar 3.11 Rancangan Tampilan Terjemahkan Aplikasi .................................. 27
Gambar 4.1 Metode Brute Force ........................................................................... 29
Gambar 4.2 Menterjemahkan Bahasa Sasak ......................................................... 30
Gambar 4.3 Implementasi Pemutaran Suara ......................................................... 30
Gambar 4.4 Grafik Hasil Kuisioner ...................................................................... 32
Gambar 4.5 Tampilan Splash Screen .................................................................... 33
Gambar 4.6 Tampilan Menu Utama...................................................................... 33
Gambar 4.7 Tampilan Menu Terjemahan ............................................................. 34
Gambar 4.8 Tampilan Menu Wisata ..................................................................... 34
Gambar 4.9 Tampilan Menu Bantuan .................................................................. 35
Gambar 4.10 Tampilan Menu Tentang ................................................................. 35
xiv
DAFTARTABEL
Tabel 2.1 Tinjauan Pustaka ................................................................................... 7
Tabel 3.1 Struktur Tabel Wisata ........................................................................... 23
Tabel 3.2 Struktur Table Admin ........................................................................... 23
Tabel 3.3 Struktur Tabel Kata ............................................................................... 24
Tabel 3.4 Struktur Tabel Relasi Kata .................................................................... 24
Tabel 4.1 Tabel Uji Statistik Chi-Square .............................................................. 31